Professional Documents
Culture Documents
Jugoslavija je u jednom dugom vremenu bila međunarodno priznata politička i diplomatska sila.
Ostvarivala je uticaj i uživala ugled kojima na međunarodnom planu, razmjerno veličini,
vojnom, ekonomskom i demografskom potencijalu, gotovo da nije “normalno”. Svojom
politikom, sa Titom na čelu, odlučno je doprinosila afirmaciji malih naroda na nezavisnost i
samostalan put unutrašnjeg razvoja, jačala im samopouzdanje i vjeru u vlastite snage.
Ugled Jugoslavije za njene građane nije bio samo puka, prazna i prolazna slava, već je značio i
materijalizaciju državnog interesa, i u političkom i u ekonomskom smislu. Uživajući političko
povjerenje, Jugoslavija je, na primjer, na tenderima za krupne projekte u velikom broju zemalja
koristila taj svoj prestiž, pa je lakše od drugih dobijala zamašne i dugoročne poslove. Spoljna
politika izvela je jugoslavensku privredu, posebno njenu građevinsku operativu, i industriju
vojne opreme na međunarodno tržište. Efekat toga nije se izgubio ni do dana današnjeg.
Sve se to mora sačuvati od zaborava, bez obzira što je docnije srušeno »zaslugom« politički
neodgovornih ljudi, i državnički nedoraslih lidera, ponesenih naopakim naumima i fatalno
pogrešnim ciljevima i procjenama. Ako se i računa sa dobrim pamćenjem ljudi koji se svega
mogu sjećati,što je doduše pretpostavka za optimiste, ostaju mlađe generacije koje to doba
nisu proživjele i, naravno, one koje će dolaziti. Onih koji se sjećaju tog vremena iz godine u
godinu će biti sve manje, pa je i potreba da se zapiše kako je bilo - sve izraziti]a.
Bez potpunijeg upoznavanja toga vremena, u svim aspektima njegovog ispoljavanja, nove
generacije neće moći da kritički ocjenjuju ni ono što će, možda, smatrati da nije bilo dobro i
dovoljno cjelishodno. U svakom slučaju, budućnost od prošlosti može učiti, a nema zbora da se
iz tog vremena bivše Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije može mnogo i - naučiti.
U ovoj knjizi riječ je o jednom vidu Titove dugogodišnje spoljnopolitičke aktivnosti o njigovim
posjetama stranim zemljama, onima koje sam lično pratio, aktivno u pripremama i njihov
svjedok bio. U nekoliko zemalja sa Titom nikad nisam bio. To su: u Aziji - Indonezija i Burma, u
Evropi - Bugarska, Mađarska, Austrija i Norveška. Nisam bio u predsjednikovoj pratnji ni prilikom
njegovih posjeta četrdesetih i tokom pedesetih godina. Ali sam Tita kontinuirano - a kao
pojedinac, vjerovatno, i više nego bilo ko drugi - pratio u najvećem broju medunarodnih
posjeta, u više od šezdeset zemalja tokom punih dvadeset godina. Zato sam ovu knjigu
smatrao svojim dugom, prisjećajući se i riječi sarajevskog kroničara i pjesnika iz 18. vijeka,
Bašeskije: »Od svijeta i čovjeka ostaje samo ono stoje zapisano«.
Sve, međutim, ima svoju cijenu. A najveća je svakako očuvanje nezavisnosti, sticanje političkog
kapitala i njegovo ekonomsko opredmećenje. Podsjećanjem na tu politiku i ugled koji je njome
stican i stečen, postaje vidljivije i šta se izgubilo u velikoj tragediji država na ovim prostorima
koje su okrenule leda svijetu, i kad se na najgori način poigralo sa sudbinom svih naroda bivše
jugoslavenske zajednice.
Kadgod je sa Titom putovala i njegova supruga Jovanka, protokol zemlje domaćina pripremao je
za nju poseban program. To su pretežno bile posjete socijalnim i zdravstvenim institucijama,
ustanovama za brigu o porodici i djeci, kulturno-pros-vjetnim i umjetničkim centrima, raznim
izložbama, ali i pojedinim fabrikama. U nekim zemljama bila je u žiži medijskog interesovanja.
Tokom posjeta latinoameričkim zemljama i Sjedinjenim Američkim Državama, 1963. godine —
da pomenem samo jedno putovanje - dala je desetak intervjua. Odazivala se najvećim dijelom
molbama ženskih listova i časopisa. Njenih aktivnosti u ovoj knjizi nema, ili se samo uzgredno
pominju, iz dva jednostavna razloga. Prvo, moje angažovanje u okviru predsjednikovog
programa nije mi dopuštalo, osim u rijetkim prilikama, da istovremeno pratim i njene obaveze.
Drugi razlog je u osnovnoj koncepciji ove knjige i nemogućnosti da se u njoj sve to obuhvati.
Samo zbog toga je i nekoliko posjeta (SSSR-u, Ujedinjenoj Arapskoj Republici, Indiji, Poljskoj)
sasvim izostavljeno. Nisam se doticao ni zajedničkih saopštenja (kominikea) u kojima su
cjelovito iskazivani rezultati svake pojedine posjete. To su, uostalom, samostalni zvanični
dokumenti do kojih zainteresovani mogu doći. Sistematično je to obrađivano i u izdanjima
»Jugoslavenskog pregleda«.
Od prvobitne zamisli da građu razvrstam po kontinentima odustao sam i odlučio se za
svrsishodni/i - kronološki princip. Izuzetak je jedino Rumunija kao susjedna zemlja sa najviše
uzajamnih posjeta, čiji mi se zbirni prikaz učinio funkcionalnijim. A za mjesto u redosljedu knjige
uzeta je 1964. - godina svečanog otvaranja radova na izgradnji hidroenergetskog i plovidbenog
sistema Đerdap.
Govorom o ma kakvoj aktivnosti državnika, u ovom slučaju Tita - uvijek se usput kazuje dosta
toga i o ličnosti, o ličnim sklonostima i navikama. Iz ovog teksta se može vidjeti ne samo kako
se Tito postavlja u razgovorima, kako ih vodi, već i kako reaguje na razne druge stvari, na čemu
zadržava pažnju i kako to komentariše. Svoju vlastitu pažnju usredsređivao sam, kad god bi mi
se za to pružila prilika, i na državnike sa kojima je Tito razgovarao. I, takođe, bilježio kako sam
neke od njih u datom trenutku izbliza vidio, kako sam ih u svojoj skromnoj percepciji doživio.
Lako će se zapaziti i nastojanje da se, gotovo redovno, o svakoj od zemalja uplete i ponešto,
vrlo kratko, a za nju, bilo istorijski ili geografski karakteristično, da se putopisno dotaknu
posebnosti podneblja, dragulji gradova, običaji i navike ljudi u njima. Podrazumijeva se da pri
tom treba uvijek imati na umu godinu kada je to zabilježeno. Sa te tačke gledišta, ovi su zapisi
u neku ruku i brza šetnja kroz geografiju svijeta. Ima i usputnih dogodovština i anegdota,
vedrijih i manje veselih zgoda, ali uvijek povezanih sa konkretnom situacijom u toku posjete i
dotičnom zemljom,
Knjiga je povelika brojem stranica,što je nepoželjan učinak mojih prenaseljenih sjećanja. Može
mi se, dakle, zamjeriti na opširnosti, ali sam se maksimalno trudio da ne bude prigovora
tačnosti. Uvažavam i mišljenje — više se ne sjećam čije - da nema događaja koga će se dva
posmatrača, poslije izvjesnog vremena, sjetiti na posve istovjetan način. Važno je da mu se ne
izokrene bit, ne okrnji suština i prizna pravo na dopuštenu dozu razlika u emocijama i
ocjenama. U svakom slučaju, nastojao sam da savjesno ostanem u dobrom odnosu sa
činjenicama, a da ocjene i komentare više prepustim drugima. To ne znači da sam se kao
svjedok i saučesnik potpuno sklanjao u stranu i da zapažanja nisam pratio i svojim
razmišljanjima. Unio sam ponešto i sasvim lično, ali se nadam da u tome nisam izgubio mjeru.
Najzad, tokom protekle decenije i po, stotine ljudi su iskoristile prilike za svakovrsne laži o Titu i
njegovom vremenu. Valjda će se dopustiti i živim svjedocima da iskoriste pravo na istinu, bez
obzira kako će je ko primiti i tumačiti.
Tekst je pisan - uz korišćenje protokolarne i druge dokumentacije - u sintezi zapisa i sjećanja, u
spajanju onoga što je u notesu sačuvano iponečeg što je ostalo upečatljivo u pamćenju. Da
dodam i ovo: sve što je u životu objektivni događaj, u zapisima neizbježno postaje subjektivni
doživljaj. Tako treba gledati i na ovaj tekst.
Kad mi se u ruci našla knjiga briljantnog diplomate, nedavno preminulog ambasadora Milivoja
Maksića, U raskoraku sa svijetom, rekao sam:
- Sjajno! Evo adekvatnog naslova i za doba koje je tom vremenu prethodilo - U korak sa
svijetom.
I vremenom, naravno.
Na kraju sam se, ipak, odlučio za još adekvatniji naslov: Tito u dijalogu sa svijetom.
U Beogradu, januara 2005.
Predgovor autora
Titov savetnik za štampu, u upravo objavljenoj knjizi u izdanju novosadske agencije "Mir",
pratio je predsednika u oko sto poseta u više od šezdeset zemalja sveta. Sa Titom je bio na
svim konferencijama nesvrstanih zemalja, osim u Kairu, Konferenciji OEBS u Helsinkiju 1975. i
na konferenciji komunističkih i radničkih partija u Berlinu 1976.Prenosimo neke zanimljive
delove.
Kao i dan ranije, na dočeku u Temi, izrazio je najveća priznanja svom gostu i njegovoj politici. U
svojoj zdravici, Tito je tada, pored ostalog, uputio oštru, a možda, ako me pamćenje dobro služi, i
prvu kritiku svjetskoj organizaciji: "Naročito je zabrinjavajuća činjenica" - rekao je on - "da
organi Ujedinjenih nacija koji su u Kongo došli na poziv legalne vlade sa zadatkom da spriječe
belgijsku agresiju, nisu izvršavali odluke Savjeta bezbjednosti i Generalne skupštine, već su,
naprotiv, omogućili stvaranje sadašnje tragične situacije". Govorio je potom direktno o
neophodnoj saradnji vanblokovskih zemalja da bi se prevazilazile postojeće suprotnosti među
državama i obezbijedila osnova za konstruktivno rješavanje najvažnijih međunarodnih problema.
Ukazao je na snagu i vrijednost politike miroljubive koegzistencije. "Čak su i njeni protivnici" -
istakao je Tito - "prinuđeni da je prihvate, makar to činili samo na riječima, jer ne mogu da joj
suprotstave ništa drugo osim stvarne alternative - nuklearnog rata, koji bi značio sveopštu
katastrofu." Zaključio je podsjećanjem da su između Jugoslavije i Gane nedavno usaglašeni prvi
sporazumi o trgovinskoj razmjeni i saradnji na ekonomskom i tehničkom polju, i uvjerenjem da
će posjeta biti podsticaj njihovom ostvarivanju.
Predsjednikovu zdravicu sa pratećom informacijom predao sam, po ustaljenoj praksi,
Tanjugovom dopisniku, a onda smo neko vrijeme proveli u bašti hotela. Zalazak sunca i noć pod
tropskim zvijezdama ovdje ne donose osvježenje. Uz spasonosnu, dobro rashlađenu "fantu",
razmišljao sam o podneblju, običajima, ovdašnjim ljudima, govoru njihove duše i porukama srca.
Igra je ovdje pola života, a odjeća od lakih tkanina sa raznobojnim šarama - pa često i utkanim
portretima šefa države omiljena moda. U povelikom krugu za ples bilo je, činilo mi se, dvaput
više igrača nego gostiju za stolovima. Igra se, vidjeli smo, i na ulicama, pa zašto se onda u
prolazu ne bi svratilo i iskoristila dobra hotelska muzika. Bilo je zabavno i šaljivo vidjeti kako na
nekoj debeljuci poskakuje glava predsjednika Nkrumaha tamo gdje leđa, po nečijem suptilnom
izrazu, gube svoje časno ime. Ali, posmatrajući kod većine lijepa, kao rukom skulptora izvajana
tijela, sjetio sam se i pjesme Leopolda Sengora koja počinje:
Ženo gola, ženo crna!
ODJEVENA SVOJOM BOJOM KOJA JE ŽIVOT,
Svojim oblikom koji je lepota!
Treći dan posjete za predsjednika je bio najnaporniji - tri obaveze. Odlazi najprije u sjedište
Stranke narodne konvencije da vladajućoj političkoj organizaciji isporuči pozdrave u ime
Socijalističkog saveza radnog naroda Jugoslavije. U Farmerskoj školi, potom, odaje priznanje
vladi Gane što pridaje toliku važnost razvitku poljoprivrede. Obavještavajući šta je u ovoj oblasti
urađeno u Jugoslaviji, ističe na kraju: "Bilo bi, razumije se, pogrešno ako bi se u drugim
zemljama, pa i vašoj Gani, naša iskustva šablonski prenosila. Vi imate svoje specifične uslove i
mislim da ste dobro pogodili svoj put. Idite i dalje tim putem i stvarajte snažnu poljoprivredu,
koja će biti baza za izgradnju prerađivačke, a zatim i teške industrije".
Najvažniji događaj dana bio je Titov govor u Parlamentu. Predstavnike naroda Gane upoznao je
najprije sa spoljnom politikom Jugoslavije i svojim viđenjem aktuelnih međunarodnih odnosa.
"Uzroci kriza kroz koje čovječanstvo prolazi u poslijeratnom periodu" - istakao je jugoslovenski
predsjednik - "nalaze se u težnji za dominacijom i pokušajima da se održe odnosi kolonijalne
potčinjenosti ili da se u novim formama ograniči i svede na formalnost teško izvojevana sloboda
novih nezavisnih država. Zbog toga je rješavanje problema likvidacije kolonijalizma u svim
njegovim vidovima postalo jedan od najprečih zadataka pred kojim se nalazi savremeni svijet."
Zalažući se za rješavanje osnovnih protivurječnosti koje potresaju savremeno društvo, naglašava
da se prije svega radi o ogromnoj neravnomjernosti u stepenu ekonomskog i opšteg razvitka
pojedinih država. Sve to ilustruje akutnim žarištima u svijetu, a posebno, veoma detaljno,
situacijom u Kongu. S tim u vezi naglašava da će u predstojećem periodu koji je od sudbonosnog
značaja i za afrički kontinent i za čitav svijet, sve veći značaj imati saradnja neangažovanih
zemalja...
Posljednjeg dana zvaničnog dijela posjete Tito se obratio studentima u Akri i učenicima
Gimnazije u Ačimoti. Ta visoka škola još uvek je bila sastavni dio Univerziteta u Londonu. Od
120 profesora samo dvadeset je bilo iz Gane. Svi ostali, sa izuzetkom još dvojice-trojice iz
Holandije i Danske, bili su Englezi. Po diplomu se išlo u London. Dok je na Univerzitetu
preovlađivala akademska hladnoća, u Gimnaziji se više oglašavao afrički temperament.
Jovanka Broz imala je takođe obiman program. Posjetila je dječju bilnicu, dječje obdanište i
tržnicu u Akri. U njenu čast, u hotelu "Ambasador" priređen je poseban prijem sa muzičkim
programom. Saglasno važnoj ulozi žene u društvenom životu i njihova organizacija u Gani bila
je vrlo aktivna i uvažena.
Gana je među bogatijim zemljama u Africi, kažu i najrazvijenija u njenom zapadnom dijelu. U
svakom slučaju, raspolaže značajnim potencijalima. Velika rijeka Volta koja se deltastim ušćem
ulijeva u Gvinejski zaliv, najdužim dijelom svoga toga je na njenom području. Za poljoprivredu
ove zemlje i proizvodnju hidroelektrične energije to je velika šansa. Gana daje polovinu svjetske
proizvodnje kakaoa. Od ruda ima, prije svega, boksit, magnezijum, zlato... Za drevnu građu iz
njenih gustih šuma u centralnim dijelovima zemlje kažu da je među najkvalitetnijim u svijetu.
Svjesna je, međutim, da je lakše postići političku nezavisnost nego ekonomsku samostalnost. Ima
zlata, ali se ono još ne prerađuje u zemlji. Ipak, i za ekonomsku saradnju sa ovom zemljom ima
uslova. U razgovorima je pomenuta i mogućnost učešća Jugoslavije u izgradnji pomorske baze, a
docnije i nekih drugih objekata.
U predasima pravim rezime ove posjete, sam za sebe. Sređujem i zapisujem vlastite utiske: o
zemlji u kojoj je, nekad davno, cvjetala trgovina robljem i zlatom, o Gani stoljetnih patnji pod
kolonijalizmom i današnjih napora da se savlada teško nasljeđe, o mladoj nezavisnosti i umnom
predsjedniku, o jednoj značajnoj partiji i stotinu zabluda... Jedna od tih koju sam ovdje čuo i sa
nekom sjetom u sebi prokomentarisao, bila je slijedeća: Gana ima uslova da prije od drugih
ostvari komunistički princip "od svakoga prema mogućnostima - svakome prema potrebama".
Objašnjenje ove političke filozofeme: ljudi su razvijeni, snažni, a zemlja prirodnim resursima
bogata; toplo i vlažno podneblje izdašno u plodovima bez mnogo truda. Mogućnosti, dakle -
velike! A potrebe - male. Nisu im potrebne neke veće, čvrste građevine. Za odjeću potrebno
malo, za ogrev - nimalo. Ljudi - kaže dalje ova "teorija" - nemaju kulturnih, niti nekih drugih
većih prohtjeva. Ukratko, nije problem udovoljiti potrebama.
Navodno, ovaj princip je kao veliki cilj na kongresu svoje Partije proklamovao lično dr
Nkrumah. E pa, draga Gano, neka ti je srećan put u - komunizam!
Do susjednog Toga nije bilo daleko: od Akre do njegovog glavnog grada Lomea samo 250 km.
Togo - što je na domorodačkom ime stanovnika koji žive na obali, ili u laguni - bio je mlada
republika, koja se upravo pripremala da obilježi prvu godišnjicu nezavisnosti. Veze sa
predstavnicima Togoa i lično njegovim predsjednikom Silvanusom Olimpiom uspostavljene su
znatno ranije. Jugoslavija je preko svojih predstavnika u Ujedinjenim nacijama neposredno
doprinijela da ova zemlja brže stekne nezavisnost.
A Togo je zemlja mala, siromašna, sa oko milion i po i nešto više stanovnika, u području u kome
se granice, po volji kolonijalnih gospodara i mjeri njihovih interesa, često menjale. Počev od
prvih kontakta koje su sa obalama Togoa uspostavili Portugalci u XV vijeku, pa do nedavnog
sticanja nezavisnosti. Početkom Prvog svjetskog rata, mali dio Togoa, na kome su u to doba bile
njemačke trupe, zauzeli su Britanci i priključili ga Zlatnoj obali (današnja Gana), dok je veći, ali i
siromašniji dio ostao u posjedu Francuza.
U hotelu, u kome smo smješteni, sa dobrim funkcionisanjem rashladnih uređaja, na ugodan način
osjećamo sačuvanu prisutnost ovih posljednjih kolonizatora. Možda su Francuzi kao kolonizatori
bili gori od Engleza, ali kuhinja im je, nema zbora, bolja. Barem što se našeg ukusa tiče. I da
ničeg dugog nije bilo do njihovih sireva i mineralnih voda, osvježenje, tako poželjno, ne bi
izostalo.
Što se stanovnika ove zemlje tiče, njima ni Francuzi, ni Englezi nisu ostali u dobrom sjećanju,
već, na naše veliko iznenađenje treći - Nijemci. U ovaj prostor su još polovinom XIX vijeka došli
njemački misionari, a početkom osamdesetih Nijemcima se u dogovoru evropskih sila dopušta da
to područje stave "pod zaštitu". Tada je započelo i jačanje njemačkih trgovačkih ispostava ovdje.
I tako je ostalo do 1914. godine.
Nijemci su malo zakasnili u podjeli "nezauzetog svijeta", pa su se zato, valjda, tamo gdje im je
prisustvo omogućeno, trudili da se što pozitivnije legitimišu. Stariji stanovnici Togoa, od kojih
neki još nisu zaboravili njemački jezik, čuvali su, sa puno poštovanja, sjećanje na Nijemce, jer su
im podigli prve škole i bolnice i ostavili iza sebe oko hiljadu kilometara puteva i preko trista
kilometara željezničke pruge. Unaprijedili su im plantaže kafe i kakovca koje su docnije
zapuštene i pretvorene u šikare. Čuli smo i bizarnu priču da je mnoge obradovala Hitlerova
okupacija Francuske. Jer Francuzi, navodno, nisu učinili ništa na unapređenju zemlje i života u
njoj; za njih je ova zemlja imala, uglavnom, strategijsko značenje. Hronika bilježi i jedan
kuriozum: neposredno po sticanju nezavisnosti u posjetu Togou je došao i bio veličanstveno
dočekan posljednji njemački guverner, i to baš u trenutku kada je ovu zemlju napuštao njegov
posljednji francuski kolega.
Tito je u posjetu ovoj zemlji došao u vrijeme kad je njena spoljna politika bila još u kolebljivom
stanju, lavirajući između afričkih zemalja koje su se opredijelile za progresivni kurs razvoja, i
onih drugih, prozapadno orijentisanih.
U predsjedničkoj palati postojale su odvojene prostorije za sastanke predstavnika "prvih" i one gdje
mogu doći "pripušteni". A u samom Parlamentu, broj predstavnika ovih "prvih" je trostruko veći od
predstavnika ogromne većine stanovništva. Za utjehu, tabman im je, baš nekako u ovo vrijeme,
poručio a se taj broj može povećati "ako budu dobri". Iz svega što se moglo čuti, pa dijelom još
uvijek i vidjeti, proizilazio je zaključak: niko ne može biti tako okrutan kao oslobođeni rob kad
postane gospodar. Tridesetih godina ovog vijeka Liberija je - gle cinizma - u bivšoj Ligi naroda bila
čak i osuđena kao zemlja robovlasnika.
Za mnogo toga, neobičnog i pritivurječnog, teško je naći objašnjenja. Kad je naš protokol
pokušavao da i Tita smjesti u jedan reprezentativni hotel, Tabman nije htio ni da čuje. Njegov gost
dijeliće sa njim njegovu rezidenciju. Gest izuzetne pažnje. Istovremeno dopušta da ga visoki gost -
pred početak ove i one tačke programa - čeka. Ni svečani banket, dabome, prve večeri nije počeo na
vrijeme. Pa još kad je krenuo scenarij nekog loše naučenog i prevaziđenog imperijalnog protokola -
svima je, manje-više, gostroprimstva bilo dosta. Svako je iz naše zvanične pratnje dobio pratilju,
odnosno pratioca, pa se onda u svečanu salu još svečanije ulazilo u koloni i u parovima, što je
podsjećalo na kakav maskenbal. Trebalo je vidjeti izraze lica nekih naših uglednika, u bijelim
smokinzima, sa šarenim lentama tek primljenih odlikovanja, i nakinđurenim punačkim crnkinjama
ispod ruke. Prizor za smijeh i pamćenje.
NA BANKETU JEDAN PROFESOR SA OVDAŠNJEG UNIVERZITETA HVALI MI SVOG
PREDSJEDNIKA VILIJAMA TABMANA:
- Veoma je popularan u narodu, jer je učinio za Liberiju više nego svi njegovi prethodnici zajedno...
- Koliko se izmijenilo predsjednika od sticanja nezavisnosti?
- Sedamnaest.
- Čemu danas posvećuje najveću pažnju?
- Prevazilaženju plemenskih razlika i ekonomskom razvoju, unapređenju poljoprivrede...
Predsjednik veoma popularan? Slušam, a ne mogu da se odvojim od današnjeg mučnog utiska pred
čudnim spomenikom: Tabman, na presamićenom crncu sa cigarom u ruci.
Razgovor nastavljamo o mogućnostima zemlje upravo u oblasti poljoprivrede, važnijim
kulturama...
- Imate, čujem, dosta kaučukovog drveta.
- Da, oko Monrovije su i najveće plantaže.
- Kaučuk je danas važna sirovina.
- I te kako! A znate li porijeklo ove riječi?
- Biljni svijet volim, ali moje botaničko znanje je skromno.
- Potiče od indijanskog "kauču": suze drveta.
Saznao sam dosta od tog sagovornika, očigledno obrazovanog. U prvom reu - o tropskom rastinju u
Liberiji čiju trećinu površine pokrivaju šume. Nije mi rekao, što sam docnije saznao, da je polovina
plantaža kaučukovog drveta u posjedu američke firme "Fajerston".
U zdravici na banketu, pošto je naglasio da su posjete i lični kontakti najbolji način da se postigne
bolje uzajamno poverenje, Tito je rekao: "Narodi Jugoslavije žive u Evropi ali su oni duboko
svjesni da ne mogu biti sigurni za svoj miran razvitak i život ako u drugim dijelovima svijeta ne
bude vladao mir i ako drugi narodi, kao na primjer afrički, ne budu slobodni i nezavisni".
Drugi dan je započeo incidentno na jugoslovenskoj strani, zbog - liberijske. U programu su, 14.
marta, bile dvije obaveze: Titov govor u Parlamentu i posjeta Gradskoj vijećnici. Po dogovoru,
Tabman treba da dođe po našeg predsjednika i da onda idu zajedno. U zakazani čas - Tabmana
nema. Prolazi vrijeme, sat-dva... Šta se dogodilo - niko ne zna. Drugovi Koliševski i Mićunović
ljuti, nervozni. Šalju šefa protokola Zdenka Štambuka do Tita, traže da se protestuje! Siromah
Štambuk, zajapuren, brže se vraća nego što je otišao. Saopštava odgovor: "Kad ja mogu da čekam,
mogu i oni". Nije ni Titu, sigurno, bilo pravo. Ali, kada se konačno krenulo, na njegovom licu nije
se dalo ništa primjetiti. Njegovo rezonovanje, kao i u nekim drugim sličnim prilikama, svodilo se
na to da se na mentalitet drugih naroda, pogotovo tako dalekog i tako različitog, ne može uticati...
Moraš mu se, kakav god da je, pogotovo kada si gost, i dok si gost - prilagođavati.
Podržavajući ono što ova zemlja čini u ekonomskom razvoju, Tito je u Parlamentu upoznao
predstavnike naroda Liberije sa iskustvima i dostignućima u Jugoslaviji, a zatim je opširnije
govorio o situaciji u Africi. Ilustrujući to događajima u Kongu, ukazao je na pokušaje raznim
sredstvima, pa i silom, da se dovedu u polukolonijlani položaj i zavisnost i one zemlje koje su već
stekle nezavisnost. "Zato mi smatramo" - nastavio je dalje - "da je dužnost neangažovanih zemalja
ne samo da ublažavaju suprotnosti i postojeće nepovjerenje u svijetu, nego i da svojim
konstruktivnim prilaženjem i realnim prijedlozima za rješavanje raznih problema doprinesu i
omoguće da se u Ujedinjenim nacijama donesu pravilne odluke i da se onda efikasno i sprovedu u
život".
U dočecima i čitavom programu, kako u Konakriju tako i u unutrašnjosti zemlje, osjećala se ruka
dobro organizovane političke organizacije - Demokratske partije Gvineje. Osnovao ju je 1958.
godine Seku Ture, koji je desetak godina ranije, kao vođa Gvinejske sekcije demokratskog
okupljanja, uspio da za svoj politički program traženja potpune nezavisnosti pridobije sve
plemenske zajednice Gvineje. Nakon sticanja samostalnosti, ova partija je usmjerila svoju aktivnost
na organizaciju države i izgradnju zemlje. "Mi smo prva afrička vlada" - citira mi jedan sagovornik
riječi Seku Ture - "koja je uvela obavezni rad". Zatim dodaje: "Kolonijalni sistem nije ni mogao
razvijati radne navike; sada kod ljudi treba probuditi svijest da rade sami za sebe." U toj funkciji je,
svakako, i dosta razvijen vaspitno-politički rad. I u državnom grbu su ukomponovane riječi: rad,
pravda, solidarnost. Kadrovi su glavni problem. Seku Ture je nekom prilikom rekao da im nisu
potrebne fabrike ako neće imati sposobne ljude koji će u njima raditi. U tome je pomoć prijatelja
najpotrebnija. Što se Jugoslavije tiče, ona se već i pruža. Među našim stručnjacima ima i više
nastavnika.Teško im je u ovakvim klimatskim uslovima, primjećujem u razgovoru sa našim
radnikom u ambasadi. Jeste, ali drži ih pažnja Gvinejaca; u unutrašnjosti im daju bolje stanove od
onih koje imaju lokalni funkcioneri...
U ovoj posjeti značajne političke bliskosti i, po onome što se moglo pratiti i saznati, nespornog
međusobnog razumijevanja, jedno pitanje na kraju ostalo je, bar meni, bez odgovora. U trenutku
napuštanja Gvineje, predsjednik Seku Ture je normalno dopratio gosta do luke, mjesta zvaničnog
ispraćaja. I umjesto da ostane na molu dok "Galeb" ne isplovi, prije nego što se Tito, takoreći, i
popeo na palubu broda, Seku Tureov eskort je napustio pristanište. Da li je predsjednik Gvineje "u
četiri oka" tražio nešto što mu šef jugoslovenske države nije mogao obećati, pa zbog toga ostao
ljut? Ili je to bio čist nedostatak poznavanja "bontona" u uobičajenom državnom protokolu? Možda
i nešto treće - ko će znati? Nije bilo malo onih kojima ne odgovara prodiranje Jugoslavije sa svojom
politikom na afričko tle.
Neplanirana unaprijed, titova posjeta Republici Mali je morala biti kratka - nepuna dva dana. Sve se
svelo na razgovore, ali sadržajne i plodne. Prilikom potpisivanja zajedničkog saopštenja, Tito je,
između ostalog, rekao: "Mi smo se saglasili da je sadašnja opšta situacija opterećena mnogim
aktuelnim problemima i da svako odlaganje njihovog pozitivnog rješavanja predstavlja ozbiljnu
opasnost za mir i za opstanak čovječanstva. Među te probleme danas u prvom redu spada
definitivna i brza likvidacija sistema kolonijalizma u Africi." Izražavajući na kraju žaljenje što mu
okolnosti ne dozvoljavaju da ostane duže, Tito je naglasio: "Kratak boravak u vašoj zemlji mi smo
nastojali da iskoristimo do maksimuma da bismo se kao prijatelji, koji žele da se međusobno što
bolje upoznaju, dogovorili o daljoj saradnji..."
Mali je poljoprivredna zemlja koja najvećim dijelom zauzima polupustinjski ravnjak. Nema izlaza
na more. Život u najvećoj mjeri duguje Nigeru, po dužini toka (4.160 km) i površini porječja trećoj
rijeci u Africi. U područjima koja se navodnjavaju uzgajaju se pamuk, proso, riža, kukuruz,
manioka... Stočarstvo je takođe razvijeno; izvozi se živa stoka i koža u znatnim količinama. Ali
opšte obilježje zemlje je - prostranstvo i siromaštvo.
Ova zemlja, bivši Francuski Sudan, isticala se i u daljoj prošlosti borbenom tradicijom u otporu
kolonijalizmu. Referendumom 1958. godine prihvaćen je novi ustav kojim je Francuski Sudan
postao autonomna republika uokviru Francuske zajednice. A potom brz slijed događaja: u prvoj
polovini 1959. Francuski Sudan i Senegal stvaraju Federaciju Mali; u junu 1960. Federacija stiče
nezavisnost; u avgustu iste godine Senegal istupa iz federacije; u septembru se Francuski Sudan
proglašava nezavisnom državom, uzevši ime Republika Mali; u oktobru istupa iz Francuske
zajednice. Siromašnima se, izgleda, lakše dopušta da se osamostaljuju.
U svojim naporima da učvrsti nezavisnost, Mali ima teškoća; okružen je zemljama Francuske
zajednice koje mu nisu prijateljski naklonjene; veza sa Dakarom prekinuta... Ali, uvjeren je da će
istrajati, Modibo Keita je čak u jednom govoru izjavio da je njihov cilj izgradnja socijalizma.
U RAZGOVORU KEITE I TITA ZABILJEŽEN JE I JEDAN ŠALJIV DIJALOG:
- Mi nemamo industrije, fabrike, što nam je prednost - rekao je Modibo.
- Prednost? Kako to mislite?
- Ne moramo se boriti protiv kapitalista, kapitalizam preskačemo... Od početka ćemo stvarati i
svoju radničku klasu.
Tito je napustio Bamako veoma zadovoljan. Modibo Keita, koga je sreo pvi put, ostavio je na njega
izvanredan utisak, kao čovjek koji realno gleda na postojeće probleme. Čini se da je razgovorima u
Bamaku bio čak zadovolniji nego onima koje je vodio u Gvineji.
Po povratku iz Bamaka, istog dana, Tito se na "Galebu" sastao sa novinarima koji su obaveštavali
jugoslovensku javnost o njegovim posjetama afričkim zemljama. Saopštio im je svoje utiske poslije
"prvog kruga", napominjući da će na kraju zaokružiti svoje ocjene i zaključke. Istakao je da su ga u
prvom redu impresionirali ljudi, njihove organizacije i njihove težnje... Podsjetilo ga je to na
poslijeratne godine u Jugoslaviji. "I ovdje najšire mase manifestuju svoje raspoloženje veoma
snažno. Vidjeli smo to u svim zemljama, ali je to u Gvineji i Bamaku došo do kulminacije. To
ohrabruje čovjeka i u isto vrijeme potvrđuje da je bilo pravilno što smo prošli na ovaj put".
Putovanje u povratku bilo je lakše. Najprije zbog toga što su plovidbe trajale kraće od jedne do
druge zemlje: po dva dana - tri. Jedino smo od Konakrija do Kazablanke putovali malo duže. A
okrepljujuće je bilo i osjećanje da se polako primičemo kući. Živnuli su i razgovori uz ručak i
večeru. Sada je to, uglavnom, bila razmjena utisaka iz zemalja u kojima se bilo. Što se Tita tiče, on
je već u mislima bio okrenut sjevernoj Africi...
Prvi susret s Marokom u njegovom najvećem gradu - Kazablanki. Pomen ovog grada obično me
podsjećao na konferenciju američkog predsjednika Ruzvelta i britanskog premijera Čerčila, usred
Drugog svjetskog rata (1943) na kojoj su sa francuske strane bili prisutni generali De Gol i Žiro. A
onda i na film Noć u Kazablanki. Znatiželja za neki grad često se useli u čovjeka uticajem kakvog
značajnog događaja u njemu, a ponekad i pukom slučajnošću, zvučnim imenom, na primjer. U
ovom slučaju, i jednim i drugim. Jedino nisam mogao ni sanjati jednu ovakvu priliku kada
Kazablanka dočekuje Tita.
Sve započinje u veličanstvenom dekoru: u luci, dok se brod približava molu, u nepreglednoj masi
vidim i svitu konjanika... Mladi monarh, odnedavno na prestolu, zajedno sa članovima vlade čeka
da pozdravi jugoslovenskog predsjednika. Tu je, naravno, i jugoslovenski ambasador u Maroku
Mustafa Vilović. Zaglušujuće spajanje prodornog klicanja gostu i muzike iz svih mogućih
instrumenata. Domaćinove tople riječi dobrodošlice i Titov otpozdrav. Svako od nas požuruje
potom da nađe svoj broj automobila, svoje mjesto u koloni koja kreće sporo, gotovo hodom
pješaka. Duž puta se odvija program predstavljanja svakojakih vještina, među kojima i nekih sa
sabljama i noževima, ali tako da pogled brzo bježi na drugu stranu.
Uvijek sam se prema procjenama prisutnih na raznim dočecima i masovnim mitinzima odnosio
sumnjičavo; nikad nisam vjerovao da se mogućno i približiti nekoj tačnosti. Još manje mi je padalo
na pamet da to sam činim. Ali moja začuđenost ogromnom masom naroda, i na tolikoj dužini puta,
u jednom trenutku mi se pretvorila u pitanje: "Pa nije se, valjda, cijeli Maroko spustio danas u ovu
luku?" Nije, dabome. Ali, milionska Kazablanka jeste sva na ulicama. U objašnjenju su moguća
nekolika fakta. Tito je već stekao oreol prvog državnika iz Evrope sa najviše sluha za pitanje i
probleme siromašnog dijela planete. Arapski svijet od početka je u njemu prepoznao prijatelja.
Znalo se podosta i o jugoslovenskoj antifašističkoj borbi koju je predvodio. Najzad, to je grad
radništva sa dobro organizovanim i jakim sindikatima. Nije za to moglo proći, bez zaustavljanja, ni
pored sindikalne centrale, visoke zgrade sa čijih se balkona spuštao oblak konfeta. Mimo
protokolom predviđenog, pred Titom se našla delegacija radnika sa buketima cvijeća i poklonima.
Bio je to i najveći test Titove izdržljivosti na ovom putu; sat i po, neprekidno, stajao je u
automobilu. "Ruka mi se već bila ukočila, otpozdravljajući"- reći će kasnije.
Do prestonice poznatog kraljevstva, po tradiciji apsolutne monarhije, srećom nije bilo daleko.
Glavni grad, Rabat, utekao je od bučne luke ali se nije udaljio od okeana... Na njegovim ulicama,
uz tradicionalne ćelabije, poveći broj stanovnika u evropskoj odjeći. Doček i ovde srdačan, sa
manje svijeta, svakako, i nešto drukčiji. U Rabatu je sve mirnije, sa dosta - i Orijenta, i Evrope; na
prvi pogled, reklo bi se, u saglasju i harmoniji. U stvarnosti je to, vjerovatno, malo drukčije.
Malo je zemalja u kojima je toliko istorije. Maroko, samo nekoliko milja udaljen od evropskog
kopna, kroz istoriju je bio prirodni most između Evrope i sjeverne Afrike, a ujedno i spona između
sjeverne Afrike i teritorija južno od Sahare. Takva pozicija pruža pogodnosti i stvara neprilike,
podstiče trgovinu i razvoj, ali često zemlju pretvara u bojište. Prema Maroku vodili su putevi
osvajača koji su prolazili Gibraltarski moreuz, bilo da su išli sa jedne ili sa druge strane... Moje
meditiranje prekida zaustavljanje kolone ispred luksuznog zdanja čiji će stanari narednih dana biti
jugoslovenski predsjednik Tito i njegova supruga Jovanka.