Professional Documents
Culture Documents
Introduction 10 Iunie 2012
Introduction 10 Iunie 2012
Introduction
Semantics is the major branch of linguistics which studies meaning communicated through
language (words and sentences). The term 'semantics' is of relatively recent origin, being coined
in the late nineteenth century from a Greek verb meaning 'to signify'. This does not mean that
scholars first turned their attention to the investigation of meaning of words less than a hundred
years ago. On the contrary, from the earliest times down to the present day grammarians have
been interested in the meaning of words and frequently more interested in what words mean than
in their syntactic function. Lyons (1968:400) argues that the practical manifestation of this
interest is the production of innumerable dictionaries throughout ages not only in the west but in
all parts of the world where language has been studied.
In spite of the interest in meaning manifested by philosophers, logicians and
psychologists, linguists doubted that meaning could be studied as objectively and as rigorously as
grammar and phonology and thus semantics came to be neglected and received proper attention
only since the 1960s.
The beginnings of semantics as an independent linguistic discipline go as far back as early
19th century, to the works of the German linguists Ch. C. Reisig and Hermann Paul. Reisig was
the first to formulate the object of study of the new science of meaning which he called
semasiology and conceived the new linguistic branch of study as a historical science studying the
principles governing the evolution of meaning. Hermann Paul also dealt extensively with the
issue of change of meaning.
The ‘birth date’ of semantics as a modern linguistic discipline was marked by the
publication of Essai de sémantique (1897) where the French linguist, Michel Breal, defines
semantics as ‘the science of meanings of words and of the changes in their meanings’. However,
in 1887, that is ten years ahead of Michel Breal, Lazăr Şăineanu published a remarkable book
called Încercare asupra semasiologiei limbei române. Studii istorice despre tranziţiunea
sensurilor (Essay on Romanian Semasiology. Historical Studies on the Transition of Meanings).
This is one of the first works on semantics to have appeared anywhere. Şăineanu amply used the
contributions of psychology in his attempts at identifying the semantic associations established
among words and the logical laws and affinities governing the evolution of words in particular
and of languages in general.
Ferdinand de Saussure's distinction between the two basically different ways in which
language may be viewed, the synchronic or descriptive and the diachronic or historical approach
introduced a new principle of classification of linguistic theories. The next section will make an
overview of the major theoretical trends in semantics.
As in their concept of meaning they do not normally look beyond language, the schools of
interpretive and generative semantics must also be considered language-immanent approaches to
semantics. The main focus of interpretive semantics is syntagmatic semantic relations, i.e.
relations that hold between members of different grammatical categories which are
simultaneously present in a single syntactic structure. This is why interpretive semantics is also
called syntagmatic semantics. Representatives of interpretive/syntagmatic semantics such as
Jerrold J. Katz and Jerry A. Fodor (1963), Noam Chomsky (1965) and Ray Jackendof (1986) are
concerned with possible combinations of particular words and with restrictions on possible
combinations of meaning, the so-called “selection restrictions”, i.e. semantic restrictions on the
choice of individual lexical units in construction with other lexical units (e.g. pregnant will
typically ”select” a subject referring to someone or some animal that is female). Syntagmatic
semantics also deals with the meaning of complex linguistic expressions, including sentences.
This explains why some scholars refer to this type of semantics as ‘sentence semantics’.
Generative semantics
Conceptual semantics
The decompositional theory of meaning has been developed by Ray Jackendoff (1972,
1983, 1986, 1990) who identifies a number of structural categories, including: Event, State,
Thing (or Object), Path, Place and Property. Loosely speaking, 'event' and 'state' tend to be
categories present in verbs; 'thing/object', in nouns; 'path' and 'place', in prepositional
(PREPOSITION) and ADVERBIAL constructions; and 'property', in ADJECTIVES. These categories can
all be sub-categorised by reference to specific semantic components. The event category, for
instance, can be broken down to include features like cause, motion, change and contact.
Similarly 'thing' can be sub-categorised in terms of the features [±bounded]. This will distinguish
between count nouns such as table and chair and mass nouns like music and water. Nouns which
are bounded are basically conceived of as units. If we dismantle a chair we can't call the
individual pieces a chair. Mass nouns, however, are thought of as substances. If we only hear a
few bars of a sonata we have still heard music. This is reflected in the grammar so that mass
nouns, for example, cannot go into the plural, e.g. *musics, whereas count nouns can, e.g. chairs.
Conceptual semantics is a complex and sophisticated attempt to identify universal semantic
categories and map them onto syntactic operations and structures].
Philosophical semantics
Linguistic semantics
Prototype semantics
Cognitive semantics has developed in the 1980’s on the basis of findings in cognitive
psychology. The main difference between structuralist semantics and cognitive semantics is that
the former analyzes meaning from a purely language-internal perspective (i.e. on the basis of
semantic networks connecting lexemes) whereas cognitive semantics explains meaning primarily
in terms of categorization (i.e. the grouping of similar phenomena into one class).
In cognitive semantics, meaning is considered to be inextricably linked to human
cognition, to the way we perceive the world and group phenomena into conceptual categories.
Language and cognition are considered to be inseparable: the structure of linguistic categories is
held to reflect the structure of conceptual categories (e.g. in the sense that the meaning of a word
is the cognitive category connected with it). On the cognitive view, word meaning is not
determined by the language system itself, but reflects how people interact with, perceive and
conceptualize the world. Although on the classical view word meaning was attributed a
conceptual status (Saussure, 1916: 156; Trier, 1931; Katz, 1972: 38), it is only the cognitive
paradigm in linguistics that the mental (i.e. conceptual) status of word meaning has been so
clearly brought to the fore.
Concerning the structure of word meaning, the classical approach advocates that lexical
concepts are well deliniated entities whose definitions are expressed in terms of an invariable set
of necessary and sufficient features applicable to all instances in that concept. While cognitive
semantics does not exclude that some lexical concepts may be analysed in terms of necessary and
sufficient features (e.g. “odd number”, “even number”, “plane geometry figure”), it maintains
that on the whole, they are not amenable to this type of analysis. On the cognitive view instances
of a concept may not be linked because they all share the same features, but because they share
different sets of features with each other. The features linking the various instances of a lexical
concept have been called ‘the family resemblance relationship’.
Cognitive semantics suggests that all conceptual information associated with a lexical
item is broadly encyclopedic, that is, it is part of and needs to be understood against broader
cognitive structures. These cognitive structures have been labeled by using a diverse range of
terms: schema (Barlet, 1932), script (Schank and Abelson, 1977), prototype (Rosch, 1978),
experiential gestalt (Lakoff and Jonhson, 1980), global pattern (de Beaugrande and Dressler,
1981), frame (Fillmore, 1982), idealized cognitive model (Lakoff, 1983), mental model (Jonhson-
Laird, 1983), cognitive domain (Langacker,1987).
Cognitive semantics is the semantic approach of linguists who see no separation between
linguistic knowledge and general thinking, or cognition. Cognitive linguists tend to adopt a
functional view of language, as opposed to the more formal accounts favoured by Chomsky and
similar generative linguists. They argue that no adequate account of grammatical rules is possible
without considering the meaning of elements. As such, the difference between language and other
mental processes is viewed as one of degree rather than kind.