You are on page 1of 132

Uputstvo za upotrebu i montažu

Rerna

Pročitajte obavezno ovo uputstvo za upotrebu i montažu pre


postavljanja – instalacije – puštanja u rad.
Tako ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja na Vašem uređaju.

sr - RS M.-Nr. 10 111 830


Sadržaj

Sigurnosna uputstva i upozorenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6


Vaš doprinos zaštiti životne sredine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pregled - rerna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Elementi za rukovanje rernom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Taster za uključivanje/isključivanje K . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Senzorski tasteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Oprema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Oznaka modela. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Natpisna pločica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Obim isporuke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Priloženi pribor i pribor koji se naknadno kupuje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Prihvatne rešetke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pleh za pečenje, univerzalni pleh i rešetka sa zaštitom od izvlačenja. . . . . . . . . . 27
FlexiClip-teleskopske vođice HFC72 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ugradnja i demontaža FlexiClip-teleskopskih vođica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Upravljanje rernom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sigurnosni uređaji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Blokada uključivanja 0 za rernu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sigurnosno isključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ventilator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Hladna vrata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Bravica na vratima za čišćenje pirolizom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Površine oplemenjene slojem PerfectClean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Pribor podesan za pirolizu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Prvo puštanje u rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Osnovna podešavanja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Prvo zagrevanje rerne i ispiranje sistema za isparavanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Podešavanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Pregled podešavanja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Aktiviranje menija "Podešavanja" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Izmena i memorisanje podešavanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Jezik J . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Tačno vreme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Prikaz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Vremenski format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Podešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Datum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2
Sadržaj

Osvetljenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Osvetljenost displeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Zvučni signali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Melodije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Solo zvuk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Zvuk tastera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Jedinice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Težina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Naknadni rad ventilatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Piroliza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Predložene temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Bezbednost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Blokada uključivanja 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Blokada tastera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Prodajna mesta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Demo program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Fabrička podešavanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Kratkotrajni vremenski interval N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Upotreba kratkotrajnog vremenskog intervala N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Podešavanje kratkotrajnog vremenskog intervala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Menjanje kratkotrajnog vremenskog intervala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Brisanje kratkotrajnog vremenskog intervala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Pregled načina rada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Saveti za uštedu energije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Rukovanje rernom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Jednostavno rukovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ventilator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Prošireno rukovanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Promena načina rada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Promena temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Brzo zagrevanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Prethodno zagrevanje rerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Podešavanje vremena pečenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Automatsko isključivanje postupka pečenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Automatsko uključivanje i isključivanje postupka pečenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Tok postupka pečenja koji se automatski uključuje i isključuje. . . . . . . . . . . . . . . 57
Izmena unetih podataka o vremenu pečenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
3
Sadržaj
Prekid postupka pečenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Klimatsko pečenje d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Tok postupka pečenja sa načinom rada Klimatsko pečenje d. . . . . . . . . . . . . . . . 60
Podešavanje temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Podešavanje broja parnih udara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Trenutak parnih udara: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Pripremanje vode i pokretanje postupka usisavanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Menjanje načina zagrevanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Automatski parni udar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
1, 2 ili 3 parna udara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Isparavanje ostatka vode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Trenutno pokretanje isparavanja ostatka vode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Isparavanje ostatka vode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Automatski programi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Pregled kategorija namirnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Korišćenje automatskih programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Saveti za korišćenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Vlastiti programi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Kreiranje vlastitih programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Pokretanje vlastitih programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Menjanje vlastitih programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Menjanje faze pečenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Promena naziva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Brisanje vlastitih programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Pečenje testa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Napomene uz tabelu za pečenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Tabela za pečenje testa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Pečenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Napomene uz tabelu za pečenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Tabela za pečenje mesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Pečenje na niskim temperaturama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Pečenje na roštilju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Napomene uz tabelu za pečenje na roštilju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Tabela za pečenje na roštilju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Ostale primene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Ostali programi x. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Rumeno pečenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Otapanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
4
Sadržaj
Sušenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Podgrevanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Narastanje kvasnog testa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Pica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Grejanje posuđa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Ukuvavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Smrznuti proizvodi/gotova jela. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Čišćenje i održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Neadekvatna sredstva za čišćenje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Saveti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Normalna zaprljanost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Tvrdokorna prljavština (osim FlexiClip-teleskopskih vođica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Čišćenje rerne pirolizom ^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Priprema čišćenja pirolizom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Pokretanje čišćenja pirolizom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Po završetku čišćenja pirolizom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Prekid čišćenja pirolizom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Demontaža vrata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Rastavljanje vrata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Ugradnja vrata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Demontaža prihvatnih rešetki sa FlexiClip-teleskopskim vođicama . . . . . . . . . . . . 110
Spuštanje gornjeg grejača/grejača roštilja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Odstranjivanje kamenca iz sistema za isparavanje F. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Tok postupka odstranjivanja kamenca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Pripremanje postupka odstranjivanja kamenca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Postupak odstranjivanja kamenca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Šta treba uraditi ako ...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Servis i garancija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Električni priključak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Skice mera za ugradnju. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Dimenzije i otvor ormana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Detaljne dimenzije maske rerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Ugradnja rerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Podaci za institute koji se bave ispitivanjima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Probna jela prema standardu EN 60350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Klasa energetske efikasnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Adrese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131

5
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Ova rerna odgovara propisanim sigurnosnim odredbama. Nepravilno


korišćenje može da dovede do povreda kod ljudi i oštećenja stvari.

Pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu pre nego što


rernu pustite u rad.
Ono sadrži važna uputstva za ugradnju, bezbednost, upotrebu i
održavanje uređaja. Tako ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja na
rerni.
Firma Miele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja su
nastala zbog nepoštovanja ovih sigurnosnih uputstava.

Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu i prosledite ga


mogućem sledećem vlasniku uređaja.

6
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Namenska upotreba

~ Ova rerna je namenjena za upotrebu u domaćinstvu i u sredini sličnoj


domaćinstvu.

~ Ova rerna nije predviđena za upotrebu na otvorenom prostoru.


~ Koristite ovu rernu isključivo u uslovima uobičajenim za domaćinstvo
za pečenje, prženje, pečenje na roštilju, kuvanje, otapanje, ukuvavanje i
sušenje namirnica.
Svi ostali načini upotrebe nisu dozvoljeni.

~ Osobe, koje zbog svog fizičkog, senzoričkog ili mentalnog stanja ili
zbog svog neiskustva ili neznanja nisu u stanju da bezbedno rukuju
ovom rernom, ne smeju da je koriste bez nadzora.
Ove osobe smeju da koriste rernu bez nadzora samo ako im je
objašnjeno kako mogu bezbedno da rukuju njom. One moraju da
prepoznaju i razumeju moguće opasnosti zbog pogrešnog rukovanja.

7
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Deca u domaćinstvu

~ Decu mlađu od osam godina ne smete da puštate blizu rerne – osim


ako ih stalno nadgledate.

~ Deca starija od osam godina smeju bez nadzora da upotrebljavaju


rernu samo ako im je objašnjeno kako mogu bezbedno da rukuju ovom
rernom. Deca moraju da prepoznaju i razumeju moguće opasnosti
zbog pogrešnog rukovanja.

~ Deca ne smeju da čiste ili održavaju ovu rernu bez nadzora.


~ Nadgledajte decu koja se zadržavaju u blizini rerne. Nikada nemojte
da dozvolite deci da se igraju rernom.

~ Opasnost od gušenja! Prilikom igre deca bi mogla da se obmotaju


materijalom za pakovanje (npr. folijom) ili da ga stave preko glave i da
se uguše. Čuvajte materijal za pakovanje van dometa dece.

8
Sigurnosna uputstva i upozorenja

~ Opasnost od opekotina!
Koža dece reaguje osetljivije na visoke temperature nego koža odraslih.
Na rerni se zagreju staklo na vratima, komandna ploča i otvori za izlaz
vazduha iz rerne. Sprečite decu da dodiruju rernu za vreme rada.

~ Opasnost od povreda!
Maksimalno opterećenje vrata iznosi 15 kg. Deca bi mogla da se
povrede na otvorena vrata.
Ne dozvoljavajte deci da se naslone, da sednu ili da se okače na
otvorena vrata.

~ Opasnost od opekotina!
Koža dece reaguje osetljivije na visoke temperature nego koža odraslih.
Prilikom čišćenja pomoću pirolize, rerna se više zagreje nego za vreme
normalnog rada. Sprečite decu da za vreme čišćenja pirolizom dodiruju
rernu.

9
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Tehnička bezbednost

~ Zbog nepravilne instalacije i održavanja ili opravki može za korisnika


da nastane znatna opasnost. Instalacione radove i radove na
održavanju ili opravke smeju da vrše samo stručna lica koje je ovlastila
firma Miele.

~ Oštećenja na rerni bi mogla ga ugroze Vašu bezbednost.


Prekontrolišite da li na njoj ima vidljivih oštećenja. Nikada ne
upotrebljavajte oštećenu rernu.

~ Za pouzdan i bezbedan rad rerne se garantuje samo ako je rerna


priključena na javnu električnu mrežu.

~ Za električnu bezbednost rerne se garantuje samo ako je ona


priključena na propisno instaliran sistem sa zaštitnim provodnikom.
Veoma je važno da postoji ovaj osnovni preduslov za bezbednost. U
slučaju nedoumice, Vaše kućne instalacije treba da prekontroliše stručni
električar.

~ Podaci o priključku (frekvencija i napon) na natpisnoj pločici moraju


obavezno da se podudaraju sa podacima za električnu mrežu kako ne
bi došlo do oštećenja rerne. Uporedite ih pre povezivanja. U slučaju
nedoumice, raspitajte se kod Vašeg električara.

~ Višestruke utičnice ili produžni kablovi ne garantuju potrebnu


bezbednost (opasnost od požara). Ne priključujte rernu na električnu
mrežu na ovaj način.

~ Rernu upotrebljavajte samo ako je ugrađena kako bi se osigurala


bezbedna funkcija uređaja.

~ Ova rerna ne sme da se koristi na nestacionarnim mestima (npr. na


brodovima).

10
Sigurnosna uputstva i upozorenja

~ Dodirivanje priključaka pod naponom, kao i promene na električnim i


mehaničkim delovima su opasni za Vas i mogu da izazovu smetnje u
radu rerne.
Nikada ne otvarajte kućište rerne.

~ Prava iz garancije se gube ukoliko bi rernu popravljao servis koji nije


ovlastila firma Miele.

~ Firma Miele garantuje samo za originalne rezervne delove da će oni


ispuniti bezbednosne zahteve. Neispravni delovi smeju da budu
zamenjeni samo originalnim rezervnim delovima.

~ Kod rerni koje su isporučene bez priključnog kabla, ili prilikom


zamene oštećenog priključnog kabla, stručno lice, koje je ovlastila firma
Miele, mora da instalira specijalni priključni kabl (vidi poglavlje "Električni
priključak").

~ Prilikom instaliranja i održavanja, kao i opravki rerna mora da bude


potpuno isključena iz električne mreže, npr. kada ne radi osvetljenje
unutrašnjosti rerne (vidi poglavlje "Šta treba uraditi ako ...?")
Obezbedite to tako što ćete
– isključiti osigurače u električnoj instalaciji, ili
– potpuno odvrnuti navojne uloške osigurača u električnoj instalaciji, ili
– izvući mrežni utikač (ako imate) iz utičnice.
Pri tom ne vucite kabl utikača, već sam utikač.

11
Sigurnosna uputstva i upozorenja

~ Rerni je za besprekoran rad neophodan dovoljan dotok hladnog


vazduha. Obratite pažnju da dovod hladnog vazduha ne bude smanjen
(npr. ugradnjom lajsni za toplotnu zaštitu u ugradnom ormanu). Osim
toga neophodan hladan vazduh ne sme da bude previše zagrejan
drugim izvorima toplote (npr. pećima na čvrsta goriva).

~ Ako je rerna ugrađena iza prednjeg panela kuhinjskog elementa (npr.


vrata), njega nikada nemojte da zatvarate dok koristite rernu. Iza
zatvorenog prednjeg panela se skupljaju toplota i vlaga. To može da
ošteti rernu, ugradni orman i pod. Zatvorite vrata elementa tek kada se
rerna potpuno ohladi.

12
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Pravilna upotreba

, Opasnost od opekotina!
Rerna se zagreje tokom rada.
Postoji opasnost da se opečete na grejače, rernu, namirnicu i pribor.
Navucite kuhinjske rukavice prilikom stavljanja ili vađenja vrućeg jela,
kao i tokom rada oko vruće rerne.

~ Predmeti koji se nalaze u blizini uključene rerne bi mogli da se zapale


zbog visokih temperatura.
Nikada ne upotrebljavajte rernu za zagrevanje prostorija.

~ Ulja i masti bi mogli da se zapale ukoliko se pregreju. Tokom rada sa


uljima i mastima nikada ne ostavljajte rernu bez nadzora.
Kada se zapali ulje ili mast, požar nikada ne gasite vodom. Isključite
rernu.
Ugušite plamen u rerni tako što ćete vrata ostaviti zatvorena.

~ Kod pečenja namirnica na roštilju predugo vreme pečenja vodi


isušivanju i eventualno samozapaljenju namirnice koja se peče.
Pridržavajte se preporučenih vremena pečenja.

13
Sigurnosna uputstva i upozorenja

~ Neke namirnice se brzo isušuju i usled visokih temperatura prilikom


pečenja na roštilju mogu da se samozapale. Nikada nemojte da
koristite načine rada pečenja na roštilju da zapečete zemičke ili hleb ili
za sušenje cveća ili začinskog bilja. Koristite načine rada Vrući vazduh
plus U ili Gornje i donje zagrevanje V.

~ Ukoliko za pripremanje namirnica koristite alkoholne napitke, imajte


na umu da alkohol isparava na visokim temperaturama. Ova para može
da se zapali na vrućim grejačima.

~ Prilikom korišćenja preostale toplote radi održavanja toplote


namirnica može doći do korozije rerne usled visoke vlažnosti i
kondenzacije vode. I komandna ploča, radna ploča ili ugradni orman
mogu da se oštete.
Nemojte nikada da isključujete rernu, već podesite najnižu temperaturu
u odabranom načinu rada. Ventilator će onda automatski ostati
uključen.

~ Jela koja čuvate u rerni ili ih unutra držite na toplom bi mogla da se


osuše, a vlaga koja izađe može da dovede do korozije u rerni. Zato
pokrivajte jela.

~ Zbog nagomilavanja toplote emajl na dnu rerne može da pukne ili da


se oljušti.
Nikada ne prekrivajte dno rerne npr. aluminijumskom ili folijom za zaštitu
rerne. Ne stavljajte posude za pečenje, tiganje, lonce ili plehove
direktno na dno rerne.

~ Pomeranjem predmeta može da se ošteti emajl na dnu rerne.


Ako u rerni čuvate lonce ili tiganje, nemojte da ih vučete preko dna
rerne.

14
Sigurnosna uputstva i upozorenja

~ Kada se hladna tečnost sipa na vrelu površinu, nastaje para koja


može da prouzrokuje ozbiljne opekotine. Osim toga, vrele emajlirane
površine mogu da se oštete zbog nagle promene temperature.
Nikada ne sipajte hladnu tečnost na vrele emajlirane površine.

~ Kod postupaka pečenja sa dodatnim vlaženjem i za vreme


isparavanja ostatka vode nastaje vodena para koja može da
prouzrokuje ozbiljne opekotine.
Nikada ne otvarajte vrata za vreme trajanja parnog udara ili isparavanja
ostatka vode.

~ Važno je da temperatura u jelu bude ravnomerno raspoređena i da je


dovoljno visoka. Okrenite ili promešajte jela kako bi se ravnomerno
zagrevala.

~ Plastično posuđe nepodobno za korišćenje u rerni topi se pri


visokim temperaturama i može da ošteti rernu ili da se zapali.
Koristite samo plastično posuđe podesno za korišćenje u rerni. Obratite
pažnju na podatke proizvođača posuđa.

~ Prilikom ukuvavanja i podgrevanja zatvorenih konzervi nastaje


natpritisak, usled čega bi one mogle da eksplodiraju.
Ne upotrebljavajte rernu za ukuvavanje i podgrevanje konzervi.

~ Postoji mogućnost da se povredite o otvorena vrata rerne ili da se


sapletete o njih.
Ne ostavljajte vrata bez potrebe otvorena.

~ Maksimalno opterećenje vrata iznosi 15 kg.


Ne naslanjajte se i ne sedajte na otvorena vrata i ne odlažite na njih
teške predmete. Vodite takođe računa da se ništa ne zaglavi između
vrata i unutrašnjosti rerne. Rerna bi mogla da se ošteti.

15
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Čišćenje i održavanje

~ Para iz paročistača može da dospe do delova koji su pod naponom


i da izazove kratki spoj.
Za čišćenje rerne nikada ne upotrebljavajte paročistač.

~ Staklo na vratima bi moglo da pukne zbog ogrebotina.


Za čišćenje stakla na vratima ne upotrebljavajte abrazivna sredstva,
grube sunđere ili četke, kao ni oštre metalne strugače.

~ Prihvatne rešetke možete da demontirate radi čišćenja (vidi poglavlje


"Čišćenje i održavanje").
Ponovo ih pravilno ugradite i rernu nikada ne upotrebljavajte bez
ugrađenih prihvatnih rešetki.

~ Gruba prljavština u unutrašnjosti rerne može da izazove nastajanje


dima i da isključi čišćenje pirolizom.
Uklonite grubu prljavštinu iz unutrašnjosti rerne pre nego što pokrenete
čišćenje pirolizom.

16
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Pribor

~ Upotrebljavajte isključivo Miele originalni pribor. Ukoliko se dograđuju


ili ugrađuju drugi delovi, gube se prava iz garancije, jemstvo i/ili
odgovornost za uređaj.

~ Miele pekači HUB 5000-M/HUB 5001-M/HUB 5000-XL (ako imate)


ne smeju da se stave na nivo 1.
Time se oštećuje dno rerne. Zbog malog rastojanja akumulira se
toplota i emajl može da pukne ili da se oljušti.
Takođe, nikada ne stavljajte Miele pekače na gornju vođicu nivoa 1, jer
tu nisu obezbeđeni zaštitom od izvlačenja.
Koristite obično nivo 2.

~ Zbog visokih temperatura za vreme čišćenja pirolizom pribor, koji nije


pogodan za pirolizu, se oštećuje.
Izvadite iz rerne sav pribor nepodesan za pirolizu pre nego što
pokrenete proces čišćenja pirolizom. To važi i za pribor koji ste kupili
naknadno, a koji nije prikladan za pirolizu (vidi poglavlje "Čišćenje i
održavanje").

17
Vaš doprinos zaštiti životne sredine

Odstranjivanje transportne Odlaganje starog uređaja


ambalaže Korišteni električni i elektronski uređaji
Ambalaža štiti uređaj od oštećenja sadrže još mnogo vrednih materijala. Isto
prilikom transporta. Materijali za tako, sadrže i štetne materije koje su bile
ambalažu su odabrani sa stanovišta neophodne za njihovo funkcionisanje i
zaštite životne sredine i njihovog bezbednost. U ostalom kućnom otpadu
tehničkog uklanjanja, i stoga mogu da se ili prilikom pogrešnog rukovanja one
recikliraju. mogu da štete ljudskom zdravlju i
Recikliranjem materijala za ambalažu se životnoj sredini. Zbog toga Vaš stari
štede sirovine i smanjuje nagomilavanje uređaj ni u kom slučaju ne odlažite sa
otpada. ostalim kućnim otpadom.
Vaš specijalizovani prodavac uzima
nazad ambalažu.

Umesto toga koristite mesto za


sakupljanje, koje je u Vašem mestu
stanovanja određeno za deponovanje i
recikliranje korištenih električnih i
elektronskih uređaja. Informišite se prema
potrebi kod Vašeg prodavca.
Vodite računa i čuvajte Vaš stari uređaj
do odnošenja tako da deca budu
bezbedna.

18
Pregled - rerna

a Elementi za rukovanje rernom


b Bravica na vratima za čišćenje pirolizom
c Gornji grejač/grejač roštilja
d Otvori za dovod pare
e Cev za punjenje sistema za isparavanje
f Usisni otvor za ventilator sa kružnim grejačem pozadi
g Prihvatne rešetke sa 5 nivoa
h Dno rerne sa donjim grejačem ispod
i Okvir prednje strane sa natpisnom pločicom
j Vrata

19
Elementi za rukovanje rernom

a Taster za uključivanje/isključivanje K
b Senzorski tasteri za načine rada
c Displej
d Tasteri sa strelicom Y, X i senzorski tasteri OK, #
e Senzorski tasteri *, R, X, I, N

20
Elementi za rukovanje rernom

Taster za Senzorski tasteri


uključivanje/isključivanje K Senzorski tasteri reaguju na dodir
Taster za uključivanje/isključivanje K se prstom. Svaki dodir se potvrđuje zvukom
nalazi u udubljenju i reaguje na dodir tastera.
prstom. Ovaj zvuk tastera možete da isključite
(vidi poglavlje "Podešavanja – zvuk
Njime uključujete i isključujete rernu. tastera").

Načini rada
U Vrući vazduh plus
O Intenzivno pečenje
Y Veliki roštilj
\ Roštilj sa kruženjem vazduha
V Gornje i donje zagrevanje
d Klimatsko pečenje
c Automatski programi
~ Vlastiti programi
€ Ostali programi
– Automatsko pečenje
– Donje zagrevanje
– Rumeno pečenje
– Otapanje
– Sušenje
– Podgrevanje
– Grejanje posuđa
– Narastanje kvasnog testa
– Pica
– Odstranjivanje kamenca
– Podešavanja
^ Piroliza

21
Elementi za rukovanje rernom
Ostali senzorski tasteri
Senzors Funkcija Napomene
ki taster
Y X Listanje u listama Pomoću tastera sa strelicom listate nagore ili nadole u
sa opcijama listama sa opcijama. Prilikom listanja tačke menija se
redom prikazuju na svetloj podlozi.
Tačka menija, koju želite da odaberete, mora da bude
posvetljena.
Izmena vrednosti Vrednosti, koje su posvetljene, možete da povećate ili
smanjite pomoću tastera sa strelicama.
OK Pozivanje funkcija i Ako je funkcija na displeju posvetljena, možete da je
memorisanje pozovete pritiskom na taster OK. Zatim možete da
podešavanja promenite odabranu funkciju.
Dodirom na taster OK izmene će biti sačuvane.
Kada se na displeju pojavi prozor sa informacijama,
potvrdite tasterom OK.
# Postepeno
vraćanje unazad
X Pozivanje Kada je rerna uključena, prilikom dodira na X se
podešavanja prikazuje lista sa opcijama podešavanja.
Ako je displej zatamnjen, morate prvo da uključite rernu
pre nego što senzorski taster X reaguje.
Za vreme postupka pečenja dodirom na ovaj taster
možete npr. da promenite temperaturu ili da podesite
vreme pečenja.

22
Elementi za rukovanje rernom

Senzors Funkcija Napomene


ki taster
I Uključivanje i Ako je prikazano tačno vreme, dodirom na I možete
isključivanje da uključite ili isključite osvetljenje rerne, npr. radi
osvetljenja čišćenja.
unutrašnjosti rerne Ako je displej zatamnjen, morate prvo da uključite rernu
pre nego što senzorski taster I reaguje.
Zavisno od odabranog podešavanja, prilikom postupka
pečenja osvetljenje rerne se gasi nakon 15 sekundi ili
ostaje stalno uključeno.
N Podešavanje Ako je prikazano tačno vreme, možete u svakom
kratkotrajnog trenutku da unesete kratkotrajni vremenski interval (npr.
vremenskog za kuvanje jaja).
intervala Ako je displej zatamnjen, morate prvo da uključite rernu
pre nego što senzorski taster N reaguje.
* Aktiviranje parnih Ako su u načinu rada Klimatsko pečenje d odabrani
udara manuelni parni udari, iste treba da aktivirate dodirom
na senzorski taster *.
Čim se izazove parni udar, zasvetli senzorski taster *.
Paralelno sa parnim udarom, koji je u toku, na displeju
se pojavljuje *.
R Uključivanje i Kada koristite načine rada Vrući vazduh plus U,
isključivanje automatsko pečenje [, Klimatsko pečenje d i
funkcije brzog Gornje i donje zagrevanje V, zasvetli senzorski taster
zagrevanja R. Dodirom na R možete da isključite ili uključite Brzo
zagrevanje (vidi poglavlje "Prošireno upravljanje – brzo
zagrevanje").

23
Elementi za rukovanje rernom

Displej Ako je prikazano tačno vreme, a nije


odabran nijedan način rada,
Na displeju se prikazuju tačno vreme ili
pojavljuje se lista sa opcijama
razne informacije o načinima rada,
podešavanja:
temperaturama, vremenima pečenja,
automatskim programima, vlastitim – Jezik !
programima i podešavanjima. U – Tačno vreme
zavisnosti od odabrane funkcije i/ili dodira – Datum
na X prikazuju se prozori sa – Osvetljenje
informacijama ili liste sa opcijama. – Osvetljenost displeja
– Zvučni signali
Nakon uključivanja rerne tasterom za
– Zvuk tastera
uključivanje/isključivanje K pojavljuje se
– Jedinice
poruka "Odaberite način rada".
– Naknadni rad ventilatora
– Piroliza
– Predložene temperature
– Bezbednost
– Prodajna mesta
– Fabričko podešavanje
Kada ste odabrali način rada (osim
c), pojavljuje se lista sa opcijama
za postupak pečenja:
– Temperatura
– Vreme pečenja
– Gotovo u
– Start u (samo ako je podešeno "Vreme
pečenja"/"Gotovo u")
– Način zagrevanja (samo kod načina
rada Klimatsko pečenje d)
^ Tačku menija birate tako što pomoću
tastera sa strelicom listate u listi sa
opcijama dok željena tačka menija ne
bude posvetljena.
^ Zatim dodirom na taster OK pozovete
izbor.

24
Elementi za rukovanje rernom
Dodatno uz tekst mogu da se pojave sledeći simboli:
Simbol Značenje
N Kratkotrajni vremenski interval
Y Ukoliko postoje dve ili tri mogućnosti za izbor, pojavljuju se
strelice na desnoj strani.
X Pomoću tastera sa strelicom listate u listi sa opcijama.
Pri tome se raspoložive tačke iz menija redom prikazuju
posvetljene.
Ukoliko postoje više od tri mogućnosti za izbor, pojavljuje se
uspravna crtica na desnoj strani.
Pomoću tastera sa strelicom listate u listi sa opcijama.
#
Pri tome se raspoložive tačke iz menija redom prikazuju
posvetljene.
ZZZZZZZZZZZZZZZZZZZ Prilikom listanja u listi sa opcijama na kraju se pojavljuje
isprekidana crta. Posle toga se ponovo nalazite na početku liste
sa opcijama.
P P P P G G GM Neka podešavanja se menjaju pomoću crtice sa segmentima
(npr. osvetljenost displeja, jačina zvuka, stepen rumenosti).
( Kvačica označava aktivno podešavanje.
: Ovaj simbol označava dodatne informacije i napomene vezane
za rukovanje.
Ove prozore sa informacijama potvrđujete pomoću tastera OK.
0 Blokada uključivanja je uključena (vidi poglavlje "Podešavanja -
bezbednost - blokada uključivanja 0"). Rukovanje je blokirano.
* Parni udari
F Odstranjivanje kamenca

25
Oprema

Oznaka modela Priloženi pribor i pribor koji se


Spisak opisanih modela možete naći na naknadno kupuje
poleđini.
Oprema zavisno od modela!
U načelu Vaša rerna se isporučuje sa
Natpisna pločica prihvatnim rešetkama, univerzalnim
Natpisnu pločicu sa oznakom tipa plehom i rešetkom za pečenje (kratko:
možete da vidite na okviru prednje strane rešetka).
kada su otvorena vrata. Zavisno od modela Vaša rerna je
opremljena pored toga i drugim
Tu ćete naći oznaku modela Vaše rerne,
priborom koji je ovde naveden.
fabrički broj, kao i podatke o povezivanju
(mrežni napon/frekvencija/maksimalna Sav navedeni pribor, kao i sredstva za
instalirana snaga). čišćenje i održavanje su prilagođeni za
Spremite ove informacije ako imate uređaje firme Miele.
pitanja ili problema kako bi Miele mogao Njih možete naručiti preko Interneta, na
ciljano da Vam pomogne. www.miele-shop.com, ili nabaviti preko
Miele servisne službe i Miele
Obim isporuke specijalizovanih prodavaca.
Obim isporuke sadrži: Prilikom naručivanja navedite oznaku
– uputstvo za upotrebu i montažu za modela Vaše rerne i oznaku željenog
korišćenje funkcija rerne, pribora.

– knjižica recepata "Pečenje - klimatsko


pečenje" sa receptima npr. za način
rada "klimatsko pečenje" d i
automatske programe,
– zavrtnje za pričvršćivanje Vaše rerne ili
šporeta u ugradnom ormanu,
– tablete za odstranjivanje kamenca i
plastično crevo sa držačem za
odstranjivanje kamenca u sistemu za
isparavanje,
– razni pribor.

26
Oprema
Prihvatne rešetke Pleh za pečenje, univerzalni pleh i
rešetka sa zaštitom od izvlačenja
U rerni, sa desne i leve strane nalaze se
prihvatne rešetke sa nivoima ‡ za Pleh za pečenje HBB71:
ubacivanje pribora.
Oznaku nivoa možete da pročitate na
okviru prednje strane.
Svaki nivo se sastoji od dva žleba jedan Univerzalni pleh HUBB71:
iznad drugog:
– pribor (npr. rešetku) ubacite između
žlebova,
– FlexiClip-teleskopske vođice (ako ih Rešetka HBBR72:
posedujete) montirajte na donji žleb.
Prihvatne rešetke možete da demontirate
radi čišćenja (vidi poglavlje "Čišćenje i
održavanje").
Pribor ubacite u prihvatne rešetke uvek
između žlebova jednog nivoa .
Rešetku uvek ubacite tako da površina
za postavljanje bude dole.
Na kraćim stranicama ovog pribora se
nalazi zaštita od izvlačenja poređana po
sredini.
Ona sprečava da pribor isklizne iz
prihvatnih rešetaka kada želite samo
delimično da ga izvučete.

Kada koristite univerzalni pleh zajedno sa


rešetkom za pečenje iznad, univerzalni
pleh se ubacuje između žlebova, a
rešetka za pečenje automatski iznad
njega.

27
Oprema
FlexiClip-teleskopske vođice HFC72 Ugradnja i demontaža
FlexiClip-teleskopskih vođica

,Opasnost od opekotina!
Grejači moraju da budu isključeni.
Rerna mora da se ohladi.

FlexiClip-teleskopske vođice se ugrađuju


FlexiClip-teleskopske vođice možete da između žlebova jednog nivoa.
ugradite na svaki nivo.
FlexiClip-teleskopsku vođicu ugradite
tako da logo Miele bude na desnoj strani.
Prvo gurnite FlexiClip-teleskopske
vođice potpuno u rernu pre nego što
Prilikom ugradnje ili demontaže ne
na njih stavite pribor. Pribor se zatim
razvlačite FlexiClip-teleskopske
automatski sigurno stavlja između
vođice.
ispupčenja, koja se nalaze napred i
pozadi, čime se sprečava da isklizne.

^ Prikačite FlexiClip-teleskopsku vođicu


napred na donji žleb nivoa (1.) i gurnite
je duž žleba u unutrašnjost rerne (2.).

Opterećenje FlexiClip-teleskopskih vođica


iznosi 15 kg.

28
Oprema
Gourmet pleh za pečenje, perforiran
HBBL71

Perforirani Gourmet pleh je specijalno


razvijen za pripremanje pekarskih
^ FlexiClip-teleskopska vođica treba da proizvoda od svežeg kvasnog testa i
upadne u donji žleb nivoa (3.). testa od sira i ulja, hleba i zemički.
Fina perforacija pospešuje da namirnice
Ako se FlexiClip-teleskopske vođice porumene sa donje strane.
posle ugradnje blokiraju, morate Pleh možete koristiti i za sušenje.
snažno da ih povučete napolje Emajlirana površina je oplemenjena
slojem PerfectClean.

Da biste izvadili FlexiClip-teleskopsku Pleh za roštilj i pečenje HGBB71


vođicu:
^ FlexiClip-teleskopsku vođicu gurnite do
kraja.

Pleh za roštilj i pečenje se stavlja u


univerzalni pleh.
Prilikom pečenja na roštilju ili prženja on
sprečava da sok koji kaplje sa mesa
pregori kako biste mogli dalje da ga
koristite.
^ Podignite FlexiClip-teleskopsku vođicu Emajlirana površina je oplemenjena
napred iz žleba (1.) i izvadite je duž slojem PerfectClean.
žleba nivoa (2.).

29
Oprema
Okrugli kalup za pečenje HBF 27-1 Pekač HUB i poklopac pekača HBD
Za razliku od drugih posuda za pečenje,
Miele pekače možete da ubacite direktno
u prihvatne rešetke. Oni su kao i rešetka
opremljene zaštitom protiv izvlačenja.
Okrugli kalup je pogodan za pripremanje Površina ovih posuda za pečenje je
pice, tankih kolača od kvasnog ili premazana slojem protiv prijanjanja.
mućenog testa, slatkih i začinjenih
tartova, zapečenih deserta, lepinja ili za Pekači su dubine 22 cm ili 35 cm. Širina i
pečenje zamrznutih kolača ili pica. visina su iste.

Emajlirana površina je oplemenjena Posebno možete nabaviti odgovarajuće


slojem PerfectClean. poklopce.
Prilikom kupovine navedite oznaku
Šamotna ploča za pečenje HBS 60 modela.
Dubina: 22 cm Dubina: 35 cm
HUB5000-M HUB5000-XL
HUB5001-M*
Pomoću šamotne ploče za pečenje
postići ćete optimalan rezultat pečenja
kod jela koja treba da imaju hrskavo
zapečenu donju stranu, kao što su pica,
kiš (Quiche), hleb, zemičke, pikantna HBD60-22 HBD60-35
peciva ili slično.
Šamotna ploča za pečenje se sastoji od
vatrostalne keramike i glazirana je.
Ona se stavlja na rešetku.
Za stavljanje i skidanje namirnica je
* pogodni za indukcione ploče za kuvanje
priložena lopatica od neobrađenog
drveta.

30
Oprema
Ručica za vađenje HEG Miele krpa od mikrovlakana
Uz pomoć krpe od mikrovlakana možete
lako da odstranite manju prljavštinu i
otiske prstiju.

Ručica za vađenje Vam olakšava vađenje Miele sredstvo za čišćenje rerni


univerzalnog pleha, pleha za pečenje i Sredstvo za čišćenje rerni je pogodno za
rešetke. uklanjanje veoma tvrdokorne prljavštine.
Zagrevanje rerne nije potrebno.
Tablete za odstranjivanje kamenca,
plastično crevo sa držačem

Ovaj pribor Vam je potreban za


odstranjivanje kamenca u rerni.

31
Oprema

Upravljanje rernom Ventilator


Upravljanje rernom omogućava osim Ventilator se automatski uključi prilikom
korišćenja različitih načina rada za svakog postupka pečenja. Njegova uloga
pečenje testa, pečenje mesa i pečenje na je da meša vrući vazduh iz rerne sa
roštilju takođe hladnim vazduhom iz prostorije i da ga
tako ohladi pre nego što vazduh izađe
– prikaz tačnog vremena,
između vrata i komandne ploče.
– kratkotrajni vremenski interval,
Ventilator ostaje uključen posle postupka
– automatsko uključivanje i isključivanje pečenja kako se u rerni, na komandnoj
postupaka pečenja, ploči ili ugradnom ormanu ne bi
kondenzovala vlaga.
– pečenje sa dodatnim vlaženjem,
On se automatski isključi kada
– korišćenje automatskih programa,
temperatura u unutrašnjosti rerne padne
– kreiranje vlastitih programa, ispod određene vrednosti.
– odabir individualnih podešavanja.
Hladna vrata
Vrata su sastavljena od stakala sa
delimično termoreflektujućim slojevima.
Sigurnosni uređaji
Za vreme rada rerne vazduh se dodatno
Blokada uključivanja 0 za rernu sprovodi kroz vrata tako da spoljno staklo
vrata ostaje hladno.
Blokada uključivanja uređaja obezbeđuje
rernu od neželjenog rukovanja (vidi Radi čišćenja možete vrata da
poglavlje "Podešavanja - bezbednost - demontirate i rastavite (vidi poglavlje
blokada uključivanja 0"). "Čišćenje i održavanje").
Funkcija blokade uključivanja ostaje Bravica na vratima za čišćenje
uključena i posle prekida napajanja pirolizom
strujom.
Na početku čišćenja pirolizom vrata se iz
Sigurnosno isključivanje bezbednosnih razloga zaključavaju. Ova
bravica se ponovo otvara tek kada se
Ova funkcija se automatski aktivira ako temperatura u rerni posle čišćenja
rerna radi jedan neobično dugi vremenski pirolizom spusti ispod 280 °C.
period. Dužina perioda zavisi od
odabranog načina rada.

32
Oprema

Površine oplemenjene slojem Pribor podesan za pirolizu


PerfectClean Pribor naveden dole može da ostane u
Površine oplemenjene slojem unutrašnjosti rerne za vreme čišćenja
PerfectClean se odlikuju izvanrednim pirolizom:
efektom neprianjanja i izuzetno – prihvatne rešetke,
jednostavnim načinom čišćenja.
– FlexiClip-teleskopske vođice,
Pripremljene namirnice se lako odvajaju.
Nečistoća koja ostane posle postupaka – rešetka.
pečenja ili prženja se jednostavno Pročitajte napomene u poglavlju
odstranjuje. "Čišćenje i održavanje".
Na površinama oplemenjenim slojem
PerfectClean možete da sečete i
tranširate ispečene namirnice.

Ne koristite keramičke noževe, jer


izgrebu površinu oplemenjenu slojem
PerfectClean.

Površine oplemenjene slojem


PerfectClean se u pogledu održavanja
mogu porediti sa staklom.
Pročitajte napomene u poglavlju
"Čišćenje i održavanje" kako bi se
zadržali prednosti efekta neprianjanja i
izuzetno jednostavnog čišćenja
Slojem PerfectClean su oplemenjeni:
– univerzalni pleh,
– pleh za pečenje,
– pleh za roštilj & pečenje,
– Gourmet pleh za pečenje, perforirani,
– okrugli kalup za pečenje.

33
Prvo puštanje u rad

Osnovna podešavanja Podešavanje zemlje


^ Listajte u listi sa opcijama dok željena
,Rerna sme da se koristi samo ako zemlja ne bude posvetljena.
je ugrađena.
^ Dodirnite taster OK.
Kada rernu priključite na električnu
mrežu, ona se automatski uključi. Podešavanje datuma
^ Podesite datum.
Poruka dobrodošlice
^ Dodirnite taster OK.
Pojavi se pozdrav "Miele Dobro došli".
Zatim se zahtevaju nekoliko podešavanja
Podešavanje tačnog vremena
koja su Vam potrebna za prvo puštanje u
rad rerne. Zatim podesite tačno vreme u 24
časovnom formatu.
^ Sledite uputstva na displeju.
^ Podesite sate i minute.
Podešavanje jezika
^ Dodirnite taster OK.
^ Listajte u listi sa opcijama dok željeni
jezik ne bude posvetljen. Tačno vreme može biti prikazano i u 12
časovnom formatu (vidi poglavlje
^ Dodirnite taster OK. "Podešavanja - tačno vreme -
Vremenski format").

34
Prvo puštanje u rad
Indikator tačnog vremena ^ Dodirnite taster OK.
Na kraju odaberite vrstu prikaza tačnog Pojavljuje se informacija "Prvo puštanje u
vremena za isključenu rernu (vidi poglavlje rad uspešno okončano".
"Podešavanja – tačno vreme – prikaz)".
^ Dodirnite taster OK.
– uključeno
Rerna je spremna za upotrebu.
Tačno vreme je uvek prikazano na
displeju. Ako greškom odaberete jezik koji ne
– isključeno razumete, sledite uputstva u poglavlju
Displej je zatamnjen radi uštede "Podešavanja – jezik J".
energije. Neke funkcije su ograničene.
– noćno isključivanje
Tačno vreme na displeju se prikazuje
samo od 5 časova do 23 časa, a noću
je isključeno radi uštede energije.
^ Listajte u listi sa opcijama dok format
prikaza ne bude posvetljen.
^ Dodirnite taster OK.
Pojavljuje se informacija o potrošnji
energije.

35
Prvo puštanje u rad

Prvo zagrevanje rerne i


ispiranje sistema za Temperatura se automatski preuzima u
roku od nekoliko sekundi i prikazuje se
isparavanje izbor parnog udara.
Prilikom prvog zagrevanja rerne mogu da Dodirnite # da biste ponovo dospeli
nastanu neprijatni mirisi. Otklonićete ih na podešavanje temperature.
tako što ćete praznu rernu zagrevati
najmanje jedan sat. ^ Podesite maksimalno moguću
Istovremeno se preporučuje da se ispere temperaturu (250 °C).
sistem za isparavanje. ^ Dodirnite taster OK.
Za vreme postupka zagrevanja "Automatski parni udar" je posvetljen.
obezbedite dobro provetravanje ^ Dodirnite taster OK.
kuhinje.
Izbegavajte da se mirisi prošire na Prikaže se zahtev za postupak
druge prostorije. usisavanja.
^ Otvorite vrata.
^ Uklonite sa rerne i pribora eventualne
nalepnice ili zaštitne folije. ^ Cev za punjenje levo ispod komandne
ploče pomerite napred.
^ Pre zagrevanja očistite rernu vlažnom
krpom od moguće prašine i ostataka
ambalaže.
^ Ugradite FlexiClip-teleskopske vođice
na prihvatne rešetke i stavite sve
plehove, kao i rešetku.
^ Pripremite posudu sa oko 100 ml
sveže vode iz slavine.
^ Uključite rernu.
^ Odaberite način rada "klimatsko
pečenje" d.
Predložena temperatura (160 °C) je
posvetljena. ^ Potopite cev za punjenje u posudu sa
vodom iz slavine.

36
Prvo puštanje u rad
^ Dodirnite taster OK. Posle prvog zagrevanja
Postupak usisavanja se pokreće.
,Opasnost od opekotina!
Količina vode koja je stvarno usisana Pre ručnog čišćenja prvo sačekajte da
može da bude manja od tražene tako da se rerna ohladi.
u posudi ima ostatka tečnosti.
^ Uključite rernu.
^ Nakon postupka usisavanja uklonite
posudu. ^ Dodirnite I da biste uključili
osvetljenje u rerni.
^ Tasterom OK potvrdite obaveštenje da
je okončan postupak usisavanja. ^ Izvadite i ručno očistite sav pribor iz
rerne (vidi poglavlje "Čišćenje i
^ Zatvorite vrata.
održavanje").
Obaveštenje se gasi.
^ Rernu očistite toplom vodom,
Još jednom se čuje kratki šum rada deterdžentom za ručno pranje sudova i
pumpe. Voda koja je ostala u cevi za čistom sunđerastom krpom ili čistom,
punjenje se usisava. vlažnom krpom od mikrovlakana.
Uključuje se zagrevanje rerne. ^ Površine obrišite mekom krpom.
Posle izvesnog vremena se automatski ^ Isključite osvetljenje u rerni i samu
oslobađa parni udar. rernu.

,Opasnost od povreda" Vrata zatvorite tek kada rerna bude


Vodena para može prouzrokovati suva.
opekotine. Ne otvarajte vrata tokom
parnog udara.

Rernu zagrevajte najmanje jedan sat.

Posle najmanje jednog sata:


^ Isključite rernu.

37
Podešavanja

Pregled podešavanja
Podešavanja možete da promenite samo ako nije u toku postupak pečenja.

Fabrički definisana podešavanja su prikazana masnim slovima u tabeli.


Podešavanje Opcije za biranje
Jezik J [...] ...
deutsch ... / Deutschland / Luxemburg / ...
english ... / Australia / United Kingdom / ...
[...] ...
Tačno vreme Prikaz uključeno / isključeno / noćno isključivanje
Vremenski 24 časa / 12 časova
format
Podešavanje Možete da podesite tačno vreme.
Datum Možete da podesite datum.
Osvetljenje uključeno
"uključeno" 15 sekundi
Osvetljenost tamnije P P P P G G GM svetlije
displeja
Zvučni signali Možete da podesite različite zvučne signale, da ih menjate ili
potpuno isključite.
Melodije tiše P P P P P P P glasnije
Solo zvuk niže O O O O O O O O F F F F F FM više
Zvuk tastera Jačinu zvuka tastera možete da podesite ili da ga potpuno
isključite.
tiše P P P P P P P glasnije
Jedinice Težina g
lb/oz
Temperatura °C
°F

38
Podešavanja

Podešavanje Opcije za biranje


Naknadni rad upravljan temperaturom
ventilatora upravljan vremenom
Piroliza sa preporukom
bez preporuke
Predložene Predložene temperature možete da menjate u navedenom
temperature temperaturnom opsegu.
Bezbednost Blokada uključivanja uključeno
isključeno
Blokada tastera uključeno
isključeno
Prodajna mesta Demo program uključeno
isključeno
Fabrička Podešavanja resetovati / ne resetovati
podešavanja Vlastiti programi brisati / ne brisati
Predložene temperature resetovati / ne resetovati

39
Podešavanja

Aktiviranje menija Jezik J


"Podešavanja" Možete da izaberete Vaš maternji jezik i
^ Uključite rernu. zemlju.

^ Dodirnite X. Nakon izbora i potvrde na displeju se


odmah pojavi željeni jezik.
Pojavljuje se lista sa opcijama
podešavanja. Savet: ukoliko ste greškom odabrali jezik
koji ne razumete, orijentišite se prema
Možete da proverite ili promenite simbolu J kako biste ponovo dospeli u
podešavanja. podmeni "Jezik J".
Kvačica ( iza tačke menija pokazuje koje
podešavanje je aktivno.

Dodirom na # ili X vraćate se


ponovo na izbor načina rada.

Izmena i memorisanje podešavanja


^ Uključite rernu.
^ Dodirnite X.
^ Listajte u listi sa opcijama dok željeno
podešavanje ne bude posvetljeno.
^ Dodirnite taster OK.
^ Izmenite podešavanje.
^ Dodirnite taster OK.
^ Dodirnite # ili X.

Dodirom na # ili X vraćate se


ponovo na izbor načina rada.

40
Podešavanja

Tačno vreme Podešavanje


Podešavate sate i minute.
Prikaz
Izaberite vrstu prikaza tačnog vremena za Posle prekida u napajanju strujom
isključenu rernu: ponovo se pojavi aktuelno vreme.
Rerna memoriše ovu informaciju oko
– uključeno
200 sati.
Tačno vreme je uvek prikazano na
displeju.
– isključeno
Displej je zatamnjen radi uštede Datum
energije. Morate da uključite rernu pre
nego što možete njome da rukujete. Podešavate datum.
Ovo važi i za funkcije kratkotrajni
vremenski interval N i osvetljenje I.
– noćno isključivanje Osvetljenje
Radi uštede energije tačno vreme se – uključeno
prikazuje na displeju samo od Osvetljenje rerne ostaje uključeno
5 časova do 23 časa. Ostalo vreme tokom celog postupka pečenja.
displej je zatamnjen.
– "uključeno" 15 sekundi
Vremenski format Osvetljenje rerne se za vreme
postupka pečenja gasi nakon
Možete da birate vremenski format 15 sekundi.
tačnog vremena: Dodirom na I ono se ponovo
– 24 sata uključuje u trajanju od 15 sekundi.
Tačno vreme se prikazuje u 24
časovnom formatu.
– 12 sati
Tačno vreme se prikazuje u 12
časovnom formatu.

41
Podešavanja

Osvetljenost displeja Solo zvuk


Osvetljenost se prikazuje crticom sa Na kraju postupka u određenom trajanju
sedam segmenata. se začuje konstantan zvučni signal.
P P P P G G GM Visina solo zvuka se prikazuje crticom sa
segmentima.
Sa X displej se potamnjuje, a sa Y
posvetljuje. O O O O O O O O F F F F F FM
Sa X ili Y menjate visinu tona.
Zvučni signali
Melodije
Zvuk tastera
Na kraju postupka, u razmacima se
začuje više puta melodija. Jačina zvuka tastera, koji se čuje prilikom
svakog dodirivanja senzorskog tastera,
Jačina zvuka ove melodije se prikazuje
prikazuje se crticom sa sedam
crticom sa sedam segmenata.
segmenata.
P P P P G G GM
P P P P G G GM
Sa X utišavate, a sa Y pojačavate
Sa X utišavate, a sa Y pojačavate zvuk.
melodiju.
Ako su ispunjeni svi segmenti, odabrana
Ako su ispunjeni svi segmenti, odabrana
je maksimalna jačina zvuka.
je maksimalna jačina zvuka.
Ako nije ispunjen nijedan segment, zvuk
Ako nije ispunjen nijedan segment, zvuk
je isključen.
je isključen.

42
Podešavanja

Jedinice Naknadni rad ventilatora


Ventilator nastavlja da radi posle
Težina
postupka pečenja kako se u rerni, na
– g komandnoj ploči ili kuhinjskim
U automatskim programima težina elementima ne bi kondenzovala vlaga.
namirnica se podešava u gramima.
– upravljan temperaturom
– lb/oz Ventilator se isključi kada temperatura
U automatskim programima težina u rerni padne ispod oko 70 °C.
namirnica se podešava u
– upravljan vremenom
funtama/uncama.
Ventilator se isključi posle otprilike
25 minuta.
Temperatura
– °C U rerni ne smete da držite namirnice
Temperatura se prikazuje u stepenima na toplom ako izaberete podešavanje
celzijusa. "upravljan vremenom" za naknadni
rad ventilatora.
– °F
Vlažnost vazduha raste i vlaga se
Temperatura se prikazuje u stepenima
kondenzuje na komandnoj ploči,
farenhajta.
stvaraju se kapljice ispod radne ploče
ili vlaga oblaže stranice kuhinjskih
elemenata.
Zbog kondenzovane vode mogu da
se oštete kuhinjski elementi, a može
doći i do korozije u rerni.

43
Podešavanja

Piroliza Bezbednost
– sa preporukom
Blokada uključivanja 0
Pojavi se preporuka da se pokrene
piroliza. Blokada uključivanja sprečava neželjeno
uključivanje rerne.
– bez preporuke
Preporuka za pokretanje pirolize se ne Blokada uključivanja ostaje uključena i
prikazuje. nakon prekida napajanja strujom.

Blokadu uključivanja aktivirate birajući


opciju "uključeno".
Predložene temperature
– uključeno
Preporučuje se da promenite predložene
Blokada uključivanja se aktivira. Pre
temperature ako često radite sa
nego što možete da koristite rernu,
temperaturama koje odstupaju.
dodirnite taster OK u trajanju od
Čim pozovete tačku iz menija, pojavi se najmanje 6 sekundi.
lista sa opcijama načina rada.
Kada je blokada uključivanja aktivirana,
Kada odaberete način rada, posvetljeno
i dalje možete odmah da podesite
se prikaže predložena temperatura.
kratkotrajni vremenski interval.
Istovremeno se prikaže opseg u kome
možete da menjate temperaturu. – isključeno
Sa X smanjujete predloženu Blokada uključivanja je deaktivirana.
temperaturu, a sa Y je povećavate. Rernu možete da koristite na
uobičajen način.

44
Podešavanja
Blokada tastera Prodajna mesta
Blokada tastera sprečava neželjeno Ova funkcija omogućava specijalizovanoj
isključivanje ili menjanje postupka prodavnici da demonstrira rad rerne bez
pečenja. zagrevanja. Ovo podešavanje Vam nije
Ako je blokada tastera aktivirana, potrebno za privatnu upotrebu.
blokiraju se svi senzorski tasteri na
nekoliko sekundi posle pokretanja Demo program
postupka pečenja.
– uključeno
– uključeno Demo program se aktivira kada taster
Blokada tastera je aktivirana. OK dodirnete u trajanju od najmanje
Pre nego što ponovo možete da 4 sekunde.
koristite senzorske tastere, morate da
dodirnete taster OK u trajanju od Ako ste aktivirali demo program,
najmanje 6 sekundi. pojavljuje se, čim uključite rernu,
Blokada tastera se deaktivira onda na informacija "Demo program aktiviran.
kratko vreme. Uređaj ne zagreva".
– isključeno – isključeno
Blokada tastera je deaktivirana. Svi Demo program se deaktivira kada
senzorski tasteri odmah reaguju pri taster OK držite dodirnut u trajanju od
dodiru. najmanje 4 sekunde. Rernu možete da
koristite na uobičajen način.

Fabrička podešavanja
– Podešavanja
Sva podešavanja se resetuju na
fabrička podešavanja.
– Vlastiti programi
Brišu se svi vlastiti programi.
– Predložene temperature
Promenjene predložene temperature
se resetuju na fabrička podešavanja.

45
Kratkotrajni vremenski interval N

Upotreba kratkotrajnog ^ Dodirnite N.


vremenskog intervala N Pojavi se "0:00:00" (sati:min:sek).
Kratkotrajni vremenski interval možete da Časovni brojčanik je posvetljen.
koristite za nadgledanje posebnih ^ Dodirnite taster OK.
postupaka, npr. kuvanja jaja.
Časovni brojčanik se memoriše. Minutni
Kratkotrajni vremenski interval takođe brojčanik je posvetljen.
možete da koristite kada ste podesili
istovremeno vreme za automatsko ^ Dodirnite jedan od tastera sa strelicom
uključivanje ili isključivanje postupka onoliko puta dok se ne pojavi "06".
pečenja (npr. kao podsetnik da nakon ^ Dodirnite taster OK.
izvesnog vremena pečenja jelo začinite i
prelijete). Minutni brojčanik se memoriše. Sekundni
brojčanik je posvetljen.
Kratkotrajni vremenski interval može da
se podesi maksimalno za 9 sati, ^ Dodirnite jedan od tastera sa strelicom
59 minuta i 55 sekundi. onoliko puta dok se ne pojavi "20".

Savet: koristite kod načina rada ^ Dodirnite taster OK.


Klimatsko pečenje d kratkotrajni Kratkotrajni vremenski interval se
vremenski interval kao podsetnik da u memoriše.
željeno vreme ručno oslobodite parne
udare. Kada je rerna isključena, pojavljuje se
kratkotrajni vremenski interval koji
Podešavanje kratkotrajnog odbrojava i koji možete da pratite na
vremenskog intervala displeju.

Primer: Ako je istovremeno u toku postupak


želite da kuvate jaja i podesite kratkotrajni pečenja, kratkotrajni vremenski interval se
interval na 6 minuta i 20 sekundi. prikazuje u donjem delu displeja.

Kada ste odabrali podešavanje "Tačno


vreme – prikaz – isključeno", uključite
rernu radi podešavanja kratkotrajnog
vremenskog intervala. Pri isključenoj
rerni se prikazuje kratkotrajni vremenski
interval koji odbrojava.

46
Kratkotrajni vremenski interval N
Po isteku kratkotrajnog vremenskog Menjanje kratkotrajnog vremenskog
intervala intervala
– treperi N, ^ Dodirnite N.
– vreme se odbrojava naviše, "Kratkotrajni vremenski interval" se
pojavljuje, a "izmena" je posvetljeno.
– čuje se zvučni signal ako je uključen
(vidi poglavlje " Podešavanja – zvučni ^ Dodirnite taster OK.
signali").
Pojavljuje se kratkotrajni vremenski
^ Dodirnite N. interval.
Zvučni i optički signali se isključuju. ^ Izmena kratkotrajnog vremenskog
intervala.
^ Dodirnite taster OK.
Promenjen kratkotrajni vremenski interval
se memoriše.

Brisanje kratkotrajnog vremenskog


intervala
^ Dodirnite N.
"Kratkotrajni vremenski interval" se
pojavljuje, a "izmena" je posvetljeno.
^ Listajte u listi sa opcijama dok
"brisanje" ne bude posvetljeno.
^ Dodirnite taster OK.
Kratkotrajni vremenski interval se briše.

47
Pregled načina rada
Za pripremanje jela postoje razni načini Intenzivno pečenje O
rada.
(Kružni grejač + ventilator + donji grejač)
Zavisno od načina rada uključuju se razni
Za pečenje kolača sa vlažnim filom.
grejači koji se eventualno mogu
Ne koristite ovaj način rada za pečenje
kombinovati sa ventilatorom (vidi podatke
tankog peciva i mesa, jer će sok od
u zagradama).
pečenja biti previše taman.
Neke načine rada birate direktno na
komandnoj ploči. Gornje i donje zagrevanje V
Ostali se pojavljuju pod €. (Gornji grejač/grejač roštilja + donji
grejač)
Načini rada koje možete Za pečenje tradicionalnih recepata,
direktno da birate na pripremu suflea i pečenje na niskim
komandnoj ploči: temperaturama.
Kod recepata iz starijih kuvara podesite
Vrući vazduh plus U
temperaturu za 10 °C niže nego što je
(Kružni grejač + ventilator) navedeno. Vreme pečenja se ne menja.
Za pečenje i prženje. Možete da pečete
Veliki roštilj Y
istovremeno na više nivoa.
Možete da pečete na nižim (Gornji grejač/grejač roštilja)
temperaturama nego korišćenjem načina
Za pečenje na roštilju pljosnatih namirnica
rada Gornje i donje zagrevanja V, jer
(npr. odrezaka) i da se zapeče jelo.
ventilator odmah raspoređuje toplotu po
namirnici koja se peče.

48
Pregled načina rada
Klimatsko pečenje d Moguć izbor pod "Ostali
(Kružni grejač + ventilator + sistem za programi" €:
isparavanje)
Automatsko pečenje
Za pečenje i prženje uz dodatno vlaženje.
(Kružni grejač + ventilator)
* odgovara načinu zagrevanja Vrući
vazduh plus. Za pečenje mesa.
Sistem za isparavanje, međutim, može Tokom početne faze rerna se najpre
da se kombinuje i sa drugim načinima zagreva na visokoj temperaturi pečenja
zagrevanja (vidi poglavlje "Klimatsko (230 °C).
pečenje"). Čim se dostigne ova temperatura, rerna
automatski smanjuje temperaturu na
Roštilj sa kruženjem vazduha \ podešenu temperaturu pečenja
(temperatura za nastavak pečenja).
(Gornji grejač/grejač roštilja + ventilator)
Za pečenje na roštilju namirnica većeg Donje zagrevanje
obima (npr. rolovanog mesa, pileta). (Donji grejač)
Možete da pečete na nižim
temperaturama nego sa načinom rada Odaberite ovaj način rada na kraju
pečenje na roštilju Y, jer ventilator vremena pečenja ako namirnica treba da
odmah raspoređuje toplotu po namirnici dobije rumeniju boju s donje strane.
koja se peče.
Otapanje
Automatski programi c (Kružni grejač + ventilator)
(zavisno od programa) Za postupno otapanje zamrznute
Poziva se lista sa opcijama raspoloživih namirnice.
automatskih programa.
Rumeno pečenje
(Kružni grejač + ventilator)
Za pripremanje mesa.

49
Saveti za uštedu energije

Postupci pečenja ^ Kontrolišite vreme pečenja da biste


izbegli gubitak energije prilikom
^ Izvadite sav pribor iz rerne koji Vam za
pripreme namirnica.
postupak pečenja nije neophodan.
Ako je moguće, podesite vreme
^ Zagrejte prethodno rernu samo ako je
pečenja ili upotrebite termometar za
to navedeno u receptu ili tabeli za
namirnice.
pečenje.
Ako imate automatske programe,
^ Dok je pečenje u toku, izbegavajte da koristite ih.
otvarate vrata rerne.
^ Za mnoga jela možete da koristite
^ Odaberite obično nižu temperaturu iz način rada Vrući vazduh plus U. Tako
recepta ili tabele za pečenje i proverite možete da pečete na nižim
namirnicu nakon kraćeg vremena temperaturama nego kod načina rada
navedenog u njima. Gornje i donje zagrevanje V, jer
ventilator odmah raspoređuje toplotu
^ Preporučuje se da koristite tamne
po namirnici koja se peče. Osim toga
kalupe i posude za pečenje bez sjaja
možete istovremeno da pečete jela na
od materijala koji ne reflektuju toplotu
više nivoa.
(emajliran čelik, staklo otporno na
toplotu, premazani odlivak od ^ Za jela sa roštilja možete da koristite
aluminijuma). Sjajni materijali kao način rada Roštilj sa kruženjem
plemeniti čelik ili aluminijum reflektuju vazduha \. Tako pečete na roštilju na
toplotu, koja onda slabije stiže do nižim temperaturama nego kod drugih
namirnice koja se peče. Takođe, ne načina pečenja na roštilju sa
prekrivajte dno rerne ili rešetku podešenom maksimalnom
aluminijumskom folijom koja reflektuje temperaturom.
toplotu.
^ Ako je moguće, istovremeno
pripremajte više jela. Stavite ih jedno
pored drugog ili na različite nivoe.
^ Jela, koja ne možete da pripremate
istovremeno, pecite odmah jedno za
drugim kako biste iskoristili već
postojeću toplotu.

50
Saveti za uštedu energije
Iskorišćavanje zaostale toplote Podešavanja
^ Kod postupaka pečenja na ^ Isključite indikator tačnog vremena da
temperaturama preko 140 °C i sa bi se smanjila potrošnja energije (vidi
vremenom pečenja više od 30 minuta poglavlje "Podešavanja").
temperaturu možete da smanjite
^ Podesite osvetljenje rerne tako da se
otprilike 5 minuta pre kraja postupka
ono tokom postupka pečenja
pečenja na minimalnu temperaturu.
automatski isključuje posle 15 sekundi.
Postojeća preostala toplota je dovoljna
Dodirivanjem I možete ponovo da ga
za pečenje jela do kraja. Ventilator za
uključite u svakom trenutku.
hladan vazduh i zavisno od načina
rada i ventilator za vruć vazduh ostaju
uključeni. Ali, nipošto ne isključujte Mod za uštedu energije
rernu (vidi poglavlje "Sigurnosna ^ Rerna se automatski isključuje zbog
uputstva"). uštede energije, ako nije u toku
^ Ako unesete vreme pečenja za neki postupak pečenja i ako se dalje ne
postupak, zagrevanje rerne se rukuje uređajem.
automatski isključuje malo pre Tačno vreme se prikazuje ili displej
završetka postupka, a na displeju se bude taman (vidi poglavlje
pojavi "Faza sa uštedom energije". "Podešavanja").
Postojeća preostala toplota je dovoljna
da se završi postupak pečenja.
Ventilator za hladan vazduh i zavisno
od načina rada i ventilator za vruć
vazduh ostaju uključeni.
^ Ako želite da izvršite čišćenje pomoću
pirolize, pokrenite proces čišćenja, i to
najbolje odmah posle postupka
pečenja. Postojeća preostala toplota
smanjuje potrošnju energije.

51
Rukovanje rernom

Jednostavno rukovanje Ventilator


^ Uključite rernu. Ventilator ostaje uključen posle postupka
pečenja kako se u rerni, na komandnoj
^ Stavite namirnicu u rernu.
ploči ili ugradnom ormanu ne bi
^ Odaberite željeni način rada. kondenzovala vlaga.
Prikažu se način rada, predložena Čim se rerna ohladi ispod određene
temperatura i temperaturni opseg. temperature, ventilator se automatski
isključuje.
Zagrevanje rerne, osvetljenje i ventilator
se uključuju. Ovo fabričko podešavanje možete da
promenite (vidi poglavlje "Podešavanja –
^ Ukoliko je potrebno, promenite
naknadni rad ventilatora").
predloženu temperaturu.

Predložena temperatura se preuzima u


roku od nekoliko sekundi.

^ Dodirnite taster OK.


Prikažu se željena i aktuelna temperatura.
Možete da pratite rast temperature.
Kada odabrana temperatura prvi put
dostigne svoju vrednost, začuje se zvučni
signal ako je uključen (vidi poglavlje
"Podešavanja - zvučni signali").
Posle postupka pečenja:
^ Izvadite namirnicu iz rerne.
^ Isključite rernu.

52
Prošireno rukovanje
Stavili ste namirnicu u rernu, odabrali Promena načina rada
način rada i podesili temperaturu.
Način rada možete da promenite u toku
^ Dodirnite X. postupka pečenja.
Prikažu se ostale tačke menija, koje ^ Odaberite željeni način rada.
možete da podesite ili promenite za
Kada se pojavi "Izmena načina rada",
postupak pečenja:
odaberite "da".
– Temperatura
^ Dodirnite taster OK.
– Vreme pečenja
Na displeju se prikaže promenjen način
– Gotovo u rada i odgovarajuća predložena
temperatura.
– Start u
(Pojavljuje se čim se podesi ili "Vreme ^ Ako je potrebno, podesite
pečenja" ili "Gotovo u".) temperaturu.
– Način zagrevanja ^ Dodirnite taster OK.
(Pojavljuje se samo kod načina rada
"Klimatsko pečenje" d. Parne udare
možete da kombinujete sa drugim
načinom rada.)

53
Prošireno rukovanje

Promena temperature
Predloženu temperaturu možete i
Čim odaberete neki način rada, pojavi se trajno da podesite prema Vašim ličnim
odgovarajuća predložena temperatura sa navikama pri korišćenju uređaja (vidi
mogućim temperaturnim opsegom. poglavlje "Podešavanja – predložene
Fabrički su podešene sledeće predložene temperature").
temperature:
Vrući vazduh plus . . . 160 °C (30–250 °C)
Gornje i donje zagrevanje
. . . . . . . . . . . . . . . . 180 °C (30–280 °C)
Klimatsko pečenje . 160 °C (130–250 °C)
Intenzivno pečenje . . 170 °C (50–250 °C)
Automatsko pečenje*
. . . . . . . . . . . . . . . 160 °C (100–230 °C)
Veliki roštilj . . . . . . . 240 °C (200–300 °C)
Roštilj sa kruženjem vazduha
. . . . . . . . . . . . . . . 200 °C (100–260 °C)
Rumeno pečenje . . 190 °C (100–250 °C)
Otapanje . . . . . . . . . . . 25 °C (25–50 °C)
Donje zagrevanje . . 190 °C (100–250 °C)
* Temperatura za početak pečenja oko
230 °C, temperatura za nastavak
pečenja 160 °C
^ Ako predložena temperatura odgovara
podacima u Vašim receptima, potvrdite
je dodirom na taster OK.
^ Ako predložena temperatura ne
odgovara podacima u Vašim
receptima, promenite je za ovaj
postupak pečenja.
^ Pomoću X ili Y podesite željenu
temperaturu.
Temperatura se menja u koracima od po
5 sekundi.
^ Dodirnite taster OK.
Promenjena željena temperatura se
memoriše.

54
Prošireno rukovanje

Brzo zagrevanje Prethodno zagrevanje rerne


Brzo zagrevanje služi za skraćivanje faze Prethodno zagrevanje rerne je potrebno
zagrevanja. za pripremu samo malog broja jela.
Kod načina rada Vrući vazduh plus U, Većinu jela možete da stavite direktno u
Automatsko pečenje [, Gornje i donje hladnu rernu da biste koristili toplotu već
zagrevanje V i Klimatsko pečenje d tokom faze zagrevanja.
funkcija Brzo zagrevanje R se
Za pripremanje sledećih jela bi trebalo
automatski uključuje ako podesite
prethodno da zagrejete rernu:
temperaturu višu od 100 °C.
Vrući vazduh plus U
Senzorski taster R je osvetljen.
– tamna hlebna testa,
– rozbif i file.
Sa funkcijom brzo zagrevanje pice i
osetljiva testa (npr. biskvit, sitni kolači) Gornje i donje zagrevanje V
isuviše brzo porumene sa gornje – kolači i peciva koja se kratko peku (do
strane. oko 30 minuta),
Prilikom pripremanja ovih namirnica – osetljiva testa (npr. biskvit),
isključite funkciju brzo zagrevanje. – tamna hlebna testa,
– rozbif i file.
Dodirom na senzorski taster R funkciju
^ Odaberite način rada i temperaturu.
brzo zagrevanje možete da isključite ili
uključite za vreme faze zagrevanja: ^ Kod pica i osetljivih testa kao što su
biskvit ili sitni kolači isključite funkciju
^ Dodirnite osvetljen senzorski taster R.
"Brzo zagrevanje" za vreme
Umesto "brzo zagrevanje" pojavljuje se prethodnog zagrevanja.
"zagrevanje", a osvetljenje tastera se
^ Sačekajte kraj faze prethodnog
gasi.
zagrevanja.
Sve dok na displeju stoji "zagrevanje",
Kada se dostigne podešena
dodirom na neosvetljen senzorski taster
temperatura, čuje se zvučni signal ako je
R možete ponovo da uključite "brzo
uključen (vidi poglavlje "Podešavanja –
zagrevanje".
zvučni signali").
^ Stavite namirnicu u rernu.

55
Prošireno rukovanje

Podešavanje vremena pečenja Automatsko isključivanje postupka


pečenja
Stavili ste namirnicu u rernu, odabrali
način rada i podesili temperaturu. Primer:
Sada je 11:45 časova. Potrebno je
Podešavanjem funkcija "Vreme pečenja",
30 minuta da se Vaša namirnica ispeče i
"Gotovo u" ili "Start u" možete
treba da bude gotova u 12:15 časova.
automatski da isključite ili uključite i
isključite postupke pečenja. Možete da odaberete "Vreme pečenja" i
podesite 0:30 sati ili da odaberete
– Vreme pečenja
"Gotovo u" i podesite 12:15 časova.
Ovde unesite vreme koje je potrebno
za pečenje namirnice. Po isteku vremena postupak pečenja se
Po isteku tog vremena zagrevanje automatski isključuje.
rerne se automatski isključuje.
Maksimalno trajanje koje može da se Podešavanje "Vreme pečenja"
unese iznosi 12:00 sati.
^ Dodirnite X.
– Gotovo u
^ Listajte u listi sa opcijama dok "Vreme
Odredite vreme kada treba da se
pečenja" ne bude posvetljeno.
završi postupak pečenja namirnice.
Zagrevanje rerne se automatski ^ Dodirnite taster OK.
isključuje u tom trenutku.
^ Podesite vreme koje je potrebno za
– Start u pečenje namirnice.
Ova funkcija se pojavljuje u meniju tek
^ Dodirnite taster OK.
kada podesite "Vreme pečenja" ili
"Gotovo u".
Podešavanje "Gotovo u"
Sa "Start u" definišete trenutak kada
treba da počne postupak pečenja. U ^ Dodirnite X.
tom trenutku zagrevanje rerne se
^ Listajte u listi sa opcijama dok "Gotovo
automatski uključuje.
u" ne bude posvetljeno.
^ Dodirnite taster OK.
^ Podesite trenutak kada postupak
pečenja treba da se završi.
^ Dodirnite taster OK.

56
Prošireno rukovanje
Automatsko uključivanje i Tok postupka pečenja koji se
isključivanje postupka pečenja automatski uključuje i isključuje.
Do starta prikazuju se način rada,
Automatsko uključivanje i isključivanje
odabrana temperatura, "Start u" i vreme
se preporučuje za pečenje mesa.
početka.
Pečenje testa ne treba birati mnogo
ranije. Testo bi počelo da se suši, a Nakon starta možete da pratite fazu
dejstvo sredstva za dizanje bi oslabilo. prethodnog zagrevanja do dostizanja
željene temperature.
Da bi se postupak pečenja
Čim se ta temperatura dostigne, čuje se
automatski uključio i isključio, imate
zvučni signal ako je uključen (vidi
različite mogućnosti za unos vremena:
poglavlje "Podešavanja – zvučni signali").
– "Vreme pečenja" i "Gotovo u"
Nakon faze prethodnog zagrevanja
– "Vreme pečenja" i "Start u" prikaže se preostalo vreme pečenja.
– "Gotovo u" i "Start u" Možete da pratite protok vremena
pečenja. Poslednji minut odbrojava u
Primer:
sekundama.
Sada je 11:30 časova. Potrebno je
30 minuta da se Vaša namirnica ispeče i Na kraju postupka pečenja se čuje
treba da bude gotova u 12:30 časova. zvučni signal ako je uključen (vidi
poglavlje "Podešavanja – zvučni signali").
^ Odaberite "Vreme pečenja" i podesite
0:30 sati. Zagrevanje i osvetljenje rerne se
isključuju. Pojavljuje se "Postupak
^ Odaberite "Gotovo u" i podesite
završen" a "memorisati" je posvetljeno.
12:30 časova.
Imate mogućnost da svoja podešavanja
"Start u" se automatski izračunava. Na
memorišete kao vlastiti program (vidi
displeju se pojavljuje "Start u 12:00".
poglavlje "Vlastiti programi").
U tom trenutku postupak pečenja se
Za vreme faze hlađenja ventilator
automatski uključuje.
ostaje uključen.

57
Prošireno rukovanje
Izmena unetih podataka o vremenu
pečenja
^ Dodirnite X.
Pojavljuju se sve tačke menija koje mogu
da se menjaju.
^ Listajte u listi sa opcijama dok željeno
podešavanje ne bude posvetljeno.
^ Dodirnite taster OK.
"Izmena" je posvetljeno.
^ Dodirnite taster OK.
^ Promenite podešeno vreme.
^ Dodirnite taster OK.

Kod prekida napajanja strujom brišu se


unosi.

Prekid postupka pečenja


^ Dodirnite #.
^ Kada se pojavi "Prekid postupka
pečenja?", odaberite "da".
Zagrevanje i osvetljenje rerne se
isključuju. Podešena vremena pečenja se
brišu.

58
Klimatsko pečenje d
Vaša rerna je opremljena sistemom za Za vreme postupka pečenja voda
isparavanje radi pospešivanja vlaženja za dospeva u rernu u obliku pare.
vreme pečenja. Prilikom pečenja, prženja Otvori za dovod pare se nalaze u
ili kuvanja sa načinom rada Klimatsko zadnjem levom uglu gornjeg dela rerne.
pečenje d, optimalni dovod pare i
Jedan parni udar traje oko 5–8 minuta.
vazduha garantuje ravnomeran rezultat
pečenja i dobijanje zlatnosmeđe boje. Broj i vreme parnih udara zavise od
namirnice koju spremate:
Nakon što odaberete način rada
Klimatsko pečenje d podesite – Kod kvasnih testa se bolje narastanje
temperaturu i definišite broj parnih udara. postiže parnim udarom na početku
postupka pečenja.
Možete da odaberete sledeće:
– Hleb i zemičke bolje narastaju uz
– Automatski parni udar
dodatno vlaženje na početku. Korica je
Obezbedite potrebnu količinu vode za
dodatno sjajnija ako se na kraju
parni udar. Rerna automatski oslobađa
pečenja još jednom izvrši parni udar.
paru nakon faze zagrevanja.
– Kod pečenja masnijeg mesa
– 1 parni udar
dodavanje vlage na početku postupka
2 parna udara
pečenja utiče da se masnoća bolje
3 parna udara
istopi.
U zavisnosti od broja parnih udara
obezbedite odgovarajuću količine Pečenje sa dodatnim vlaženjem nije
vode pogodno kod vrsta testa koja sadrže
Vi sami izazivate parne udare. veoma puno tečnosti, kao npr. pecivo od
belanaca. Ovde mora prilikom pečenja
Kroz cev za punjenje ispod komandne
da se izvrši proces sušenja.
ploče sveža voda iz vodovoda se usisava
u sistem za isparavanje. Savet: koristite primere recepata kao
orijentaciju.
,Druge tečnosti osim vode
prouzrokovaće oštećenja na rerni.
Koristite isključivo vodu iz vodovoda
kod postupaka pečenja s dodatnim
vlaženjem.

59
Klimatsko pečenje d
Način zagrevanja Podešavanje temperature
Način rada klimatsko pečenje d ^ Podesite željenu temperaturu.
standardno predstavlja kombinaciju
^ Dodirnite taster OK.
vrućeg vazduha plus i dodatnog vlaženja.
Dodirom na X i izborom "načina rada" Podešavanje broja parnih udara
dodatno vlaženje možete da kombinujete
Savet: koristite primere recepata kao
sa drugim načinom rada:
orijentaciju.
– Gornje i donje zagrevanje
Ukoliko želite da rerna automatski
– Intenzivno pečenje oslobodi parni udar nakon faze
zagrevanja:
– Automatsko pečenje
^ Odaberite "Automatski parni udar".
Tok postupka pečenja sa Ako želite da u određenim trenucima
načinom rada Klimatsko ručno oslobodite jedan ili više parnih
pečenje d udara:
^ Odaberite "1 parni udar", "2 parna
Normalna je pojava da se tokom
udara" ili "3 parna udara".
parnog udara na unutrašnjem staklu
vrata kondenzuje vlaga. Ova ^ Dodirnite taster OK.
kondenzovana vlaga isparava tokom
postupka pečenja.

^ Pripremite namirnicu i stavite je u


rernu.
^ Odaberite način rada klimatsko
pečenje d.
Prikaže se predložena temperatura
(160 °C).
Zagrevanje rerne, osvetljenje i ventilator
se uključuju.

60
Klimatsko pečenje d
Trenutak parnih udara: Pripremanje vode i pokretanje
postupka usisavanja
Ova opcija se pojavljuje samo ako ste
odabrali 1, 2 ili 3 parna udara. ^ Napunite posudu neophodnom
količinom vode iz česme.
Savet: ako ste odabrali više od jednog ^ Otvorite vrata.
parnog udara, 2. parni udar bi trebalo da
se izazove najranije 10 minuta nakon ^ Pomerite napred cev za punjenje levo
početka postupka pečenja. ispod komandne ploče.

– Ručno oslobođeni parni udari


Kada želite sami da aktivirate parne
udare:
^ Odaberite "Ručno oslobođeni parni
udari".
Kao podsetnik za trenutak aktiviranja
parnog udara podesite kratkotrajni
vremenski interval N.
– Parni udari upravljani vremenom
Kada želite da podesite trenutak za
aktiviranje parnog udara:
^ Odaberite "Parni udari upravljani ^ Potopite cev za punjenje u posudu sa
vremenom". vodom iz vodovoda.
^ Podesite željeni trenutak za svaki parni ^ Dodirnite taster OK.
udar.
Rerna aktivira svaki parni udar u skladu Postupak usisavanja se pokreće.
sa podešenim vremenom. Brojanje Količina vode koja je stvarno usisana
vremena počinje nakon pokretanja može da bude manja od tražene tako da
postupka pečenja. u posudi ima ostatka tečnosti.
^ Dodirnite taster OK.
Dodirivanjem tastera OK možete u
Prikaže se zahtev za postupak svakom trenutku da prekinete i ponovo
usisavanja. nastavite postupak usisavanja.

61
Klimatsko pečenje d
^ Nakon postupka usisavanja uklonite Menjanje načina zagrevanja
posudu.
Kod nekih recepata se preporučuje
^ Tasterom OK potvrdite obaveštenje da menjanje načina zagrevanja.
je postupak usisavanja okončan
^ Dodirnite X.
^ Zatvorite vrata.
^ Listajte u listi sa opcijama dok "Način
Još jednom se čuje kratki šum rada zagrevanja" ne bude posvetljeno.
pumpe. Rerna usisava vodu koja je
^ Dodirnite taster OK.
ostala u cevi za punjenje.
^ Odaberite željeni način rada.
Osvetljenje rerne i ventilator se isključuju.
Prikazuju se željena i aktuelna ^ Dodirnite taster OK.
temperatura.
Možete da pratite porast temperature.
Kod prvog dostizanja odabrane
temperature se čuje zvučni signal ako je
uključen (vidi poglavlje "Podešavanja –
zvučni signali").

Ako ste odabrali "Parni udar upravljan


vremenom", prilaže se vreme kada će
biti aktiviran sledeći parni udar. Pre
aktiviranja ovaj vremenski trenutak
možete da pomerite pomoću X .

62
Klimatsko pečenje d

Vodena para može da prouzrokuje opekotine.


Ne otvarajte vrata tokom parnih udara.
Osim toga senzorski tasteri će reagovati sporije zbog kondenzovanja vodene pare
na njima.

Automatski parni udar 1, 2 ili 3 parna udara


Nakon faze zagrevanja se automatski – Ručno oslobođeni parni udari
oslobađa parni udar.
Ako ste odabrali "Ručno oslobođeni parni
Voda isparava u rerni. Za vreme parnog udari", možete da aktivirate parne udare
udara na displeju se pojavljuje *. čim je osvetljen senzorski taster *.
Nakon parnog udara na displeju se gasi
Sačekajte fazu zagrevanja kako bi se
*.
vodena para ravnomerno rasporedila
^ Pecite namirnicu do kraja. u zagrejanom vazduhu u rerni.

Što se tiče trenutka kada da aktivirate


parne udare, možete da se orijentišete
prema podacima iz recepta.
Savet: kao podsetnik za trenutak parnog
udara podesite kratkotrajni vremenski
interval N.
^ Dodirnite *.
Parni udar se aktivira, osvetljenje tastera
se gasi, a na displeju se pojavljuje *.
^ Postupite na odgovarajući način kako
biste aktivirali ostale parne udare.
Na kraju svakog parnog udara na displeju
se gasi *.
^ Pecite namirnicu do kraja.
– Parni udari upravljani vremenom
Rerna aktivira parni udar u skladu sa
podešenim vremenom.

63
Klimatsko pečenje d

Isparavanje ostatka vode Trenutno pokretanje isparavanja


ostatka vode
Kod postupka pečenja sa dodatnim
vlaženjem, koji se odvija bez prekida, u
Vodena para može prouzrokovati
sistemu nema ostatka vode. Voda
opekotine.
potpuno isparava ravnomerno prema
Ne otvarajte vrata tokom isparavanja
broju parnih udara.
ostatka vode.
Ako se postupak pečenja sa dodatnim
vlaženjem prekine ručno ili zbog nestanka ^ Odaberite način rada "Klimatsko
električne energije, voda koja još nije pečenje" d ili automatski program sa
isparila ostaje u sistemu za isparavanje. dodatnim vlaženjem.
Prilikom sledećeg korišćenja načina rada Pojavi se "Isparavanje ostatka vode?", a
"Klimatsko pečenje" d ili automatskog "da" je posvetljeno.
programa sa dodatnim vlaženjem
^ Dodirnite taster OK.
pojavljuje se "Isparavanje ostatka vode?"
sa opcijama "preskočiti" i "da". Prikažu se "Isparavanje ostatka vode" i
vreme.
Pokrenite ako je moguće odmah
Pokreće se isparavanje ostatka vode.
isparavanje ostatka vode kako bi
Možete da pratite njegov tok.
prilikom sledećeg postupka pečenja
na namirnicu koju spremate mogla da Prikazano vreme zavisi od količine vode
isparava isključivo sveža voda. koja se nalazi u sistemu za isparavanje.
Tokom isparavanja ostatka vode sistem
može da koriguje vreme prema stvarno
postojećoj količini vode.

64
Klimatsko pečenje d
Na kraju isparavanja ostatka vode Isparavanje ostatka vode
pojavljuje se "Postupak završen".
Sada možete da izvršite postupak
,Ako je moguće, ne izostavljajte ili
prekidajte postupak isparavanja
pečenja sa načinom rada "Klimatsko
ostatka vode, jer se može dogoditi da
pečenje" d ili automatskim programom
prilikom sledećeg usisavanja vode
sa dodatnim vlaženjem.
dođe do njenog prelivanja iz sistema
Prilikom isparavanja ostatka vode vlaga za isparavanje u rernu.
se kondenzuje u rerni i na vratima.
Obavezno uklonite ovu kondenzaciju ^ Odaberite način rada "Klimatsko
posle hlađenja rerne. pečenje" d ili automatski program sa
dodatnim vlaženjem.
Pojavljuje se "Isparavanje ostatka vode?".
^ Listajte u listi sa opcijama dok
"preskoči" ne bude posvetljeno.
^ Dodirnite taster OK.
Sada možete da izvršite postupak
pečenja sa načinom rada "Klimatsko
pečenje" d ili automatskim programom
sa dodatnim vlaženjem.

65
Automatski programi
Korišćenje automatskih
Vaša rerna poseduje mnogobrojne programa
automatske programe za spremanje
različitih jela, koji udobno i sigurno ^ Odaberite c.
vode do optimalnog rezultata pečenja. Pojavljuje se lista sa opcijama kategorija
Jednostavno odaberite program koji namirnica.
odgovara namirnici koju spremate i
sledite uputstva na displeju. ^ Listajte u listi sa opcijama dok željena
kategorija namirnica ne bude
Automatske programe pozivate u načinu posvetljena.
rada c. ^ Dodirnite taster OK.

Pregled kategorija namirnica Pojavljuju se raspoloživi automatski


programi.
– Kolači
^ Listajte u listi sa opcijama dok željeni
– Peciva automatski program ne bude
– Hleb posvetljen.

– Smeše za hleb ^ Dodirnite taster OK.

– Zemičke Pojedini koraci do starta automatskog


programa se prikazuju pregledno na
– Meso displeju.
– Divljač Zavisno od programa dobijate uputstva
– Živina – o kalupu za prženje ili pečenje,
– Riba – nivou,
– Desert – potrebnoj količini vode kod
automatskih programa sa dodatnim
vlaženjem,
– o vremenu pečenja.
^ Sledite uputstva na displeju.

Izbor recepata za automatske


programe naći ćete i knjižici recepata
"Pečenje - prženje - klimatsko
pečenje".

66
Automatski programi
Saveti za korišćenje
– Prilikom korišćenja automatskih
programa priloženi recepti treba da
pruže pomoć pri snalaženju.
Sa odgovarajućim programom možete
da pripremite i slične recepte sa
količinama koje se razlikuju.
– Pre nego što pokrenete automatski
program, pustite da se uređaj posle
postupka pečenja prvo ohladi na
sobnu temperaturu.
– Podatak o trajanju automatskog
programa je aproksimativno vreme. U
zavisnosti od toka pečenja ono može
da se skrati ili produži. Vreme pečenja,
posebno kod mesa, zavisi od
temperature namirnice koja se
priprema.
– Kod nekih programa mora posle
izvesnog vremena pečenja da se doda
tečnost. Na displeju se pojavi
odgovarajuća napomena sa podatkom
o vremenu (npr. dodati tečnost u...).
– Kod nekih programa treba sačekati da
prođe vreme prethodnog zagrevanja,
pre nego što namirnicu stavite u rernu
da se peče. Na displeju se pojavi
odgovarajuća napomena sa podatkom
o vremenu.

67
Vlastiti programi
Možete da sastavite i memorišete do 20 Kreiranje vlastitih programa
vlastitih programa.
^ Odaberite ~.
– Možete da kombinujete do deset faza
Sastavljanje prvog vlastitog
pečenja kako biste tačno opisali tok
programa:
omiljenih recepata ili često korišćenih
recepata. Za svaku fazu pečenja birate Ako niste sastavili nijedan vlastiti pro-
za to način rada, temperaturu i vreme gram, pojavljuje se "Kreiranje programa".
pečenja.
^ Dodirnite taster OK.
– Možete da odredite nivo(e) za
Kreiranje drugih vlastitih programa:
namirnicu koju pečete.
Ako ste već sastavili vlastite programe,
– Možete da unesete naziv programa
pojavljuju se nazivi programa, a ispod
koji ide uz Vaš recept.
toga "Obrada programa".
Kada ponovo pozovete i pokrenete Vaš
^ Listajte u listi sa opcijama dok "Obrada
program, on se automatski izvršava.
programa" ne bude posvetljeno.
Druge mogućnosti za kreiranje vlastitih
^ Dodirnite taster OK.
programa:
"Kreiranje programa" je posvetljeno.
– Potvrdite "memorisati" nakon
završetka rada automatskog ^ Dodirnite taster OK.
programa.
Sada možete da odredite podešavanja za
– Potvrdite "memorisati" nakon 1. fazu pečenja.
završetka postupka pečenja sa Sledite uputstva na displeju:
podešenim vremenom pečenja.
^ Odaberite i potvrdite željeni način rada,
Zatim unesite naziv programa. temperaturu i vreme pečenja.

U zavisnosti od odabranog načina rada


možete pomoću "Druge opcije
podešavanja" da uključite funkciju
"Brzo zagrevanje".

Sva podešavanja za 1. fazu pečenja su


definisani.

68
Vlastiti programi
Možete da dodate i druge faze pečenja, Zatim unesite naziv programa. Pored
npr. ako nakon prvog načina rada treba slova naći čete sledeće simbole:
koristiti još neki način rada.
Simbol Značenje
Ako su potrebni drugi koraci pečenja: ƒ Razmak
^ Odaberite "Dodavanje faze pečenja" i ABC Alfabet sa velikim slovima
postupite kao kod 1. faze pečenja.
abc Alfabet sa malim slovima
Čim su definisani svi neophodni koraci 123 Brojevi od 0 do 9 i povlaka -
pečenja:
( Potvrđivanje naziva programa
^ Odaberite "Kraj programa".
^ Listajte u listi sa opcijama dok željeni
Zatim definišete nivo(e) za Vašu namirnicu znak ne bude posvetljen.
koju pečete:
^ Dodirnite taster OK.
^ Odaberite i potvrdite željeni(e) nivo(e).
Odabrani znak se pojavljuje u gornjem
Na displeju se pojavi pregled Vaših redu.
podešavanja.
Znakove možete redom da brišete
^ Proverite podešavanja i dodirnite taster
dodirom na #.
OK.
^ Listajte u listi sa opcijama dok Na raspolaganju su Vam maksimalno
"memorisati" ne bude posvetljeno. 10 znakova.
^ Dodirnite taster OK. ^ Odaberite ostale znakove.
^ Kada ste uneli naziv programa, listajte
u listi sa opcijama dok ( ne bude
posvetljen.
^ Dodirnite taster OK.
Na displeju se pojavljuje potvrda da je
Vaš naziv programa memorisan.
^ Dodirnite taster OK.

69
Vlastiti programi

Pokretanje vlastitih programa


Tačka menija "Menjanje faze pečenja"
^ Odaberite ~. je opisana u poglavlju "Menjanje
Na displeju se pojavljuju nazivi programa, vlastitih programa".
a ispod njih "Obrada programa".
^ Listajte u listi sa opcijama dok željena
^ Listajte u listi sa opcijama dok željeni tačka menija ne bude posvetljena.
program ne bude posvetljen.
^ Dodirnite taster OK.
^ Dodirnite taster OK.
^ Dodirom na taster OK potvrdite
Na displeju se pojavljuje lista sa napomenu na koji nivo treba staviti
opcijama: namirnicu za pečenje.
– Trenutni start Program se pokreće odmah ili u
Program se odmah pokreće. podešenom trenutku.
Zagrevanje rerne se odmah uključuje.
– Start u
Vi određujete trenutak kada program
treba da se pokrene. Zagrevanje rerne
se automatski uključuje u tom
trenutku.
– Gotovo u
Vi određujete trenutak kada program
treba da se završi. Zagrevanje rerne se
automatski isključuje u tom trenutku.

70
Vlastiti programi

Menjanje vlastitih programa ^ Promenite program prema Vašim


željama (vidi poglavlje "Kreiranje
Menjanje faze pečenja vlastitih programa").

Faze pečenja automatskih programa, ^ Dodirnite taster OK.


koje ste memorisali pod svojim ^ Proverite podešavanja i dodirnite taster
imenima, ne mogu se menjati. OK.

^ Odaberite ~. ^ Listajte u listi sa opcijama dok


"memorisati" ne bude posvetljeno.
Na displeju se pojavljuju nazivi programa,
a ispod njih "Obrada programa". ^ Dodirnite taster OK.

^ Listajte u listi sa opcijama dok željeni ^ Prema potrebi promenite naziv (vidi
program ne bude posvetljen. poglavlje "Kreiranje vlastitih
programa").
^ Dodirnite taster OK.
Izmenjene faze pečenja se memorišu u
^ Listajte u listi sa opcijama dok Vašem programu.
"Menjanje faze pečenja" ne bude
posvetljeno.
^ Dodirnite taster OK.
1. faza pečenja je posvetljena. Definisana
podešavanja možete da menjate za jednu
fazu pečenja ili da dodajete druge faze
pečenja.
^ Listajte u listi sa opcijama dok željena
faza pečenja ili "Dodavanje faze
pečenja" ne budu posvetljeni.
^ Dodirnite taster OK.

71
Vlastiti programi
Promena naziva ^ Unesite nov naziv (vidi poglavlje
"Kreiranje vlastitih programa").
^ Odaberite ~.
^ Kada ste uneli nov naziv, listajte u listi
Na displeju se pojavljuju nazivi programa,
sa opcijama dok ( ne bude
a ispod njih "Obrada programa".
posvetljeno.
^ Dodirnite taster OK.
^ Dodirnite taster OK.
^ Listajte u listi sa opcijama dok "Izmena
Na displeju se pojavljuje potvrda da je
programa" ne bude posvetljeno.
Vaš naziv programa memorisan.
^ Dodirnite taster OK.
^ Dodirnite taster OK.
^ Listajte u listi sa opcijama dok željeni
Promenjen naziv Vašeg programa se
program ne bude posvetljen.
memoriše.
^ Dodirnite taster OK.
^ Listajte u listi sa opcijama dok
"Promena naziva" ne bude posvetljena.
^ Dodirnite taster OK.

72
Vlastiti programi

Brisanje vlastitih programa


^ Odaberite ~.
Na displeju se pojavljuju nazivi programa,
a ispod njih "Obrada programa".
^ Dodirnite taster OK.
^ Listajte u listi sa opcijama dok "Brisanje
programa" ne bude posvetljeno.
^ Dodirnite taster OK.
^ Listajte u listi sa opcijama dok željeni
program ne bude posvetljen.
^ Dodirnite taster OK.
Na displeju se pojavi "XYZ brisati?".
^ Listajte u listi sa opcijama dok "da" ne
bude posvetljeno.
^ Dodirnite taster OK.
Program se briše.

Možete da brišete i sve vlastite


programe istovremeno (vidi poglavlje
"Podešavanja - fabrička podešavanja -
vlastiti programi").

73
Pečenje testa
– Kalupe za pečenje stavite uvek na
Blaga obrada namirnica je važna za rešetku.
Vaše zdravlje. Četvrtaste ili duguljaste kalupe stavite
Kolači, pica, pomfrit ili slično treba pri najbolje popreko na rešetku, kako bi
pečenju da dobiju samo zlatnožutu se toplota ravnomerno rasporedila u
boju, a ne tamnosmeđu. kalupu i postigao ravnomeran rezultat
pečenja.
Načini rada – Voćne kolače i visoke kolače pecite na
Zavisno od pripreme možete da koristite univerzalnom plehu.
Vrući vazduh plus U, Intenzivno
pečenje O, Klimatsko pečenje d ili Papir za pečenje, podmazivanje
Gornje i donje zagrevanje V. Svi delovi Miele pribora kao što su pleh
za pečenje, univerzalni pleh, perforirani
Kalup za pečenje Gourmet pleh za pečenje ili okrugli kalup
Odabir kalupa za pečenje zavisi od za pečenje su oplemenjeni slojem
načina rada i pripreme. PerfectClean.

– Vrući vazduh plus U, Intenzivno Generalno, površine oplemenjene slojem


pečenje O, Klimatsko pečenje d: PerfectClean nije potrebno podmazati ili
pleh za pečenje, univerzalni pleh, obložiti papirom za pečenje.
kalupi za pečenje od svakog materijala Papir za pečenje je potreban samo kod
pogodnog za rerne.
– slanog peciva, pošto bi soda
– Gornje i donje zagrevanje V: bikarbona koja se koristi prilikom
mat i tamni kalupi za pečenje od crnog pripremanja testa mogla oštetiti
lima, tamnog emajla, bruniranog belog površinu oplemenjenu slojem
lima ili mat aluminijuma; vatrostalni PerfectClean,
stakleni kalupi; kalupi sa zaštitnim
slojem. – testa, koja se lako zalepe, jer u sebi
Izbegavajte svetle kalupe od sjajnog imaju dosta belanaca (kao npr. biskvit,
materijala, pošto u njima namirnice beze ili puslice),
neravnomerno ili slabo porumene i – pripreme zamrznutih proizvoda na
pod nepovoljnim okolnostima rešetki.
namirnica ostane nedovoljno pečena.

74
Pečenje testa

Napomene uz tabelu za Nivo ‡


pečenje Od načina rada i broja plehova zavisi u
koji ćete nivo ubaciti jelo koje pečete.
Temperatura 6
– Vrući vazduh plus U
Odaberite obično nižu temperaturu. 1 pleh: nivo 2
Kod temperatura koje su više od 2 pleha: nivo 1+3 / 2+4
navedenih se doduše skraćuje vreme 3 pleha: nivo 1+3+5
pečenja, ali postoji mogućnost da Ako univerzalni pleh i plehove za
namirnica neravnomerno porumeni i pečenje upotrebljavate za istovremeno
eventualno ne bude pečena. pečenje na više nivoa, onda univerzalni
pleh stavite ispod plehova za pečenje.
Vreme pečenja +
Vlažno pecivo i kolače pecite na
Po isteku kraćeg vremena pečenja maksimalno dva nivoa istovremeno.
proverite da li je namirnica pečena.
Drveni štapić ubodite u testo. Ukoliko na – Klimatsko pečenje d
štapiću ne ostanu vlažni komadići testa, 1 pleh: nivo 2
namirnica je pečena. – Intenzivno pečenje O
1 pleh: nivo 1 ili 2
– Gornje i donje zagrevanje V
1 pleh: nivo 1 ili 2

75
Pečenje testa

Tabela za pečenje testa


Kolači/pecivo U
6 ‡ +
[°C] [min]
Mešano testo
Suvi kolač 150–170 2 60–70
Kuglof 150–170 2 65–80
4)
Mafini (1 [2] pleh/a) 150–170 2 [1+3 ] 30–50
Sitni kolači (1 pleh) 1) 2) 150 2 25–40
1) 2) 3)
Sitni kolači (2 pleha) 150 2+4 25–40
Mešani kolač (pleh) 150–170 2 25–40
Mermerni kolač, kolač sa orasima (kalup) 150–170 2 60–80
Voćni kolač sa bezeom/prelivom (pleh) 150–170 2 45–50
Voćni kolač (pleh) 150–170 2 35–55
Voćni kolač (kalup) 150–170 2 55–65
Kora za tortu 1) 150–170 2 25–35
1) 4)
Sitno pecivo/sitni kolači (1 [2] pleh/a) 150–170 2 [1+3 ] 20–25
Prhko testo
Kora za tortu 150–170 2 20–25
Kolač posut mrvicama 150–170 2 45–55
1) 4)
Sitno pecivo (1 [2] pleh/a) 150–170 2 [1+3 ] 15–25
Keks 1) 2) (1 [2] pleh/a) 140 2 [1+3 4)] 30–45
Čizkejk 150–170 2 70–95
Pita sa jabukama (kalupC 20 cm) 1) 2) 160 2 85–105
Lenja pita od jabuka 1) 160–180 2 50–70
Torta sa kajsijama sa prelivom (kalup) 150–170 2 55–75
Pita – – –
Podaci za preporučeni način rada su odštampani masnim slovima.
Vremena važe, ukoliko nije drugačije navedeno, za rernu koja nije prethodno
zagrejana. Kod prethodno zagrejane rerne vremena se skraćuju za oko 10 minuta.
Odaberite obično nižu temperaturu i prekontrolišite namirnicu posle najkraćeg
vremena.

76
Pečenje testa

V O
6 ‡ + 6 ‡ +
[°C] [min] [°C] [min]

150–170 2 60–70 – – –
150–170 2 65–80 – – –
160–180 2 25–45 – – –
160 3) 3 25–35 – – –
– – – – – –
170–190 2 25–40 – – –
150–170 2 60–80 – – –
170–190 2 45–50 – – –
170–190 1 35–55 – – –
160–180 2 55–65 – – –
170–190 2 20–25 – – –
3)
160–180 3 15–25 – – –

170–190 3) 2 15–20 – – –
170–190 2 45–55 – – –
3)
160–180 3 15–25 – – –
160 3) 2 15–33 – – –
170–190 2 85–95 150–170 2 75–90
180 1 80–95 – – –
170–190 1 45–65 160–180 1 50–70
170–190 2 55–75 150–170 2 50–60
3) 3)
220–240 1 35–50 190–210 1 25–40
U Vrući vazduh plus / V Gornje i donje zagrevanje / O Intenzivno pečenje
6 Temperatura / ‡ Nivo / + Vreme pečenja
1) Za vreme faze zagrevanja isključite funkciju "Brzo zagrevanje". Za to dodirnite osvetljen
senzorski taster R.
2) Podešavanja važe i za zahteve prema standardu EN 60350.
3) Prethodno zagrejte rernu.
4) Plehove izvadite u različito vreme ukoliko je namirnica već pre isteka navedenog vremena
pečenja dovoljno porumenela.

77
Pečenje testa

Tabela za pečenje testa


Kolači/pecivo U
6 ‡ +
[°C] [min]
Biskvitno testo 1)
Kora za tortu (2 jaja) 1) 170–190 2 15–20
Torta sa biskvitom (4 do 6 jaja) 1) 175–195 2 22–30
1) 2)
Torta s laganim biskvitom 180 2 25–35
Rolat 1) 160–180 2 15–25
Kvasno testo/testo od sira i ulja
5)
Narastanje kvasnog testa 50 15–30
Kuglof 150–170 2 50–60
Božićni kolač (Stollen) 150–170 2 55–65
Kolač posut mrvicama 150–170 2 35–45
Voćni kolač (pleh) 160–180 2 40–60
Beli hleb 160–180 2 50–60
3)
Integralni hleb 170–190 2 50–60
Pica (pleh) 1) 170–190 2 35–45
Kolač od crnog luka 170–190 2 35–45
Jastučići sa jabukama (1 [2] pleh/a) 150–170 2 [1+3 4)] 25–30
Kuvano testo 1), princes krofne (1 [2] pleh/a) 160–180 2 [1+3 4)] 30–45
Lisnato testo (1 [2] pleh/a) 170–190 2 [1+3 4)] 20–25
4)
Pecivo od belanaca, puslice (1 [2] pleh/a) 120–140 2 [1+3 ] 25–50
Podaci za preporučeni način rada su odštampani masnim slovima.
Vremena važe, ukoliko nije drugačije navedeno, za rernu koja nije prethodno
zagrejana. Kod prethodno zagrejane rerne vremena se skraćuju za oko 10 minuta.
Odaberite obično nižu temperaturu i prekontrolišite namirnicu posle najkraćeg
vremena.

78
Pečenje testa

V O
6 ‡ + 6 ‡ +
[°C] [min] [°C] [min]

170–190 3) 2 10–20 – – –
170–190 3) 2 20–40 – – –
3)
150–180 2 20–45 – – –
170–190 3) 2 15–20 – – –

5)
35 15–30 – –
160–180 1 50–60 – –
150–170 2 55–65 – –
170–190 2 35–45 – –
1)
170–190 3 40–55 170–190 2 40–55
160–180 2 50–60 – – –
3)
190–210 2 50–60 – – –
190–210 2 30–45 170–190 2 40–50
180–200 2 25–35 170–190 2 25–35
160–180 2 25–30 – – –
3)
180–200 3 30–40 – – –
190–210 3) 2 20–25 – – –
3)
120–140 2 25–50 – – –
U Vrući vazduh plus / V Gornje i donje zagrevanje / O Intenzivno pečenje
6 Temperatura / ‡ Nivo / + Vreme pečenja
1) Za vreme faze zagrevanja isključite funkciju "Brzo zagrevanje". Za to dodirnite osvetljen
senzorski taster R.
2) Podešavanja važe i za zahteve prema standardu EN 60350.
3) Prethodno zagrejte rernu.
4) Plehove izvadite u različito vreme ukoliko je namirnica već pre isteka navedenog vremena
pečenja dovoljno porumenela.
5) Stavite rešetku na dno rerne i na nju stavite posudu.

79
Pečenje

Načini rada Napomene uz tabelu za


U zavisnosti od načina pripreme možete pečenje
da upotrebite Vrući vazduh plus U,
Klimatsko pečenje d, Automatsko Temperatura 6
pečenje [, Gornje i donje Odaberite obično nižu temperaturu.
zagrevanje V ili automatske programe. Kod viših temperatura od navedenih
meso doduše potamni, ali ne bude
Posuđe pečeno.
Možete da koristite svako posuđe U radnom režimu Vrući vazduh plus U,
pogodno za upotrebu u rerni: Klimatsko pečenje d ili Automatsko
pečenje [ odaberite temperaturu nižu
Pekač, tepsija za pečenje, vatrostalni
za oko 20 °C nego kod Gornjeg i donjeg
stakleni kalup, crevo/kesa za pečenje,
zagrevanja V.
glinena posuda, univerzalni pleh, rešetka
ili zaštitni uložak protiv prskanja (ako Kada pečete komade mesa teže od 3 kg,
imate) na univerzalnom plehu. odaberite temperaturu nižu za oko 10 °C
nego što je navedeno u tabeli za pečenje.
Za pečenje preporučujemo pekač, jer u
Proces pečenja će trajati malo duže, ali
njemu ostaje dovoljno soka od pečenja
će meso biti ravnomerno pečeno i neće
za pripremanje umaka.
dobiti suviše debelu koru.
Osim toga rerna ostaje čistija nego ako
pečete na rešetki. Kod pečenja na rešetki odaberite
temperaturu nižu za oko 10 °C nego kod
pečenja u pekaču.

Prethodno zagrevanje
Generalno nije neophodno prethodno
zagrevanje, osim kod pripremanja rozbifa
i filea.

80
Pečenje
Vreme pečenja + Saveti
Vreme pečenja možete da izračunate
Dobijanje rumene boje
tako što ćete, u zavisnosti od vrste mesa,
pomnožiti visinu Vašeg pečenja [cm] sa Namirnica porumeni pri kraju pečenja.
vremenom po cm visine [min/cm]: Meso dodatno intenzivno porumeni ako
posle otprilike polovine vremena pečenja
Govedina/divljač: . . . . . . . 15–18 min/cm
skinete poklopac sa posude.
Svinjetina/teletina/jagnjetina: . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12–15 min/cm Vreme mirovanja
Rozbif/file: . . . . . . . . . . . . . 8–10 min/cm Nakon završenog postupka pečenja
izvadite namirnicu iz rerne, umotajte je u
Kod zamrznutog mesa se vreme pečenja
aluminijumsku foliju i ostavite da miruje
produžava za oko 20 minuta po kg.
oko 10 minuta. Iz nje će onda izlaziti
Zamrznuto meso težine do oko 1,5 kg
manje soka od pečenja kada je zasečete.
možete da pečete bez prethodnog
odmrzavanja.
Pečenje živine
Proverite obično nakon kraćeg vremena
Kožica živine će biti hrskava ako je
da li je namirnica pečena.
10 minuta pre završetka pečenja pomoću
četkice premažete blago posoljenom
Nivo ‡
vodom.
Koristite obično nivo 2.

81
Pečenje

Tabela za pečenje mesa


Meso/riba U/[
6 +
[°C] [min]
Goveđe pečenje, oko 1 kg 170–190 100–130 2)
Goveđi file/rozbif, oko 1 kg 200–220 45–55 3)
Pečenje od divljači, oko 1 kg 140–160 100–120 4)
Svinjsko pečenje/rolovano meso, oko 1 kg 160–180 100–120 4)
Svinjsko pečenje sa kožom, oko 2 kg 160–180 130–160 4)
Dimljena svinjetina, oko 1 kg 150–170 60–80 4)
Pečenje od mlevenog mesa, oko 1 kg 160–180 60–70 4)
Teleće pečenje, oko 1,5 kg 180–200 80–100 4)
Jagnjeći but, oko 1,5 kg 170–190 90–120 4)
Jagnjeća leđa, oko 1,5 kg 170–190 50–60 3)
Živina, 0,8–1 kg 180–200 60–70
Živina, oko 2 kg 170–190 100–120
Živina, punjena, oko 2 kg 170–190 110–130
Živina, oko 4 kg 160–180 150–180
Riba u komadu, oko 1,5 kg 160–180 35–55
Podaci za preporučeni način rada su odštampani masnim slovima.
Vremena važe za rernu koja nije prethodno zagrejana.
Odaberite obično nižu temperaturu i prekontrolišite namirnicu posle najkraćeg
vremena.
Podatak o temperaturi se odnosi na pripremanje u otvorenom pekaču.
Podesite temperaturu nižu za 10 °C ukoliko pečenje pripremate direktno na
univerzalnom plehu ili na rešetki sa univerzalnim plehom.

82
Pečenje

d 1) V
6 + 6 +
[°C] [min] [°C] [min]
– – 190–210 110–140 2)
– – 200–220 45–55 3)
140–160 100–120 4) 150–170 100–120 4)
160–180 110–130 4) 180–200 100–120 4)
170–190 130–160 4) 190–210 130–160 4)
160–180 60–80 4) 170–190 80–100 4)
170–190 60–70 4) 190–210 60–70 4)
170–190 90–110 4) 190–210 100–120 4)
170–190 90–120 4) 200–220 90–120 4)
– – 190–210 50–60
190–210 60–70 190–210 60–75 5)
180–200 90–110 190–210 90–110 5)
180–200 100–120 190–210 110–130 5)
170–190 140–170 180–200 150–180
170–190 35–55 190–210 35–55
U Vrući vazduh plus / [ Automatsko pečenje / d Klimatsko pečenje / V Gornje i donje
zagrevanje
6 Temperatura / + Vreme pečenja
Koristite obično nivo 2.
1) Nakon faze zagrevanja:
s vremena na vreme ručno oslobodite parne udare tokom pečenja.
2) Najpre pecite meso u poklopljenoj posudi. Skinite poklopac po isteku polovine vremena i
podlijte oko 0,5 l tečnošću.
3) Prethodno zagrejte rernu. Isključite, međutim, funkciju "Brzo zagrevanje" dodirom na
osvetljen senzorski taster R.
4) Po isteku polovine vremena podlijte oko 0,5 l tečnošću.
5) Koristite nivo 3.

83
Pečenje na niskim temperaturama
Ovaj postupak pečenja je idealan za Postupak
osetljive komade mesa govedine,
svinjetine, teletine ili jagnjetine, koji treba Koristite univerzalni pleh sa rešetkom
da budu srednje pečeni. iznad njega.
Najpre kratko propržite komad mesa na
Za prethodno zagrevanje ne koristite
jakoj temperaturi i ravnomerno sa svih
funkciju "Brzo zagrevanje".
strana.
Zatim stavite meso u zagrejanu rernu u ^ Univerzalni pleh sa rešetkom stavite na
kojoj će se na niskoj temperaturi i dužim nivo 2.
pečenjem umereno i blago peći do kraja.
^ Odaberite način rada Gornje i donje
Tako se meso opušta. Sok u zagrevanje V i temperaturu od
unutrašnjosti počinje da cirkuliše i 130 °C.
ravnomerno se raspoređuje do spoljnih
^ Isključite funkciju "Brzo zagrevanje"
slojeva.
dodirom na osvetljen senzorski
Rezultat pečenja je veoma meko i sočno
taster R.
meso.
^ Zagrejte prethodno rernu zajedno sa
Saveti univerzalnim plehom i rešetkom oko
15 minuta.
– Koristite samo dobro osušeno, posno
meso bez žila i masnih ivica. ^ Dok se rerna zagreva, na ploči za
Prethodno morate da odvojite kost. kuvanje dobro zapecite komad mesa
sa svih strana.
– Za prženje koristite masnoću sa
povišenom tačkom gorenja (npr. ,Opasnost od opekotina!
pročišćen maslac, jestivo ulje). Koristite zaštitne rukavice prilikom
– Tokom pečenja ne pokrivajte meso. stavljanja ili vađenja vrućih namirnica,
kao i prilikom rukovanja oko vruće
Vreme pečenja iznosi oko 2–4 sata i rerne.
zavisi od težine i veličine komada mesa,
kao i od željenog stepena pečenja i ^ Stavite zapečeno meso na rešetku.
rumenila.

84
Pečenje na niskim temperaturama
^ Dodirnite X. Vremena pečenja/temperature
"Temperatura" je posvetljena. unutrašnjosti namirnica
^ Dodirnite taster OK i smanjite Meso Vreme Tempe-
temperaturu na 100 °C. pečenja ratura
unutraš
^ Pecite meso do kraja. njosti
Postupak pečenja možete podesiti tako namir-
da se on automatski isključi (vidi poglavlje nice**
"Prošireno rukovanje - podešavanje [min] [°C]
vremena pečenja"). Rozbif
– malo pečeno 60–90 48
Posle postupka pečenja
– srednje pečeno 120–150 57
S obzirom da je temperatura pečenja i – dobro pečeno 180–240 69
unutrašnjosti namirnice veoma niska, Svinjski file 120–150 63
– meso možete odmah da rasečete. Nije Dimljena svinjetina* 150–210 68
potrebno da miruje. Teleća leđa* 180–210 63
– ne umanjuje se rezultat pečenja ako Jagnjeća leđa* 90–120 60
meso po završetku pečenja ostane još * bez kostiju
u rerni. Možete bez problema da mu
** Za praćenje temperature unutrašnjosti
održavate toplotu do posluživanja.
namirnice možete koristiti ubodni
– meso ima optimalnu temperaturu za termometar za namirnice.
jelo. Stavite ga na prethodno zagrejane
tanjire i služite sa vrućim umakom, da
se ne bi tako brzo ohladilo.

85
Pečenje na roštilju
Posuđe
,Opasnost od opekotina!
Kada pečete na roštilju sa otvorenim
vratima, vrući vazduh, koji izlazi iz
rerne, ne prolazi više automatski kroz
ventilator i ne hladi se. Elementi za
rukovanje postanu vrući.
Prilikom pečenja na roštilju zatvorite
vrata.

Načini rada Koristite univerzalni pleh sa rešetkom na


njemu ili sa rešetkom i zaštitnim uloškom
Veliki roštilj Y protiv prskanja (ako imate).
Za pečenje na roštilju pljosnatih namirnica Uložak sprečava da sok koji kaplje sa
i da se zapeče jelo. mesa pregori kako biste mogli dalje da
ga koristite.
Ceo gornji grejač/grejač roštilja se užari
kako bi se postiglo potrebno toplotno Nemojte da koristite pleh za pečenje!
zračenje.

Roštilj sa kruženjem vazduha \


Za pečenje na roštilju namirnica većeg
prečnika, npr. pileta.
Gornji grejač/grejač roštilja i ventilator se
naizmenično uključuju.

86
Pečenje na roštilju

Napomene uz tabelu za Proba pri pečenju


pečenje na roštilju Ukoliko želite da proverite, koliko je meso
pečeno, kašikom pritisnite meso:
Temperatura 6
malo ako je meso još uvek vrlo
Odaberite obično nižu temperaturu. pečeno: elastično, znači da je u
Kod viših temperatura od navedenih unutrašnjosti još crveno.
meso doduše potamni, ali ne bude
pečeno. srednje ako meso nije previše
pečeno: elastično, u unutrašnjosti je
Za pripremu pljosnatih namirnica obično ružičaste boje.
se preporučuje podešavanje 275 °C, za
dobro ako meso ne popušta
namirnice većeg promera maksimalno
pečeno: previše pod pritiskom, dobro
220 °C.
je pečeno.
Prethodno zagrevanje Proverite obično posle kraćeg vremena
pečenja da li je namirnica pečena.
Za pečenje na roštilju nije potrebno
prethodno zagrevanje.
Gornji grejač/grejač roštilja zagrejte
prethodno oko 5 minuta pri zatvorenim Savet
vratima rerne.
Ako je površina većih komada mesa već
Nivo ‡ dosta porumenila, a unutrašnjost ostala
još nepečena, spustite namirnicu na niži
Odaberite nivo u zavisnosti od debljine nivo ili smanjite temperaturu pečenja na
namirnice. roštilju. Površina tako neće previše
– Pljosnate namirnice: nivo 3/4 potamneti.

– Namirnice većeg prečnika: nivo 1/2

Vreme pečenja na roštilju +


– Za pljosnate komade mesa/ribe je
potrebno oko 6–8 minuta sa svake
strane.
Nešto više vremena je potrebno za
deblje komade za svaku stranu.
Pazite da komadi budu otprilike
jednake debljine kako vreme pečenja
ne bi bilo isuviše različito.
– Namirnicu okrenite otprilike po isteku
polovine vremena pečenja na roštilju.

87
Pečenje na roštilju

Pripremanje namirnice za Pečenje na roštilju


roštilj ^ Postavite rešetku ili pleh za roštilj i
Meso brzo isperite pod mlazom hladne pečenje (ako ga posedujete) na
vode i dobro ga osušite. Pre pečenja na univerzalni pleh.
roštilju ne solite komade mesa, pošto će ^ Na nju stavite namirnicu koju
u protivnom izaći sok od mesa. pripremate.
Posno meso možete da premažete ^ Odaberite način rada i temperaturu.
uljem. Ne koristite druge masnoće, jer će
lako isuviše potamneti i početi da dime. ^ Gornji grejač/grejač roštilja prethodno
zagrejte oko 5 minuta dok su vrata
Pljosnatu ribu i komade ribe očistite i zatvorena.
posolite. Možete takođe da ih nakapate
sokom od limuna. ,Opasnost od opekotina!
Koristite kuhinjske rukavice prilikom
stavljanja ili vađenja vrućih namirnica,
kao i prilikom rukovanja oko vruće
rerne.

^ Namirnicu ubacite u odgovarajući nivo


za pečenje (vidi tabelu za pečenje na
roštilju).
^ Zatvorite vrata.
^ Namirnicu okrenite otprilike po isteku
polovine vremena pečenja na roštilju.

88
Pečenje na roštilju

Tabela za pečenje na roštilju


Podaci za preporučeni način rada su odštampani masnim slovima.
Ako nije drugačije navedeno, grejač za gornje zagrevanje/roštilj prethodno zagrejte
oko 5 minuta dok su vrata zatvorena.
Namirnicu okrenite otprilike po isteku polovine vremena pečenja.
Posle kraćeg navedenog vremena proverite namirnicu.
Jelo sa roštilja Y \
‡ 6 + 6 +
[°C] [min] [°C] [min]
Pljosnate namirnice
Goveđi odresci 4 275 15–22 220 15–20
1)
Goveđi hamburger 4 300 15–22 – –
Ražnjić 3 275 25–30 220 25–30
Pileći ražnjići 4 275 20–25 220 12–16
Svinjski vrat 4 275 15–20 220 17–23
Džigerica 4 275 8–12 220 12–15
Pljeskavice 4 275 13–18 220 18–22
Kobasica 4 275 12–18 220 13–19
Riblji file 4 275 20–25 220 13–18
Pastrmke 4 275 16–20 220 20–25
Tost 1) 2) 3 300 5–10 220 7–10
Hawaii-Tost 3 275 10–15 220 10–15
Paradajz 4 275 6–10 220 8–10
Breskve 4 275 6–10 220 15–20
Namirnice za pečenje na roštilju većeg prečnika
Pile, oko 1,2 kg 3) 1 220 60–70 190 60–70
Svinjska kolenica, oko 1 kg 1 – – 190 95–100
Rozbif, goveđi file, oko 1 kg 2 – – 250 35–45
Y Veliki roštilj / \ Roštilj sa kruženjem vazduha / ‡ Nivo / 6 Temperatura / + Vreme
pečenja na roštilju
1) Ova podešavanja važe kod korišćenja načina rada "Veliki roštilj" Y i za zahteve standarda
EN 60350.
2) Ne zagrevajte prethodno grejač za gornje zagrevanje/roštilj.
3) Kod načina rada "Roštilj sa kruženjem vazduha" \ koristite nivo 2.

89
Ostale primene

Ostali programi x

Rumeno pečenje Primeri za upotrebu:


Način rada Pečenje za dobijanje rumene Jelo 6 +
boje K je pogodan za pečenje mesa. [°C] [min]
Možete da podesite temperaturu između Pečena šunka, oko
180 130–160
100 i 250 °C. 1,5 kg
^ Odaberite €. Goveđe dinstano
180 160–180
pečenje, oko 1,5 kg
^ Odaberite "Rumeno pečenje" i prema
potrebi promenite predloženu 6 Temperatura
temperaturu. + Vreme pečenja

^ Sledite uputstva na displeju. Vremena važe za rernu koja nije


prethodno zagrejana.
Zavisno od visine namirnice odaberite
nivo 1 ili 2.
Odaberite obično nižu temperaturu i
proverite namirnicu posle kraćeg
vremena.
Najpre pecite namirnicu poklopljeno.
Skinite poklopac po isteku tri četvrtine
vremena i dolijte oko 0,5 l tečnosti.

90
Ostale primene
Otapanje Vremena za delimično ili potpuno
otapanje
Način rada "Otapanje" je predviđen za
postepeno otapanje zamrznute hrane. Vremena zavise od vrste i težine
smrznute namirnice:
Možete da podesite temperaturu između
25 i 50 °C. Zamrznuta Težina Vreme
namirnica g [min]
^ Odaberite €.
Pile 800 90–120
^ Odaberite "Otapanje".
Meso 500 60–90
^ Prema potrebi promenite predloženu 1 000 90–120
temperaturu i podesite vreme pečenja.
Kobasica 500 30–50
^ Sledite uputstva na displeju. Riba 1 000 60–90
Vazduh u rerni se okreće, a zamrznuta Jagode 300 30–40
namirnica se blago odmrzava. Kolač sa 500 20–30
maslacem
,Opasnost od salmonela! Hleb 500 30–50
Prilikom otapanja živine obratite
posebnu pažnju na higijenu. Ne
koristite tečnost nastalu otapanjem
namirnice.

Saveti
– Zamrznute namirnice stavite da se
otapaju bez ambalaže na univerzalnom
plehu ili u činiji.
– Prilikom otapanja živine koristite
univerzalni pleh sa rešetkom iznad
njega. Namirnica tako neće ležati u
tečnosti koja nastane otapanjem.
– Meso, živina ili riba ne moraju da se
potpuno odmrznu radi pečenja.
Dovoljno je ako se ove namirnice
delimično odmrznu. Površina je onda
dovoljno meka da upije začine.

91
Ostale primene
Sušenje
Namirnice za Vreme sušenja
Ovaj program je razvijen za tradicionalni
sušenje
način konzervisanja sušenjem.
Voće 2–8 sati
Možete da podesite temperaturu između Povrće 3–8 sati
80 i 100 °C.
Začinsko bilje* 50–60 minuta
Uslov je da je voće i povrće sveže i * S obzirom da je kod ovog programa
potpuno zrelo i bez oštećenja. uključen ventilator, za sušenje
^ Pripremite namirnicu za sušenje. začinskog bilja koristite način rada
Gornje i donje zagrevanje V sa
– Jabuke eventualno oljuštite. Izvadite temperaturom od 80–100 °C.
semenke i isecite jabuke na kolutove
debljine 0,5 cm. ^ Smanjite temperaturu ukoliko se u rerni
stvore vodene kapi.
– Iz šljiva eventualno izvadite koštice.
– Kruške oljuštite, izvadite semenke i ,Opasnost od opekotina!
isecite ih na kriške. Navucite kuhinjske rukavice prilikom
vađenja osušenih namirnica.
– Banane ogulite i isecite ih na kolutove.
– Pečurke očistite, prepolovite ili isecite ^ Sušeno voće ili povrće ostavite da se
na kolutove. ohladi.
– Sa peršuna ili mirođije skinite deblje Sušeno voće mora da bude potpuno
grančice. suvo, ali meko i elastično. Kada ga
^ Namirnicu koja se suši ravnomerno prelomite ili presečete, iz njega ne sme
rasporedite na univerzalni pleh. više da izlazi sok.

Možete da koristite rešetku ili perforirani ^ Čuvajte ga u dobro zatvorenim


Gourmet pleh za pečenje ako ga teglama ili limenkama.
posedujete.
^ Odaberite €.
^ Odaberite "Sušenje".
^ Prema potrebi promenite predloženu
temperaturu i podesite vreme pečenja.
^ Sledite uputstva na displeju.

92
Ostale primene
Podgrevanje Narastanje kvasnog testa
Ovaj program je razvijen za podgrevanje Ovaj program je razvijen za narastanje
kompletnog obroka i radi sa dodatnim kvasnog testa bez dodatnog vlaženja.
vlaženjem.
Možete da podesite temperaturu između
Možete da odaberete sledeće: 30 i 50°C.
– Pečenje sa povrćem
^ Odaberite €.
– Pečenje sa krompirom
– Pečenje sa valjušcima ^ Odaberite "Narastanje kvasnog testa".
– Pečenje sa testeninom
^ Prema potrebi promenite predloženu
– Riba sa povrćem
temperaturu i podesite vreme pečenja.
– Riba sa krompirom
– Zapečeno povrće ^ Sledite uputstva na displeju.
– Zapečena testenina
– Jelo od testenina sa umakom Ako želite da kvasno testo narasta uz
– Pica dodatno vlaženje, koristite
– Ragu sa umakom odgovarajuće automatske programe.

Koristite posuđe otporno na toplotu.

^ Namirnice koje podgrevate stavite


nepokrivene na rešetku.
^ Odaberite €.
^ Odaberite "Podgrevanje" i prema
potrebi promenite predloženu
temperaturu.
^ Sledite uputstva na displeju.

,Opasnost od opekotina!
Navucite kuhinjske rukavice prilikom
vađenja posuđa.
Na donjoj strani posuđa mogu
mestimično da se stvore eventualno
vodene kapi.

93
Ostale primene
Pica Grejanje posuđa
Ovaj program je razvijen za pečenje pica. Ovaj program je razvijen za grejanje
posuđa.
Možete da podesite temperaturu između
160 i 250°C. Možete da podesite temperaturu između
50 i 80°C.
^ Odaberite €.
^ Odaberite "Pica". Koristite posuđe otporno na toplotu.
^ Prema potrebi promenite predloženu ^ Stavite rešetku na nivo 2 a na nju
temperaturu i podesite vreme pečenja. posuđe koje treba da se zagreje.
^ Sledite uputstva na displeju. ^ Odaberite €.
^ Odaberite "Grejanje posuđa".
^ Prema potrebi promenite predloženu
temperaturu i podesite vreme pečenja.
^ Sledite uputstva na displeju.

,Opasnost od opekotina!
Navucite kuhinjske rukavice prilikom
vađenja posuđa.

94
Ostale primene

Ukuvavanje Voće/krastavci
^ Čim u teglama budete ugledali
Posude za ukuvavanje
"penušanje", podesite najnižu
temperaturu i ostavite tegle u toploj
,Opasnost od povreda! rerni još 25-30 minuta.
Prilikom zagrevanja zatvorenih
konzervi nastaje natpritisak, usled
Povrće
čega bi one mogle eksplodirati.
Ne upotrebljavajte rernu za ^ Smanjite temperaturu na 100 °C čim u
ukuvavanje i zagrevanje konzervi. teglama budete videli "penušanje".
Vreme
Koristite samo specijalne tegle koje
ukuvavanja
možete da nabavite u specijalizovanoj
prodavnici: [min]
Špargle, šargarepe 60–90
– tegle za ukuvavanje,
Grašak, pasulj 90–120
– tegle sa poklopcima.
^ Posle vremena ukuvavanja podesite
Ukuvavanje voća i povrća najnižu temperaturu i ostavite tegle u
toploj rerni još 25-30 minuta.
Preporučujemo način rada "Vrući vazduh
plus" U.
Podaci važe za 6 tegli sa 1 l sadržine.
Posle ukuvavanja
^ Stavite univerzalni pleh na nivo 2 i na
njega poređajte tegle. ,Opasnost od opekotina!
Navucite kuhinjske rukavice prilikom
^ Odaberite način rada "Vrući vazduh
vađenja tegli.
plus" U i temperaturu 150–170 °C.
^ Sačekajte da počne da "penuša", tj. ^ Izvadite tegle iz rerne.
dok u teglama ne počnu ravnomerno
^ Ostavite ih pokrivene krpom oko
da se dižu mehurići.
24 sata na mestu gde nema promaje.
Smanjite temperaturu na vreme kako ^ Proverite da li su sve tegle zatvorene.
biste sprečili da sadržaj prekipi.

95
Ostale primene

Smrznuti proizvodi/gotova jela Pripremanje

Saveti Blaga obrada namirnica je važna za


Vaše zdravlje.
Kolači, pice, bageti
– Zamrznute proizvode pecite na rešetki
Kolači, pica, pomfrit ili slično treba pri
obloženoj papirom za pečenje.
pečenju da dobiju samo zlatnožutu
Pleh za pečenje ili univerzalni pleh
boju, a ne tamnosmeđu.
mogu se prilikom pripremanja
zamrznutih proizvoda toliko deformisati
^ Odaberite način rada i temperaturu
da se u vrućem stanju eventualno više
navedeni na ambalaži.
ne mogu izvaditi iz rerne. Svakim
sledećim korišćenjem još će se više ^ Prethodno zagrejte rernu.
izobličiti.
^ Stavite jelo u prethodno zagrejanu
– Odaberite niže temperature od onih rernu na nivo koji se preporučuje na
navedenih na ambalaži. ambalaži.
Pomfrit, kroketi ili slično ^ Proverite jelo posle kraćeg vremena
– Ove zamrznute proizvode možete da navedenog na ambalaži.
pečete na plehu za pečenje ili
univerzalnom plehu.
Da bi se ovi proizvodi blago pekli,
stavite ispod njih papir za pečenje.
– Odaberite niže temperature od onih
navedenih na ambalaži.
– Namirnicu koja se peče više puta
okrenite.

96
Čišćenje i održavanje
Neadekvatna sredstva za
,Opasnost od opekotina! Grejači čišćenje
moraju da budu isključeni. Rerna
mora da se ohladi. Kako ne biste oštetili površine,
izbegavajte prilikom čišćenja
– sredstva za čišćenje koja sadrže sodu,
,Opasnost od povreda! Para iz amonijak, kiselinu ili hlor,
paročistača može da dospe do
delova koji su pod naponom i da – sredstva za čišćenje, koja rastvaraju
izazove kratki spoj. Za čišćenje rerne kamenac, na masci rerne,
ni u kom slučaju ne koristite – abrazivna sredstva (npr. prašak i
paročistač. kremu za ribanje, kamen za čišćenje),
– sredstva za čišćenje koja sadrže
rastvarače,
Sve površine mogu izbledeti ili se
promeniti ako koristite neadekvatna – sredstva za čišćenje od plemenitog
sredstva za čišćenje. čelika,
Naročito se oštećuje prednja maska
– sredstva za pranje u mašini za pranje
rerne korišćenjem sredstva za
sudova,
čišćenje rerne i odstranjivanje
kamenca. Uklonite odmah sve – sredstva za čišćenje stakla,
ostatke sredstava za čišćenje.
– sredstva za čišćenje staklokeramičkih
ploča za kuvanje,
Sve površine su osetljive na
ogrebotine. Na staklenim površinama – grube sunđere za ribanje (npr. sunđere
može zbog ogrebotina ponekad da za pranje lonaca i četke ili korišćene
dođe i do lomljenja. sunđere koji još sadrže ostatke
abrazivnih sredstava),
– magične sunđere,
– oštre metalne strugače,
– čeličnu vunu,
– mestimično čišćenje uz pomoć
mehaničkih sredstava za čišćenje,
– sredstvo za čišćenje rerni*,
– spirale od plemenitog čelika*.

* dozvoljeno kod tvrdokorne prljavštine


na emajlu oplemenjenom slojem
PerfectClean
97
Čišćenje i održavanje
Normalna zaprljanost
Ako prljavština duže stoji, možda
neće više moći da se ukloni. Oko cele unutrašnjosti rerne se kao
Ako uređaj koristite više puta, a ne izolacija prema unutrašnjosti vrata
očistite u međuvremenu, kasnije će nalazi osetljiva zaptivka od staklene
Vam možda biti potrebno mnogo više svile, koja može da se ošteti ribanjem
napora prilikom čišćenja. ili trljanjem.
Najbolje je da odmah uklonite Bolje da je ne čistite.
prljavštinu.
^ Normalnu prljavštinu uklonite najbolje
odmah toplom vodom, deterdžentom
Pribor nije pogodan za pranje u mašini za ručno pranje sudova i čistom
za pranje sudova. sunđerastom krpom ili čistom, vlažnom
krpom od mikrovlakana.
Saveti ^ Čistom vodom temeljno uklonite
– Nečistoće od voćnog soka ili testa za ostatke sredstava za čišćenje. To je
kolače sa kalupa za pečenje koji loše naročito važno kod delova
zatvaraju lakše ćete ukloniti dok je oplemenjenih slojem PerfectClean, jer
rerna još mlaka. ostaci sredstava za čišćenje umanjuju
efekat neprijanjanja.
– Radi jednostavnijeg čišćenja možete
da skinete ili rastavite vrata, ^ Zatim te površine obrišite mekom
demontirate prihvatne rešetke sa krpom.
FlexiClip-teleskopskim vođicama (ako
ih posedujete), izvadite katalitički
emajliranu zadnju stranicu, kao i da
spustite gornji grejač/grejač za roštilj.

98
Čišćenje i održavanje

Tvrdokorna prljavština (osim


FlexiClip-teleskopskih vođica) Sredstva za čišćenje rerne drugih
proizvođača mogu se nanositi samo na
Zbog prolivenih voćnih sokova ili hladne površine i da deluju
ostataka pečenja na emajliranim maksimalno 10 minuta.
površinama mogu da nastanu trajne
^ Posle faze delovanja možete dodatno
promene boje ili mutne mrlje. One ne
da koristite oštru stranu sunđera za
utiču na svojstva upotrebe. Ne
pranje sudova.
pokušavajte da ove fleke uklonite po
svaku cenu. Koristite samo opisana ^ Ostatke sredstva za čišćenje rerne
pomoćna sredstva. isperite temeljno čistom vodom i
osušite površine.
^ Zapečene ostatke uklonite pomoću
strugača za staklo ili čelične spirale
(npr. Spontex Spirinett)
^ Kod veoma tvrdokorne prljavštine na
emajlu oplemenjom slojem
PerfectClean nanesite Miele sredstvo
za čišćenje rerne na hladne površine.
Ostavite da deluje u skladu sa
podacima na ambalaži.

99
Čišćenje i održavanje

Čišćenje rerne pirolizom ^ Priprema čišćenja pirolizom


Umesto ručno rernu možete da čistite
Zbog visokih temperatura za vreme
pirolizom ^.
čišćenja pirolizom pribor, koji nije
Prilikom čišćenja pirolizom unutrašnjost pogodan za pirolizu, se oštećuje.
rerne se zagreva na preko 400 °C. Izvadite iz rerne sav pribor nepodesan
Postojeća nečistoća se usled visokih za pirolizu pre nego što pokrenete
temperatura razlaže i pretvara u pepeo. proces čišćenja pirolizom. To važi i za
pribor koji ste kupili naknadno, a koji
Na raspolaganju imate tri stepena pirolize
nije prikladan za pirolizu (vidi poglavlje
sa različitom dužinom trajanja.
"Čišćenje i održavanje").
Odaberite
– stepen 1 za slabu prljavštinu, Sledeći pribor je podesan za pirolizu i
– stepen 2 za jaču prljavštinu, može da ostane u rerni za vreme čišćenja
– stepen 3 za jaku prljavštinu. pirolizom:
Nakon pokretanja čišćenja pirolizom vrata – prihvatne rešetke,
se automatski zaključavaju.
– FlexiClip-teleskopske vođice HFC72,
Ona se mogu ponovo otvoriti tek posle
– rešetka HBBR72.
završetka čišćenja.
^ Izvadite pribor koji nije podesan za
Čišćenje pirolizom možete da pokrenete i
pirolizu.
sa odloženim vremenom, da biste npr.
koristili povoljniju noćnu tarifu struje. ^ Gurnite rešetku skroz na gornji nivo.
Posle čišćenja pirolizom možete
Gruba prljavština u unutrašnjosti rerne
jednostavno da uklonite zaostatke pirolize
može da izazove nastajanje dima i da
(npr. pepeo) koji se u zavisnosti od
isključi proces čišćenja pirolizom.
stepena zaprljanosti mogu stvoriti u rerni.
^ Uklonite grubu prljavštinu iz
unutrašnjosti rerne pre nego što
pokrenete čišćenje pirolizom.

100
Čišćenje i održavanje
Pokretanje čišćenja pirolizom "trenutno pokretanje"

,Opasnost od opekotina! Trenutno pokretanje čišćenja pirolizom:


Prilikom čišćenja pirolizom prednja ^ Dodirnite taster OK.
maska rerne se više zagreje nego
Čišćenje pirolizom počinje.
prilikom normalnog korišćenja rerne.
Sprečite decu da dodiruju uređaj za Vrata se automatski zaključavaju.
vreme procesa čišćenja pirolizom. Zatim se automatski uključuju zagrevanje
rerne i ventilator.
^ Odaberite pirolizu ^.
Osvetljenje rerne se ne uključuje za
Sada možete da odaberete stepene vreme procesa čišćenja pirolizom.
čišćenja pirolizom. Aktuelno odabrani
Pojavljuje se preostalo vreme trajanja
stepen je posvetljen.
čišćenja pirolizom. Njega ne možete da
^ Odaberite željeni stepen pirolize. menjate.
^ Dodirnite taster OK. Ako ste u međuvremenu podesili
kratkotrajni vremenski interval, po isteku
Sledite uputstva na displeju.
vremenskog intervala čuće se zvučni
^ Dodirnite taster OK. signal, treperi N i vreme odbrojava
naviše.
Čim dodirnete N, isključuju se zvučni i
optički signali.

"kasnije pokretanje"
Kasnije pokretanje čišćenja pirolizom:
^ Odaberite "kasnije pokretanje".
^ Dodirnite taster OK.
^ Podesite vreme kada čišćenje
pirolizom treba da počne.
^ Dodirnite taster OK.

101
Čišćenje i održavanje
Vrata se automatski zaključavaju. strugačem za staklo ili spiralom od
nerđajućeg čelika (npr. Spontex
Na displeju se pojave "Pokretanje u" i
Spirinett) i deterdžentom za ručno
podešeno vreme pokretanja.
pranje sudova.
Čim nastupi vreme pokretanja procesa,
^ FlexiClip-teleskopske vođice razvucite
uključuju se zagrevanje rerne i ventilator,
više puta nakon čišćenja pirolizom.
a na displeju se pojavljuje preostalo
vreme trajanja. Molimo obratite pažnju:
– oko cele unutrašnjosti rerne se kao
Po završetku čišćenja pirolizom
izolacija prema unutrašnjosti vrata
Čim preostalo vreme dođe do 0:00 sati, nalazi osetljiva zaptivka od fiberglasa
na displeju se pojavljuje poruka da se koja može da se ošteti ribanjem ili
vrata otključavaju. trljanjem.
Bolje da je ne čistite.
Čim se vrata otključaju,
– Nakon čišćenja pomoću pirolize, na
– pojavljuje se "Postupak završen",
FlexiClip-teleskopskim vođicama može
– čuje se zvučni signal ako je uključen doći do promene boja ili da nastanu
(vidi poglavlje "Podešavanja – zvučni svetle mrlje. Ali time neće biti
signali"). umanjene njihove performanse.
^ Isključite rernu. – Zbog prolivenih voćnih sokova
emajlirane površine mogu trajno da
Zvučni i optički signali su isključeni.
promene boju. Ove promene boje ne
,Opasnost od opekotina! umanjuju svojstva emajla. Ne
pokušavajte da po svaku cenu uklonite
Uklonite moguće zaostatke pirolize
ove mrlje.
tek kada se unutrašnjost rerne ohladi.

^ Očistite rernu i pribor podesan za


pirolizu od mogućih zaostataka pirolize
(npr. pepela) koji se mogu stvoriti u
zavisnosti od stepena zaprljanosti
rerne.
Većinu ostataka možete da uklonite
toplom vodom, deterdžentom za
ručno pranje sudova i čistom
sunđerastom krpom ili čistom,
vlažnom krpom od mikrovlakana.
Zavisno od stepena zaprljanosti na
unutrašnjem delu stakla vrata može da
se stvori vidljivi talog. Možete ga
ukloniti sunđerom za pranje sudova,
102
Čišćenje i održavanje
Prekid čišćenja pirolizom

Generalno, posle prekida čišćenja


pirolizom vrata ostaju zaključana sve
dok se temperatura unutrašnjosti rerne
ne spusti ispod 280 °C.

Sledeći slučajevi dovode do prekida


procesa čišćenja pirolizom:
– isključili ste rernu.
– odabrali ste drugi način rada.
– prekinuto je napajanje strujom.
Čim se temperatura unutrašnjosti rerne
spusti ispod 280 °C, na displeju se pojavi
poruka da se vrata otključavaju.
Čim se vrata otključaju,
– pojavljuje se "Postupak završen",
– čuje se zvučni signal ako je uključen
(vidi poglavlje "Podešavanja – zvučni
signali").
Možete ponovo da pokrenete proces
čišćenja pirolizom (vidi poglavlje
"Pokretanje čišćenja pirolizom") ili da
isključite rernu.

103
Čišćenje i održavanje

Demontaža vrata
Nikada ne izvlačite vrata vodoravno iz
držača, jer će oni udarati u rernu.

Nikada ne izvlačite vrata iz držača


držeći ih za ručku, jer bi mogla da se
polomi.

^ Zatvorite vrata do kraja.

Vrata su držačima spojena sa šarkama za


vrata.
Pre nego što skinete vrata sa ovih
držača, morate da oslobodite blokadu na
obe šarke za vrata.
^ Potpuno otvorite vrata.

^ Uhvatite vrata sa strane, povucite ih na


gore i izvucite iz držača. Pazite da se
pri tome ne iskose i ne zaglave.
^ Oslobodite blokade tako što ih
okrenete do kraja.

104
Čišćenje i održavanje
Rastavljanje vrata
Staklo na vratima bi moglo da
Vrata se sastoje od otvorenog sistema sa
propadne zbog ogrebotina.
četiri stakla sa delimično
Za čišćenje stakala na vratima
termoreflektujućim slojevima.
nemojte da koristite abrazivna
Tokom rada uređaja vazduh dodatno sredstva, grube sunđere ili četke i
prolazi kroz vrata, tako da spoljno staklo oštre metalne strugače.
ostaje hladna. Prilikom čišćenja stakala na vratima
obratite pažnju na napomene koje
Ako se u prostoru između stakala na
važe za masku rerne.
vratima nataloži prljavština, možete da
rastavite vrata kako biste očistili
Pojedine strane stakala od vrata su
unutrašnje strane staklenih ploča.
različito premazane. Strane okrenute
prema unutrašnjosti deluju
termoreflektujuće.
Obratite pažnju da stakla od vrata
nakon čišćenja ponovo postavite u
pravilan položaj.

Sredstvo za čišćenje rerne može da


ošteti površine aluminijumskih profila.
Ove elemente perite samo toplom
vodom, sredstvom za ručno pranje
sudova i čistom sunđerastom krpom
ili čistom, vlažnom krpom od
mikrovlakana.

Izvađena stakla vrata odložite na


sigurno mesto da se ne bi slomila.

105
Čišćenje i održavanje
Izvadite redom unutrašnje staklo vrata i
,Opasnost od povreda! oba srednja stakla vrata.
Pre rasklapanja uvek izvadite prvo
vrata.

^ Spoljno staklo vrata stavite na meku


podlogu (npr. kuhinjsku krpu) da biste
izbegli ogrebotine. Preporučuje se da
ručku pri tom stavite pored ivice stola
da bi staklena ploča ležala ravno i da
se prilikom čišćenja ne bi polomila.

^ Unutrašnje staklo vrata lagano


podignite i izvadite iz plastične lajsne.

^ Oba zatvarača za stakla vrata otvorite


okretanjem prema spoljnoj strani.

^ Skinite zaptivku.

106
Čišćenje i održavanje
Zatim ponovo pažljivo sastavite vrata:

Oba srednja stakla vrata su identična.


Radi orijentacije za pravilnu ugradnju
na staklima vrata je naštampan
sedmocifreni broj materijala.

^ Donje srednje staklo vrata okrenite


tako da broj materijala bude čitljiv (tj.
ne obrnuto).

^ Lagano podignite gornje srednje staklo


vrata i izvadite ga napolje.

^ Zatvarače za stakla vrata okrenite


prema unutrašnjoj strani tako da budu
položena na donjoj srednjoj ploči.
^ Gornju srednju ploču postavite tako da
^ Lagano podignite donje srednje staklo
broj materijala bude čitljiv (tj. ne
vrata i izvadite ga napolje.
obrnuto).
^ Staklo vrata i ostale pojedinačne Staklo vrata mora da bude položeno
delove očistite toplom vodom, na zatvaračima.
deterdžentom za ručno pranje sudova i
čistom sunđerastom krpom ili čistom,
vlažnom krpom od mikrovlakana.
^ Delove osušite mekom krpom.

107
Čišćenje i održavanje

^ Stavite zaptivku. ^ Oba zatvarača za stakla vrata zatvorite


okretanjem prema unutrašnjoj strani.
Vrata su ponovo sklopljena.

^ Unutrašnje staklo vrata sa mat stranom


nadole gurnite u plastičnu lajsnu i
postavite je između zatvarača.

108
Čišćenje i održavanje

Ugradnja vrata ^ Potpuno otvorite vrata.

Blokade morate obavezno da ponovo


fiksirate posle čišćenja, jer bi u
protivnom vrata mogla da se odvoje
sa držača i oštete.

^ Ponovo aktivirajte blokade okrećući ih


do kraja u vodoravan položaj.

^ Uhvatite vrata sa strane i postavite ih


na držače šarki.
Pazite da se vrata pri tome ne iskose.

109
Čišćenje i održavanje

Demontaža prihvatnih rešetki


sa FlexiClip-teleskopskim
vođicama
,Opasnost od povreda!
Nikada ne koristite rernu bez
prihvatnih rešetki.

Prihvatne rešetke možete da demontirate


zajedno sa FlexiClip-teleskopskim
vođicama (ako imate).
Ako želite da prethodno posebno
demontirate FlexiClip-teleskopske vođice, ^ Izvucite prihvatne rešetke napred iz
pratite napomene u poglavlju "Oprema - ležišta (1.) i izvadite ih iz rerne (2.).
ugradnja i demontaža Ugradnja se vrši obrnutim redosledom.
FlexiClip-teleskopskih vođica".
^ Pažljivo ugradite delove.
,Opasnost od opekotina!
Grejači moraju da budu isključeni.
Rerna mora da se ohladi.

110
Čišćenje i održavanje

Spuštanje gornjeg
grejača/grejača roštilja
,Opasnost od opekotina!
Grejači moraju da budu isključeni.
Rerna mora da se ohladi.

^ Demontirajte prihvatne rešetke.

^ Oslobodite leptir maticu.

Nikada ne vucite na silu gornji


grejač/grejač roštilja.

^ Pažljivo spustite gornji grejač/grejač


roštilja.
Sada možete da očistite gornju stranicu
rerne.
^ Podignite gornji grejač/grejač roštilja i
ponovo pričvrstite leptir maticu.
^ Ugradite prihvatne rešetke.

111
Čišćenje i održavanje

Odstranjivanje kamenca iz Tok postupka odstranjivanja


sistema za isparavanje F kamenca

Vreme za postupak odstranjivanja Kada pokrenete postupak


kamenca odstranjivanja kamenca, morate ga u
potpunosti sprovesti. Postupak ne sme
Iz sistema za isparavanje treba zavisno da se prekida.
od tvrdoće vode redovno odstranjivati
kamenac. Postupak odstranjivanja kamenca traje
oko 90 minuta i odvija se u više koraka:
Postupak odstranjivanja kamenca
možete da izvršite u svako doba. 1. priprema postupka odstranjivanja
kamenca
Posle određenog broja postupaka
pečenja od Vas će se automatski 2. usisavanje tečnosti za odstranjivanje
zahtevati da iz rerne odstranite kamenac kamenca
kako bi ona i dalje besprekorno
3. faza delovanja
funkcionisala.
4. postupak ispiranja 1
Poslednjih deset postupaka pečenja do
odstranjivanja kamenca se prikazuju i 5. postupak ispiranja 2
odbrojavaju. Nakon toga se blokira
6. postupak ispiranja 3
korišćenje načina rada i automatskih
programa sa dodatnim vlaženjem. 7. isparavanje ostatka vode
Ono je opet moguće tek nakon izvršenog
postupka odstranjivanja kamenca.
Sve ostale načine rada i automatske
programe bez dodatnog vlaženja možete
i dalje da koristite.

112
Čišćenje i održavanje
Pripremanje postupka odstranjivanja
kamenca Vodite računa o odnosu mešavine
sredstva za odstranjivanje kamenca.
Kako bi se postigao optimalan efekat
Rerna će se inače oštetiti.
čišćenja, preporučujemo da koristite
priložene tablete za odstranjivanje
^ Posudu napunite sa oko 600 ml hladne
kamenca, koje su specijalno proizvedene
vode iz slavine i potpuno rastvorite 1
za Miele.
tabletu u njoj.
Ostala sredstva za odstranjivanje
Postupak odstranjivanja kamenca
kamenca, koja osim limunske kiseline
sadrže i druge kiseline i/ili koja nisu A Odaberite €.
bez neželjenih sastojaka, kao npr.
B Listajte u listi sa opcijama dok
hlorida, mogla bi da prouzrokuju
"Odstranjivanje kamenca" ne bude
oštećenja. Osim toga, ako se ne bi
posvetljeno.
obezbedila odgovarajuća
koncentracija sredstva za C Dodirnite taster OK.
odstranjivanje kamenca, ne bi se
postigao potreban efekat. Ukoliko su način rada Klimatsko
pečenje d i automatski programi sa
Dodatne tablete za odstranjivanje dodatnim vlaženjem već bili blokirani,
kamenca možete naručiti preko Interneta, postupak odstranjivanja kamenca
na www.miele-shop.com, ili nabaviti možete odmah da pokrenete biranjem
preko Miele servisne službe ili Vašeg "OK".
Miele specijalizovanog prodavca.
Pojavljuje se informativni prozor sa
Potrebna Vam je posuda kapaciteta oko
obaveštenjima o fazi delovanja.
1 l.
D Stavite univerzalni pleh skroz do kraja
Da ispod cevi za punjenje ne biste u gornji nivo kako bi se nakon
morali da držite posudu sa sredstvom upotrebe u njemu sakupilo sredstvo za
za odstranjivanje kamenca, uz Vašu odstranjivanje kamenca.
rernu je priloženo plastično crevo sa
E Potvrdite obaveštenje dodirom na
sisaljkom.
taster OK.
^ Jedan kraj plastičnog creva stavite na
samo dno posude i pričvrstite ga
pomoću sisaljke u posudi.

113
Čišćenje i održavanje
Stvarno usisana količina sredstva za
odstranjivanje kamenca može da bude
manja od zahtevane tako da u posudi
ima zaostalog sredstva.
Pojavljuje se informativni prozor sa
obaveštenjem da je postupak usisavanja
završen.
J Dodirnite taster OK.
Počinje faza delovanja Možete da
pratite protok vremena.
F Stavite posudu sa sredstvom za K Otvorite vrata.
odstranjivanje kamenca zajedno sa
plastičnim crevom na dno rerne. L Ostavite u rerni posudu zajedno sa
crevom na cevi za punjenje i dolijte
G Drugi kraj plastičnog creva pričvrstite oko 300 ml vode, jer sistem usisava
za cev za sipanje. još malo tečnosti tokom faze
H Zatvorite vrata. delovanja.

I Dodirnite taster OK. M Zatvorite vrata.

Počinje postupak usisavanja. Čuje se rad Otprilike svakih 5 minuta sistem usisava
pumpe. još malo tečnosti. Čuje se rad pumpe.
Na kraju faze delovanja čuje se zvučni
Dodirivanjem tastera OK možete u signal ako je uključen (vidi poglavlje
svakom trenutku da prekinete i ponovo "Podešavanja – zvučni signali").
nastavite postupak usisavanja.

114
Čišćenje i održavanje
Nakon faze delovanja treba isprati Počinje postupak usisavanja za prvi
sistem za isparavanje kako bi se uklonili postupak ispiranja.
ostaci sredstva za odstranjivanje
Voda se sprovodi kroz sistem za
kamenca.
isparavanje i prihvata u univerzalnom
Za to se kroz sistem za isparavanje plehu.
pumpa tri puta oko 1 l vode iz slavine i
Pojavljuje se informativni prozor sa
prihvata u univerzalnom plehu.
obaveštenjem da se priprema drugi
Pojavljuje se informativni prozor sa postupak ispiranja.
obaveštenjem da se priprema postupak
S Izvadite univerzalni pleh sa vodom koja
ispiranja.
je korišćena za ispiranje, ispraznite i
N Izvadite univerzalni pleh sa sakupljenim stavite ga ponovo na gornji nivo.
sredstvom za odstranjivanje kamenca,
T Izvadite plastično crevo iz posude i
ispraznite i stavite ga ponovo na gornji
napunite posudu sa oko 1 l sveže
nivo.
vode iz slavine.
O Izvadite plastično crevo iz posude.
U Stavite posudu ponovo u rernu,
P Izvadite posudu, temeljno isperite i pričvrstite plastično crevo u posudi i
napunite je sa oko 1 l sveže vode iz zatvorite vrata.
slavine.
V Dodirnite taster OK.
Q Stavite posudu ponovo u rernu,
W Postupite isto tako i za treći
pričvrstite plastično crevo u posudi i
postupak ispiranja.
zatvorite vrata.
R Dodirnite taster OK. Za vreme isparavanja ostatka vode
ostavite univerzalni pleh sa vodom u
rerni, koja je korišćenja i sakupljena od
trećeg postupka ispiranja.

X Izvadite posudu i crevo iz rerne.

115
Čišćenje i održavanje
Y Zatvorite vrata.
Z Dodirnite taster OK.
,Opasnost od opekotina!
Pre nego što počnete sa čišćenjem
Počinje isparavanje ostatka vode. prvo sačekajte da se rerna i pribor
ohlade.
Vodena para može prouzrokovati
opekotine. ] Izvadite univerzalni pleh, u kome se
Ne otvarajte vrata tokom isparavanja sakupila tečnost, a zatim očistite
ostatka vode. ohlađenu rernu od eventualno
nataložene vlage i ostataka sredstva
Uključuje se zagrevanje rerne i pojavljuje za odstranjivanje kamenca.
podatak o trajanju isparavanja ostatka
vode. Vrata zatvorite tek kada rerna bude
suva.
Podatak o trajanju se automatski koriguje
u zavisnosti od stvarne količine preostale
vode.
Na kraju isparavanja ostatka vode
pojavljuje se informativni prozor sa
obaveštenjima o čišćenju posle postupka
odstranjivanja kamenca.
[ Dodirnite taster OK.
Ako je uključen, čuje se zvučni signal (vidi
poglavlje "Podešavanja – zvučni signali").
Na displeju se pojavljuje "Postupak
završen".
\ Isključite rernu.

116
Šta treba uraditi ako ...?
Najveći broj problema, koji mogu da nastanu u svakodnevnom radu, možete sami da
otklonite. Sledeći pregled će Vam pri tome pomoći.
Obratite se fabričkom servisu ako ne možete sami da ustanovite ili otklonite uzrok
problema.

,Opasnost od povreda!
Zbog nepravilnog instaliranja i održavanja ili opravki može za korisnika da nastane
znatna opasnost za koju Miele nije odgovoran.
Samo stručna lica, koje je ovlastila firma Miele, smeju da vrše instalacione radove i
radove na održavanju, kao i popravke.
Nikada nemojte sami da otvarate kućište rerne.

Problem Uzrok i otklanjanje


Displej je zatamnjen. Prikaz tačnog vremena je isključen. Tačno vreme se pojavljuje
tek kada uključite rernu.
Prikaz tačnog vremena možete trajno da uključite (vidi
poglavlje "Podešavanja - tačno vreme - prikaz").
Rerna ne dobija struju.
^ Proverite da li je iskočio osigurač u kućnoj instalaciji.
Pozovite stručnog električara ili servis.
Prilikom biranja Blokada uključivanja 0 je uključena.
načina rada pojavljuje Možete da je deblokirate za postupak pečenja tako što ćete
se informacija najmanje 6 sekundi držati pritisnut taster OK.
"Blokada uključivanja Blokadu uključivanja možete trajno da isključite (vidi poglavlje
0". "Podešavanja – bezbednost - blokada uključivanja 0").

117
Šta treba uraditi ako ...?

Problem Uzrok i otklanjanje


Rerna se ne zagreva. ^ Proverite da li je uključen demo program (vidi poglavlje
"Podešavanja – prodajno mesto").
Ako je demo program uključen, možete doduše da
upravljate rernom, ali zagrevanje rerne ne funkcioniše.
^ Deaktivirajte demo program.
Na displeju se pojavljuje Došlo je do kratkog prekida u napajanju strujom. Time je
informacija "Prekid u prekinut postupak pečenja koji je bio u toku.
napajanju - postupak ^ Isključite i ponovo uključite rernu.
prekinut". Ponovo pokrenite postupak pečenja.
Na displeju se pojavljuje Prekid napajanja električnom energijom je trajao duže od
12:00. 200 sati.
^ Ponovo podesite tačno vreme i datum.
Na displeju se Rerna je radila neobično dugo i izazvala iskakanje
neočekivano pojavljuje osigurača.
informacija "Dostignuto ^ Dodirnite taster OK. Izbrišite obaveštenje "Postupak
maksimalno trajanje završen" dodirom na #. Rerna je zatim ponovo
rada". spremna za upotrebu.
Na displeju se pojavljuje Bravica na vratima za čišćenje pirolizom se ne zaključava.
"Greška 32". ^ Isključite i ponovo uključite rernu.
Zatim ponovo pokrenite željeni postupak čišćenja
pirolizom.
Ako se k?d greške ponovo prikaže, obavestite servisnu
službu.

118
Šta treba uraditi ako ...?

Problem Uzrok i otklanjanje


Na displeju se pojavljuje Bravica na vratima za čišćenje pirolizom se ne otključava.
"Greška 33". ^ Isključite i ponovo uključite rernu.
Ako se bravica na vratima ne otključava, pozovite servisnu
službu.
Na displeju se pojavljuje Problem koji ne možete sami da otklonite.
"; greška XX". ^ Pozovite servisnu službu.
Posle odabira načina Sistem za isparavanje je neispravan.
rada Klimatsko ^ Pozovite servisnu službu.
pečenje d ili funkcije
"Odstranjivanje
kamenca" pojavi se "Ova
funkcija nije raspoloživa".
Posle odabira Sistem za isparavanje je neispravan.
automatskog programa ^ Pozovite servisnu službu.
pojavi se "Upravljanje
vlaženjem je neispravno - Automatski program možete da pustite u rad i bez
automatski programi dodatnog vlaženja.
rade bez klimatskog
pečenja".
Voda se ne usisava Aktiviran je demo program.
prilikom postupka Kada je uključen demo program, možete doduše da
pečenja sa dodatnim upravljate rernom, ali pumpa sistema za isparavanje ne
vlaženjem. funkcioniše.
^ Isključite demo program (vidi poglavlje "Podešavanja -
Prodajno mesto").
Prilikom stavljanja ili Zbog površine prihvatnih rešetki, otporne na pirolizu,
izvlačenja rešetke ili stvara se efekat trenja prilikom stavljanja ili izvlačenja
drugog pribora čuju se pribora.
zvukovi. Radi smanjenja ovih efekata trenja nakapajte nekoliko kapi
jestivog ulja sa visokom tačkom gorenja na papirni ubrus i
podmažite prihvatne rešetke.
Ponovite to posle svakog čišćenja pirolizom.

119
Šta treba uraditi ako ...?

Problem Uzrok i otklanjanje


Nakon postupka pečenja Nakon postupka pečenja ventilator ostaje uključen (vidi
se čuje zvuk rada poglavlje "Podešavanja – naknadni rad ventilatora").
uređaja.
Rerna se isključila sama Rerna se automatski isključuje zbog uštede energije ako
od sebe. se nakon uključivanja rerne ili nakon završetka postupka
pečenja ne rukuje dalje uređajem izvesni vremenski
period.
^ Ponovo uključite rernu.
Kolač/pecivo prema Odabrana temperatura odstupa od recepta.
vremenu navedenom u ^ Odaberite temperaturu koja odgovara receptu.
tabeli za pečenje još nije
pečen. Količine sastojaka odstupaju od recepta.
^ Proverite da li ste promenili recept. Dodavanjem više
vode ili jaja testo postaje vlažnije i potrebno mu je više
vremena da se ispeče.
Kolač/pecivo Odabrana je pogrešna temperatura ili pogrešan nivo.
neravnomerno porumeni. ^ Uvek postoji određena razlika u dobijanju rumene boje.
Ako je ta razlika vrlo velika, proverite da li ste odabrali
pravu temperaturu i pravi nivo.
Materijal ili boja kalupa za pečenje nisu usklađeni sa
načinom rada.
^ Za gornje i donje zagrevanje V nisu toliko pogodni
svetli ili sjajni kalupi za pečenje.
Koristite tamne kalupe bez sjaja.

120
Šta treba uraditi ako ...?

Problem Uzrok i otklanjanje


Osvetljenje u rerni se Osvetljenje u rerni je tako fabrički podešeno da se
isključuje posle kraćeg isključuje nakon 15 sekundi.
vremena. Ovo fabričko podešavanje možete da promenite (vidi
poglavlje "Podešavanja – osvetljenje").
Osvetljenje u rerni se ne Halogena sijalica je neispravna.
uključuje.
Opasnost od opekotina!
Grejači moraju da budu isključeni. Unutrašnjost rerne
mora da se ohladi.

^ Isključite rernu iz mreže za napajanje strujom. Za to


izvucite utikač iz struje ili isključite osigurač električne
instalacije.

^ Oslobodite poklopac lampe četvrtinom okretaja nalevo i


izvadite nadole iz kućišta zajedno sa prstenastom
zaptivkom.
^ Zamenite halogenu sijalicu
(Osram 66725 AM/A, 230 V, 25 W, G9).
^ Stavite poklopac lampe sa prstenastom zaptivkom na
kućište i pričvrstite okretajem udesno.
^ Ponovo priključite rernu na električnu mrežu.

121
Servis i garancija

Servis Garantni rok i garantni uslovi


Kod smetnji, koje ne možete da otklonite Garantni rok iznosi 2 godine.
sami, obavestite
Ostale informacije ćete naći u priloženim
– Vašeg Miele specijalizovanog garantnim uslovima.
prodavca,
ili
– Miele servis.

Telefonski broj fabričkog servisa se


nalazi na kraju ovog uputstva za
upotrebu i montažu.

Servisnoj službi je potrebna oznaka


modela i fabrički broj.
Te informacije ćete naći na natpisnoj
pločici sa oznakom tipa, koju možete da
vidite na okviru prednje strane kada su
otvorena vrata.

122
Električni priključak
Podaci o priključku
,Opasnost od povreda! Potrebne podatke o priključku ćete naći
Priključivanje na električnu mrežu sme
na natpisnoj pločici sa oznakom tipa,
da vrši samo kvalifikovani električar
koju ćete videti na okviru prednje strane
koji tačno poznaje državne propise i
kada otvorite vrata.
dodatne propise lokalnog preduzeća
za snabdevanje strujom i savesno ih Ovi podaci moraju obavezno da se
se pridržava. podudaraju sa podacima za električnu
mrežu.
Zbog nepravilne instalacije i Prilikom upita firmi Miele navedite uvek
održavanja ili opravki može za sledeće:
korisnika da nastane znatna opasnost
za koju Miele ne odgovara. – oznaku modela,
– fabrički broj,
Priključivanje sme da se vrši samo na
električnu instalaciju izvedenu prema VDE – podatke o priključku (mrežni
0100. napon/frekvencija/maksimalna
instalirana snaga).
Preporučuje se priključak na utičnicu
(prema VDE 0701), jer u slučaju
intervencije servisne službe olakšava
isključenje iz električne mreže. Kod izmene priključka ili zamene
priključne instalacije treba koristiti kabl
Ako za korisnika utičnica nije više tipa H 05 VV-F odgovarajućeg
dostupna ili je predviđen fiksni preseka.
priključak, mora se instalirati uređaj koji
razdvaja sve polove napajanja.
U uređaje za razdvajanje spadaju
prekidači sa kontaktnim otvorom od Rerna
najmanje 3 mm. Tu spadaju LS-prekidači, Rerna je opremljena trožilnim priključnim
osigurači i zaštite (EN 60335). provodnikom dužine oko 1,7 m sa
utikačem i spremna je za povezivanje na
naizmeničnu struju 230 V, 50 Hz.
Osigurač mora imati 16 A.
Povezivanje sme da se vrši samo na
propisno postavljenu utičnicu sa zaštitnim
kontaktom.
Maksimalna instalirana snaga: vidi
natpisnu pločicu sa oznakom tipa.

123
Skice mera za ugradnju

Dimenzije i otvor ormana


Podaci za mere su dati u mm.
Ugradnja u donji kuhinjski element

* rerna sa staklenom maskom


** rerna sa metalnom maskom

124
Skice mera za ugradnju

Ugradnja u visoki orman

* rerna sa staklenom maskom


** rerna sa metalnom maskom

125
Skice mera za ugradnju

Detaljne dimenzije maske rerne


Podaci za mere su dati u mm.

A H63xx: 45 mm
H64xx: 42 mm
B Rerna sa staklenom maskom: 2,2 mm
Rerna sa metalnom maskom: 1,2 mm

126
Ugradnja rerne

,Rerna sme da se koristi samo ako Vrata bi mogla da se oštete ukoliko


je ugrađena. rernu prenosite držeći je za ručku na
vratima.
Za nošenje koristite udubljenja koja se
Rerni je za besprekoran rad potreban nalaze na bočnim stranicama kućišta.
dovoljan dotok hladnog vazduha.
Zato prilikom ugradnje vodite računa Korisno je da pre ugradnje demontirate
da vrata (vidi poglavlje "Čišćenje i održavanje
– ugradni orman nema zadnju - demontaža vrata") i izvadite pribor.
stranicu. Rerna je onda lakša kada je stavljate u
– međuploča, na koju se stavlja ugradni orman i ne možete greškom da
rerna, ne dodiruje zid. je nosite držeći je za ručku vrata.
– na bočnim stranicama ugradnog ^ Ubacite rernu u ugradni orman i
ormana nisu montirane lajsne za centrirajte je.
toplotnu zaštitu.
Osim toga neophodan hladan vazduh ^ Otvorite vrata ako ih niste demontirali.
ne sme da bude previše zagrejan
drugim izvorima toplote (npr. pećima
na čvrsta goriva).

Pre ugradnje
^ Proverite da utičnica za struju nije pod
naponom.

Ugradnja rerne
^ Priključite rernu na električnu mrežu.

^ Pričvrstite rernu priloženim vijcima na


bočne stranice ugradnog ormana.
^ Prema potrebi montirajte ponovo vrata
(vidi poglavlje "Čišćenje i održavanje -
ugradnja vrata").

127
Podaci za institute koji se bave ispitivanjima

Probna jela prema standardu EN 60350


Probno jelo Plehovi/kalup Način 6 ‡ + Prethodn
rada [°C] [min] o
zagrevan
je
Suvi keks 1 pleh U 140 2) 2 30–40 ne
1)
(8.4.1) 2 pleha U 140 2) 1+3 30–45 ne
1 pleh V 160 2) 2 15–33 da
Sitni kolači 1 pleh U 150 2) 2 25–40 ne
(8.4.2) 2 pleha U 150 2) 2+4 25–40 da
1 pleh V 160 2) 3 20–30 da
3)
Torta s laganim Kalup za torte C 26 cm U 180 2) 2 22–30 ne
biskvitom (8.5.1) Kalup za torte C 26 cm 3) 4) V 150–180 2) 2 20–45 da
Kolač od jabuka Kalup za torte C 20 cm 3) U 160 2) 2 85–105 ne
(8.5.2) Kalup za torte C 20 cm 3) V 180 2)
1 80–95 ne
Pečenje tosta Rešetka Y 300 3 5–10 ne
(9.1)
Goveđi Rešetka na univerzalnom Y 300 4 1. strana: da,
hamburger plehu 8-13 5 minuta
pečenje na 2. strana:
roštilju 6-11
(9.2)
U Vrući vazduh plus / V Gornje i donje zagrevanje / Y Veliki roštilj
6 Temperatura / ‡ Nivo / + Vreme pečenja
1) Plehove izvadite u različito vreme ukoliko je namirnica već pre isteka navedenog vremena
pečenja dovoljno porumenela.
2) Tokom faze zagrevanja isključite funkciju Brzo zagrevanje. Za to dodirnite osvetljen senzorski
taster R.
3) Stavite kalup za pečenje na rešetku.
4) Odaberite obično nižu temperaturu i prekontrolišite namirnicu posle najkraćeg vremena.

128
Podaci za institute koji se bave ispitivanjima

Klasa energetske efikasnosti


Dobijanje klase energetske efikasnosti se vrši prema EN 50304/EN 60350.
Klasa energetske efikasnosti: A+
Prilikom merenja obratite pažnju na sledeća uputstva:
– Merenje se vrši sa načinom rada Pečenje za dobijanje rumene boje K.
– Za osvetljenje rerne odaberite "uključeno 15 sekundi" (vidi poglavlje "Podešavanja").
– Tokom merenja u rerni se nalazi samo pribor koji je potreban za merenje.
Ne koristite ostali, eventualno postojeći pribor kao što su FlexiClip-teleskopske
vođice ili katalitički premazane delove kao što su bočne stranice ili pokrivni lim.
– Važna pretpostavka za dobijanje klase energetske efikasnosti je da vrata budu
dobro zatvorena tokom merenja.
Zavisno od upotrebljenih mernih elemenata to može više ili manje da utiče na
funkciju zaptivanja vrata. To ima negativno dejstvo na rezultat merenja.
Ovaj nedostatak može da se izjednači pritiskanjem vrata. Pod nepovoljnim
okolnostima pri tom mogu da budu potrebna i odgovarajuća tehnička pomoćna
sredstva. Ovaj nedostatak se ne javlja prilikom normalne praktične upotrebe.

129
130
131
H6361BP; H6461BP

sr - RS M.-Nr. 10 111 830 / 00

You might also like