You are on page 1of 36

VISTHUS

ENGLISH FRANÇAIS DANSK

WARNING ATTENTION ADVARSEL


Serious or fatal crushing Risque de blessures graves Der kan opstå alvorlig eller
injuries can occur from ou mortelles en cas de livsfarlig tilskadekomst, hvis
furniture tip-over. basculement du meuble. møblet vælter. Møblet skal
ALWAYS secure this 728-2856¿[HUFHPHXEOH ALTID fastgøres til væggen
furniture to the wall using DXPXUjO¶DLGHGHV¿[DWLRQV med væltesikringer. For
tip-over restraints. anti-basculement. Pour yderligere at reducere risi-
To further reduce the risk encore réduire les risques koen for alvorlig tilskade-
of serious injury and death de blessures graves ou komst og dødsfald som følge
from tip-overs: mortelles dus au bascule- af vælteulykker:
ment du meuble :
- Place heaviest items in the lower drawer. - Placer de tungeste ting i de nederste
- Do not set TVs or other heavy objects - Placer les objets les plus lourds dans le skuffer.
on top of this product. tiroir du bas. - Placer ikke et tv eller andre tunge
- Never let children climb or hang on - Ne pas poser de TV ou d’objet lourd sur genstande oven på dette produkt.
drawers, doors, or shelves. le dessus de ce produit. - Sørg for, at børn ikke klatrer eller
- Ne jamais laisser les enfants grimper ou hænger i skuffer, låger eller hylder.
DEUTSCH s’accrocher aux tiroirs, portes ou
ÍSLENSKA
ACHTUNG tablettes.

NEDERLANDS AÐVÖRUN
Umfallende Möbelstücke WAARSCHUWING Alvarleg eða lífshættuleg
können lebensgefährlich
sein. Um diesem Risiko zu meiðsli geta orðið ef
Opbergmeubels die omvallen húsgagn fellur fram fyrir
entgehen, muss das Möbel
kunnen ernstig of levensbe- sig. Þetta húsgagn á alltaf
UNBEDINGT mit dem beige-
dreigend letsel veroorzaken. að vera fest við vegg með
packten Kippschutz an der
Om dat te voorkomen dient festingum. Til að draga
Wand befestigt werden. Um
het meutel ALTIJD met het úr hættu á alvarlegum
das Risiko schwerer oder
meegeleverde kantelbe- meiðslum og dauða vegna
gar tödlicher Verletzungen
slag aan de muur te worden falls húsgagns:
durch umkippende Möbel-
bevestigd. Om het risico op
stück weiter zu mindern, - Settu þyngstu hlutina í neðstu skúffuna.
kantelende voorwerpen en
bitte Folgendes beachten: - Ekki setja sjónvarp eða aðra þunga hluti
daarmee ernstig letsel of ofan á húsgagnið.
- Schwere Gegenstände immer in Bodennähe dodelijke ongevallen nog - Aldrei leyfa börnum að klifra eða hanga
aufbewahren. á skúffum, hurðum eða hillum.
- Fernsehgeräte oder andere schwere Geräte
verder te vermijden, is het
niemals auf das Produkt stellen. verstandig hiermee rekening
- Kindern niemals erlauben, auf Schubladen,
Türen und Regale zu klettern oder sich
te houden:
daranzuhängen.
- Plaats zware voorwerpen altijd helemaal
onderin.
- Zet nooit een tv of andere zware
voorwerpen op het meubel.
- Sta niet toe dat kinderen op lades,
deuren of planken klimmen of eraan
gaan hangen.

2 AA-1988730-3
NORSK ý(6.< 0$*<$5

ADVARSEL 832=251ċ1Ë ),*<(/(0


Oppbevaringsmøbler som 3ĜHYUåHQtQiE\WNXPĤåHPtW $E~WRUIHOERUXOiVDV~O\RV
velter kan forårsake alvorli- YiåQpQHERIDWiOQtQiVOHGN\ DNiUpOHWYHV]pO\HVVpUOpVH-
ge eller livstruende skader. 7HQWRQiE\WHN9ä'<SĜLSHY- NHWRNR]KDW0,1',*U|J-
For å unngå dette skal du QČWHNHVWČQČSRPRFtNRWYt- ]tWVGEL]WRQViJRVDQDIDOKR]
ALLTID feste møblene i veg- FtFK~FK\WĤSURWLSĜHYUåHQt DE~WRUWHKKH]KDV]QiOM
gen med de inkluderte besla- $E\VWHMHãWČYtFHVQtåLOLUL]L- IHOERUXOiVJiWOyNHOOpNHNHW
gene. For å redusere faren NRYiåQêFK]UDQČQtDVPUWL] $IHOERUXOiVPLDWWLVpUOpVHN
ytterligere for at veltende SĜHYUiFHQtQiE\WNX NRFNi]DWDWRYiEEFV|NNHQW-
gjenstander forårsaker al- KHWĘ
±1HMWČåãtYČFLGiYHMWHGRQHMQLåãt
vorlige eller dødelige skader: ]iVXYN\ $OHJQHKH]HEEWiUJ\DNDWD]DOVy¿yNRN
±1HGiYHMWHQDWHQWRYêUREHNWHOHYL]L ba tedd.
– Plasser alltid tunge gjenstander QHERMLQpWČåNpSĜHGPČW\
nederst. - Ne helyezz TV-t, vagy egyéb nehéz
±1LNG\QHQHFKiYHMWHGČWLãSOKDWQHERVH WiUJ\DWDE~WRUWHWHMpUH
– Plasser aldri TV-apparater eller andre YČãHWQD]iVXYN\GYtĜNDDSROLFH
tunge gjenstander oppå møbelet. - Soha ne engedd, hogy a gyerekek a
– La aldri barn klatre eller henge på ¿yNRNRQDMWyNRQSROFRNRQ
ESPAÑOL IHOPiVV]DQDNUDMWXNIJJHV]NHGMHQHN
skuffer, dører eller hyller.

SUOMI
ADVERTENCIA POLSKI

VAROITUS 6LHOPXHEOHYROFDVHSRGUtD
2675=(ĩ(1,(
SURYRFDUOHVLRQHVJUDYHVH
Kalusteen kaatuminen voi LQFOXVRPRUWDOHV 1DVNXWHNSU]HZUyFHQLDVLĊ
aiheuttaa vakavia vammoja. Sujeta SIEMPRE este mue- PHEODPRĪHGRMĞüGRSRZDĪ-
Kiinnitä AINA kaluste sei- EOHDODSDUHGXWLOL]DQGRORV Q\FKOXEĞPLHUWHOQ\FKREUD-
nään kaatumisesteellä. Pie- KHUUDMHVDQWLYXHOFR ĪHĔFLDáD=$:6=(SU]\PR-
nentääksesi kaatumisriskiä: 3DUDUHGXFLUD~QPiVHOULHV- FXMWHQPHEHOGRĞFLDQ\]D
go de sufrir lesiones graves SRPRFąRJUDQLF]QLNyZ$E\
- Sijoita painavimmat esineet alalaatikoi GRGDWNRZRRJUDQLF]\üU\]\-
hin. RPRUWDOHVGHELGRDOYXHOFR
- Älä sijoita televisiota tai muita painavia del mueble: NRSRZDĪQ\FKREUDĪHĔFLDáD
esineitä tämän tuotteen päälle. LĞPLHUFLQDVNXWHNSU]HZUy-
- Älä koskaan anna lasten kiipeillä tai 3RQORVREMHWRVPiVSHVDGRVHQHOFDMyQ FHQLDVLĊPHEOD
roikkua laatikoissa, ovissa tai hyllyillä. inferior.
- No pongas un TV u otros objetos 1DMFLĊĪV]HSU]HGPLRW\XPLHĞüZGROQHM
SVENSKA pesados encima de este producto. V]XÀDG]LH
- Evita que los niños se cuelguen o trepen
VARNING por los cajones, puertas o estantes.
1LHVWDZLDMQDPHEOXWHOHZL]RUDDQL
LQQ\FKFLĊĪNLFKSU]HGPLRWyZ
1LJG\QLHSR]ZDODMG]LHFLRPZVSLQDüVLĊ
ITALIANO QDV]XÀDG\GU]ZLF]NLOXESyáNL
Förvaringsmöbler som välter
kan orsaka allvarliga eller AVVERTENZA
livshotande skador. För att
undvika detta ska du ALLTID Se il mobile si ribalta può
fästa möbeln i väggen med FDXVDUHOHVLRQLGDVFKLDFFLD-
de tippskyddsbeslag som mento gravi o mortali.
medföljer. För att ytterligare Fissa SEMPRE questo mobile
minimera risken för att väl- alla parete usando gli
tande föremål orsakar DFFHVVRULDQWLULEDOWD
allvarliga eller dödliga skad- mento. Per ridurre ulterior-
or bör du tänka på PHQWHLOULVFKLRGLOHVLRQL
följande: JUDYLRPRUWDOLFDXVDWHGDO
ribaltamento:
- Placera alltid tunga föremål längst ner.
- Placera aldrig TV-apparater eller andra - Metti gli oggetti più pesanti nel cassetto
tunga föremål ovanpå möbeln. inferiore.
- Tillåt aldrig barn att klättra eller hänga - Non collocare la TV o altri oggetti
på lådor, dörrar eller hyllor. pesanti sopra questo prodotto.
- Evita che i bambini si appendano o si
arrampichino sui cassetti, sulle ante o
sui ripiani.

3
EESTI 32578*8Ç6 ǩȂdzǫǨǸǹDzǰ

HOIATUS ,03257$17( ǪǵǰǴǨǵǰǭ


Mööbli ümberkukkumisel $TXHGDGHPyYHLVSRGH ǹȍȘȐȖȏȕȐȐȓȐȜȈȚȈȓȕȐ
võite saata tõsiseid või sur- SURYRFDUIHULPHQWRVJUDYHV ȐȕȞȐȌȍȕȚȐȔȖȋȈȚȌȈȉȢȌȈȚ
mavaid vigastusi. RXIDWDLV)L[H6(035( ȗȘȍȌȐȏȊȐȒȈȕȐȗȘȐȗȘȍȖ-
ALATI kinnitage mööbel HVWHPyYHOjSDUHGHFRP ȉȘȢȡȈȕȍȚȖȕȈȔȍȉȍȓȐȚȍ
seina külge, kasutades kuk- DFHVVyULRVGH¿[DomR3DUD ǪǰǵǨǫǰȏȈȒȘȍȗȊȈȑȚȍȚȍȏȐ
kumist takistavaid kinnitu- UHGX]LURULVFRGHIHULPHQWRV ȔȍȉȍȓȐȒȢȔșȚȍȕȈȚȈȒȈȚȖ
si. Selleks, et veelgi enam JUDYHVRXPRUWHSRUTXHGD ȐȏȗȖȓȏȊȈȚȍșȒȖȉȐǯȈȌȈ
vähendada kukkumisriski ja de móveis: ȕȈȔȈȓȐȚȍȘȐșȒȈȖȚșȍȘȐȖȏ-
vigastusi: ȕȐȕȈȘȈȕȧȊȈȕȐȧȐȜȈȚȈȓȕȐ
- Coloque os itens mais pesados nas
gavetas mais baixas. ȐȕȞȐȌȍȕȚȐȗȘȐȗȘȍȖȉȘȢȡȈ-
- Pange rasked esemed alumisse riiulisse.
- Ärge pange telerit või teisi raskeid - Não coloque televisões ou outros ȕȍ
esmeid selle toote peale. objetos pesados em cima deste artigo.
- Ärge kunagi laske lastel sahtlite, uste või - Nunca permita que as crianças subam ǷȖșȚȈȊȧȑȚȍȕȈȑȚȍȎȒȐȚȍȗȘȍȌȔȍȚȐȊ
riiulite peal kõikuda või ronida. ou se pendurem nas gavetas, portas e ȕȈȑȌȖȓȕȐȚȍȟȍȒȔȍȌȎȍȚȈ
prateleiras. ǵȍȗȖșȚȈȊȧȑȚȍȚȍȓȍȊȐȏȖȘȐȓȐȌȘțȋȐ
LATVIEŠU ȚȍȎȒȐȗȘȍȌȔȍȚȐȊȢȘȝțȗȘȖȌțȒȚȈ
520Æ1$ ǵȍȗȖȏȊȖȓȧȊȈȑȚȍȕȈȌȍȞȈȚȈȌȈ
8=0$1Ŝ%8 $7(1ğ,(
șȍȒȈȚȍȘȧȚȐȓȐȌȈșȍȗȘȖȊȐșȊȈȚȕȈ
ȟȍȒȔȍȌȎȍȚȈȊȘȈȚȐȐȓȐȘȈȜȚȖȊȍ

0ŋEHOŋPDSJŅåRWLHVLHVSŋ- +59$76.,
3LHVHOHGHPRELOLHUJUHOHSRW
MDPVJźWQRSLHWQDVYDLQŅYŋ-
SURYRFDUăQLUL3ULQGHÌ1- 832=25(1-(
MRãDVWUDXPDV
727'($81$PRELOLHUXOGH
9,(10Ŋ5QRVWLSULQLHWPŋ-
SHUHWHFXGLVSR]LWLYHOHSR- 1DPMHãWDMNRMLVHSUHYUQH
EHOHVSLHVLHQDVL]PDQWRMRW
WULYLWHGHSULQGHUH3HQWUXD PRåHX]URNRYDWLR]ELOMQHLOL
VWLSULQŅMXPXV/DLPDNVLPŅOL
UHGXFHULVFXOGHDFFLGHQWH VPUWRQRVQHR]OMHGH
L]YDLUŝWRVQRQRSLHWQXYDLQŅ-
89,-(.SULþYUVWLWLQDPMHãWDM
YŋMRãRWUDXPXULVNDPŋEH- $ΊD]ăRELHFWHOHJUHOHSHUDIWXULOH
LQIHULRDUH QD]LGVSRPRüXSULORåHQLK
OŋPDSJŅåRWLHV
1XDΊH]DWHOHYL]RUXOSHUDIWXOGH SULþYUVQLND
1RYLHWRMLHWVPDJŅNRVSULHNãPHWXV deasupra. =DVPDQMHQMHUL]LNDRGR]-
DSDNãŋMŅVDWYLONWQŋV 1XOăVDFRSLLLVăVHXUFHSHVHUWDUHVDX
SROLΌH ELOMQLKLOLVPUWRQRVQLKR]OMH-
– Virs preces nenovietojiet televizorus vai
citus smagus objektus. da:
±1HNŅGŅJDGŝMXPŅQHŨDXMLHWEŋUQLHP SLOVENSKY
3RVWDYLWLQDMWHåHSUHGPHWHXQDMQLåX
UŅSWLHVYDLNDUŅWLHVX]DWYLONWQŋP
GXUYŝPXQSODXNWLHP 832=251(1,( ladicu.
1HSRVWDYOMDWL79LOLGUXJHWHãNHSUHG
/,(789,Ž mete na ovaj proizvod.
3ULSUHYUiWHQtQiE\WNXKUR]t - Ne dozovoliti djeci da se penju na ladice,
'Ŏ0(6,2 YiåQHDåVPUWHĐQpSRUDQH- YUDWDLOLSROLFHLOLYMHãDMXRQMLK

QLH1iE\WRN=$.$ä'é&+
8åYLUWXVEDOGXLJUHVLDULPWL 2.2/1267ËGRVWHQ\XN-
VXåDORMLPDLDUQHWPLUWLV WRYLWH6FLHĐRPHOLPLQRYDĢ
9,6$'$SULWYLUWLQNLWHWRNLXV UL]LNRYiåQHKRSRUDQHQLDþL
EDOGXVSULHVLHQRVQDXGR- ~PUWLDYG{VOHGNXSUHYUiWH-
dami tam skirtus laikiklius. QLDQiE\WNXGEDMWHQDQDVOH-
7DLSSDWUHLNŏWžODLN\WLVLU GXM~FH]iVDG\
NLWžUHNRPHQGDFLMžNDGEDO- 1DMĢDåãLHSUHGPHW\XPLHVWĖXMWHGR
GDLQHXåYLUVWž spodnej zásuvky.
- Na vrch nábytku nepokladajte televízor
- Sunkiausius daiktus laikykite apatiniame DQLLQpĢDåNpSUHGPHW\
VWDOþLXMH - Dbajte, aby deti nelozili na nábytok, aby
$QWãLRLUSDQDãLžEDOGžQHODLN\NLWH VDQHYHãDOLQD]iVXYN\GYLHUNDDQL
VXQNLžGDLNWžSDY\]GåLXLWHOHYL]RULDXV police.
- Neleiskite vaikams lipti / karstytis ant
VWDOþLžGXUHOLžDUOHQW\Qž

4 AA-1988730-3
ƪƯƯƬƱƭƮƧ SRPSKI TÜRKÇE

ƴƵƳƪƭƩƳƴƳƭƬƶƬ UPOZORENJE 8<$5,


ưȺǎǏİǁnjĮȺǏǎljNJdžLJǎǘnj 3UHYUWDQMHQDPHãWDMDPRåH 0RELO\DODUÕQGHYULOPHVLVR-
ıǎǃĮǏǎǁǀLJĮnjƾıLjNjǎLjIJǏĮǑ- GDL]D]RYHQDVWDQDNR]ELOMQLK QXFXQGDH]LOHPH\HED÷OÕFLG-
NjĮIJLjıNjǎǁĮȺǗIJǑǒǗnjĮnjĮIJǏǎ- LOLIDWDOQLKSRYUHGD GLYH\D|OPFO\DUDODQPDODU
ȺǀIJǎǑİȺǁȺNJǎǑƴƧƱƷƧnjĮ 89(.SULþYUVWLRYDMQDPHãWDM PH\GDQDJHOHELOLU0RELO\D\Õ
ĮıijĮNJǁDžİIJİĮǑIJǗIJǎƿȺLjȺNJǎ ]D]LGSRPRüX¿NVDWRUD '$ø0$GHYULOPH|QOH\LFL
ıIJǎnjIJǎǁǒǎǒǏdžıLjNjǎȺǎLjǙnjIJĮǐ NRMLVSUHþDYDMXQMHJRYR DSDUDWNXOODQDUDNGXYDUDVD-
IJĮİǍĮǏIJǀNjĮIJĮıIJİǏƿǔıdžǐ SUHYUWDQMH'DELVHL]EHJOD ELWOH\LQL]'HYULOPHOHUHED÷OÕ
īLjĮnjĮİNJĮǒLjıIJǎȺǎLjǀıİIJİIJǎnj RSDVQRVWRGWHãNLKSRYUHGD FLGGL\DUDODQPDYH|OPULV-
ljǁnjįǑnjǎIJǏĮǑNjĮIJLjıNjǎǘĮȺǗ LVPUWLXVOHGSUHYUWDQMD NLQLGDKDGDD]DOWPDNLoLQ
ĮnjĮIJǏǎȺǀ QDPHãWDMDXYHN
$÷ÕUHú\DODUÕDOWoHNPHFHOHUH\HUOHúWLU
ƷǎȺǎLJİIJǀıIJİIJĮȺLjǎǃĮǏLjƾĮnjIJLjljİǁNjİnjĮ 1DMWHåHSUHGPHWHVWDYOMDMXQDMQLåX LQL]
ıIJǎȺLjǎǒĮNjdžNJǗıǑǏIJƾǏLj ¿RNX 79YH\DGL÷HUD÷ÕUQHVQHOHULEXUQ
ưdžnjIJǎȺǎLJİIJİǁIJİIJdžNJİǎǏƾıİLjǐǀƾNJNJĮ ±1HVWDYOMDM79QLWLGUXJHWHãNHSUHGPHWH ]HULQH\HUOHúWLUPH\LQL]
ǃĮǏLjƾĮnjIJLjljİǁNjİnjĮıIJǎȺƾnjǔNjƿǏǎǐĮǑIJǎǘ QDYUKRYRJSURL]YRGD dRFXNODUÕQoHNPHFHOHUHNDSDNODUDYH\D
IJǎǑȺǏǎǕǗnjIJǎǐ 1HGR]YROMDYDMGHFLGDVHSHQMXQLWLYLVH UDÀDUDWÕUPDQPDVÕQDYH\DDVÕOPDODUÕQD
ƴǎIJƿNjdžnjĮijǀnjİIJİIJĮȺĮLjįLjƾnjĮ QD¿RNDPDYUDWLPDQLSROLFDPD NHVLQOLNOHL]LQYHUPH\LQL]
ıljĮǏijĮNJǙıǎǑnjǀnjĮljǏİNjĮıIJǎǘnjıIJĮ
ıǑǏIJƾǏLjĮıIJLjǐȺǗǏIJİǐǀıIJĮǏƾijLjĮ 6/29(1âý,1$ ϲΑήϋ

ǸǻǹǹDzǰDZ OPOZORILO ήϳάΤΗ


ǪǵǰǴǨǵǰǭ ΔΠϴΘϧ ΓήτΧ ΕΎΑΎλϹ ν˷ήόΗ ήρΎΨϣ
3UHYUQLWHYSRKLãWYDODKNR
.ΙΎΛϷ΍ ϕϼϘϧ΍
SULYHGHGRKXGLKWHOHVQLKSR-
ǶȗȘȖȒȐȌȣȊȈȕȐȍȔȍȉȍȓȐ ϰϠϋ ˱ΎϤ΋΍Ω ΙΎΛϷ΍ ΍άϫ ΖϴΒΜΗ ΐΠϳ
ãNRGEDOLVPUWL9('12SUL-
ȔȖȎȍȚșȚȈȚȤȗȘȐȟȐȕȖȑȗȖ- .ΖϴΒΜΘϟ΍ Ε΍ϭΩ΃ Δτγ΍ϮΑ ς΋ΎΤϟ΍
WUGLWDNRVSRKLãWYDYVWHQR] ΓήτΨϟ΍ ΔΑΎλϹ΍ ήρΎΨϣ ϞϴϠϘΘϟ
ȓțȟȍȕȐȧșȍȘȤȍȏȕȣȝȚȘȈȊȔ
YDURYDOLSURWLSUHYUQLWYL'R- :ΙΎΛϷ΍ ΏϼϘϧ΍ ΔΠϴΘϧ ΕϮϤϠϟ νήόΘϟ΍ϭ
ȐȗȘȐȊȍșȚȐȒșȔȍȘȚȐǿȚȖ-
GDWQLXNUHSL]D]PDQMãDQMH
ȉȣȗȘȍȌȖȚȊȘȈȚȐȚȤȖȗȘȖȒȐ-
PRåQRVWLUHVQLKDOLVPUWQLK .ϲϠϔδϟ΍ ΝέΪϟ΍ ϲϓ ΔϠϴϘΜϟ΍ ˯ΎϴηϷ΍ ϲόο-
ȌȣȊȈȕȐȍǪǹǭǫǬǨȒȘȍȗȐȚȍ
SRãNRGE]DUDGLSUHYUQLWYH ΍άϫ ϕϮϓ ϯήΧ΃ ΔϠϴϘΛ ˯Ύϴη΃ ϱ΃ ϭ΃ ϥϮϳΰϔϠΗ ϲόπΗ ϻ-
ȔȍȉȍȓȤȒșȚȍȕȍșȗȖȔȖȡȤȦ
ȈȒșȍșșțȈȘȖȊȗȘȍȌȖȚȊȘȈ- SRKLãWYD .ΞΘϨϤϟ΍
ϰϠϋ ϖ˷ϠόΘϟ΍ ϭ΃ ϖ˷ϠδΘΑ ϝΎϔρϸϟ ˱΍ΪΑ΃ ϲΤϤδΗ ϻ-
ȡȈȦȡȐȝȖȗȘȖȒȐȌȣȊȈȕȐȍǪ WHåMHSUHGPHWHVKUDQMXMYVSRGQMHP .ϒϓέϷ΍ ϭ΃ ˬΏ΍ϮΑϷ΍ ˬΝ΍έΩϷ΍
ȞȍȓȧȝȗȘȐȕȧȚȐȧȔȍȘȌȖȗȖȓ- SUHGDOX
ȕȐȚȍȓȤȕȖȑȉȍȏȖȗȈșȕȖșȚȐ QDWDL]GHOHNQHQDPHãþDMWHOHYL]RUMDLQ
QHRGODJDMGUXJLKWHåNLKSUHGPHWRY
ȌȓȧȗȘȍȌȖȚȊȘȈȡȍȕȐȧȖȗȘȖ- RWURNRPSUHSUHþLGDELSOH]DOLDOLVH
ȒȐȌȣȊȈȕȐȧ REHãDOLQDSUHGDOHYUDWDDOLSROLFH

ǽȘȈȕȐȚȍȚȧȎȍȓȣȍȗȘȍȌȔȍȚȣȊȕȐȎȕȍȔ
ȧȡȐȒȍ
ǵȍșȚȈȊȤȚȍȚȍȓȍȊȐȏȖȘȐȓȐȌȘțȋȐȍ
ȚȧȎȍȓȣȍȗȘȍȌȔȍȚȣșȊȍȘȝț
ǵȐȒȖȋȌȈȕȍȗȖȏȊȖȓȧȑȚȍȌȍȚȧȔȏȈȓȍȏȈȚȤ
ȕȈȧȡȐȒȐȌȊȍȘȞȣȐȓȐȗȖȓȒȐȈȚȈȒȎȍ
ȊȐșȕțȚȤȕȈȕȐȝ

5
Ø 5/16" Ø 1/8"
(8 mm) (3 mm)

6 AA-1988730-3
2x

2x
150689

150688

2x
126916

147968

2x
2x
158469

2x
121714

18

7
327495
8
1

4x
151705

2x
4x
151706

152534
157484

4x
131399

2x
100214

146114
30x

1x
100092

8x
152530
157485

AA-1988730-3
4x
3

4
145718

4x
100224

146114

12x

4x
119030

2x

1x
100006

130652

2x
6x

107586

4x
154387

111401

8x
146113

9
10
5

20x
119030

1x
20x 145718

131398

146114
30x

5x
346909

AA-1988730-3
11
1

5x
146114

15x

12 AA-1988730-3
5x
146114

15x

13
14 AA-1988730-3
15
2

2x

100
214

2
009
10

16 AA-1988730-3
4x
151706

17
4x

151705

327495
2x

688
150

18 AA-1988730-3
6x

131
399

19
150689
150689

2x

89
1506

20 AA-1988730-3
4x
131398

21
Seinaankrud kukkumise tõkestamiseks:
Kronstein

Sienas stiprinājumi drošai mēbeļu


nostiprināšanai: Stūra leņķi

Sieninės baldų tvirtinimo detalės, kad


baldas nenuvirstų: Kampiniai laikikliai

Fixação de parede antiqueda: Fixações


com suporte

Accesoriu de prindere pentru perete:


Consolă

Hmoždinky na ukotvenie ochrany voči


prevráteniu: Konzolové úchyty

Skrue og plastplugg for å feste i vegg: Стенни анкери за механизми против


преобръщане: Скоба

Seinäkiinnikkeet kalusteen kaatumisen Zidni pričvrsnici za zaštitu od


prevrtanja: Nosač

Επίτοιχα στηρίγματα για αποτροπή


ανατροπής: Βραχίονες στήριξης

Стенной крепеж для предотвращения


опрокидывания: Уголки

Zidni ankeri za zaštitu od prevrtanja:


Nosači

Stenski nosilci za varovala proti


prevrnitvi: Varovalni nosilci

Duvara sabitlemek için emniyet aparatı:


Destek kemeri

2x

22 AA-1988730-3
23
2x

147968

126916

152534
157484

2x

158469

126916
152534
157484

24 AA-1988730-3
8x

152530
157485

25
4

146114

2x

26 AA-1988730-3
4x

718
145

27
4x

119030

4x

146113

146113
111401

28 AA-1988730-3
4x
100
224

100
006

87
1543
2x
146 107
114 586

29
5

30 AA-1988730-3
4x

718
145

31
4x

119030
6x
346909

114
146

87
1543

146
114

32 AA-1988730-3
33
4x

718
145

34 AA-1988730-3
4x

6x 119030
346909

114
146

87
1543

146
114

35
36 © Inter IKEA Systems B.V. 2016 2017-04-19 AA-1988730-3

You might also like