Professional Documents
Culture Documents
IE Vocabulary in Old Chinese PDF
IE Vocabulary in Old Chinese PDF
by
Tsung-tung Chang
Ideally, the final draft should be a neat, clear camera-ready copy with high black-
and-white contrast. Contributors who prepare acceptable camera-ready copy will
be provided with 25 free copies of the printed work. All others will receive 5
copies.
Please note: When the editor goes on an expedition or research trip, all operations
(including filling orders) may temporarily cease for up to two or three months at a
time. In such circumstances, those who wish to purchase various issues of SPP
are requested to wait patiently until he returns. If issues are urgently needed while
the editor is away, they may be requested through Interlibrary Loan.
N.B.: Beginning with issue no. 171, Sino-Platonic Papers will be published
electronically on the Web. Issues from no. 1 to no. 170, however, will continue to
be sold as paper copies until our stock runs out, after which they too will be made
available on the Web.
_______________________________________________
C o n t e n t s
Recent developments i n t h e f i e l d of h i s t o r i c a l l i n g u i s t i c s 1
Monosyllabic s t r u c t u r e of Chinese words and Indo-European s t e m s 3
Tonal a c c e n t s o f Middle Chinese 3
P r e l i m i n a r i e s on t h e comparison of consonants an? vowels 4
Some IE s t e m s c o r r e s p o n d i n g t o Chinese words o f e n t e r i n g t o n e 5
Middle Chinese t o n e s and f i n a l consonants of I E s t e m s 8
Some I E s t e m s c o r r e s p o n d i n g t o Chinese words of r i s i n g t o n e 9
Some IE s t e m s c o r r e s p o n d i n g t o Chinese words o f v a n i s h i n g t o n e 12
Some IE s t e m s c o r r e s p o n d i n g t o Chinese words o f l e v e l t o n e 17
R e c o n s t r u c t i o n o f Middle Chinese vocalism a c c o r d i n g t o Yiin -ch i n g 26
Old Chinese v o c a l i s m 29
Vocalic correspondences between Chinese and I E 30
I n i t i a l s o f Old Chinese 31
I n i t i a l consonant c l u s t e r s i n Old Chinese as s e e n from IE-sterns 31
Proximity o f Chinese t o Germanic 32
R e l a t i o n of Old Chinese t o neighboring languages 33
Emergence o f Chinese Empire and language i n t h e Middle of
t h e t h i r d millennium B.C. 35
Appendix
Abbrevations
Bibliography
Rhyme Tables o f E a r l y Middle Chinese ( 6 0 0 )
Rhyme Tables o f E a r l y Mandarin ( 13 0 0 )
Word Index, E n g l i s h
Piny i n
Indo-European Vocabulary i n O l d Chinese. A New T h e s i s on t h e
m e r g e n c e of Chinese Language and C i v i l i z a t i o n i n t h e L a t e
Neolithic Age*
Soon thereafter, some Sinoloqists made use .-of the two dictiona-
ries by ~arlgrenand Pokorny to compare Chinese and Indo-European
words. In 1967, an unaffiliated German scholar, Jan Ulenbrook,
published an article "Einige Ubereinstimmungen zwischen dem
Chinesischen und dem Indogermanischen", in which he claimed
that 57 words are related. Shortly afterwards, Tor Ulving of
the University of GBteborg, Sweden, wrote a review of this
article framing the title as a question: "Indo-European elements
in Chinese?" While working on his thesis on word families in
Chinese, Ulving compiled for his own use two dictionaries:
"Archaic Chinese - English" and "English - Archaic Chinese",
and discovered thereby 238 Chinese words similar to Indo-Euro-
pean roots. In spite of this considerable number of word equiva-
lents, however, Mr. Ulving became discouraged and, as he told me in
his letter of April, 1986, has given up his researches in this
field.
) Pokorny
page stem
meaning and
word examples
/ Ach. / Mch. Nch.
1 I
phu :
3
7
phu :
"1
3
117 bheidh t o i n s i s t , t o bi,d, pi: pi:
t o b i d e , g r TI.
g o t . b i d j a n , ahd.mhd.
b i t t e n , a g s *biddan,
as .bidd jan, e n q l .to b i d
.
t o c l a s p (nhd klammern) klap keap kea
3
ags . c l y p p a n , a f r i e s . 5% 39 I1
kleppa, e n g l - c l a s p
4
371 gnet t o knead, nhd .kneten , p e t niet nie
.
ahd k n e t a n , a g s .cnedan
4% 23 I V
/ IVI
.
3
cheek (nhd. K i e f e r ) kep kiep kie
a g s . c e a f e , rnengl.chavel/ 39
1 393
586
god
kot
cot, hole
an.kot, ags .cot
khu :
4
3
2
xie 1
610 kob hap, happen, s u ' i t a b l e xo:
a g s . gehoep " s u i t a b l e "
.
schwed hapa s i g
''it happens"
1 61 6 kost (bone, r i b I kot ku: 3
skr. k8stf lat. costa,
f r z . c6te " r i b "
labg. k o s t , p o l n . koi%
i "bone"
I
-
. - - -
'
few (diinn, wenig) 2 2
843 pauk : bzk bak Pau2 pao2
1st-pagcus, ahd-£oh, PO: Pot2
fao, fo, as.fa, ags-fea 31 1 bao
float, nhdl FloD buat 2
837 plod blot fa:
ahd .mhd .vloz, ags .flGot 22QIII fa5
fa
@:'
856 regt right, nhd. richtig,
ahd .mhd ,as .rat,
zeak
A
zjak fii2
,
ags .riht e 4 2 I11 shi2
I
1
859 rist to tear, to slit- list liet lie lie4 !
I
ahd-r'izan, mhd .rizen,
.9.2.6. slid . nhd .r.e.i.Ben, schleiBen 21 IV lie4
877 sag to seek, nhd.sucheg S& s5k sau 3 SUO
3
got-sdkjan, aisl.s@kja,
ahd.~uohh n, ags .sZTecan, &
e 3
as.sskian, mnd .&ken 31 I SUO .
+ 1
Sino-Platonic Papers, 7 (January, 1988)
sie
921 skid to shit, nhd. schei0en h a t siet
I ahd.scxzan, ags-scxtan,
.
aisl skrta 21 IV 1 xie
4
922 skip
I rudder, ship
gr. 6kLriul: lat.scxpio,
tsiap tsiap
963
skop
sleubh
I to scoop, nhd.sch6pfen
ahd-scaf, scepfen
to slip into zleup ziup
ki:
1024
1032
sturd
stouk
to rush at, nhd-sturzen dut
. .
ahd sturZen, mhd stiirzen
.
sturzen, mnd .mnl storten
engl-start
arrowheaa, nhd .stuck,
bret.stuclhr
I dot
18 RI
tsuk -yT
tsu: tsu:
anord.stykkz, as-stukki,
.
ahd stucki, mhd stiicke. 1 I
1058
183
tek
dgg
1 to take, nhd .bekommen,
aisl.@iggia, dSn.tigge,
ags .dicg an, as .tiqqian
got-tEkan, engl.take
tak I tak
.
Tsung-tung Chang "Indo-EuropeanVocabulary in Old Chinese"
For f u r t h e r p r o g r e s s i n i n t e r l i n g u a l comparison, it i s
e s s e n t i a l t o t r a c e o u t t h e l o s t f i n a l c o n s o n a n t s of Chinese
words w i t h l e v e l , r i s i n g and v a n i s h i n g t o n e s . E a r l y a t t h e be-
g i n n i n g of h i s p h o n e t i c a l s t u d y of Old Chinese, Kwgren (1923,
pp. 2 8 ) a l r e a d y came t o t h e c o n c l u s i o n t h a t t h e Middle Chinese
words of r i s i n g and v a n i s h i n g t o n e s e n d i n g i n -i o r -u must
o r i g i n a l l y have had a f i n a l consonant -g o r -d ( o c c a s i o n a l l y
a l s o -b), b u t he d i d n o t go s o f a r a s t o a s c r i b e -g t o a l l words
w i t h r i s i n g t o n e . I n Grammata S e r i c a (1940) h e i n t r o d u c e d f u r t h e r
-r ( p . 2 5 ) and -g ( p e 34 and 39) f o r t h e two groups o f words w i t h
l e v e l t o n e . Tung T'ung-ho (1948) t h e n reproached Karfgren w i t h
methodological i n c o n s i s t a n c y and r e s t o r e d -g f o r a l l Middle Chinese
words ending i n -0 and -u, l e a v i n g o n l y one group of open sflables
-a as p e r m i s s i b l e f o r Old Chinese. I n d o i n g s o , Tung u n f o r t u n a t e l y
r u l e d o u t a p o s s i b l e d e f i n i t e r e l a t i o n between Middle Chinese
t o n e s and Old Chinese f i n a l consonants and l e d t h e whole s t u d y
i n t o a deadend ( c f . Chang 1986, pp. 5 3 ) . Meanwhile P u l l e y b l a n k
(1962 and 1 9 8 3 ) , among o t h e r l e a r n e d s c h o l a r s , had l o n g been i n -
v e s t i g a t i n g s y s t e m a t i c a l l y t h e e a r l y Chinese t r a n s c r i p t i o n s of
I n d i c Buddhist terms and A s i a t i c l o c a l names i n o r d e r t o o b t a i n
"independent e v i d e n c e " f o r merely t h e o r e t i c a l l y r e c o n s t r u c t e d
o l d p r o n u n c i a t i o n s . With numerous examples he succeeded i n con-
f i r m i n g t h a t Middle Chinese words of v a n i s h i n g t o n e had a den-
t a l f i n a l (1962, p. 21 5 ) , and t h o s e o f r i s i n g t o n e a v e l a r f i n a l
( p. 225) i n t h e e a r l y c e n t u r i e s A.C. These correspondences
which have been p a r t i a l l y a t t e s t e d by t h e rhyming of Old Chinese
p o e t r y , can now a l s o be proved by Indo-European synonymous s t e m s .
Thus t h e f o l l o w i n g e q u a t i o n s may be p o s i t e d :
Pokorny
page stem
meaning and
word examples
i ~ c h . Mch. 1 Nch.
I
Ch.
,I
I II
,
4*
pu: pu:.4
1, %
107 bhog book,nhd.Buch; to book bo:g lbou :
ahd.buoh, as.afries . 4
engloboroughtburrow, ; I
3
local names -bury I 25 I a bao
188 deik topointat/to, ' taig :$Cjaik t ~ 2 :te~i.:3
nhd. zeigen , gr tfs6kb'ih . I
I
,
lat.dzc6, ahd.zeigGn, 3
I
mhd. zeiqen,aqs.teon 6 I11 I zhi
188 doik toe, nhd Zehe .
lat. digitus "finger, ,
3
toe", ahd.zGha,
aqs. t-Zhe, tZ
213 drk
L
glance (nhd- Blick)
ai. df6- "glance", I
gr. d<pk O A A ~n to see, i
to glance" 2% 12.1 *
4* 4
227 dregh idle, lazy, nhd. trage, dag daiA taj tai
ahd.trXgi, mhd-traege,
as.trXg , mnd trach , . d
I
.
mnl traqhe ,El 13 I 1 dai4
257 dhrogh way, trail do:g dad [tau4* itao4 , ,
.
norw (dialect) drog
"trail of animals, I
I
valley", I
russ. doroga, !
poln. droga "way",
r
(hebr. d-r-q) I IS 1251 i
1
( dao
4
kau-t. 3
Ic
597 keuk bright, shining, kag ,k kao3
# #
ai .%cati, sucyati % 25 I gao
fiaug hauL xau4 4
xaoq
@ 25 I hao
keug kieuL kjau 3 $?jap3
, @ 251V
658 log to gather
gr.~l'~, lat-legs
q.
3'5 4
! mhd liicken 37 IV YOU
688 louk lea, open field 1o:g iaL ie ie3
ahd.16hrmnd.lbh,
ags-leah, lit-laukas,
nhd-lokal names: -1oh B 291V ye3
700 mork horse mag me* ma: ma: 3
ir .marc, ahd .marah,
ags-mearh, aisl-marr Is 29 I1 ma 3
(mongl.morj, -rg>-rj as in Scandinavian languages)
748 merg a
,
sea/laker nhd .Meer
ags -merece, aisl .merki,
3
4 4
41 2 ghans g o o s e , nhd .Gans, gans 9eanh ean jen
.
a i hahsd-h , g r X$V, .
l a t . a n s e r , ahd .gans, RE 4
a g s .gBs, a i s l .gas 23 I1 yan.
* i
Sino-Platonic Papers, 7 (January, 1988)
huai* 4 4
445 ghorst nasty, nhd-garstig goad xuaj xuaj
m i r - g o i r t , mhd.mnd.garst;
l i t . q r a s & "nasty person" . I
516 kad t o f a l l , ai.sad-,
l a t -cad6
627 kuat t o t u r n sour
4
l a t .cXseus " c h e e s e " 14RII huai
453 ghost stranger , outside goad 905j* u a j u a i4
lat.hostis
g o t . g a s t s , ahd .as , g a s t I
a g s . q i e s t , e n q l .quest 1w a i 4
16RI I
The C h i n e s e c h a r a c t e r h a s 3 = fi "moon" a s p h o n e t i c
and shows t h a t a s t r a n g e r must s t a y o u t s i d e a t n i g h t .
af r z .cant E+ 23 I an
4
4 4
579 kerdh herd,, h e r i t a g e , d e s c e n t fied ~ e i * xi: ~ i :
.
a i dargha-, a p e r s .&ard
g o t . h a i r d a , ahd .her t a
.
a g s h e o r d , nhd .Herde % 1 3 IV xi
4
4
666 lod lazy, l a t e , nhd.laB 1 l;j* laj lai
g r .a$ J E ~ v l a,t . l a s s u s
g o t . l a t s , as . l a t ,
I jags . l o e t , ahd. l a z @ 15 1 I lai
4
dm&* tsuo4
zhi
tsuo4
1
cf
ai-sddas-,gr. ~ 6 0 ~ 4
ais~saetr,lit.s6stas E 28 RI ZUO
s 15 I ,hai
4
#
>
Sino-PlatonicPapers, 7 (January, 1988)
Pokorny
page stem
meaning and
1 word examples
Ach . Mch. Nch. Ic~.
656 slab sleep, nhd. Schlaf zuab
ahd .mhd .sl'df, as. slap
ags .slZep, got .slSps
1048 syap .
ai svdpiti, svepati zuab 1
lat.sGpi6, aisl-sofa
ags-swefan I shui 4
1047 suendh
rl
to dwindle, nhd. schwin- suand ( son*
den, Schwund
.
ahd swintan, mhd swin- .
den, ags-swindan
1048 suent quick
n
aisl.svinnr, mhd-swinde,
swint, geschwinde,
.
nhd geschwind 18 RIV
strong, sound
got.swin~s. aisl.svinnr,
afries-sund, ahd-gisunt,
as.gisund, ags.gesund,
.
nhd gesund 18 R I V
I
aqs.eak, enql-eke x 37111 you
4
lau* lau I
lOu4
.
anord l e k a , ags hlec , . ;l 4 '
i n n d . l a k , mhd.lechen , 37 I lou
I
1: I
1117 wog :awake, nhd. wachen bog
I i
lat-vegeo,
got-wakan, a i s l . v a k a , A u:4
4
I as-wakon, ahd-wahhon IgE
1
!12~1
Sino-Platonic Papers, 7 (January, 1988)
,
Pokorny meaning and Ach. Mch. Nch. Ch.
page stem word examples
39 an preposition: on oan uen? ien jen 2
got-ana, as.an, ags.on,
21 RIV 2
ahd.ana, an, nhd-an '% Yan
1 21 bhol cup 1 bowl, nhd .Belle poi puai 1 pei
1
-l
%;
.,
.gXyati, -ti
thx song, ver
"sing"-
sell
530 kar to praise
ai-carkati "to praise", 1
khr6 "singer" . 27 I ge
2
361 gleu bal1,clew
P I
ai-glZu-h, npers.gu1GJ.e
ahd-kliuwa, kliwz,
ags .cl<ewen, engl .clew ' 37 111 qiu 2.
1
367 glby sister of husbanc kou kou7 ku: ku:
gr .ydaghs , lat.gl6s
serb.s&ova, russ.zokovka B 12 RI gu
1
-- -- - - - --
- 2-
hau fiau7 xau xao2
ai.h&ate, av-zavaiti,
aksl .zoup,z%vati,
russ zvat .
535 kau to howl, nhd -heulen
C
ai.kauti, gr-kw-kuw,
mhd-hiulen, mnd.meng1- 2
hiilen 25 1 hao
-
473 ghau to boast fiau fiau? xau' xao2
2
gr kd v ~d'b~ccjc 55 25 I hao
CI
*
mhd.gou,giru,gcu, mnd.gB
$ 25 I gao
gheu- watershed, district tseu* fFju? lu)t tfou 1
*"satem"-Form (cf.p. 4) 1
37 I11 zhou
485 CJ~OU cow gOU ju? iu njou 2
aieg&uh, arrn.k0v,~r./30?s,
.
lat b6s ,bovis , ahd chuo ,.
as.k6, ags.afries.cd,
nhd .Kuh, (Taiwan gu :) - 137 11, I lniG2
t
Sino-Platonic Papers, 7 (January, 198 8)
1 1
544 kol hill hoi k h j u y khiu q~hjou
1
ags -hyll , lat. collis 37111. qiu
544 kolm rock , holm horn porn q. eam2 ien2
gr.ko$o y d y , lat.columen,
culmen, as.mnd.engl.holm, 2
nhd .Holm 40 I1 Yen
hame (part of a harness) fiom fieom 2
555 kom xeam2 qien
.
mnl .h h e , nnl haam,
westmd-Hamen, nhd-dia- 2
lect Ham, Hamen 40 I1 xian
Lam 2
556 kem to hum 3jamF jam2 jin
. . .
mhd nhd meng 1 hummen
Ps- 38111 yin
2
to strive , industrious 2
564 kon gon gjon? khin2 F~hin
lat .c6nor , -Zri
gr. E l k o u f w a 19 I11 qin
2
1 1
565 knk hunger, nhd .Hunger hoS3 hos3y xuang xua9
anord.hungr,ags.hungor,
.
ahd hungar ; 1it kanka.
"pain" a 32 RI huang
1
2 2
582 kor to mix, to blend fioa fioa? xuo xy :
av-sar-, gr. k ~ e i w
.
an.hr@ra, ags hrEran,
.
ahd (h)ruoren a 28 RI he
2
--
2 1
644 kWei
-
where? whither? why?
gr .att . F l , ion-kf),
Z
fie fiei? xi: ~ i :
.
dor T E ~ 131, xi
1
euei2
who? which?
lat.quis"who?", qui
zuai
(Satem-
z juai?
J,ai 2
.
ai nau-, arm.nav
iaO
gr-VdcS,r g d s , lat-
navis,nau-, air-ndu,
aisl .nGr 2
25 I11 a
rao
- i
2
772 o preposition: on, at, to, o: ?jop eu 1 Y=
E 1 1 1 I11 YU* II
Sino-Platonic Papers, 7 (January, 1988)
%!
puif Ifi:
10 ~ 1 1 1
I1fei
feil
1
I
rn
Pokorny meaning and Ach. Mch. Nch. Ch.
page stem word examples
907 sen old,(before, in front scan sienr sienl ~ i e 1n
of), former
.
ai sada- , av.hana- , 2 3 IV xian 1
g r . % ~ ~ ,s latosenex,
air-sen "old" -WU
zeen dzient tshienz*hienz
2 3 IV
I
qian
1
.
- -
.I F
5 RIII
- wanak 1 king
I(cf.Heubeck,
p.26,65)
gr-Linear B inscription
wa-na-ka
&i v d E ,
= wanaks,
att.2 v d < "king"
* 1 wang
Tsung-tung Chang, "Indo-EuropeanVocabulary in Old Chinese"
Pokorny
page stem
meaning and
word examples
7AC~.
I
r
M C ~ . Nch. ~ h .
J
I
100 bok pack, pouch, to pack poug peau? pau I
an.poki, got,puggs,
ags .pohha, mnd ,packe,
pak, engl .pack,nhd .Pack . 25 11 bao 1
1
I
113 bhEg to bake, to roast, boug beau? phau2 @ao2
!to fg. I
gr . e w f ~ , aisl-baka, 1I
.
fries .bzk, ags bacan,bsc , i
ahd-bahhan, backan,
. .
mhd nhd backen 25 I1 Pa0
2 t
i
i
ai .p&cati, avOpac*iti,
[ .
gr &&I, serb .p6e 1,
, lat.coqu6 (>ahd.kochCn, ,
j . h
1 523
1
kakha
nhd kochen)
1 flexed stick
in the form - ka:
of plow (nhd. Knie-
25 I1
k : kho:'
Pa02
khy:' '
'
stiel), bough !
ai.saha, rnir.ge'c,, I
nir*g&ag, got-hsha,
lit-&aka, slav.socha 27 I ke1 I
I
'
1
589 keuk hill .hi0(g khj o q xeu ~y :
ahd.houg, mhd-houc,
anord-haugr,engl.(local
names with -how) @ +& 1 1 111
1
XU
I
Sino-Platonic Papers, 7 (January, 1988)
It should be n o t e d t h a t t h e p h o n e t i c r e c o n s t r u c t i o n s i n t h i s
p a p e r d i f f e r from t h o s e of Karlgren and o t h e r s c h o l a r s mainly i n
r e g a r d t o vocalism ( c f . Rhyme Tables i n Appendix). A s t o Middle
C n i n e s e , my r e c o n s t r u c t i o n s a r e based upon t h e Y i i n - c h i n g % @ ,
i n which rhymes and headwords of homophone groupsp% a r e t a k e n
from t h e rhyme d i c t i o n a r y K u a n g - yiin %. (1007) and a r r a n g e d system-
a t i c a l l y i n 43 t a b l e s . A s t h e ~ u a n g - y i i n i s merely an e n l a r g e d v e r -
s i o n of t h e c h i i e h - y i i n (compiled i n 6 0 l ) , t h e Y u n - c h i n 9 may be
c o n s i d e r e d t o be a p h o n e t i c framework which r e f l e c t s t h e s t a n d a r d
p r o n u n c i a t i o n of E a r l y Middle Chinese ( 6 0 0 ) , r e g a r d l e s s o f t h e un-
c e r t a i n d a t e and unknown o r i g i n of t h i s book ( i t s o l d e s t a v a i l a b l e
copy i s an e d i t i o n of 1 1 6 1 ) .
Each rhyme t a b l e i n t h e Y c n - c h i n g i s d i v i d e d i n t o t h e f o u r t o n e
c a t e g o r i e s and,within each t o n e , t h e headwords of homophone g r o u p s
are e n t e r e d i n f o u r s e p a r a t e rows, o b v i o u s l y t o show some d i f f e r -
e n t a t i o n s w i t h i n t h e same rhyme group. The Chinese term f o r t h e s e
rows i s s, c a l l e d " D i v i s i o n " by Karlgren and "Grade" by P u l l e y b l a n k
. .
( c f 1986, - p . 7 3 ) I n a d d i t i o n , each t a b l e i s c h a r a c t e r i z e d as
"unrounded" , & "rounded" o r &a - "a combination of rounded and
unrounded".
K a r l g r e n (1954, p.250) i n f e r r e d t h e Grades c o r r e c t l y a s a g r a d u a l
r i s i n g of vowels and r e s t o r e d medium j- f o r Grade 111, i- f o r Grade
I V , ju- f o r Grade R I11 and i u - f o r Grade R IV-But he found no medials
f o r Grade 11, Grade R I and Grade R 11. I n o r d e r t o a d h e r e t o t h e
f u l l p a t t e r n o f d i s t i n c t i o n s i n t h e system of f o u r Grades, h e re-
s o r t e d t o t h e v a r i a t i o n of t h e q u a l i t y o f p r i n c i p a l vowels Grade
by Grade and p o s i t e d t h u s a l t o g e t h e r 14 vowels f o r Middle Chinese.
I t i s h a r d l y c r e d i b l e t h a t such s l i g h t v o c a l i c nuances were p r a c t i -
c a b l e i n d a i l y communication, t h e less s o s i n c e languages w i t h
more t h a n n i n e b a s i c vowels a r e q u i t e uncommon i n t h e world ( c f .
C r o t h e r s , p.119). No wonder t h a t h i s v o c a l r e c o n s t r u c t i o n s s c a r c e l y
f i t t h e a c t u a l rhyme p a t t e r n o f p o e t r y i n Middle and Old Chinese.
I n a monograph of 1982, I a t t e m p t e d t o a n a l y s e t h e rhyming i n t h e
t e x t s o f p h i l o s o p h e r Chuang-tzu 8 % ((about 300 B. C. ) by u s i n g t h e
d i c t i o n a r y of Chou Fa-kao ( 1 9 7 4 ) , i n which t h e r e c o n s t r u c t i o n s of
K a r l g r e n , Tung T'ung-ho and Chou a r e c o l l o c a t e d . The d i s a p p o i n t i n g
r e s u l t t h e r e b y h a s g i v e n m e r e a s o n f o r p e r s o n a l engagement i n t h e
f i e l d o f h i s t o r i c a l phonology and p h o n e t i c s .
Sino-Platonic Papers, 7 (January, 1988)
c . Grade I V c o n t a i n s / i / e i t h e r i n t h e f i r s t o r i n t h e l a s t p o s i t i o n
o f i t s vowel c l u s t e r s . T h i s accounts p a r t l y f o r t h e n o n - p a l a t a l i -
z a t i o n of i n i t i a l d e n t a l s and s i b i l a n t s . C h a r a c t e r i s t i c of Grade
the
I V i s t h e f r o n t i n g of,main vowel; t h u s i n groups 1 3 , 15, 25, 35, 21,
23, and 39, t h e main vowel / a / i s f r o n t e d t o / e / , whereas i n group
4 0 /o/ i s f r o n t e d t o /a/.
d. Grade R(ounded) I - i s composed o f medial o- p l u s rhyme
simplex ( = Grade I ) . Exceptions are Grade 14R I and 1 8 R I where
/ o / became the main vowel, a s well a s Grade 1 2 R I and 2 R I where
t h e simplex /ou/ i s p l a c e d because of o-. The r e c o n s t r u c t i o n of
t h e medial o- f o r Grade R I i s , though h i t h e r t o never proposed
by s c h o l a r s , r e a s o n a b l e and c o h e r e n t , s i n c e t h i s grade must have
28 Tsung-tung Chang, "Indo-EuropeanVocabulary in Old Chinese"
28 R/oa/: f l
I khoa (but 3 qua) , ngoa, a
hda ,?& dba
14 R I
/oi/: khbi rtx khhi, h8i, s'
lbi, @ b6i
16 R/oaj/: 5
I ngoai, a t81, @ h6i
18 R/on/: 3
I h6n, @ thhdn
/ot/: met, $: t$t, .i4 c6t
24 R I /oan/: .fB h o h , @ toan (but q u a )
/oat/: doat, hoot (but mat)
32 R I /o;g/: hdang, hoang (but quang, ubng)
/o;k/: khodch (but $# quich)
43 R I /oa~/: a hosng (but & quhg)
/oak/: hoec (but q~6~c)
The Middle Chinese pronunciations on/ot of Grade 18R I are
preserved also in Sino-Japanese readings.
IE e = e, a, ea IE ei = ai, ei IE eu = eu , au, io
IE o = o f oaf oaf i,ou IE oi = oi, ai, ou IE ou = ou, 0:
IE i = ia, i IE iu = iu, io
1) In Late T'ang and Early Sung (9th century to 1125) the inven-
tory of initials was enlarged to 36 with labiodentals f 3k, fh & ,
v s, labiofricative /& , an6 palatals I+ $& , , as tabu-
lated in the foreword oz Y u n - c h i n g .
Sirw-Platonic Papers, 7 (January, 1988)
Probably v o i c e l e s s a s p i r a t e s ph, t h , k h , t s h w e r e s t i l l a b s e n t in
Old Chinese t o be developed l a t e r from p , l h , h , t s . The f i n a l
-9 was an a l l o p h o n e of n , followed by a v e l a r consonant. I n i -
tial 9- may have emerged o n l y i n Middle Chinese from g o r fi i n an
environment of i , 5 , o r n a s a l fina1s:Li Fang-kui ( p . 2 1 ) s u g g e s t s
t h e r e s t o r a t i o n of i n i t i a l s /hm/, / h l / , / h n g j , /hngwj f o r Old Chinese
as v o i c l e s s c o u n t e r p a r t s of /mi, / l / , / n g / , /ngw/. But i n rny o p i n i o n
t h e r e w e r e p r e s e n t o n l y / m h / and / l h / , which are evidenced by
Indo-European stems c o r r e s p o n d i n g t o t h e Chinese words hai3 &
and ti3 ( c f . p . 1 0 , N r . 748 and 6 6 7 ) . C h a r a c t e r i s t i c of Old
Chinese consonantism i s t h e absence of r- i n i t i a l which changes
mostly t o 1-, z-, d-, h-, whereas t h e l a r y n g e a l s h- and 6- s u g g e s t
an ininmte r e l a t i o n s h i p t o Germanic i n i t i a l h-.
4 3
miao 3
3
m- : $
>
I miao , j$ miao , [V!, miao , $.
32 Tsung-tung Chang, "Indo-EuropeanVocabulary in Old Chinese"
" m i t Kind und Kegel", "schwarz auf weiB", " a l t und jung".
Moreover, when t h e Franks s e t t l e d i n France as c o n q u e r o r s ,
t h e complex d e c l i n a t i o n system of Vulgar L a t i n c o l l a p s e d
and Old French emerged w i t h o u t c a s e and number. This h i s t o -
r i c a l f a c t may s u g g e s t t h a t t h e Germans o r i g i n a l l y spoke a
language w i t h o u t d e c l i n a t i o n s .
With Old Chinese a s e v i d e n c e , w e may conclude t h a t t h e G e r m a n i c
group of Indo-European w a s c o n s e r v a t i v e i n i t s p h o n e t i c a l and
grammatical developments because o f i t s p e r i p h e r a l n o r t h e r n l o c a -
t i o n , f a r from t h e e a r l y h i g h c i v i l i z a t i o n s i n t h e Near E a s t where
Hamitic and S e m i t i c were spoken. On t h e o t h e r hand, t h e c o m p l i c a t e d
c o n j u g a t i o n system i n Greek, L a t i n and Southern Germanic might have
emerged l a t e r under t h e i n f l u e n c e of a r i c h modal and temporal s y s -
t e m of A l t a i c t r i b e s , w i t h whom Indo-Europeans had coexisted f o r
thousands of y e a r s i n C e n t r a l Asia and i n whose company t h e y e m i -
g r a t e d i n t o Europe.
Chinese i s grammatically q u i t e d i f f e r e n t from i t s neighbouring
languages of a g g l u t i n a t i v e t y p e , such as Mongolian, Manchu, T u r k i s h ,
Korean and J a p a n e s e , and h a s a l m o s t no b a s i c words i n common w i t h
them, whereas numerous borrowings from Chinese i n t h e s e languages a r e
w e l l i d e n t i f i a b l e . A s t o t h e r e l a t i o n s h i p of Chinese t o T i b e t a n ,
t h i s i s a dead-end branch o f comparative l i n g u i s t i c s where some
" S i n o - T i b e t a n i s t s " have d e v o t e d t h e i r whole l i f e i n v a i n a t t e m p t s t o
prove t h e p r e v a i l i n g h y p o t h e s i s of a Sino-Tibetan language f a m i l y .
R e c e n t l y , Colbin (1986) p u b l i s h e d a l i s t i n which he h a s c o l l o c a t e d
489 Sino-Tibetan r o o t s mainly suggested by Paul K . B e n e d i c t , Nicho-
l a s C. Bodman, Axel S c h i i s s l e r and o t h e r s ( s e e I n t r o d u c t i o n p. 8 ) .
U n f o r t u n a t e l y , " S i n o - T i b e t a n i s t s " a l l o w t h e m s e l v e s t o o g r e a t freedom
when doing p h o n e t i c and s e m a n t i c comparison. Moreover, a l a r g e
number of words a r e claimed t o be common Sino-Tibetan, though t h e y
are n o t t o be found i n T i b e t a n vocabulary a t a l l ( f o r i n s t a n c e t h e
word cow, c f . Coblin p. 5 2 , c a t t l e / o x ) . Thus o n l y a b o u t a t h i r d
of t h e words l i s t e d by C o b l i n may be a c c e p t e d a s common Sino-Tibetan.
I t i s u n l i k e l y that t h e r e had e v e r e x i s t e d a "Sino-Tibetan" a s a
common mother language of Chinese and Tibetan, s i n c e :
a . T i b e t a n i s s y n t a c t i c a l l y an a g g l u t i n a t i v e language l i k e Mongolian .
and Japanese. I t u s e s c a s e s u f f i x e s and h a s n e i t h e r p r e p o s i t i o n s
nor c o n j u n c t i o n s a t t h e head of s e n t e n c e s as i s t h e c a s e i n Chinese
and i n Indo-European.
34 Tsung-tung Chang, "Indo-EuropeanVocabuliny in Old Chinese"
b. Though T i b e t a n word s t e m s are mostly monosyllabic a s i n Chinese
and Indo-European, t h e y a r e r i c h i n i n i t i a l consonant c l u s t e r s
l i k e P o l i s h and poor i n vowel c l u s t e r s a s o p p o s i t e t o t h o s e o f
Middle Chinese and Germanic. Among t h e words common f o r C h i n e s e
and T i b e t a n , t h e r e a r e many Indo-European s t e m s . I n comparison
w i t h Old Chinese, however, t h e Tibetan words a r e l a c k i n g f i n a l
s t o p s and t h e r e f o r e r a t h e r akin t o t h o s e o f Tocharian. A s T i b e t
i s l o c a t e d i n t h e neighbourhood of Southern S i n k i a n g , it .is ra-
t h e r p o s s i b l e t h a t t h e s e words o r i g i n a t e d from t h e r e .
c . I t i s n o t d e n i a b l e t h a t t h e r e i s a s m a l l s t o c k o f Sino-Tibetan
common vocabulary which i s a b s e n t i n Indo-European. But w e must
i n v e s t i g a t e whether such T i b e t a n words a r e borrowings from Bur-
mese o r from Old Chinese.
d . I n t h e T'ang p e r i o d , when China and T i b e t e s t a b l i s h e d t h e f i r s t
d i p l o m a t i c r e l a t i o ~ ~ n o b o deyv e r n o t i c e d any common v o c a b u l a r y
o r gramrner of t h e two l a n g u a g e s .
I n t h e f i n a l a n a l y s i s , I would s u r m i s e t h a t T i b e t a n may h a v e emer-
ged as a mixed language w i t h an a b o r i g i n a l and Proto-Indo-European
s u b s t r a t u m and an A l t a i c s u p e r s t r a t u m .
Considering a l l t h e s e l i n g u i s t i c f a c t s , t h e t h e s i s p r e s e n t s
i t s e l f t h a t Old Chinese emerged a s a mixed l a n g u a g e , though spoken
w i t h Proto-Chinese n a t i v e t o n g u e , u s i n g mainly t h e Proto-Indo-
European idiom which seems t o have s t r e t c h e d from Mongolia t o
Europe d u r i n g t h e t h i r d millennium B.C. i n t h e n o r t h e r n p a r t o f .
t h e t e m p e r a t e zone.
H i s t o r i c a l l y t h e emergence of Old Chinese s h o u l d be connected
w i t h t h e founding of t h e Chinese Empire by Huang-ti ,,'t h e
Yellow Emperor, w i t h whom t h e Chinese s t i l l i d e n t i f y themselves
today. According t o Chinese h i s t o r i o g r a p h y , he was t h e founder of
t h e f i r s t s t a t e of China as w e l l a s i t s h i g h c i v i l i z a t i o n . The
S h i h - c h i ( R e c o r d s of t h e Grand H i s t o r i a n ) i n f o r m s u s i n i t s f i r s t
c h a p t e r t h a t towards t h e end o f t h e r u l e o f t h e c l a n of Shen-nung
$$I (Divine Farmer) , Northern China w a s ravaged by war. Huang-ti
d e f e a t e d Yen-ti & fi (God o f Flame C l e a r i n g ) and Ch ' ih-yu ft
(Great F o o l ) , t h u s becoming emperor of China. I t i s noteworthy
t h a t t h e d e c i s i v e b a t t l e t o o k p l a c e i n Chuo-lu (Deer F o r d ) ,
on t h e t h o r o u g h f a r e between t h e p r e s e n t Peking and I n n e r Mongolia.
H u a n g - t i ' s name was Hsiian-yiian @f which means "wagon s h a f t " .
A f t e r h i s enthronement, he o r d e r e d r o a d s t o be b u i l t , and was
p e r p e t u a l l y on t h e move w i t h t r e k s of c a r r i a g e s . A t n i g h t he s l e p t
i n a b a r r i c a d e of wagons. H e had no i n t e r e s t i n w a l l e d towns,
s o o n l y one c i t y was b u i l t a t t h e bow of Chuo-lu. A l l of t h i s i n -
d i c a t e s h i s o r i g i n from a stock-breeding t r i b e i n I n n e r Mongolia.
With i n t r o d u c t i o n of h o r s e - o r oxen-pulled wagons, t r a n s p o r t and
t r a f f i c i n Northern China was r e v o l u t i o n i z e d . Only on t h i s new t e c h -
n i c a l b a s i s d i d t h e founding of a s t a t e w i t h c e n t r a l government be-
come f e a s i b l e and f u n c t i o n a l . T h i s emperor must have had an ap-
p e a r a n c e of n o r t h e r n w h i t e p e o p l e , as t h e e p i t h e t "Huang-ti" can
e t y m o l o g i c a l l y be i n t e r p r e t e d a s "blond heavenly god" ( c f . Word
l i s t p. 3 7 ) .
Huang-ti i s mentioned a l s o as t h e founder of Chinese language
in t h e ~ i - c h im g ((Book of R i t e s ) . I n t h e Chapter 23 c h i - f a $$$%
( R u l e s o f S a c r i f i c e s ) , which g i v e s t h e r e a s o n s f o r worship of
a n c i e n t s o v e r e i g n s and h e r o e s , w e r e a d : "Huang-ti gave hundreds
o f t h i n g s t h e i r r i g h t names, i n o r d e r t o i l l u m i n e t h e people
a b o u t t h e common goods. And Chuan-hsii was able t o c a r r y on h i s
work." ~ ~ i f & ? g @ , ~ ~ ~ # ~ . ~ ~ ~ f i ~ 1 & ~
Tsung-tung Chang, "Indo-EuropeanVocabulary in Old Chinese"
T h i s p o i n t s o u t t h e m e r i t of Huang-ti f o r t h e s t a n d a r d i z a t i o n
of Chinese language, which took a l o n g t i m e and was c o n t i n u e d by
h i s grandson and s u c c e s o r Chuan-nsu. The a b o r i g i n a l people had
t h u s t o l e a r n new f o r e i g n words from t h e emperors. Probably t h e r e -
by t h e Proto-Indo-European vocabulary became dominant i n Old
Chinese.
The r u l e of Huang-ti i s t r a d i t i o n a l l y d a t e d back t o t h e 2 7 t h
c e n t u r y B.C. S u b . t r a c t i n g 200 o r 3 0 0 y e a r s a s h y p e r b o l i c p r e d a t i n g ,
w e may assume t h a t t h e founding of t h e f i r s t Chinese empire took
p l a c e a t t h e l a t e s t a t a b o u t 2400 B.C. T h i s would c o i n c i d e w i t h t h e
a r c h a e o l o g i c a l d a t a of t h e beginning c l a s s i c a l Lung-shan c u l t u r e
(2400-2000 B.C.) i n t h e e a s t e r n v a l l e y s o f Northern China, which
i s c h a r a c t e r i z e d by a g r e a t l e a p i n s t o c k - b r e e d i n g , Not o n l y p i g s ,
p o u l t r y and dogs a s i n t h e p r e c e d i n g n e o l i t h i c c u l t u r e s , b u t a l s o
sheep, c a t t l e and h o r s e s w e r e domesticated. Above a l l , c a t t l e and
h o r s e s were i m p o r t a n t f o r t h e i r usage i n t r a n s p o r t s e r v i c e and
w a r f a r e , and f o r improved p r o t e i n supply f o r t h e w a r r i o r s . The
m i x t u r e of a g r i c u l t u r e and stock-breeding t h u s l a i d a sound
economic b a s i s , on which a g r e a t empire c o u l d f u n c t i o n and be
m a i n t a i n e d . The c o n c e n t r a t e d u s e o f new economic r e s o u r c e s t h r o u g h
t h e s t a t e i m p e l l e d i n t u r n t h e f u r t h e r development of Chinese
c u l t u r e t o become one of t h e l e a d i n g c i v i l i z a t i o n s i n t h e a n c i e n t
world.
My t h e s i s t a k e s f o r g r a n t e d t h a t t h e c u l t u r e i n t h e northern
s t e p p e was once s u p e r i o r t o t h a t o f Northern China. I t i s con-
c e i v a b l e t h a t a t t h e beginning of t h e t h i r d millennium B m C -,
Inner. Mongolia (40-42°N) was w a r m e r and damper t h a n i n later times
and t h u s more f e r t i l e t h a n Northern China (34-40° N) because
of more s u n s h i n e h o u r s i n summer. The f a v o u r a b l e c l i m a t i c c o n -
d i t i o n s t h e r e must have r e s u l t e d i n a r i c h e r economy and h i g h e r
c i v i l i z a t i o n t h a n i n t h e contemporaneous Northern China. T h i s
d i f f e r e n t i a l may be a t t e s t e d by r e c e n t a r c h a e o l o g i c a l f i n d i n g s . For
i n s t a n c e , t h e lower s t r a t u m c u l t u r e of H s i a - c h i a - t i e n gzj#j m@%+fL
i n Ch'ih-feng j$ , d a t e d 2410: 140 B.C., a l r e a d y had a h i g h
c h a l c o l i t h i c c u l t u r e w i t h d o m e s t i c a t e d sheep and c a t t l e , as w e l l
as s m a l l - s i z e bronze c a s t i n g s . B e s i d e s , i t s p o t t e r y had forms and
d e c o r , which seem t o be t h e p r o t o t y p e s of Shang p o t t e r y and bronze
( c f . Liu Kuan-min pp. 339 and c o l o u r p l a t e I X ) ,
Sino-Platonic Papers, 7 (January, 1988)
Pokorny
page stem
meaning and
word examples
Ach . Mch . Nch . Ch . t
136 bhera
.
: nhd Nisse
peia,R€*pjiaF lphi:
,I !1shi1
iphi:2
> 4
Sino-Platonic Papers, 7 (January, 1988) 39
A b b r e v i a t i o n s (1)
These are in common use among German Indo-Europeanists and taken
from the Indogermanisches E t y m o l o g i s c h e s W i i r t e r b u c h by Pokorny
and the E t y m o l o g i s c h e s W o r t e r b u c h der Deutschen S p r a c h e by Kluge
Abbreviations for Chinese languages are of my own creation.
a- alt- old
abg . altbulgarisch Old Bulgarian (9-12th century)
ach . altchinesisch Old Chinese (1300 B.C.-316)
ae(ng1.). altenglisch Old English (700-1100)
afries. altfriesisch Old Friesian (till 1500)
afrz. altfranzosisch Old French (9913th c.)
ags . anglosachsisch Anglo-Saxon ( = Old English)
ahd . althochdeutsch Old High German (740-1100)
ai. altindisch Old Indic (Vedic and Sanskrit)
air. altirisch Old Irish
aisl. altisl2indisch Old Icelandic (9-16th c.)
aksl. altkirchenslavisch Old Church Slavic (9-12th c.)
an. /
anord. altnordisch Old Nordian (700-1530)
apr . altpreuSisch Old Prussian (till 16th c.)
aruss . altrussisch Old Russian (11th c.)
as. altsachsisch Old Saxon (9912th c.)
av . avestisch Avestan
~ b b r e v i a t i o n s( 2 )
m- mittel- middle
mch . mittelchinesisch Middle Chinese (589-1126)
mengl . mittelenglisch Middle English (1100-1500)
mhd . mittelhochdeutsch Middle High German (1100-1350)
mir . mittelirisch Middle Irish
mnd . mittelniederdeutsch Middle Low German (1346th c.)
mongl . mongolisch Mongolian
mpers . mittelpersisch ...
Middle Persian ( 3rd c B C )
n- neu- new
nch . neuchinesisch Early Mandarin (1 3th c.)
nd niederdeutsch Low 'German
nhd . neuhochdeutsch New High German (1350- )
nir. neuirisch New Irish
nl. niederlandisch Dutch
Tsung-tug Chang, "Indo-EuropeanVdcabulary in Old Chinese"
A b b r e v i a t i o n s (3)
B i b l i o q r a p h y (1)
Chang , Tsung-tung % @. %
1970 Der K u l t d e r S h a n g - D y n a s t i e irn S p i e g e l d e r Orakel-
inschriften. E i n e paldographische Studie zur Religion
i m a r c h a i s c h e n C h i n a , Wiesbaden : Otto Harrassowitz
C r o t h e r s , John
1978 "Typology and U n i v e r s a l s of Vowel Systems"
i n : Joseph H . Greenberg ( e d . ) , U n i v e r s a l s o f Human
Languages, Vol. 2 , pp. 93-152
Edkins , Joseph
1871 C h i n a ' s P l a c e i n P h i l o l o g y . An A t t e m p t t o s h o w t h a t
t h e L a n g u a g e s o f E u r o p e a n d A s i a h a v e a common O r i g i n ,
London: Triibner & Co.
Gimbutas , M a r i ja
1970 "Proto-Indo-European C u l t u r e : The Kurgan C u l t u r e d u r i n g
t h e F i f t h , F o u r t h , and Third M i l l e n n i a B.C."
i n : I n d o - E u r o p e a n a n d I n d o - E u r o p e a n s e d . b y George .
Cardona e t a l , P h i l a d e l p h i a : U n i v e r s i t y of Pennsylvania
P r e s s , pp. 155-197
Heubeck , A l f r e d
1966 Aus d e r W e l t d e r f r u h g r i e c h i s c h e n L i n e a r t a f e l n ,
G8ttingen: Vandenhoeck & Ruprecht
H i r t , Hermann
1934 H a n d b u c h d e s U r g e r m a n i s c h e n , Vole 111, p . V I I ,
H e i d e l b e r g : Karl Winters Universitatsbuchhandlung
K a r l g r e n , Bernhard
1923 A n a l y t i c D i c t i o n a r y o f Chinese a n d S i n o - J a p a n e s e ,
P a r i s , R e p r i n t T a i p e i 1970
1940 G r a m m a t a S e r i c a , Stockholm
1957 G r a m m a t a S e r i c a R e c e n s a , Stockholm
1970 Compendium o f P h o n e t i c s i n A n c i e n t and A r c h a i c C h i n e s e ,
Goteborg [ R e p r i n t of B u l l e t i n No. 20 of BMFEA Stockholm] :
Elanders B o k t r y c k e r i Aktiebolag
Karstien; C a r l
1936 "Indogermanisch und Germanisch" i n : F e s t s c h r i f t fur
Hermann H i r t , Vo1. 11, pp. 297-327, Heidelberg
Sino-Platonic Papers, 7 (January, 1988)
B i b l i o q r a p h y (3)
K i l i a n , Lothar
1983 Z u m U r s p r u n g d e r I n d o g e r m a n e n . F o r s c h u n g e n a u s
Linguistik, P r a h i s t o r i e und A n t h r o p o l o g i e ,
Bonn: D r . Rudolf H a b e l t GmbH
Kluge, F r i e d r i c h
1975 E t y m o l o g i s c h e s W o r t e r b u c h d e r D e u t s c h e n S p r a c h e
[1883], 2 1 s t E d i t i o n , B e r l i n and New York: Walter d e G r u y t e r
~ u a n ~ - ~ i i n [ ~ n l a r g e d~h y m e b o o k ] ,
R e p r i n t of t h e Sung-Edition
%* of 1007, e d . by Chou Tsu-mo rfig@* ,
Peking 1958: Chung-hua shu-chu
Lehmann, Winfred P .
1955 P r o t o - I n d o - E u r o p e a n P h o n o l o g y
Austin: The U n i v e r s i t y of Texas P r e s s
1970 " L i n g u i s t i c S t r u c t u r e as Diacritic Evidence on
Proto-Culture" i n : I n d o - E u r o p e a n a n d I n d o - E u r o p e a n s
e d . b y George Cardona e t a l , P h i l a d e l p h i a : U n i v e r s i t y
of Pennsylvania P r e s s , pp. 1-10,
1985 "Indogermanisch-Germanisch-Deutsch: Genealogische
Einordnung und Vorgeschichte d e s Deutschen" i n :
S p r a c h g e s c h i c h t e ed. by Werner Besch e t a l , B e r l i n
and N e w York: Walter de G r u y t e r , pp. 949-962
Lewin, Bruno
1983 "Korean and Indo-German. E a r l i e r German T h e o r i e s a b o u t
t h e R e l a t i o n s h i p o f t h e Korean Languages"
i n : K o r e a J o u r n a l , V01. 23, NO. 11 (Nov. 1983)
L i Fang-kui
1982
*2 @
@% [ ~ e s e a r c ho n A r c h a i c ~ h o n e t i c s,]
Peking: Commercial Press
Li-chi @% SBOO~ of ~ i t e s ] w
, i t h Glossaries of Cheng Hsiian
2 *a , f r o m t h e E d i t i o n of Szu-pu pei-yao @%
46 Tsung-tung Chang, "Indo-EuropeanVocabulary in Old Chinese"
B i b l i o q r a p h y (4)
3@ W 2 fE "
1984
Northern Steppe] in: ** [Bronze Culture of the
@%&&Tf% a@%
[ ~ r c h a e o l o g i c a lD i s c o v e r i e s and I n v e s t i g a t i o n s i n New
china], edited by the Archaeological Institute of
Chinese Academy of Social Sciences, pp. 339-350 and
colored plates IX, Peking: Wen-wu Press 2 @J tt] &
Manomaivibool, Prapin
1975 A Study o f Sino-Thai Lexical Correspondences
(Dissertation Ph.D., University of Washington)
Ann Arbor: University Microfilms International
Mayrhofer, Manfred
1978 Sanskrit-Grammatik m i t sprachvergl eichenden Erklarungen,
Berlin: Walter de Gruyter
Pokorny, Julius
1959 Indogermanisches Etymologisches Worterbuch,
Bern und Miinchen: Francke Verlag
Pulleyblank, Edwin G.
1962 "The Consonantal System of Old Chinese"
in: A s i a M a j o r , Vo1. IX, Part I and 11, pp. 58-144,
206-265
196533 "Close-open Ablaut in Sino-Tibetan"
in: L i n g u a 14, pp. 230-240
1966 "Chinese and Indo-Europeans"
in: J o u r n a l o f t h e R o y a l A s i a t i c S o c i e t y , pp. 9-39
(In this paper Pulleyblank conjectures a very intimate
relationship between Sino-Tibetan and Indo-European,
but did not go so far as to start lexical comparisons.)
Sino-Platonic Papers, 7 (January, 1988)
B i b l i o q r a p h y (5)
9
~ h i - ~ h i [ ~ e c o r d so f t h e Grand ~ i s t o r i a n ]
1959 ed. by Szu-ma C h l i e n 3JeB (145-86 B.C.), punctuated
e d i t i o n of Ku Chieh-kang @ Rl , Peking : Chung-hua
shu-chii
Ting , Pang-hsin T gE
1975 C h i n e s e Phonology of t h e Wei-Chin p e r i o d : @ 7Zi Et %
% R e c o n s t r u c t i o n of t h e f i n a l s a s r e f l e c t e d i n p o e t r y
T a i p e i : I n s t i t u t e of H i s t o r y and P h i l o l o g y , Academia
S i n i c a , S p e c i a l p u b l i c a t i o n s No. 6 5
B i b l i o g r a p h y (6)
Ulving, Tor
1968 "Indo-European Elements i n Chinese?"
i n : A n t h r o p o s N r . 63/64, 1968/69, pp. 943-951
Wadler, Arnold
1 9 3 5 Der T u r m von B a b e l . U r g e m e i n s c h a f t d e r S p r a c h e .
[Paris 1935?] R e p r i n t Wiesbaden: F o u r i e r Verlag
(Though I do n o t s h a r e t h e o p t i m i s t i c view of a s i n g l e
o r i g i n f o r a l l languages i n t h e world, I have g a i n e d much
from t h i s book with i t s numerous examples from Hebrew and
Semitic languages and i n s t r u c t i v e h i n t s on p h o n e t i c
comparisons.)
Wang L i 3 2
1957 @%eE he H i s t o r y of C h i n e s e l a n g u a g e . A raft]
Peking: K'e-hsiieh chlu-pan-she $** ffl @f
1985 ~~~~~ r he H i s t o r y o f C h i n e s e P r o n u n c i a t i o n ] ,
Peking: Chinese Academy of S o c i a l S c i e n c e Press
Weda, Mannen k @ % % et a1
1940 D a i j i t e n [A b i g d i c t i o n a r y of Chinese c h a r a c t e r s ] ,
Tokyo : H eibo nsha
(Go-on and kan-on r e a d i n g s a r e taken from t h i s d i c t i o n a r y . )
lg8I ~ ~ ~ $ f 2 3 $ %
he P h o n e t i c S y s t e m of t h e C h u n g - y u a n
in-gun], Peking: Chinese Academy of S o c i a l Science P r e s s
Y i i e h - H a n tz I u - t i e n & [ ~ i e t n a m e s e - ~ h i n e s de i c t i o n a r y ]
1966 e d . by Ho d e n g e t a l , Peking: Commercial P r e s s
(Sino-Vietnamese r e a d i n g s c i t e d i n t h i s paper are t a k e n
from t h e appendix of this d i c t i o n a r y : )
Y u n - c h i n g $S @ h he Mirror of ~ h y r n e s ]
A Japanese E d i t i o n of 1 5 6 4 , R e p r i n t Shanghai 1955:
Commercial P r e s s
~ z e m e r g n y i ,Oswald
1980 E i n f u h r u n g i n d i e V e r g l e i c h e n d e S p r a c h w i s s e n s c h a f t ,
Darmstadt: Wissenschaftliche B u c h g e s e l l s c h a f t
Sino-Platonic Papers, 7 (January, 1988) 49
Tsung-tung Chang, "Indo-EuropeanVocabulary in Old Chinese"
t:jiggiQs8I - -
1
3 it: 1
4
g& i: i: 'S$&j&92 ( - - - 1
1- 1
I I
II " ai i f , 99
- uai&/iQ 100 z
6 % aj aj%$&i131eajqa 11s - uaj +$d 118 1 3
11
=. -=.
au au%$$ 1361 eI
a u ~ ~ ~ jau,#$@
1 4 0 uau: 137 I
I
4
16
l i ; f ~a u a u ~ ~ ~ f $ i 7 z l
- i~ fijg 174 - 2
, u: u: $#g&103 e u ( , z ~l o ?l -
h *-
- 3 !
open s y l l a b i c 9 4 4 6 23
1 U3 eu9&&&
W - - 2
u3!#34gq?77 80
eeag;s@j 84
- ua3j$+xas 3
2 , i ~ @ j a9 ja9$+9$~82
- ia~$iii~7~a~#~~170
w
I
15
J&%" 3, iat,e&.$ 166 3 a
7
4
y.
an !an 6% 120 - 1 ' $ . ~1 2 1 ; -
in 2
'I ~ 1241 - I-
I
X un ~ u n + h x 123 e u n i g
1
4
2
B an l a n s ~ ~ 1 2eanfoj$fi
6 1281- juan$j&l 129 3
#+& I
- - I
i-
+~?g:, on ;on%@-&130 !
1
&(@ - I
18
E@am a m 39?
$q 181 eam 183
I- 2
! 19 %&@e m - - k
iem$m&~85 - I
J
with n a s a l I i
+
final :9
I
5 16 I 25 I
Italic numerals r e f e r t o Yang Nai-szu 1981
Sin0 -Platonic Papers, 7 (January, 1988)
I n d e x o f W o r d E x a m p l e s
The f i r s t number r e f e r s t o t h e page i n t h i s p a p e r , t h e second t o
t h a t i n Pokorny.
E n g l i s h I n d e x
a i r , wqher c o t , hole
a l s o , a g a i n , and
arrowhead c o u r t (of j u s t i c e ) 23,1067
COW 18,482
awake
crane 38,383
backbone, r i d g e
crayfish, crab 38,531
t o bake
crow 38,384
t o bask i n t h e sun
t o be, r e a l , t r u e
day
bear t o defy
belly t o defame
t o bend a bow deposit
b e t w i x t , between
t o d i e , death
t o boast
dog, hound
body, corpse
door
to boil
d r e a r y , sorrow
bone, r i b
dregs
book, t o book
bowl, cup t o drown
t o dwindle
breast
end
b r i g h t , shining
to fall
t o burst
fart
t o c a l l , cry f e l l , skin
few
camp
fish
can
flag, cloth
t o carve
t o float
castle float
cheek
t o flow, r i v e r
t o clasp
t o fly
clew, b a l l
t o conduct, l e a d folk
contented w i t h
t o cook
52 Tsung-tung Chang, "Indo-EuropeanVocabulary in Old Chinese"
hames
hap, happen
mast, t o f a t t e n
help, t o help
membrane
herd, heritage
milk, curd
t o hew
m i l l , t o grind
high
t o mix, t o b l e n d
hill
nasty
hollow t o hurse, c u l t i v a t e
holm, r o c k o l d , former
hook on
horse outside
pack, t o pack
t o hum p i g , pork
plow, f l e x e d stick
hunger
plum, sloe
how? why?
t o point
t o pour 18,447
Sino-Platonic Papers, 7 (January, 1988)
t o praise son
p r e p o s i t i o n (at, t o ) sorrow
p r i c e , t o be work sour, salted
quick sound
a t o reach SOW
reign
sparrow
@ t o remain
to split
t o reside
t o squat
r i d g e , shore
t o stear
right
string
roe
strong
t o rush a t , s t a r t
t o sweep, broom 15,1049
sap, SOUP swine 38,1038
sword 15,1050
scathe
t o scoop t o take
sea, lake
s e a r c h , t o seek t h a t c h , r o o f , house 7,1013
seat t o tempt 10,687
self toe 9,188
P
t o send town ( - t o n ) 17,263
severe t r a i l , way 9,257
1
slit
where?
to s l i t
who? 20,644
t o s l i p into
witch 20,736
sister of husband
was ( h a v i n g b e e n ) 23,117 1
S O , as, i f
54 Tsung-tung Chang, "Indo-EuropeanVocabulary in Old Chinese"
P i n y i n I n d e x
an1 5F
an4
bal 56 1
bao fg gao &
bao2 @
bao3
beil fi
bi3 gei3 %
b i4 a. goul $$!I
bi4 ,!&- 9ou3 44
bu4 a gul s
bu4 % gul #ti
can4 @ gu3
3 fi
e
caol gu Sx
1
%
ce4 fl1 gui
2
chang h a i3 RE
4
thou
1
B h a i4 %!5
is
tun
d a i4 -
jpj haoZ l a i4 M
lai B
l a n 4m
dao 4 g hao2
4 l a o 42iif
dao hao4
9
lei3#! R
he2 lei3 &
he2
he2 @J!
a li3 +
lie4 %
he2 4
lie
he4
hu2 8
4
huai
B!
huangl
fei4 tB huang 2
fei
4 h u i l 8jt ma3 8 6
2
hui mang2 @
mei 8
h u i4 2zt
ji2 ZR rniao 3
WW&
miao4 &9
mo2
Sino-Platonic Papers, 7 (January, 1988)
2
shui
shui4
ni #it
la
n i e 4 tr
2 yaoL #j
niu +
ye3 93
ye4 3%
y i ZS
yin2 6
you4
you4 X
y*2 f i
yii2 R
yiian 4
wang' E zha4 %
wei2 B zhai2 %
wei4 @ zhangl @
wen
2 #& zhenl
wul z zhi1
ti-
wu2
w2 B zhi3 IE
4 A zhi3
wu jg *lE
zhi %
zhi4
qiu E zhoul
qiu St$' xi'
quan 3 2 xian1 #
xian2 85
xiao 3 /J\ 31,966 zhuangl
xie2 5,554 zhuang 4 a
xie4 @ 38,531 zi @
xie4 7,921
xiu" 22,915
4 z i4 B
Tsung-tung Chang, "Indo-EuropeanVocabulary in Old Chinese"
electronically on the Web and are accessible to readers at no charge. Back issues
are also being released periodically in e-editions, also free. For a complete catalog
of Sino-Platonic Papers, with links to free issues, visit the SPP Web site.
www.sino-platonic.org