You are on page 1of 2

Zwroty do wyrażania swojej opinii:

 I do not agree that... - Nie zgadzam się...


 I would argue that... - Jestem skłonny przekonywać, że...
 I think it’s essential to... - Myślę, że istotne jest...
 To say nothing of aside from... - Abstrahując od...

Po przedstawieniu swojej opinii powinieneś ją uzasadnić:

 Firstly.../To start with.../First of all... - to zwroty wprowadzające pierwszy argument.


Należy pamiętać, że rozpoczynając argumentację zwrotem “Firstly”, należy
kontynuować ten sam zapis, tj. “Secondly”.
 In addition to.../Furthermore.../Secondly... - zwroty służące rozwinięciu pierwszego
argumentu lub wprowadzeniu drugiego
 To be more precise... - Aby być bardziej konkretnym...
 By this I mean... - Rozumiem przez to...
 In other words... - Innymi słowy...
 That is to say... - To znaczy.../Innymi słowy...
 There is no doubt about it that... - Nie ma wątpliwości co do tego, że...
 I cannot deny that... - Nie mogę zaprzeczyć, że..
 I strongly disapprove of... - Nie popieram tego...
 To the best of my knowledge... - O ile mi wiadomo...

W wielu formach pisemnych wystąpi też potrzeba wyrażenia swoich uczuć. Uważaj jednak,
aby dostosować poziom formalności zwrotu do charakteru tekstu:

 To be honest... - Jeśli mam być szczery...


 The thing is... - Rzecz w tym...
 I am glad/sad about... - Jestem zadowolony/zły z powodu...
 I am annoyed by... - Irytuje mnie...
 What I was thinking was... - To co miałem na myśli to...
 ... makes me mad/angry - ... wywołuje moją wściekłość/złość

Po przedstawieniu swojego zdania i uzasadnieniu go, przejdź do podsumowania:

 To sum up... - Aby podsumować... (ogólny i neutralny zwrot stosowany zarówno


w pracach akademickich, jak i esejach czy recenzjach)
 On balance... - W sumie.../Ogólnie rzecz biorąc...
 By and large... - W sumie...
 To be brief... - Krótko mówiąc...
 All in all... - W sumie...
List formalny
Przydatne zwroty

Zapytanie:

 I am writing for information about… – Piszę, aby uzyskać informację o…


 I would like to know if/whether… – Chciałbym wiedzieć, czy…

Reklamacja:

 I am writing to complain about… – Piszę z reklamacją dotyczącą…


 I would like to express my (strong) dissatisfaction with – Chciałbym wyrazić
niezadowolenie z…
 My second complaint is about… – Druga skarga dotyczy…
 To make matters worse, … – Co gorsza, …
 On top of that… – Na dodatek…
 It leaves much to be desired. – To pozostawia wiele do życzenia.
 I discovered another problem when… – Odkryłem kolejny problem, kiedy…

Wyrażanie prośby:

 I would (appreciate it/be grateful) if you could… – Byłbym wdzięczny, gdyby…


 Could you please inform me… – Czy mógłbym zostać poinformowany o…
 I wonder if you could possibly tell/send me… – Czy mógłby mi Pan/Pani
powiedzieć/wysłać…

Podanie:

 I am writing in response to/with regard to your advertisement which appeared


in… – Piszę w odpowiedzi na ogłoszenie, które ukazało się…
 I am very interested in applying for the position of… – Jestem zainteresowany
ubieganiem się o stanowisko…
 I consider myself to be… – Uważam, że jestem…

You might also like