Professional Documents
Culture Documents
Stainless Steel Tube Structural Hollow Section Precision Tube Cold Drawn Tube Profile Tube
Product applications 13
3
Grupo Condesa
4
Grupo Condesa
5
General product characteristics
What it consists of
The cold drawn tube is obtained from welded hollows from which the internal weld
is removed and one or several of the following cycles are applied:
• Heat treatment
• Straightening - Pointing
• Surface heat treatment
• Cold drawing
• Final straightening
• Nondestructive (NDC) and dimensional control
• Cutting
As a result of the above mentioned processes we provide the tube the special qualities
and characteristics that differentiate it from precision tubes, such as:
• Strict dimensional tolerances in inside and outside diameters
• Uniform oval and deflection
• Exigent roughness level and surface finish
• Specific mechanical characteristics
Examples of cold drawn tube applications include tubes for steering columns, shock
absorbers, heat exchangers, silent blocks, gas springs, telescopic tubes, hydraulic
circuits, etc.
6
General product characteristics
7
General product characteristics
Production process
HEAT TREATMENT
• The previously manufactured hollow is subjected to a normalising treatment.
8
General product characteristics
COLD DRAWING
• The drawing process is made with an interior mandrel, through an external ring.
• The tube is held in two clamps, through which the mechanical force required to
produce the cold deformation is transmitted, reducing the diameter and thickness of
the initial tube to produce the final tube.
• In this way, the process affects both diameters (outside and inside), the thickness
and both surfaces.
FINAL STRAIGHTENING
• The processes described above cause a great deal of deflection in the pipe due to
the stress to which it is subjected during the drawing process.
9
General product characteristics
Technological characteristics
TECHNOLOGICAL CHARACTERISTICS
TYPE OF STATE OF
STEEL SUPPLY NON-
MINIMUM ROLLING
CRUSHING DESTRUCTIVE
e≤4 e≤4 CONTROL
+C (BK) - - -
E 155 +LC (BKW) - - - Yes
+A (GBK) 1.1e 20% 15%
H=
+N (NBK) 0.1+ e / D
+C (BK) - - -
E 195 (St 34-2) +LC (BKW) - - - Yes
+A (GBK) 1.09e 20% 15%
H=
+N (NBK) 0.1+ e / D
+C (BK) - - -
+LC (BKW) - - - Yes
E 235 (St 37-2)
+A (GBK) 1.09e 18% 12%
H=
+N (NBK) 0.1+ e / D
+C (BK) - - -
+LC (BKW) - - - Yes
E 275 (St 44-2)
+A (GBK) 1.07e 15% 10%
H=
+N (NBK) 0.1+ e / D
+C (BK) - - -
+LC (BKW) - - - Yes
E 355 (St 52-3) +A (GBK) 1.07e
H= 15% 10%
+N (NBK) 0.1+ e / D
* For +A, it is recommended to apply the following ratio for SUPPLY CONDITIONS
the calculation: Re ≥ 0.5 Rm. Precision cold drawn tubes can be supplied in the following states: bright hard drawn, bright soft drawn, annealed and normalised.
For +C, it is recommended to apply the following ratio for +C (BK) : Hard cold drawn. No heat treatment is made after the last cold drawing process.
the calculation: Re ≥ 0.8 Rm. Therefore, the tubes have a small capacity for deformation.
+LC (BKW) : Soft cold drawn. After the final heat treatment the tubes are slightly cold-drawn.
For +LC, it is recommended to apply the following ratio for These tubes can be cold-deformed within specific limits.
the calculation: Re ≥ 0.7 Rm. +A (GBK) : Annealed. After the last cold-drawing operation, tubes are annealed in a controlled atmosphere. These tubes
are appropriate for plastic deformation. Rolling, Crushing, etc.
+N (NBK) : Normalising. After the last cold-drawing operation, tubes are normalised (heat treatment at a temperature
above the critical or upper transformation point). These tubes are appropriate for plastic deformation. Rolling,
Crushing, etc.
Chemical composition
STEEL GRADE C Máx. Si Máx. Mn Máx. P Máx. S Máx. Al Máx.
10
General product characteristics
Mechanical characteristics
MECHANICAL CHARACTERISTICS
TYPE OF STATE OF
STEEL SUPPLY MINIMUM VALUES
Rm (N / mm2) *Re (N / mm2) A%
+C (BK) 400 6
E 155 +LC (BKW) 350 10
+A (GBK) 260 28
+N (NBK) 270-410 155 28
+C (BK) 420 6
E 195 (St 34-2) +LC (BKW) 370 10
+A (GBK) 290 28
+N (NBK) 300-440 195 28
+C (BK) 490 6
+LC (BKW) 440 10
E 235 (St 37-2)
+A (GBK) 315 25
+N (NBK) 340-480 235 25
+C (BK) 560 5
+LC (BKW) 510 8
E 275 (St 44-2)
+A (GBK) 390 21
+N (NBK) 410-550 275 21
+C (BK) 640 4
+LC (BKW) 590 6
E 355 (St 52-3) +A (GBK) 450 22
+N (NBK) 490-630 355 22
* For +A, it is recommended to apply the following ratio for SUPPLY CONDITIONS
the calculation: Re ≥ 0.5 Rm. Precision cold drawn tubes can be supplied in the following states: bright hard drawn, bright soft drawn, annealed and normalised.
* For +C, it is recommended to apply the following ratio for +C (BK) : Hard cold drawn. No heat treatment is made after the last cold drawing process.
the calculation: Re ≥ 0.8 Rm. Therefore, the tubes have a small capacity for deformation.
+LC (BKW) : Soft cold drawn. After the final heat treatment the tubes are slightly cold-drawn.
* For +LC, it is recommended to apply the following ratio These tubes can be cold-deformed within specific limits.
for the calculation: Re ≥ 0.7 Rm. +A (GBK) : Annealed. After the last cold-drawing operation, tubes are annealed in a controlled atmosphere. These tubes
are appropriate for plastic deformation. Rolling, Crushing, etc.
+N (NBK) : Normalising. After the last cold-drawing operation, tubes are normalised (heat treatment at a temperature
above the critical or upper transformation point). These tubes are appropriate for plastic deformation. Rolling,
Crushing, etc.
The values indicated in these tables correspond to the EN 10305 standard - Part 2. The names equivalent to the DIN 2393 standard
for steel grades and supply conditions are indicated in brackets.
11
Product standards and quality certificates
• Due to their final applications, the requirements for these tubes are as follows:
• Our current production facilities guarantees a full range of tolerance for inside
diameter of 0.04 and Ra (roughness average), of up to 0.4 mm maximum.
• The main standards under which these tubes are applied are as follows:
Our quality assurance and production systems are guaranteed by the TS16949,
QS9000 and ADW certificates.
Supply conditions
Our cold drawn tube manufacturing range is:
- Outside diameter from 14 to 80 mm
- Thickness from 0.8 to 5 mm
Finishes
Cutting to size
Five strips are applied to a package of 6,000 mm. in length, cardboard or plastic
protectors are placed between the tube and the strip.
12
Product applications
• Automotive industry
- Shock absorbers
- Stabiliser bars
- Gas springs
- Camshafts
- Steering columns
- Silent-blocks
- Airbags
• Hydraulic machinery
- Hydraulic cylinders
- Telescopic tubes
- Protective reservoir tubes
• Other uses
- Hydraulic circuits
- Bushings
13
Product applications
14
Product applications
15
Product range and tolerances
ID y y OD
T
z
THICKNESS mm (T)
OUTSIDE
0.5 1 1.5 2 2.5 3 3.5 4 4.5 5
DIAMETER (OD)
/ TOLERANCES mm INSIDE DIAMETER (ID) / TOLERANCES
The tolerances indicated correspond to the EN 10.305-2. Stricter tolerances can be manufactured on demand.
16
Product range and tolerances
17
Production Plants Commercial Offices Production Plants Commercial Offices
AUSTRIA POLAND
CONDESA DEUTSCHLAND CONDESA POLAND
100, rue Maréchal Foch Al. Kijowska 24/LU2
F - 54720 Lexy, France 30-079 Kraków, Poland
Tel. 00 33 3 822 522 25 Tel. 00 48 12 294 62 10
Fax. 00 33 3 822 522 01 Fax. 00 48 12 294 62 13
BENELUX PORTUGAL
LONGTAIN CONDESA BENELUX CONDESA PORTUGAL
Rue E. Vandervelde 1/3 Rue E. Vandervelde 1/3 Rua Dr. João Corte Real, 583
7170 Bois – d’Haine, Belgium 7170 Bois – d’Haine, Belgium Alto Saboga
Tel. 00 32 64 273 511 Tel. 00 32 64 273 511 3880-003 Ovar, Portugal
Fax. 00 32 64 261 848 Fax. 00 32 64 261 848 Tel. 00 351 256 509 040
Fax. 00 351 256 509 049
GERMANY SPAIN
SRW Schwarzwälder Röhrenwerk GmbH CONDESA DEUTSCHLAND CONDESA FABRIL CONDESA CATALUÑA
Freudenständter Straße 58 Freudenständter Straße 58 Carretera de Bergara por Urbina, Km. 14 Rambla del Celler, 133, 3º
D-72213 Altensteig – Walddorf, Germany D-72213 Altensteig – Walddorf, Germany 01170 Legutiano (Àlava), Spain 08172 San Cugat del Vallès
Tel. 00 49 7458 9998 0 Tel. 00 49 7458 9998 0 Tel. 00 34 945 46 56 66 (Barcelona), Spain
Fax. 00 49 7458 45152 Fax. 00 49 7458 45152 Fax Spain: 00 34 945 46 56 64 Tel. 00 34 93 589 43 59
Fax Europe: 00 34 945 46 56 65 Fax. 00 34 93 589 05 41
CONDESA DEUTSCHLAND
100, rue du Maréchal Foch MIERES TUBOS CONDESA CENTRO
F-54720 Lexy, France Calle Naves de Sueros C/ Marie Curie, 17
Tel. 00 33 3 82 25 22 25 33600 Mieres (Asturias), Spain Edificio Autocampo II, Of. B-1
Fax. 00 33 3 82 25 22 01 Tel. 00 34 985 457 600 28529 Rivas Vaciamadrid, Spain
Fax. 00 34 985 457 601 Tel. 00 34 91 781 18 66
CONDESA DEUTSCHLAND Fax. 00 34 91 781 16 19
Westenhellweg 85 – 89 PERFIL EN FRÍO
D-44137 Dortmund, Germany Ctra. Guipúzcoa, Km. 7,5 CONDESA LEVANTE
Tel. 00 49 231 58 96 90 00 31195 Berrioplano (Navarra), Spain Polígono Industrial SEPES
Fax. 00 49 231 58 96 90 20 Tel. 00 34 948 195 300 C/ Isaac Newton s/n
Fax. 00 34 948 195 302 46520 Sagunto (Valencia), Spain
Tel. 00 34 96 265 47 11
TUMESA Fax. 00 34 96 266 47 59
Polígono Industrial SEPES
C/ Isaac Newton s/n CONDESA NORTE
46520 Sagunto (Valencia), Spain C/ Albert Einstein
Tel. 00 34 96 265 47 11 Edificio 6 - Oficina 206
FRANCE Fax. 00 34 96 266 47 59 Parque Tecnológico de Alava
LORRAINE TUBES CONDESA FRANCE NORD-OUEST 01510 Miñano (Alava), Spain
100, rue du Maréchal Foch 100, rue du Maréchal Foch ZALAIN TRANSFORMADOS Tel. 00 34 945 19 43 30
F-54720 Lexy, France F-54720 Lexy, France Barrio Zalain - Zoko s/n Fax. 00 34 945 19 43 31
Tel. 00 33 3 82 25 22 25 Tel. 00 33 3 82 25 22 25 31789 Lesaka, Spain
Fax. 00 33 3 82 25 22 01 Fax. 00 33 3 82 25 22 01 Tel. 00 34 948 628 100 CONDESA NOROESTE
Fax. 00 34 948 628 102 Centro de Empresas La Guía
LORRAINE TUBES, FRESNOY PLANT CONDESA FRANCE SUD-OUEST Av. Jardín Botánico 408-1º Of. 29
Vallée d’Epinois 10 rue Roger Lapébie 33203 Gijón (Asturias), Spain
F-02230 – Fresnoy le Grand, France ZA Chanteloiseau Tel. 00 34 985 19 58 21
Tel. 00 33 323 09 36 00 33140 Villenave D’Ornon, France Fax. 00 34 985 33 79 83
Tel. 00 33 323 09 08 09 Tel. 00 33 5 57 77 53 20
Fax. 00 33 5 57 77 53 29 CONDESA SUR
Avda. de la Aeronáutica, s/n
CONDESA FRANCE SUD-EST Edif. Helios, planta 4ª, Mód. 3
7, Rue Colonel Cambonnet 41020 Sevilla, Spain
69500 Bron (Lyon), France Tel. 00 34 95 447 57 20
Tel. 00 33 4 72 35 94 54 Fax. 00 34 95 447 57 21
Fax. 00 33 4 72 35 16 16
CANARIAS
C/ Juan XXIII, 14
IRELAND 35004 Las Palmas de Gran Canaria, Spain
BISCAY SHIPPING Ireland Ltd. Tel. 00 34 928 29 76 49
7-9 Dame Court Fax. 00 34 928 24 14 06
Dublin 2, Ireland
Tel. 00 35 31 662 10 80 SWITZERLAND
Fax. 00 35 31 662 15 75
CONDESA FRANCE
NORDIC COUNTRIES 100, rue du Maréchal Foch
F-54720 Lexy, France
CONDESA NORDIC Tel. 00 33 3 82 25 22 25
Stora Åvägen 21 Fax. 00 33 3 82 25 22 01
436 34 ASKIM
Sweden
Tel. 00 46 31 723 21 90
UNITED KINGDOM
Fax. 00 46 31 723 21 91 CONDESA UK
Regency House
97-107 Hagley Road
Edgbaston
Birmingham B16 8LA, United Kingdom
Tel. 00 44 121 454 4944
Fax. 00 44 121 454 7051
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
CONDESA DEUTSCHLAND
100, rue Maréchal Foch
F - 54720 Lexy, France
Tel. 00 33 3 822 522 25
Fax. 00 33 3 822 522 01
www.condesa.com