You are on page 1of 2

NAME :

SURNAME :
DATE :
TERMINOLOGICAL CARD

Domain : English/Romanian Romanian/English


Sub-domain : (Source Language/ SL) (Target Language/TL)
1. Term:
2. Grammatical category (noun,
verb, adjective, adverb)
3. Term definition (from
specialized dictionaries,
encyclopedias etc, you should
specify at 3.1. )
3.1. Source
4. SL corpus extract/ TL (your
translational variant)
4.1. Source/Dictionary
5. Terminological unit typology
(single-word; multiword;
set-phrases; collocations;
abbreviated; canonical;
standardized)
5.1. Source (specialized
dictionaries, encyclopedias etc)
6. Lexical relations (synonyms,
hyponyms, meronyms)
6.1. Source (from specialized
dictionaries, encyclopedias etc)
7. Linguistic/terminological
commentary (results of the
findings: lexical relations/ types
of terminological units)
8. Translation commentary
(type of equivalence, translation
methods, translation difficulties)

You might also like