Professional Documents
Culture Documents
Metso Perú S.A. Calle Vulcano N°156 – Urb. Vulcano – Ate Vitarte – Lima 03 – Perú. Página 1 de 24
Teléfono: (51-1) 313-4366. Fax: (51-1) 3490913. www.metsominerals.com
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ANT ENIM IENTO DE TRIPPER CAM BIO DE RUED AS DE
TRIPPER 028
EC_METSOpr100
Metso Perú S.A. Calle Vulcano N°156 – Urb. Vulcano – Ate Vitarte – Lima 03 – Perú. Página 2 de 24
Teléfono: (51-1) 313-4366. Fax: (51-1) 3490913. www.metsominerals.com
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ANT ENIM IENTO DE TRIPPER CAM BIO DE RUED AS DE
TRIPPER 028
EC_METSOpr100
CONTENIDO
Metso Perú S.A. Calle Vulcano N°156 – Urb. Vulcano – Ate Vitarte – Lima 03 – Perú. Página 3 de 24
Teléfono: (51-1) 313-4366. Fax: (51-1) 3490913. www.metsominerals.com
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ANT ENIM IENTO DE TRIPPER CAM BIO DE RUED AS DE
TRIPPER 028
EC_METSOpr100
1. OBJETIVO / ALCANCE
Establecer y describir los pasos a seguir para la ejecución del servicio de Mantenimiento de
Tripper Cambio de Ruedas de Tripper 028.
Evitar la ocurrencia de ACTOS y CONDICIONES INSEGURAS, de esta manera no tener que
lamentar lesiones por más leves que estas sean en la ejecución del servicio de Mantenimiento
de Tripper Cambio de Ruedas de Tripper 028.
Controlar todas las fuentes de energía “peligros”, incluida la conducta humana y riesgos
existentes para prevenir lesiones que puedan generar daños personales a los trabajadores que
intervengan.
Controlar los posibles daños a la propiedad, equipos, materiales e instalaciones que se
encuentren en el área de influencia.
Evitar interrupciones del proceso productivo por cualquier tipo de incidente.
Preservar el medio ambiente de acuerdo con las normas del cliente en el lugar donde se ejecute
actividades por parte de Metso Perú S.A.
Alcance: Este procedimiento está dirigido al Personal Metso Perú S.A, supervisores y técnicos
especialistas y a todos los involucrados en la realización del servicio de Mantenimiento de
Tripper Cambio de Ruedas de Tripper 028.
2. RESPONSABLES
Son todas las estipuladas en el “Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minería D.S. 024
Vigente.
Supervisor mecánico:
Es el responsable de la realización del trabajo de manera segura, conocer, difundir y velar
el cumplimiento con el personal a cargo las condiciones establecidas en este procedimiento
(PETS), verificar su ejecución en el terreno.
Organizar grupo de trabajo.
Elaborar en forma conjunta con planificación el programa de la tarea a ejecutar.
Coordinar con personal de mantenimiento eléctrico para mantener el equipo bloqueado
mientras el personal mecánico realiza su trabajo.
Es el responsable de proveer las herramientas, repuestos y materiales para la realización
del trabajo.
Es el responsable del llenado de la documentación de seguridad (Autorización de trabajo,
IPERC continuo, etc.) juntamente con el personal involucrado.
Asegurarse que su personal que intervenga estos equipos esté calificado en el
procedimiento LOTOTO, trabajo en caliente, trabajo en altura, trabajo en espacio confinado,
manejo de productos químicos (FDS) y la ejecución de la tarea.
Difundir y hacer cumplir las recomendaciones de las hojas FDS de los productos químicos
involucrados.
Es el supervisor a cargo de liderar la seguridad y está obligado a detener un trabajo en caso
de que sea necesario.
Es responsable de investigar cualquier incidente que se le reporta, así como de brindar
primeros auxilios y atención médica al personal bajo su mando.
Metso Perú S.A. Calle Vulcano N°156 – Urb. Vulcano – Ate Vitarte – Lima 03 – Perú. Página 4 de 24
Teléfono: (51-1) 313-4366. Fax: (51-1) 3490913. www.metsominerals.com
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ANT ENIM IENTO DE TRIPPER CAM BIO DE RUED AS DE
TRIPPER 028
EC_METSOpr100
Supervisor de seguridad:
Apoyar la realización de la tarea, propiciando normas de seguridad, inspección de
herramientas, apoyo a monitoreo de gases y dando sugerencias para la realización de un
trabajo seguro.
El supervisor a cargo de la seguridad está obligado a detener cualquier trabajo en caso de
que presente un peligro inminente.
Es el responsable de la capacitación y asesoramiento para la correcta elaboración y
aplicación del presente procedimiento.
Asesoramiento sobre la compra correcta de los equipos de protección personal, materiales
y herramientas necesarias para esta labor.
Supervisión sobre el correcto uso de los equipos de protección personal, materiales y
herramientas necesarias para su labor.
Supervisión de la correcta aplicación de las normas, reglas, políticas procedimientos y
estándares.
Cumplir y hacer cumplir el reglamento interno de seguridad y salud ocupacional de Metso.
Técnico soldador:
Participar en el llenado del IPERC continuo y en llenado del permiso de trabajo en caliente.
Contar con conocimientos y experiencia en trabajos en soldadura.
Aplicar el procedimiento de LOTOTO antes de la intervención a los equipos.
Demarcar el área de trabajo con cinta de seguridad amarilla o roja su fuese necesario.
Preparar con anticipación los equipos, herramientas y materiales necesarios para el trabajo
programado.
Inspeccionar los equipos de soldadura, antes de usarlos, para asegurar su funcionamiento.
Inspeccionar los equipos de protección personal de soldadura antes de realizar las
actividades.
Conocer y cumplir lo establecido en las hojas MSDS de los productos químicos
involucrados.
Metso Perú S.A. Calle Vulcano N°156 – Urb. Vulcano – Ate Vitarte – Lima 03 – Perú. Página 5 de 24
Teléfono: (51-1) 313-4366. Fax: (51-1) 3490913. www.metsominerals.com
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ANT ENIM IENTO DE TRIPPER CAM BIO DE RUED AS DE
TRIPPER 028
EC_METSOpr100
Mantener el orden y limpieza del área de trabajo durante y después de realizar el trabajo.
Limpiar y almacenar las herramientas correctamente después de usarlas.
Utilizar el equipo de protección personal de soldadura de forma correcta en todo momento
al realizar el trabajo.
Prohibir la presencia de personas ajenas al área de trabajo.
Cumplir con el procedimiento operativo y la documentación relacionada en el desarrollo de
la actividad, con buenas prácticas ambientales y de seguridad.
Observador de fuego:
Conocer la ubicación y uso de alarmas contra incendios, equipos de lucha contra incendios,
equipos de primeros auxilios, radios y teléfonos para casos de emergencia.
Inspeccionar el área de trabajo en caliente antes y 30 a 60 minutos después de los trabajos,
verificando el retiro de peligros potenciales de incendio o explosión.
Observar y extinguir cualquier fuego o punto caliente producto del trabajo.
Asegurarse que se retire en un radio de 11 metros cualquier peligro potencial de incendio o
explosión. En caso no pudieran ser retirados deberán ser cubiertos con elementos ignífugos.
Reconoce los riesgos potenciales del trabajo en caliente. Solicita el cierre del permiso una
vez concluida la vigilancia post – trabajo.
Vigila el área donde se realiza el trabajo en caliente.
Ayuda a asegurar la contención de chispas y escorias resultantes del trabajo.
Mantiene en las proximidades del trabajo extintores operativos y cargados.
Conoce el procedimiento de emergencias de SMCV.
Metso Perú S.A. Calle Vulcano N°156 – Urb. Vulcano – Ate Vitarte – Lima 03 – Perú. Página 6 de 24
Teléfono: (51-1) 313-4366. Fax: (51-1) 3490913. www.metsominerals.com
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ANT ENIM IENTO DE TRIPPER CAM BIO DE RUED AS DE
TRIPPER 028
EC_METSOpr100
3. REQUERIMIENTOS
Cantidad Descripción
01 Supervisor de campo
01 Supervisor de Seguridad
01 Técnico Mecánico Responsable
04 Técnico Mecánico
01 Operador Puente Grúa
Cantidad Descripción
05 Casco de seguridad.
05 Lentes de seguridad.
05 Orejeras y/o tapones de oído.
05 Respirador de media cara de silicona.
Metso Perú S.A. Calle Vulcano N°156 – Urb. Vulcano – Ate Vitarte – Lima 03 – Perú. Página 7 de 24
Teléfono: (51-1) 313-4366. Fax: (51-1) 3490913. www.metsominerals.com
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ANT ENIM IENTO DE TRIPPER CAM BIO DE RUED AS DE
TRIPPER 028
EC_METSOpr100
05 Lentes claros.
05 Filtros para gases y vapores tóxicos (2097).
05 Respirador de polvo (8011).
05 Guantes de operador.
05 Zapatos punta de acero.
04 Arnés de seguridad.
04 Línea de anclaje de nylon.
04 Línea de anclaje de acero.
02 Línea de vida de acero 3/8’’.
04 Línea de vida retráctil.
05 Mamelucos.
02 EPP soldador (Casaca, pantalón, escarpines)
02 Careta de soldador.
05 Careta facial.
Cantidad Descripción
1 Pistola de impacto
1 Máquina de soldar
1 Extensión eléctrica 440V
2 Bombas y Gatas Hidráulicas de 100 TON
1 Esmeril angular de 7”
1 Detector de Gases MSA – Altair 5X – Altair 4X
1 Grúa Pórtico CN045
1 Juego de llaves mixtas.
2 Tecles de cadena de 5 Ton
2 Tecles de palanca de 3 Ton
2 Juego de estrobos ¾” de 1”96q
4 Juego de Grilletes ¾” y 1”
2 Eslingas de 4.2 Ton x 8 m.
1 Dados de 1-1/8” encastre de 1”
1 Dados de 15/16” encastre de 1”
2 Eslingas de 1.4 Ton x 4 m
Metso Perú S.A. Calle Vulcano N°156 – Urb. Vulcano – Ate Vitarte – Lima 03 – Perú. Página 8 de 24
Teléfono: (51-1) 313-4366. Fax: (51-1) 3490913. www.metsominerals.com
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ANT ENIM IENTO DE TRIPPER CAM BIO DE RUED AS DE
TRIPPER 028
EC_METSOpr100
3 Sogas 5/8”
1 Llave Francesa de 12”, 24”
2 Combas de Cu-Be 4 Lbs
4 Guiadores
8 Tacos de madera
4. PROCEDIMIENTO
Metso Perú S.A. Calle Vulcano N°156 – Urb. Vulcano – Ate Vitarte – Lima 03 – Perú. Página 9 de 24
Teléfono: (51-1) 313-4366. Fax: (51-1) 3490913. www.metsominerals.com
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ANT ENIM IENTO DE TRIPPER CAM BIO DE RUED AS DE
TRIPPER 028
EC_METSOpr100
Metso Perú S.A. Calle Vulcano N°156 – Urb. Vulcano – Ate Vitarte – Lima 03 – Perú. Página 10 de 24
Teléfono: (51-1) 313-4366. Fax: (51-1) 3490913. www.metsominerals.com
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ANT ENIM IENTO DE TRIPPER CAM BIO DE RUED AS DE
TRIPPER 028
EC_METSOpr100
N° PELIGRO RIESGO
Metso Perú S.A. Calle Vulcano N°156 – Urb. Vulcano – Ate Vitarte – Lima 03 – Perú. Página 11 de 24
Teléfono: (51-1) 313-4366. Fax: (51-1) 3490913. www.metsominerals.com
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ANT ENIM IENTO DE TRIPPER CAM BIO DE RUED AS DE
TRIPPER 028
EC_METSOpr100
Volcaduras
Operación de equipos móviles (pesado y
8 Colisión con equipos móviles o fijos
liviano)
Atropellos / atrapamientos
Quemaduras por contacto
Almacenamiento, transporte o uso de
11 Incendios
productos químicos
Intoxicación / sofocación / asfixia
Trabajos con fluidos a alta presión / Lesiones
18
temperatura Quemaduras
Trabajos con equipos o herramientas de Golpes en distintas partes del cuerpo
19
poder Electrocución
Trabajos con equipos o herramientas
20 Golpes en distintas partes del cuerpo
manuales
ASPECTOS E IMPACTOS
CARACTERISTICA ESPECIFICACIÓN
N° ASPECTO IMPACTO CRITICA DE
CALIDAD
Recolectar el material Se debe de
que se retirara de la acondicionar
Manejo inadecuado superficie del tornillo. recipientes
Alteración del paisaje,
de residuos no adecuados para
01 y/o afectación a la
peligrosos re poder apilar el
estructura del suelo.
aprovechables material retirado de la
superficie de los
tornillos.
DEFINICIONES
Metso Perú S.A. Calle Vulcano N°156 – Urb. Vulcano – Ate Vitarte – Lima 03 – Perú. Página 12 de 24
Teléfono: (51-1) 313-4366. Fax: (51-1) 3490913. www.metsominerals.com
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ANT ENIM IENTO DE TRIPPER CAM BIO DE RUED AS DE
TRIPPER 028
EC_METSOpr100
Sistema Motriz: Conformado por seis motores de 18.7 kW c/u con sus respectivos reductores
con un ratio de reducción de 125:1, el sistema motriz es el encargado de proporcionar el
movimiento giratorio a las ruedas de desplazamiento del tripper.
Conjunto De Ruedas Y Riel: Son componentes encargados del desplazamiento del tripper, el
riel se encarga de soportar y guiar a las ruedas, estas ruedas son de acero AISI/SAE 4340, se
cuenta con 6 ruedas motrices y 2 ruedas guías y se encargan de desplazar el tripper sobre los
rieles a una determinada posición para descargar el mineral transportado.
Metso Perú S.A. Calle Vulcano N°156 – Urb. Vulcano – Ate Vitarte – Lima 03 – Perú. Página 13 de 24
Teléfono: (51-1) 313-4366. Fax: (51-1) 3490913. www.metsominerals.com
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ANT ENIM IENTO DE TRIPPER CAM BIO DE RUED AS DE
TRIPPER 028
EC_METSOpr100
ABREVIATURAS
Metso Perú S.A. Calle Vulcano N°156 – Urb. Vulcano – Ate Vitarte – Lima 03 – Perú. Página 14 de 24
Teléfono: (51-1) 313-4366. Fax: (51-1) 3490913. www.metsominerals.com
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ANT ENIM IENTO DE TRIPPER CAM BIO DE RUED AS DE
TRIPPER 028
EC_METSOpr100
Metso Perú S.A. Calle Vulcano N°156 – Urb. Vulcano – Ate Vitarte – Lima 03 – Perú. Página 15 de 24
Teléfono: (51-1) 313-4366. Fax: (51-1) 3490913. www.metsominerals.com
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ANT ENIM IENTO DE TRIPPER CAM BIO DE RUED AS DE
TRIPPER 028
EC_METSOpr100
Todo el personal que labore en el cambio de la rueda que pise las plataformas deberá utilizar arnés
y tendrá que estar en todo momento anclado a los puntos de anclaje que se encuentran instalados
en toda la longitud de la CV028 (puntos de anclaje normados), de no poder anclarse en los puntos
normados se procederá a colocar bandas de anclaje para así poder permanecer anclados en todo
momento. Se debe cumplir con el SSOst0003_Protección Contra Caídas.
Después de haber implementado todos los controles de seguridad se procederá a utilizar el
monorriel ubicado por sobre el motorreductor ubicados en las ruedas 1 y 2 lado derecho, este
monorriel será utilizado para sujetar el motorreductor mediante retenidas pre armadas con eslingas
y grilletes según la capacidad del motor reductor (ver placa de reductor).
Se retira pernos
Para el desacople del reductor se hace uso de pistola neumática con dados según la medida de
pernos que este cuente, las mangueras deberán contar con lazos de seguridad en ambos
extremos, de esta misma manera se retira los pernos de la tapa de rodamientos de rueda, en todo
momento los mecánicos deberán hacer uso de guantes de badana, se debe cumplir
SSOst0018_Seleccion, Distribución y Uso de EPP. El motor reductor se coloca a un costado sobre
las plataformas y se asegura con aparejos a la estructura del tripper.
Posicionamiento de gata
Metso Perú S.A. Calle Vulcano N°156 – Urb. Vulcano – Ate Vitarte – Lima 03 – Perú. Página 16 de 24
Teléfono: (51-1) 313-4366. Fax: (51-1) 3490913. www.metsominerals.com
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ANT ENIM IENTO DE TRIPPER CAM BIO DE RUED AS DE
TRIPPER 028
EC_METSOpr100
Para el levantamiento de la estructura del tripper se hará uso 02 de gatas hidráulicas de 100 Ton
en cada lado de las bases de soporte de la base de soporte de la rueda, los puntos de levante
será la estructura de la rueda, el mecánico procederá a conectar las gatas hidráulicas mediante
los acoples rápido, luego procede a aplicar presión la gata levanta ligeramente la estructura hasta
lograr la altura deseada esto se consigue cuando los labios de la rueda se encuentren libres con
respecto al riel de desplazamiento y se coloca topes y/o soportes fijos, en todo momento no debe
exponer las manos a la línea de fuego al momento de colocar las gatas hidráulicas
Para proceder al retiro de eje, rodamientos y rueda se procederá a utilizar el extractor de
rodamientos, no se deberá exponer en ningún momento las manos a la alinea de fuego, se debe
hacer uso en todo momento de guantes de badana y mantener coordinación constante con todo
el grupo de trabajo.
Se utilizará el monorriel para retirar la rueda en mal estado y para el montaje de esta, para esto el
personal deberá adoptar una posición adecuada cuando movilice las ruedas, una vez liberada la
rueda se procede a eslinga la rueda y con ayuda de la grúa pórtico y colocarla en una zona de
almacenaje temporal.
Rueda nueva
De esta misma manera se procederá a instalar la rueda nueva, siguiendo de forma inversa los
pasos descritos anteriormente, el supervisor debe velar por que el personal mecánico en todo
momento debe mantener sus manos fuera de la línea de fuego.
Metso Perú S.A. Calle Vulcano N°156 – Urb. Vulcano – Ate Vitarte – Lima 03 – Perú. Página 17 de 24
Teléfono: (51-1) 313-4366. Fax: (51-1) 3490913. www.metsominerals.com
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ANT ENIM IENTO DE TRIPPER CAM BIO DE RUED AS DE
TRIPPER 028
EC_METSOpr100
Cam Roller
Metso Perú S.A. Calle Vulcano N°156 – Urb. Vulcano – Ate Vitarte – Lima 03 – Perú. Página 18 de 24
Teléfono: (51-1) 313-4366. Fax: (51-1) 3490913. www.metsominerals.com
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ANT ENIM IENTO DE TRIPPER CAM BIO DE RUED AS DE
TRIPPER 028
EC_METSOpr100
con su EPP completo de soldador, el vigía de fuego estará atento a cualquier caída de piezas
incandescentes al piso en lo posible se despejará el personal de la línea de fuego.
Se dejarán dos pernos cruzados antes de retirar la garra, para ello se colocará una eslinga con un
grillete de ¾” y conectado a la oreja de la garra se retirará con tecles tipo palanca de 1.5TON
instalados en la estructura superior del tripper (Peso de garra aprox 500 kg), se colocarán vientos
al momento de desmontar la Garra, de modo que el personal no tenga contacto directo con el
elemento a retirar, personal evitara apretamiento de dedos o manos al momento de hacer la
maniobra. También se podrá hacer uso del puente grúa y/o grúa móvil para el retiro de la garra,
para lo cual se hará uso de eslingas amarillas de 3ton, (PESO DE GARRA APROX 500 KG) las
eslingas se conectarán al punto de anclaje soldado a la garra y conectado mediante un grillete se
procederá a desmontar la garra, se hará uso de vientos en toda la maniobra.
La zona de trabajo se demarcará con cinta de color amarillo y tarjeta de precaución, solo para las
maniobras de izaje se cambiará la demarcación con cinta roja y tarjeta de prohibición.
El personal colocará correctamente el estrobo y/o eslingas en el gancho de la grúa, de tal forma
que descanse en el fondo de la curvatura del gancho y no en la punta, el personal estará atento a
las maniobras de izaje, NO deberá estar debajo de la línea de fuego cuando se realice el izaje, el
personal NO colocara las manos en la línea de fuego, evitar aprietes, uso de guantes de operador
en todo momento y coordinación.
Una vez retirada la Garra esta se baja en el pasadizo de tal forma que no obstruya el transito del
peatón.
Para el montaje de las garras se repetirán las tareas antes mencionadas para el retiro de la garra
Todo el personal que traspase las barandas del tripper tendrá que hacer uso de arnés con block
retráctil y permanecerá anclado en todo momento, se instalarán garras según coordinación con
Supervisión de Cerro verde. se mantendrá comunicación constante durante toda la maniobra. se
podrá usar guiadores al momento del montaje de la garra.
Metso Perú S.A. Calle Vulcano N°156 – Urb. Vulcano – Ate Vitarte – Lima 03 – Perú. Página 19 de 24
Teléfono: (51-1) 313-4366. Fax: (51-1) 3490913. www.metsominerals.com
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ANT ENIM IENTO DE TRIPPER CAM BIO DE RUED AS DE
TRIPPER 028
EC_METSOpr100
El mecánico armador con apoyo del soldador, realizaran el armado de estructura con soldadura
de punto para su posterior soldeo.
Para la instalación de polín tubular primeramente se tendrá acceso a los andamios pre armados
por SMCV, se verificará su operatividad con tarjeta verde, luego se soldarán las ménsulas que van
a los extremos de polín tubular y de extremo a extremo de faja sello, estas se soldarán a la
estructura existente del tripper, se protegerá la faja sello de caída de chispas de soldadura con
manta ignifuga.
Luego se procede a la instalación de polines tubulares uno por dentro de faja y otro por fuera, la
instalación será manual.
Todo personal sobre andamio permanecerá anclado en todo momento sobre las rosetas de
componente de andamios.
El soldador contará con EPP de cuero además de arnés para todo trabajo en caliente se
contará con vigía de fuego con acreditación vigente.
Metso Perú S.A. Calle Vulcano N°156 – Urb. Vulcano – Ate Vitarte – Lima 03 – Perú. Página 20 de 24
Teléfono: (51-1) 313-4366. Fax: (51-1) 3490913. www.metsominerals.com
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ANT ENIM IENTO DE TRIPPER CAM BIO DE RUED AS DE
TRIPPER 028
EC_METSOpr100
Para cambio de rapadores dentro del tripper se realizará el trabajo por afuera del chute, se retirarán
pernos que sujetan el raspador en ambos extremos, para retirarlo se colocará una soga de nylon
de ½” en un extremo y por el otro se retirará lentamente.
El cambio de raspadores en el interior se coordinará con el Supervisor de SMCV.
Si se requiere entrar al interior del tripper se tramitará el respectivo permiso de espacio confina de
igual manera el permiso de open hole.
Bota piedras de
faja sello
Metso Perú S.A. Calle Vulcano N°156 – Urb. Vulcano – Ate Vitarte – Lima 03 – Perú. Página 21 de 24
Teléfono: (51-1) 313-4366. Fax: (51-1) 3490913. www.metsominerals.com
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ANT ENIM IENTO DE TRIPPER CAM BIO DE RUED AS DE
TRIPPER 028
EC_METSOpr100
En seguida se instalarán grilletes de ¾” en el riel nuevo y con el uso de dos eslingas amarillas de
3ton serán enganchadas al puente grúa para que este las coloque en su posición final.
Finalmente se volverá a posicionar el riel en su lugar y a instalar las eclipsas y sapitos.
Metso Perú S.A. Calle Vulcano N°156 – Urb. Vulcano – Ate Vitarte – Lima 03 – Perú. Página 22 de 24
Teléfono: (51-1) 313-4366. Fax: (51-1) 3490913. www.metsominerals.com
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ANT ENIM IENTO DE TRIPPER CAM BIO DE RUED AS DE
TRIPPER 028
EC_METSOpr100
5. RESTRICCIONES
El trabajo será detenido si se incumple con alguna de las siguientes restricciones:
- No contar con los permisos de trabajo aprobados por SMCV (Autorización de trabajo, IPERC
continuo, PETAR)
- No se realizará los trabajos si los equipos a intervenir no se encuentran bloqueados por todo el
personal que vaya a intervenir.
- No podrán realizarse trabajos en alto riesgo (trabajos en caliente, trabajos en espacios confinados
y trabajos en altura) las personas que no cuenten con la capacitación y/o entrenamiento en estas
áreas según el DS 024-2016-EM y cursos condicionantes de SMCV.
- No se manipulará ninguna sustancia química si no se cuenta con las hojas FDS en el punto de
trabajo.
- No se permitirá ningún trabajo a realizar trabajos en altura si no se encuentra APTO en examen de
perfil de altura según DS 024-2016-EM.
- En caso exista algún peligro no identificado que ponga en riesgo la integridad del alguno de los
trabajadores estos podrán negarse a realizar los trabajos y se detendrá la actividad hasta que el
peligro sea controlado.
- Se paralizarán las labores si el personal que intervienen el equipo no usa correctamente sus EPP
en actividades de alto riesgo.
6. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
- Procedimiento de LOTOTO.
- Reglamento interno de seguridad.
- SGIpr0015 Procedimiento general de bloqueo.
- SGIst0022 Estándar de manejo de productos químicos.
- SSOst0003 Estándar de protección contra caídas
- SSOst0005 Estándar para andamios y escaleras.
- SSOst0018 Selección, Distribución y uso de epp.
- SSOst0001 Inspección de Herramientas, Equipos e Instalaciones.
- SSOst0010 Señalización y Demarcación de Áreas.
- SGIpg0001 Plan General de Contingencias y Respuesta a Emergencias.
- SSOst0001 Trabajo en Espacios Confinados.
- SSOst0015 Estándar de Ergonomía.
7. REGISTROS
Tiempo Mínimo de
Nombre del Registro Responsable del Control
Conservación
Autorización de trabajo Supervisor de Servicios 02 años.
Metso Perú S.A. Calle Vulcano N°156 – Urb. Vulcano – Ate Vitarte – Lima 03 – Perú. Página 23 de 24
Teléfono: (51-1) 313-4366. Fax: (51-1) 3490913. www.metsominerals.com
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ANT ENIM IENTO DE TRIPPER CAM BIO DE RUED AS DE
TRIPPER 028
EC_METSOpr100
8. ANEXOS Y FORMATOS
1.1. ANEXOS
N/A
1.2. FORMATOS
N/A.
9. CONTROL DE CAMBIOS
Metso Perú S.A. Calle Vulcano N°156 – Urb. Vulcano – Ate Vitarte – Lima 03 – Perú. Página 24 de 24
Teléfono: (51-1) 313-4366. Fax: (51-1) 3490913. www.metsominerals.com
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”