You are on page 1of 83

2000+ Daily used Words, Phrases & Short Sentences in English & Telugu

English Telugu
A little (quantity) కొద్దగా
ి -Koddhigaa-, కొొంచొం -Konchem-
A long time ago చాలా కాలొం క్రితొం -chaalaa kaalam kritham-
A lot easier మరొంత సులువుగా -Marintha suluvugaa-
A lot of time చాలా సార్లు -Chaalaa saarlu-
A person, A man or woman మనిషి -Manishi-

A Share భాగము -Bhaagamu-

A, one ఒక -Okati-, ఒకటి -Okati-


About what? దేని గురొంచి? -dheni gurinchi?-
Absolutely పూరగాి -Poorthigaa-
Absolutely correct ఖచిి తొంగా నిజొం -Khacchinthangaa nijam-
Absolutely not పూరగా ి కాదు -Poorthigaa kaadhu-
Absolutely right పూరగా ి వాస్ివొం -Poorthigaa vaasthavam-
According to it దాని క్రరకారొంగా -Dhaani prakaaramgaa-
Account ఖాతా -Khaathaa-

Act చట్ొం
ట -Chattam-

Administration రరపాలన -Paripaalana-

Adult వయోజనుడు -Vayojanudu-

Advice స్లహా -Salahaa-

Advocate న్యా యవాద్ద -Nyaayavaadhi-

After తర్వా త -Tharvaatha-


After a fortnight ఒక రక్షొం రోజుల తర్వా త -Oka paksham rojula tharvaatha-
After a long time చాలా కాలొం తర్వా త -Chaalaa kaalam tharvaatha-
After seeing చూసిన తర్వాత (Choosina tharvaatha)
After several days చాలా రోజుల తర్వా త -Chaalaa rojula tharvaatha-
After that దాని తర్వా త -Dhaani tharvaatha-
After this దీని తర్వా త -Dheeni tharvaatha-
Afternoon మధ్యా హ్న ొం -मद्याह्ाां -
Afternoon itself మధ్యా హ్న మే -Madhyaahnamae-
again మళ్ళీ -Maallee-

Again what? మళ్ళీ ఏంటి? (Mallee aenti?)


Agent క్రరతినిధి
Air గాలి -Gaali-
Airplane విమానొం -Vimaanam-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Algebra బీజగణితము -Beejaganithamu-

All అన్నన -Annee-, అొంతా -Anthaa-

All are sad. అందరూ బాధలో ఉన్నారు. (Andharoo baadhalo vunnaru.)

All are same. అన్నా ఒక్కటే. (Annee okkatae.)

All are slept. అందరూ పడుక్ున్నారు. (Andharoo padukunnaaru.)

All are there. అందరూ అక్కడ ఉన్నారు. (Andharoo akkada vunnaaru.)

All are there. అన్నా ఉన్నాయి. (Annee vunnaayi.) - Used for things and objects.

All are with me. అందరూ న్నతో ఉన్నారు. (Andharoo naatho vunnaaru.)
All day long రోజొంతా -Rojanthaa-
All I can do నేను చేయగలిగినదొంతా -Naenu chaeyagaliginadhanthaa-
All most all పూరగాి అొంతా -Poorthigaa anthaa-
All of a Sudden హ్ఠాత్తిగా -hattatthugaa-
All of them వారొంతా -Vaaranthaa-, వారొందరన్న -Vaarandharinee-
All of us మనమొంతా -Manamanthaa-, మనలన ొందరన్న -Manalnandharinee-
All of you మీరొంతా -Meeranthaa-, మీరొందరన్న -Meerandharinee-
All of you, come from that side. అందరూ అలా రండి. (Andharoo alaa randi.)

All of you, please come here. మీరు అందరూ ఇలా రండి. (Meeru andharoo ilaa randi.)

All of you, please do like this. అందరూ ఇలా చేయండి. (Andharoo ilaa chaeyandi.)

All of you, please go. అందరూ వెళ్ీండి. (Andharoo vellandi.)

All of you, please have food. అందరూ తినండి. (Andharoo thinnandi)

All of you, please send. అందరూ పంపండి. (Andharoo pampandi.)

All of you, please sit down. మీరు అందరూ క్ూర్్చండి. (Meeru andharoo koorchondi.)

All of you, please sit down. మీరు అందరూ ఇలా క్ూర్్చండి. (Meeru andharoo ilaa koorchondi.)

All of you, please stand up. మీరు అందరూ నిలబడండి. (Meeru andharoo nilapadandi.)

All of you, please stay here only. మీరు అందరూ ఇక్కడే ఉండండి. (Meeru andharoo ikkadae vundandi.)

All of you, write like this. అందరూ ఇలా వవాయండి. (Andharoo ilaa vraayandi.)

All right. మొంచిద్ద. -Manchidhi-


All the evening సాయొంక్రతొం అొంతా -Saayanthram anthaa-
All the time అనిన వేళలా -Anni vaelalaa-
All this week ఈ వారొం అొంతా -Ee vaaram anthaa-
All, total అనిన -anni-, మొతిొం -Mottham-
Almost దాదాపుగా -Dhaadhaapugaa-
also, as well, too కూడా -Koodaa-
Alternative to that దానిి క్రరతాా మాన యొంగా Dhaaniki prathyaamnyaayamgaa-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Always ఎలపు
ు ు డూ -Ellappudoo-
Always at your service స్దా మీ సేవలో -Sadhaa mee saevalo-
Ambassador ర్వయబార -Raayabaari-

Amendment స్వరణ -Savarana-

And మరయు -Mariyu-


And later? అటుపిమమ ట్? -Atupimmata?-
Ant చీమ -Cheema-
Anxiously ఆొందోళనగా -Andholanagaa-
Any day ఏ రోజైన్య -Ae rojynaa-
Any doubt? ఇొంకా ఏమైన్య స్ొందేహ్మా? -Inkaa aemynaa sandhaehamaa?-
Any how ఎలాగైన్య -Elaagynaa-
Any more? ఇొంకా ఏమైన్య ఉన్యన యా? -Inkaa aemynaa vunnaayaa?-
Any one ఎవరైన్య ఒకర్ల -Evaryna okaru- - Used for people.
Anybody ఎవరైన్య -Evarynaa-

Anyone ఎవరైన్య -Evarynaa-

Anything ఏదైన్య -Aedhynaa-

Anything else? ఇొంకా ఏమైన్య ఉొందా? -Inkaa aemyna vundhaa?-

Anywhere ఎకక డైన్య -Ekkadynaa-


Apart from కాకొండా (Kaakundaa)
Apart from that అది కవక్ుండన (Adhi kaakundaa)
Apart from this ఇది కవక్ుండన (Idhi kaakundaa)

Application దరఖాసుి -Dharakaasthu-

Appointment నియామకము -Niyaamakamu-

Approval ఆమోదొం -Aamodham-

Approximately ఇొంచు మొంచు -Inchu minchu-, దాదాపు -Dhaadhaapu-


Are these books? ఇవి పుస్ికాలా? -Ivi pusthakaalaa?-
Are those pencils? అవి పెనిి ళ్ళీ ? -avi pencillaa?-
Are you angry? మీర్ల కోరొంగా ఉన్యన ర్వ? -Meeru kopamgaa vunnaaraa?-
Are you coming with me? మీర్ల న్యతో వసుిన్యన ర్వ? -Meeru naatho vasthunnaaraa?-
Are you going in the evening? సవయంతాం వెళ్ు తన్నావవ? (Saayanthram velthunnaavaa?)

Are you in the school? న్నవు బడిలో ఉన్యన వా? -Neevu badilo vunnavaa?-

Are you kidding? జోక్ చేసుిన్యన వా? -Joke chaesthunnaavaa?-


Are you OK? మీర్ల బాగానే ఉన్యన ర్వ? -Meeru baagaanaee vunnaraa?-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Are you opening the door? మీర్ల తలుపు తెర్లసుిన్యన ర్వ? -Meeru thalupu therusthunnaaraa?-
Are you opening? మీర్ల తెర్లసుిన్యన ర్వ? -Meeru therusthunnaaraa?-
మీర్ల ఖచిి తొంగా అనుకొంటున్యన ర్వ? -Meeru khacchithamgaa
Are you sure?
anukuntunnaaraa?-
Around the clock ఇరవై న్యలుగు గొంట్లూ -Irvay naalugu gantaloo-
As a consequence రరా వసానొంగా -Paryavasaanamgaa-
As a part of it దానిలో భాగొంగా -Dhaanilo bhaagamgaa-
As a result of దీని ఫలితొంగా -Dheeni phalithangaa-
As a whole మొతిొం మీద -Mottham meedha-
As above పై దానివలె -Py dhaanivale-
As cited above పైన ఉదహ్రొంచిన విధొంగా -Pyna vudhaharinchina vidhamgaa-
ఇొంతకముొందు వివరొంచిన విధొంగా -Inthakumudhu vivarinchina
As explained earlier
vidhamgaa-
న్యక స్ొంబొంధిొంచినొంత వరక -Naaku sambandhinchinantha
As far as I am concerned
varaku-
As far as possible సాధా మైనొంతవరక -Saadhyamynanthavaraku-
As it is ఉనన ద్ద ఉనన టుుగా -Vunnadhi vunnatlugaa-
As many as you want మీక కావలసిననిన -Meeku kaavalasinanni-
As mentioned above పైన పేర్కక నన విధొంగా -Pyna paerkonna vidhangaa-
As mentioned below క్రిొంద పేర్కక నన విధొంగా -Krindha paerkonna vidhangaa-
As much as you want మీక కావలసినొంత -Meeku kaavalasinantha-
As of now క్రరసుితొం వరక -Prathutham varaku-
As per స్ొంబొంధిొంచి -Sambandhinchi-
As required by you మీర్ల కోరన విధొంగా -Meeru korina vidhangaa-
వీలైనొంత తా రగా -Veelynantha thwaragaa- / సాధా మైనొంత
As soon as possible
తొందరగా -Saadhyamynantha thondharagaa-
As soon as possible. వీలయినొంత తా రగా. -Veelayinantha thwaragaa-
As such ఆ విధొంగా -Aa vidhamgaa-
As usual మామూలుగానే -Maamoolugaanae-
As well కూడా -Koodaa-
As yet ఇొంత వరక -Intha varaku-
As you like మీ ఇష్క్రట రకారొం -Mee isthaprakaaram-
As you please. / as you like. మీ ఇష్ొం
ట . -Mee ishtam.-
మీర్ల చపిు న విధొంగా -Meeru cheppina vidhangaa- / మీర్ల
As you said
చపిు నట్లు -Meeru cheppinatlae-
As you wish మీర్ల కోర్లకనన ట్లు -Meeru korukunnatlae-
Ask me one more time. ఇంకోసవర్ి అడుగు (Inkosaari adugu.)
Ask properly. సర్ిగ్ా వ అడుగు. (Sariggaa adugu.)
At a time ఒకే స్మయొంలో -Okae samayamlo-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
ఎలాగయిన్య స్రే -Elaagayinaa sarae- / ఏద్ద ఏమైన్య -Aedhi
At any cost
aemynaa-
ఏ స్మయొంలోనైన్య -Ae samayamlonynaa-, ఎపుు డైన్యస్రే -
At any time
Eppudynaa sarae-
At first క్రరక్రరథమొంగా -Prapradhangaa-
At home only. ఇంటలోన్ే (Intlonae)
At last చివరగా -Chivarigaa-
At least కన్నస్ొం -Kaneesam-
At least now కన్నస్ొం ఇరు టికైన్య -Kaneesam ippatikynaa-
At once తక్షణమే -Thakshanamae-
At present క్రరసుితొం -Prasthutham-
At the beginning క్రపారొంభొంలో -Praarambhamlo-
At the latest స్రక్రకొతిగా -Sarikrotthagaa-
అదే స్మయొంలో -Adhae samayamlo- / అదే స్మయానిి -Adhae
At the same time
samayaaniki-
At this age ఈ వయసుి లో -Ee vayassulo-
At this time yesterday నినన ఈ స్మయానిి -Ninna ee samayaaniki-
At times అడపాదడపా -Adapaadhadapaa-
ఎనిన గొంట్లక? -Enni gantalaku?- / ఏ స్మయానిి? -Ae
At what time?
samayaaniki?-
At your service మీ సేవలో -Mee saevalo-
Aunt చినన మమ -Chinnamma- – Wife of Baabaay
Away దూరముగా -Dhooramugaa-
Backward వెనుకక -Venukaku-
Bad చడు -Chedu-
Bad luck! దురదృష్ొం ట ! -Dhuradhrushtam!-
Be calm. శొంతొంగా ఉొండు. -Shanthangaa vundhu-
Be careful! జాక్రగతి / జాక్రగతిగా ఉొండొండి. -Jaagrattha / Jaagratthagaa vundandi.-
Be careful. జాక్రగతిగా ఉొండు. -Jaagratthaga undu
Be patient. ఓర్లు తో ఉొండు. -Orputho vundu.-
Be punctual. స్మయానిన పాటిొంచొండి. -Samayaanni paatinchandi.-
Be quiet నిశ్శ బము
ి గా ఉొండు -Nisshebdhamugaa undu.-
Be quiet. నిశ్శ బొంి గా ఉొండొండి. -Nisshebdhamgaa vundandi.-
Be ready తయారయి ఉొండు -Thayaarayi vundu-
Be seated. కూరోి ొండి. -Koorchondi.-
Be silent. నిశ్శ బొం
ి గా ఉొండొండి. -Nissebdhamgaa vundandi.-
Bear ఎలుగుబొంటి -Elugubanti-

Because of that ఆ కారణొం చేత -Aa kaaranam chaetha-


Believe it or not. నమమ ొండీ నమమ కపొండి. -Nammandee nammakapondi.-
Believe me. ననున నమమ ొండి. -Nannu nammandi.-
Believe or not. నమమ ొండి నమమ కపొండి -Nammandi nammakapondi-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Belly కడుపు -Kadupu-

Below క్రిొంద -Krindha-


మముమ లను అదృష్ొం ట వరొంచుగాక. -Mimmulanu adhrushtam
Best of luck.
varinchugaaka.-
ఇొంతకముొందుకన్యన రరవాలేదు. -Inthakumundhukannaa
Better than before
paravaalaedhu.-
Beware of dogs! కకక లు ఉన్యన యి జాక్రగతి! -Kukkalu vunnaayi jaagrattha!-
Beware of thieves. దొంగలున్యన ర్ల జాక్రగతి. -Dhonghallunnaaru jaagrattha.-
Big పెది -Peddha-

Bill బిలుు -Billu-


Bit by bit కొొంచొం కొొంచొంగా -Konchem konchemgaa-
Blood రకము
ి -Rakthamu-

Body శ్రీరొం -Shereeram-

Bone ఎముక -Emuka-

Book పుస్ికము -Pusthakamu-

Both ఇదరూ
ి -Iddharoo-, రొండూ -Rendoo-

Both are not there. ఇదద రూ లేరు. (Iddharu laeru.) - Used for people.

Both are not there. ర్ండూ లేవు. (Rendu laevu.) - Used for things.

Both are same. ర్ండూ ఒక్కటే. (Rendoo okkatae.)


Both of them వారదరూ
ి -vaaridhaaroo-, వారదర
ి న్న -Vaariddharinee-
Both of us మనిదర ి మూ -Maniddharamoo-, మనిదర ి న్న -Maniddharinee-
Both of you మీరదరూి -Meeriddharoo-, మీరదర ి న్న -Meeriddharini-
Both of you come here. మీరు ఇదద రూ ఇలా రండి. (Meeru iddharoo ilaa randi.)

Both of you, please speak. ఇదద రూ చెపపండి. (Iddharoo cheppandi.)

Boy బాలుడు -Baaludu- / అబాా యి -Abbaayi-

Boys బాలుర్ల -Baaluru- / అబాా యిలు -Abbaayilu-


BRAID జడ -Jada-

Breast ర్కముమ -Rommu-

Bring తీసుక్ుని ర్వ. (Tisukoni ra.)


Bring all the items. అన్నా తీసుక్ునిర్వ. (Annee theesukuniraa.)
Bring first. ముందు తీసుక్ునిర్వ. (Mundhu theesukuniraa.)
Bring the book. పుస్ికొం తీసుకని ర్వ. -Pusthakam theesukuni raa.-

Broadcasting క్రరసారము -Praasaaramu-

Broken రగిలిన -Pagilina-, విరగిన -Virigina-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Brother సోదర్లడు -Sodharudu-

Buffalo గేదె -Gaedhe-

Business వాా పారము -Vyaapaaramu-

But how? కవన్న ఎలా? (Kaanee elaa?)

But I don’t want. కవన్న న్నక్ు వదుద. (Kaanee naaku vaddhu.)

But, I don’ want. కవన్న న్నక్ు వదుద. (Kaanee, naaku vaddhu.)

But, I don't know. కవన్న, న్నక్ు తెలియదు. (Kaanee naaku theliyadhu.)


But, one thing అయితే, ఒక విష్యొం -Ayitha oka vishayam-
Buy it! కొనొండి. -Konandi.-
By all means అనిన విధ్యలా -Annividhaalaa-
By God’s grace! దేవుని దయ వల ు -Dhaevuni dhaya valla-
By mistake పొరపాటున -Porapaatuna-
By nature స్ా భావ సిదొం
ధ గా -Swabhaava siddhangaa-
By now ఇరు టికీ -Ippatikee-
By that దాని వల ు -Dhaani valla-
By the by అనన టుు -Annatlu-
By then అరు టికీ -Appatikee-
By this దీని వల ు -Dheeni valla-
By this time tomorrow రేపు ఈ స్మయానిి -Raepu ee samayaaniki-
By turns వొంత్తలవారీగా -Vanthulavaareegaa-
Bye bye ఇక ఉొంటా -Ika vuntaa-
Bye for now ఇరు టిి ఉొంటా -Ippatiki vuntaa-
By-heart కొంఠస్ొం
థ -Kanthastham-
Call me tomorrow. రేపు న్యక ఫోన్ చేయొండి. -Raepu naaku phone chaeyandi.-

Camel ఒొంటె -Onte-


నేను మీక స్హాయొం చేయన్య? -Naenu meeku sahaayam
Can I help you?
chaeyanaa?-
నేను మీక స్హాయొం చేయన్య? -Naenu meeku sahaayam
Can I help you?
chaeyanaa?-
Can I open the door? నేను తలుపు తెరవన్య? -Naenu thalupu theravanaa?-
మీర్ల న్యక స్హాయొం చేసాిర్వ? -Meeru naaku sahaayam
Can you help me?
chaesthaaraa?-
Can you help me? న్యక స్హాయొం చేసాిర్వ? -Naaku sahaayam chaesthaaraa?-
మీర్ల కాస్ి నెమమ ద్దగా మాటాుడుతార్వ? -meeru kaastha nemmadhigaa
Can you speak slowly?
maatlaaduthaaraa?-
Can you speak slowly? నెమమ ద్దగా మాటాుడుతార్వ? -Nemmadhigaa maatlaaduthaaraa?-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Can’t you open the door? మీర్ల తలుపు తెరవలేర్వ? -Meeru thalupu theravalaeraa?-
Casually యాదృచిి కొంగా -Yaadhrucchikangaa-
Cat పిలి ు -Pilli-
Certainly నిజముగా -Nijamugaa-, తరు కొండా -Thappakundaa-
Chair కరీి -Kurchee-
Chew నములు -Namulu-

child పిల ు -Pilla- - girl, పిలవా


ు డు -Pillavaadu- – boy
City నగరము -Nagaramu-

Clean the house. ఇలుు శుక్రభొం చయిా . -Illu shubhram cheyyi.-


Clearly స్ు ష్ొం
ట గా -Spashtangaa-
Climb up పైకి ఎక్ుక (Paiki ekku)

Climb up. పైకి ఎక్ుక. (Paiki ekku.)

Clock గడియారము -Gadiyaaramu-

Close the window, please. దయచేసి ిటికీ మూయొండి. -Dhayachaesi kitikee mooyandi.-

Cock కోడి పుొంజు -Kodi punju-

Cold చలని
ు -Challani-
COME ర్వ -रा- / రొండి -रां डी-
Come again మళ్ళీ ర్వ -Malle raa-
Come again. మళ్ళీ ర్వ. (Mallee raa.)

Come and see. వచ్చచ చూడు. (Vachchi choodu.)


Come back తిరగి ర్వ -Thirigi raa-
Come back soon. తా రగా తిరగి ర్వ. -Thwaragaa thirigi raa.-
Come down. క్రిొంద్ది ర్వ. -Krindhiki raa.-

Come every day. పాతీర్్జూ ర్వ. (Pratheerojoo raa.)

Come first. ముందు ర్వ. (Mundhu raa.)


Come forward. ముొందుక రొండి. -Mundhuku randi.-

Come from that side. అలా ర్వ. (Alaa raa.)

Come from this side. ఇలా ర్వ. (Ilaa raa.)

Come here and go. ఇక్కడికి వచ్చచ వెళ్తీ. (Ikkadiki vachchi vellu.)

Come here, I will tell you. ఇక్కడికి ర్వ, చెబుతనను. (Ikkadiki raa, chebuthaanu.)

Come here. ఇటు ర్వ. (Itu raa.)

Come here. ఇకక డిి ర్వ. -Ikkadiki raa.-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
లోరలిి ర్వ. -Lopaliki raa – without respect- / లోరలిి రొండి. -Lopaliki
Come in.
randi. – with respect-.

Come later. తర్వాత ర్వ. (tharvaatha raa.)

Come now only. ఇపుపడే రండి. (Ippudae randi.)

Come once. ఒక్సవర్ి ర్వ. (Okasaari raa.)

తా రగా ర్వ. -Thwaragaa raa – without respect- / తా రగా రొండి. -


Come quick.
Thwaragaa randi. – with respect-.
Come quickly, I have to go. తారగ్వ ర్వ, న్ేను వెళ్ళీలి. (Thwaragaa raa, naenu vellaali.)
Come soon తొందరగా ర్వ -Thondharagaa raa-, తా రగా ర్వ -Thwaragaa raa-
Come there. అక్కడికి ర్వ. (Akkadiki raa.), అటు ర్వ. (Atu ra.)
Come to the point. అస్లు విష్యానిి రొండి. -Asalu vishayaaniki randi.-
Come with me to the shop. న్యతో పాటూ దుకాణానిి రొండి. -Naatho paato dhukaanaaniki randhi.-
Come with me. న్యతో ర్వ. -Naatho raa.-

Come with them. వవళ్ీతో ర్వ. (Vallatho raa.)

Come, I will tell you. ర్వ, చెపుపతనను. (Raa chepputhaanu.)

Condition సితి
థ -Sthithi-

Congratulations అభినొందనలు. -Abhinandhanalu.-

Congratulations! అభినొందనలు -Abhinandhanalu-


మమమ లిన మీర్ల అదుపులో ఉొంచుకోొండి. -Mimmalni meeru
Control yourself.
adhupulo vunchukondi.-
Could I open the door? నేను తలుపు తెరవన్య? -Naenu thalupu theravanaa?-
Could you come to dinner? కాస్ి భోజన్యనిి వసాిర్వ? -Kaastha bhojanaaniki vasthaaraa?-
Could you spell it? కాస్ి స్పు లిొం
ు గ్ చబుతార్వ? -Kaastha spelling chebuthaaraa?-
Could you tell me the way to the కాస్ి సేష్
ట న్ క దార ఎటో చబుతార్వ? -Kaastha stationku dhaari eto
station? chebuthaaraa?-

Cow ఆవు -Aavu-

Crane కొొంగ -Konga-

Crow కాి -Kaaki-

Dad / daddy న్యనన గార్ల -Naanna gaaru- - గార్ల -gaaru- is honorific marker

Daughter కూత్తర్ల -Koothuru-, కమార ి -Kumaarthae-

Day రోజు -Roju-, రగలు -Pagalu-


Day రగలు -Pagalu-, రోజు -Roju-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Day before yesterday మొనన -Monna-
Day By Day రోజు రోజుకీ -Roju rojukee-
Deaf చవిటి -Cheviti-

Deer జొంక -Jinka-


Definitely ఖచిి తొంగా -Khacchithamgaa-, తరు క -Thappaka-
Did it come? వచ్చచందన (Vacchindhaa?)

Did you come in the afternoon? మధ్నాహ్ాం వచనచవవ? (Madhyahnam vachaavaa?)


Did you eat in the morning? పొ దుదన తిన్నావవ? (Poddhuna thinnaavaa?)

Did you get down? నువుా దిగ్వవవ? (Nuvvu dhigaavaa?)

అద్ద మీర్ల పొొందార్వ? -Adhi meeru pondhaaraa?- అది మీక్ు అందిందన?


Did you get that?
(Adhi meeku andhindhaa?)
Did you go in the morning? పొ దుదన వెళ్ళీవవ? (Poddhuna vellaava?)
Did you hear? మీక వినరడిొందా? -Meeku vinapadindhaa?-
మీక ఇకక డ మొంచిగా అనిపిసుిొందాొండీ? -Meeku ikkada
Did you like it here?
manchigaa anipisthundhaandi?-
Did you open the door? మీర్ల తలుపు తెరచార్వ? -Meeru thalupu therichaaraa?-
Didn’t you come? మీరు ర్వలేదన? (Meeru raalaedhaa?)
Didn’t you remember? మీక్ు గురుులేదన? (Meeku gurthulaedhaa?)
Didn’t you take? మీరు తీసుకోలేదన? (Meeru theesukolaedha?)

Different వేర్లగా -Vaerugaa-


Difficult to say. చరు డానిి కష్ొం
ట గా ఉొంద్ద. -Cheppadaaniki kashtamgaa vundhi.-
Digits అొంకెలు -Ankelu-

Diplomacy కూట్న్నతి -Kootaneethi-

Discovery ఆవిష్కక రొం -Aavishkaaram-

Do and come. చేసి ర్వ. (Chaesi raa.)

మీక ఇష్ొం ట వచిి నటుు చేయొండి. -Meeku ishtam vacchinatlu


Do as you like.
chaeyandi.-
Do it later. తర్వాత చెయిా. (Tharvaatha cheyyi.)
Do it now only. ఇపుపడే చెయిా. (Ippudae cheyyi.)
Do it one more time. ఇంకోసవర్ి చెయిా. (Inkosari cheyyi.)

Do like that. అలా చెయిా. (Alla cheyyi.)

Do like this. ఇలా చెయిా. (ilaa cheyyi.)

Do now. ఇపుపడు చెయిా. (Ippudu cheyyi.)

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Do once. ఒక్సవర్ి చెయిా. (Okasaari cheyyi.)
Do one more time. ఇంకోసవర్ి చెయిా. (Inkokasaari cheyyi.)

Do one time. ఒక్సవర్ి చెయిా. (Okasaari cheyyi.)

మీ దగ గర ఏమైన్య పెనిి ళ్ళీ ఉన్యన యా? -Mee dhaggara aemynaa


Do you have any pencils?
pencillu vunnaayaa?-
మీ దగ గర తినడానిి ఏదైన్య ఉొందా? -Mee dhaggara thinadaaniki
Do you have anything to eat?
aedhynaa vundhaa?-

Do you have change? న్న దగా ర చ్చలో ర ఉందన? (Nee dhaggara chillara vundha?)

Do you know Arun? మీక అర్లణ్ తెలుసా? -Meeku Arun thelusaa?-


Do you know? మీక తెలుసా? -Meeku thelusaa?-
Do you like to have some coffee? కొొంచొం కాఫీ తీసుకొంటార్వ? -Konchem coffee theesukuntaaraa?-
నేను పొగక్రతాగితే మీక అభా ొంతరమా? -Naenu pogathraagithae
Do you mind if I smoke?
meeku abhyantharamaa?-
Do you need help? మీక స్హాయొం అవస్రమా? -Meeku sahaayam avasaramaa?-
Do you open the door? మీర్ల తలుపు తెర్లసాిర్వ? -Meeru thalupu therusthaaraa?-
మీర్ల అతడిని తరచుగా చూసుిొంటార్వ? -Meeru athadini tharachugaa
Do you see him often?
choosthuntaaraa?-
Do you speak Telugu? మీర్ల తెలుగు మాటాుడుతార్వ?
Do you understand? మీక అర థొం అవుత్తొందా? -Meeku ardham avuthundhaa?-
Do you want it? మీక ఇద్ద కావాలా? -Meeku idhi kaavaalaa?-
Does he open the door? అతడు తలుపు తెర్లసాిడా? -Athadu thalupu therusthaadaa?-

Dog కకక -Kukka-


Don’t be afraid. భయరడవదుి. -Bhayapadavaddhu.-
Don’t bring. తీసుక్ుని ర్వక్ు. (Theesukuni raaku.)
Don’t do it. అద్ద చేయక. -Adhi chaeyaku.-
Don’t do next time. ఇంకోసవర్ి చెయాక్ు. (Inkokasaari cheyyaku.)
Don’t exaggerate. ఎకక వ చేసి చరు వదుి. -Ekkuva chaesi cheppavadhu.-
Don’t fear for anything. దేనికీ భయపడక్ండి. (Dhaenikee bhayapadakandi.)
Don’t forget. మరి పవదుి. -Marchipovaddhu.-
Don’t get excited! ఆవేశ్రడవదుి. -Aavaeshepadavaddhu.-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Don’t mention it. / It’s ok. / It’s రరవాలేదు. -Paravaalaedhu.-
all right.
Don’t open the door! తలుపు తెరవకొండి. -Thalupu theravakandi.-
Don’t see me. ననుా చూడక్ు. (Nannu choodaku.)
Don’t talk. మాటాుడవదుి. -Maatlaadavaddhu.-
Don’t tell lies. అబదాధలు చరు వదుి. -Abaddhaalu cheppavaddhu.-
Don’t tell me that. అద్ద న్యక చరు వదుి. -Adhi naaku cheppavaddhu.-
Don’t waste water. న్నటిని వృధ్న చేయక్ండి. (Neetini vrudhaaachaeyakandi.)
మీ స్మయానిన వృధ్య చేయవదుి. -Mee samayaanni vrudhaa
Don’t waste your time.
chaeyavaddhu.-
దాని గురొంచి ఆొందోళన రడవదుి! -Dhaani gurinchi aandholona
Don’t worry about it!
padavaddhu!-
ద్దగులు రడక. (Dhigulu padaku.), ఆందో ళ్న పడవదుద. (Aandholana
Don’t worry.
padavaddhu.)
Don’t you eat? మీరు తినర్వ? (Meeru thinaraa?)
మీక్ు లేదన? / మీ దగా ర లేదన? (Meeku laedhaa? / mee dhaggara
Don’t you have?
laedhaa?)
Don’t you know? మీక తెలియదా? -Meeku theliyadhaa?-
Don't come tomorrow. ర్ేపు ర్వక్ు. (Raepu raaku.)

Don't come without seeing, చూడక్ుండన ర్వక్ు. (Choodakundaa raaku.)


Don't mention it
Don't talk మాటాుడక -Maatlaadaku-
Don't worry! చిొంతిొంచకొండి. -Chinthinchakandi.-
Drink once. ఒక్సవర్ి తనాగు. (Okasaari thraagu.)
వాహ్న్యనిన నెమమ ద్దగా నడరొండి. -Vaahanaanni nemmadhigaa
Drive slowly.
nadapandi.-

Dry పొడిగా ఉనన -podigaa vunna-, ఎొండిన -Endina-

Duck బాత్త -Baathu-


Eagerly ఆక్రత్తతగా -Aathruthagaa-
Eagle క్రగది -Graddha-

Ear చవి -Chevi-


Early తా రగా -Thwaragaa- / ముొందుగా -Mundhugaa-
Earth భూమ -Bhoomi-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
East తూర్లు -Thoorpu-

Eat and come. తిని ర్వ. (Thini ra.)

Eat first. ముందు తిను. (Mundhu thinu.)

Eat first. ముందు తిను. (Mundhu thinu.)

Eat once. ఒక్సవర్ి తిను. (Okasaari thinu.)

Eat once. ఒక్సవర్ి తిను. (Okasaari thinu.)


Eat one ఒక్టి తిను. (Okati thinu.)
Eat properly. సర్ిగ్ా వ తిను. (Sariggaa thinu.)
Eat well. బాగ్వ తిను. (Baagaa thinu.)

Egg గుడుు -Guddu-

Eight ఎనిమద్ద -Enimidhi-


Either this or that ఇదైన్య అదైన్య -Idhynaa adhynaaa-
Elbow మోచేయి -Mochaeyi-

Elder brother అనన యా -Annayya-

elder sister అకక -Akka-

Election ఎనిన క -Ennika-

Elephant ఏనుగు -Aenugu-


Else where మరకక డైన్య -Marekkadynaa-
Enough చాలు, ఇక చాలు -Ika chaalu-, కావలసినొంత -Kavalsinantha-
Enough. చాలు. -Chaalu.-
Even after తర్వా త కూడా -Tharvaatha koodaa-
Even before ముొందు కూడా -Mundhu koodaa-
Even so అయిన్య కూడా -Ayinaa koodaa-
Even though అయినరు టికీ -Ayinappatikee-
Evening సాయొంక్రతొం -Saayanthram-
Evening itself సాయొంక్రతమే -Saayanthramae-
Ever since ఇక అరు టి నుొండి -Ika appati nundi-
Every day క్రరతీరోజు -Pratheerojoo-
Every now and then మాటిమాటిి -Maatimaatiki-
Every one క్రరతీ ఒకక ర్ల -Prathee okkaru-
Everybody క్రరతీవార్ల -Pratheevaaru-
Everybody left. అందరూ వెళ్ళీపో యారు. (Andharoo vellipoyaaru)

Everybody should be fine. అందరూ బాగుండనలి. (Andharoo baagundaali.)

Everything క్రరతీఒకక టీ -Pratheeokkatee-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Everything is fine. అొంతా బాగానే ఉొంద్ద. -Anthaa baagaane vundhi.-
Everything stopped. అొంతా ఆగిపయిొంద్ద. -Anthaa aagipoyindhi.-
Everywhere క్రరతీచోటా -Pratheechotaa-
Evidence సాక్షా ము -Saakshyamu-
Except now క్రరసుితొం తరు -Prasthutham thappa-
Except these ఇవే కవక్ుండన (Ivvae kaakundaa.)
Excuse me క్షమొంచొండి -Kshaminchandi-
Exercise అభాా స్ము -Abhyaasamu-
Exit. వెలురలిి దార. -Velupaliki dhaari.-
Experiment క్రరయోగొం -Prayogam-

Eye కనున -Kannu-


Eyeglasses కళీ జోడు -Kallajodu-

Face ముఖము -Mukhamu-

Face anything. దేనిన్ెైన్న ఎదుర్్కండి. (Dhaeninynaa aedhurkondi.)


Face to Face ముఖాముఖి -Mukhaamukhi-
Fairly న్యా యముగా -Nyaamugaa-
Family కటుొంబొం -Kutumbam-

far దూరముగా -Dhooramugaa-

Fare ిర్వయి -Kiraayi-

fat కొవుా -Kovvu-

Father తొంక్రడి గార్ల -Thandri gaaru-, న్యనన గార్ల -Naanna gaaru-


Father తొంక్రడి -Thandri-
Few కొనిన -Konni-, కొొంత -Kontha-

Few are enough. కొనిా చనలు. (Konni chaalu.)

Finance Minister ఆర థక మొంక్రతి -Aardhika manthri-


Fine బాగుొంద్ద -Baagundhi-
Finger వేలు -Vaelu-

fingernail గోర్ల -Goru-


Fire అగిన -Agni-

Fire Brigade అగిన మారక దళొం -Agnimaapaka dhalam-


First of all క్రరక్రరథమొంగా -Prapradhamangaa-
Fish చేర -Chaepa-

Five అయిదు -Ayidhu-


Five out of twenty 20లో 5 -Iravylo ayidhu-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Flower పువుా -Puvvu-
Food ఆహారము -Aahaaramu-
for కొరక -koraku-, కోస్ొం -Kosam-
For a few minutes కొనిన నిమష్కల పాటు -Konni nimishaala paatu-
For a fortnight రక్షొం రోజుల పాటు -Paksham rojula paatu-
For a long time చాలా కాలొం పాటు -Chaalaa kaalam paatu-
For a while కాసేపు -Kaasaepu-
For each and every thing క్రరతీదానికీ -Pratheedhaanikee-
For ever ఎరు టిిన్న -Eppatikinee-, శశ్ా తొంగా -Shaswathamgaa-
For example ఉదాహ్రణక -Vudhaaharanaku-
For instance ఉదాహ్రణక -Vudhaaharanaku-
For ladies only. స్త్రల
ి క మాక్రతమే. -Sthreelaku maathramae.-
For nothing ఊరకనే -Oorikanae-
For now క్రరసుితానిి -Prasthuthaaniki-
For one reason or another ఏదో కారణొం చేత -Aedho kaaranam chaetha-
For one thing ఒక రకొంగా -Oka rakangaa-
For some reason ఓ కారణొంగా -O kaaranangaa-
For the first time మొదటిసార -Modhatisaari-
For the most part చాలా మటుక -Chaalaa matuku-
For the past week గత వారొం రోజులుగా -Gatha vaaram rojulugaa-
For the time being తాతాక లికొంగా -Thaathkalikangaa-, క్రరసుితానిి -Prasthuthaaniki-
For this purpose దీని కోస్ొం -Dheeni kosam-
For this reason ఈ కారణొంగా -Ee kaaranangaa-
For what? దేనిి? -Dhaeniki-
Forest అడవి -Adavi-
Forgive me. మనిన ొంచాలి. -Manninchaali.-
Fortnight రక్షొం -Paksham-
Forward ముొందుక -Mundhuku-
Four న్యలుగు -Naalugu-
అకక డ న్యలుగు ఇొండుు ఉనన వి. -Akkada naalugu indlu vunnavi.- / అకక డ
Four houses are there.
న్యలుగు ఇొండుు ఉన్యన యి. -Akkada naalugu indlu vunnaayi.-
Frequently తరచుగా -Tharachugaa-
Friday శుక్రకవారము -Shukravaaramu-
From beginning to end క్రపారొంభొం నుొండి చివర వరక -Praarambham nundi chivari varaku-
From day to day రోజురోజుక -Rojurojuku-
From door to door ఇొంటిొంటిి -Intintiki-
From here to there ఇకక డ నుొండి అకక డక -Ikkada nundi akkadaku-
From now on ఇక మీదట్ -Ika meedhata-
From now onwards ఇరు టి నుొండి -Ippati nundi-
From somewhere వేర్కకచోట్ నుొండి -Vaerokachota nundi-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
From that time అరు టి నుొండి -Appati nundi-
From then onwards అరు టి నుొండి -Appati nundi-
From this time ఇరు టి నుొండి -Ippati nundi-
From time to time ఎరు టికపుు డు -Eppatikappudu-
From today onwards ఈ రోజు నుొండి -Ee roju nundi-
నఖశిఖరరా ొంతొం -Nakshashikhaparyantham-, క్రిొంద్ద నుొండి పై
From top to bottom
దాకా -krindhi nundi py dhakaa-
From Tuesday onwards మొంగళవారొం నుొండి -Mangalavaaram nundi-
from whom ఎవర నుొండి -Evari nundi-
Full నిొండెను -nindenu-

Fully మొతిొంగా -Motthangaa-


Furthermore ఇొంకను -Inkanu-
గణేష్ మొకక లక న్నళ్ళీ పసుిన్యన డు. -Ganesh mokkalaku neellu
Ganesh is watering the plants.
posthunnaadu.-
Garden తోట్ -Thota-

Gazette క్రరభుతా రక్రతిక -Prabhuthwa pathrika-

సాధ్యరణొంగా మాటాుడాలొంట్ల -Saadhaaranangaa


Generally speaking
maatlaadaalantae-
Get down కిరందికి దిగు (kindhiki dhigu)

Get down and come దిగ్ి ర్వ (Dhigi ra)

Get in! లోరలిి రొండి. -Lopaliki randi.-


Get in. లోరలిి రొండి. -Lopaliki randi-
Get off the bus! బసుి ద్దగు! -Bassu dhigu!-
Get off. క్రిొందక ద్దగు. -Krindhaku dhigu.-
Get on the bus! బసుి ఎకక ! -Bassu ekku!-
Get out of the car. కార్లలో నుొండి బయట్క వెళ్ళీ . -Kaarulo nundi bayataku vellu.-
Get out. బయట్క ప. -Bayataku po.-
Get ready. తయారవా ొండి. -Thayaaravvandi.-
Get relaxed. విక్రశ్మొంచొండి. -Vishraminchandi.-
న్నక ఇష్మై ట న దానిని తీసుకో. -Neeku ishtamyna dhaanini
Get whatever you like.
theesuko.-
Girl బాలిక -Baalika-, అమామ యి -Ammaayi-

Girls బాలికలు -Baalikalu- / అమామ యిలు -Ammaayilu-

Give here. ఇలా ఇవుా. (Ilaa ivvu.)

Give me all the items. అన్నా ఇవుా. (Annee ivvu.)

Give me those items. అవి ఇవుా. (Avi ivvu.)

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Give one time. ఒక్సవర్ి ఇవుా. (Okasaari ivvu.)
Give respect and take respect. మర్వా ద ఇచిి పుచుి కోొండి. -Maryaadha icchipucchukondi.-
Give tomorrow. ర్ేపు ఇవుా. (Raepu ivvu.)

మీ చడు అలవాట్ను
ు మానుకోొండి. -Mee chedu alavaatlanu
Give up your bad habits.
maanukondi.-
మమమ లిన కలవడొం స్ొంతోష్ొంగా ఉొంద్ద. -Mimmalni kalavadam
Glad to meet you.
santhoshamgaa vundhi.-
GO వెళ్ళీ -वे ल्लु- / వెళీ ొండి -वे लाां डी-

Go and bring. వెళ్ళీ తీసుక్ుని ర్వ. (Velli theesukuni raa.)

Go and come once. ఒక్సవర్ి వెళ్ళీ ర్వ. (Okasari velli ra.)

Go and do your work. వెళ్ళీ పని చెయిా. (Velli pani cheyyi.)

Go and do. వెళ్ళీ చెయిా. (Velli cheyyi.)

Go and don't come back again. వెళ్ళీ మళ్ళీ ర్వక్ు. (Velli mallee raaku.)

Go and play. వెళ్ళీ ఆడు. (Velli aadu.)

Go and see. వెళ్ళీ చూడు. (Velli choodu.)

Go and sit. వెళ్ళీ క్ూర్్చ. (Velli koorcho)

Go and stay there only. వెళ్ళీ అక్కడే ఉండు. (Velli akkadae vundu.)

Go and stop. వెళ్ళీ ఆపు. (Velli aapu)

Go and take. వెళ్ళీ తీసుకో. (Velli theesuko.)


Go away. వెళ్ళీ ప. -Vellipo.-
Go downstairs! క్రిొంద్ద అొంతసుిక వెళ్ళీ ! -Krindhi anthasthuku vellu.-
Go everyday. పాతీర్్జు వెళ్తీ. (Pratheeroju vellu.)
Go fast. తొందరగా వెళ్ళీ . -Thondharagaa vellu.-
Go here. ఇటు వెళ్తీ. (Itu vellu.)

Go once. ఒక్సవర్ి వెళ్తీ. (Okasari vellu.)

Go once. ఒక్సవర్ి వెళ్తీ. (Okasaari vellu.)

Go there and come. అక్కడికి వెళ్ళీ ర్వ. (Akkadiki velli ra.)

Go there and see. అటు వెళ్ళీ చూడు. Atu velli choodu.)


Go there and take. అక్కడికి వెళ్ళీ తీసుకో. (Akkadiki velli theesuko.)

Go there. అటు వెళ్తీ. (Atu vellu.)

Go to sleep. నిక్రదప. -Nidhrapo.-


Go up. పైి వెళ్ళీ . -Pyki vellu.-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Go upstairs! పై అొంతసుిక వెళ్ళీ ! -Py anthasthuku vellu!-

Go with them. వవళ్ీతో వెళ్తీ. (Vallatho vellu.)


Go yourself నువేా వెళ్ళీ -Nuvvae vellu-
Goat మేక -Maeka-
God దేవుడు -Dhaevudu-
God is great. దేవుడు గొరు వాడు. -Dhevudu goppavaadu.-
Good మొంచి -Manchi-

Good bye వెళ్ళీ సాిను -वे ल्लोस्थानु- / ఇక శెలవు -इका सेलवु -

Good decision మంచ్చ నిరణయం (Manchi nirnnayam)


Good evening శుభ సాయొంకాలొం -Shubha saayamkaalam-
Good luck అొంతా శుభొం కలగాలి. -अांत शु भम काळगली-
Good luck. అొంతా శుభొం కలగాలి. -Anthaa shubham kalagaali.-
Good morning శుభోదయొం -सुभोदयम-
Good morning! శుభోదయొం! -Shubhodhayam!-
Good night! శుభ ర్వక్రతి -Shubha raathri-
Good to hear. వినడానిి బాగుొంద్ద. -Vinadaaniki baagundhi.-
Good word మంచ్చ మాట (Manchi maata)

Good, well, nice మొంచిద్ద -Manchindhi-

Government క్రరభుతా ము -Prabhuthwavamu-


Gradually క్రకమక్రకమొంగా -kramakramangaa-
Grand father తాత గార్ల -Thaathaa gaaru-

Grand mother న్యనమమ -Naanamma-

Grant మొంజూర్ల చేయు -Manjooru chaeyu-

Guardian స్ొంరక్షకడు -Samrakshakudu-

Habit అలవాటు -Alavaatu-

Hair జుటుట -Juttu-, వెొంక్రటుకలు -Ventrukalu-


Half స్గము -Sagamu-

Hand చేయి -Chaeyu-

Happened జర్ిగ్ింది (Jarigindhi)

Happened. జర్ిగ్ింది. (Jarigindhi.)

Happening జరుగుతూ ఉంది. (Jaruguthoo vundhi.)

Happily స్ొంతోష్ొంగా -Santhoshangaa-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
జనమ ద్దన శుభాకాొంక్షలు. -Janmadhina Shubhaakaankshalu.- /
Happy birthday.
పుటిన
ట రోజు శుభాకాొంక్షలు -Puttinaroju shubhaakaankshalu.-
నూతన స్ొంవతి ర శుభాకాొంక్షలు -Noothana samvathsara
Happy new year!
Shubhaakaankshalu-
చరు డానిి స్ొంతోష్ొంగా ఉొంద్ద. -Cheppadaaniki santhoshangaa
Happy to say.
vundhi.-
Happy valentine's day! క్రపేమకల రోజు శుభాకాొంక్షలు -Praemikula roju Shubhaakaankshalu-
Has he come? అతడు వచాి డా? -Athadu vacchaadaa?-
Has your brother come from మీ తముమ డు ఇొండియా నుొండి వచాి డా? -Mee thammudu India
India? nundi vacchaadaa?-
Have a little more. ఇొంకాస్ి తీసుకోొండి. -Inkaastha theesukondi-
Have another one. మర్కకటి తీసుకో. -Marokati theesuko.-
Have coffee. కాఫీ తీసుకోొండి. -Coffee theesukondi.-
Have little patience. కాస్ి ఓపిక రట్ొం
ట డి. -Kaastha opika pattandi.-
Have some water. కొనిన మొంచిన్నళ్ళీ తీసుకోొండి. -Konni manchineellu theesukondi.-
నువుా హాలును శుక్రభరరచావా? -Nuvvu haalunu
Have you finished cleaning hall?
shubhraparichaavaa?-
మీర్ల మాటాుడడొం అయిపయిొందా? -Meeru maatlaadadam
Have you finished speaking?
ayipoyindhaa?-
Have you finished? మీర్ల పూర ి చేసార్వ? -Meeru poorthi chaesaaraa?-
Have you opened the door? మీర్ల తలుపు తెరచార్వ? -Meeru thalupu therichaaraa?-
Have you opened? మీర్ల తెరచార్వ? -Meeru therichaaraa?-
Have you seen him? మీర్ల అతడిని చూసార్వ? -Meeru athadini choosaaraa?-
Have you spoken to him? మీర్ల అతడితో మాటాుడార్వ? -Meeru athaditho maatlaadaaraa?-
అతడు (Athadu) / అతను (Athanu) - We use this word when we are
He
talking about a male person far to the speaker.
He assured me he would keep అతడు తన మాట్ మీద తాను నిలబడుతానని నమమ ొంచాడు. -Athadu
his promise. thana maata meedha thaanu nilabaduthaanani namminchaadu.-
అతడు మాటాుడడొం కొనసాగిొంచాడు. -Athadu maatlaadadam
He continued talking.
konasaaginchaadu.-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
He doesn’t have time. అతడిి స్మయొం లేదు. -Athadiki samayam laedhu.-
He doesn’t open the door. అతడు తలుపు తెరవడు. -Athadu thalupu theravadu.-
అతడిి న్యకన్యన ఎకక వ మొంద్ద అనన దముమ లు ఉన్యన ర్ల. -Athadiki
He has more brothers than I.
naakanna ekkuva mandhi annadhammulu vunnaaru.-
He has opened the door. అతడు తలుపు తెరచాడు. -Athadu thalupu therichaadu.-

He is a boy. అతను బాలుడు. -Athanu baaludu.-

He is in the house. అతడు ఇొంటిలో ఉన్యన డు. -Athadu intilo vunnaadu.-

He is in the school అతడు బడిలో ఉన్యన డు. -Athadu badilo vunnadu.-

He is not here. అతడు ఇకక డ లేడు. -Athadu ikkada ledu.-

He is not outside. అతడు బయట లేడు. (Athadu Bayata laedu.)


అతడు నేను వునన ొంత పొడవుగా లేడు. -Athadu naenu vunnantha
He is not so tall as I.
podavugaa laedu.-
అతడు తాను వచేి దారలో ఉన్యన డు. -Athadu thaanu
He is on his way.
vacchaedhaarilo vunnaadu.-
He is opening the door. అతడు తలుపు తెర్లసుిన్యన డు. -Athadu thalupu therusthunnaadu.-

He is Ramesh. అతను రమేష్. -Athanu Ramesh.-

He is Ravi. ఇతడు రవి. -Ithadu Ravi.-

He is Sharukh. అతడు ష్కర్లఖ్. -Athadu Sharukh.-

He is younger than I అతడు న్యకన్యన చినన వాడు. -Athadu naakannaa chinnavaadu.-


He opens the door. అతడు తలుపు తెర్లసాిడు. -Athadu thalupu therusthaadu.-
He studies అతడు చదువుతాడు. -Athadu chadhuvuthaadu-.

He told me. న్నతో అన్నాడు. (Naatho annaadu.)


He was fired. అతడు తలగిొంచబడాుడు. -Athadu tholaginchabaddaadu.-
He will surely come. అతడు ఖచిి తొంగా వసాిడు. -Athadu Khacchithamgaa vasthaadu.-
He won’t come. అతడు ర్వడు. -Athadu raadu.-
He’s my big brother. ఆయన మా పెది అనన యా . -Athadu maa peddha annayya.-
He’s my father. ఆయన మా న్యనన గార్ల. -Aayana maa naannagaaru.-
He’s my grand father. ఆయన మా తాతయా . -Aayana maa thaathaayya.-
He’s my little brother. ఇతడు మా చినన తముమ డు. -Ithadu maa chinna thammudu.-

Head తల -Thala-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Heard వినిపిొంచిొంద్ద -Vinipinchindhi.-

Heart గుొండె -Gunde-, హ్ృదయొం -Hrudhayam-


Heavy బర్లవైన -Baruvyna-

Hello నమసేి -Namasthae- / నమసాక రొం -Namaskaaram-


నమసాక రొం -Namaskaaram- - use this word before beginning the

Hello conversation-, ఏమొండీ -aemandee- – use this word when you want
to call someone from far.
Hello, how are you? నమసాక రొం, ఎలా ఉన్యన ర్ల? -Namaskaaram, elaa vunnaaru?-
Hello. నమసేి. -Namasthae.-
Help స్హాయొం చేయొండి. -Sahaayam chaeyandi-

Hen కోడి -Kodi-

Her ఆమె -Athadi- / ఆమె యొకక -Aame yokka-


ఆమె యొకక -Aame yokko-, ఆమెక -Aameku-, ఆమెని -Aamenu- /
Her
ఆమెను -Aamenu-

Here ఇకక డ -Ikkada-


Here and there అకక డకక డ -Akkadakkada-
ఇకక డ నలుగుర్ల అబాా యిలు ఉన్యన ర్ల. -Ikkada naluguru abbaayilu
Here are four boys.
vunnaaru.-
ఇకక డ రొండు ఇొండుు ఉనన వి. -Ikkada rendu indlu vunnavi.- / ఇకక డ
Here are two houses.
రొండు ఇొండుు ఉన్యన యి. -Ikkada rendu indlu vunnaayi.-

Here is Ravi. రవి ఇకక డ ఉన్యన డు. -Ravi ikkada vunnaadu.-

Here it is. ఇద్దగో. -Idhigo.-


Here itself ఇకక డే -Ikkadae-

Here only ఇక్కడే (Ikkadae)

Hereafter ఇరు టి నుొండి -Ippati nundi-


Hers ఆమెద్ద -Aamedhi-, ఆమెవి -Aamevi-
Herself ఆమెక ఆమె -Aameku aame-

High court ఉనన త న్యా యసాథనము -Vunnatha nyaayasthaanamu-

Him అతడిి -Athadiki-, అతడిని -Athadini-


Himself అతడిి అతడే -Athadiki athadae-

His అతడి -Athadi- / అతడి యొకక -Athadi yokka-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
అతడి యొకక -Athadi yokka-, అతడిద్ద -Athadidhi-, అతనివి -
His
Athanivi-
Hold on! ఆగు! -Aagu!-
Hold on. కాస్ి ఆగు. -Kaastha aagu.-
Hold your tongue. న్న నోటిని అదుపులో పెటుటకో. -Nee notini adhupulo pettuko.-

horns కొముమ లు -Kommulu-

Horse గుక్రరొం -Gurram-

Hot వేడి -Vaedi-

Hours together గొంట్ల కొలద్ద -Gantala koladhi-


House ఇలుు -Illu-

how ఎలా -Elaa-


How ఎలా -Elaa-

How are they? ఎలా ఉన్నాయి? (Elaa vunnayyi?)

మీర్ల ఎలా ఉన్యన ర్ల? -Meeru elaa vunnaaru? / బాగున్నార్వ?


How are you?
(Baagunnaaraa?)
How beautiful she is! ఆమె ఎొంత అొందొంగా ఉొంద్ద! -Aame entha andhamgaa vundhi!-
How dare! ఎొంత సాహ్స్ొం! -Entha saahasam!-

How did you know? మీక్ు ఎలా తెలిసింది? (Meeku elaa thelisindhi?

మీర్ల కలాసాగా ఉన్యన ర్వ? / బాగున్యన ర్వ? -Meeru kulaasaagaa


How do you do?
vunnaaraa? / baagunnaaraa?-

How do you know? మీక్ు ఎలా తెలుసు? (Meeku elaa thelusu?)


How do you say "please" in తెలుగులో “please”ను ఎలా చబుతార్ల?
Telugu?
How far do I need to go? ఎంత దూరం వెళ్ళీలి? (Entha duram vellali?)
How far? ఎొంత దూరొం? -Entha dhooram?-
How is that? అది ఎలాగ? Adhi elaaga?)
How is this? ఇది ఎలాగ? (Idhi elaaga?)
How is your family? మీ ఇొంటోు వార్ల ఎలా ఉన్యన ర్ల? -Mee intlo vaaru elaa vunnaaru?-
How long are you staying? ఎొంత కాలొంగా ఉొంటున్యన ర్ల? -Entha kaalamgaa vuntunnaaru?-
How long did it take? ఎొంత స్మయొం రటిొం
ట ద్ద? -Entha samayam pattindhi?-
How long did she talk? ఆమె ఎొంతసేపు మాటాుడిొంద్ద? -Aame enthasaepu maatlaadindhi?-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
How long? ఎొంత కాలొం?, ఎొంత సేపు? -Entha saepu?-

how many ఎనిన -Enni-


How many are there at your
మీ ఇంటలో ఎనిా ఉన్నాయి? (Mee intlo enni vunnaayi.)
home?
How many are there in your
న్న చేతిలో ఎనిా ఉన్నాయి? (Nee chaethilo enni vunnayi?)
hand?
How many are they? వార్ల ఎొంత మొంద్ద ఉన్యన ర్ల? -Vaaru entha mandhi vunnaaru?-
How many flowers are they? అవి ఎనిన పువుా లు? -Avi enni puvvulu?-
మీక ఎొంతమొంద్ద అకాక చలెళ్ళ
ు ీ ఉన్యన ర్ల? -Meeku enthamandhi
How many sisters do you have?
akkaachellellu vunnaaru?-
How many sisters does she ఆమెక ఎొంత మొంద్ద అకాక చలెలు
ు ు ఉన్యన ర్ల? -Aameku entha mandhi
have? akkachellellu vunnaaru?-
విదాా ర్లథలలో ఎొంత మొంద్ద బాలుర్ల ఉొండిర? -Vidhyaardhulalo entha
How many students were boys?
mandhi baaluru vundiri?-
విదాా ర్లథలలో ఎొంత మొంద్ద బాలికలు ఉొండిర? -Vidhyaardhulalo
How many students were girls?
entha mandhi baalikalu vundiri?-
ఎొంత మొంద్ద విదాా ర్లథలు ఉొండిర? -Entha mandhi vidhyaardhulu
How many students were there?
vundiri?-
How many times? ఎనిన సార్లు? -Enni saarlu?-
How many? ఎనిన ? -Enni?-
How much did they take? ఎంత తీసుక్ున్నారు? (Entha theesukunnaru?)
How much did you give? ఎంత ఇచనచవు? (Entha ichchaavu?)
How much do I need to give? ఎంత ఇవవాలి? (Enthaa ivvali?)

How much is there? ఎంత ఉంది? (Entha vundhi?)

How much rice is there? అనన ొం ఎొంత ఉొంద్ద? -Annam entha vundhi?-
How much you did? మీరు ఎంత చేసవరు? (Meeru entha chaesaaru?)
How much? ఎొంత? -Entha?-
How often? ఎొంత తరచుగా? -Entha tharachugaa-

How old are you? మీ వయసుి ఎొంత? -Mee vayassu entha?-


How old is my sister? మా అకక వయసుి ఎొంత? -Maa akka vayassu entha?-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
How old is the girl? అమామ యి వయసుి ఎొంత? -Ammaayi vayassu entha?-
How sad! ఎొంత విచారకరమో! -Entha vichaarakaramo!-
How was the concert? స్ొంగీత కచేర ఎలా జరగిొంద్ద? -Sangeetha kachaeri elaa jarigindhi?-
How was the lecture? ఉరన్యా స్ొం ఎలా ఉొంద్ద? -Vupanyaasam elaa vundhi?-
How well? ఎొంత బాగా? -Entha baagaa?-
How? ఎలా? -Elaa?-
However అయినరు టికీ -Ayinappatikee-
Humbly వినయొంగా -Vinayangaa-

Hurry up! తా రగా కానివుా -Thwaragaa kaanivvu-


Hurry up! తా రగా! -Thwaragaa!-

Husband భర ి -Bhartha-

I నేను -Naenu-

I age one. న్ేను ఒక్టి తిన్నాను. (Naenu okati thinnaanu.)

I am నేను ఉన్యన ను. -Naenu vunnaanu.-

న్య వయసుి 26 స్ొంవతి ర్వలు. -Naa vayassu iravy aaru


I am 26 years old.
samvathsaraalu.-

I am a boy. నేను ఒక అబాా యిని. -Naenu oka abbaayini.-

I am a Doctor. నేను ఒక డాక టర్ను -Naenu oka doctornu.-

I am a man. నేను మనుష్యా డను. -Naenu manushyudanu.-

I am a Photographer. నేను ఒక ఫోటోక్రగాఫర్ను -Naenu oka photographernu.-

I am a teacher. నేను ఒక ఉపాధ్యా యుడను. -Nenu oka vupaadhyaayudanu.-

I am also fine. నేను కూడా బాగున్యన ను. -Naenu koodaa baagunnaanu.-

I am also in the house. నేను కూడా ఇొంటిలో ఉన్యన ను. -Naenu koodaa intilo vunnaanu.-

I am also there. న్ేను క్ూడన ఉన్నాను. (Naenu kooda vunnaanu.)


I am busy. నేను రనిలో ఉన్యన ను. -Naenu panilo vunnaanu.-
నేను క్రేక్ ఫాస్ట ట -అలాు హారొం- తిొంటున్యన ను. -Naenu breakfast -
I am eating breakfast.
alpaahaaram- thintunnaaru.-

I am feeling sad. న్నక్ు బాధగ్వ ఉంది. (Naaku baadhagaa vundhi.)

I am fine. నేను బాగున్యన ను. -Naenu baagunnaanu.-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
నేను ఇొండియా -భారతదేశ్ొం- నుొండి వచాి ను. -Naenu India -
I am from India.
Bhaarathadhaesham- nundi vachhaanu.-
I am going home. నేను ఇొంటిి వెళ్ళి న్యన ను. -Naenu intiki velthunnaanu.-

I am going there. న్ేను అక్కడికి వెళ్ు తన్నాను. (Naenu akkadiki velthunnaanu.)

I am having meals. న్ేను అనాం తింటున్నాను. (Naenu Annam thintunnaanu.)

I am here. నేను ఇకక డ ఉన్యన ను. -Naenu ikkada vunnaanu.-

I am in the ground. నేను మైదానొంలో ఉన్యన ను. -Nenu maidhaanam lo vunnanu.-

I am in the house. నేను ఇొంటిలో ఉన్యన ను. -Naenu intilo vunnaanu.-

I am Mohan. నేను మో న్ ని. -Nenu Mohan ni.-

I am not feeling well. న్నక్ు ఆర్్గాం బాగులేదు. (Naaku aarogyam baagulaedhu.)

I am not opening. నేను తెరవడొం లేదు. -Naenu theravadam laedhu.-

I am not with you. న్ేను న్నతో లేను. (Naenu neetho laenu.)

I am opening. నేను తెర్లసుిన్యన ను. -Naenu therusthunnanu.-

I am Praveen. నేను క్రరవీణ్ను -Naenu Praveennu.-

నేను పుస్ికొం చదువుత్తన్యన ను. -Naenu pusthakam


I am reading book.
chadhuvuthunnaanu.-
I am ready. నేను సిదొం
ధ గా ఉన్యన ను. -Naenu siddhamgaa vunnaanu.

I am sorry. ననున క్షమొంచొండి. -Nannu kshaminchandi.-

I am Sujith. నేను సుజత్ ను. -Nenu Sujith nu.-

I am telling again. న్ేను మళ్ళీ చెబుతున్నాను. (Naenu mallee chebuthunnaanu.)

I am there only. న్ేను అక్కడే ఉన్నాను. (Naenu akkadae vunnaanu.)


నేను న్య స్మయానిన వృథా చేసుిన్యన ను. -Naenu naa samayaanni
I am wasting my time.
vrudhaa chaesthunnaanu.-

I am with you. న్ేను న్నతో ఉన్నాను. (Naenu neetho vunnaanu.)

I asked like that. న్ేను అలా అడిగ్వను. (Naenu alaa adigaanu.)


I asked like this. న్ేను ఇలా అడిగ్వను. (Naenu ilaa adigaanu.)
I asked many times. చనలాసవరుో అడిగ్వను. (Chaallaasaarlu adigaanu.)

I ate all. న్ేను అన్నా తిన్ేసవను. (Naenu annee thinaesaanu.)

I ate more. న్ేను చనలా తిన్నాను. (Naenu chaalaa thinnaanu.)

I ate one egg. న్ేను ఒక్ గుడుు తిన్నాను. (Naenu oka guddu thinnaanu.)
I believe you. నేను నినున నముమ తాను. -Naenu ninnu nammuthaanu.-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
I brush my teeth. నేను న్య రళ్ళీ తోముకొంటాను. -Naenu naa pallu thomukuntaanu.-

I called both of you. న్ేను మీ ఇదద ర్ిన్న పిలిచనను. (Naenu mee iddharinee pilichaanu.)

I called many times. చనలాసవరుో పిలిచనను. (Chaallaa saarlu pilichaanu.)


I came before. న్ేను ముందే వచనచను. (Naenu mundhe vacchaanu.)
I came long back. న్ేను వచ్చచ చనలాసేపు అయింది. (Naenu vachchi chaala saepu ayindhi.)

I came many times. న్ేను చనలాసవరుో వచనచను. (Naenu chaalaa saarlu vachhaanu.)

I came to attend marriage. న్ేను పళ్ళీకి వచనచను. (Naenu pelliki vachhaanu.)


I can do it. అద్ద నేను చేయగలను. -Adhi naenu chaeyagalanu.-
మీర్ల చపిు నటుుగా నేను చేయగలను. -Meeru cheppinatlugaa naenu
I can do what you said.
cheyagalanu.-
I can open the door. నేను తలుపు తెరవగలను. -Naenu thalupu theravagalanu.-
I can’t believe it. అద్ద నేను నమమ లేను. -Adhi naenu nammalaenu.-
నేను ఈ లిఫ్ట ను
ట రని చేయిొంచలేకపయాను. -Naenu ee liftnu pani
I can’t get this lift to work.
cheyinchalaekapoyaanu.-
I can’t open the door. నేను తలుపు తెరవలేను. -Naenu thalupu theravalaenu.-
నేను వేచివుొండలేను. -Naenu vaechivundalaenu.- / నేను ఆగలేను.
I can’t wait.
-Naenu aagalaenu.-

I cannot afford that much. న్ేను అంత ఇవాలేను. (Naenu antha ivvalaenu.)

I close the window. నేను ిటికీ మూసాిను. -Naenu kitikee mooshtaanu.-


I comb my hair. నేను న్య తల దువుా కొంటాను. -Naenu naa thala dhuvvukuntaanu.-
I cooked rice. న్ేను అనాం వండనను. (Naenu Annam vandaanu.)

I did like that. న్ేను అలా చేసవను. (Naenu alaa chaesaanu.)

I did like that. న్ేను అలా చేసవను. (Naenu alaa chaesaanu.)

I didn’t find. న్నక్ు దొ రక్లేదు. (Naaku dhorakalaedhu.)

I didn’t get down. న్ేను దిగలేదు. (Naenu dhigalaedu.)

I didn’t get down. న్ేను దిగలేదు. (Naenu dhigalaedhu.)


I didn’t open the door? నేను తలుపు తెరవలేదు. -Naenu thalupu theravalaedhu.-

I don’t get down. న్ేను దిగను. (Naenu dhiganu.)

I don’t go. న్ేను వెళ్ీను. (Naenu vellanu.)

I don’t have anything. న్న దగా ర ఏమీ లేదు. (Naa dhaggara aemee laedhu.)

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
I don’t have change. న్న దగా ర చ్చలో ర లేదు. (Naa dhaggara chillara laedhu.)

I don’t have time. న్యక స్మయొం లేదు. -Naaku samayam laedhu.-


I don’t know anybody. న్యక ఎవరూ తెలియదు. -Naaku evaroo theliyadhu.-
I don’t know, what is that. అదేదో న్నక్ు తెలియదు. (Adhaedho naaku theliyadhu.)
I don’t like it. అద్ద న్యక ఇష్ొం
ట లేదు. -Adhi naaku ishtam laedhu.-
న్యక మాటాుడట్ొం అొంట్ల ఇష్ొం
ట లేదు. -Naaku maatlaadatam ante
I don’t like to talk.
ishtam laedhu.-
I don’t open the door. నేను తలుపు తెరవను. -Naenu thalupu theravanu.-
అతడు తన ఆట్లో నెగుగతాడు అని నేను అనుకోను. -Athadu thana
I don’t think he will win his game.
aatalo negguthaadu ani naenu anukonu.-
I don’t think so. కాదనుకొంటా. -Kaadhanukuntaa.-

I don’t want two. న్నక్ు ర్ండు వదుద. (Naaku rendu vaddhu.)

I don't come now. న్ేను ఇపుపడే ర్వను. (Nenu ippude ranu)

I don't have. న్నక్ు లేదు. (Naku laedhu.)

I don't know all these things. న్నక్ ఇవి అన్నా తెలియదు. (Naku ivvi annee theliyadhu.)

I don't know this matter. న్నక్ు ఈ విషయం తెలియదు. (Naaku ee vishayam theliyadhu.)

I don't know! న్యక తెలియదు. -Naaku theliyadhu.-


I don't like న్యక ఇష్ొం
ట లేదు. -Naaku ishtam laedhu.-
I don't mind. నేను ఏమీ అనుకోను. -Naenu aemee anukonu.-
I don't think so. కాదనుకొంటా. -Kaadhanukuntaa.-

I Don't Understand! న్యక అర థొం కాదు. -Naaku ardham kaadhu.-

I don't want all these things. న్నక్ు ఇవి అన్నా వదుద. (Naaku Ivi annee vaddhu.)

I don't want more. ఇంకవ వదుద. (Inkaa vaddhu.)

నేను అతడికన్యన తకక వ మొంచిన్నళ్ళీ క్రతాగుతాను. -Naenu


I drink less water than him.
athadikannaa thakkuva manchineellu thraaguthaanu.-
I drink tea. Naenu tea thraaguthaanu.
I feel much better. న్యక ఇపుు డు బాగుొంద్ద. -Naaku ippudu baagundhi.-

I feel sick. న్య ఆరోగా ొం బాగులేదు. -Naa aarogyam baatulaedhu.-

I felt like that. న్నక్ు అలా అనిపించ్చంది. (Naaku alaa anipinchindhi.)

I felt like this. న్నక్ు ఇలా అనిపించ్చంది. (Naaku ilaa anipinchindhi.)

I found it here. న్నక్ు ఇక్కడ దొ ర్ికింది. (Naaku ikkada dhorikindhi.)

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
I found it. దరిొంద్ద. -Dhorikindhi.-

I gave money న్ేను డబుులు ఇచనచను. (Naenu dabbulu ichhaanu.)

I get on the bus. నేను బసుి ఎకక తాను. -Naenu bassu ekkuthaaanu.-
I go to the bathroom. నేను సాన న్యలగద్ది వెళ్ళిను. -Naenu snaanaalagadhiki velthaanu.-
నేను సైన్ి లో డిసిొం
ట క్షన్ సాధిొంచాను. -Naenu sciencelo distinction
I got distinction in Science.
saadhinchaanu.-

I got down. న్ేను దిగ్వను. (Naenu dhigaanu.)

నేను మమమ లిన దేా షిసుిన్యన ను. -Naenu mimmalni


I hate you!
dhwaeshisthunnaanu.-
న్య దగ గర ఒక స్ొంచి బియా ొం ఉన్యన యి. -Naa dhaggara oka sanchi
I have a bag of rice.
biyyam vunnaayi.-
న్య దగ గర ఒక గినెన డు పులుసు ఉొంద్ద. -Naa dhaggara oka ginned
I have a bowl of soup.
pulusu vundhi.-
I have a box of matches. న్య దగ గర ఒక అగి గపెటెట ఉొంద్ద. -Naa dhaggara oka aggipette vundhi.-
I have a cold. న్యక జలుబు చేసిొంద్ద. -Naaku jalubu chaesindhi.-
I have a cough. న్యక దగుగ వసుిొంద్ద. -Naaku dhaggu vasthundhi.-
I have a fever. న్యక జా రొం వచిి ొంద్ద. -Naaku jwaram vacchindhi.-
న్య దగ గర చాలా బియా ొం ఉన్యన యి. -Naa dhaggara chaalaa biyyam
I have a lot of rice.
vunnaayi.-
న్య దగ గర ఒక జత షూ ఉన్యన యి. -Naa dfhaggara oka jatha shoe
I have a pair of shoe.
vunnaayi.-
న్య దగ గర ఒక జత చపుు లు ఉన్యన యి. -Naa dhaggara oka jatha
I have a pair of slippers.
cheppulu vunnaayi.-
న్య దగ గర ఒక పెనిి ల్ మరయు రొండు పుస్ికాలు ఉన్యన యి. -Naa
I have a pencil and two books.
dhaggara oka pencil mariyu rendu pusthakaalu vunnaayi.-
I have a piece of chalk. న్య దగ గర ఒక చాక్ పీస్ట ఉొంద్ద. -Naa dhaggara oka chalk piece vundhi.-
న్య దగ గర ఒక ర్కటెట ముకక ఉొంద్ద. -Naa dhaggara oka rotte mukka
I have a slice of bread.
vundhi.-
I have a sore throat. న్యక గొొంత్త నొపిు గా ఉొంద్ద. -Naaku gonthu noppigaa vundhi.-
I have asked two times. న్ేను ర్ండు సవరుో అడిగ్వను. Naenu rendu saarlu adigaanu.)

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
నేను గత 9 స్ొంవతి ర్వలుగా హైదర్వబాదులో నివసిస్తివున్యన ను. -
I have been living in Hyderabad
Naenu gatha thommidhi samvathsaraalugaa Hyderabadlo
for the last 9 years.
nivasisthoovunnaanu.-
I have been working. నేను రని చేస్తివున్యన ను. -Naenu pani chaesthoovunnaanu.-
I have bought the car. నేను కార్ల కొన్యన ను. -Naenu kaaru konnaanu.-
I have called two times. న్ేను ర్ండు సవరుో పిలిచనను. (Naenu rendu saarlu pilichaanu.)

I have change. న్న దగా ర చ్చలో ర ఉంది. (Naa dhaggara chillara vundhi.)

న్యక మీకన్యన తకక వ మొంద్ద అనన దముమ లు ఉన్యన ర్ల. -Naaku


I have fewer brothers than you.
meekannaa thakkuva mandhi annadhammulu vunnaaru.-
నేను న్య కాుస్ట వర్క ను పూరచేసాను.
ి -Naenu naa class worknu
I have finished my class work.
poorthichaesaanu.-

I have gone just now. న్ేను ఇపుపడే వెళ్ళీను. (Naenu ippudae vellaanu.)

I have lived in Hyderabad for a నేను చాలాకాలొం పాటూ హైదర్వబాదులో నివసిొంచాను. -Naenu
long time. chaalaakalam patoo Hyderabadlo nivasinchaanu.-

I have many. న్న దగా ర చనలా ఉన్నాయి. (Naa dhaggara chaalaa vunnaayi.)

I have more work. న్నక్ు చనలా పని ఉంది. (Naaku chaalaa pani vundhi.)

I have more. న్న దగా ర చనలా ఉంది. (Naa dhaggara chaalaa vundhi.)

న్యక ఈ విష్యొం గురొంచి ఏమీ తెలియదు. -Naaku ee vishayam


I have no idea.
gurinchi aemee theliyadhu.-
మమమ లిన చూడడానిి న్యక స్మయొం లేదు. -Mimmalni
I have no time to see you.
choodadaaniki naaku samayam laedhu.-
I have not -haven’t- opened the
నేను తలుపు తెరవలేదు. -Naenu thalupu theravalaedhu.-
door.
I have not seen Mumbai. నేను ముొంబాయి చూడలేదు. -Naenu Mumbaayi choodalaedhu.-
I have one. న్న దగా ర ఒక్టి ఉంది. (Naa dhaggara okati vundhi.)
I have opened the door. నేను తలుపు తెరచాను. -Naenu thalupu therichaanu.-
I have opened. నేను తెరచాను. -Naenu therichaanu.-
I have passed the examination. నేను రరీక్ష పాస్ట అయాా ను. -Naenu pareeksha pass ayyaanu.-

I have seen just now. న్ేను ఇపుపడే చూసవను. (Naenu ippudae choosaanu.)

I have some work. న్నక్ు కొంచెం పని ఉంది. (Naaku konchem pani vundhi.)

I have some. న్న దగా ర కొనిా ఉన్నాయి. (Naa dhaggara konni vunnaayi.)

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
I have stomach-ache. న్యక కడుపు నొపిు గా ఉొంద్ద. -Naaku kadupu noppigaa vundhi.-
నేను 11.25 బసుి ను అొందుకోవాలి. -Naenu padhakondu iravy ayidhu
I have to catch the 11.25 bus.
bassunu andhukovaali.-

I have to go later. న్ేను తర్వాత వెళ్ళీలి. (Naenu tharvaatha vellaali.)

I have to go now. న్ేను ఇపుపడే వెళ్ళీలి. (Naenu ippudae vellaali.)

I have to go. నేను వెళ్ళీ లి. -Naenu vellaali.-

I told many things. న్ేను చనలా చెపవపను. (Naenu chaalaa cheppaanu.)

I have toothache. న్యక రనున నొపిు గా ఉొంద్ద. -Naaku pannu noppigaa vundhi.-
న్యక ఇదర్ల ి అనన దముమ లు మరయు ముగుగర్ల అకాక చలెలుు ు
I have two brothers and three
ఉన్యన ర్ల. -Naaku iddharu annadhammulu mariyu mugguru
sisters.
akkaachellellu vunnaaru.-
న్య దగ గర రొండు పాా కెట్ు చకెక ర ఉొంద్ద. -Naa dhaggara rendu packetla
I have two packets of sugar.
chakkera vundhi.-
న్య దగ గర రొండు పెనిి ళ్ళీ ఉన్యన యి. -Naa dhaggara rendu pencillu
I have two pencils.
vunnaayi.-

I have work. న్నక్ు పని ఉంది. (Naaku pani vundhi.)

I have. న్నక్ు ఉంది. (Naaku vundhi.)

I haven’t eat. న్ేను ఇంకవ తినలేదు. (Naenu inkaa thinalaedhu.)


I haven’t opened. నేను తెరవలేదు. -Naenu theravalaedhu.-

I just found. న్నక్ు ఇపుపడే దొ ర్ికింది. (Naaku ippudae dhorikindhi.)

I knew it. న్యక తెలిసిొంద్ద. -Naaku thelisindhi.-

I know about you. న్నక్ు న్న గుర్ించ్చ తెలుసు. (Naaku nee gurinchi thelusu.)

I know all about you. న్నక్ు న్న గుర్ించ్చ అంతన తెలుసు. (Naaku nee gurinchi anthaa thelusu.)

I know all these things. న్నక్ు ఈ విషయాలు అన్నా తెలుసు. (Naaku ee vishyaalu annee thelusu.)

I know everything. న్నక్ు అంతన తెలుసు. (Naku antha telusu.)

I know that. అది న్నక్ు తెలుసు. (Adhi naaku thelusu.)

I know this matter. న్నక్ు ఈ విషయం తెలుసు. (Naku ee vishayam thelusu.)

I know this. ఇది న్నక్ు తెలుసు. (Idhi naaku thelusu.)

I know, I will tell you. న్నక్ు తెలుసు, న్ేను చెబుతనను. (Naaku thelusu, naenu chebuthaanu.)

I know. న్నక్ు తెలుసు. (Naaku Thelusu.)

I like … ... న్యక ఇష్ొం


ట -… naaku ishtam.-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
I like coffee. న్యక కాఫీ అొంట్ల ఇష్ొం
ట . -Naaku coffee ishtam.-
న్యక ఈ నగరొం అొంట్ల చాలా ఇష్ొం
ట . -Naaku ee nagaram antae
I like this city very much.
chaalaa ishtam.-
నేను హైదర్వబాదులో ఉొంటాను. -Naenu Hyderabadlo
I live in Hyderabad.
vuntunnaanu.-
I lost my way. నేను దార తపాు ను. -Naenu dhaari thappaanu.-

I love you so much. నేను మమమ లిన చాలా క్రపేమసుిన్యన ను. -Naenu mimmalni chaalaa
praemisthunnaanu.-
I love you! నేను నినున క్రపేమసుిన్యన ను. -Naenu ninnu praemisthunnanu.-
I mean నేను చపేు ద్ద ఏొంట్ొంట్ల -Naenu cheppaedhi aentantae-

I must give. న్ేను తపపక్ుండన ఇవవాలి. (Naenu thappakundaa ivvaali.)

I must go. న్ేను తపపక్ుండన వెళ్ళీలి. (Naenu thappakundaa vellaali.)

I must stay. న్ేను తపపక్ుండన ఉండనలి. (Naenu thappakundaa vundaali.)

I myself నేనే -Naenae-


I myself do. న్ేన్ే చేసు వను. (Naenae chaesthaanu.)
I need న్నక్ు అవసరం ఉంది. (Naaku avasaram vundhi.)
I need help. న్యక స్హాయొం కావాలి. -Naaku sahaayam kaavaali.-
నేను మీ కార్లను చూడవలసిన అవస్రొం ఉొంద్ద. -Naenu mee
I need to look at your car.
kaarunu choodavalasina avasaram vundhi.-
నేను బాత్ రూమ్ (సాన న్యలగద్ద)క వెళ్ళీ లి. -Naenu bathroom -
I need to use the bathroom.
snaanalagadhi-ku vellaali.-

I never did. న్ేను ఎపుపడూ చేయలేదు. (Naenu eppudoo chaeyalaedhu.)

I noticed that. అద్ద నేను గమనిొంచాను. -Adhi naenu gamaninchaanu.-

I only gave. న్ేను ఇచనచను. (Naenae ichhaanu.)

I open the door. నేను తలుపు తెర్లసాిను. -Naenu thalupu therusthaanu.-


I opened the door. నేను తలుపు తెరచాను. -Naenu thalupu therichaanu.-
న్య కార్లను ఇొంటి రకక న నిలుపుతాను. -Naa kaarunu inti pakkana
I park my car beside the house.
niluputhaanu.-
నేను ఉొండడడానిి బదులుగా వెళీ డానికే క్రపాధ్యనా త ఇసాిను. -
I prefer to go rather than to stay. Naenu vundadaaniki badhulugaa velladaanikae praadhaanyatha
isthaanu.

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
నేను బడిి వెళీ డానిి క్రపాధ్యనా త ఇసాిను. -Naenu badiki
I prefer to go school.
velladaaniki praadhanyatha isthaanu.-
నేను న్య చపుు లు వేసుకొంటాను. -Naenu naa cheppulu
I put on my slippers.
vaesukuntaanu.-

I saw again. న్ేను మళ్ళీ చూసవను. (Naenu mallee choosaanu.)

I saw at home. న్ేను ఇంటలో చూసవను. (Naenu intlo choosaanu.)

I saw many times. న్ేను చనలాసవరుో చూసవను. (Naenu chaalaasaarlu choosaanu.)

I saw many times. చనలాసవరుో చూసవను. (Chaalaasaarlu choosaanu.)

I saw once. న్ేను ఒక్సవర్ి చూసవను. (Naenu okasaari choosaanu.)

I saw once. న్ేను ఒక్సవర్ి చూసవను. (Naenu okasaari choosaanu.)

I saw one time. న్ేను ఒక్సవర్ి చూసవను. (Naenu okasaari choosaanu.)

I saw several times. న్ేను ఎన్నాసవరుో చూసవను. (Naenu ennosaarlu choosaanu.)

I saw that one. న్ేను అది చూసవను. (Naenu adhi choosaanu.)

I saw two times. న్ేను ర్ండు సవరుో చూసవను. (Naenu rendu saarlu choosaanu.)

I saw yesterday. న్ేను నినా చూసవను. (Naenu ninna choosaanu.)

I saw you here only. న్ేను నినుా ఇక్కడే చూసవను. (Naenu ninnu ikkadae chioosaanu.)

I saw you somewhere. న్ేను నినుా ఎక్కడో చూసవను. (Naenu ninnu ekkado choosaanu.)

I saw you there. న్ేను నినుా అక్కడ చూసవను. (Naenu ninnu akkada choosaanu.)

I see! అలాగా -Alaaga-

I sent many times. న్ేను చనలాసవరుో పంపవను. (Naenu chaalaa saarlu pampaanu.)

I shall pay my fee tomorrow. న్య ఫీజు రేపు చలిసా


ు ి ను. -Naa feeju raepu chellisthaanu.-
I stay in Hyderabad. నేను హైదర్వబాద్లో ఉొంటాను. -Naenu Hyderabadlo vuntaanu.-
I study నేను చదువుతాను. -Naenu chadhuvuthaanu.-

I take off my slippers and put on నేను న్య చపుు లు విపేు సి, సాకి లు మరయు షూ వేసుకొంటాను. -
my socks and shoes. Naenu naa cheppulu vippaesi, saaksulu mariyu shoe vaesukuntaanu.-
న్యక అకక డిి చేర్లకోవడానిి రద్ద నిమష్కలు రడుత్తొంద్ద. -Naaku
I take ten minutes to get there.
akkadiki chaerukovadaaniki padhi nimishaalu paduthundhi.-
I think so అవుననుకొంటా -Avunanukuntaa-
I tie my tie. నేను న్య టై కటుటకొంటాను. -Naenu naa tie kattukuntaanu.-

I told again. మళ్ళీ చెపవపను. (Mallee cheppaanu.)

I told once. న్ేను ఒక్సవర్ి చెపవపను. (Naenu okasaari cheppaanu.)

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
I told once. న్ేను ఒక్సవర్ి చెపవపను. (Naenu okasaari cheppaanu.)
I too నేను కూడా -Naenu koodaa-

I took money. న్ేను డబుులు తీసుక్ున్నాను. (Naenu dabbulu theesukunnanu.)

I took more. న్ేను చనలా తీసుక్ున్నాను. (Naenu chaalaa theesukunnaanu.)

I took one. న్ేను ఒక్టి తీసుక్ున్నాను. (Naenu okati theesukunnaanu.)


I turn off the light. నేను లైట్ ఆఫ్ట చేసాిను. -naenu light off chaesthaanu.-
I understood. నేను అర థొం చేసుకొన్యన ను. -Naenu ardham chaesukonnaanu.-

I want a little. న్నక్ు కొదిదగ్వ కవవవలి. (Naaku koddhigaa kaavaali.)

I want all these things. న్నక్ు ఇవి అన్నా కవవవలి. (Naaku ivi annee kaavaali.)

I want first. న్నక్ు ముందు కవవవలి. (Naaku mundhu kaavaali.)

I want many. న్నక్ు చనలా కవవవలి. (Naku chaalaa kaavali.)

I want nothing. న్యకేమీ అవస్రొం లేదు. -Naakaemee avasaram laedhu.-

I want one more. న్నక్ు ఇంకొక్టి కవవవలి. (Naaku inkokati kaavaali.)

I want some more. న్నక్ు ఇంకవ కవవవలి. (Naaku Inkaa kaavaali.)

I want some. న్నక్ు కొనిా కవవవలి. (Naaku konni kaavali.)

I want that only. న్నక్ు అదే కవవవలి. (Naaku adhae kaavali.)

I want that. అది న్నక్ు కవవవలి. (Adhi naaku kaavaali.)

I want this only. న్నక్ు ఇదే కవవవలి. (Naaku idhae kaavali.)

I want this. ఇది న్నక్ు కవవవలి. (Idhi naaku kaavaali.)

న్ేను మిమమలిా ఒక్ పాశ్ా అడగ్వలి. -Naaku mimmalni oka prashne adagaali
I want to ask a question.
ani vundhi.-
నేను తిన్యలని అనుకొంటున్యన ను. -Naenu thinaalani
I want to eat.
anukuntunnaanu.-
I want to get my spectacles నేను న్య కళీ అదాిలను మార్లి కోవాలని అనుకొంటున్యన ను. -
changed. Naenu naa kalla addhaalanu maarchukovaalani anukuntunnaanu.-
I want to go home. న్నక్ు ఇంటికి వెళ్ళీలని ఉంది. (Naaku intiki vellaalani vundhi.)
నేను హైదర్వబాద్ క ఒక పస్ట ట కార్ ు రొంపిొంచాలి అని
I want to send a post card to
అనుకొంటున్యన ను. -Naenu Hyderabadku oka post card pampinchaali
Hyderabad.
ani anukuntunnaanu.-
నేను అతడితో మాటాుడాలి అని అనుకొంటున్యన ను. -Naenu
I want to speak with him.
athaditho maatlaadali ani anukuntunnaanu.-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
I was absent yesterday. నేను నినన హాజర్ల కాలేదు. -Naenu ninna haajaru kalaedhu.-
నేను జోక్ -రరహాస్ొం- చేసుిన్యన ను. -Naenu jok -Parihaasam-
I was just joking.
chaesthunnaanu.-
I will also come. న్ేను క్ూడన వసవును. (Naenu koodaa vasthaanu.)
I will also eat. న్ేను క్ూడన తింటాను. (Naenu koodaa thintaanu.)

I will bring one. న్ేను ఒక్టి తీసుక్ుని వసవును. (Naenu okati theesukuni vasthaanu.)

I will come and tell you. న్ేను వచ్చచ చెబుతనను. (Naenu vacchi chebuthaanu.)
I will come back. మళ్ళీ వసవును. (Mallee vasthaanu.)

I will get down. న్ేను దిగుతనను. (Naenu dhiguthaanu.)

I will just come. న్ేను ఇపుపడే వసవును. (Naenu ippudae vasthaanu.)

I will not -won’t- open the door. నేను తలుపు తెరవను. -Naenu thalupu theravanu.-
I will open the door. నేను తలుపు తెర్లసాిను. -Naenu thalupu therusthaanu.-
I will sit here. న్ేను ఇక్కడ క్ూరుచంటాను. (Naenu ikkada koorchuntaanu.)
I will sit there. న్ేను అక్కడ క్ూరుచంటాను. (Naenu Akkada koorchuntaanu.)
I won. నేను గెలిచాను. -Naenu gelichaanu.-
I work for bank. నేను బాా ొంకలో రని చేసాిను. -Naenu baankulo pani chaesthaanu.-
I would like a cup of coffee, న్యక ఒక కపుు కాఫీ కావాలొండి. -Naaku oka kappu coffee
please. kaavaalandi.-
I’ll try. నేను క్రరయతిన సాిను. -Naenu prayathnisthaanu.-
I’m afraid. నేను భయరడాును. -Naenu bhayapaddaanu.-
I’m bored. నేను విసుగు చొందాను. -Naenu visugu chendhaanu.-
I’m busy. నేను రనిలో ఉన్యన ను. -Naenu panilo vunnaanu.-
I’m going. నేను వెళ్ళి న్యన ను. -Naenu velthunnaanu.-
I’m good at tennis. నేను టెనిన స్ట బాగా ఆడుతాను. -Naenu tennis baagaa aaduthaanu.-
I’m hungry. న్యక ఆకలిగా ఉొంద్ద. -Naaku aakaligaa vundhi.-
ఈ పుస్ికొం పై న్యక ఆస్ి ి ఉొంద్ద. -Ee pusthakam pie naaku aasakthi
I’m interested in this book.
vundhi.-
I’m leaving. నేను బయలుదేర్లత్తన్యన ను. -Naenu bayaludhaeruthunnaanu.-
I’m not an American. నేను అమెరకన్ కాదు. -Naenu American kaadhu.-
I’m opening the door. నేను తలుపు తెర్లసుిన్యన ను. -Naenu thalupu therusthunnaanu.-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
నేను క్రేక్ఫాస్ట ట -అలాు హారొం- తినడానిి సిదొం
ధ గా ఉన్యన ను. -Naenu
I’m ready for breakfast.
breakfast -alpaahaaram- thinadaaniki siddhamgaa vunnaanu.-
I’m ready. నేను సిదొం
ధ గా ఉన్యన ను. -Naenu siddhamgaa vunnaanu.-
I’m sorry. ననున క్షమొంచొండి. -Nannu kshaminchandi.-
I’m thirsty. న్యక దాహ్ొంగా ఉొంద్ద. -Naaku dhaahamgaa vundhi.-
I’m used to it. న్యక అద్ద అలవాటు. -Naaku adhi alavaatu.-
I’ve come just now. నేను ఇపుు డే వచాి ను. -Naenu ippudae vacchaanu.-

if అయితే -Ayithae-
If I come, I will tell you. న్ేను వసేు చెబుతనను. (Naenu vasthae chebuthaanu.)
If I don’t come, I will tell you. న్ేను ర్వక్పో తే చెబుతనను. (Naenu raakapothae chebuthaanu.)
న్నక్ు లేక్పో తే / న్న దగా ర లేక్పో తే (Naaku laekapothe / naa dhaggara
If I don’t have…
laekapothae)
If I go, I will tell you. న్ేను వెళ్ు త, చెబుతనను. (Naenu velthae, chebuthaanu.)
If I know, I will tell you. న్నక్ు తెలిసేు , చెబుతనను. (Naaku thelisthae chebuthaanu.)
If I were you నేనే నువా యితే -Naenae nuvvayithae-
If necessary అవస్రమైతే -Avasaramythae-
If not necessary అవస్రొం కాకపతే -Avasaram kaakapothae-
If not possible వీలు కాకపతే -Veelu kaakapothae-
If not so అలా కాకొంట్ల -Alaa kaakuntae-
If possible వీలైతే -Veelythae-
If so అటెలన
ు -Atlyna-
If you ask, I will come. నువుా అడిగ్త
ి ే న్ేను వసవును. (Nuvvu adigithae naenu vasthaanu.)

If you come నువుా వసేు (Nuvvu vasthae)

If you come, I will eat. నువుా వసేు , న్ేను తింటాను. (Nuvvu vasthae thintaanu.)

If you do నువుా చేసేు (Nuvvu chaesthae)

If you don’t come నువుా ర్వక్పో తే (Nuvvu raakapothe)

If you don’t mind, మీరేమీ అనుకోకపతే ... -Meeraemee anukokapothae-

If you eat నువుా తింటే (Nuvvu thintae)

If you eat, I will go నువుా తింటే, న్ేను వెళ్ు ళను. (Nuvvu thintae naenu velthaanu.)

If you give నువుా ఇసేు (Nuvvu isthae)

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
If you go నువుా వెళ్ు త (Nuvvu velthae)

మీర్ల అకక డిి వెళ్తి, అతడిని చూసాిర్ల. -Meeru akkadiki velthae,


If you go there, you will find him.
athadini choosthaaru.-

If you know, tell me. న్నక్ు తెలిసేు , చెపుప. (Neeku thelisthae, cheppu.)

If you stay నువుా ఉంటే (Nuvvu vuntae)

If you want, you can go. వెళ్ు త వెళ్ో త. (Velthae vellu.)

If you want, you can stay here. న్నక్ు కవవవలంటే ఇక్కడే ఉండు. (Neeku kaavaalantae ikkadae vundu.)

If you want, you can stay. ఉంటే ఉండు. (Vuntae vundu.)

If you write నువుా వవాసేు (Nuvvu vrasthae)

I'm from Nepal. నేను నేపాల్ నుొండి వచాి ను. -Naenu Nepal nundi vacchaanu.-
I'm going out. నేను బయట్క వెళ్ళి న్యన ను. -Naenu bayataku velthunnaanu.-
I'm hungry న్యక ఆకలిగా ఉొంద్ద. -Naaku aakaligaa vundhi.-

I'm hungry. న్యక ఆకలిగా ఉొంద్ద. -Naaku aakaligaa vundhi.-


I'm in a bad mood న్య మనసు ఇపుు డు బాగులేదు. -Naa manasu ippudu baagulaedhu.-
I'm in a hurry నేను తొందరలో ఉన్యన ను. -Naenu thondharalo vunnaanu.-
I'm sorry. ననున క్షమొంచొండి. -Nannu Kshaminchandi-
I'm thirsty న్యక దాహ్ొంగా ఉొంద్ద. -Naaku dhaahangaa vundhi.-
I'm tired నేను అలసిపయాను. -Naenu alasipoyaanu.-
న్య వయసుి ఇరవై స్ొంవతి ర్వలు -Naa vayassu iravy
I'm twenty years old.
samvathsaraalu-
In లో, లోరల -Lo, lopala-

In a flash మెర్లపు వేగొంతో -Merupu vaegamtho-


In a nutshell స్ొంక్షిరిొంగా -Sankshipthangaa-
In a word ఒకక మాట్లో -Okka maatalo-
In addition పైగా -Pygaa-
In addition to these ఇవే కాకొండా -Ivae kaakundaa-
In all మొతిొం మీద -Mottham meedha-
In any situation ఏ రరసితి
థ లోనూ -ae paristhithilonu-
In brief కురిొంగా -Klupthangaa-

In course of time కాలక్రకమేణా -Kaalakramaenaa-


In doing so ఆ విధొంగా చేయడొంలో -Aa vidhangaa chaeyadamlo-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
In fact నిజొం చపాు లొంట్ల -Nijam cheppaalantae- / నిజానిి -Nijaaniki-

In front ముొందర -Mundhara-


In general సాధ్యరణొంగా -Saadhaaranangaa-
In most cases చాలా స్ొందర్వా లలో -Chaalaa sandharbhaalalo-
In most instances చాలా ఉదాహ్రణలలో -Chaalaa vudhaaharanalalo-
In my opinion, ... న్య అభిక్రపాయొం క్రరకారొం -Naa abhipraayam prakaaram-
In no time వెొంట్నే -Ventanae-
In person వా ిగతొంగా
ి -Vyakthigathangaa-
In practice వాడుకలో -Vaadukalo-
In reality వాస్ివానిి -Vaasthavaaniki-
In such a situation అటువొంటి రరసితి
థ లో -Atuvanti paristhithilo-
In such cases అటువొంటి స్ొందర్వా లలో -Atuvanti sandharbhaalalo-
In that case ఆ స్ొందరా ొంలో -Aa sandharbhamlo-
In the last month గత నెలలో -Gatha nelalo-
In the mean time ఈ మధా కాలొంలో -Ee madhye kalamlo-
In the next few days తర్వా త కొద్ది రోజులలో -Tharvatha koddhi rojulalo-
In the next week వచేి వారొంలో -Vacchae vaaramlo-
In the same manner అదే రీతిలో -Adhae reethilo-
In this context ఈ స్ొందరా ొంలో -Ee sandharbhamlo-
In this regard ఈ స్ొంగతై -Ee sangathy-
In this situation ఈ రరసితి
థ లో -Ee paristhithilo-
In this way ఈ విధొంగా -Ee vidhangaa-
In those days ఆ రోజులోు -Aa rojullo-
In time స్కాలొంలో -Sakaalamlo-, స్మయానిి -Samayaaniki-
In what manner? ఏ రీతిలో -Ae reethilo-
In what way ఏ విధొంగా -Ae vidhangaa-
In what? దేొంటోు -Dhaentlo-

Income tax ఆదాయపు రనున -Aadhaayapu pannu-

Indeed నిజొంగా -Nijamgaa-, నిజానిి -Nijaaniki-

Infantry రదాతి దళొం -Padhaathi dhalam-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Instead of that దానిి బదులుగా -Dhaaniki badhulugaa-

Institution స్ొంస్ థ -Samstha-

Is ఉనన ద్ద -Vunnadhi-, ఉన్యన డు -Vunnaadu-

Is anything wrong? ఏదైన్య స్రగా లేదా? -Aedhynaa sarigaa laedhaa?-


Is everything ok? అొంతా స్రగా ఉొందా? -Anthaa sarigaa vundhaa?-
Is it far? అద్ద దూరమా? -Adhi dhooramaa?-
Is it so? అలాగా? -Alagaa?-
Is it? అవున్య? -Avunaa?-

Is she Thanoojha? ఈమె తనూజ న్య? -Eeme Thanuja na?-

Is that a pencil? అద్ద పెనిి లా? -Adhi pencilaa?-


Is that all? అొంతేన్య? -Anthaenaa?-
Is that wrong? అది తపేపన్న? (Adhi thappaena?)
Is the door opened? తలుపు తెరచివుొందా? -Thalupu therichivundhaa?-
అతడు యువకడా లేక వృదుధడా? -Athadu yuvakudaa laeka
Is the man young or old?
vruddhudaa?-
బల ు మీద ఏదైన్య పుస్ికొం ఉొందా? -Balla meedha aedhynaa
Is there any book on the table?
pusthakam vundhaa?-
ఈ వొంతెన చకక తో చేయబడిొందా? -Ee vanthena chekkatho
Is this bridge made of wood?
chaeyabadindhaa?-
It ఇద్ద -Idhi-, అద్ద -Adhi-

It didn't happened. జరగలేదు. (Jaragalaedhu.)

మరేొం రరవాలేదు -Maraem paravaalaedhu- / రరవాలేదు. -


It doesn’t matter.
Paravaalaedhu.-
It happened long back. ఎపుపడో జర్ిగ్ంి ది. (Eppudo jarigindhi.)
It has stopped. ఆగ్ింది. (Aagindhi.)
It is cool here. ఇకక డ చలగా
ు ఉొంద్ద. -Ikkada challagaa vudhi.-
It is difficult. ఇద్ద కష్ొం
ట గా ఉొంద్ద. -Idhi kashtamgaa vundhi.-
It is impossible అద్ద సాధా ొం కాదు. -Adhi saadhyam kaadhu.-

It is inside. లోపల ఉంది. (Lopala vundhi.)

It is my duty. ఇద్ద న్య కరవా


ి ొం. -Idhi naa karthavyam.-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
It is okay. అద్ద బాగానే ఉొంద్ద. -Adhi baagaanae vundhi.-

It is outside. బయల ఉంది. (Bayata vundhi.)

ఇపుు డు మీర్ల నిక్రదలేవాలిి న స్మయొం. -Ippudu meeru


It is time for you to get up.
nidhralaevaalsina samayam.-
It is wonderful. ఇద్ద అదుా తొంగా ఉొంద్ద. -Idhi adhbhuthamgaa vundhi.-
It makes me forget all my ఇద్ద న్య అనిన స్మస్ా లను మరి పయేలా చేసుిొంద్ద. -Idhi naa anni
problems. samasyalanu marchipoyaelaa chaesthundhi.-

It should be like that. అలా ఉండనలి. (Alaa vundaali.)

It should be like this. ఇలా ఉండనలి. (Ilaa vundaali.)

It smells good. వాస్న బాగుొంద్ద. -Vaasana baagundhi.-


అద్ద ఒక పాఠశలలో జర్లగుత్తొంద్ద. -Adhi oka paatashaalalo
It takes place in a school.
jaruguthundhi.-
అద్ద స్ొంక్రభమానిన కలిగిొంచిొంద్ద. -Adhi sambhramaanni
It was awesome.
kaliginchindhi.-
It was boring. అద్ద విసుగు కలిగిొంచిొంద్ద. -Adhi visugu kaliginchindhi.-
It was happened yesterday. నినా జర్ిగ్ింది. (Ninna jarigindhi.)
It was interesting. అద్ద ఆస్ికరొంగా
ి ఉొంద్ద. -Adhi aasakthikaramgaa vundhi.-
It was not my fault. అద్ద న్య తపుు కాదు. -Adhi naa thappu kaadhu.-

It will be good. బాగుంటుంది. (Baaguntundhi.)

It will come. వసుుంది. (Vasthundhi)

It won't happen. జరగదు. (Jaragadhu.)

It’s 6:30. స్మయొం 6.30 -aaru gantala muppayi nimishaalu.-


It’s a book bag. ఇద్ద ఒక పుస్ికాల స్ొంచి. -Idhi oka pusthakaala sanchi.-
It’s a lie. ఇద్ద అబదొం
ధ -Idhi abaddham.-
రరవాలేదు -Paravalaedhu- / దానేము
ి ొంద్దలెొండి. -
It’s all right
Dhaandhaemundhilendi.-
అద్ద ఆమెక వెనుక వైపున ఉనన ద్ద. -Adhi aameku venuka vypuna
It’s behind her.
vunnadhi.-
It’s beside her. అద్ద ఆమె రకక న ఉనన ద్ద. -Adhi aame pakkana vunnadhi.-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
ఇొంతక ముొందు కొంట్ల రరవాలేదు. -Inthaku mundhu kantae
It’s better than before
paravaalaedhu.-
It’s common ఇద్ద మామూలే -Idhi maamoolae-
It’s easy. అద్ద సులభొం. -Adhi sulabham.-

It’s enough ఇంక్ చనలు. (Inka chaalu.)

It’s enough ఇద్ద చాలు -Idhi chaalu-

It’s enough for me న్నక్ు చనలు. (Naaku chaalu.)

It’s for them only. వీళ్ీకే. (Veellakae.)


It’s for us only. మనకే. (Manakae.)
It’s free. అద్ద ఉచితొం. -Adhi vuchitham.-
It’s funny. తమాష్కగా ఉొంద్ద. -Thamaashaagaa vundhi.-
It’s getting dark. చీకటి రడుత్తొంద్ద. -Cheekati paduthundhi.-
It’s good. అద్ద బాగుొంద్ద. -Adhi baagundhi.-
It’s impossible. అద్ద అసాధా ొం. -Adhi asaadhyam.-
It’s in front of TV. అద్ద టీవీి ఎదుర్లగా ఉనన ద్ద. -Adhi TVki edhurugaa vunnadhi.-
It’s in the room. అద్ద గద్దలో ఉనన ద్ద. -Adhi gadhilo vunnadhi.-
It’s in the sky. అద్ద ఆకాశ్ొంలో ఉొంద్ద. -Adhi aakashamlo vundhi.-
It’s late. ఆలస్ా ొం అయిొంద్ద. -Aalasyam ayindhi.-

It’s less. తక్ుకవ ఉంది. (Thakkuva vundhi.)

It’s like this only. ఇలాగ్ే ఉంది. (Ilaagae vundhi.)

It’s likely to rain. వర షొం రడేలా ఉొంద్ద. -Varsham padaelaa vundhi.-


It’s mine ఇద్ద న్యద్ద -Idhi naadhi-

It’s mine only. న్నదే ఇది. (Naadhae idhi.)

It’s more. ఎక్ుకవ ఉంది. (Ekkuva vundhi.)

It’s my opinion. ఇది న్న అభిపవాయం (Idhi naa abhipraayam.)

It’s near my home. అద్ద మా ఇొంటి దగ గరే ఉొంద్ద. -Adhi maa inti dhaggarae vundhi.-
It’s nice. ఇద్ద బాగుొంద్ద. -Idhi baagundhi.-

It’s not about me. న్న గుర్ించ్చ కవదు. (Naa gurinchi kaadhu.)

It’s not about you. న్న గుర్ించ్చ కవదు. (Nee gurinchi kaadhu.)

It’s not bad. రరవాలేదు. -Paravaalaedhu.-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
It’s not difficult. అద్ద కష్ొం
ట కాదు. -Adhi kashtam kaadhu.-
అద్ద ఇకక డి నుొండి దూరొంగా ఏమీ లేదు. -Adhi Ikkadi nundi
It’s not far from here.
dhooramgaa aemee laedhu.-
It’s not ours. మాది కవదు. (Maadhi kaadhu.)

It’s not possible. అద్ద సాధా ొం కాదు. -Adhi saadhyam kaadhu.-


It’s not true. నిజం కవదు. (Nijam kaadhu)
It’s not yours. న్నది కవదు. (Needhi kaadhu.)

It’s not yours. ఇది న్నది కవదు. (Idhi needhi kaadhu.)


It’s nothing. అద్ద ఏొం లేదు. -Adhi aem laedhu.-
It’s obvious. అద్ద స్ు ష్మ
ట వుత్తొంద్ద. -Adhi spashtamavuthundhi.-
అద్ద టీవీి ఎడమ వైపున ఉనన ద్ద. -Adhi TVki edama vypuna
It’s on the left of TV.
vunnadhi.-
It’s on the right. అద్ద కడి వైపున ఉనన ద్ద. -Adhi kudi vypuna vunnadhi.-
It’s on the table. అద్ద బల ు మీద ఉనన ద్ద. -Adhi balla meedha vunnadhi.-

It’s ours only. మనదే ఇది. (Manadhae idhi.)

It’s really nice. ఇద్ద నిజొంగా బాగుొంద్ద. -Idhi nijamgaa baagundhi.-

It’s similar to that. అలాగ్ే ఉంది. (Alaagae vundhi.)

It’s similar. ఇలాగ్ే ఉంది. (Ilaagae vundhi.)

ఇద్ద టీవీ చూడవలసిన స్మయొం. -Idhi TV choodavalasina


It’s time to watch TV.
samayam.-
It’s too expensive. అద్ద చాలా ఖరీదైనద్ద. -Adhi chaalaa khareedhynadhi.-
It’s true. ఇద్ద నిజొం -Idhi nijam-
It’s under the tree. అద్ద చటుట క్రిొంద ఉనన ద్ద. -Adhi chettu krindha vunnadhi.-
It’s very cold. చాలా చలగా
ు ఉొంద్ద. -Chaalaa challagaa vundhi.-

It’s very good. చనలా బాగుంది. (Chaalaa baagundhi.)

It’s your turn. ఇద్ద మీ వొంత్త. -Idhi mee vanthu.-


It’s yours అద్ద న్నద్ద -Adhi needhi-

It’s yours only. న్నదే ఇది. (Needhae idhi.)

It’s yours. ఇది న్నది. (Idhi needhi.)

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
దీని యొకక -Dheeni yokka-, దాని యొకక -Dhaani yokka-, దీనిద్ద -
Its
Dheenidhi-, దానిద్ద -Dhaanidhi-

It's behind. వెనకవల ఉంది. (venakaala vundhi.)

It's here only. ఇక్కడే ఉంది. (Ikkade vundhi.)

It's just arrived. ఇపుపడే వచ్చచంది. (ppudae vachchindi.)

It's not important అద్ద అొంత ముఖా మైనద్ద కాదు. -Adhi antha mukhyamynadhi kaadhu.-

It's there only. అక్కడే ఉంది. (Akkadae vundhi.)

It's there. అక్కడ ఉంది. (Akkada vundhi.)

మీరే నిర ణయిొంచొండి. -Meerae nirnayinchandi.- / మీ ఇషట ం. (Mee


It's up to you.
ishtam.)
Itself దానికదే -Dhaanikaedhae-, దీనిిదే -Dheenikidhae-

Just a little. కొొంచొం మాక్రతమే.


Just a minute ఒకక నిమష్ొం -Okka nimisham.-
Just a minute. ఒకక నిమష్ొం. -Okka nimisham.-
Just before ఇొంతక ముొందే -Inthaku mudhae-
Just behind వెనుకనే -Venukanae-
Just coming ఇపుు డే వసుిన్యన ను -Ippudae vasthunnaanu.-
Just coming. ఇపుు డే వసుిన్యన ను. -Ippudae vasthunnaanu.-
Just forget it! మరి ప! -Marchipo!-
Just here ఇకక డే -Ikkadae-
Just now ఇపుు డే -Ippudae-

Just now happened. ఇపుపడే జర్ిగ్ింది. (Ippudae jarigindhi.)

Just one second ఒకక క్షణొం -Okka kshanam-


Just taste it. కాస్ి ర్లచి చూడొండి. -Kaastha ruchi choodandi.-
Just that అదే -Adhae-
Just then అపుు డే -Ikkadae-
Just there అకక డే -Akkadae-
Just this ఇదే -Idhae-
Keep everything ready. అొంతా సిదొం
ధ గా ఉొంచొండి. -Antha siddhamgaa vunchandi.-
Keep quiet. నిశ్శ బొం
ి గా ఉొండొండి. -Nissebdhangaa vundandi.

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Keep to the left. ఎడమ వైపున వెళీ ొండి. -Edama vypuna vellandi.
Key తాళము చవి -Thaalamu chevi-
Kindly do it. దయచేసి చేయొండి. -Dhayachaesi cheyandi.-
దయచేసి న్యక సిక్ లీవ్ మొంజూర్ల చేయొండి. -Dhayachaesi naaku
Kindly grant me sick leave.
sick leave manjuooru chaeyandi.-

KNOW తెలుసు -थेलुसू-

Lamb గొఱ్ఱె పిల ు -Gorre pilla-


Land భూమ -Bhoomi-, నేల -Naela-

చివరదైన్య తకక వదేమీ కాదు -Chivaridhynaa thakkuvadhaemee


Last but not least
kaadhu-

Leave everything. అన్నా వదిలెయిా. (Annee vadhileyyi.)

Leave it వద్దలేయ్ -Vadhilaey-

left ఎడమ -Edama-

Leg కాలు -Kaalu-

Less తకక వ -Thakkuva-


Let me go. ననున వెళీ నివుా . -Nannu vellanivvu.-
Let me know! న్యక తెలియచేయొండి. -Naaku theliyachaeyandi.-
Let me see. ననున చూడనివుా . -Nannu choodanivvu.-
మమమ లిన భోజన్యనిి బయట్క తీసుకని వెళీ నివా ొండి. -Mimmalni
Let me take you out for dinner.
bhojanaaniki bayataku theesukuni vellanivvandi.-
Let us learn. నేర్లి కొందాొం. -Naerchukundhaam.-
Let us meet again. మళ్ళీ కలుదాిొం. -Mallee kaluddhaam.-
Let’s go! రద వెళ్ళిొం. -Padha veldhaam.-, పదండి వెళ్ద ళం! -Padhandi veldhaam!-

light తేలికైన -Thaelikyna-

Lion సిొంహ్ము -Simhamu-


Listen వినొండి -Vinandi-
Listen to the recording. రకార ుొంగ్ వినొండి. -Recoding vinandi.-
Little bit late కొొంచొం ఆలస్ా ొం -Konchem aalasyam-
Little by little కొద్ది కొద్దగా
ి -Koddhi koddhigaa-
Lock తాళము

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
long పొడవాటి -Podavaati-

మమమ లిన చూసి చాలా కాలొం అయిొంద్ద! -Mimmalni choosi chaalaa


Long time, no see!
kaalam ayindhi.-
Look at it. ఇలా చూడు. -Ilaa choodu.-
Look at me! న్య వైపు చూడు! -Naa vypu choodu!-
Look at once. ఒకసార చూడు. -Okasaari choodu.-
బాుక్ బోర్ ు -నలబ
ు ల-ు వైపు చూడొండి! -Blackboard -nallaballa- vypu
Look at the blackboard!
choodandi.-
Look at these. ఇవి చూడొండి. -Ivi choodandi.-
Look here. ఇకక డ చూడు. -Ikkada choodu.-

Look! చూడు -Choodu-


Look! చూడు. -Choodu.-
Love క్రపేమ -Praema-
Make it fast తా రగా కానివా ొండి. -Thwaragaa kaanivvandi.-

Man పుర్లష్యడు -Purushudu-

Many ఎకక వ -Ekkuva-

Many are there. చనలా ఉన్నాయి. (Chaala vunnaayi.)

Many people are there. చనలా మంది ఉన్నారు. (Chaalaa mandhi vunnaaru.)

Market స్ొంత -Santha-

Marriage fixed. పళ్ళీ క్ుదిర్ింది. (Pelli kudhirindhi.)

Master గుర్లవు గార్ల -Guruvu gaaru-


మేనతి -Maenattha- – This is the actual meaning of maternal aunty, we
Maternal Aunty use this word when we are talking about her,, but while calling her we say
అతిమమ -Atthamma-.

Maternal grand father తాత గార్ల -Thaathaa gaaru-

Maternal grand mother అమమ మమ -Ammamma-

Maternal Grandfather తాతగార్ల -Thaathagaaru-

Maternal Grandmother అమమ మమ -Ammamma-


మేనమామ -Maenamaama- – This is the actual meaning of maternal
Maternal Uncle uncle, we use this word when we are talking about him, but while calling
him we say మామయా -Maamayya-.

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
దేవుడు మమమ లిన దీవిొంచుగాక! -Dhaevudu mimmalni
May god bless you!
dheevinchugaaka!-
May I come in? నేను లోరలిి ర్వవచాి ? -Naenu lopaliki raavacchaa?-
May I go to the washroom? నేను వాష్ రూమ్క వెళీ వచాి ? -Naenu washroomku vellavacchaa?-
May I have some water? కాస్ి మొంచిన్నళ్ళీ ఇసాిర్వ? -Kaastha manchineellu ishtaaraa?-
May I offer a suggestion? నేను ఒక స్లహా చరు న్య? -Naenu oka salahaa cheppanaa?-
May I sit down? నేను కూరోి వచాి ? -Naenu koorchovacchaa?-
May I take this chair? నేను ఈ కరీి తీసుకోవచాి ? -Naenu ee kurchee theesukovacchaa?-
నేను మీ పెనిి ల్ వాడుకోవచాి ? -Naenu mee pencil
May I use your pencil?
vaadukovacchaa?-
Me న్యక -Naaku-, ననున -Nannu-
Me too న్యక కూడా -Naaku koodaa-, ననున కూడా -Nannu koodaa-
Me too. నేను కూడా. -Naenu koodaa.-

Meat మాొంస్ము -Mamsamu-


Meet you again. మళ్ళీ కలుదాిొం. -Mallee kaluddham.-

Memmu iddaram మేము ఇదద రం. (We are two people.)


Milk పాలు -Paalu-

Mind it జాక్రగతి -Jaagrattha-


Mind your business. మీ రని మీర్ల చూసుకోొండి. -Mee pani meeru choosukondi.-
Mind your own business న్న రని నువుా చూసుకో -Nee pani nuvvu choosuko-

Mine న్యద్ద -Naadhi-, న్న -naa-


Mine న్యద్ద -Naadhi-, న్యవి -Naavi-

Miss కమార -Kumaari-


Mix once. ఒక్సవర్ి క్లుపు. (Okasaari kalupu.)

Mom / Mummy అమమ గార్ల -Amma gaaru-

Monday సోమవారము -Somavaaramu-

Monkey కోతి -Kothi-

Month నెల -Nela-


Month నెల -Nela-
Moon చొంక్రదుడు -Chandhrudu-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
More ఎకక వ -Ekkuva-
More ఎకక వ -Ekkuva-
More generally స్రా సాధ్యరణొంగా -Sarvasaadhaaranamgaa-
ఇొంచు మొంచు -Inchu minchu- / రమారమ -Ramaarami- / సుమార్ల
More or less
-Sumaaru-
అొంతకముొందెనన డూ లేనొంత ఎకక వగా -Anthakumundhennadoo
More than ever
laenantha ekkuvagaa-
More than twice రొండు సార ు కొంట్ల ఎకక వ -Rendu sarlakantae ekkuva-
Moreover అొంతేకాకొండా -Anthaekaakundaa-

Morning ఉదయొం -Vudhayam-


Morning itself క్రపొదుినేన -Proddhunnae-

Mosquito దోమ -Dhoma-


Most importantly అతా ొంత ముఖా ొంగా -Athyantha mukhyamgaa-
Most of the day రోజులో ఎకక వ భాగొం -Rojulo ekkuva bhaagam-

Most of the people have left. చనలా మంది వెళ్ళీపో యారు. (Chaalaa mandhi vellipoyaru.)

Most often చాలా తరచుగా -Chaalaa tharachugaa-

Mother తలిగా
ు ర్ల -Thalli gaaru-, అమమ గార్ల -Amma gaaru-

Mouth నోర్ల -Noru-

Move first. ముందు జరుగు. (Mundhu jarugu.)


Move once. ఒక్సవర్ి జరుగు. (Okasaari jarugu.)

Mr ర ీ -Sree-

Mrs రమతి
ీ -Sreemathi-
మురళ్ళ తన రళీ ను తోముకొంటున్యన డు. -Murali thana pallanu
Murali is brushing his teeth.
thomukuntunnaadu.-
My న్య యొకక -Naa yokka-
మా న్యనన గార్ల తన ఆఫీసులో ఉన్యన ర్ల. -Maa nannagaaru thana
My father is in his office.
officelo vunnaaru.-
న్య చేతిక్రవాత గుొంక్రడొంగా ఉొంటుొంద్ద. -Naa chaethivraatha
My handwriting is good.
gundramgaa vuntundhi.-

My intention న్న ఉదేద శ్ాం (Naa vuddheshyem)

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
My mother won't come. మా అమమ ర్వదు. (Maa amma raadhu.)

My name is Praveen Ragi న్య పేర్ల క్రరవీణ్ ర్వగి -Naa paeru Praveen Ragi-

My name is Praveen Ragi, and న్య పేర్ల క్రరవీణ్ ర్వగి, మీ పేర్ల? -Naa paeru Praveen Ragi, mee
you? paeru?-
My school is the best. మా పాఠశల ఉతిమమైనద్ద. -Maa paatashaala vutthamamynadhi.-
My self ననున నేనే -Nannu naenae-

Naaku nee gurinchi theliyadhu. న్నక్ు న్న గుర్ించ్చ తెలియదు. (Naaku nee gurinchi theliyadhu.)

Name పేర్ల -Paeru-

Near దగ గరగా -Dhaggaraa-

Need not to say చరు నవస్రొం లేదు -Cheppanavasaram laedhu-


Negligence నిర ుక్షా ము -Nirlakshyamu-

Never ఎపుు డూ కాదు -Eppudoo kaadhu-


Never before ముొందెనన డూ లేదు -Mundhennadoo laedhu-
Never mind. రరవాలేదు. -Paravaalaedhu.-
Never said. ఎపుు డూ చరు లేదు -Eppudoo cheppalaedhu-
Never told. ఎపుు డూ చరు లేదు -Eppudoo cheppalaedhu-
ఏొం రరవాలేదు. -aem paravaalaedhu.- / రరవాలేదు. -
Nevermind!
Paravaalaedhu-
Nevertheless అయినరు టిిన్న -Ayinappatikinee-

new కొతి -Kottha-

New clothes కొతు బటట లు (Kotha battalu)

మమమ లిన కలిసినొందుక స్ొంతోష్ొంగా ఉొంద్ద. -Mimmalni


Nice to meet you!
kalisinandhuku santhoshangaa vundhi.-
Nice to say. చరు డానిి బాగుొంద్ద. -Cheppadaaniki baagundhi.-
మీతో మాటాుడడొం చకక గా ఉొంద్ద. -Meetho maatlaadadam chakkagaa
Nice to talk to you.
vundhi.-

night ర్వక్రతి -Raathri-

nightingale కోిల -Kokila-

Nine తమమ ద్ద -Thommidhi-

No లేదు -Laedhu- / కాదు -Kaadhu-


No కాదు -Kaadhu-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
No difference తేడా లేదు. -Thaedaa laedhu.-
No doubt. స్ొందేహ్ొం లేదు. -Sandhaeham laedhu.-
No longer ఇొంకే మాక్రతొం -Inkaemaathram-
No matter మరేొం రర్వా లేదు -Maraem parvaalaedhu-
No more ఇక లేదు -Ika laedhu-, ఇక లేర్ల -Ika laeru-

No no. లేదు, లేదు. -Laedhu, laedhu.-


No other way వేరే దార లేదు -Vaerae dhaari laedhu-

No Problem రేొం రరవాలేదు -Maraem paravaalaedhu-


No problem at all ఎొంతమాక్రతొం స్మస్ా కాదు -Enthamaathram samasya kaadhu-
No problem. స్మసేా లేదు. -Samasyae laedhu.-
No question. క్రరశ్నన లేదు. -Prashnae laedhu.-
No reason. కవరణం లేదు. (Kaaranam laedhu.)

No sir, I am here. లేదొండి, నేను ఇకక డ ఉన్యన ను. -Ledhandi, Nenu ikkada vunnanu.-

No water. న్నళ్తీ లేవు. (Nillu laevu.)


No where ఎకక డా కాదు -Ekkadaa laedhu.-
No, I don’t know him. లేదు, అతడు న్యక తెలియదు. -Laedhu, athadu naaku theliyadhu.-
No, nothing ఏమీ లేదు -Aemee laedhu.-

No, she is Revathi. కాదు, ఈమె రేవతి. -Kaadhu, eeme Revathi.-

No, thanks వదొం


ి డి, కృతజత
ఞ లు -Vaddhandi, kruthajgnathalu-

Nobody ఎవరూ లేర్ల -Evaroo laeru-


Nobody came. ఎవరూ ర్వలేదు. -Evaroo raalaedhu.-
Nobody told me న్యక ఎవరూ చరు లేదు. -Naaku evaroo cheppalaedhu.-
None of you మీలో ఎవరూ కార్ల -Meelo evaroo kaaru-

Noon మధ్యా హ్న ొం -Madhyaahnam-

North ఉతిరము -Vuttharamu-

Northeast ఈశనా ొం -Eeshaanyam-

Northwest వాయువా ొం -Vaayuvyam-

Nose ముకక -Mukku-

Not always ఎలపు


ు ు డు కాదు -Ellappudoo kaadhu.-
Not at all ఎొంతమాక్రతొం కాదు -Enthamaathram kaadhu.-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Not at all. కానే కాదు. -Kaanae kaadhu.-
Not at the moment క్రరసుితొం కాదు -Prasthutham kaadhu-
Not for me. న్న కోసం కవదు. (Naa kosam kaadhu.)
Not for now క్రరసుితానిి కాదు -Prasthuthaaniki kaadhu.-
Not for these people. వీళ్ీ కోసం కవదు. (Villa kosam kaadhu.)
Not for those people. వవళ్ీ కోసం కవదు. (Valla kosam kaadhu.)
Not for you. న్న కోసం కవదు. (Nee kosam kaadhu.)

Not like that. అలా కవదు. (Alaa kaadhu.)

Not like this. ఇలా కవదు. (Ilaa kaadhu.)

Not much. అధికొం కాదు. -Adhikam kaadhu.-

Not now. ఇపుపడే కవదు. (Ippudae kaadhu.)

Not now. ఇపుు డు కాదు. -Ippudu kaadhu.-


Not only here. ఇక్కడే కవదు. (Ikkadae kaadhu.)

Not only that. అదే కవదు. (Adhae kaadhu.)

Not only that. అదే కవదు. (Adhae kaadhu.)


Not only there. అక్కడే కవదు. (Akkadae kaadhu.)
Not only this but also that ఇదకక ట్ల కాదు అద్ద కూడా -idhokkatae kaadhu adhi kooda-

Not only this. ఇదే కవదు. (Idae kaadhu.)

Not only this. ఇదే కవదు. (Idhae kaadhu.)


Not only you. మీరే కాదు -Meerae kaadhu.- / నువేా కాదు. -Nuvvu kaadhu.-
Not this matter. ఈ విషయం కవదు. (Ee vishayam kaadhu.)

Not today ఈ ర్్జు కవదు. 9 (Ee roju kaadhu.)

Not too bad. మరీ చడగా


ు కాదు -Maree cheddagaa kaadhu-
Not too many ఎకక వ కాదు -Ekkuva kaadhu-
Not yet ఇొంకా లేదు -Inkaa laedhu-
Not yet come. ఇొంకా ర్వలేదు. -Inkaa raalaedhu.-
Not yet. ఇొంకా లేదు. -Inkaa laedhu.-

Not you నువుా కవదు. (Nuvvu kaadhu.)

Note this point. ఈ విష్యానిన గమనిొంచొండి. -Ee vishayaanni gamaninchandi.-

Nothing ఏమీ లేదు -Aemee laedhu-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Nothing ఏమీ లేదు -Aemee laedhu.-
Nothing else ఇొంకేమీ లేదు -Inkaemee laedhu-

Nothing else. ఇంకేమీ లేవు. (Inkaemee laevu.)

Nothing happened. ఏం కవలేదు. (aem kaalaedhu.)

Nothing happened. అస్లేమీ జరగలేదు. -Asalaemee jaragalaedhu.-


Nothing is there. అకక డ ఏమీ లేదు. -Akkada aemee laedhu.-
Nothing more to say. ఇొంకా చరు డానిి ఏమీ లేదు. -Inkaa cheppadaaniki aemee laedhu.-
Nothing special. విశ్నష్ొం ఏమీ లేదు. -Vishaesham aemee laedhu.-
Nothing to say. చపేు దేమీ లేదు. -Cheppaedhaemee ladhu.-
Nothing. ఏమీ లేదు. -Aemee laedhu.-
Now ఇపుు డు -Ippudu-

Now ఇపుు డు -Ippudu-


Now and then అపుు డపుు డు -Appudappudu-
Now itself ఇపుు డే -Ippudae-

Now only it happened. ఇపుపడే అయింది. (Ippudae ayindhi.)

Now what? ఇపుపడు ఏంటి? (Ippudu aenti?)

Now-a-days క్రరసుిత రోజులలో -Prasthutha rojulalo-


Nowhere ఎకక డా లేదు. -Ekkadaa laedhu.-

Number స్ొంఖా -Sankhya-


Occasionally అపుు డపుు డు -Appudappudu-

Of యొకక -yokka-
Of course అవుననుకోొండి -Avunanukondi-, తరు కొండా -Thappakunda-
Off and on అసిర
థ ొంగా -Asthirangaa-
Often times కొనిన సార్లు -Konnisaarlu-
Oh God! ఓ భగవొంత్తడా! -O bhagavanthudaa!-
Oh my god! ఓర దేవుడా! -Ori dhaevudaa!-
Oh no! కాదులే! -Kaadhulae!-
Oh yes! అవునవును! -Avunavunu!-
Oh, really? ఓ, నిజొంగాన్య? -O, nijangaanaa?-
Oh, sure ఓ, తరు కొండా -O, thappakundaa-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
OK స్రే -Sarae.-
OK! Thanks. అలాగేనొండీ! ధనా వాదాలు. -Alaagenandee! Dhanyavaadhaalu.-
OK, then స్రే అయితే -Sarae ayithae-
Okay అలాగే / స్రగానే ఉొంద్ద -Sarigaanae vundhi.-

Old పాత -Paatha-


Old man ముస్లివాడు -Musalivaadu-

On మీద, పైన -Meedha, paina-

On and off అపుు డపుు డు -Appudappudu-


On and on అొంతకొంతక -Anthakanthaku-
On behalf of me న్య తరపున -naa Tharapuna-
On behalf of them వార తరపున -Vaari tharapuna-
On behalf of you మీ తరపున -Mee tharapuna-
On my own న్య సొంతొంగా -Naa sonthangaa-
On the other hand అొందుక భినన ముగా -Andhuku bhinnangaa-
On the way మార గొంలో -Maargamlo-, దారలో -Dhaarilo-
On time స్కాలొంలో -Sakaalamlo-

on, above పైన -pyna-, మీద -Meedha-


Once ఒకపుు డు -Okappudu- / ఒకసార -Okasaari-
Once again మరో సార -Maro saari-
Once in a week వార్వనిి ఒకసార -Vaaraaniki okasaari-
Once in a year స్ొంవతి ర్వనిి ఒకసార -Samvathsaraaniki okasaari-
Once more మరోసార -Marosaari-
Once upon a time ఒకానొకపుు డు -Okaanokappudu-

One ఒకటి -Okati-


One day or other ఏదో ఒక రోజున -Aedhoo oka rojuna-
One is not there. ఒక్కటి లేదు. (Okkati laedhu.)
ఒకటి బలొంగా ఉొంద్ద. మర్కకటి బలహీనొంగా ఉొంద్ద. -Okati balamgaa
One is strong. The other is weak.
vundhi. Marokati balaheenamgaa vundhi.-

One moment please! ఒక నిమష్ొం -Oka nimasham-


One more thing ఇొంకో విష్యొం -Inko vishayam- / మరో విష్యొం -Maro vishayam-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
One more time మరోసార -Marosaari-
One way or another ఏదో రకొంగా -Aedho rakangaa-

Only మాక్రతమే -Maathramae-


Only once ఒకే ఒక సార -Okae oka saari-
Only one time ఒకక సార మాక్రతమే -Okkasaari maathramae-
Only one way ఒకే ఒకక దార -Okae okka dhaari-
Open the book. పుస్ికొం తెర్లవు. -Pusthakam theruvu.
Open the door, please. దయచేసి తలుపు తెరవొండి. -Dhayachaesi thalupu theravandi.-
Open the door. తలుపు తెర్లవు. -Thalupu theruvu.-
Other than him అతడు తరు -Athadu thappa-
Other than that అద్ద కాక వేర్కకటి -Adhikaaka vaerokati-
Other than writing క్రవాయడొం తరు -Vraayadam thappa-
OUR మా- मा
Ours మాద్ద -Maadhi- – used for singular nouns
Ours మావి -Maavi- Used for plural nouns
Ourselves మమమ లిన మేమే -Mammalni maemae-
Out బయట్ -Bayata-
Outside బయట్ -Bayata-

గత కొనిన స్ొంవతి ర్వలక పైగా -Gatha konni samvathsaraalaku


Over past few years
pygaa-

owl గుడగూ
ు బ -Gudlagooba-

Palm అరచేయి -Arachaeyu-

Parental Grandfather తాతగార్ల -Thaathagaaru-

Parental Grandmother న్యనమమ -Naanamma-

parrot చిలుక -Chiluka-, ర్వమ చిలుక -Raama chiluka-

Part భాగొం -Bhaagam-


Pay attention. క్రశ్దధ వహొంచొండి. -Shreddha vahinchandi.-

Peacock నెమలి -Nemali-

Pen కలము -Kalamu-

People క్రరజలు -Prajalu-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
బహుశ్ మీర్ల అతడి గురొంచి వినివుొంటార్ల. -Bahusha meeru athadi
Perhaps you’ve heard of him.
gurinchi vinivuntaaru.-
Personal matter సొంత విష్యొం -Sontha vishayam-

pigeon పావురము -Paavuramu-

Play ground ఆట్ స్ల


థ ము -Aata sthalamu-

Play the piano. పియానో వాయిొంచు. -Piano vaayinchu.-


Play the violin. వయోలిన్ వాయిొంచు. -Violin vaayinchu.-

Please దయచేసి -Dhayachaesi-


దయచేసి నిశ్శ బొం
ి గా ఉొండొండి. -Dhayachaesi nissebdhamgaa
Please be quiet.
vundandi.-

Please close the door. దయచేసి తలుపు మూయొండి. -Dhayachaesi thalupu mooyandi.-

Please come after some time. తర్వాత రండి. (Tharvaatha randi.)

Please come inside. లోరలిి రొండి. -Lopaliki randi.-

Please come now only. దయచేసి ఇపుపడే రండి. (Dhayachaesi ippudae randi.)

Please come one by one. ఒకొకక్కరూ రండి. (Okkokaaroo randi.)

Please excuse me. దయచేసి క్షమొంచొండి. -Dhayachaesi kshaminchandi.-

Please give me a glass of దయచేసి ఒక గాుసు మొంచిన్నళ్ళీ ఇవా ొండి. -Dhayachaesi oka glass
water. manchineellu ivvandi.-
దయచేసి న్యక పెన్ ఇవా ొండి. -Dhayachaesi naaku oka pen
Please give me a pen.
[kalam] ivvandi.-
Please listen carefully. దయచేసి జాక్రగతిగా వినొండి. -Dhayachaesi jaagrattha vinandi.-
Please listen. దయచేసి వినొండి. -Dhayachaesi vinandi.-

Please see this. ఇది చూడండి. (Idhi choodandi.)

Please send. పంపండి. (Pampandi.)

Please show me a sample. నమూన్య చూపిొంచొండి. -namoonaa choopinchandi.-

Please sit beside me. న్న పక్కన క్ూర్్చండి. (Naa pakkana koorchondi.)

Please sit down. దయచేసి కూరోి ొండి. -Dhayachaesi koorchondi.-


Please understand. అర థొం చేసుకోొండి. -Ardham chaesukondi.-

Please wait. కొంచెం ఉండు. (Koncham vundu.)

Please write again. మళ్ళీ వవాయండి. (Mallee vraayandi.)

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Pleased to meet you. / Nice to మమమ లిన కలవడొం ఆనొందొంగా ఉొంద్ద. -Mimmalni kalavadam
meet you. aanandhamgaa vundhi.-
Pour water in bottle. రసాలో న్నళ్ళీ పయొండి. -Seesaalo neellu poyandi.-
Prayer క్రపార థన -Praardhana-
Probably not బహుశ్ః కాదు -Bahushah kaadhu-
Pull forcefully. గటిటగ్వ లాగు. (Gattigaa laagu.)
Pull slowly. మెలోగ్వ లాగు. (Mellagaa laagu.)
Pull that side. అటు లాగు. (Atu laagu.)
Pull this side. ఇటు లాగు. (Itu laagu.)
Push forcefully. గటిటగ్వ న్ెటట ు (Gattigaa nettu)
Push slowly. మెలోగ్వ న్ెటట ు (Mellagaa nettu)
Push that side. అటు న్ెటట ు (Atu nettu)
Push this side. ఇటు న్ెటట ు. (Itu nettu.)
Put properly. సర్ిగ్ా వ పటుట. (Sariga pettu.)
Quickly తొందరగా -Thondharagaa-
Quite all right. అొంతా చకక గా ఉొంద్ద. -Anthaa chakkagaa vundhi.-
Quite well. పూరగా
ి బాగుొంద్ద. -Poorthigaa baagundhi.-

Rabbit కొందేలు -Kundhaelu-


Rahul is a great batsman. ర్వహుల్ ఒక గొరు బాా ట్ి మాన్. -Rahul oka goppa batsman.-
Rain వర షొం -Varsham-

Ramesh is a boy. రమేష్ ఒక బాలుడు. -Ramesh oka baaludu.-

Rat ఎలుక -Eluka-

Ravi is here. రవి ఇకక డ ఉన్యన డు. -Ravi ikkada vunnaadu.-


Reach చేర్ల -Chaeru-

Read the lesson. పాఠొం చదువు. -Paatam chadhuvu.-


Really నిజొంగా -Nijamgaa- / Really?
Recently ఈ మధా నే -Ee madhyanae-
Regardless of that దాని స్ొంబొంధొం లేకొండా -Dhaani sambandham laekundaa-
Regularly క్రకమముగా -Kramamugaa-

Relatives బొంధువులు -Bandhuvulu-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Resident నివాసి -Nivaasi-

rest, relax విక్రశొంతి -Vishraanthi-

Right కడి -Kudi-

Right స్రే -Sarae-


Right now స్రగాగ ఇపుు డే -Sariggaa ippudae-
River నద్ద -Nadhi-
Roughly కఠినముగా -Katinamugaa-
Run రరగెత్తి -Parigetthu-

Sadly బాధగా -baadhagaa-

Said it multiple times మర్ీ మర్ీ చెపవపరు (Maree maree cheppaaru)

Same ఒకే మాద్దరగా -Okae maadhirigaa-


Same as always ఎరు టిమాద్దరగానే -Eppatimaadhirigigaanae-
Same to you. / You too. మీక కూడా. -Meeku koodaa.-
Sand ఇసుక -Isuka-

Sarala is here. స్రళ ఇకక డ ఉనన ద్ద. -Sarala ikkada vunnadhi.-

Saturday శ్నివారము -Shenivaaramu-


Saturday శ్నివారము -Shenivaaram-

Say like that. అలా చెపుప. (Ala cheppu.)

Say like this. ఇలా చెపుప (Ilaa cheppu.)

School పాఠశల -Paattashaala-

Sea స్ముక్రదము -Samudhramu-

See again. మళ్ళీ చూడు. (Mallee choodu.)

See and come. చూసి ర్వ. (Choosi raa.)

See here only. ఇక్కడే చూడండి. (Ikkadae choodandi.)

See here. ఇటు చూడు. (Itu choodu.)

See once. ఒక్సవర్ి చూడు. (Okasaari choodu.)

See once. ఒక్సవర్ి చూడు. (Okasaari choodu.)


See properly. సర్ిగ్ా వ చూడు. (Sarigga choodu.)

See that only. అదే చూడు. (Adhe choodu.)

See that. అద్ద చూడు. -adhi choodu.-


See them. వారని చూడు. -vaarini choodu.-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
See there only. అక్కడే చూడండి. (Akkadae choodandi.)

See there. అటు చూడు. (Atu choodu.)

See this only. ఇదే చూడు. (Idhae choodu.)

See this. ఇద్ద చూడు -Idhi choodu.-


See you again. మళ్ళీ కలుదాిొం. -Mallee kaluddhaam.-
See you later. తర్వా త కలుదాిొం. -Tharvaatha kaluddham.-
See you then. అపుు డు కలుదాిొం. -Appudu kaluddham.-
See you there. అకక డ కలుదాిొం. -Akkada kaluddham.-
See you tomorrow. రేపు కలుదాిొం. -Raepu kaluddhaam.-
Seldom అర్లదుగా -Arudhugaa-
Sell అముమ -Ammu-

Seven ఏడు -Aedu-


ఆమె -Aame- - We use this word when we are talking about a
She
female person far to the speaker.
ఈమె -Eeme- - We use this word when we are talking about a female
She
person close to the speaker.
She is a girl. ఈమె బాలిక. -Eeme baalika.-

She is happy. ఆమె స్ొంతోష్ొంగా ఉొంద్ద. -Aame santhoshamgaa vundhi.

She is in the ground. ఆమె మైదానొంలో ఉనన ద్ద. -Aame maidanamlo vunnadhi.-

She is living in the adjoining ఆమె రకక నే ఉనన ఇొంటోు నివసిసుిొంద్ద. -Aame pakkanae vunna intlo
house. nivasisthundhi.-
She is my senior. ఆమె మా రనియర్. -Aame maa senior.-

She is Sarala. ఆమె స్రళ. -Aame Sarala.-

She is so smart. ఆమె చాలా చుర్లకైనద్ద. -Aame chaalaa churukynadhi.-

She is Vijitha. ఈమె విజత. -Eeme Vijitha.-

She promised she would reserve ఆమె న్య కోస్ొం ఒక గద్ద నిలిపివుొంచుతానని మాట్ ఇచిి ొంద్ద. -Aame
a room for me. naa kosam oka gadhi nilipivunchuthaanani maata icchindhi.-
ఆమె 7 గొంట్లక రని చేయడొం క్రపారొంభిసుిొంద్ద. -Aame aedu
She starts working at 7.
gantalaku pani chaeyadam praarambhisthundhi.-
She studies ఆమె చదువుత్తొంద్ద. -Athadu chadhuvuthundhi.-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
She talked to her mother for ten ఆమె వాళీ అమమ తో రద్ద నిమష్కల పాటూ మాటాుడిొంద్ద. -Aame valla
minutes. ammatho padhi nimishaala paatoo maatlaadindhi.-
She’s my big sister. ఆమె మా పెది అకక . -Aame maa peddha akka.-
She’s my grand mother. ఆమె మా న్యనమమ . -Aame maa naanamma.-
She’s my little sister. ఈమె మా చినన చలెలు
ు . -Eeme maa chinna chellelu.-
She’s my mother. ఆమె మా అమమ గార్ల. -Aame maa ammagaaru.-

Sheela in the house. షీల ఇొంటిలో ఉనన ద్ద. -Sheela intilo vunnadhi.-

Sheep గొఱ్ఱె -Gorre-


Ship ఓడ -Ooda-

Shop దుకాణము -Dhukaanamu-


Shortly తా రలో -Thwaralo-
Shut the door. తలుపు మూయి. -Thalupu mooyi.
Side please కాస్ి దారవా ొండి -Kaastha dhaarivvandi.-

Sister సోదర -Sodhari-

SIT కూరోి -कुरचो- / కూరోి ొండి -कुछोनड़ी-

Sit down, please! దయచేసి కూరోి ొండి! -Dhayachaesi koorchondi!-


Sit down. కూరోి ొండి. -Koorchondi.-
Sit here only. ఇక్కడ క్ూర్్చ. (Ikkadae koorcho.)
Sit properly. సర్ిగ్ా వ క్ూర్్చ. (Sariggaa koorcho.)
Sit there అలా క్ూర్్చ (Alaa koorcho)
Sit there only. అక్కడే క్ూర్్చ. (Akkadae koorcho.)

Sit there. అక్కడ క్ూర్్చ. (Akkada koorcho.)

Six ఆర్ల -Aaru-

Skin చరమ ొం -Charmam-

Sky ఆకాశ్ము -Aakaashamu-


Sleep well. బాగా నిక్రదపొండి. -Baagaa nidhrapondi.-
Slow down! నెమమ ద్దగా! -Nemmadhigaa!-
Slowly నిదానొంగా -Niddhanamgaa-, నెమమ ద్దగా -nemmadhigaa-

Small చినన -Chinna-

Smell is good. వవసన బాగుంది. (Vaasana baagundhi)

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Smoothly సునిన తొంగా -Sunnithangaa-

Snake పాము -Paamu-


So అొందువలన / కనుక -Andhuvalana / Kanuka-
So far ఇొంత వరక -Intha varaku-
So kind of you. మీర్ల చాలా దయగలవార్ల. -Meeru chaalaa dhayagalavaaru.-
So many times చాలా సార్లు -Chaalaa saarlu-
So much ఎొంతగానో -Enthagaano-
So nice of you. మీర్ల చాలా మొంచివార్ల. -Meeru chaalaa manchivaaru.-
So on ఆ క్రరకారొంగా -Aa prakaaramgaa-
So so ఓ మాద్దర -O maadhiri-
So then అలాగైతే -Alaagythae-

So what? అయితే ఏంటి? (Ayite aenti?)

So what? అయితే ఏొంట్ట్? / అయితే ఏమటి? -Ayithae aemiti?-

Some are not there. కొనిా లేవు. (Konni laevu.)

Some body ఎవరో ఒకర్ల -Evaro okaru-


Some day ఏదో ఒక రోజు -Aedho oka roju-
Some more మరకొద్దగా
ి -Marikoddhigaa-

Some more are there. ఇంకవ కొనిా ఉన్నాయి. (Inkaa konni vunnaayi.)

Some more time మరకొద్ది స్మయొం -Marikoddhi samayam-

Some of the people have left. కొంత మంది వెళ్ళీపో యారు. (Konthamandhi velipoyaaru.)

Some of them are not there. కొనిా లేవు. (Konni laevu.)

Some one ఎవరో ఒకర్ల -Evaro okaru-


Some other time మరొంకెపుు డైన్య -Marinkeppudynaa-
Some time ago కొొంతకాలొం క్రితొం -Konthakaalam kritham-
Somebody ఎవరో -Evaro-

Someone, something ఎవరో -Evaro-, ఏదో -Aedho-


Something ఏదో -Aedho-
Something better. కాస్ి రరవాలేదు -Kaastha paravalaalaedhu-

Something is here. ఇక్కడ ఏదో ఉంది. (Ikkada aedho vundhi.)

Something is there. అకక డ ఏదో ఉొంద్ద. -Akkada aedho vundhi.-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Something more మర కాస్ి -Mari kaastha-
Somewhere ఎకక డో -Ekkado-
Somewhere else మరోచోటెకక డైన్య -marochotekkadynaa-

Son కొడుక -Koduku-, కమార్లడు -Kumaarudu-


Song పాట్ -Paata-
Sooner or later ఎపుు డో ఒకపుు డు -Eppudo okappudu-
ఆలసాా నిి క్షమొంచొండి. -Aalsyaaniki kshaminchandi- / ఆలసాా నిి
Sorry for the delay.
చిొంతిసుిన్యన ను. -Aalasyaaniki chinthisthunnaanu.-
Sorry for the inconvenience మీక కలిగిన అసౌకర్వా నిి చిొంతిసుిన్యన ము. -Meeku kaligina
caused to you. asoukaryaaniki chinthusthunnaanu.-
క్షమొంచొండి, న్యక ఆలస్ా ొం అయిొంద్ద. -Kshaminchandi, naaku
Sorry I'm late.
aalasyam ayindhi.-
మమమ లిన ఇబా ొంద్ద పెటిన
ట ొందుక క్షమొంచొండి. -Mimmalni ibbandhi
Sorry to bother you.
pettinandhuku kshaminchandi.-
Sorry to say. చరు డానిి బాధగా ఉొంద్ద. -Cheppadaaniki baadhagaa vundhi.-
Sorry. క్షమొంచొండి. -Kshaminchandi.-

South దక్షిణము -Dhakshinamu-

Southeast ఆగేన యొం -Aagnaeyam-

Southwest నైఋతి -Nyruthi-

Speak a little louder please. కొద్దగా


ి గటిగా
ట మాటాుడొండి. -Koddhigaa gattigaa matlaadandi.-
Speak once. ఒక్సవర్ి మాటాోడు. (Okasaari maatlaadu.)
Speak properly. సర్ిగ్ా వ మాటాోడు. (Sariggaa maatlaadu.)
Speak the truth. నిజమే చపాు లి. -Nijamae cheppaali.-
Speak. మాటాుడు. -Maatlaadu.-

spider సాలెపుర్లగు -Saale purugu-, సాలీడు -Saaleedu-


Spring వస్ొంతము -Vasanthamu-

Squirrel ఉడుత -Vudutha-


Stand there. అకక డ నిలబడు. -Akkada nilabadu.-
Stand up. నిలోి -Nilcho.- / నిలబడు -Nilabadu-.

Stay at home. ఇంటలో ఉండు. (Intlo vundu.)

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Stay with me. న్నతో ఉండు. (Naatho vundu.)

Stop ఆగు -Aagu-, ఆపు -Aapu-


Stop here. ఇకక డ ఆగు. -Ikkada aagu.-

Stop once. ఒక్సవర్ి ఆగు. (Okasaari aagu.)

Stop once. ఒక్సవర్ి ఆగు. (Okasaari aagu.)

Stop once. ఒక్సవర్ి ఆగు. (Okasaari aagu.)


Stop! ఆరొండి! -Aapandi!-
Stop. Please. దయచేసి ఆరొండి. -Dhayachaesi aapandi.-
Storm త్తఫాను -Thuphaanu-
Study well. బాగా చదువుకో. -Baaga chadhuvuko.-
Suddenly హ్ఠాత్తిగా -Hattatthugaa-
Summer వేస్వి కాలము -Vaesavi kaalamu-
Sun స్తర్లా డు -Sooryudu-

Sunday ఆద్దవారము -Aadhivaaramu-


Sunday is a holiday. ఆద్దవారొం స్పలవు రోజు. -Aadhivaaram selavu roju.-
Sunshine స్తరా రశిమ -Sooryarashmi-
Sure. తరు కొండా -Thappakundaa- / Surely
Table బల ు -Balla-

Tail తోక -Thoka-

Take a little. కొదిదగ్వ తీసుకో. (Koddhigaa theesuko.)

Take anyone. ఏదో ఒక్టి తీసుకో. (Edho okati theesuko.)


Take care. జాక్రగతి. -Jaagrattha.-
Take first. ముందు తీసుకో. (Mundhu theesuko.)
Take it. ఇద్ద తీసుకో. -Idhi theesuko.-
Take one only. ఒక్కటే తీసుకో. (Okkatae theesuko.)
Take rest. విక్రశొంతి తీసుకో. -Vishraanthi theesuko.-

Take that one only. అదే తీసుకో. (Adhae theesuko.)

Take this one only. ఇదే తీసుకో. (Idhae theesuko.)

Take this only. ఇదే తీసుకో. (Iddhae theesuko.)

Take this. ఇద్ద తీసుకో. -Idhi theesuko.-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Take tomorrow. ర్ేపు తీసుకో. (Raepu theesuko.)

Take two. ర్ండు తీసుకో. (Rendu theesuko.)


Take water. న్నళ్ళీ తీసుకో. -Neellu theesuko.-

Take whichever you found. దొ ర్ికింది తీసుకో. (Dhorikindhi theesuko.)

మీక కావలసినొంత స్మయొం తీసుకోొండి. -Meeku kaavalasinantha


Take your time.
samayam theesukondi.-

Teacher ఉపాధ్యా యుడు -Vupaadhyaayudu-

Teeth రళ్ళీ -Pallu-

Tell me again. ఇంకోసవర్ి చెపుప. (Inkosaari cheppu.)

Tell me later. తర్వాత చెపుప. (Tharvaatha cheppu.)

Tell me now. ఇపుపడు చెపుప. (Ippudu cheppu.)

Tell me once. ఒక్సవర్ి చెపపండి. (Okkaru cheppandi.)

Tell me once. ఒక్సవర్ి చెపుప. (Okasaari cheppu.)

Tell me. న్నతో చెపుప (Naa tho cheppu.)

Tell me. చపుు . -Cheppu.-

Ten రద్ద -Padhi-


Thank god దేవునిి కృతజత
ఞ లు -Dhaevuniki kruthajgnathalu-

Thank you ధనా వాదములు -धन्यवादमुलू-

Thank you all. మీక అొందరకీ కృతజత


ఞ లు. -Meeku andharikee kruthajgnathalu.-
న్యక స్హాయొం చేసుినన ొందుక ధనా వాదాలు. -Naaku sahaayam
Thank you for helping me.
chaesthunnandhuku Dhanyavaadhaalu.-
Thank you very much. చాలా చాలా ధనా వాదాలు. -Chaalaa chaalaa dhanyavaadhaalu.-
ధనా వాదములు. -Dhanyavaadhamulu.- / మీక కృతజత
ఞ లు -Meeku
Thank you!
kruthajgnathalu-.
Thanks a bunch చాలా కృతజత
ఞ లు -Chaalaa kruthajgnathalu-
Thanks for everything. అనిన టికీ ధనా వాదాలు. -Annitikee dhanyavaadhaalu.-
బహుమతి ఇచిి నొందుక ధనా వాదాలు. -Bahumathi icchinandhuku
Thanks for the gift.
dhanyavaadhaalu.-
Thanks for your advice. మీ స్లహాక ధనా వాదాలు. -Mee salahaaku dhanyavaadhaalu.-
Thanks for your help! మీ స్హాయానిి ధనా వాదాలు! -Mee sahaayaaniki Dhanyavaadhaalu!-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
అద్ద -Adhi-, ఆ -Aa- We use this word when we are talking about things
That
far to the speaker.
That boy is pavan. ఆ బాలుడు / అబాా యి రవన్.

That boy is Ramesh. ఆ బాలుడు రమేష్. -Aa baaludu Ramesh.-

That girl is Hima. ఆ బాలిక / అమామ యి హమ.

That is a pen. అద్ద కలము. -Adhi kalamu.- / అద్ద ఒక కలము. -Adhi oka kalamu.-

That is a pencil. అద్ద ఒక పెనిి ల్. -Adhi oka pencil.-


That is exactly what we want to అదే మేము నేర్లి కోవాలనుకనన ద్ద. -Adhae maemu
learn. naerchukovaalanukunnadhi.-
That is not a pencil. అద్ద పెనిి ల్ కాదు. -Adhi pencil kaadhu.-

That is why, because of that అొందుకే -Andhukae-


That itself అదే -Adhae-
That much అొంత -Antha-

That one only. అదే (Adhae)

That’s a good idea. అద్ద ఒక మొంచి ఆలోచన. -Adhi oka manchi aalochana.-
That’s all. అొంతే -Anthae-
That’s amazing. అద్ద ఆశ్ి రా కరొంగా ఉొంద్ద. -Adhi aasheryakaramgaa vundhi.-
That’s enough. అద్ద చాలు. -Adhi chaalu.-
That’s fine. అద్ద బాగుొంద్ద. -Adhi baagundhi.-
That’s good. అద్ద బాగుొంద్ద. -Adhi baagundhi.-
That’s interesting. అద్ద ఆస్ికరొంగా
ి ఉొంద్ద. -Adhi aasakthikaramgaa vundhi.-

That’s not like that. అది అలా కవదు. (Adhi alaa kaadhu.)

That’s right. చకక గా ఉొంద్ద. -Chakkagaa vundhi.-


That’s the matter. అదీ స్ొంగతి. -Adhee sangathi.-
That’s true. అద్ద నిజమే. -Adhi nijamae.-

That’s why అందుకే (Andhukae)

That’s why అొందుకనే -Andhukanae-, అొందుకే -Andhukae-

That’s why I ate. అందుకే న్ేను తిన్నాను. (Andhukae naenu thinnaanu.)

That’s why I came. అందుకే న్ేను వచనచను. (Andhukae naenu vachhaanu.)

That’s why I didn’t understand. అందుకే న్నక్ు అరథ ం కవలేదు. (Andhukae naaku ardham kaalaedhu.)

That’s why I don’t know. అందుకే న్నక్ు తెలియదు. (Andhukae naaku theliyadhu.)

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
That’s why I don’t speak. అందుకే న్ేను మాటాోడను. (Andhukae naenu matlaadanu.)

That’s why I gave. అందుకే న్ేను ఇచనచను. (Andhukae naenu icchaanu.)

That’s why I sit down. అందుకే న్ేను క్ూరుచన్నాను. (Andhukae naenu koorchunnanu.)

That’s why I went. అందుకే న్ేను వెళ్ళీను. (Andhukae naenu vellaanu.)

That’s why I wrote. అందుకే న్ేను వవాసవను. (Andhukae naenu vraasaanu.)

That's All అొంతే -Anthae-


That's enough అద్ద స్రపత్తొంద్ద. -Adhi saripothundhi.-
That's fine అద్ద బాగుొంద్ద. -Adhi baagundhi.-
That's interesting అద్ద ఆస్ికరొంగా
ి ఉొంద్ద. -Adhi aasakthikaramgaa vundhi.-
That's not true అద్ద నిజొం కాదు. -Adhi nijam kaadhu.-
That's right అద్ద స్రయైనదే -Adhi sariynadhae-
That's true అదే నిజమైనద్ద. -Adhae nijamynadhi.-

That's why ఇందుకే (Indhukae)

The bus is about to leave. బసుి బయలుదేరబోత్తొంద్ద. -Bassu bayaludhaerabothundhi.-


The car is near the tree. కార్ల చటుట దగ గర ఉనన ద్ద. -Kaaru chettu dhaggara vunnadhi.-

The chair is on the floor. కరీి నేల మీద ఉనన ద్ద. -Kurchee naela meedha vunnadhi.-

The clock is on the wall. గడియారొం గోడ మీద ఉనన ద్ద. -Ghadiyaaram goda meedha vunnadhi.-

The day after tomorrow ఎలుుొండి -Ellundi-


The day before yesterday మొనన -Monna-
The door has been opened. తలుపు తెర్లవబడిొంద్ద. -Thalupu theruvabadindhi.-
The door has been opening. తలుపు తెరవబడుతూవుొంద్ద. -Thalupu theravabaduthoo vundhi.-
The door is not opened. తలుపు తెరచి లేదు. -Thalupu therichi laedhu.-
The door is opened. తలుపు తెరచివుొంద్ద. -Thalupu therichivundhi.-
The hat is big. టోపీ పెదగా
ి ఉొంద్ద. -Topee peddhagaa vundhi.-
గుక్రరొం చాలా వేగొంగా రరగెత్తిత్తొంద్ద. -Gurram chaalaa vaegamgaa
The horse runs very fast.
parigetthuthundi.-

The house is there. ఇలుు అకక డ ఉనన ద్ద. -Illu akkada vunnadhi.-

అదొం
ి న్య చేత రగులగొట్బ
ట డిొంద్ద. -Addham naa chaetha
The mirror was broken by me.
pagulagottabadindhi.-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
The monkeys are hanging from కోత్తలు చటుటక క్రవేలాడుత్తన్యన యి. -Kothulu chettuku
the tree. vraelaaduthunnaayi.-
The other day మొన్యన మధా -Monnaamadhya-
క్రరశ్న చాలా సులభొంగా ఉొంద్ద. -Prashna chaalaa sulabhamgaa
The question is quite easy.
vundhi.-
The sooner I get to bed the నేను ఎొంత తా రగా రడుకొంట్ల అొంత మొంచిద్ద. -Naenu entha
better. thwaragaa padukuntae antha manchidhi.-

The table and the chair are on the మేజాబల ు మరయు కరీి నేల మీద ఉనన వి. -Maejaaballa mariyu kurchee
floor. naela meedha vunnavi.-
The table is on the floor. మేజాబల ు నేల పై ఉనన ద్ద. -Maejaaballa nela pai vunnadhi.-

Their వార -Vaari-


Their వార యొకక -Vaari yokka-

Theirs వారద్ద -Vaaridhi-


Theirs వారద్ద –Vaaridhi, వారవి -Vaarivi-
Them వారి -Vaariki-, వారని -Vaarini-
Themselves వారి వారే -Vaariki vaarae-
Then అపుు డు -Appudu-
Then and there అరు టికపుు డు -Appatikappudu-
Then how? అయితే ఎలా? (Ayithe elaa?), మర్ి ఎలా? (Mari elaa?)
Then I realized. న్నక్ు అపుపడు తెలిసింది. (Naaku appudu thelisindhi.)

Then what? మర్ి ఏంటి? (Mari aenti?)

Then where? మర్ి ఎక్కడ? (Mari ekkada?)

Then why? అయితే ఎొందుకని? -Ayithae endhukani?-

Then, go. అయితే వెళ్తీ. (Ayithae vellu.)

Then, I don’t want. అయితే న్నక్ు వదుద. (Ayithae naaku vaddhu.)

Then, I want. అయితే న్నక్ు కవవవలి. (Ayithae naaku kaavaali.)

Then, it’s fine. సర్ే అయితే. (Sarae ayithae.)

Then, take. అయితే తీసుకో. (Ayithae theesuko.)

Then, tell me. అయితే, చెపపండి. (Ayithae cheppandi.)


Then, you go. అయితే వెళ్తీ. (Ayithe vellu.)

There అకక డ -Akkada-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
There అకక డ -Akkada-
There after అరు టి నుొండి -Appati nundi-
మైదానొంలో నలుగుర్ల బాలుర్ల ఉన్యన ర్ల. -Maidhaanamlo naluguru
There are four boys in the ground.
baaluru vunnaaru.-
There are many. ఇంకవ చనలా ఉన్నాయి. (Inkaa chalaa vunnaayi.)

There are seven days in a week. వార్వనిి ఏడు రోజులు ఉొంటాయి. -Vaaraaniki aedu rojulu vuntaayi.-

There are ten people. పది మంది ఉన్నారు. (Padhi mandhi vunnaaru.)

ఇకక డ చాలా మొంద్ద క్రరజలు ఉన్యన ర్ల. -Ikkada chaalaa mandhi


There are too many people here.
prajalu vunnaaru.-
There are tourists. అకక డ రర్వా ట్కలు ఉన్యన ర్ల. -Akkada paryaatakulu vunnaaru.-
అకక డ ఇదర్ల
ి అబాా యిలు ఉన్యన ర్ల. -Akkada iddaru abbaayilu
There are two boys.
vunnaaru.-
అకక డ రొండు ఇొండుు కలవు. -Akkada rendu indlu kalavu.- / అకక డ రొండు
There are two houses.
ఇొండుు ఉన్యన యి. -Akkada rendu indlu vunnaayi.-

న్య బాకి లో రొండు పెనిి ళ్ళీ ఉన్యన యి. -Naa boxulo rendu pencillu
There are two pencils in my box.
vunnaayi.-

There is a girl. అకక డ ఒక అమామ యి ఉనన ద్ద. -Akkada oka ammaayi vunnadhi.-

There is book on the table. బల ు మీద ఒక పుస్ికొం ఉొంద్ద. -Balla meedha oka pusthakam vundhi.-
There is not any book on the
బల ు మీద ఏ పుస్ికొం లేదు. -Balla meedha ae pusthakam laedhu.-
table.
There is one. అక్కడ ఒక్టి ఉంది. (Akkada okati vundhi.)

There is Sarala. స్రళ అకక డ ఉనన ద్ద. -Sarala akkada vunnadhi.-

There itself అకక డికకక డే -Akkadikakkadae-

There only అక్కడే (Akkadae)

మీక ఒక టెలీఫోన్ కాల్ వచిి ొంద్ద. -Meeku oka telephone call


There’s a telephone call for you.
vacchindhi.-
Thereafter అరు టి నుొండి -Appati nundi-

These ఇవి -Ivi-


These are books. ఇవి పుస్ికాలు. -Ivi pusthakaalu.

These are houses. ఇవి ఇొండుు. -Ivi indlu.-

These are not books. ఇవి పుస్ికాలు కావు. -Ivi pusthakaalu kaavu.-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
These are not there. ఇవి లేవు. (Ivi laevu.)

These are two houses. ఇవి రొండు ఇొండుు. -Ivi rendu indlu.-

They వార్ల -Vaaru- - Used for people


They అవి -Avi- – Used for things, animals and birds, which are far from the speaker.

They are all laughing. వవరందరూ నవుాతున్నారు. (Vaarandharoo navvuthunnaaru.)

They are boys. వార్ల బాలుర్ల. -Vaaru baaluru.-

They are good. అవి బాగున్నాయి. (Avi baagunnaayi.)

They are happy. వార్ల స్ొంతోష్ొంగా ఉన్యన ర్ల. -Vaaru santhoshamgaa vunnaaru.-

They are here. వార్ల ఇకక డ ఉన్యన ర్ల. -Vaaru ikkada vunnaaru.-

They are in the ground. వార్ల మైదానొంలో ఉన్యన ర్ల. -Vaaru maidhaanamlo vunnaaru.-

They are in the house. వార్ల ఇొంటిలో ఉన్యన ర్ల. -Vaaru intilo vunnaaru.-

They are not good. అవి బాగులేవు. (Avi baagulaevu.)

They are not here. వార్ల ఇకక డ లేర్ల. -Vaaru ikkada leru.-

They are not in the house. వార్ల ఇొంటిలో లేర్ల. -Vaaru intilo laeru.-

They are not there వార్ల అకక డ లేర్ల. -Vaaru akkada leru.-

They are not there. వార్ల అకక డ లేర్ల. -Vaaru akkada laeru.-

They are Raju and Ramu. వార్ల ర్వజు మరయు ర్వము. -Vaaru Raju mariyu Ramu.-

They are there. వార్ల అకక డ ఉన్యన ర్ల. -Vaaru akkada vunnaaru.-

They can be divided into three వాటిని మూడు క్రగూపులుగా విభజొంచవచుి . -Vaatini moodu
groups. groupulugaa vibhajinchavacchu.-
They like each other. వార్ల ఒకరనొకర్ల ఇష్ర
ట డాుర్ల. -Vaaru okarinokaru ishtapaddaaru.-
They study వార్ల చదువుతార్ల. -Vaaru chadhuvuthaaru.-

They, Those వార్ల -Vaaru-, అవి Avi-

Think about it. దాని గురొంచి ఆలోచిొంచు. -Dhaani gurinchi aalochinchu.-


Think before you speak. మాటాుడేముొందు ఆలోచిొంచు. -Maatlaadaemundhu aalochinchu.-
ఇద్ద -Idhi-, ఈ -Ee- – We use these words when we are talking about
This
things close to the speaker.
This box is very heavy. ఈ పెటెట చాలా బర్లవుగా ఉొంద్ద. -Ee pette chaalaa baruvugaa vundhi.-

This boy is Hemanth. ఈ బాలుడు హేమొంత్. -Ee baaludu Hemanth.-

This day itself ఈ రోజే -Ee rojae-


This evening itself ఈ సాయొంకాలమే -Ee sayamkaalamae-

This girl is Anitha. ఈ బాలిక అనిత. -Ee baalika Anitha.-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
This is a book. ఇద్ద ఒక పుస్ికము. -Idhi oka pusthakamu.-

This is a clock. ఇద్ద ఒక గడియారము. -Idhi oka gadiyaaramu.-

This is a table. ఇద్ద ఒక మేజాబల ు / బల.ు -Idhi oka mejaaballa / balla.-

This is mine. ఇద్ద న్యద్ద. -Idhi naadhi-


This is my study room. ఇద్ద నేను చదువుకనే గద్ద. -Idhi naenu chadhuvukunae gadhi.-

This is the same as that అదే ఇది (adhae idhi)

This is yours. న్నది ఇది. (Needhi idhi.)

This itself ఇదే -Idhae-


This much ఇొంత -Intha-

This one only. ఇదే (Idhae)

This place abounds in ఇకక డ దోమలు ఎకక వగా ఉొంటాయి. -Ikkada dhomalu ekkuvagaa
mosquitoes. vuntaayi.-
This rope is strong. ఈ తాడు బలొంగా ఉొంద్ద. -Ee thaadu balamgaa vundhi.-
ఈ పాక్రత గాజుతో చేయబడినద్ద. -Ee paathra gaajutho
This vase is made of glass.
chaeyabadindhi.-

Those అవి -Avi-


Those are not pencils. అవి పెనిి ళ్ళీ కావు. -Avi pencillu kaavu.-
Those are pencils. అవి పెనిి ళ్ళీ . -Avi pencillu.-

Three మూడు -Moodu-


Throughout the year స్ొంవతి రొం పొడవున -Samvathsaram podavuna-
Thunder ఉర్లము -Vurumu-

Thursday గుర్లవారము -Guruvaaramu-


Tiger పులి -Puli-

Till now ఇొంత వరక -Intha varaku-,


Till then అరు టి వరక -Appati varaku-
Till today ఈ రోజు వరక -Ee roju varaku-
Till when? ఎరు టి వరక? -Eppati varaku?-

Till, up to వరక -Varaku-

Time స్మయొం -Samayam-


Time స్మయము -Samayamu-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
To a great extent చాలామటుక -Chaalamatuku-
To and fro ముొందుక వెనుకక -Mundhuku venukaku-
To be frank నిష్క లమ ష్ొంగా చపాు లొంట్ల -Nishkalmashangaa cheppaalantae-2

to be hungry ఆకలి అవుట్ -Aakali avuta-

to be thirsty దాహ్ొం అవుట్ -Dhaaham avuta-


అతా ొంత నిజాయితీతో చపాు లొంట్ల -Athyantha nijaayithee
To be very honest
cheppalantae-

to bite కొర్లకట్ -Korukuta-, కరచుట్ -Karachuta-


To bring తీసుకని ర్వవడానిి -Theesukuni raavadaaniki-

to burn మొండుట్ -Manduta-


To climb ఎకక ట్ -Ekkuta-

to come (Infinitive) ర్వవడొం -Raavadam-, వచుి ట్ -Vacchuta-


To come (to + Verb) ర్వవడానిి -Raavadaaniki-

మరణిొంచుట్ -Maraninchuta-, చనిపవుట్ -Chanipovuta-,


to die
మృతిచొందుట్ -Mruthi chendhuta-
To dig క్రతవుా ట్ -Thravvuta-

to do (Infinitive) చేయుట్ (Chaeyuta)


To do (To + Verb) చేయడానిి -Chaeyadaaniki-

To drink క్రతాగుట్ -Thraaguta-

to eat (Infinitive) తినుట్ -Thinuta-


To eat (To + Verb) తినడానిి -Thinadaaniki-

To fall రడుట్ -Paduta-

to fly ఎగుర్లట్ -Eguruta-

to give ఇచుి ట్ -Icchuta-

To go (infinitive) వెళ్ళీ ట్ -Velluta-


To go (To + Verb) వెళీ డానిి -Velladaaniki-

To graze మేయుట్ -Maeyuta-

to hear వినుట్ -Vinuta-


To jump దుముకట్ -Dhumukuta-

to kill చొంపుట్ -Champuta-

to knock తలుపు తటుటట్ -Thalupu thattuta-


To learn నేర్లి కోవడానిి -Naerchukovadaaniki-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
to lie రడుకొనుట్ -Padukonuta-

To look చూచుట్ -Choochuta-


To lose పొగొటుటకొనుట్ -Pogottukonuta-

To play ఆడడానిి -Aadadaaniki-

To read (Infinitive) చదువుట్ -Chadhuvuta-

To read (To + Veb) చదవడానిి -Chadhavadaaniki-

To shout అరచుట్ -Arachuta-

To sing పాడడానిి -Paadadaaniki-

to sit కూర్కి నుట్ -Koorchonuta-

to sleep నిక్రదపవుట్ -Nidhrapovuta-


To some extent కొొంతమటుక -Konthamatuku-

to speak మాటాుడుట్ -Maatlaaduta-


To steal దొంగిలిొంచుట్ -Dhongilinchuta-

To that extent అొంతమటుక -Anthamatuku-


To this extent ఇొంతమటుక -Inthamatuku-

to walk నడుచుట్ -Naduchuta-


To what extent ఎొంతమటుక -Enthamatuku-
To wipe త్తడుచుట్ -Thuduchuta-

To write (Infinitive) క్రవాయుట్ -Vraayuta-


To write (To + Verb) క్రవాయడానిి -Vraayadaaniki-

Today ఈ రోజు -Ee roju-


Today ఈ రోజు -Ee roju-
Today also. ఈ ర్్జు క్ూడన (Eeroju koodaa.)
Today itself ఈ రోజే -Ee rojae-
Tolet. అదెిక ఇవా బడును. -Addhaeku ivvabadunu.-

Tomorrow రేపు -Raepu-

Come and see tomorrow. ర్ేపు వచ్చచ చూడు. (Raepu vacchi choodu.)

Tomorrow itself రేపే -Raepae-

Tongue న్యలుక -Naaluka-

Too less చాలా తకక వ -Chaalaa thakkuva-


Too much చాలా అధికొం -Chaalaa adhikam- / చాలా ఎకక వ -Chaalaa ekkuva-
Trust me. ననున నమమ ొండి. -Nannu nammandi.-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Try again. మళ్ళీ క్రరయతిన ొంచొండి. -Mallee prayathninchandi.-
Try it once more. మర్కకసార క్రరయతిన ొంచు. -Marokasaari prayathninchu.-
అర థొం చేసుకోవడానిి క్రరయతిన ొంచొండి. -Ardham chaesukovadaaniki
Try to understand.
prayathninchandi.-

Tuesday మొంగళవారము -Managalvaaramu-


Tuesday మొంగళవారము -Mangalavaaramu-
Turn వొంత్త -Vanthu-

Turn off the light. లైట్ ఆఫ్ట చయిా . -Light off cheyyi.-
Turn on the light. లైట్ ఆన్ చయిా . -Light on cheyyi.-
Twice రొండు సార్లు -Rendu saarlu-
Twice in a month నెలక రొండు సార్లు -Nelaku rendu saarlu-

Two రొండు -Rendu-

Two people are there. ఇదద రు ఉన్నారు. (Iddharu vunnaaru.)


Umbrella గొడుగు -Godugu-

Uncle బాబాయ్ -Baabaay- - Father’s younger brother

Unexpectedly అనుకోకొండా -Anukokundaa-


Until now ఇరు టి వరక -Ippati varaku-
Until then అరు టి వరక -Appati varaku-
Until tomorrow రేరటి వరక -Raepati varaku-
Up to date ఈ తేదీ వరక -Ee thaedhee varaku-
Up to now ఇరు టి వరక -Ippati varaku-

Urine మూక్రతము -Moothramu-

Us మాక -Maaku-, మనక -Manaku-

very చాలా -Chaalaa-


Very చాలా -Chaalaa-
Very far చనలా దూరం (Chaalaa dhuram.)
Very good చాలా మొంచిద్ద -Chaalaa manchidhi-
Very good! చాలా బాగుొంద్ద! -Chaalaa baagundhi!-

Very less చనలా తక్ుకవ (Chaalaa thakkuva)

Very much ఎంతో (Entho)

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Very much చాలా అధికొంగా -Chaalaa adhikamgaa-
Very nice. చాలా బాగుొంద్ద. -Chaalaa baagundhi.-
Very often చాలా తరచుగా -Chaalaa tharachugaa-
Very shortly అతి తా రలో -Athi thwaralo-
Very well చాలా బాగుొంద్ద -Chaalaa baagundhi-
Very well then చాలా మొంచిద్ద -Chaalaa mandhidhi-
Very well. చాలా చకక గా. -Chaalaa chakkagaa.-

Vijitha is here. విజత ఇకక డ ఉనన ద్ద. -Vijitha ikkada vunnadhi.-

Vimal is also in the school. విమల్ కూడా బడిలో ఉన్యన డు. -Vimal koodaa badilo vunnadu.-

Wait a minute. ఒకక నిమష్ొం ఆగు. -Okka nimisham aagu.-


Wait and see. వేచి చూడొండి. -Vaechi choodandi.-
Wait for a while. కాసేపు ఆగొండి. -Kaassaepu aagandi.-
Wait for me. న్య కోస్ొం వేచివుొండు. -Naa kosam vaechivundu.-
ఇకక డే ఉొండు. -Ikkadae vundu- / ఇకక డ వేచివుొండు. -Ikkada
Wait here.
vaechivundu.-
Wait outside. బయట్ వేచివుొండు. -Bayata vaechivundu.-
Walk slowly. నెమమ ద్దగా నడువు. -Nemmadhigaa naduvu.-

Wall గోడ -Goda-

Watch చేతి గడియారము -Chaethi gadiyaaramu-


Watch TV టీవి చూడు. -TV Choodu.-
Watchman కారలాదార్ల -Kaapalaadhaaru-

Water న్నళ్ళీ -Neellu-

Way దార -Dhaari-

We మేము -Maemu- – excluding listener


We మేము -Maemu-, మనము -Manamu-

We are here. మేము ఇకక డ ఉన్యన ము. -Maemu ikkada vunnaamu.-

We are in the ground. మేము మైదానొంలో ఉన్యన ము. -Memu maidhaanam lo vunnamu.-

We are in the house. మేము ఇొంటిలో ఉన్యన ము. -Maenu intilo vunnaamu.-

We are not in the playground. మేము ఆట్స్ల


థ ములో లేము. -Maemu aatasthalamulo laemu.-

We are Raju and Ramesh. మేము ర్వజు మరయు రమేష్. -Maemu Raju mariyu Ramesh.-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
మనొం అకక డిి స్మయానిి చేర్లకోలేము. -Manam akkadiki
We can’t get there on time.
samayaaniki chaerukolaemu.-
We have won the match. మనొం మాా చ్ గెలిచాము. -Manam match gelichaamu.-
We shall go together. మనొం కలిసి వెళ్ళిొం. -Manam kalisi veldhaam.-
We went to the playground. మేము ఆట్స్లా
థ నిి వెళ్ళీ ము. -Maemu aatasthalaaniki vellaamu.-

Wednesday బుధవారము -Budhavaaramu-

Week వారొం -Vaaram-


Weekly once వార్వనిి ఒకసార -Vaaraaniki okasaari-

Welcome / రరవాలేదు -परावालेदु-

Welcome you all! మీ అొందరకీ సాా గతము! -Mee andharakee swaagathamu!-


Welcome! సుసాా గతొం! -Suswaagatham!-,

Welcome! -to greet someone- మీక సాా గతొం -Meeku swaagatham-


Welcome. సాా గతొం -Swaagatham- / సుసాా గతొం -Suswaagatham-.
Well మొంచిద్ద -Manchidhi-
Well done బాగా చేశవు -baagaa chaesaavu- / Well done!
Well done! శ్భాష్! -Shebhaash!-
Well said. బాగా చపాు ర్ల. -Baagaa cheppaaru.-
Well then మొంచిద్ద -Manchidhi-
Well well that’s enough. చాలా చకక గా ఉొంద్ద, చాలు. -Chaalaa chakkagaa vundhi, chaalu.-

West రడమర -Padamara-

Wet తడిసిన -Thadisina-, చమమ గా ఉనన -Chemmagaa vunna-

What ఏొం -Aem-, ఏమటి -Aemiti-


What ఏమటి -Aemiti-
ఆమె ఎొంత అొందమైన అమామ యి. -Aame entha andhamyna
What a beautiful girl she is.
ammaayi.-
What a shame! ఎొంత సిగుగచేటు! -Entha sigguchaetu!-
What a surprise! ఏమ ఆశ్ి రా ొం! -Aemi aascheryam!-
What a wonderful garden! ఎొంత అదుా తమైన తోట్! -Entha andhamyna thota!-
What are there in your box? మీ బాకి లో ఏమ ఉన్యన యి? -Mee boxulo aemi vunnaayi?-
What are these? ఇవి ఏమటి? -Ivi yemiti?-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
What are these? ఇవి ఏమటి? / ఇవి ఏొంటి? -Ivi aemiti? / Ivi aenti?-
What are those? అవి ఏమటి? -Avi aemiti? / avi aenti?-
What are you doing? మీర్ల ఏొం చేసుిన్యన ర్ల? -Meeru aem chaesthunnaaru?-
What are you listening to? మీర్ల ఏొం విొంటున్యన ర్ల? -Meeru aem vintunnaaru?-
What are you looking at? మీర్ల ఎకక డ చూసుిన్యన ర్ల? -Meeru ekkada choosthunnaaru?-
మీర్ల దేని కోస్ొం చూసుిన్యన ర్ల? -Meeru dhaeni kosam
What are you looking for?
choosthunnaaru?-
What are you looking? మీర్ల ఏొం చూసుిన్యన ర్ల? -Meeru aem choosthunnaaru?-
What are you opening? మీర్ల ఏొం తెర్లసుిన్యన ర్ల? -Meeru aem therusthunnaaru?-
మీర్ల దేని గురొంచి మాటాుడుత్తన్యన ర్ల? -Meeru dhaeni gurinchi
What are you talking about?
maatlaaduthunnaaru?-
మీర్ల దేని గురొంచి ఆలోచిసుిన్యన ర్ల? -Meeru dhaeni gurinchi
What are you thinking about?
aalochisthunnaaru?-
What can I do for you? నేను మీ కోస్ొం ఏొం చేయాలి? -Naenu mee kosam aem chaeyaali?-
What color is this? ఇద్ద ఏొం రొంగు? -Idhi aem rangu?-
మా న్యనన గార పుటిన
ట రోజు ఏ రోజున? -Maa naannagaari puttina roju
What day is our father’s birthday?
ae rojuna?-
What day is today? ఈ రోజు ఏమ రోజు? -Ee roju aemi roju?-
What did he tell you? అతడు మీక ఏొం చపాు డు? -Athadu meeku aem cheppaadu?-
What did I say? న్ేను ఏమన్నాను? (Naenu emannaanu?)
What did my sister do on గుర్లవారొం రోజున మా అకక ఏొం చేసిొంద్ద? -Guruvaaram rojuna maa
Thursday? akka aem chaesindhi?-
What did the man do? అతడు ఏొం చేసాడు? -Athadu aem chaesaadu?-
What did you say now? ఇపుపడు ఏమన్నారు? (Ippudu emmannaaru?)
What did you say? మీర్ల ఏమ చపాు ర్ల? -Meeru aemi chaeppaaru?-

What did you take? ఏం తీసుక్ున్నావు? (Aem theesukunnaavu.)


What do you do for a living? మీర్ల ఏొం రని చేసాిర్ల? -Meeru aem pani chaesthaaru?-
What do you have? మీ దగా ర ఏం ఉన్నాయి? (Mee dhaggara em vunnayyi?)

What do you have? మీ దగ గర ఏమ ఉన్యన యి? -Mee dhaggara aemi vunnaayi?-

What do you know about me? న్న గుర్ించ్చ న్నక్ు ఏమి తెలుసు? (Naa gurinchi neeku aemi thelusu?)

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
What do you think? మీర్ల ఏమ అనుకొంటున్యన ర్ల? -Meeru aemi anukuntunnaaru?-
What does it mean? దీని అర థొం ఏమటి? -Dheeni ardham aemiti? / Dheeni ardham aenti?-

What else? ఇంకవ ఏమి ఉన్నాయి? (Inkaa aemi vunnaayi?)

What else? ఇొంకేమటి? -Inkaemiti?-

What happened? జర్ిగ్ింది ఏంటి? (Jarigindhi aenti?

What happened? ఏమ జరగిొంద్ద? -Aemi jarigindhi?-


What have you opened? మీర్ల ఏొం తెరచార్ల? -Meeru aem therichaaru?-
What I mean to say, న్య ఉదేశ్
ి ా ొం ఏమట్ొంట్ల, -Na vuddhaeshyam aemitantae-
నేను చపాు లనుకనన ద్ద ఏమట్ొంట్ల, -naenu cheppalanukunnadhi
What I wanted to say,
aemitantae-
What if? అయితే ఏొం? -Ayithae aem?-
అతడు దేని గురొంచి మాటాుడుత్తన్యన డు. -Athadu dhaeni gurinchi
What is he talking about?
matlaaduthunnaadu?-

What is here? ఇక్కడ ఏమి ఉంది? (Ikkada aemi vundhi?)

What is in the hand? చేతిలో ఏమ ఉనన ద్ద? -Chaethilo yemi vunnadhi?-

What is it? ఇద్ద ఏమటి? -Idhi aemiti?- / ఇద్ద ఏొంటి? -Idhi aenti?-
What is on the table? మేజాబల ు మీద ఏమ ఉనన ద్ద? -Mejaaballa meedha yemi vunnadi?-
What is on the wall? గోడ మీద ఏమ ఉనన ద్ద? -Goda meedha yaemi vunnadhi?-
What is that? అద్ద ఏమటి? -Adhi yemiti?-
What is that? అద్ద ఏమటి? -Adhi aemiti?- / అద్ద ఏొంటి? -Adhi aenti?-
What is that? అది ఎక్కడ? (Adhi ekkada?)
What is the matter? ఏమటి స్ొంగతి? -Aemiti sangathi?-
What is the rent of this house. ఈ ఇలుు ిర్వయి ఎొంత? -Ee illu kiraayi entha?-

What is there inside? లోపల ఏముంది? (Lopala aemundhi?)

What is there on the table? బల ు మీద ఏొం ఉొంద్ద? -Balla meedha aem vundhi?-

What is there outside. బయట ఏముంది? (Baita aemundhi?)

What is there? అక్కడ ఏముంది? (Akkada aemi vundhi?)


What is this? ఇద్ద ఏమటి? -Idhi yemiti?-
మీ చిర్లన్యమా ఏమటి? -Mee chirunaamaa aemiti?- / మీ చిర్లన్యమా
What is your address?
ఏొంటి? -Mee chirunaamaa aenti?-

What is your name? మీ పేర్ల ఏొంటి? -Meeru paeru aenti?-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
మీ పేర్ల ఏమటి? -Mee paeru aemiti?- / మీ పేర్ల ఏొంటి? -Mee paeru
What is your name?
aenti?-
What is your opinion? మీ అభిక్రపాయొం ఏమటి? -Mee abhipraayam aemiti?-
What kind? ఏ రకొం? -Ae rakam?-

What next? తర్వాత ఏంటి? (Tharvaatha aenti?)

What next? తర్వా తేమటి? -Tharvaathaemiti?-


అద్ద ఏ సైజు -రరమాణొం-లో ఉొంద్ద? -Adhi ae sizulo -parimaanam-lo
What size is that?
vundhi?
What so ever ఏమైనరు టికీ -Aemynappatikee-
నేను క్రేక్ఫాస్ట ట -అలాు హారొం- ఎపుు డు తిన్యన ను? -Naenu breakfast -
What time did I eat breakfast?
alphaahaaram- eppudu thinnaanu?-
What time do you get up every మీర్ల క్రరతిరోజూ ఎనిన గొంట్లక నిక్రదలేసాిర్ల? -Meeru prathirojoo
day? enni gantalaku nidhra laesthaaru?-
What to say? ఏమ చపాు లి? -Aemi cheppaali-
What work do you like? మీక ఏ రని అొంట్ల ఇష్ొం
ట ? -Meeku ae pani antae ishtam?-
What? ఏమటి? -Aemiti-
What’s going on/ happening? ఏమ జర్లగుత్తొంద్ద? -Aemi jaruguthundhi?-
What’s the date today? ఈ రోజు తేదీ ఎొంత? -Ee roju thaedhee entha?-
Whatever ఏమైతే -Aemythae-
What's going on? ఏమ జర్లగుత్తొంద్ద? -Aemi jaruguthundhi?-
What's happening? ఏమ జర్లగుత్తొంద్ద? -Aemi jaruguthundhi?-
దానిని తెలుగులో ఏమని చబుతార్ల? -Dhaanini Telugulo aemani
What's that called in Telugu?
chebuthaaru?-
What's that? అద్ద ఏమటి? -Adhi aemiti?-
What's the matter? ఏమటి విష్యొం? -Aemiti vishayam?-
What's this? ఇద్ద ఏమటి? -Idhi aemiti?-

When ఎపుు డు -Eppudu-


మీర్ల తలుపు ఎపుు డు తెర్లసుిన్యన ర్ల? -Meeru thalupu eppudu
When are you opening the door?
therusthunnaaru?-
When did you come back from మీర్ల హైదర్వబాద్ నుొండి ఎపుు డు తిరగి వచాి ర్ల? -Meeru
Hyderabad? Hyderabad nundi eppudu thirigi vacchaaru?-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
When did you come? మీర్ల ఎపుు డు వచాి ర్ల? -Meeru eppudu vacchaaru?-
When did you eat? ఎపుపడు తిన్నావు? (Eppudu thinnaavu?)
మీర్ల తలుపు ఎపుు డు తెరచార్ల? -Meeru thalupu eppudu
When did you open the door?
therichaaru?-
మీర్ల తలుపు ఎపుు డు తెర్లసాిర్ల? -Meeru thalupu eppudu
When do you open the door?
therusthaaru?-
అతడు తలుపు ఎపుు డు తెర్లసాిడు? -Athadu thalupu eppudu
When does he open the door?
therusthaadu?-
When does the bus arrive? బసుి ఎపుు డు వసుిొంద్ద? -Bassu eppudu vasthundhi?-
When have you opened the మీర్ల తలుపు ఎపుు డు తెరచార్ల? -Meeru thalupu eppudu
door? therichaaru?-
అతడు వచిి నపుు డు, నేను తనను అకక డిి తీసుకని వసాిను. -
When he comes, I’ll bring him
Athadu vacchinappudu, naenu thanananu akkadiki theesukuni
there.
vasthaanu.-
When necessary అవస్రమైనపుు డు -Avasaramynappudu-
మీర్ల తలుపు ఎపుు డు తెర్లసాిర్ల? -Meeru thalupu eppudu
When will you open the door?
therusthaaru?-
When? ఎపుు డు? -Eppudu?-
When? ఎపుు డు? -Eppudu?-
Whenever ఎపుు డైతే -Eppudythae-
Whenever required అవస్రమైనపుు డలాు -Avasaramynappudualla-

Where ఎకక డ -Ekkada-


Where ఎకక డ -Ekkada-
లత మరయు కీర ి ఎకక డ ఉన్యన ర్ల? -Latha mariyu Keerthi ekkada
Where are Latha and Keerthi?
vunnaaru?-
ర్వజు మరయు ర్వము ఎకక డ ఉన్యన ర్ల? -Raju mariyu Ramu ekkada
Where are Raju and Ramu.
vunnaaru?-
Where are the boys? ఆ అబాా యిలు ఎకక డ ఉన్యన ర్ల? -Aa abbaayilu ekkada vunnaaru?-
Where are you from? మీర్ల ఎకక డి నుొండి వచాి ర్ల? -Meeru ekkadi nundi vacchaaru?-
Where are you from? మీర్ల ఎకక డ నుొండి వచాి ర్ల? -Meeru ekkada nundi vacchaaru?-
Where are you going? మీర్ల ఎకక డిి వెళ్ళి న్యన ర్ల? -Meeru ekkadiki velthunnaaru?-

Where are you? నువుా ఎకక డ ఉన్యన వు? -Nuvvu ekkada vunnaavu?-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Where are you? మీర్ల ఎకక డ ఉన్యన ర్ల? -Meeru ekkada vunnaaru?-
Where can I find Pharmacy. ఫారమ రి ఎలా వెళ్ళీ లి? -Pharmacyki elaa vellaali?-
Where did you find it? ఎక్కడ దొ ర్ికింది? (Ekkada dhorikindhi?)
Where did you see him? మీర్ల అతడిని ఎకక డ చూసార్ల? -Meeru athadini ekkada choosaaru?-
మీర్ల ఎకక డ నివసిసుిన్యన ర్ల? -Meeru ekkada nivasisthunnaaru?- /
Where do you live?
మీర్ల ఎకక డ ఉొంటున్యన ర్ల? -Meeru ekkada vuntunnaaru?-
Where do you live? మీర్ల ఎకక డ నివసిసుిన్యన ర్ల? -Meeru ekkada nivasisthunnaaru?-

Where is Anil? అనిల్ ఎకక డ ఉన్యన డు? -Anil yekkada vunnadu?-

Where is he? అతడు ఎకక డ ఉన్యన డు? Athadu ekkada vunnaadu?-

Where is Ravi? రవి ఎకక డ ఉన్యన డు? -Ravi ekkada vunnaadu?-

Where is Sarala? స్రళ ఎకక డ ఉనన ద్ద? -Sarala ekkada vunnadhi?-

Where is Sheela? షీల ఎకక డ ఉనన ద్ద? -Sheela yekkada vunnadhi?-

Where is the chair? కరీి ఎకక డ ఉనన ద్ద? -Kurchee yekkada vunnadhi?-

Where is the clock? గడియారొం ఎకక డ ఉనన ద్ద? -Gadiyaaram yekkada vunnadhi?-

దగ గరలోని గాా స్ట సేష్


ట న్ ఎకక డ ఉొంద్ద? -Dhaggaraloni gas station
Where is the closest gas-station?
ekkada vundhi?-

Where is the house? ఇలుు ఎకక డ ఉనన ద్ద? -Illu ekkada vunnadhi?-

ఫారమ ర [ఔష్కధ్యలయొం] ఎకక డ ఉనన ద్ద? -Pharmacy


Where is the pharmacy?
[oushaadhaalayam] ekkada vunnadhi?-
మేజాబల ు మరయు కరీి ఎకక డ ఉన్యన యి?-Mejaaballa mariyu kurchi yekkada
Where is the table and the chair?
vunnaayi?-
Where is the table? మేజాబల ు ఎకక డ ఉనన ద్ద? -Mejaaballa yekkada vunnadhi?-

Where is Vijitha? విజత ఎకక డ ఉనన ద్ద? -Vijitha yekkada vunnadhi?-

Where is your house? మీ ఇలుు ఎకక డ ఉొంద్ద? -Mee illu ekkada vundhi?-
Where necessary అవస్రమైనచోట్ -Avasaramynachota-
Where so ever ఎకక డైనరు టికీ -Ekkadynappatikee-
Where were you born? మీర్ల ఎకక డ పుటాటర్ల? -Meeru ekkada puttaaru?-
Where? ఎకక డ? -Ekkada?-
Wherever ఎకక డైతే -Ekkadythae-

Which ఏ -Ae-
Which ఏ, ఏద్ద -Ae, Aedhi-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
రైలు వేగొంగా వెళ్ళి ొందా లేక బసుి వేగొంగా వెళ్ళి ొందా? -Rylu
Which is faster a train or a bus?
vaegamgaa velthundhaa laeka bassu vaegamgaa velthundhaa?-

Which us yours ఏది న్నది? (Edhi needhi)

Whichever ఏదైతే -Aedhythae-

Who ఎవర్ల -Evaru-

Who are there? అకక డ ఎవర్ల ఉన్యన ర్ల? -Akkada evaru vunnaaru?-

Who are you? మీర్ల ఎవర్ల? -Meeru evaru?-

Who are you? - Plural తమర్ల ఎవర్ల? -Thamaru evaru?- / మీర్ల ఎవర్ల? -Meeru evaru?-

Who are you? - Singular నువుా ఎవరవు? -Nuvvu evaravu?- / నువుా ఎవర్ల? -Nuvvu evaru?-

Who did she talk to? ఆమె ఎవరతో మాటాుడిొంద్ద? -Aame evaritho maatlaadindhi?-
Who else? ఇొంకెవర్ల? -Inkevaru?-

Who is he? అతను ఎవర్ల? -Athanu evaru?-, ఇతను ఎవరు? -Ithanu evaru?-
Who is she? ఈమె ఎవర్ల? -Eeme evaru?-
Who is that boy? ఆ బాలుడు / అబాా యి ఎవర్ల?

Who is that girl? ఆ బాలిక ఎవర్ల? -Aa baalika evaru?-

Who said? ఎవర్ల చపాు ర్ల? -Evaru cheppaaru?-


మనక ఇొంగీ ుష్ ఎవర్ల నేరు సాిర్ల? -Manaku English evaru
Who shall teach us English?
naerpisthaaru?-
Who so ever ఎవరైనరు టికీ -Evarynappatikee-
Who’s that man over there? అకక డ ఉనన ఆ వా ి ి ఎవర్ల? -Akkada vunna aa vyakthi evaru?-
Whoever ఎవరైతే -Evarythae-

Whole మొతిొం -Mottham-, అొంతా -Anthaa-


Whom ఎవరని -Evarini-
Whom else? ఇొంకెవరన ? -Inkevarni?-
Whomever ఎవరనైతే -Evarinythae-

Whose ఎవర -Evari-


Whose ఎవర -Evari-
Whosever ఎవరదైతే -Evaridhythae-
Why ఎొందుక -Endhuku-
Why did you do like this. ఎందుక్ు ఇలా చేసవవు? (Endhuku ilaa chaesaavu?)

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Why did you say like this? ఇలా ఎందుక్ు చెపవపవు? (Ilaa endhuku cheppaavu?)

Why do you worry? మీక ద్దగులు ఎొందుక? -Meeku dhigulu endhuku?-


Why like that? అలా ఎందుక్ు? (Alaa endhuku?)
Why like this? ఎందుకిలా (Endhukilaa?)
Why me? నేను ఎొందుక? -Naenu endhuku?-
Why not me? నేను ఎొందుక కాదు? -Naenu endhuku kaadhu?-
Why not? ఎొందుక కాదు? -Endhuku kaadhu?-
Why? ఎొందుక? -Endhuku?-
Why? ఎందుక్ని? (Endhukani?)

Wife భారా -Bhaarya-


Will come వసాిర్ల -Vasthaaru-

Will there be a birthday party in ఇొంటోు పుటిన


ట రోజు విొందు ఉొంటుొందా? -Intlo puttinaroju vindhu
the home? vuntundhaa?-

Will you get down? నువుా దిగుతనవవ? (Nuvvu dhiguthaavaa?)

Will you open the door? మీర్ల తలుపు తెర్లసాిర్వ? -Meeru thalupu therusthaaraa?-
Winter చలికాలొం -Chalikaalam-

Wish you a happy Ugadi to you and మీక్ు మర్ియు మీ క్ుటుంబ సభుాలక్ు ఉగ్వది శుభాకవంక్షలు. (Meeku mariyu mee
your family kutumba sabhyulaku Ugadi shubhaakankshalu)
Wish you all the best. మీక విజయొం కలుగుగాక. -Meeku vijayam kalugugaaka.-

With తో -Tho-
With a little effort కొద్దపా
ి టి క్రరయతన ొంతో -Koddhipaati prayathnamtho-
With a little practice కొద్దపా
ి టి అభాా స్ముతో -Koddhipaati abbhyaasamutho-
With pleasure స్ొంతోష్ొంగా -Santhoshangaa-
Within లోపు -Lopu-
Without any effort ఏ క్రరయతన ొం లేకొండా -Ae prayathnam laekundaa-
Without any goal ఏ లక్షా ొం లేకొండా -Ae lakshyam laekundaa-
Without any matter ఏ విష్యొం లేకొండా -Ae vishayam laekundaa?-
Without any problems ఏ స్మస్ా లు లేకొండా -Ae samasyalu laekundaa-
Without any reason ఏ కారణొం లేకొండా -Ae kaaranam laekundaa-
Without doing anything అస్లేమీ చేయకొండా -Asalaemee cheyakundaa-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
Without doubt స్ొందేహ్ొం లేకొండా -Sandhaeham laekundaa?-
Without fail తరు కొండా -Thappakundaa-
Without thinking ఆలోచిొంచకొండా -Alochinchakundaa-
Without thinking anything అస్లేమీ ఆలోచిొంచకొండా -Asalaemee alochinchakundaa-
Woman స్త్ర ి -Sthree-

Wonderful! అదుా తొం! -Adhbhutham!-


మీర్ల బయటిి వెళ్ళీ ఏదైన్య తినడానిి తీసుకోవాలని
Would you like to go out and get
అనుకొంటున్యన ర్వ? -Meeru bayatiki velli aedhynaa thinadaaniki
something to eat?
theesukovaalani anukuntunnaaraa?-
Would you like to have some
కొొంచొం కాఫీ తీసుకొంటార్వ? -Konchem coffee theesukuntaaraa?-
coffee?
దయచేసి కాస్ి నెమమ ద్దగా చబుతార్వ? -Dhayachaesi kaastha
Would you say slowly, please?
nemmadhigaa chebuthaaraa?-
Wow! అదుా తొం! -Adhbhutham!-

Write once. ఒక్సవర్ి వవాయి. (Okasaari vraayi.)

Write properly. సర్ిగ్ా వ వవాయి. (Sariggaa vraayi.)


Write well. బాగ్వ వవాయి. (Baagaa vraayi.)

Year స్ొంవతి రొం -Samvathsaram-

YES అవును -आवनु-

Yes or no? అవున్య కాదా? -Avunaa kaadhaa?-


Yes yes అవునవును -Avunavunu-
Yes, definitely. అవును, తరు కొండా. -Avunu, thappakundaa.-
అవును, ఉన్యన ర్ల. -Avunu, vunnaaru.- / అవును. ఉొంద్ద. -Avunu,
Yes, I have.
vundhi.-
Yes, I know him? అవును, అతడు న్యక తెలుసు. -Avunu, athadu naaku thelusu.-
Yes, it’s true. అవును, అద్ద నిజమే. -Avunu, adhi nijamae.-

Yes, yes. అవునవును. -Avunavunu.-

Yesterday నినన -Ninna-


Yesterday నినన -Ninna-
Yesterday itself నినన నే -Ninnanae-

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
You నువుా -Nuvvu-

You మీర్ల -Meeru-, తమర్ల -Thamaru-

You నువుా -Nuvvu – singular-, మీర్ల -Meeru – plural-

You and I నువుా న్ేను (Nuvvu naenu)

You and she నువుా ఆమె (Nuvvu aame)

నువుా న్యక మొంచి సేన హత్తడివి. -Nuvvu naaku manchi


You are my best friend.
snaehithudivi.-
You are not there. నువుా లేవు. (Nuvvu laevu.)
You are opening the door. మీర్ల తలుపు తెర్లసుిన్యన ర్ల. -Meeru thalupu therusthunnaaru.-

You can also eat. నువుా క్ూడన తిను. (Nuvvu kooda thinu.)

You can also play. నువుా క్ూడన ఆడు. (Nuvvu kooda aadu.)

మీర్ల న్య మీద ఆధ్యరరడవచుి . -Meeru naa meedha


You can rely on me.
aadharapadavacchu.-

You can see later. తర్వాత చూడండి. (Tharvaatha choodandi)

You can see. నువుా చూడవచుచ. (Nuvvu choodavcchu.)

You decide నువేా నిర ణయిొంచుకో -Nuvvae nirnayinchuko-


You don’t need all those things. అదంతన న్నక్ు అనవసరం. (Adhanthaa neeku anavasaram.)
You eat, I will tell you. నువుా తిను, న్ేను చెబుతనను. (Nuvvu thinu, naenu chebuthaanu.)
You go first. ముందు నువుా వెళ్తీ. (Mundhu nuvvu vellu.)

You go home. నువా ఇంటికి పో . (Nuvvu intiki po.)

You go, I will ask. నువుా వెళ్తీ, న్ేను అడుగుతనను. (Nuvvu vellu, naenu aduguthaanu.)
You have one. న్న దగా ర ఒక్టి ఉంది. (Nee dhaggara okati vundhi.)

You have to give. నువుా ఇవవాలి. (Nuvvu ivvaali.)

You have to share it with other మీర్ల దీనిని ఇతర అదెిదార్లలతో రొంచుకోవాలి. -Meeru dheenini
tenants. ithara addhedhaarulatho panchukovaali.-

You have to stay నువుా ఉండనలి. (Nuvvu vundaali.)

You have to stay here only. నువుా ఇక్కడే ఉండనలి. (Nuvvu ikkadae vundaali.)

మీర్ల అలసిపయినటుుగా కనిపిసుిన్యన ర్ల. -Meeru alasipoyinatlugaa


You look tired.
kanipisthunnaaru.-

You must stay. నువుా తపపక్ుండన ఉండనలి. (Nuvvu thappakundaa vundaali.)

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
You -Plural- మీర్ల -Meeru-

You saw. మీరు చూసవరు. (Meeru choosaaru.)

You -Singular- నువుా -Nuvvu-

You -Singular – with respect- మీర్ల -Meeru-


You take, I will go. నువుా తీసుకో, న్ేను వెళ్ు ళను. (Nuvvu theesuko, naenu veltaanu.)
You wait. నువుాండు. (Nuvvundu.)
You will find it definitely న్నక్ు తపపక్ుండన దొ రుక్ుతుంది. (Neeku thappakundaa dhorukuthundhi.)
You’re getting fat. మీర్ల లావెకక త్తన్యన ర్ల. -Meeru laavekkuthunnaaru.-
You’re in a bad mood. మీ మనసుి బాగులేదు. -Mee manassu baagulaedhu.-
You’re lying. మీర్ల అబదొం
ధ చబుత్తన్యన ర్ల. -Meeru abaddham chebuthunnaaru.-

younger brother తముమ డు -Thammudu-

younger sister చలెలు


ు -Chellelu-
Your న్న యొకక -Nee yokka – singular-, మీ యొకక -Mee yokka – plural-
మీ కార్ల న్య కార్ల అొంత వేగొంగా వెళ్ళి ొంద్ద. -Mee kaaru naa kaaru antha
Your car is as fast as mine.
vaegamgaa velthundhi.-
మీ టోపీ చూడడానిి చాలా బాగుొంద్ద. -Mee topi choodadaaniki
Your hat looks very nice.
chaalaa baagundhi.-
You're right. మీర్ల స్రగా చపాు ర్ల. -Meeru sarigaa cheppaaru.-

You're very kind! మీర్ల చాలా దయగల వార్ల. -Meeru chaalaa dhayagala vaaru.-
మీర్ల చపిు ొంద్ద స్రయైనద్ద కాదు. -Meeru cheppindhi sariynadhi
You're wrong.
kaadhu.-
మీద్ద -Meedhi- - used for singular nouns, మీవి -Meevi- Used for
Yours
plural nouns
Yours న్నద్ద -Needhi- - used for singular nouns, న్నవి -Neevi
Yourself నినున నువేా -Ninnu nuvvae-
Yourselves మమమ లిన మీరే -Mimmalni meerae-
Put that side. అటు పెటుట. (Atu pettu.)
Put this side. ఇటు పెటుట. (Itu pettu.)
There are some reasons. కొనిన కారణాలు ఉన్యన యి. (Konni kaaranaalu vunnaayi.)
I wrote well. బాగా క్రవాసాను. (Baagaa vrasaanu)

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864
It’s not new. కొతిద్ద కాదు. (Kothadhi kaadhu)
Show me your hand. చయిా చూపిొంచు. (Cheyyi choopinchu.)
Don’t come again and again. మళ్ళీ మళ్ళీ ర్వక. (Mallee mallee raaku.)
Kiss me. న్యక ముదుి పెటుట. (Naaku muddhu pettu.)
Hold properly. గటిగా
ట రటుటకో. (Gattigaa pattuko.)
Hold gently. మెలగా
ు రటుటకో. (Mellaga pattuko)
Eat fruits. రొండుు తిను. (Pandlu thinu.)
Don’t be shy. మీర్ల సిగుగ రడకొండి. (Meeru siggu padakandi.)
Buy that. అద్ద కొను. (Adhi konu.)
Buy this. ఇద్ద కొను. (Idhi konu.)
Hold once. ఒకసార రటుటకో. (Okasari pattuko.)

For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com


Email: praveen2006@gmail.com
WhatsApp: +91 8978500864

You might also like