You are on page 1of 2

Step 1 Step 2

Install the CPU CPU Install the CPU fan


Sumontuokite centrin procesori
Uzstdiet centrlo procesoru
Instalace procesoru Installer sentralprosessoren (CPU) Instalace ventiltoru procesoru
Installer CPUen Instale a CPU Installer CPU-blseren

H110M-D
De CPU installeren Instalacja procesora De CPU-ventilator installeren
Paigaldage CPU Paigaldage CPU ventilaator
Instalai CPU-ul
Installer le CPU Instalar la CPU Installer le ventilateur de CPU
Asenna suoritin Instalirajte CPU Asenna suorittimen tuuletin
quick start guide Installieren der CPU Intalcia centrlneho procesora Installieren des CPU-Lfters
CPU Installera CPU CPU
Helyezze be a CPU-t CPU Szerelje be a CPU ventilltort
Installare la CPU CPUyu takn Installare la ventola della CPU
Strun pruka Pasang CPU Lp CPU Pasang kipas CPU
Quick Start-vejledning CPU Instalacija procesora CPU

Snelstartgids
CPU
Lhijuhend
A Sumontuokite centrinio procesoriaus ventiliatori
Uzstdiet centrl procesora ventilatoru
Installer CPU-viften
Guide de dmarrage rapide B Instale a ventoinha de CPU
Pikakynnistysopas 1
Instalacja wentylatora procesora
Schnellstarthilfe
2 Instalai ventilatorul CPU-ului
Bezemelsi tmutat
Instalar el ventilador de la CPU
Guida Rapida
Instalirajte CPU ventilator
Panduan Ringkas
Intalcia ventiltora centrlneho procesora
Installera CPU-flkten
CPU

C
CPU fann takn
Greitos darbo pradios vadovas
sa pamcba
D Lp qut CPU
3 Instalacija ventilatora procesora
Hurtigstartsveiledning
Guia de consulta rpida
Instrukcja szybkiej instalacji 1
3
A 1 B
E 2
Ghid de pornire rapid
2
Gua de inicio rpida
Vodi za brzo korienje
1
Strun nvod na spustenie 2 1
Snabbstartsguide

Hzl Balatma Klavuzu


Hng dan khi ong nhanh
2
vodi za brzi poetak rada

Motherboard Layout Step 3 Step 4


Step 2 Install memory modules Install SATA devices SATA
Step 7
Sumontuokite atminties modulius Sumontuokite SATA renginius
Uzstdiet atmias moduus SATA Uzstdiet SATA ierces
KBMS_USB78 CPU_FAN
DIGI
+VRM
Instalace pamovch modul Installer minnemoduler Instalace zazen SATA Installer SATA-enheter
Installer hukommelsesmodulerne Instale mdulos de memria Installer SATA-udstyret Instale dispositivos SATA
ATX12V
COM
Step 3 Geheugenmodules installeren Instalacja moduw pamici SATA-apparaten installeren Instalacja urzdze SATA
Paigaldage mlumoodulid Paigaldage SATA seadmed SATA
DDR4 DIMM_A1 (64bit, 288-pin module)

DDR4 DIMM_B1 (64bit, 288-pin module)

Instalai modulele de memorie Instalai dispozitivele SATA


LPT

VGA
Installer les modules mmoire Instalar los mdulos de memoria Installer des priphriques SATA Instalar dispositivos SATA
LGA1151
Asenna muistimoduulit Instalirajte module memorije Asenna SATA-laitteet Instalirajte SATA ureaje
Step 1
Intalcia pamovch modulov Installieren der SATA-Gerte Intalcia zariaden SATA
EATXPWR

ASM
1442K
Step 7 Installieren der Speichermodule
HDMI
Installera minnesmoduler SATA Installera SATA-enheter
Helyezze be a memria modulokat Szerelje be a SATA eszkzket SATA
Bellek modllerini takn Installare i dispositivi SATA SATA aygtlarn takn
LANGuard

LAN_USB3_34
Installare i moduli di memoria
CHA_FAN
Pasang modul memori Lp cc thanh nh Pasang perangkat SATA Lp cc thit b SATA
AUDIO
Realtek H110M-D Instalacija memorijskih modula SATA Instalacija SATA ureaja
8111H

PCIEX16_1

Super
I/O PCIEX1_1 BATTERY
SATA6G_4

Intel
Step 5 H110 Step 4
PCIEX1_2 128Mb
SATA6G_3

ALC
BIOS
887-VD2 CLRTC

SPDIF_OUT

AAFP USB910 USB56 USB3_12 SATA6G_1 SATA6G_2

TPM
PANEL

Step 6

OR

Australia statement notice


From 1 January 2012 updated warranties apply to all ASUS products, consistent
with the Australian Consumer Law. For the latest product warranty details please
visit http://support.asus.com. Our goods come with guarantees that cannot be
excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement
or refund for a major failure and compensation for any other reasonably
foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired
or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not
amount to a major failure.
If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787 88 or
visit us at http://support.asus.com

India E-waste (Management and handling) Rule 2011


This product complies with the "India E-waste (Management and Handling)Rule 2011"
and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphe-
nyls(PBBs) and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) in concentrations exceeding
0.1 % by weight in homogenous materials and 0.01 % by weight in homogenous
materials for cadmium, except for the exemptions listed in Schedule-II of the Rule.
AEEE Ynetmeliine Uygundur

Q11076
First Edition
November 2015
Copyright ASUSTeK Computer Inc.
15060-66730000
All Rights Reserved
Step 5 Step 6 Step 7
Install expansion card(s) Install system panel connectors Install power connectors

( )
Instalace pdavn karty (karet) Instalace konektor panelu systmu Instalace konektor napjen
Installer udvidelseskortene Installer systempanelets tilslutninger Installer strmtilslutningerne
Uitbreidingskaart(en) installeren Aansluitingen op het systeempaneel installeren voedingsaansluitingen installeren
Paigaldage laienduskaart(-kaardid) Paigaldage ssteemi paneeli konnektorid Paigaldage i toitekonnektorid

Installer une carte dextension Installer les connecteurs systme Installer les connecteurs dalimentation
Asenna laajennuskortti/kortit Asenna jrjestelmpaneelin liittimet Asenna virtaliittimet
Installieren der Erweiterungskarte(n) Installieren des Systemtafelanschlusses Installieren des Stromanschlusses

Helyezze be a bvtkrty(ka)t Szerelje be a rendszerpanel csatlakozit Csatlakoztassa az tpcsatlakozkat
Installare le schede di espansione Installare i connettori del pannello del sistema Installare i connettori di alimentazione
Pasang kartu ekspansi Pasang konektor panel sistem Pasang konektor daya



Sumontuokite ipltimo plokt (-es) Sumontuokite sistemos plokts jungtis
Sumontuokite maitinimo jungtis
Uzstdiet izvrses karti(-es) Uzstdiet sistmas panea savienotjus
Uzstdiet strvas savienotjus
Installer utvidelseskort Installer kontakter for systempanelet
Installer kontakter for strm
Instale placas de expanso Instale os conectores do painel do sistema
Instale os conectores de alimentao
Instalacja kart(y) rozszerzenia Instalacja zczy panela systemu
Instalacja zczy zasilacza


Instalai cardul/cardurile de extensie Instalai conectorii pentru placa de baz
Instalai pinii conectori
Instalar tarjetas de expansin Instalar conectores del panel del sistema
Instalar conectores de alimentacin
Instalirajte ekspanzionu/e karticu/e Instalirajte sistemske prikljuke
Instalirajte elektrine prikljuke
Intalcia rozirujcich kariet Intalcia konektorov ovldacieho panela
Intalcia napjacch konektorov
Installera expansionskort Installera systempanelkontakter
Installera strmkontakter


Geniletme kartlarn takn Sistem paneli konnektrlerini takn
g konnektrlerini takn
Lp (cc) th m rng Lp cc u ni h thng ra ngoi
Lp cc u ni ngun
Instalacija kartica za proirenje Instalacija konektora ploe sustava
Instalacija konektora napajanja

A B

Step 8 Step 9
Connect input/output devices / Power on the system and install operating system and drivers
Prijunkite vesties / ivesties renginius
I/O Pievienot ievades/izvades ierces
Pipojen vstupnch/vstupnch zazen Koble til inngang/utgangsenheter. Zapnut napjen systmu a instalace operanho systmu a ovlada
Tilslut input-/outputudstyr Ligar dispositivos de entrada/sada Tnd for systemet, og installer operativsystemet og de tilhrende drivere
I/O-apparaten aansluiten Podczenie urzdze wejcia/wyjcia Het systeem inschakelen en het besturingssysteem en de stuurprogrammas installeren
hendage sisend -/vljundseadmed / Llitage ssteemi toide sisse ning installige operatsioonissteem ja draiverid
Conectare dispozitive de intrare/ieire
Connecter les priphriques dentre/sortie Conectar dispositivos de entrada y salida Allumer le systme et installer le systme dexploitation et les pilotes
Liit tulo/lhtlaitteita Poveite ulazne/izlazne ureaje Kynnist jrjestelm ja asenna kyttjrjestelm ja ohjaimet
Eingabe-/Ausgabe-Gerte verbinden Pripojenie vstupnch/vstupnch zariaden Einschalten des Systems und installieren des Betriebssystems und der Treiber
/ Anslut ingende/utgende enheter
Bemeneti/kimeneti eszkzk csatlakoztatsa / Kapcsolja be a rendszert s teleptse az opercis rendszert s illesztprogramokat
Collegate i dispositivi di input/output Giri/k aygtlarna balan Accendere il sistema e installare il sistema operativo e i driver
Sambungkan perangkat input/output Kt ni cc thit b u vo/u ra Hidupkan sistem, lalu instal sistem operasi dan driver
Spajanje ulaznih/izlaznih ureaja ONOS


junkite sistem ir diekite operacin sistem ir tvarkykles
Iesldziet sistmu un instaljiet opertjsistmu un draiverus
Sl p systemet og installer operativsystem og drivere
Ligue o sistema e instale o sistema operativo e os controladores
Wcz zasilanie i zainstaluj system operacyjny oraz sterowniki

Pornii sistemul i instalai sistemul de operare i driverele
Proporcionar alimentacin al sistema e instalar el sistema operativo y los controladores
Ukljuite sistem i instalirajte operativni sistem i drajvere
Zapnutie systmu a intalcia operanho systmu a ovldaov
Sl p systemet och installera operativsystem och drivrutiner

Sistemi ap iletim sistemini ve srcleri ykleyin
Bt ngun h thng v ci t h iu hnh cng nh cc driver
Ukljuivanje sustava i instaliranje operativnih sustava i upravljakih programa

A B

You might also like