Professional Documents
Culture Documents
s7i,ihtae BIRoDAt]|Alt
A rnúlt születése
I{icholas Postgate
Az ELso
BlRoDALMAK
rQ
V
z
o
M
J
i!
A MŰ EREDETI CÍME:
THE FIRST EMPIRBS
A FoRDÍTÁs AZ ELSEVIER PUBLISHING PRoJEcTs sA, LAUSANNE 1977.
akkád Sarrukín
zffi uralom
2300
?.').flTll-arám-Szín
220n 22oo
UR rII.
2lo0 2100
ffi
sumer DlNASZ,I-IAJA
F Sulgi
uralom
2000 AMUK 2m0
]
I. Mursilis
ló00 lóm
szamszuditána MITANNI Babilónt
Mitanni
t500 l500
KAssÚ uralom Nuzi
_ Szaust3lír HETTITA
DINASZT|A ,AMARNA _/
t400
Közft,PAsSzíR RIPí|TlAí.ílM
l400
BlRoDALoM '---/ Tusratta
babilóni I II. Kurigalzu Assur-uballit
Suppiluliumas
hódítás I. .|? Muwatallis
t3fi) l300
ELAMt Kastlhas II . Hattusilis
KLASSZIKUS lettita
I.ílD
l2oo Daollonl clloglaua _l, l2w
Sutruk- +betö. l ul(ultt_Nlnurta
A,,TENGERl NEPEK"
ll00
Nahhunte Babilónba l INvÁzI )JA ll00
I. Tukulti-apil_Esarra --+ a tengerhez vonul
DINASZTIA
t000
AR MI TERJESZKElES l000
KÁLD ú"lasSzíR ARÁMI Es
900
TÖRZSEK BIRODALOM í, -, -__-_ .
900
rr.
urartui belolyás III. ^ssur-nasztr_apll
Sulmánu-asarídu ALLAMoK
800
IlI /.l,,.t,_i.Á-; oaroari csata KIRÁLYSÁG 800
Elám szövetségbJpí ^
III. Tukulti-apil-Esarra Damaszkusz elesik III. Szarduris
Babtlónna!./. .. Marduk-apla-iddina II. Sarrukin szamaria elesik
Ruszas
70o 700
--, )lL(rl\l
)ALoM Assur-ah-iddina Egyiptomi uralom PHRÜGIA Midasz
Nabú-apla-uszur Assur-bán-anli LüDIA Gügész
600 600
kudurrl-usz9r'+ASSZlRIA BUXlASA JerUZSalem
lL- Kürosz
lI. Nabú-kudurn-uszur
€ Nabú-naid ^.....| ia
íéldúlál kroiszosz
Babilón elesik .
500 500
PERZSA BIRODALOM
|. A clrr lr;lzÁcló TERu ÉsaETl
Es TARSADALM l KoRl{YEzÉTE
, 7 aa
?
t',7,
1Fl
Mindkét nagy ókori közel-keleti civilizáció, az egyipto- l helyszín Dél-Irak mocsárvilágában: nádból épített
/ Jellegzetes
mi és a mezopotámiaiis azöntözéses földművelésen ala- házak, az előtérben néhány frissen készült gyékényszőttes.
pult, mégis, aligha különbözhetnének jobban egymás-
tól. Napjainkban, ha a fáraókori Egyiptom városait lát- esetre a sumeri vízi utakon hajőző emberek és istenek
ni akarjuk, szinte elég végighajőzni a Níluson és sorra utazásairól szóló beszámolók arról tanúskodnak, hogy
látogatni a part menti településeket. Sumer és Akkád akkoriban azEupltratésznek egyik főága kötötte össze
főbb történelmi központjai közül ma már egyik sincs egymással anagy vátosokat: Nippurt, Suruppakot, Lar-
látótávolságon belül a Tigristől yagy az Euphratósztől, szát, Urukot és Urt, és mivel Dél-Irak nehezen járható,
pedig Kis, Nippur, Uruk és Ur (hogy csak négyet említ- hordalékos talaján, amelyet kis öntözőcsatornák szeltek
sünk közülük) valamikor az Euphratész fő csatornái keresztül-kasul, a szállítás főként vízi úton volt lehetsé-
mentén feküdtek, s javarészt ennek köszönhették hírne- ges. Igy könnyű megérteni, hogy a vizsgált terület törtó-
vüket és jelentőségüket. A mezopotámiai civilizációnak nelmének és civilizációjának helyes megítéléseelképzel-
egyik, talán még ma sem eléggéfigyelemre méltatott, hetetlen anélkül, hogy világosan lássunk a Mezopotá-
meghatátozó vonása, hogy a térségetéletadó vizzelellá- mia nevét adó két nagy folyó folyásirányainak és meder-
tó nagy folyamok időnként katasztrofális árvizet okoz- v álto zásainak k érd é sében.
tak, vagy a földművesek számára legalkalmatlanabb A Ti gri s, akár csak az Euphratész, az ő siU t artu terüle-
időszakokban kiapadtak, ráadásul medrüket olyan mér- tén, a van-tó közelében ered. Modern arab elnevezésük
tékben megváltoztatták, hogy egy valahavirágző város (Didzsle és Forát) jobban hasonlít sumer nevükhöz
alig néhány emberöltő alatt a sivatagban magára ha- (Idiglat és Buranun), mint a mi klasszikus névformáink.
gyott tisztes emlékű rommá válhatott. Sajátos módon ez Előbb egymással ellentétes irányban folynak, majd az
akkor fordult elő, amikor hiányzotta csatornákat és gá- anatóliai fennsíkról meredek szurdokokon törnek át,
takat rendben tartó központi hatalom, és mivel épp hogy azután a modern Bagdadtól délre elterülő, mocsa-
ezekből a zavaros időszakokból nincsenek írott forrása- ras, hordalékos síkságon egyesüljenek, mielőtt a Perzsa-
ink, egészen a 19. századig nem tudjuk meghatározni öböl felső végébetorkollnának. Mezopotámia a modern
egyetlen nagy mederváltozás időpontját sem. Minden- szőhasználatban a két folyő általközrefogott terület egé-
8|A ctvilizáció természeti és tórsadalmi környezete
Végül a terület nagy részéreneín jutott eIaviz, és itt, még 3/ Arab fiúk átkelnek a helyi csatornán egy guffában, amely
a bitumennel szigetelt kosárcsónak mai utódja.
a két folyó között is, sivatag terjeszkedett, amelyet csak
homokdűnék és a régebbi lakóhelyek maradványai tar- 4 l Avízi száilítás két ősrégi módja: nád kosárcsónak és felfújt
kítottak. A sumer civilizáció így előrajzolódó természeti juhbőr Szín-ahhé-eriba ninivei domborművén. (British Museum)
környezete közel sem egyöntetű, Bár nem voltak termé-
szetes magaslatok, amelyek stratégiai szempontból egy-
értelműen megfelelő helyül szolgálnak egy város számá-
ra, a termószeti és ember alkotta feltételeknekbizonyára
voltak olyan egybeesései, amelyek az egyik helyen job-
ban kedveztek egy város kifejlődésének, mint a másikon.
Ezeknek a városoknak kereskedelmi és politikaivonzás-
körzetében falvak, netán városok egész sora helyezke-
dett el, két város öntözött környéke között azonban két-
ségkívül voltak olyan megműveletlen és megművelhetet-
len földekbő| álló szabad térségek,amelyek hovatarto-
zása csak stratégiai, és nem gazdasági okokból válhatott
vitatárgyává,
lenség, amely nélkül lehetetlen a terület történetének diplomáciai és kereskedelmi kapcsolatokat, kétségtelen
megértése.Ahogyan a görög városállamok jórészt egy- azonban, hogy a társadalom nomád elemét kötötték a
mástól függetlenül fejlődtek az őket elv álasztő természe- legerősebb szálak a külső világhoz, különösen nyugat-
ti akadályok következtében, ugyanígy a sumer városok hoz, és azőlátóköruk a dolog természetéből következő-
számára az őket körülvevő sivatagos területek tették le- en kiterjedt a két folyó határvidékén túlra is.
hetővé, hogy a maguk útját kövessék. Ez az akadály A bibliai Abrahám a káldeai urból, sumer déli részé-
azonban hadászati szempontból nem nyújtott ugyan- ből vándoro7 azElphratész mentén Nahurba, valahová
olyan mértékűvédelmet, mint a hegyek és tengerek az a Hábúr forrásvidékére, onnan pedig délnyugatra, Pa-
ókori Görögországban . Ezért azltán gyakorlatilag so- lesztinába, olyan útvonalon, amely az i. e. 2. évezred
ha sem lehet ett elzár ni a n om ádo k elől' a gazdag le gelő ket viszonyai között teljes mértékben lehetséges volt. A tör-
sem a Tigristől keletre elterülő sivatagokban, sem a két ténelem során mindig azt|átjtlk, hogy a nomád törzsek
folyam közőtt,még akkor sem, amikor Ur királya, Sulgi sivatagi lakóhelyeikről arrafelé indultak el, ahol elfogla-
idejében nagy költséggel falat építettekellenük. lásra csábító földek voltak, tehát nemcsak kelet felé, ha-
A történelem Mezopotámia területére irányuló há- nem északra: Felső-Mezopotámiába és Szíriába, vala-
rom nagyobb nomád bevándorlási hullámot tart szá- mint nyugatra: Palesztinába is, Ennek különösen a poli-
mon. Az arabok, akiket már azi. e.7 . századi és korábbi tikai, történelmi következményei nyilvánvalóak. A. L.
asszír források is megemlítenek, tizenhárom évszázadon Oppenheim megállapította, hogy a városnál nagyobb
át a terület peremén maradtak, hogy majd az ilyen jellegű ,,csoportosulások. . . csak akkor és ott váltak hatéko-
megmozdulások közül a legjelentősebb épp az övék le- nyakká, ahol a népesség bizonyos, nem letelepedett ele-
gyen, Őket azatámiakelőztékmeg, akik i. e, 1000 körül meimegkíséreltek olyan részegységek felett álló (szupra-
özönlöttek be a közel-keleti lakott területekre. I(özös szegmentális) hatalmi struktúrákat létrehozni, amelyek_
nyelven és a betűírás használatán alapuló egységes kultú- be belekényszerítettékaz alapvetően helyi érdekeltségű,
réúhoztaklétrePerzsiától Egyiptomig az egymás örökébe mező gazdasággal f o glalkoz ó népe s sé get ", és,, a j elek ar-
lépő asszír, újbabilóni és perzsa birodalmak keretében. ra utalnak, hogy a politikailag aktív és agresszív királyok
A legkorábbi, forrásokkal hitelesen bizonyított betőtés az valószínűleg nem városi származásűak voltak, bármi-
amurrúké volt, akiknek legnagyobb térhódítása körtilbe- lyen volt is egyéni nyelvi hátterük". Ez könnyen érthető:
lül ezer éwel régebben történt. Helytállónak látszik azon- nyilvánvaló, hogy a törzsi kapcsolatait az egész Közel-
ban az a feltevés, mely szerint eztmegelőzően, az akkádttl Keleten megőrző politikai vezető becsvágyát aligha szo-
beszélő nomád törzsek is hasonló módon érkeztekMezo- rította olyan korlátok közé, amilyeneket azéghajlatDél-
potámiába. Az ő nyelvük szintén a sémi nyelvcsaládba Mezopotámia lakott területeire rákényszerített. S ha
tattozik, akárcsak az atab, az arámi és az amurrú, és bár szabad a későbbi párhuzamokból ítélni,a városlakók
nincs semmiféle bűvös összefüggés a sémi nyelvek és a életéből teljesen hiányoztak azokaharcias eszmények és
nomád életmód között, a népesség földrajzi alaptételei azt társadalmi struktúrák, amelyek a nomádok katonai ha-
valószínűsítik, hogy valamikor az akkádok maguk is a talmi törekvéseinek legerőteljesebb ösztönzői voltak.
nyugati sivatagokból érkező betolakodók voltak. Lehet, A nomádok, Mezopotámia politikai íejlődésébenját-
hogy őket is megelőzték bevándorlók még korábbi hullá- szott szeíepükkel ellentétben, szinte alig hatottak a kul-
mai, de ha így van is, ezt sohasem fogjuk kideríteni, mert turális életre. A vándorélet nem segíti a javak felhalmo-
kizárőlagosan régészetiemlékanyagban a nomádoknak zását, és az egymást követő hullámokban érkező nomá-
nem lehet nyoma, hiszen nincs maradandó anyagi kultú- dok általában nagyon gyorsan alkalmazkodtak a váro-
rájuk, amelyből jelenlétük kikövetkeztethető. sok nagy múltúkultúrájához,mégakkor is, ha társadal-
Meg tudjuk ugyan jelölni azokat az időszakokat, ame-
lyekben a nomád beszivárgás hirtelen invázióvá terebé-
lyesedett, de hibás volnaaztképzelni, hogy a köztes idő-
szakokban a sivatagos vidókek lakatlanok voltak. To-
vábbra is ott éltek a korábbi hullám maradványai vagy
azűj előfltárai, akik a városlakók nyájait őrizték, vagy
a vagyonukat fosztogatták. A nomádoknak való állan-
dó kiszolgáltatottságnak számos olyan következménye
volt, amelyek döntő módon befolyásolták a mezopotá-
miai történelmet. Az egyik a külkapcsolatokat érinti.
Viszonylag állandó földművelő népességkellett annak
az élelmiszer-feleslegnek az előteremtéséhez, amelyre a
nagyvárosok ellátásához szükség volt, de a földművelő
közösségek rendszerint túlságosan elkülönülők, önellá-
tók. Amint majd látni fogjuk, a városban működő nagy
szervezetek - a palota és a templom - tartották fenn a
j';$sí:T
'
*_ +"lÉ' .*_
*-'*' ':-1'
. ,:-,.
5 l Ió éve van a sivatagi nomádoknak: azittlálhatő szarvasgomba mi beilleszkedésük hosszabb időt vett igénybe. Igaz
fontos kiegészitője a beduinok étrendjének. ugyan, hogy végül azakkádvált Mezopotámia fő irodal-
mi nyelvévé , és ezt azltán az i. e. 1 , évezredben a nyugat-
6 / Mai nomádok, hagyományos sátorral. A sátorlap elkészítéséhez
ról hozott arámi nyelv és a betűírás váltotta fel, de ez
szük§éges fekete kecskeszőrt saját nyájaik adják. Belül a löldet inkább a terület etnikai és nyelvi viszonyaiban bekövet-
szőtte§ek és takarók borítják, a női lakrészt függöny választja el. kezett átalakulás és nem valamilyen kulturális változás
következménye, Tanulságos azamurrúk példája: a babi-
lóni Hammurapi amurrú törzsből száímazott, és ugyan-
7 l Asszir hadsereg aharcmezőn, a sátrak keresztmetszetben azokra az ősökre hivatko zott, mintBszak-Mezopotámiá-
láthatók. Balra egy harcos felfrissíti magát, miközben ágyat
vetnek neki, a szomszédos sátorban birkát nytv egy mészáros.
ban uralkodó kortársa, Samsi-Addu. Mindkét király az
A jelenetek Assur-bán-apli ninivei domborművének részletei. akkád nyelv babilóni dialektusáthasználta írásban és
(Vorderasiatisches Museum, Berlin) kétségtelenül az élőbeszédben is. Magát az amurrú nyel-
vet mi csupán személynevekből ismerjük.
Hammurapi léptette életbe ama híres törvénykönyvet,
amely minden bizonnyal az egyik legmaradandóbb em-
léke az ókori Mezopotámiának, holott a sumer irodalom
néhány évszázaddal korábban még nagy megvetéssel,
mint barbár idegenekről ír az amuríúkról, akik ,,nem
tudják, miazaház" , ,,nemismerik a gabonát" ,,,szarvas-
gombát ásnak ki a sivatagban" - akárcsak a mai bedui-
nok -, nyers húst esznek, és halottaikat nem temetik el.
Ezt követően oly mértékben asszimilálódtak, hogy jólle-
het a Hammurapi-dinasztia utolsó királyai még amurrú
neveket viseltek, a dinasztia kihalása után azonban soha
többé nem találkozunk amurrúkkal Mezopotámiában
(bár Szíriában tovább ólt egy amurrú királyság). Tény
l2lA civilizáció természeti és társadalmi környezete
az,hogy a mezopotámiai civilizáció erősebb volt, mint ,lom vagy palota kincstárának terhére. Nem egyedülálló
azok, akik létrehozták. Egy új nyelwel, új esanényekkel, azazeset, amikor egy időben két kereskedő írt kétségbe-
sőt új vall áss al érkező új nép fel tám a szthatta, ez azonb an esetten a Szipparban élő amurru közösség el_öljárója fele-
tökéletesen idegen - hellénisztikus vagy iráni - civilizá- ségének,elpanaszolva, hogy ,,az ellenség Ekalláte [As-
ció ráerőltetése, ami megszakítja a folytonosságot. surtól északra fekvő város] felett foglyul ejtett minket, és
Kakmumban, a palotáb an őriznek". A külföldön üzlete-
AZŰZLET EMBEREK / Ennek a hagyománynak ter- lő mezopotámiaiaknak nyújtott állami támogatás mér-
mészetesen a város volt a szilárd magja. A város adott téke mutatja, hogy tevékenységük milyen fontos volt az
otthont a templomoknak, ez voltazirott hagyományok egész társadalom számára. Még észrevehetően növek-
gyűjtőhelye, menedék, ahol a fémművesek, ékszerészek, szik az állami érdekeltséga kereskedelemben néhány év-
szobrászok átvészelhették a vissza-visszatérő anarchi- századda| később, amikor a hettita király, IV. Tudhali-
kus időket. De a város mindenekelőtt az üzletemberek jas a szíriai államokkal kötött szerződésébe szükséges-
világa volt. Ezek olykor a templom vagy a palota alkal- nek tartott belefoglalni egy olyan cikkelyt, amely meg-
mazottaiként vagy megbízottaiként dolgoztak, a sikeres tiltja ezeknek az államoknak, hogy asszír kereskedőket
kereskedők azonban többnyire rendkívül kiterjedt bel- engedjenek be határaikon.
és külföldi befektetésekkel tevékenykedő független vál- A kereskedelem természetesen nem egyirányú tevé-
lalkozók voltak. Kölcsönt adtak és vettek fel városi pol- kenység. Mezopotámiának ki kellett elégíteniesaját
gártársaiktól, de természetesen városon kívüli kapcsola- szükségleteit, de a jómódú kereskedőréteg léte feltételez-
taik is voltak: kölcsönt adtak a megszorult földművesek- hetően nagymértékbena kézművesség magas színvona-
nek a betakarítás előtti szűkös hónapokban, s ez a tarto- lának volt köszönhető, amelyigényt teremtett a mezopo-
zás elég gyakran visszafizetetlenül maradt. A folyamat támiai áruk iránt. A legfőbb exportcikkek közétaftozott
szinte megfordíthatatlan volt: a földművesnek zálogba a textil. Bőséggel vannak adatok a helyi gyapjú gondos
kellett adnia földjét, hogy fizethesse a kamatot, végül a válogatására és osztályo zására,sőt még nemesítésikísér-
kereskedők bérlője lett, ezek pedig maguk váltak a föld letekre is, Máskor a kereskedők közvetítőként léptek fel
tulajdonosaivá. Ajuh és kecske is jó befektetés volt, hi- Ázsia nagy kereskedelmi útvonalainak egyikén, petaalrt
szen a nyáj rendes körülmények között magától gyaía- amikor asszírok szervezték a Távol-keletről Anatólia
podi( s a tulajdonos és az állatokat legeltető pásztor piacaira őnt szál|itó szamárkaravánokat. Egyik oka an-
szabályszerű megállapodást kötött egymással. Altalá- nak, hogy a mezopotámiai kereskedők ilyen távoli és
ban a juhok tulajdonosa apásztottólmeghatározott évi kiterjedt tevékenységre voltak képesek, az írásismeret
szaporulatot követelt, és úgy tette érdekelttéalkalma- előnyeinek kihasználásában rejlett. Ez nemcsak a ván-
zottjátanyáj gondozásában, hogy a szaporulatból áten- dorkereskedő sorsát könnyítette meg, akinek elég volt
gedte neki mindazt, ami ezen a mennyiségen felül volt. írnia új szállitmányért, s nem kellett személyesen meg-
Mezopotámia kialakulásában nem kevésbévolt 1é- tennie azutat, hanem lehetővé tette az otthontól távoli
nyeges a kiterjedt távolsági kereskedelem, akár nagy tá- állandó kereskedelmi telepek alapitását. Még fonto-
volságokban, akár csak egymás melletti városok között sabb, hogy megkönnyítette az aprólékos elszámoláso-
tevékenykedtek a kereskedők. Minden országnak van- kat, és igy zavarbaejtően,,modern", rugalmas és ravasz
nak kereskedelmi kapcsolatai a világnak rajta kívüli ré- kereskedelm i tr anzakciőkkal találkozunk.
szével, de Mezopotámiajobban rá volt ezekre ltalva, Egy kereskedőkaraván vagy hajóflotta felszerelése és
mint a többiek. Különösen olyan ipari nyersanyagokra flnanszir o zás a na gy t ő kebefek teté st i gényl ő v állalkozás
volt szüksége, amelyeknek feldolgoz ásában kézművesei volt. A pénzt, közvetlenül vagy közvetve, gyakran a pa-
kitűntek. Ezállandő szárazföldivagy - aPetzsa- (Arab-)- lota vagy valamely gazdag templom bocsátotta rendel-
öblön keresztül - tengeri kapcsolatot kívánt meg a fá- kezésre, de előteremthette g_azdag magánkereskedő vagy
ban, kőben, ásványokban gazdag Kelettel. Nyugati e célból alakult társulás is. Altalában egy ügyvivőtbiztak
irányba a földközi-tengeri partvidék gazdag piacainak meg, hogy a befektetett tőkének a szerződésben megsza-
vonzereje csábitott, Az Euphratész mentén felfelé vagy bott hányad át visszatéritse. Ilyen társulás alapításakor
az északisíkságokon átbizony áramár a történelem előt- törvényesen igazolni kellett valamennyi résztvevő érde-
ti időkben jártak mezopotámiai kereskedők, hogy áruik- keltségét,és minden esetben lepecsételt táblán rőgzitet-
kal eljussanak Szíriába és a tengeri kikötőkbe. Látni fog- ték az utazó ügyvivő és a megbízók közötti szerződést,
juk, hogy egy időben Assur vállalkozó kedvú kereskedő- amelyben a haszon és a veszteség elosztását is meghatá-
házai hasznot haj tó ónkereskedelmet folytattak Anató- rozták.Igaz,volt olyan időszak, amelyben a kereskede-
lia belső vidékeivel; Sumer, Akkád és Babilón vándorke- lem szervezését állami monopóliummá tették, vagy a
reskedői minden irányban távolabbra jutottak, mint ki- magánszektor válsága miatt vált azzá, de félig önálló
rályaikgyőztes hadseregei, eközben gyakran áruikat, sőt szerződéses vállalkozókat még akkor is szívesen alkal-
életüket is kockáztatva. Hammurapi törvénykönyve maztak, amikor apalotavagy egy templom fogott üzleti
rendelkezik az idegenben elfogott és rabszolgaságra ve- vállalkozásb a, és az egészrügyletet kereskedelmi módsze-
tett kereskedő kiváltásáról - ha szükséges, akár a temp- rekkel bonyolították le. Igy volt ez a IIL Ur-i dinasztia
A civilizáció természeti és társadalmi környezete I
13
királyai alatt, amiko r az ál|amigazgatás le gj elentéktele- Sulgi királyt irodalmi szövegekben dicsőítik írásbeli tel-
nebb mozzanatát is írásba foglalták olyan táblákon, jesítményéért,Assur-bán-apli mintegy 1400 éwel ké-
amelyeket a felelős hivatalnok pecsételt le. Hamarosan sőbb büszke volt rá, hogy tudott olvasni. Ezek voltak a
azirott dokumentum nem csupán értékessegítség volt, kivételek;jellemzőbbek azok az esetek, amikor akirály
hanem amezopotámiai városi társadalom valóban nél- levélírója utóiratot illeszt a levélhez, amelyet csak a táb-
külözhetetlen eleme. Hammurapi törvénykönlve például lát majd felolvasó írnoktársa szemének szánt.
(i. e. 1800 körül) kereken kimondja, hogy még aházassá- Az iskolákat a templomok tartották fenn, de nem volt
gi szerződés is érvénytelen, ha nem készült róla jogilag rájlkkizárőlagos joguk. Urban Woolley egy o|yanházra
hibátlan pecsétes tábla. bukkant, amelyik alkalmasint egy tanítóé lehetett, mert
diákok elhelyezése céljából áta\akitották, és írásbeli gya-
AZ ÍRNOK l Érthető tehát, hogy e társadalomnak egyik korlatokat találtak elszórva benne. Az óbabilóni kor
legfontosabb taga az irnok volt. A közemberek helyett még nevezetesebb,,iskolája" aMárlban lévő nagy királyi
azirnok írta a leveleket, ő fogalmazta meg a szokásos palotáhoztaítozott,Itt a királyi lakosztályok és a hiva-
hivatalos okmányokatarról,hogy kölcsönt adtak és vet- taliszárny között két terem agyagtéglákból készült pad-
tek, vásároltak és eladtak. A bonyolult templomi és ud- sorokkal volt felszerelve, és a padlón iskolai gyakorlato-
vari admini sztráciő levéltárai kezelésétugyancsak az ír- kat találtak. Az effalta ,,gyakorlótáblák" legnagyobb
nokok rétegérebizta.Lehetséges, hogy bizonyos idősza- gyűjteménye Nippurból származik, ahol virágző kőz-
kokban viszonylag széles körű voltaz írástudás, általá-
ban azonban az ékirás rendszerének bonyolultsága hosz- 8/ Az írnok mint könyvelő: számba veszi az elfoglalt városból
szú idejű képzésttett szükségessé a jól felkészült írnokok származő zsákmányt. III. Tukulti-apil-Esarra nimrúdi
számára. A szakmának kétségkívüljelentős tekintélye volt: domborművének részlete. (British Museum)
14|A civilizóció természeti és társadalmi környezete
"'i"fÍ}rTurl;fij;]ri.lekésszavakhosszújegyzékei
szolgáltak, ezeket,,szőtári szövegek" -nek hívj uk. Néme-
lyik jegyzék az ékírásosírásbeliség legkorábbi ismert
szakaszáigkövethető nyomon. Az eredetileg sumer szö-
veg mellé aztdők folyamán akkád fordítást csatoltak, és
így többek között a növények, állatok, eszközök, élelmi-
szerek neveit két nyelven felsoroló, felbecsülhetetlenül
értékesspeciális szőjegyzékek sora áll rendelkezésünkre.
A sumerek nagy rendszerezők voltak, sjegyzékeik felöle-
lik világuk minden természeti jelenségétéppúgy, mint az
ember alkottatárgyakatés fogalmakat. Az írnokok kép-
zésénekkezdeti szakasza jav ar észt ezeknek a j e gyzékek-
nek kívülről való megtanulásából állt, de a későbbi évek-
ben speciális tárgyak felé is továbbléphettek. Matemati- 9/ A Gilgames-eposz ll. táblájánakegy példánya, amely a vizözön
történetét beszéli el. (British Museum)
kai problémák, földmérési feladatok, sőt úgy Látszik, a
zene is a tananyagba tartozott, Az őbabilóni korban l0 / Isteneket ésjelképeiket ábrázolő pecséthenger lenyomata:
minden magasabb színvonalú iskolai anyagsumer nyel- Samas felemelkedik Istar (szárnyakkal) és Ea
vű volt, és a tanterv igen sokféle szöveget tartalmazott, (vizzel és halakkal) istenek között. (British Museum)
va: ők voltak a hagyomány letéteményesei.A mezopotá- rázőknakszüksógük volt ahhoz, hogy gondoskodni tud-
miai ember nagyon is tudatában volt civilizációja régisé- janak a király, azudvar és a hadsereg testi és lelki jólété-
gének, é s ezt az ér zést tikr ö zik az olyan d okumentum o k, ről. Egy irodalmi műveket felsoroló tábla például azí
amilyen a sumer vagy azasszirkirálylista. Egy-egy asszír állítj a kolofonj ában, ho gy,, Ea |a v ar ázslás i slene] tudo-
király időről időre beszámol arról, hogyan talált rá egy mányát, a siratópapok ismereteit, a látnokok titkait,
templom úijáépítésesorán valamelyik korábbi király mindazt, ami anagy istenek szívétmegengesztelni hiva-
alapitő okmányára, s bánt vele olyan megbecsüléssel, tott, az asszíriai és babilóniai eredetiek alapjántáblákra
amilyenre magaafelirat intette őt. Nabú-naid, késő ba- leírtam, az eredetivel összevetettem, és Ninivében, Nabú
bilóni király, az ősi Szippar romjai között ásva rábuk- templomán ak, az Ezidának könyvtárában elhelyeztem
kant a nagy Sarrukín király szoborfejének felére, és őket".
hosszú feliratban számol be arról, hogyan állíttatta hely- Assur-bán-apli könyvtárának nagy része előj eltáblák-
re kézműveseivel a másik felét. A sarrukín szobra előtti ból és más vallási tátgyű szövegekből állt, de voltak ben-
áldozatokat felsoroló táblák mutatják, hogy a tisztelet- ne szőjegyzékek és néhány kimondottan irodalmi mű is.
adás valóban méltó volt. Ritkaságukból ítélve,ezeket valószínűleg lényegtelen-
Assur-bán-apli, az utolsó nagy asszir király is az iro- nek tartották, a mi figyelmünkre azonban annál inkább
dalom pártfogója volt. Ninivei palotájában megtalálták igényt tarthatnak. A gyűjtemény büszkesége a Gilga-
az általa gytíjtött vaEy a számára írt ékírásos táblákat mes-eposz. A nagy hősről szóló különböző sumer elbe-
tartalmaző nagy könyvtárat. Több évtizeden átezalkot- szélésekmár az óbabilóni kor előtt összefonódtak aviz-
ta a mezopotámiai irodalmi ismereteink gerincét, és még özöntörténettel, és több táblát betöltő, élvezetes akkád
maisazö könyvtára szolgál irányadóul a sumernek mint nyelven írt, egyetlen nagy eposzt alkottak. A ninivei
élő nyelvnek az eltűnése után eltelt ezer vagy még több év könyvtári változat 12táblát tölt meg, nyelve sokkal me-
ékírásoshagyományait illetően. Assur-bán-apli köze- revebb, az egyes epizódok pedigjóval hosszabbak. Ez
lebbi indítékai nem világosak. Néha azt olvassuk, atábla szinte szabályként ismétlődik az írnokok által készitett
lemásolásának oka, hogy,,magam tanulmány ozzamo', s szövegek nagy részénél:a sumer eredetit követően az
ez aíta csábít, hogy feltegyük: a táblák iránti komoly, első akkád változatot az őbabilőni korban foglalták
tudós lelkesedés ösztönözte. Gyakrabban találkozunk írásba, ezt anltán folyamatosan új szövegekkel egészí-
azonban azzal a gyakorlatias magyarázattal, mely sze- tették ki, miközben az akkád fokozatosan kiszorította a
rint azokat a kézikönyveket és tájékoztatő munkákat régibb nyelvet. Másolók, újra kiadók és szerkesztő-
gyűjtötte össze, amelyekre a papoknak és előjel-magya- összeállítók nemzedékei követték egymást, s ez a folya-
16|A civilizóció természeti és társadalmi környezete
mat Assur-bán-apli könyvtárában érte el a tetőpontját, szóló legendák töredékeit találták meg, és itt is voltak
de aligha meglepő, hogy ily módon a szövegekből végül másolatok a Gilgames-eposzról, hettita fordításaival
javarészt eltűnt az életszerűség, együtt.
Az Assur-bán-apli korabeli írnokok jóval több mint
ezer évve|korábbi babilóni iskolák diákjai által használt A TEMPLOM ES A PAPOK / A mezopotímiaivárosi
közmondásokat másolg attak, az imákat, himnuszokat társadalomnak a templom volt a lényege. Akár város,
és hasonló alkotásokat életre hívó ihlet, sőt gyakran ma- akár falu szolgálatában állt, a ,,közösség szellemé"-nek
guk a szavak is, úgyszólván megdermedtek a Hammura- kifejezője volt. Lététa közösségnek köszönhette, és gaz-
pi-dinasztia bukását követően. Ezltán, ha eltekintünk dagsága a közösség anyagi helyzetétől függött. Marduk
a történeti feliratoktól, amelyeket csak ritkán másoltak babilóni főisten Eszagila nevű temploma kétségkívül
ijra, az írnokok kezéből kikerült irodalmi anyag szinte kisvárosi, szerény kezdetekből indult el, és úgy gyarapo-
egyetlen lényeges darabbal sem gyarapodott. Meglepő, dott méreteiben és gazdagságában, ahogyan Babilón vi-
hogy a babilóni és asszír írnokok konzervativizmusával déki városból előbb egy kis, önálló állam fővárosává,
ellentétben, a Mezopotámián kívül talált,,irodalmi" ék- végül pedig nagy birodalom metropolisává nőtt, Azok
írásos szövegek esetében pontosan a mi ízlésünknek leg- az istenek pedig, akiknek városa lehanyatlott, maguk is
rokonszenvesebb alkotások iránt mutatkozik von ződás: eltűnőben voltak. szud istennek a tisztelete városával,
a Gilgames-eposznak egy töredéke a palesztinai Megid- Suruppakkal együtt elenyészni látszík, és még Ninhur-
dóból szátmazlk,az Adapa-legenda és a,,Nergal és Eres- szag, a születés nagy istennője is alig élte túl, amikor
kigal" mítosz részletei pedig olyan távolról kerültek elő, városa elnéptelenedett. Természetesen esetenként voltak
mint az egyiptomi el-Amárna. Bo§azköyben, a hettita kivételek: eiek közül a legfontosabb Enki (azakkádBa),
fővárosban Sarrukín és Narám-Szin akkád királyokról akinek főszentélye Eriduban volt, Bár Eridu a történeti
idők nagyobb részében romokban állt, Enki sohasem
veszítette el különleges helyzetét a mezopotámiai pan-
theonban: ő maradt a bölcsesség , az édesviz és a varázs-
11 l Ahafádzsi ovális templom. Az épitkezést megelőzően mintegy
lás istene.
6 méter mélyre ástak le. Magát a templomot belső gyűrű veszi
körül, a papok lakóhelyét pedig a belső és külső fal között Minden város egy főistent tisztelt, de sohasem a többi
helyezték e1. (Darby nyomán) kizárásával. A főisten házastársának, gyermekeinek és
A civilizáció természeti és társadalmi környezeteItl
ban Marduk, de legfőképpen Szipparban Samas (napis- l3 / A mári Istar-templomból való szobrocska ,,Ur-Nansét, az
ten) templomához a papnők egy sajátos csoportja , azűn. énekest" ábtázoIja, fonott székénkeresztbe tett lábakkal. Bár
nőnek látszik, neve férfinév, és sűrűn van példa arra, hogy
nadítumok tartoztak, elnevezésük arta utal, hogy nem a templomi énekesek heréltek voltak, vagy férfi voltuk
szültek gyermekeket. Ezek a nők - néhányuk, mint pél- egyébként kétségesvolt.
dául Hammurapi nővére és leánya, nagyon előkelő csa-
ládból szárm azatt - a templomho z tartoző,,kolostorok- 14 lÚjasszir pecséthenger lenyomata: papi személyek, kezükben
csengők vagy edények, amint a szent fa előtt tisztelegnek,
ban" laktak együtt. Nem voltak dologtalanok, legalább-
a jelenet fölött Assur lebeg ,,szárnyas korong"-jában.
is néhányan közülük üzleti tevékenységet folytattak: vi- A papokon halbőr köpeny van. (Pierpont Morgan Library)
dékiésvárosi birtokokat kezeltek, vagy a kolostor ügyeit
intézték. Mivel kiszakadtak a jellegzetesen patriarchális
rokonsági rendszerből, családjuk az apai birtokból a
fiúéval egyenlő részt juttatott a papnőknek. Halálukkor
ez a rész őltalában a család férfr, tagsaka szállt vissza, de
apjuknak joga volt teljesen szabad kezet adni nekik va-
gyonukat illetően, és ebben az esetben a nadítum örökbe
fogadhatott egy leányt rendjének fiatalabb tagiai közül,
aki örökölte tulajdonát, és gondját viselte öregkorában.
Elszomorító, de cseppet sem meglepő, hogy nem egy pe-
reskedésről tudunk, amelyben a nadítumbátyjai megkí-
séreltékjogtalanul visszakövetelni azt a vagyont, amely
ily módon kicsúszott a markukból,
Urban, Nannának (vagy akkádul Színnek), a holdis-
tennek a nagy temploma mellett volt egy több szempont-
ból a kolostorhoz hasonló, de egészen más rendeltetésű
épület, a gipar , artelyben azen, Nanna főpapnője lakott.
E tisztség betöltői közűlazelső, akit ismerünk, Enhedu-
aruna, az akkád Sarrukín lánya, az utolsó pedig, majd-
nem 2000 éwel később, Nabú-naidlánya vo|t. A gipar
ekkor még mindig működött, de időközben újjáépítették
eredeti helyén. Más nagy isteneknek, igy alarszai napis-
tennek, en cimet viselő főpapnőik voltak, akiket néha
kifejezetten mint az isten ,,feleségei"-t említenek. Egy
városban egyszeíTe csak egy visslte ezt a címet, de a ki-
sebb isteneknek nagyjából hasonló papnőik voltak, akik
ugyancsak az illető templomhoz tartoző házban éltek.
A papnők lakóhelye tiltott terület volt, nyilván hogy a
férfiakkal való érintkezésüket megakadályozzák. A sze-
xuális érintkezés tilalma v olt az ok, amiért az akkád sar-
rukín születéséről szóló legendában anyjának, aki en-
papnő volt, ki kellett tennie gyermekét, akárcsak Mó-
zest, egy nádkosárban a folyóra, ahonnan egy kertész
ment€tte meg.
A vizőzőn történetének óbabilóni változatában ezt a
tilalmat mint a születési arány alacsonyan tartásának
eszkőzétmagyuráaták, de valójában szinte biztos, hogy
ezeketapapnőket mind arra választották ki, hogy a kul-
tusz által előírt és a primitív termékenységi rítusokra
visszavezethetó szexuális érintkezésben az isten társai
legyenek. Bizonytalan, hogy valőjában ki játszotta az
isten szerepét ilyen alkalmakkor, de nyilvánvaló a felte-
vés, hogy a főpap. Hasonló rítust ismerünk az uruki
Inanna- (Istar-) templomból, ahol a király (vagy egy iz-
ben a fia) voltaz istennő enje, és a szövegben a királyra
mint azistennő bázastársára történő utalások világossá
teszik, hogy a királyok személyesen vettek részt a temp-
lomi rituális szexuális érintkezésben, kétségtelenül az
A civílizáció természeti és társadalmi környezete|19
érett ftigét.< >Minek nekem az érett füge [feleli a féreg]? vel meg lehetett jósolni a jövendőt, de még célravezetőb-
A fogak között akarok inni, tégy engem a fogínyre, a bek voltak azok azelőjelek, amelyek értmagaa jós folya-
fogak vérétakarom szivni, elpusztítom aziny velejét.<:: modhatott valamely konkrét kérdésben. Ebbe a kategó-
Olykor megvolt a lehetőség, hogy az ártő hatás valamely riábatartoztak a füst alakjából, avizre öntött olajból, a
nyughatatlan lélektől származott, ilyenkor a démonűző földre dobott nyílhegyekből - akárcsak manapság a ká-
felsorolta ,,azt, aki a sivatagban temetetlenül fekszik, vézaccből - nyert előjelek, de az igazi, a legsajátosabb
vagy aki leesett a pálmafáről, vagy aki csónakk al vizbe jövendőmondó eljárás a béljóslás volt:juhok vagy más
fulladt. . . " állatok belső részeinek a megfigyelése. A leggyakrabban
A démonűzőnek el kellett végeznie azelőirtszertartá- használt szervek a tüdő, a szív és a máj voltak, és a jós
sokat, hogy varázsigéinek érvénytszerezzen. Ő maga kü- szakismeretének j elentő s része a raj tuk láthatő különféle
lönleges mágikus öltözetet vett fel, ,,félelmetes vörös kö- kinövéseknek és ezek sajátos elnevezéseinek, mint példá-
pönyeget", vagy egy, a fejét eltakaró ruhát, amely hal ul ,,a palota kapuja", ,,ösvény", ,,síkság" vagy ,,folyó"
vagy más állat küllemét kölcsönözte neki. Kezében bo- megismerése volt. E szervek modelljei nemcsak Mezopo-
tot, pálmalevelet vagy szertartási kosarat tarthatott, né- támiában maradtak fenn, hanem szíriában, Anatóliá-
ha azoknak az isteneknek a szobrát vagy más jelképét, ban és még olyan távoli helyeken is, mint Etruria - ahová
akiket a ceremónia során segítsógül hívott. Azártóhatás ez a szokás talán más anatóliai hatásokkal együtt jutott
kiűzésének szimbolizálására számos módszer állt rendel- el. E modellek mint háromdimenziős ábrákliO"liku kti-
kezésre: az egyik szerint a beteg személyt valamilyen ál- lönböző részek neveit, vagy egy meghatározott állat bel-
lattal azonosították, s ezt mint helyettesítőj ét megölték, ső szerveit ábrázolják. Az előjel-értelmezés legrégibb ta-
feláldozván,,ennek a malacnak hisát az ő húsáért; en- núbizonyságai azok a májmodellek, amelyeket Mári-
nek a malacnak vérétaz ő véréért".különösen eredmó- ban, a palot áb an találtak. Ezek arról tanúskodnak, hogy
nyes volt a tűzzel való megtisztitás, az egyik jellemző a szokás már sarrukin és Narám-szín akkád uralkodók
ráolvasás így hangzlk:,,Ahogyan ezt ahagymát, amelyet idején elterjedt volt, mert nóhány, előjeleket magyaráző
[a démonűző] meghámoz és tűzbe vet, sohasem fogják szövegben ezek a királyok szerepelnek.
veteményeskertben elültetni, sohasem efeszt gyökeret a Az olyan előjelek, amelyek megbízható történeti ha-
földbe, sohasem fog hajtást hozni, sosem látja meg a gyományokon alapulnak, kisebbségben vannak. Több-
napot, és sohasem fogják felszolgálni egy isten vagy egy nyire azvolt az eljárás, hogy ha egy alkalommal vala-
király aszta|ára - ugyanúgy a betegség is, amely teste- mely előjelet katonai vereség vagy aszály követett, a
met, húsomat és ereime tkinozza, hántódjon le rólam és
emésztődjék el a lángokban, mint ezahagyma,távozzék 15 / Birkamáj agyagmodellje, szelvényekre osztva, megiegyzósekkel
el rólam az átok, hogy láthassam a világosságot." a jövendőmondó számára. Az óbabilóni korból származó lelet
,,post hoc ergo propter hoc" (ezt követően, tehát ennek 16 / Kagylóberakással készült ábrázolás: egy kos feláldozása.
következtében) téves következtetését alkalmazták, és a A Máriban talált lelet a kora dinasztikus kor III. szakaszából,
azi. e,2400 körüli időkbő1 szátmazik. (Damaszkusz)
két esemény között összefüggést feltételeztek. Számta-
lan megfigyelés és az őket követő események alapján a
jósok összeállították a valószínű előjelek gyűjteményeit biról mint azigazságosság istenéről úgy tartották, hogy
: jelentésükkel együtt, mind a köz-, mind a magánéletre ő mondja ki a feltett kérdésre a végső igent vagy nemet.
i, vonatkozóafl| ,,. Ha a [máj]nyúlványa olyan, mint a
a*;. Az ál|atot ezlftán feláldozták, belső részeit megvizsgál-
tehén nyelve, akkor a királyt meg fogják ölni azeunuch- ták, és ha a belső részek jóval kecsegtettek, és az isten
E!']': jai; . , . ha a nyúlvány félig olyan formájú, mint a kecske ,,igent" mondott, minden rendben volt; ha nem, addig
+ feje, és a felső fele be van hasadva, akkor az ő saját istene ismételtékaz eljárást, amíg kedvező eredményre jutot-
af el fogja hagyni valaki más kedvéért. . ," Azelképzelhető tak. Magánemberek minden fontos döntés előtt meg-
összes előjelfajta feljegyzéséreforditott erőfeszítés a mo- vizsgálhatták az előjeleket, és a királytól elvárták, hogy
dern, szkeptikus ember számára aránytalanul nagynak hasonlóképpen cselekedjék az államügyekben, Assur-
látszik: Assur-bán-apli könyvtá r ában némelyik sorozat ah-iddina az előjelektől kért tanácsot, mielőtt elhatátoz-
több mint 50 nagy táblát tölt meg, és az előjelszövegek- ta volna lányának aszkita királlyal valő eljegyzését, és
ből több van, mint akármelyik más szövegfajtából. Gudeától Nabú-naidig egyetlen templomot sem építet-
A béljóslás valószínűleg nagyon lényegretörő eljárás tek a kedvező előjel megszerzése előtt. A katonai dönté-
volt. A jós rövid imával fordult az istenekhez, akiknek seket hasonlóképpen meg kellett erősíteni, és bőségesen
válaszát az állatből ki kellett olvasnia. Ezek az istenek van bizonyítékunk rá, hogy a hadsereget minden na-
rendszerint Adad, a jóslás istene, és Samas voltak, utób- gyobb hadjárat során előjel-értelmező pap kísérte.Az
22|A civilizáció természeti és tórsadalmi környezete
óbabilóni időkben az elójelekkel foglalkozőpap egyuttal alkotta. Ezekazünnepségek szolgáltak alkalmul a Mar-
magas rangú katonai vezető is volt, Aqba-hammu, a kis dukot dicsőítő költemény, a,,Teremté§-eposzo' előadá-
Karana (Tell-el-Rimah) állam uralkodója pedig maga is sára is. A költemény elbeszéli, miképpen győzte le Mar-
jós volt, olyan mesterség gyakorlója, amelynek eredete a duk a gonosz erőket megszemélyesítő sárkányalakot, Tiá-
vuőzőn előtti Szipp ar királyáig, Enmedurankiig nyulik matot. Babilón utolsó, titokzatos királya,Nabú-naid el-
vissza. len súlyos vádakat emeltek, közülük a legfontosabbak
voltak, hogy Színt, a holdistent az országistene,Marduk
AKIRÁLY / A monarchia intézménye volt a mezopotá- fölé emelte, és hogy arábiai távollétekor tíz éven át elmu-
miai térséglegkevésbé szilárd eleme, ezért nehéz áItalá- lasztotta,,megragadni B élkezét",sezzel megfo sztotta az
nosságban beszélni róla. Joggal elmondható, hogy mint országot legnagyobb vallási ünnepétől.
a legtöbb helyen és korban, itt is a király népének kato- Bármilyen volt is végső formájában Babilónban az
nai, vallási és jogi vezetője volt, de, bár több könyvet újéviünnep, azbizonyos, hogy a város ősi időszakában
irtak már a mezopotámiai királyság természetéről, nern keletkezett hagyományos dtusból fejlődött ki, amikor
jött létre teljes nézetazonosság. A korabeli elképzelés még Sumer és Akkád kisebb városai is saját isteneiknek
szerint, ha egyik országnak sikerül a másik fölé kereked- hódoltak, és többnyire helyi dinasztiák uralma alatt él-
nie,ezaz istenek világában lejátsződő események tükrö- tek. Akár egyértelműen ,,pap-királyok" voltak ezek az
ződése. Hammurapi, törvénykönyvének bevezetésében uralkodók, mintazuruki Inanna enje, vagy Gilgames és
aztiqa:,,Anum, az istenek királya, és Enlil, az ég és a föld Enmerkar, akár kevésbéegyértelműen vallási címeket
ura, Mardukraruházta rá a népek feletti uralmat" -te- viseltek, például az enszi címet, annyi bizonyos, hogy a
hát Babilónt illeti a hatalom Mezopotámia fölött. Az város istenébez fílződő kapcsolatuk inkább azt szolgál-
Agade (Akkád) pusztulását sirató sumer költő Narám- ta, hogy a termékenység és a jólét tartós legyen azállam-
Szín bűneinek tulajdonítja, hogy Istar haragra lobbant, ban, és nem azt, hogy a hadsereg sikereket érjen el a
és gondviselő oltalma nélkül hagyta a várost. Az egyén csatamezőn. A harcos eszmények csakaz agadei(akkád)
világában u gyanezek az elvek érvényesültek. Hammura- birodalom idején kerültek előtérbe, amikor akirály (lu-
pi Marduktól való kiválasztottságának tulajdonítja, gal) - korábban minden vallási jelentésárnyalat nélküli
hogy a királyságot birtokolja, noha az előző király fia világi círn - mindent elkövetett, hogy elnyomja a helyi
volt valójában, Ha azonban egy trónbitorlónak sikerült dinasztiákat, és vagy kisajátította, vaEy semmibe vette
meg§zerezni a hatalmat, elfogadták, hogy személyes iste- ezek vallási szerepét. Nem tudjuk, hogy bizonyos kirá-
ne megnyerte az egész nép istenének jóindulatát, és a lyoknak, nevezetesen Narám-Színnek és Sulginak azigé-
ténylegesen a földön bekövetkezett események a panthe- nye arra, hogy istenként tiszteljék őket, kapcsolatban
on szabályszerű átszewezéséhez vezettek. A valóságban van-e ezzel. Lehetett személyes becsvágy vagy bizonyos
a királyok isteni jogai egyedül a realitáson alapultak. különleges vallási funkció velejárója. Az az elképzelés
Egyszer, amikor egy rossz előjel következményeit elke- azonban, amely a királyt istennek tekintette, egyik eset-
rülendő, Iszin királya átmenetileg elhagyta a trónt, és ben sem vert mély gyökeret Mezopotámiában, és bár
helyettest ültettek a helyére, a király meghalt (mert forró sokat vitatk oztak róla, rejtély maradt.
kását nyelt, ahogy mondják). Helyettese pedig, Enlil-
báni, egy kertész,hamár úgyis a trónon ült, ott is maradt ,, IG ILZSÁCOS rrn LLY " / Az uralko d ás természe-
24 éven át (kb, i. e. 1860-1837). ^Z szükségszerűen következett, hogy a király volt az
téből
A király az istenek kegyeltje volt, de kötelezettségek- igazságforrása, A legtöbb uralkodó felirataiban aztbi-
kel is tartozott irántuk és nyája iránt. Akirályt gyakran zony gatja magár ól, hogy,,igazságos király". Egy kései
nevezték népe ,,pásztorának". Legelső kötelessége volt (i. e. 700 táján keletkezett) politikai vitairat első sora,
az országvagy a város istenének a szolgálata. Assur vá- amely az előjelszővegek kifejezésmódját használja, a
rosában maga a király volt egyszersmind a főpap. Rész- közvéleménynek ad hangot, amikor kijelenti: ,,Ha a ki-
letesen kidolgozott szertartással kor onáztákkirállyá As- rály nem tör ődik azigazságszolgáltatással, népe szétszó-
sur templomában. Ennek során azállam fő tisztségvise- ródik, országa pusztasággá válik." A király természete-
lői elébe fektették a botjaikat. A hadjáratok után ,,leve- sen nem foglalkozhatott minden esettel személyesen.
let", vagyis részletes beszámolót intéztek Assur istenhez, Egy híres gyilkosság tárgyalísa során, az óbabilóni kor-
hogy tájékoztassák annak kimeneteléről. Katasztrofális ban a király, aki elé az eset került, Nippur gyűlésérebizta
szárazságidején magaa király írt körlevelet valamennyi a döntést. Minthogy a helyi intézményekáltalában élet-
kormányzőjának, hogy szeíyezzenek nyilvános pana§z- erősek voltak, a legtöbb peres ügyet a falu vagy a város-
napot, és így könyörögjenek esőért Adadhoz, azidőjárás rész elöljárója és vénei intéztékel. Ha nem jutottak meg-
istenéhez. Babilónban még szigorúbbak voltak a király nyugtató eredményre, akkor az iggyel a királyi bírák,
vallási kötelességei. Egyetlen királyt sem ismertek el Ba- más hivatalnokok vagy a városi gytílésfoglalkozott.
bilón királyának, amíg,,meg nem ragadta Bél J:l4ur- Mindenesetre a polgár még az asszir birodalom idején is
duk] kezét", a Marduk-templomban évente megrende- részt vehetett a gyűlésen, és közvetlenül a királyhoz fel-
zett szertartás során, amely az űjévi ünnepségek úszét lebbezhetett, s ezt a jogát tiszteletben tartották.
A civilizáció természeti és társadalmí környezete|23
A királynak mint legfőbb bírónak a szerepét vallási - ezek teszik ki Esnunna törvényeinek és
törvényekkel
okokkal kellőképpen megindokolták: Samasnak, a nap- Hammurapi terjedelmesebb törvénykönyvének na-
istennek, aki mindent látó szemével azigazság istene is gyobb tészét-valósították meg a király kötelezettségét
volt, földi képviselőjeként ítélkezett,de egyben felelős- az igazság védelmére. J ellemző, hogy Ur-Nammu, IJr-
séggel is tartozott neki. Valójában azonban akftály igaz- ban a III. dinasztiaa|apítőjaés az eddig előkerült legko-
ságosztása inkább társadalmi, mint vallási kötelezettség rábbi törvénykönyv szeruője büszke az erőfeszitéseire -
volt. Babilóniában és Asszíriában a királyságot még erős amint éppen ennek a törvénykönyvnek a bevezetőjében
szálakfllztékahhoz a nomád múlthoz, amikor a sejk a olvashatjuk -, hogy helyreállította a tengeri kereskedel-
törzs minden tagja számára elérhető volt, és elvárták met a Perzsa-(Arab-)öbölben, és saját országában min-
tőle, hogy pártatlan döntőbíró legyen. Hammurapi kde- denütt egységesítette a súlyokat. Hammurapi törvény-
lenti, azért kapta a királyságotn ,,hogy azigazságberu- könyve azltán íródott, hogy királysága elérte legna-
gyogia azotszágot, a gono§z és elvetemült kipusztuljon, gyobb kiterjedé§ét. Nyilvánvalónak látszik, hogy az
és hogy a hatalmas ne sanyargathassa a gyöngét". Való- újonnan meghódított területek egységes igazgatásának
ban úgy látszlk, hogy a kereskedelmi jog szigoru alapel- követelménye volt a fő inditékaazt|törvénykönyv meg_
veiről gyakran lemondtak a társadalmi igazságosság szerkesztésének, amire nem túlságosan gyakran került
kedvéért. §or.
A hagyomány értelmében,amely le galább alagasi En-
temenáig (Enmetena) (kb. i. e.2400) nyulik vissza, a ki- ,,NAGY KIRÁLY, A VILÁG KIRÁLYA, / Ha eddig a
rály időnként általános amnesztiát hirdetett a kereske- király és népe közötti vallási ésigazságszolgáltatási kap-
delmi tartozások ügyében, s így lehetővé tette, hogy csolatra fordítottuk figyelmünket, ez azétt történt, mert
nrindazok, akik adósságuk fejében szolgaságban síny- ezekazegész történeti korszak folyamán mindvégig vál-
lődtek, szabad emberként visszatérhessenek otthonuk- tozatlanok maradtak. Az idő előrehaladtávalés birodal-
ba. Ez a fajta szeiszakhtheia az asszir birodalom végéig ma méreteinek növekedésével azonban a királynak mint
fennmaradt. Ezt a rendelkezést az őbabi|őni időkben, egyeduralkodónak a helyzete, úgy látszik, egyre véglete-
amikor az adósrabszoLgasíg nem volt annyira gyakori, sebbé vált. Hagyományo§an a király mint katonai veze-
kiterjesztették minden pénzügyi taftozás érvényteleníté- tő eszrrényképétaz akkád Sarrukín már-már legendás
sére, beleértve magának a királyi közigazgatásnak (,,a alakja képviselte. Nem véletlen, hogy az asszir Sarrukín
palotá"-nak) járő tartozásokat és adóhátralékokat is. ugyanezt a nevet vette fel. Azi, e. I . éveztedben azonban
Egy ezekből az évekből szátmaző, nemrég előkerült, a különösen az asszír királyok közel kerültek a keleti des-
királyhoz intezett kérvényfeltárja még az eljárás részle- potizmusnak ahhoz a típusához, amely a görögök sze-
teit is. Szerzője aztirja:,,Amikor uram, a király magasra mében oly gyűlöletes volt. Ninive és Babilón nagy palo-
emelte Szippar városának arany fáklyáját, és ezzel életbe táiban a király udvaroncaitól és eunuchjaitól - akik a
léptette az adósságelengedést Samas k edv éért,akiszereti gyakran népes háremet is ellenőrizték - körülvéve, egyre
őt. . . a bírák megvizsgőlták Szippar lakosainak ügyeit, inkább elszigetelődött alattvalóitól. Levelek tanúsítják,
elolvasták a foldekre, házakraés kertekre adott hitelek- hogy a királyok közül legalább néhány nagyon tevékeny
ről szóló áblákat, és végignézték,ahogyan a rendelet volt birodalma napi igazgatása terén, de a kormányzás
által semmissé és érvénytelennétett táblákat összetörték, munkájánakjava részét- puszta szükségszerűségből - a
énazonbana gyűlés elé vittem a magaméit, ott megvizs- tartományi kormányzótól kezdve hivatalnokokból álló,
gálták őket, jóváhagyták és a hivatalnokokkal lepecsé- piramisszerűen felépített, hatékony közigazgatás látta
teltették", de, sajnos, valami tévedéstörtént, és később el. A kormányzők számára mindig is jelenlévő kísértés
az ő tábláit és velük követeléseit szintén megsemmisítet- ellen biztosítékul a király a saját megbizottjaibőlis fenn-
ték,ezértafolyamodványkőjaezzelfejezibe:,,Itéljenaz tartott egy ltálőzatot, amelynek tagiai közvetlenül neki
én uram, a király, javamra ebben az ügyben, amelyben jelenthették a hűtlenség vagy cselszövés bármely jelét;
atáblákat abirákva1y az érdekelt fél engedélye nélkül ezekelőíutárai voltak azoknak, akiket perzsiában ,,a ki-
törték össze, és így egész Szippar megtudja, hogy uram rály szemei"-nek hívtak. A ,,királyi utak" jól működő
nem engedi, hogy a gyengét kiszolgáltassák az erősnek." rendszere megkönnyítette a hatalmas terület ellenőrzé-
Az fuakrögzítése volt a másik eszköz,amellyel akká- sét. Ebben az e|ső,,világbirodalomban" kifejlődött köz-
lyok igyekeztek megakadályozni a szegények gazdasági igazgatásimódszerekből kétségkívülsok került át a per-
kizsákmányolását. Esnunna város (Tell-Aszmar) egyik zsákhoz, s talán még távolabbra is.
királya rőgzitette a gabona, az olaj, a zsir, a szurok, a Az asszir királyok természetesen mint a ,juhnyájra
gyapjú, a só és arézátőt, továbbá a hajók, szekerek és támadó farkasok" vésődtek be legmélyebben a korár-
állatok bérleti díját, valamint a mezőgazdasági munka- sak emlékezetébe, és ez a kép nem is volt egészen hamis.
bereket. Régebben ez külön hirdetmény útjántőrtént, ez Az asszit hadsereg volt a világ leghatékonyabb hadigé-
alkalommal azonban az átak jegyzékétegy törvény- pezete. Bár nem volt vérszomjasabb, mint sok ellenfele,
könyv szövegébe foglalták bele. Ilyen, a gazdaságotsta- de az asszirok kegyetlen részletességgelörökítették meg
bilizáló intézkedésekkel, valamint polgári és büntető ahadakozás és a vadászátművészetét mind szavakban,
leuzsol {€'Iozs 9lozo{ l€l9d€sc,('sl e se oÁureduu 1eÁlerue ,"d#"]i?ö;L";ii'őJrT:"l§t,:*i,TJ1]*',Xry;1'""i;f,r'.;ii]iT§j,iT, r,
alaza{ulo4 lwr)pDs"t?t s? uazs?uuat ?D?zry!^p ylvz
A civilizáció természeti és társadalmi környezete|25
mind képes ábrázolásokon. A ló vontatta harci szekerek veléssel foglalkozó arámi törzsekből, és állandó gyalog-
alkották a hadsereg rohamcsapatát, és a Kalhuból és sággá szervezték, amely főként ruünszerű határőri szol-
Ninivé bő l származő kö zigazgatási okirat ok tanús ko d - gálatotvégzett, és a kisebb zavargásokkal bánt el. Na-
nak azokról a szüntelen erőfeszítésekről, amelyek a lo- gyobb hadjáratokra azonban a lovasságot és a harci sze-
vak és szekerek számának fenntartását szolgálták. Em- kereket hívták össze egy e célra épült nagy palotában a
berek nélkül azonban egyik sem ért semmit: a kocsihaj- nyár elején. Ilyenkor anttán a király hadijelvényei és test-
tókés a lovasság többségében igaziasszirokból állt, akik őrsége kíséretében,amely ,,sem háborúban, sem béké-
,,kötelező katonai szolgálatot" teljesítettek a hadsereg- bennem távozott oldalamellől", igen gyakran személye-
ben, amire a földtulajdon kötelezte családjukat. sen állt csapatai élére.Hadserege parancsnokaként volt
Kivételes körülmények között - mint amikor III. Sul- a leginkább fejedelmi. Elvárták, hogy a király személyes
mánu-asarídu l20 000 embert mozgósított Damaszkusz hősiességet mutasson, és a királyfeliratok dicsőítő jelzői
ellen - minden fegyverbíró embert behívhattak. Ez a hangsúlyozzák bátorságát, és azt a rémületet, amelyet
gyako rla t azonb an komo lyan szétzilálta a mező gazda- ellenségeiben keltett. Ezt a mondanivalót sűrítette ma-
ságot, amelyre azasszir gazdaság épült. Idővel hivatásos gába a királyi pecsét, amely a királyt kézitusában ábrá-
,,segédcsapatokat" toboroztak bizony ár a nem földmű- zolja az oroszlánnal, a kor királyi vadjával.
IRAS ES PECSETEK
'r'17 rÖnrBNBr
KEPEKBEN
Az ékírás rendszere a mezopotámiai civilizáció sajátos Az agyagta való írás egyik előnyé, hogy az a1ya1
terméke, de egyszersmind ez tette a legnagyobb hatást a ugyanúgy viselkedik, mint a pecsét lenyomatát átvevő
környező világra.Kezdetei körülbelül i. e. 3 100-ig követ- pecsétviasz, s valóban, az árucikkek azonosítására szol-
hetők, ekkor karcolták a képjeleket és számjegyeket gáló a gy agpec sé tek talán koráb b an ki a lakultak, mtnt az
azokra az agyagtáblákra, amelyeket Urukban találtak. írás. Hérodotosz elmondja, hogy a babilóniaiak mindig
Később ajelek egyszerűsödtek, és ék alakú vonásokká maguknál hordták a pecsétnyomójukat, és az okmá-
alakultak (,,ékírás"), amelyeket nádheggyel nyomtak a nyok hitelesítéséhezelegendő volt, ha tanúk előtt rá-
nedves agyagba. A rendszert átvették Elámban és Sziriá- nyomták a pecsétet a nedves agyagtábláravagy a ,,borí-
ban, később pedig a hettita, hurri, urartui és más nyelvek ték"-ra. Idővel az egyszerűbb arámi betűírás került az
irására is használták. Az ugariti és az óperzsa nyelv le- ékírás helyébe, azagyagotpedig viasztábla vagy kézirat-
jegyzésérealkalmas ékírást tttánző betűírásokat is felta- tekercs váltotta fel. Az utolsó ismert ékírásos szőveg az
láltak. i. sz. 1. századbőlszármazlk.
Írás és pecsétek|27
'h
2900). A szöveg itt a bal felső sarokban
kezdődik, de lehet, hogy ebben a korai
{t r? arf *r t
p )>
*
.ütő
pncsBrxyonnór
ns -rnxyoMAToK
22. kép: Miután 2000 éven át a henger
alakú pecsétnyomók voltak többségben,
az t. e. 8. és 7 . században visszatértek
Mezopotámiába abélyegzők. Ezt az
i. e, 716-ból szátmaző agyagbullát egy
asszír hivatalnok nagy (3,5 cm
átmérőjű), ovális pecsétjéve1 pecsételték
le, amely a királyt ábrázol1a abíka
hátán áIlő Adad (?) és az oroszlánon
álló Istar előtt. Azékírásos felirat 35juh
átadását nyugtázza. (A nimrúdi
északnyugati palotából,)
23. kép: Négy jellegzetes
Dzsemdet-Naszr-kori pecsétnyomó és
lenyomataik (kb. i. e. 2900). (Bagdad)
24.kép: A jogi okmányok hitelesítése
céljából, és azérí,hogy az esetleges
hamisítási szándékúváltoztatásoknak
elejét vegyék, a íáblát agyagból készült
,,borítékba" zárták, amelyet lepecsételtek,
s gyakran ezen is megismételték
a szöveget. A képen látható, Urukból való
föld-adásvóteli szerződésen a borítékbal
oldalán vannak a tanúk pecsétjei
(mellette a bodtékból kiemelt belső tábla).
A lelet Szamszuilúna korára (kb, i. e. 1750)
keltezhető. (British Museum)
25 . kép Ez az űjbabíIóni világtérkép
egy elég nehezen érthető mitológiai
tárgyú órtekezést hivatott illusztrálni.
A ,,Sós-tenger"-t kör alakúnak
ábrázol1a, fölötte olyan terület, ,,ahol
nem látni a napot", a körön belül egy ív
a ,,hegység" feliratot viseli, ez alatt
a négyszögletes rész ,,Babilón", tőle
jobbra egy kis kör ,,Asszíriá"-t jelöli,
messze délen ,,Bít-Jakín" és a ,,mocsarak"
találhatcik. (British Museum)
30|hás és pecsétek
26. kép: Ezen az asszír pecséten egy ezer 27 . kép: Négy korai pecséthenger.
éwel korábbi motílum született újjá, Középen két zömök pecsét, jellegzetes
a jelenet, amikor a hős a legyőzőtt Dzsemdet-Naszr-kori díszekkel, fölül és
oroszlánt a feje fölé emeli. alul úrynevezett,,brokát'lstílusúpecsétek,
Megfigyelhető, hogyan használták i. e. kb.2800-ból származnak. (Bagdad)
a fúrót az oroszlán mancsainak 28. kép: Négy kora dinasztikus
kialakításánál. A feliratból kiderül, pecséthenger és lenyomataik.
hogy a pecsétet Nabúnak ajánlották. Kereszteződő állatviadal-jelenetek.
(British Museum) (Bagdad)
AZ EKÍRÁS NYUGATON
29. kép: Mindeddig nyugaton az ékírás
legkorábbi emléke a kanisi asszír
telepen került elő (i. e. kb. 1850), utána
Alalah és Bo§azköy következett. Ma
a hagyomány azakkád Sarrukín koráig
követhető. Képünlön nagy
szójegyzékeket és kisebb gazdasági
feljegyzéseket tartalmaző, négyzet alakú
táblák láthatók az Aleppótól délre
elterülő Tell-Mardíhban (az ókori
Eblában). Úgy fekszenek, ahogyan
leestek azokról a faállványokról,
amelyeken, a levóltári helyiség falának
támasztva, fel voltak halmozva.
30. kép: Ez a szerződés Alalah királya,
Idrimi, és egy bizonyos Pilla,
Kizzuwadna királya között a szökött
rabszolgák kölcsönös kiadatásáról
rendelkezik. Alalahban, azaz az
Orontész mellett fekvő Tell-Aganában
találták, i. e. kb. l480-bó1 származik.
(British Museum)
31. kép; Ezatábla, amely a közepére
nyomott pecséttel jellegzetesen nem
mezopotámiai, Ugarit és Karkemis
királyának szerződését tartalmazza, és
szabályozza, mi a teendő, ha az egyik
ország kereskedőjét a másik ország
területén megölnék, r észIetezi
a kártérítóst. A pecsét Ini-Tesupé nevét
ékírássalés hettita ,,hieroglifákkal" is
íartalmazza, ugyanígy az apjáét,
Sahurunuváét, és a fiáét,
Sarri-Kuszuhét is. Az ugariti palotában
talá]rták, i. e. 1250 körül készült.
(Damaszkusz)
32| Írás és pecsétek
}
U|RAFELFEDÉZ;ESE
Amikor a nyugati világ érdeklődni kezdett Asszíria és 35 / RobertKer Porter képe Birsz-Nimrudról (nyugati oldal).
Babilónia ősi földje iránt, amelyről csak annyit tudott, Az l830-as években festette, amikor úgy véIték,ez volt ,,Bábel
tornya". (British Library)
hogy a Biblia nagy folyói, a Tigris és az Euphratész kö-
zött kell feküdnie, első benyomása a csalódottság volt.
Maga a föld termékeny lehetett volna, és alkalmas az Maga a környék jól illik a romhoz, amelyet szemlél,
intenzív mezőgazdasági művelésre, sűrű népesség eltar- pusztaság pusztasággal néz szembe: a bámulatot félelem
tására, mint ahogy azvoltaz őkor folyamán, a hanyatló kíséri,mert nincs semmi, ami könnyítene a lelken, re-
oszmán birodalom sorvadó tartományának képe azon- ményt nyújtana, vagy vallana arről, hogy mi történt.
ban, úgy látszott, minden részletében igazolja a bibliai Asszíriának ezek a roppant halmai mélyebb benyomás-
próféták mennydörgéseit, akik Ninivének azt jósolták, sal voltak rám, komorabb gondolatokra és elmélkedésre
hogy népe ,,szétszéleda hegyeken, senki sem tudja őket indítottak, mint Baalbek templomai és Iónia szinházai."
összeszedni" (Náh, 3: l8), Babilónnak pedig, hogy ,,rom- Hetvenöt éwel később R. C. Thompson hasonlóan hű
halmazzá" lesz, ,,városai pusztasággá, kopár sivataggá. leírást nyújtott egy jellegzetes sumer városról, Eriduról:
Olyan folddé, amelyen nem lakik ember" (Jer. 51:37,43). ,,A sivatagbőlnézve alátvány nem más, mint alacsony,
Még a mai Irakba látogatőt is megdöbbenti az az elha- lapos, barna földtömeg, meredek, úgy 12 méter magasra
gyatottság, amely a legnagyobb ókori városok felett le- emelkedő oldalakkal. A domb teteje csaknem teljesen
beg. A. H. Layard fogalmazta meg a legjobban, mint simának látszik, kivéve az északon kiemelkedő zikkurra-
oly sok más dolgot is, miben különböznek ezek egyéb tumaradványait, amelyet azesők hegyes csúccsá koptat-
civilizációk maradványaitól, Azt irta: ,,A mirtttsz, az tak. . . A halomhoz közeledve azonban láthatóvá vál-
örökzöld és az oleander dús lombjai fölé kinyuló kecses nak a durva mészkő- és homokkőtömbök, amelyek ren-
oszlop, egy szelíd lejtőn a tószerű öböl sötétkék vizében detlen összevisszaságban még mindig megtátmasztják az
tükröződő amfiteátrum lépcsői, a pazaí növényzettől oldalait. Maga a halom gyakorlatilag medencévévált,
félig eltakart, gazdag faragású párkány vagy oszlopfő belső része, ahol nagyobbrészt égetetlen téglákból ké-
helyett a kiégett síkságon hegyként emelkedő komor, szült épületek álltak, a télen lezuduló esőktől formátlan
ormótlan halom áll, kerámiatöredékek, téglahalmok agyaggáolvadt. A templomtorony. . . a rohanó vizet a
óriási tömege, amelyet a téli esők időnként kimosnak. . . lejtőkre terelte, s az minden nehézség nélkül csatornákat
34| Az ókori Mezopotámia újrafelfedezése
1820-ban Rich Eszak-Irakban is látogatást tett, és Végül 1845 őszén Stratford Canning hajlandó volt a
ugyanilyen körültekintően írta le Ninive és Nimrúd rom- nimrúdi dombon való előzetes kutatásokhoz szükséges
jait. Bár egy kolerajárványban fiatalon meghalt Siráz- pénzt kölcsönadni, és Layardot saját megbízottjaként
ban, munkájának kiadása nyomán a művelt világ meg- odaküldeni. Layardnak nem kellett kétszer mondani. 12
tudta, hogy ezek alattazelhagyott halmok alatt kell rej- napos lovaglás után érkezett meg Konstantinápolyból
tőzniük az ősi babilóni és asszír birodalom fővárosai- Mószulba, november 8-án tutajra szállt, hogy a Tigrisen
nak. E felismerés hasznosítása mégis váratott magára, lehajózzon Nimrúdig, látszőlagegy brit ügyvivőt, Henry
egészen addig, amíg 1843-ban Paul-Emile Botta mint Rosst kísérvejól ismert vadászkirándulásainak egyikén.
francia konzul Mószulba érkezett, azzal a különleges Ez csak egy volt azok közül a fortélyok közül, amelyek-
céllal, hogy az asszir birodalom nyomait felkutassa. hez a műlt században minden mezopotámiai ásatónak
Munkáját Mószullal átellenben, a Qújundzsíq-dombon folyamodnia kellett. Ebben az időben a föld bármely
kezdte, de alig talált olyasmit, ami várakozásának meg- részénaz átlagember alig tartotta hihetőnek, hogy a ré-
felelt volna. Szerencsére a helybéliek ráterelték a figyel- gészek titokban nem arany és elásott kincsek után kutat-
mét egy hasonló dombra Horszábádban, Mószultól nak, és az oszmán hivatalnokok természetükben rejlő
mintegy 22,5kilométerre északkeletre, ahol időről időre gyanakvása és kapzsisága mindig is ott lebegett rossz-
kövek fordultak ki a földből . Itt, az első csákányütések akaratían Layarő, társai és követői munkálatai felett.
nyomán, termek sora tárult fel, Sarrukín asszír király Az európaiak egymás közőtti riv alaálása sem könnyítette
tökéletesen faragott kőlapjaival bodtva, és Botta lelke- meg a helyzetet. Layard magairta,.,,Botta felvilágosult és
sen számolhatott be támogatóinak a francia Akadémi- liberális szelleme sajnos többnyire nem talált követők-
án. Aválaszuk példás volt: azonnal küldtek egy festőmű- re." Hamarosan nyilvánvalóvá vált, hogy a Layard első
vészt az új onnan előkerült domborművek leraj zo1 ásár a, ásatási kísérleteitkörülvevő titokzatosság indokolt volt.
megegyeztek az oszmánhatóságokkal, hogy egy fermánt Az ásatás első napján a nimrúdi domb tetején a falak
adnak a munka folytatásának engedélyezésére,és pénzt burkolatául szolgálő nagy, ékirásos kőlapok kerültek
utalványoztak, amely lehetővé tette, hogy Botta folytat- elő a tell két különböző részén.Amikor egy hét elteltével
hassa a hatalmas palotaegyüttes feltárását, 1845-ig. Layard újra Mószulban járt, tevékenységérőla pasát
már jól tájékozottnak találta. De bizonyos személyek
LAYARD / Eközben Botta sikere felkeltette annak a erőfeszítései ellenére,,,akik nemzeti karakterük feladása
fiatal angol férfinak azétvágyát aki 1843-ban megláto- nélkül megkímélhettekvolna néhány további megszakí-
gatta a qújundzsíqi munkákat, és osztozott a lelkesedé- tástól" (ezzel}lÍ.. Rouet-ra, Botta utódára célzott), végül
sében. Austen Henry Layard - aki 1845-ben,28 évesen is nem tiltották meg, hogy do|gozzék, és több embert is
a konstantinápolyi követségen dolgozott, 1840 őtajárta küldhetett, hogy rószt vegyenek az ásatáson. Végül no-
a közel-keletet - ebben azévbenperzsiában elvált attól vember 28-án reményei teljes mértékbenvalóra váltak.
azűtitársátől,akiveleredetilegszárazföldiutazástterve- A délnyugati palotában csatajelenetet ábrázoló dom-
zett, egészen Ceylonig. Később a Bahtijári törzsbeliek borművel díszített kőlapok kerültek elő. Ma már tudjuk,
középkori világában számos különleges kalandba bo- hogy ezek II. Assur-nászir-apli uralkodása idején készül-
nyolódott a perzsa-oszmán batáron, időről időre az tek, és később elszállították őket az északnyugati palotá-
öbölbeli Busirében vagy Bagdadban tűnt fel. Ezekben az ból, hogy újra felhasználják Assur-ah-iddina új palotá-
években Layard nemcsak a helyi nyelvjáiások folyékony jában, Layardnak azonban végre kezében volt abizonyi-
használatáta és a keleti szokások beható ismeretére tett ték, hogy Nimrúd éppoly gazdagzsákmányt ígér,mint
szert, hanem a terület politikai életébeis betekintést amilyent Botta talált Horszábádban.
nyert, s ezjelentós haszonnaljárt Ofelségének a Fényes Jellemző volt a helyzetre, hogy még aznap éjjel pa-
Porta mellé rendelt konstantinápolyi nagykövete, Strat- rancs érkezett a pasától, Layardhagyja abba a munkála-
ford Cannin gszámára. Taylor ezredesnek, a Kelet-India tokat. A parancs azt a sajátos ürügyet hoztafel,hogy az
Társaság akkori bagdadi képviselőjének ajánlásával ke- ásatás megbolygatta azigaz muzulmánok sírjait. Amint
rült oda, s 1845-ig maradt ott, a nagykövetnek inkább azt apasa hivatalnoka is beismerte, olyan sírokról volt
nem hivatalos szolgálatában, amikor is Botta felfedezé- szó, amelyeket a közelben lévő, igazimuzulmán temető-
seinek hírétvette. Nagy lehetett a csalódása, hiszen ő ből költöztettek át. Miqdenesetre Layard próbának
már évekkel előbb tervbe vette a nagy asszír dombok szánt működése most igazolást nyert. A kőlapok feltárá-
feltárását. Ekkor Botta ezt írta neki: ,,Gyere, kérlek, sát nyugodtan folytatta ugyan, de be kellett érnie azidő-
és egy kis régészeti mulatság vár ránk Horszábád- húzással, amíg új pénzhiréreés egy igazi konstantinápo-
ban." lyifermán jőtékony hatásáravárt. Afermán 1846 máju-
sában valóbar] megérkezett, de a pénz továbbra is gon-
dot okozott. Ugy látszott, Canning vonakodott lemon-
dani a munkák feletti személyes ellenőrzésről, és ezért
38 / Layard ifiúkorában, már hosszú ideig egy Bahtijári tőrzzse|
együtt a délnyugat-iráni hegyekben ólt, ellenségeskedésben
nem intézte el a kormánynál a szükséges pénz előterem-
a petzsa hatóságokkal. (British Library) tését.Layard a következőket írja erről: ,,Nem kaptam
33 |
Az ókori Mezopotámia újrafelfedezése
semmiféle utasítást Méltóságodtól a költségekre vonat- a kiválasztott nimrúdi szobor súlya több minttiz tonna
kozóan. Bátorkodtam felvenni 2500 piasztert, mert úgy volt - elvontatni a Tigrishez, és egy hatalmas oroszlánnal
látszik, Ön az ásatások folytatását kívánja tőlem. együtt felraknia arra a tutajra, amelyet Bagdadból oda-
Amennyire lehetőségem volt rá, a saját forrásaimat is hívott mesteremberek e célra építettek. Röviddel ezután
igénybe vettem, s így fogok tenni, amíg csak értesítést Itálián és Párizson át visszatért Londonba, ahol melegen
nem kapok Ontől, abban a reményben, hogy ha a kor- üdvözölték az eredményeit, Figyelemre méltóan rövid
mány folytatni fogja az ásatásokat, költségeim végül idő alatt befejezte könyvét: Nineveh and Its Remalns (Ni-
megtérülnek." Ez hiábavaló reménynek bizonyult, és nive és romjai), és ez megérdemelt népszerűséget szerzett
Layardfélelme,,a kormány szörnyűséges szűkmarkúsá- neki. Amellett, hogy meglepő tudományos jártasságról
gátő|" ez esetben teljesen igazolódott. Amikor a pénz- tett bizonyságot a történelmi hátteret illetően, Layard
ügyi támogatás megérkezett, csak 2000 fontot tett ki, s őszintén irt az ásatásgondjairól és alkalmi kirándulásai-
ennek is legfeljebb a fele volt felhasználható a további ról, ami ma is lebilincselő olvasmánnyá teszi írását, és
munkákhoz. Bár Layard, rá jellemző módon, mindent érzékeltette,milyen nagy teljesítményvolt a kormány
megtett, hogy minimális költséggel maximális ered- kívánságainak végrehajtása a Közel-Keletnek eme térsé-
mónyt órjen el, igen felháborító bánásmódban volt része gében. Amint a könyv megjelent, s a szobrokat és egyéb
akár a pénz elégtelen voltára, akár a külügyminisztéri- régiségeketbemutatták Londonban, egyértelmű volt,
umból érkező , a szolgálatait nyugtáző okmány vállvere- hogy_a közvélemény mindenképpen további ásatásokat
gető hangvételére gondolunk. vár. Igy 1849-ben Layardot, akit nyugtalansága már
Javarészt Nimrudban folytak tovább az ásatások. Konstantináp olyba, a török-per zsa határbizottsá g ve-
A két ősi palotához a Tukulti-apil-Esarra és mások ko- zérkarához vi tt, 3 000 fonttal vis szaküldték Asszíriába, s
rából való központi palota csatlakozott a domb délkeleti ez, ha nem volt is fejedelmi összeg, de mégis lehetővé
részén. A munkák folytatódtak l846-ban, egészen 1847 tette, hogy ismét komolyabban munkához lásson.
nyatáig, amikor is Layard maradék pénzéve7 Qalaat- Közvetlenül azelőtt, hogy utoljára elltazott, Layard-
Serqatban (Assur) és a Qújundzsíqon végzett rövid kuta- nak sikerültfaragottkőlapok nyomára bukkannia a Qú-
tásokat. A kormánytámo gatás feltételeihez hozzátarto - jundzsíq-dombon, amely természetesen a ninivei főpalo-
zott a szobrok Angliába szállítása is. A munkák során a ta dombja volt. Most, régi nimrúdi ásatásai mellett, erre
legjobb állapotban lévő nimrúdi domborművű kőlapok- a helyre tért vissza, és teremről teremre kezdte feltárni
ból három szállítmányt úsztattak le tutajon a Tigrisen és Szín-ahhé-eriba nagy palotáját. A kőlapok abban kü-
küldtek hajón Baszrából Angliába. 1847 májtlsábanLa- lönböztek a Nimrúdból és Horszábádból ismertektől,
yard elhatár ozta,hogy megkísérliazegyiknagy szárnyas hogy ezek a király győ zelmeit ábrázolták aprólékos rész-
bika behajó zását, Bottanéhányat már eljuttatott Párizs- letességgel, Az egyik kőlap különösképpen felkeltette az
ba, de a szállításkor szétfűrészeltette őket, Layardnak érdeklődését:magáta királyt ábrázolta a hegyvidéki táj-
sikerült Assur-nászir-apli egyik szárnyas bikáját - noha ban, pazarul faragott trónján ülve, amint foglyokat ve-
t:]1 's.
lii3i ::
:_,1_!
".,,:i:.]:
.'-,,,. .] §':'
,|:l]]
"!::"',,,
A z ók ori M e z op o t ámia újr afelfe de z és e ] 39
zetnek elébe. A király feje felett felirat volt, amelynek ban. Ezek a hosszú, homályosan megvilágított folyosók
nagyobb részétLayardhelyesen olvasta el: ,,Szín-ahhé- különösen festőiek voltak az ősi művészet maradványai-
eriba, Asszíria királya a trónján ült, és a Lakiszuvárosá- val szegélyezve. Az omladozó oldalfalakból törött urnák
b ő| származó hadiz s ákm ány elv onul t el ő tte. " L ay at d azt nyúltak ki, szenvedélyes arabok és vakmerő nesztoriá-
írta: ,,Itt volt tehát Lákis elfoglalásának hiteles ábrázolá- nus keresztények járkáltak a labirintusokban, vagy dol-
sa; a várost, amint a Bibliából tudjuk, Szín-ahhé-eriba goztak a falmélyedésekben." Festőiek voltak vagy sem,
ostrom alá vette, és mielőtt még a hadvezérei, akiket ha- ez a|igha elfogadható módszer a régészetben. A méltá-
disarc követeléssel Hizqijjáhu királyhoz küldött, vissza- nyosság kedvéértmeg kelljegyeznünk, hogy anyagi esz-
tértek volna, elfoglalta. A feliratok helyes értelmezésé- közeinek szűkössége kényszerítette rá Layardot, Nem
nek tökéletesen meggyőzőbizonyitéka, és annak is, hogy állhatjuk meg, hogy ne szóljunk ennek az ásatási mód-
a király, aki felvésette őket, valóban azonos aszentirás- nak egyik következményéről, ahogyan Layard,jobb ke-
beli Szanhéribbel." ze", Hormuzd Rassam elmondta, 1854-ben: ,,A qújun-
Kevésbó volt kedvező egy másik különbség Qújun- dzsíqi táborozás egyik éjjelén,amikor már majdnem el-
dzsíq és a nimrúdi, valamint horszábádi dombok között. aludtam a sátramban, iszonyú vihar tört ki, esővel és
Előbbin azasszir birodalom bukásával nem szűnt meg a jégveréssel,és váratlanul egy gödörben találtam magam
település, és a domborműveket vastag, későbbi földréteg ágyastól, sátrastól, mindenestől, amim csak volt. . . Ki-
takarta. Ennek az a következménye volt, hogy ,,a romok derült, hogy sátramat egy Sir Henry Layard ásatásainak
feletti, gyakran9 métert is elérő földhalom olyan tekinté- idején fúrt nagy alagűt fölé verték, amely időközben el-
lyes lett, hogy a munkások. . . alagutat kezdtek ásni a tűnt a szem elől."
falak mentén, helyenként aknákat mélyítve,hogy fényt
és levegőt engedjenek be . . , A föld alatti járatok szűkek AZ EKÍRÁS MEGFEJTESE / A Szín-ahhé-eriba palo-
voltak, szükség esetén földoszlopokat hagytak meg, tájában folyó alagútásások során történt, hogy Layard
vagy fagerendákkal dúcolták a|á őket, mint a bányák- olyan leletre bukkant, amely, bár a szobroknál kevésbé
volt látványos, jelentőségében felülmúlta őket. Assur-
bán-apli király könyvtáráról van sző, azagyagtáblák oly
39 l Layard, amint az egyik nimrudi szárnyas bika falapra döntését nagy gyűjteményéről, hogy a termeket a táblák,,a padló-
irányítja, hogy majd a Tigrishez szállítsák a kolosszust, Még
majdnem másfél méterre volt a földtől, amikor a kötelek
tól30 cm magasságig vagy még feljebb" egészen megtöl-
elszakadtak, de a bika szerencsére ép maradt. (British Library) tötték. ,,Néhány közülük ép volt, nagyobb részük azon-
ban több darabkára tőrt." Layard tökéletesentisztában
40 l Anagykőzönség Layard munkája iránti érdeklődését tükrözi ez volt a felfedezés jelentőségével, és joggal írta: ,,Nem be-
a metszet az Illustrated London News hasábjairól. Egy szárnyas
csülhetjük tűl az értékét.Anyagot szolgáltatnak az ék-
bikátábrázo|, talán éppen lgyanazt, mint amelyik a 39. képen
látható -, amint a lépcsőkön felhűzzák a British Museum írás teljes megfejtéséhez, Assziria nyelvének és történel-
épületébe, ahol ma is áll. (British Library) mének a rekonstruálásához, az ott élő emberek szokásai-
lóni és elámiváltozatai az első sumer képjelekből szár-
maző, ősi ékírással íródtak, az őperzsa szövegek pedig
nyilvánvalóan az akkoriban széles körben elterjedt ará-
mi ábécéhatására kialakított bettíjelekből álló sajátos
ékírással.A jóval kisebb jelkészletű óperzsa változat ki
nálta a kedvezőbb kilátásokat a megfejtéshez. Egy né-
met tudós, Grotefend már 1802-ben figyelemre méltó
előrehaladást ért el, csak a kicsinyes göttingeni akadé-
miai vetélkedésháttérbe szorította felfedezéseit. Egy an-
gol katonatiszt, H. C. Rawlinson újra hozzáfogott a
munkához. Nagy hasznáravált a kurdisztáni kormány-
zó katonai tanácsadójaként eltöltött ideje Kermánsáh-
ban, amikor ellátogatott a közeli behisztuni (Biszutún)
sziklához. Ennek a fiiggőleges oldalán található a leg-
hosszabb ismert háromnyelvű felirat. 1835 és 1837 kö-
zött sikerül a betűírásúóperzsa és az elámi szöveg lemá-
solását befejeznie, de a babilóni felirathoz - noha kötelet
és egyéb eszközöket is használt - képtelen volthozzáfér-
ni. Rawlinson nem ismerte Grotefend kutatási eredmé-
nyeit, mégis ugyanúgy indult el, mint ő. Először a király-
neveket fejtette meg az óperzsa feliratban, és az igy ka-
pott j elolvasatok felhas ználásáv al 1 8 3 7-ben előterjeszt-
hette a felirat elejének a fordítását a Royal Asiatic So-
ciety (Királyi Azsiai Társaság) számára.
Mezopotámia szempontjából mégis a babilóni válto-
zat megfejtése volt a döntő lépés,és ez önmagában is
óriási feladatnak látszott. Először is ott volt a gyakorlati
akadály. Dareiosz kőfaragóinak - megvédendő a felira-
tot az ellenséges kezektől - sikerült Rawlinson számára
is elérhetetlenné tenni a szöveg babilóni részét. Ezen vé-
gül is 1847-ben sikerült felülkerekedni, amikor Rawlin-
son Taylor ezredes és Rich utódaként visszakerült Indiá-
ból mint a Kelet-India Társaság bagdadi képviselője.
Ismét fölkereste a sziklafalat, és ahogyan leírja, ,,egy
vakmerő kurd fiú önként vállalkozott a kísérletre",sike-
4l l Lay ard váz|ata Szín-ahhé-eriba qújundzsiqi domborműveiről. rült ,,keresztülbújnia a hasadékon, miközben a csupasz
Ebből a teremből került elő aLayard találta ékírá§os könyvtár falon lábujjaival és ujjaival kapaszkodott az aprő kiálló
java része. (British Library)
részekbe a mélységfelett. . . több mint 6 méter távolsá-
got tett meg a majdnem sima, függőleges sziklán úgy,
nak é§ tudományos ismereteinek, sőt talánaztishozzá- hogy ez a néző szemében csodával határosnak tűnt. . .
tehetj ük, iro d v izsgálatához. " Eddi g az eüí óp ai
almán ak Itt egy rövid létra segítségévelfüggő ülést készített,ha-
múzeumokba került legtöbb ékírásos felirat hosszabb sonlót a fest ők állvárryához, és az üléshez erősítve magát,
vagy rövidebb történeti szöveg volt, kőre, tégláravagy utasításaim szerint lenyomatot (pacskolatot) készített
olykor agyaghengerre írva. Most a qújundzsíqi könyvtár Dareiosz feljegyzéseinek babilóni fordításáról".
változatos anyaga, amelyben Layard könnyen felfedez- Nem tudjuk lépésről lépésrekövetni a megfejtés folya-
hette a szőjegyzékeket, királyi rendeleteket, jogi doku- matát, Részben mert úgy látszik, Rawlinsonnak sem volt
mentumokat és így tovább, nagy sikerrel kecsegtette a egészen pontos elképzelése arról, hogyan történt, rész-
megfejtőket - és nagy szerencsével úgy esett, hogy a meg- ben pedig vele egy időben más tudósok, kiilönösen
fejtők egyike éppen jelen volt. Hincks, szintén ugyanebben az iránybanhaladtak előre.
Nem az asszír feliratok voltak az elsők, amelyek fel- Az őperzsa szöveg révéna babilóni változat jelentése
hívták a művelt világ figyelmét az ékirásra. Az óperzsa nagyjából ismert volt. Az óperzsa nyelvnek volt leszár-
királyok is használták az ékírás egy fajtáját 1778-ban mazottja; a pehlevi, vele ellentétben a babilóni teljesen
Carsten Niebuhr, anagy dánutaző kitűnő másolatokat ismeretlen nyelv volt, és az ékirás rendszere is sokkal
tettkőzzé azokról a feliratokról, amelyeket Perszepolisz- bonyolultabb, mint az óperzsa írás egyszerű ábécéje. Sok
ban és Perzsia más helyein látott. A perzsa királyok két- jelnek több, egészen különböző hangértékevo|t(pl. ud,
fajta írást és három nyelvet használtak. Felirataik babi- par,lih), és bár legtöbbjük szótag értékű(pl. ma, guyaEy
Az ókor i M e z op o t ámia újr afelfe de z és e
|
4I
tum),néhány jel egész szavak helyett is állhat, vagy eset- tosabbak, mint amilyennek Layard hitte őket. Így az
legazltána következő szó jelentéséreutal (,,determina- ismeretek gyarapodásával teljesen új kép bontakozott ki
tívumok", jelentésmeghatároző jelek). A megfejtés kul- a mezopotámiai civilizációról, annak nyelvi változatos-
csa azonban már amarkában volt, és Rawlinson haladt ságáról és 3000 évet felölelő irodalmi teremtőképességé-
előre. Segített neki a sémi nyelvek ismerete, ezek a babi- ről.
lóni legközelebbi rokonai. Nemsokára be tudta nyújtani
a Royal Asiatic Societynak azoknak a feliratoknak a AI9.SZ^ZAD VEGE / Második asszíriai tartózkodása
fordítását, amelyeket honfitársa, Lay ard tárt felidőköz- után Layard arégészetvilágát a politikáéra cserélte fel,
ben. Layard 1853-ban már azzal a megegyzéssel vezet- ezután a mezopotámiai kutatásban meglehetősen dicste-
hette be második könyvét, a Discoveries in the Ruins of len epizód következett. Felhagytak a lelőhelyek na-
Nineveh and Babylolr (Felfedezések Ninive és Babilón gyobb szabású feltárásaival, sok kis, jelentéktelen pró-
romjai között) című munkát, hogy,,az ékírásmegfejtésé- baásatás kedvéért. A Biblia és a klasszikus szerzők sze-
ben lényeges előrehaladás történt", amit,,főként két an- rint Babilónia semmi esetre sem volt kevésbéfontos,
gol tudós, Rawlinson ezredes és dr. Hincks tiszteletes mint Asszíria, és az ékírásosszövegek megértésénekelő-
éleslátásának és tudásának köszönhetünk". Jellemző rehaladása azt sugallta, hogy a kutatás itt is éppolyan
módon nem mulasztotta el hozzátenni, tudja, hogy meglepő eredményeket fog hozni. Az ásatási technika
,,több kiváló francia tudós. . . is hozzájárult az asszir azonban még mindig nem volt megfelelő, és az ásatók
feliratok sikeres megfejtéséhez". csak késői településekre vagy egyszerűagyagtégla épüle-
Mint minden új felfedezés esetén, most is akadtak ké- tekre akadtak. Ezekből nem tudtak olyan adatokat kiol-
telkedők, és 1857-ben a Royal Asiatic Society úgy dön- vasni, amelyek összemérhetők lettek volna az asszír fő-
tött, ellenőrzi az eredményt: négy tudós - Rawlinson, váro s o kból szátmazőkkal. R awli ns o n, aki L ay ard távo -
Hincks, a természettudós Fox Talbot és a francia J. Op- zásautána British Museum képviselője lett, számos vál-
pert - lepecsételve küldte meg az I. Tukulti-apil-Esarra lalkozást tartott azellenőrzése alatt. W. K. Loftus mun-
uralkodása idej éből való történeti évkönyvek fo r ditását, káj át Warkában, J. G. Taylorét, abaszr ai brit alkonzulét
amelyeket Assurban (Qalaat-Serqat) 1 853-ban találtak. Urban és Eriduban, valamint a saját irányítása alatt fo-
Az eredmény döntött: bár természetesen a változatok lyó kutatást Barszipban. A Qújundzsíqonis folytatód-
több részben eltértek egymástól, világossá vált,hogy az tak a munkák, itt egy új palotában Assur-bán-apli orosz-
asszír feliratok valóban felfedték titkukat, Ettől kezdve
Rawlinson és kollégái otthon és külföldön nagy lendü- 42 / Könnyen megérthetjük, miért volt oly nehéz Rawlinsonnak
lettel foghattak a még hátralévő problémák megoldásá- hiteles másolatokat szerezni a behisztuni feliratról. Ez a felvétel
hoz és az új szövegek kiadásához. Assur-bán-apli király akkor késált, amikor az l950-es óvekben, G. G. Cameron,
a Michigani Egyetem professzora lenyomatot készitett az
könyvtára szolgáltatta a legbővebben buzgó forrást. ékírásról. Köápen Dareiosz domborműve: a tizlázadő királiy
A 19. század második felében lassanként kiderült, hogy hódolatát fogadja. Alatta és mindkét oldalon a felirat három
a szövegek témái és a dokumentumok fajtáimég változa- változata.
43 / Rawlinson arcképe
1850_ből, előtte
asszír feliratok
másolatai. (British
Library)
lánvadászatot ábrázolő nagyszerű domborműv eit talál- A munkatársak közül néhányan segítettékebben, idő-
it.
ták meg, elsősorban Layard hajdani asszisztensének, vel szívesen bizta rájuk a munka nagyobb tészét.Egyi-
Hormuzd Rassamnak a vezetésével. A franciák, akik kük George Smith volt, korábban vésnöksegéd, akit a
szintén tisztában voltak Dél-Irak lehetőségeivel, 1852- múzeum az ékírásos dokumentumok iránti szenvedélyes
ben egy kitűnő, háromtagú expedíciót küldtek Babilón- érdeklődése és az asszit szövegek megfejtésében mutat-
ba, De a tovább folytatódó politikai nyugtalanság és kozó szembetűnő tehetsége miatt alkalmazott. Közvet-
maga a nem túl sokat ígérő lelőhely nem hozott számuk- lenül neki köszönhető a British Museum ásatásainak ezt
ra nagy eredményeket, és teljesen ig azoltaLayard megál- követő újrakezdése Asszíriában. A Qújundzsíqból szár-
lapitását, amelyet 1851-es babilóni látogatásakor tett: mazó nagy mennyiségű tábla rutins zerű le\tár ozása kőz-
,,Semmit sem lehet remélni a babilóni lelőhelyektől, ha a ben Smith felfedezte egy ,,különös tábla felét, amely ere-
parlament nemszayazmeg2í 000 fontot, és még ha meg detileg nyilvánvalóan hat hasábot tartalmazott. . . Ami-
is szavazná valamikor ezt az összeget, könyörögnék a kor a harmadik hasábra pillantottam, a szemem meg-
kitüntetésért, hogy ne engem bizzanakmeg felhasználá- akadt azonamondaton, amely szerint ahajő megpihent
sával," a Niszir-hegyen.Ez a galamb kibocsátásának történeté-
Miután Rawlinson 1855-ben távozott Bagdadból, vel folytatódott, amely nem találván pihenőhelyet, visz-
Mezopotámiában gyakorlatilag szünetelt a szervezett szatért. Azonnal megértettem, hogy a vizözőnről szóló
régészeti tevékenység.Véletlenül úgy adódott, hogy Vic- káldeus elbeszélésnek egy részletétfedeztem íel" . Ezt az
tor Place, a mószuli francia konzul, aki Horszáb ádban a eredményt 1872-ben bejelentették a Society of Biblical
legnagyobb energiával és tehetséggel vette át Botta mun- Archaelogynak (Bibliai Régészeti Társaság), és akkora
káját, szintén cserbenhagyta a mezopotámiai régészetet volt a szenzáció, hogy a D aily Telegraph azonnalfelaján-
ebben azévben, azt követően, hogy leleteinek nagyobb lott 1000 fontot egy expedíció kiküldésére Qújundzsíq-
részételveszítette, amikor tutaja hajótörést szenvedett, ba, hogy a tábla hiányzó részétfelkutassák. George
és kifosztották Qurna közelóben. Rawlinson most a Bri- Smith maga vezette az expediciót, és 1873 májusában
tish Museumba került feliratok kiadására fordította erő- már Layard és Rassam régi árkaiban és hányóin kuta-
A z ókor í M e z op o í ámia újr afe lfe de z és e | 43
tott. A sikerre kevés esélye volt, s egyesek már-már túlvi Szerencsére, Rassam tevékenységeután Konstantiná-
lági erők segítségétlátták abban, hogy a munka megkez- polyban a Császári Múzeum ű1 igazgatőja olyan rendel-
désétkövető ötödik napon Smith az újonnan kiemelt kezéseket léptetett életbe, amelyek szerint senki sem dol-
töredékek között azonosítani tudott egy darabot, amely gozhat egyszerre egynél több lelőhelyen, és a török ható-
a történet egyik legnagyobb hézagját kitöltötte - amint §ágok jogot formálnak a feltárt leletekre. Rassam távo-
rna már tudj uk, ez a nagy Gilgames-eposz XI. táblája, Ez zásaután mégis volt egy kibúvó: hatalmas agyagtábla-
aváilalkozás megértette a British Museum felügyelő tes- gyűjtemények kezdtek feltünedezni Európa és Amerika
tületével, hogy a qújundzsíqi könyvtárnak milyen nagy múzeumaiban. Nyilván v alőv á v ált, ho gy a bagdadi régi-
része fekszik még mindig a lelőhelyen semmibe véve, és ségkereskedők nagyon is jövedelmező egyezségre jutot-
Smitht még kétszer küldték oda, a múzeum költségén takaz,,őrökkel", akiket Rassam a British Museum érde-
végzendő munkára. Bár nagy sikereket ért el, de mivel keinek képviseletére hagyott azokon a lelőhelyeken,
járatlan volt a keleti szokások terén, sok kellemetlensége ahol ásatott. Akár megbocsátotta a British Museum
támadt, amelyek Layardnak nem okoztak volna külö- Rassam módszereit, akár nem, semmiképp sem örült an-
nösebb nehézséget. Végül egy betegségnek esett á|doza- nak, hogy atáblákat azoktől a lelőhelyekről, amelyekre
tul, amelyet akkor kapott meg, amikor a legforróbb me- maga tartott igónyt, pénzértkelljen megvennie. A hely-
zopotámiai ny árban megpróbált Mószulból Aleppóba zet orvoslására 1888-ban a múzeumi személyzet egyik
jutni- olyan évszakban, amikormég Layard is a hegyek- tagtrát, Ernest Wallis Budge-ot küldték Bagdadba, egyér-
ben szokott menedéket keresni. A kor talán legtehetsége- telmű utasitásokkal magátől Rawlinsontól, aki a felira-
sebb ékírásktttatójátvesztette el a múzeum, de tudatára tokat mindig is a legtöbbre tartotta: ,,A mi lelőhelyeink-
ébredt annak, hogy a táblákfeltárását folytatni kell. Ert- ről eltünedeznek a táblák. Yagy találja meg és zárja el
hetően, Hormuzd Rassamhoz fordult, aki mellett szólta ennek forrását, vagy szerezze meg a múzeum számára,
helyi viszonyokban való jártassága. A sors úgy hozta, ami abból előkerül... A táblák biztonságba helyezése
hogy ez a választás szinte pontosan egybeesett azzal, életbevágóan fontos, mert a táblák értékéhezképest a
hogy Layard követként Konstantinápolyba érkezett a pénz nem számit. Pénzt lehet szerezni, de táblákat nem,
szultánhoz, és 1878-ban, az ő befolyására, Rassam egy Ha egyszer más országok múzeumaiba kerültek, akkor
példátlanul nagylelkű fermánt kapott, amely lehetővé a British Museum számáta örökre elvesztek," Budge ek-
tetteszámára, hogy bármerre dolgozzona Van, Aleppo, kor és két későbbi alkalommal sikerrel teljesítette külde-
Bagdad és Mószul vilajetekben.Igy azután, noha Ras- tését- néhány meglehetősen kétes manőverrel kijátszot-
sam megbízatásaa múzeumtól arra szólt, hogy ,,próbál- ta a török vámhatóságokfigyelmét, és elégnagy mennyi-
jon annyi töredéket megtalálni Assur-bán-apli és Szín- ségű táblát vitt magával Angliába, főként Szipparból és
ahhé-eriba könyvtárából, amennyit csak lehetséges", Tell-ed-Dérből. Ezze| véget ért ez az epiződ, és ettől
ehelyett ,,inkább újabb ókori lelőhelyek felkutatására kezdv e az elrópaiak alapvetően tudományo s, nem pedig
törekedtem, semhogy minden energ iámatilyen unalmas kincsgyűjtő indítékkal dolgoztak Mezopotámiában, ha
vállalkozásnak szenteljem", módszereik továbbra sem voltak mindig tudományos-
Ennek eredményeképpen felügyelőket hagyott Qú- nak mondhatók.
jundzsíqban és Nimrúdban a munkások csapatai mel-
lett, és egy kicsi, de eredményes feltárás után, amelynek A SUMER RBGBSZBT KEZDETEI l Bár a sumer
során kiemelte Sulmánu-asarídu és Assur-nászir-apli Uruk, Ur és Eridu városokat Loftus és Taylor már az
baláwáti kapuinak nagyszerű bronzvereteit, ő maga ré- 1850-es években megbolygatta, ez csak rövid közjáték
gészeti,,terepfutásba" kezdett az otszág déli részében. volt, és az eredmény sem volt elég látványos, hogy elvon-
A pálya magába foglalta Assurt, Szippart, Tell-ed-Dért, ja a közvélemény figyelmét a nagy asszír palotáktől. Az
Babilónt, Barszipot, Kutát és Tellót, egy második úton utódokat nem bátorították a térségviszonyai sem.
pedigaz urartui fővárosban , aYan-tő partjánis munká- A nagy sumer városok többségót sivatag és mocsár vá-
hoz kezdett A munkások mindenhol helyi felügyelők lasztotta el a főbb karavánutaktól, és ezeken a területe-
vezetése alatt végeztékaz ásatási munkákát, akiÉ nem ken különösen vad nép élt, amely nem ismerte el az osz-
törődtek az észleltek pontos rögzítésével, holott ez már mán hatóságokat. Csak amikor azékirásos források ta-
Layard beszámolóinak is fontos alkotórésze volt. Egyet nulmányozása bebizonyította, hogy az ország déli ré-
kell érteni Hilprecht véleményévelabban, hogy Rassam szén a civi7izáció régebbi keletű, és egy furcsa, korai, nem
módszerei ,,szöges ellentétben álltak a szigorú tudomá- sémi (ma sumerként ismert) nyelv létezésétmutatta ki,
nyos kutatás minden józan elvével". Noha a British Mu- akkorfordult a tudósok figyelme azelhagyatott déli lelő-
seum eredeti célja a qújundzsíqi könyvtár maradványai- helyek felé, és indította őket arra, hogy szembeszálljanak
nak biztonságba helyezése volt, úgy látszik, Samuel a térségveszélyeivel.
Birch múzeumi őr megbocsátotta Rassamnak a kincsva- A sumer régészetben,akárcsak az asszirban a franci-
dászatot, mert úgy vélte, ez az utolsó alkalom az ásatá- ák voltak az elsők. Mint annyian előtte és utána, abasz-
sokra, mielőttazorosz befolyás minden további munkát rai francia alkonzul, Ernest de Sarzec a régiségekkutatá-
me gbénítan a Mezop otámiában. sával kellemes időtöltést keresett a hivatalos elfoglaltsá-
44 |
Az ókori Mezopotámia újrafelfedezése
ga után fennmaradó időre. Helyi adatközlői csakhamar ásatások igazgatói, J. P. Peters hebraista professzor és J.
felhívták figyelmét a íagy tellói dombra, ahol, úgy tud- H. Haynes között. Hilprecht sohasem engedett a vélemé-
ták, feliratokat és szobrokat lehet találni. 1877-ben, mi- nyéből, ami elfogadhatóbbá tehette volna nézeteit a kol-
után megbizonyosodott a térségbenakkoriban Isztam- légái számára. Mindamellett a későbbi fejlemények na-
bultól gyakorlatilag függetlenül uralkodó Nászirnak, a gyon gyakr an őt igazolták.
Muntafiq arabok sejkjének jóindulatáról, de Sarzec ása- Bár körültekintő volt a tervezés, az egész vállalkozás
tásokat kezdett a tellen. Kezdettől fogva világos volt, rosszul indult, és a helyzet később egyre romlott. A lele-
hogy úttörő munkát végez.1877 és 1881 között a sumef tek nem voltak kielégitőek, egyre nehezett lett alkalmas
kori régiségekpompás gyűjteményét tárta fel, köztük embereket találn| és Nippur környékén a helyi viszo-
különösen Lagas enszijeinek, kivált Gudeának legalább nyok különösen kedvezőtlenek voltak. Azokkal a tör-
kilenc nagyszerű diorit szobrát. Ezeket sikeresen eljut- zsekkel kellett dolgozniuk, amelyeket Layardígy jellem-
tatta hajón Párizsba, és amikor kiállították őket, olyan zett: ,,a legvadabb és legtudatlanabb arabok, akikkel
lelkesedést váltottak ki, hogy de Sarzecet megválasztot- csak találkozni lehet Azsiának ebben a részében".Es
tákaz Institut de France (Francia Tudományos Akadó- valóban, az e|ső idény zűrzavarral végződött; egy éjsza-
mia) tagjává, a gyűjteményt pedig a Louvre szerezte ka lelőttek egy tolvajt a szomszédos törzsből, a törzs
meg, ahol Léon Heuzey igazgatása alatt megnyílt a Kele- tagjai pedig megtorlásul porig égettékés kifosztották a
ti Rógiségek Osztálya. O és az ásató azonnal dolgozni tábort. Mindamellett már ekkor és a kövekező években
kezdett a Découvertes en Chaldée (Föltárások Káldeá- is fontos felfedezéseket tettek, különösen ami a ma is-
ban) című könyvön, amely a leletek méltó publikálására mert sumer irodalom javatészétilleti. A nippuri lelőhe-
vállalkozott. Elég ritka esemény, mivel a múzeumok ly et azonban Tellóval ellentétben későbbi, jelentéktelen
gyakran me gelé gedn ek azzal, ho gy szer zeményei ket e gy korszakok vastag rétegei fedték, és Hilprechtnek sajnos
poros sarokban helyezzék el a jövő nemzedékek szá- igazavolt, amikor képzett asszisztensek hiányát rótta fel
mára. Haynesnek. Haynes három évet töltött majdnem teljesen
l888-ban de Sarzec, akit bagdadi konzullá léptettek egyedül,,a rovarokat tenyésztő, fertőző Afedzs-mocsa-
elő, hivatalosfermánnal tért vissza Tellóba, és egészen rak mellett, ahol a hőmérséklet árnyékban gyakran
haláláig, 190l-ig vezethette az ásatásokat. Ekkor de emelkedik a roppant magas 120'F-re [49 "C], és a siva-
Cros követte őt,az 1930-as években pedig Genouillac és tagból érkező fullasztó homokviharok gyakran perzse-
Parrot. De Sarzec érdeme a preszargonida lagasi dinasz- lik kemenceforrósággal az ember bőrét".
tia korából származő régiségektöbbségének a felfedezé- A nippuri és tellói munkálatokat a tudományos kuta-
se, amelyek a korai sumer civilizációről való tudásunk- tás új szelleme hatotta át, dicséretre méltó ellentétben a
nak máig legfőbb forrásai maradtak. A következő ásatá- British Museum tevékenységével;el kell azonban ismer-
si idények folyamán, noha a fő vonalakat lényegében ni, hogy más tekintetben ezek a vállalkozások is a 19.
már ekkor kijelölték, értékesrészletekkel egészítettékki század bélyegétviseltók magukon. Az amerikai expedí-
a képet, kivált a nagy francia sumerológus, Frangois ció eredményei nemváltották be a hozzájukfűzött remé-
Thureau-Dangin közreműködése révén,akinek a kezé- nyeket, de Sarzec munkája pedig, amelyben egyébként
ben a különösen nehéz tellói történeti és gazdasági doku- csodálatra méltó volt, hogy ő és párizsi támogatói egyet-
mentumok alkalmassá váltak arra, hogy megvilágítsák len céllal, egyetlen lelőhelyen kutattak, szakmai tekintet-
Mezopotámiának ezt a távoli korszakát. ben hagyott kívánnivalót maga után. Képzetlen munká-
sai képtelenek voltak feli smerni az agy agté glából készült
AZ BLSÓ AMERIKAI KUTATÓK / A bibliai ismere- falak rendeltetését, s így több sumer épület felbecsülhe-
tek oktatásában erős hagyományokkal rendelkező ame- tetlen értékűalaprajza elveszett az utókor számára,bár
rikai kollégiumok és egyetemek természetesen élénkér- létük utólag felfedezhető az a|apzatokat hordozó réte-
deklődéssel követték a Biblia földjén tett új felfedezése- gek elhelyezkedéséből és más, félreismerhetetlen közve-
ket. Az Archaeological Institute of America (Amerikai tett jelekből, Még siralmasabb következményekkel járt
Régészeti Intézet) által l884-ben kiküldött expedíció de Sarzec furcsa mulasztása, hogy nem állított hatékony
volt az első jele annak a szándéknak, hogy ők is részt őrséget a lelőhelyen, amikor számos alkalommal távol
akarnak venni a mezopo támiai világ új rafelfedezésében. tartózkodott az ásatás helyszínétől. Ottani munkásságá-
Munkájuk költségeit magánerőből fedezték, és nyilván- nak rövid időszaka alatt több Tellóból szátmaző ékírá-
valóan de Sarzec legújabb tellói sikereinek hatására sos tábla tűnt fel a régiségpiacokon,mint amennyit vala-
figyelmüket a fontosabb, délen fekvő dombokra összpon- ha is feltártak az ásatások során, jóllehet az utóbbiak
tosították. Ez avállalkozás csak közvetett gyümölcsöket száma is valamivel több volt harmincezernél.
hozott; nagyszabású terv született Nippur város feltárá-
sára, amelyb e azltán a Pennsylvania Egyetem fogott be-
le 1888-ban. Azegészügyet sajnos már kezdettől szemé-
44 l Gldea szobra, amelyet személyes istene, Ningizzida feleségének
(Gestinanna) ajánlott. Kezében vázát tart, amelybő1 vízsugarak
lyes ellentétek keserítettékmeg, különösen H. V. Hilp- ömlenek, halakkal. A Tellóban talált legszebb darabok egyike,
recht, a német származásű asszíriológus professzor és az azi. e.2130 körüli időkből származ;tk. (Louvre)
.J 3
§
;,
}
3
X:
!.a.
;;*':,,,€
:-&
,i
i&
\\
.: t
,l
{i,
l !',
i\
tj;
!t.
\\\
;,].
"é.
wooLLEY AsATAsAl RBAN
,,
U l?§;,li,§fr
A Pennsylvania Egyetem múzeuma és a British Museum lentős volt a temetési szertartások felfedezése. Az utób-
először 1922-ben küldte Woolleyt Urba, s ő 1934-ben biakhoz tartozik a szolgák és az élettelen vagyontárgyak
fejezte be itt a munkálatokat, amelyek során az addig e.ttemetése, hogy azuralkodókat elkísérjéka másvilágra.
legteljesebb képet nyerte egy mezopotámiai városról és Abrahám a ,,káldeai Urból" jött - és Woolley tisztában
történetéről,Eztnyilvánvárták is tőle, de még Woolley volt a bibliai összefüggések keltette érdeklődéssel, Igy
sem láthatta előre a királysírokat. Már első ásatási évad- azt a mélyásatást, amelynek során egy mélyen fekvő víz
ja során arany ékszereket tartalmaző sírokra bukkan- lerakta üledék alatt prehistorikus (,,Obeid") kerámiát
tak, de csak négy éwel később, amikor munkásait meg- találtak,,,Y izőzön- gödör" -nek nevezte el. E gyelőre vita-
felelően gyakorlottnak ítélte,tért vissza erre a helyre, és tott, hogy a bibliai vizőzönnel feltehető-e tényleges ösz-
tárta fel az e|ső királysírt. Aranytárgyak és egyéb pom- szefiiggés, de effajta fontolgatások sohasem zavarták
pás kézműves munkák olyan mennyiségben kerültek elő, meg Woolleyt abban, hogy régészeti megfigyeléseit pon-
hogy kiállításokat lehetett belőlük rendezni bagdadi, tosan végezze és azokről a megfelelő dokumentációt el-
philadelphiai és londoni múzeumokban. Ugyanilyen je- készítse.
\,
Woolley ásatásai Urban | 47
,,.:.]]'|'§:],],."..,,] ]
@,;.,
' l .' .:',:',,l',..::,]l.
48. kép: Urban azújabb rétegek alatt leleteinek egyik legtökéletesebb darabja.
jelentős kora dinasztikus épületek (Bagdad)
maradtak betemetve, de kárpótolt értük 50. kép: Kiterjedt elfoglaltságai mellett
Obeidban a Ninhurszag-templom is, úgy látszik, Woolley mindig talált
egyedülálló díszítése.Gertrude Bell, aki időt arra, hogy részletes feljegyzéseket
azlraq Museumba kerülő régiségek vezessen, és a művészi értékűdarabokat
kiválasztásáért volt felelős, ezt írta eruőI óvatosan emelje ki. A ,,nagy halottas
a 22 cm maga§, kőberakásos frízről:. gödör"-nek elnevezett sírból (ahol 74
,,Meg kellett mondanom nekik, hogy emberi csontváz feküdQ került elő é7
a fejési jelenetet el kell vinnem. Ez a három hangszerből álló együttes:
egyedülálló, és a falusi életet egy arany bikafejjel díszítettnagyméretű
roppant korai időpontban ábrázolja. . . Iíra, alatta egy másik, kisebb, ezüstből
Mr. Woolley szíve majd megszakadt készült líra hangszekrénye és egy másik,
érte." (Bagdad) egy hajó alakú ezüstlíratalpa, az utóbbi
49. kép: Eza38 cmhosszú, lazírkő a kép közepén látható.
nyelű, tömör arany tőr és aranyból 51 . kép: Az aranybőI készült, l ,2 m
készült,,fonatos" hüvelye Woolley magas líra helyreállítás után. (Bagdad)
50 | Woolley ásatásai Urban
,,]],,,r§&,,.,1,].t',.d:'
q ,],,.
; ]j;],1.1::ja. §
56. kép: A jellegzetes sumer berakásos azenészek körében ü1, miközben egy
technika, amelyet már az obeidi fejési menethozza a hadisarcot yagy az
jeleneten is láttunk, itt éri el ennivalót az ünnepséghez. (British
csúcspontját. Az ismeretlen rendeltetésű Museum)
tárgy at,,Ur jelvényé"-nek nevezték el, 57. kép: Elektronból (arany és ezüst
és a179. sírból származik. Bizonyosan ötvözetéből) készült vadszamárfigura
abből az időből való, amikor Ur á11 az előbbi képen (a ,jelvényen")
birtokában volt,,Sumer királysága". ábr ázolttal azono § típusú,gyeplőtartó
Egyik oldalán (fent) csatajelenet kettős gyűrűn. Pú-abi (Sub-Ad)
látható. A kép cselekménye alulról királynő sírjában találták két ökör
felfelé halad, a kétkétvadszamár (amelyeket eredetileg, tévesen,
vontatta, tömör kerekű harci v adszamárnak véltek) csontjaival
szekerektől a gyalogsági alakulatig, együtt. Néhány szakember kétségbe
amely levetkő ztetett, megkötözött vonja az állatnak a mezopotámiai
foglyokat hajt a király elé, aki szekere v adszamárr al való azonosítását,
előtt állva fogadja meghódolásukat, amely ebben a században halt ki.
A másik oldal(lent) kétségkívül Ugyanilyen állatok húzzák a harci
a győzelmi ünnepet ábrázolja: a király szekereket a,jelvényen".
- gyapjúszoknyában - ivótársai és (British Museum)
á.e l'',.i:lr . 1.,]:.:a- _ .: ,,|
: ,
..:..
,} -;.i:,. ]', .
* -:.:
, ,
A 20. század a mezopotámiai régészetben 1 899. március 58 / Az esők és szelek mállasztotta kassú zikkurratu Aqar-Oúfban
26-ánkezdődik, amikor Robert Koldewey a Deutsche (i. e. l440 körtil).
lógusa", Bruno Meissner, nem nagyon szíveltékegy- sebb volt, hogy 1903-ban ásatásokat kezdtek Assurban.
mást. Utóbbiról Koldewey egy alkalommal azt irta: Az I. világháborúig szakadatlanul folyó munkák irányí-
,,Nem sok hasznom van ittazassziriológusból. Tudomá- tása walter Andrae kezében volt, aki Babilónban kiszol-
nyos tevékenységénekahatása azásatás menetére éppen gáltaatanulóidejét, és a feladatra érdemesnek mutatko-
a nullával egyenlő, mert hetek és hónapok telnek el, mi zott, Assur nem volt azonnal olyan csábító világszerte,
előtt átadja nekem a talá|t feliratokról készült jelenté- mint Ninive vagy Babilón, de - hogy az ásatót idézzik:
sét . . . addigra pedigazásatás természetesen már rég egy ,,A választás. , . bölcs volt. . , Itt Asszíria korai és leg-
másik helyen folyik." Lehet, hogy így volt, és a későbbi korábbi története titkainak jó részétfelfedte, és okos volt
asszíriológusok voltak azok, akik hatékonyabban mü- aválasztás a viszonylag kis méretek miatt is. . . . A ké-
ködtek együtt a régészekkel,mindenesetrejoggal állapit- sőbbi asszír fővárosok csak méreteikkel múlták felül As-
hatjuk meg, hogy a gondos régészetimegfigyeléseket és surt, nem történelmi jelentőségükkel."
azok feljegyzésétBabilónban kapcsolták össze elóször a Míg Babilónban a munka afeltártterület méretétille-
feliratok bizonyságaival annak érdekében, hogy a lelő- tően volt egyedülálló, Andrae viszont Assurban a törté-
helyről a lehető legtöbb tudnivalóhoz jussanak. neti folyamatok sorrendjét derítette fel, ami még becse-
Bár Koldewey továbbra is megkapta a támogatást ba- sebb. A munka nagyobb része abból állt, hogy kibontot-
bilóni munkájához, a leletek csekély volta és az a tény, ták a város északi lakónegyedének teljes rétegsorát
hogy a magas talajvizszint lehetetlenné tette számára, templomaival és palotáival, és így nemcsak a hagyomá-
hogy a késő babilóni rétegeknélmélyebbre jusson, némi nyos, 1. évezredi asszír főváros képétmutatta meg, ha-
kiábrándulást okozott Németországban. Kétségtelenül r.em az első középasszír maradványokat és alattuk még
részben ez volt az oka, hogy a Német Keleti Társaság korábbi rétegeket is. Az egyik legérdekesebb eredményt
elhatár ozta mezopotámiai tevékenységénekkiterjeszté- Seton Lloyd professzor írta le: ,,Egy nagyobb épületet,
sét. 1902-1903-ban Koldeweyt felkérték,végezzen ása- az Istar-templomot kiválasztva . . . az ásatás egyre lej-
tásokat Fárában, egy fontos kora dinasztikus városban, jebb hatolt, fél tucat korábbi templomon át az ősi archai-
amelyre Hilprecht hívta fel a Német Keleti Társaság fi- kus szentélyig, amely abbő| az időből származott, ami-
gyelmét. Tulajdonképpen már ő is végzett némi ásatást kor Asszíria kis provincia volt a virágző Sumer határvi-
a dombon, de Koldeweynek a munka nem volt rokon- dékén.Ragyogó ásatási teljesítmény volt, és a prototípu-
szenves, és nemsokára felhagyott vele. Sokkal lényege- sa minden későbbi rétegtani vizsgálatnak."
A mezopotámiai régészeta 20, szózadban|55
IRAK HATÁRAIN rÍJL lBár a mezopotámiai civilizá- rú hősi napjai még a messzi jövőben voltak. Ma a külte-
ció bölcsője mindig is a modern Irak területén belül rin- pei lelőhely kutatása az ankarai egyetem professzorá-
gott, a kultúra nyilvánvalóan nem állt meg a maihatá- nak, Tahsin Özgügnek a gondozása alatt áll. Ő és torok
roknál, és nemcsak mezopotámiai régészekrevan szük- kollégái voltak azok, akik megnyitották azwartui régé-
sége. A sumer, később a babilóni és asszír kereskedők az szetet, amely az asszir birodalom korának történetéhez
Euphratész és a Tigris mentén felfelé eljutottak Iránba, kínál összehasonlító forrást. A mezopotámiai kereske-
az öbölben lefelé pedig az Indushoz vezető tengeri utak- delmi hálózat másik végpontján a kopár Bahrein-sziget
hoz, Az utak mentén a mezopotámiai kultúra előőrsei helyezkedik el, amely a sumer Dilmunnal azonos, s
alakultak ki. KötődéSük a központi területhez természe- amely az Abrahámelőtti idők őtaaz öbölben utazőten-
tesen elhomályosult, ahogyan az új területek befolyása geri kereskedők átrakodó állomásául szolgál. Itt az
alá kerültek. A legközelebbi ilyen Szűza városa, később 1950-es és 60-as években egy dán expedíció tárta fel a
apeízsa királyok rezidenciája, amely már a legkorábbi sziget múltjának fő korszakait. Sikerült ezeket összekap-
írásbeliségelőtt bensőséges kapcsolatban állt a déli su- csolni amezopotámiai régészetisorral és bemutatni kö-
mer kultúrával. Itt aszázadfordulón a franciák aperzsa zeli kapcsolatukat az Indus-völgy civilizáciőjáv al, Bár a
kormánytól szokatlanul nagyvonalú engedélyt kaptak. kereskedők üzleti levéltáraira - amelyeknek létezniük
Az évek során ásatás aikSzűzában és a környező vidéken kellett - mind ez ideig nem bukkantak rá a régészek, elég
feltárták az elámi civilizáciőt a maga teljességében, nyel- leletet találtak ahhoz, hogy felismerhessük: a sumer és
vével, helyi kultúrájával és azokkal a dinasztiákkal, ame- babilóni civilizáciő egyik előretolt állása volt ez a hely.
lyeknek királyai állandóan fenyegették a mezopotámiai-
akat. Eközben olyan mezopotámiai emlékek kerültek AZ IRAKI KUTATÓK / Miközben a mezopotámiai
elő, mint Hammurapi törvénykönyve és Narám-Szín kultúra elterjedését távoli vidékeken sikerült nyomon
sztéléje. követni, magában Irakban is új utakatjártak. A földrajzi
A francia befolyás Szíriában is uralkodó volt az első
világháború után, és kétségtelenül részben a politikai 63 l Az egyik legszebb szobor, amelyet Parrot Máriban talált. Egy
körülmények okozták, hogy fő mezopotámiai vállalko- furaton átviztőltőtte meg az istennő kezében tartottvázát,
maid a száián át kiömlött belőle. A szobor i. e. 1800 körül
zásukat Tellóból az Elphratész mentén fekvő - azőta
készült. (Aleppo)
híressévált Máriba, Tell-Haríriba helyezték át, az ira-
ki-szíriai határtól kissé északabbra. Itt A. Parrot, amint
csákányával megbontotta a domb felszínét,,,kihíata a
főnyereményt" . Azóbabilóni ésazagadei dinasztia előt-
ti korszakot megvilágító felfedezések áradata nem apadt
elazásatás húsz évadja során. M. E. L. Mallowan észa-
kabbra, a Hábúr forrásvidékén folyó ásatásai révénaz
l930-as években további fény vetült a mezopotámiai
kultúra sziriaijelenlétére.Tell-Brákban az akkád Na-
rám-Szín által épített,katonai célokat szolgálő palotát
találtak, Ságir-Bázárban pedig egy ,,mári kori" levéltár
jelezte, hogy itt v ott az akkoriban Eszak-Mezopotámiá-
ra oly jellemző sok kis városállam egyike. Mári és a Há-
búr-medence azok mentén azltak mentén feküdt, ame-
lyek Asszíriából és Babilóniából a Földközi-tenger me-
dencéjéhez és Anatólia belsejéhez, a modern Törökor-
szághoz vezettek. E területek között a feliratok és más
leletek is tanúsították a közeli kapcsolatot a 2, évezred
elején. Még ékesszólóbb bizonysággal szolgált a cseh ori-
entalista, Bedíich Htozny, aki egy óasszír kereskedőte-
lepnek a régiségpiaconévekkel előbb felbukkant üzleti
okmányait nyomon követte eredetükig, a kappadókiai
Kayseri mellett lévő kültepei domb tövóben elterülő sík-
ságig. A hettita birodalom fővárosa, Hattusas (a modern
Bo§azköy) 1906-ban kezdte feltárni titkait, amikor a né-
met Hugo Winckler vezetésével megkezdődtek itt azása-
tások. A kültepei fuattár élénklevelező tevékenységetel-
jesen váratlan oldalukról világította megakor gazdasági
viszonyait, és Belső-Anatólia különféle királyságainak
életébeakkor engedett betekintést, amikor a trójai hábo-
58|A mezopotámiai régészeta 20. században
vonzerej ét pedi g me ggyő ző en magy ar ázza S . N. Kramer fólre a keleti és közel-keleti tereprégészetben?" Bár nem
professzor egyik Sumerről szóló könyvének alcíme: mezopotámiai lelőhelyen esett meg, hogy több mint 1300
,,Huszonhét dolog, amiben övék a történelmi >első- munkás egyetlen felügyelővel dolgozott, el kell ismerni,
ség<<". Bár szőhasználatunk a régészeti,antropológiai, hogy időnként ott is voltak ,,kiterjedt épület-alaprajzo-
gazdasági és szociológiai divatokkal változhat, Mezopo- kat és bőséges leletanyagot eredményező nagyarányű
támiavarázsa állandó, és ez két, egymástól nem függet- ásatások, amelyek örömet okoztak a támogatóknak, de
len elsőségben rejlik: ez volt azelső írástudó társadalom a pontos feljegyzéseknek még a lehetőségétől is messze
és az első valóban városias társadalom. elmaradtak".
A jó leletek felmutatásának kényszerétől hajtva - ami-
ESZKÖZÖK BS INDÍTBKOK l Mezopotámiában ta- nek révéna következő ásatási évadokra több pénzt lehe-
lán még inkább, mint máshol, minden régészhárom, tett szerezni, így volt ez m ár Layard őta - az ásatő régész
egymással összefüggő változő háromszögébe van bezár- jobb meggyőződése ellenére, nem mindig állt ellen a csá-
v a; ezek: az any agi eszkőzök, a m ód szerek é s az i n fo rm á - bításnak, hogy a megmozgatott földmennyiséget az új
ció. Minden tisztességes régészetvégső célja azinformá- információkkal azonosnak tekintse. A feljegyzések hiá-
ciószerzés. Allandó (és általában nem kielégítő) tényező- nyosságai pedig valóban siralmasak, mert ez a fogyaté-
je ennek: azanyagieszközök. Ily módon a régészdöntési kosság többé már nem tehető j ővá. Azt az ál|itást azon-
hatáskörében nem marad más, mint a módszerek, és el ban, amely szerint a közel-keleti ásatásoknak szolgaian
kell ismerni, hogy még a 20. században is érte kritika a követniükkellene a római kori angliai lelőhelyeken álta-
mezopo támiai régészeket, M ortimer Wheeler azt irhatta lánosan alkalmazott módszereket, végül is egy kiváló
1 9 52-ben :,, A ltazai er edményekkel ellentétben mi siklott mezopotámiai régészhatár ozottan elvetette. Egyet kell
érteniazzal, hogy a módszereket a lelőhelyhezkelligazi-
tani, Lehetséges, hogy ,,nincsen olyan módszer, amely
megfelelő azangliailelőhelyeken s ne volna alkalmazha-
tó - sőt a|kalmazandó - afrikai vagy ázsiai lelőhelyeken
is" (R. E. M. Wheeler), de a legfanatikusabb sem ragasz-
kodhat ahhoz, hogy a horszábádi, ugyanabból a korból
származő asszír palota szelvényeit 1 : 10 méretarányú, 5
méteres távközökben kellett volna megrajzolni. Az igy
nyert járulékos információk semmiképpen sem indokol-
nák a rengeteg ráfordítandó időt, és ugyanazt az ered-
ményt más utakon is el lehet érni. A mezopotámiai törté-
neti régészetnek vannak olyan állandó tényezői, ame-
lyek befolyá sát az ásatási módszer megválasztására nem
lehet figyelmen kívül hagyni.
A probléma megvilágítása érdekébenhadd idézzik az
egyik legtapasztaltabb közel-keleti ásató régész,David
Oates szavait: ,,A közel-keleti ásató két, alapvetően kü-
lönböző helyzettel találhatja szemben magát. Találhat
monumentális épületeket saját, szilárd falaik meddő tör-
melékével feltöltve, és gyakran csak kevés vagy semmi-
lyen használatról tanúskodó réteget, mert a templom
vagy a palota eredeti padlóját általában tisztán tartot-
ták, és évszázadokon át használatban maradhatott. . .
Yagy az ásató egy lényegében családi használatban állt
területen vagy rétegekben találhatja magát, ahol rövid
időközönként több gyenge szerkezet váltotta egymást,
és folyamatos, egyöntetű összetételű lakóréteg-feltöltő-
dés volt lehetséges." Ennek a két különböző helyzetnek
közös tényezője az agyagtégla jelenléte. Az agyagtégla
olcsósága és az, hogy bármikor előállítható volt,hozzá-
járulhatott ahhoz, hogy a mezopotámiai középületeket
olyan nagyméretűre tervezték, és hogy a magánépülete-
egy időpont, amikor a további mlnka az információkat, ós a feltárást az ásatási évadok szinte végtelen során
ha nem is feltétlenül a leleteket illetően már kevésbégyü- át folytatta. Lagas (el-Hiba) esetében az amerikai ex-
mölcsöző lesz. Ezt Woolley is kitűnően érzékelte,amikor pedíció szintén nagyobb várost szemelt ki, de mivel a
így írt: ,,A váro§ területének csak egy kis töredékét tártuk település a kora dinasztikus kor után jórészt lakatlan-
fel tüzetesen, mégis, Ur egész négy évezredes fennállásá- ná vált, a legérdekesebb sumer rétegek a felszínen
ról elég részletes képet szereztünk, és felfedezéseink könnyen elérhetők. Ugyanezek a megfontolások ve-
me§sze felülmúlták minden várakozásunkat. Most már zettek a Nippur közelében lévő abu-szalábíhi kora di-
az a veszély fenyegetett, hogy a további ásatás többé- nasztikus lelőhely ásatásának újrakezdésére,ahol egy
kevésbéismétlődő eredményekethozna, és nem vállal- kis város, a kósőbbi rátelepedés terhétől mentesen,
kozhattunk volna anyagunk publikálásának előkészité- közvetlenül a domb felszíne alatt fekszik. Egy másik
sére - ami elkerülhetetlen feladat - , amiga terepmunkák külfóldi expedíció, korlátozottabb célkitűzésekkel, a
még folynak." Tell-ed-Dérben folyó belga kutatás. Itt közvetlenül
A publikálást túlságosan gyakran elhanyagolták. elérhetők az őbabllőni rétegek, és egy lakónegyed ré-
Bármilyen sok adatot tártak is fel, és bármilyen tudomá- tegeinek gondos megfigyelésévellehetséges volt az
.nyosan vezették is az ásatást, mindez haszon nélkül való építészetisorrendet három különböző rétegben taláIt,
addig, amigazásató nem értelmezte azeredményeket, és különböző uralkodók idejéből származő, keltezett
nem tette őket hozzáférhetővé a nyilvánosság számáta. táblák révénmegállapítani.
Noha sok mezopotámiai ásatástjó publikációkban örö- Eddig szinte kizárólag városi lelőhelyeket említet-
kítettek meg - például Assurt, Babilónt és IJrt -, vannak tünk, és valóban nehézbármi egyebet találni Mezopotá-
kivételek is, Ezek közé sorolhatjuk a warkai (Uruk) ása- miában. A kis tellek általában csak falvakat takarnak,
tást, amelyik azI. világháború előtti időtől fogva folyik következésképpen kevés figyelmet kaptak azoktól, akik
megszakításokkal. Figyelembe véve azegyes leletfajták- történelmi adatok után kutatnak. Nincs semmi, ami ösz-
ról kiadott tekintélyes monográfiákat és a sok részletes szehasonlítható volna Nyugat-Európa tumulusaival
építészetialaptajzot és leirást taftalmazó éves jelentést, (sírdombjaival) és római kori villáival, amelyek felbe-
méltánytalannak látszhat példaként ezt felhozni, de az csülhetetlen értékű,önmagukbanzárt, kis egységeket kí-
éves jelentés eléggé alkalmatlan forma a régészetiered- nálnak a régésznek,Természetesen akad néhány kivétel.
mények szabályos bemutatásához, a warkai épületek pe- 1933-ban a chicagói expedíció egy kőből készült, asszír
dig oly bonyolultak, hogy a tudományos világ alig tud vízvezetékettárt fel Dzserwánnál. Egy másik, hasonlóan
többet a 4. évezredi templomok egész soráról, amelyek- jól sikerült feltárás volt Eszak-Irakban Dzsebel-Szin-
nek az építészettörténetben kiemelkedő jelentőségük dzsár mellett, Ain-Szinunál egy római határállomásé.
van, mint a nagyközönség. A hiba nem az ásatások vagy Mindkét esetben egyetlen évnek munkája fontos törté-
a beszámolók tudományos színvonalában rejlik, hanem neti és építészetirészletekkel szolgált, és ha valaki össze-
abban, hogy nincs egyetlen kiadvány sem, amelyben a veti a pénzeszközök felhasználását a nyert adatokkal,
különböző ásatási évadok eredményeit az ott jelenlévők ezeket valamennyi mezopotámiai történeti ásatás közül
maguknak az épületeknek összefiiggő leírásaként dol- a legsikeresebbeknek kell tekintenie.
gozták volna fel, ahelyett, hogy az ásatások menetének
leírását tettékkőzzé.
A Mezopotámiában napjainkban folyó történeti 7 2 l Szil-abhé-eriba dzserwáni vizvezetéke (rekonstrukciója Lloyd
ásatások között Warka a korelnök. Régi hagyományt nyomán), A Ninivébe vezető vízvezeték egy kis wádit
keresztezett. Gondos rusztikafalazással épült, szurokkal
követ a nippuri, iszini és larszai expedíció is, amikor tapasztott vízmederrel, csúcsos boltívek tartották (73. kép),
nagyobb, több korszakban lakott várost választott, a wádi vize ez alatt folyt el a téli és tavasá árviz tdején.
A LELÓHELY ES KÖRNYEZETE / Mindkét imént ásatás az egyetlen módszer, amellyel a régészrendelke-
említett kutatásra nagyobb szabású tervek keretében ke- zik,ha nagyobb tájegység története érdekli. Mezopotá-
rült sor. Dzserwánbal aviz-lezeték felmérése egybeesett miában szerencsénk van, mert a legtöbb nagy és sok kis
annak a csatornavonalnak a kutatásával, amely vizzel ókori település közvetlenül észrevehető nagy vagy kis
ellátta, és e csatorna kiindulópontjánál, a Baviánban 1é- halmok formájában. A felszínükön szétszórt cserépda-
vő szikla domborművek és a üz hajtóerejével működő rabok a szakértő számára a megtelepedés időszakának
berendezések tanulmányozásával. David Oates munká- vagy időszakainak bizonyítékai. Igy elméletileg vala-
ja Ain-Szinunál a szindzsári római erődítmények és a mely területen az összes láthatő telep felmérésévelés la-
közeli 6. száaadi templom szondázásának a kiegészítése kosságuk időszakainak megjelölésével a települések el-
volt, és része azegészterilet történeti főldrajzával foglal- helyezkedése bármely időpontra v onatkozőan feltérké-
kozó tanulmányoknak, különös tekintettel a római ha- pezhető, s így a társadalmi, gazdaság, sőt a politikai
tárra. Hasonlóképpen egyegész terület s nem egyes lelő- viszonyokról is értékes utalások nyerhetők. Természete-
helyek kutatása volt a régészekfeladaÁaz 1950-es évek- sen a régi kutatók is ismerték azt az elvet, hogy a felszíni
ben, amikor Eszak-Irakban két gátépítéssorán elárasz- maradványok elárulhatják a település korát. Akkoriban
tották a Ránija- és Sehrizor-síkságokat, és velük együtt már a puszta életben maradás afoldrajzi viszonyok he-
sok ókori telepiilést. Az Iraki Régészeti Felügyelőség lyes megítélésérekényszerítette őket. Layard és Place
mindkét területet végigkutatta, és számos halmot leg- munkáiban igen sok az áltahtk felkutatott és régészeti
alább részben kiásott, s így történeti és őstörténeti adato- lehetőségeik szempontjából megvizsgált lelőhelyekre
kat gyűjtött össze egy olyan teriiletről, amelynek egyéb- vonatkozó megiegyzés. S nem is a felszíni cseréptöredék
ként még hosszú ideig várnia kellett volna, amíg magára az egyetlen nyom. A gyakorlott szem a dombok egymás-
vonja a régészekfigyelmét. Hasonló regionális kutatás hoz való viszonyából még egy teljesen kiásatlan település
nőtt ki egy gátépítésből a legutóbbi években Törökor- esetében is biztonságosan meg tudja különböztetruavá-
szágban,illetve Szíriában azEuphratész mentén. A lelő- rosfalakat, kapukat, zikkurratukat és más középülete-
helyek együttes vizsgálata a területek olyan nagyfokú ket. Tell-Tájában, Tell-er-Rimah mellett, a 3. évezted-
régészetiazonosságát mutatta ki, amit egyetlen főváros ben létezett város utcáinak és házainak alaprajza ásatás
ásatása során egyáltalán nem lehetett volna elérni. nélkiil is felrajzolható, mivel kőalapzatuk a felsánen lát-
Nem szeretnénk azt a benyomást kelteni, hogy az ható. Biztosnak látszik, hogy a jövőben a légi fenyképe-
66|A mezopotámiai régészeta 20. században
zés érdekes részleteket fog feltárni azegészőkori tájról és sa is igen fontos szerepetjátszott. Az áradásnál különö-
az egyes dombok felszínéről is. sen az utóbbi alighanem sokkal jobban hozzíjárult a
Az észak-mezopotá mi a i sí k s á g k ül ö n ö sen alkalmas az kisebb települések felszíni nyomainak elpusztításához."
ilyen felmérő munkára. Layard,,azőkorban lakott tele- Az akadály ok ellenére nem valószínű, hogy bármelyik
püléseket jelző, fűvel benőtt halmokat" |átott itt, ,,egé- nagyobbvagymásodrangú település hosszú időn át elke-
szen a szemhatárig", és mintegy kétszázat tudott közü- rüli a felfedeztetést. A népességföldrajz kutatójának
lük megszámlálni. Délen a feladat bonyolultabb, de a azonban még a legkisebb település is jelentős. Itt elkerül-
várható eredmények éppen ezért fontosabbak. Az első hetetlenül alkalmazni kell a statisztikai mintavétel mód-
tudatos erőfeszítést egy terület felmérésérea chicagói szereit. Nem mintha hiányoznának az adatok, hanem
expedíció végezte a Dijála-völgyben, és így amerikai tu- mert túl sokáig taftana az összegyűjtésük. A kiépített
dósok - Jacobsen, Goetze, Crawford és Adams - voltak központokat kiegészítő,,falusi települések elszórt nyo-
azok, akik tökéletesítették az eljárást, és lépésről lépésre mainak" a feltérképezéseAdams szerint ,,csak akkor si-
kiegészítettéka térképet.Kezdettől fogva egyértelmű kerülhet, ha a kis területeket, gyalog bejárva őket, rend-
volt, hogy délen a telepek elhelyezkedése csak akkor kívül alaposan átfesülik". Egy másik probléma, hogy az
nyújtana lényeges felvilágosítást, ha meg lehetne hatá- egyes települések mennyiségi értékelésekora felszínről
rozni a korabeli öntözőrendszerhez viszonyított helyü- származő cserépgyűjtésesetleg csak nagyon pontatlanul
ket. A két nagy folyó és a belőlük kivezető csatornák tükrözi azt, ami a mélyben fekszik: az alsóbb rétegek
helyzetének meghatározása a különböző korokban nem nyilván kevésbélesznek képviselve a felszínen található
egyszerű feladat. Az írásos bizonyítékritka és gyakran cseréptöredékek között, a régészetilelőhelyek természe-
nehezen érthető, az arégebbi eljárás pedig, amely ókori tes szabálytalansága pedig azt jelenti, hogy még az ered-
vízfolyást feltételezmindenütt, ahol egykori halmok so- mények aprólékos statisztikai feldolgozása is csak ho-
ra látszik - bár sok esetben kétségtelenül helyesnek bizo- mályos képet adhat a település korábbi időszakairól.
nyult -, módszertanilag bizonytalan, mivel az ókori ön- De még sincs ok a borúlátásra. A rendelkezésre álló
tözőrendszer jellegére vonatkozó feltevésekre épül, hol- minta méretének érdemben kárpótolnia kell a részletek-
ott éppen az őntőzőtendszer sajátsága az, amit feltárni ben adódó sok nehézségért.Ezenkivül a földfelszín régé-
próbálunk. Szerencsére több pártatlan tanú is található. szeti felvétele mindenütt helyet kapott az ásatások mel-
A tell-ed-déri expedíció már használ geomorfológiai lett, s harmadik útkéntott van azitottforrások felhasz-
módszereket: azzal kísérletezik, hogy fúrásokkal derítse nálása is, amellyel az ókori mezopotámiai világot meg-
ki az Euphratész és fóbb csatornáinak medrét Szippar közelíthetjük. Ez más módszerek lehetőségeit meghala-
mellett, és ez minden bizonnyal máshol is alkalmazható dó módon nyújthat adatokat tárgyunkról, és az ebben
lesz. Adams, aki ma a terepfelvétel nagy előharcosa, a rejlő értékmindenki számára nyilvánvaló, aki valaha is
Tigris és Euphratész közötti újabb kori sivatagban készí- foglalkozott olyan kérdésekkel, mint például az asszir
tett légifelvételeken nemrég olyan ősi folyamkanyarulat- birodalom katonai expanziőját alátámasztő mező gaz-
formákat fedezett fel, amelyeket csak a két nagy folyó daság szerkezete vagy a korai Sumer ,,városi forradal-
egyike hozhatott létre. Ez természetesen sokkal mélyre- mánako' pontos természete. Az adatok minősége és
hatóbb változásokat mutat, mint amilyeneket eddig sej- mennyisége mindhárom megközelítési mód esetén szinte
tettünk. Végül azűjabb keletű csatornák látható partjai kezelhetetlenil gazdag, és a jövő régészénekmindhár-
biztos alapot adnak az isz|ámés Szászánida öntözőrend- mat össze kell kapcsolnia, s egyesítésükből hasznot kell
szerek rekonstruálásához. Még ha egy korszak egészviz- hűznia. Egyelőre ez az e|járás gyermekcipőben jár, de
rendszerét fel lehetne is térképezni,a felvétel adatainak egyértelmű, hogy a lelőhelyeken ásatásokat folytató, a
értelmezésekülönféle tényezőktől függ. A hordalék felszínt vizsgáló és a táblákat olvasó kutatók szorosabb
egyenetlenül rakódott le, vastagabban a csatornapartok kapcsolata, az ókori Mezopotámia esetében, megterem-
közelében, mint máshol, és ez megtévesztő lehet. Erősen ti annak lehetőségét, hogy feltámasszuk a nagy korai
hordalékos területen egy látszólag kis tell lehet egyszerű- civilizációk egyikét létrehozó társadalom szerkezetének
en egy sokkal nagyobb, de mostanra betemetődött ha- belső részleteit, Ugy látszik, azegyetlen korlátozó ténye-
lom csúcsa, és valójában sokkal fontosabb, mint a vele ző a munkaerő szűkössége mind a úgészhazájában,
egykorú, látszatra nagyobb lelőhely olyan területen, mind a terepen. A probléma nem annyiraazűj tudomá-
amely nem töltődött fel hordalékkal. Legújabb felméré- nyos és statisztikai technikák tökéletesítése, amelyekkel
seit figyelembe véve, Adams aztírta:,,A földfelszínt ala- a rendelkezésre álló anyagból az adatok maximuma ol-
kító folyamatok alaposabb vizsgálata világossá teszi, vasható ki - noha természetesen felhasználnak majd
hogy a földnek a régészekáltal tanulmányozott felszíne ilyen technikákat-, hanem inkább annak a stratégiának
különféle egymásra ható erők bonyolult végeredménye, a kiv álasztása, amelynek révéna zav arb a ejtő gazdagsá-
és nem egyöntetű, mindenre kiterjedő lerakódásé, amint gú írásos földrajzi és régészeti forrásokból a legfonto-
aztá|talában feltételezték. A szél eróziós és ülepítő hatá- sabb eredményekhez jutlnk hozzá,
4. SUMER ÉsAKKÁp
68]Sumer és Akkád
ja, hogy ezeknek a területeknek már az írásbeliség kezde- melyik későbbi társuk, még ha a legszebb agadei mun-
ti időszaka előtt is szoros kapcsolatban kellett lenniük, kák rendkívüli, minden részletre kiterjedő tökéletességét
de a fejlődésnek ebben a szakaszában, úgy látszik, a kap- nem érik is el. Más leletek azezist- és réznűvesek tehet-
csolatok megváltoztak. Igazi városi társadalmak ugyan- ségéttanúsítják, de a legnagyobb vívmány kétsógtelenül
is először az írásbeliség kezdetének korában jelennek az írás feltalálása. Ma még senki sem tudja biztosan meg-
meg Mezopotámiában, és ezt tükröziaközponti terüle- mondani, mikor és hol kezdődöttaz ékírás hosszú fejlő-
tektől távol eső Tepe-Ja§a és Habúba-Kabíra települé- dése. A legkorábbi fejlődési szakaszokmég mindig szin-
sek ebben az időszakban jelentkező terjeszkedése is. tekizárőlagUrukból ismertek, de tekintettel az egykorú
A nemzetközi kereskedelemben és minden más tekintet- feltárt lelőhelyek hiányára, ennek nincs különösebb je-
ben is igazi választóvonal jelenik meg ennek a korszak- lentősége. Az írásbeliség kezdeti időszakának végén
nak azelején, amely elhatárolja a mezopotámiai civilizá- Dzsemdet-Naszr írnokai (Kis mellett, az ország északi
ciót a környező kultúráktól, s nemcsak egy új írástudó, részén)ugyanazt a jelkészletet használják, mint uruki
városi társadalom magterületévé teszi, hanem az egész kollégáik, és még a jelek jegyzékeinek közös hagyomá-
Közel-Kelet kulturális hagyományainak a forrásává az nyára is van bizonyíték. Ennek ellenére nyilvánvaló,
ékíráshasználatának ko rában. hogy a több mint 2000, gyakran bonyolult jelből álló
nehézkes jelkészlet megakadályozta a rendszer könnyű
REGESZETI EMLEKEK l Ezért a történész számára eljuttatását Sumeren kívülre, Ezért - eltekintve az egy-
még kellemetlenebb, hogy az írásbeliség kezdeti idősza- szerű számjelektől, amelyekkel már találkoztunk a me-
kával foglalkoző régészeti munkálatok nemigen terjed- zopotámiaiérdekszféra külső peremén - csak az irás esz-
tek túl a tulajdonképpeni Mezopotámia területén, kivé- méje és nem maguk a jelek terjedtek tovább Szúzába,
ve egyetlen lelőhelyet, Urukot (a modern Warkát). Igaz, ahol egy hasonló, de önálló ,,proto-elámi" jelsorozatot
hogy fontos felfedezések születtek a későbbi Elám terü- alkalmaztak, valamint talán Egyiptomba és az Indus
letén,Szűzában és a szomszédos lelőhelyeken, Sumerben völgyébe, sőt lehet, hogy még a mai Románia távoli terü-
azonban a Hafádzsi és Nippur mélyebb rétegeiben vég- letére is, ahol nemrégiben a lehető legváratlanabbul ha-
zett kitűnő, de szűkkörű munkáktól eltekintve, az irás, sonló írás bukkant fel.
beliség kezdeti időszakából szárrnaző rétegek komoly Mivel a legrégebbi táblákon azirás teljesen piktografi-
vizsgálata gyakorlatilag (a Kis melletti) Tell-Uqeir és kls - azaz minden jel egy teljes szót jelöl, és nem egy
Eridu szentélyeire, a Dzsemdet-Naszrnál végzett, kevés- hangot vagy hangcsoportot -, nem tudjuk minden kétsé-
sé megbízható feltárásokra és természetesen magára getkizárőan megállapítani, hogy sumerül íródtak-e, de
Urukra korlátozódott. Mégis, az elégtelen mintából is a tudományos vélemények ma megyegyeznek abban,
tökéletesen nyilvánvaló a kor nagyszerűsége, Urukban hogy csaknem biztosan ez a helyzet Ez természetesen
templomkörzetek egymást követő sorozatát találjuk, e nem jelenti szükségképpen azt, hogy a sumef volt az
körzetekben német építészekgyakran hatalmas méretű egyetlen vagy akár az uralkodó nyelv, és naivitás volna
templomok bonyolult alaptajzait különböztették meg feltételezni, hogy a népességetnikailag sokkal egyne-
kitartó munkával, tégláról téglára haladva. Közülük né- műbb volt akkor, mint a későbbi időkben. Deakárkizá-
hány egyszeru agyagtéglából készült, másokhoz azoíl- rólag sumerül beszélő, akát - és ez a valószínűbb - ak-
ban mészkőtömböket használtak, vagy külső oldalukat kád, vagy inkább pre-akkád nyelvű sémi népekkel erő-
bonyolult mintákkal, a fa| agyagvakolatába illesztett sen keveredve, az írásbeliség kezdeti időszakának mezo-
színes, kúp alakú agyag- vagy kőszögekből összeállított potámiai városi kultúrája olyan egységes volt, mint soha
mozaikokkal díszítették.A messzi északi Tell-Bráq kivé- azelőttvagy azután Ebben az időben a két folyó karjai
telével talán semmit sem találtak eddig, ami vetekedne között kristályosodott ki először az a sumer civilizáciő,
ezekkel az épitményekkel méretben, koncepcióban vagy amelyet technikai vívmányai és szellemi alkotóképessége
összetettségben. Tell-Uqeirban ebben az időben érdekes az összes mezopotámiai kultúra forrásává tett,
kis szentélyt emeltek, szabá|ytalan alakú emelvényen,
leopárdokat és áldozati ajándékot hozó hivőketábrázo- A TÖRTENELEM KEZDETEI l Bár az ir ás feltalálása
ló falfestményekkel díszítve.Bizonyos, hogy az uruki az előfeltétele, hogy a történelem felváltsa az őstörténe-
építészetitechnika egész Sumerben használatban volt, tet, legalábbis Sumerben nem mondhatjuk, hogy a leg-
mivel az árulkodó agyagszögek sok, eddig a régészek korábbi írásos emlékeket történeti forrásként fel tudjuk
csákányától érintetlen település felszínén összeszedhe- használni. Az uruki templom elszámolásai bizonyáta
tők. nem történeti adatokat szándékoztak közölni, és csak-
A többi művészeti ágat ugyanolyan kifinomultság jel- ugyan nem is teszik. Az első ,,történeti" szöveggel csak
lemzi, mint az építészetet.A warkai templomnegyedből néhány évsz ázad műltáltalálkozunk, és ez is amint maj d
és máshonnan a mezopotámiai szobrászat legpompá- látni fogjuk, nem több mint egy király kőedényre karcolt
sabb darabjainak némelyike került elő. Az ekkor első neve. Így az őstörténet névtelensége csak a kora dinaszti-
izben megjelenő pecséthengerek pedig olyan jól megfor- kus korszakban (kb. i. e. 3000-2400) adta át helyét a
máltak és technikailag annyira szakszerűek, mint bár- történeti idők gazdagrészleteinek . T a|án ez az oka, ho gy
70]Sumer és Akkád
d
Jl
szerepelnek évszázadokkal később feljegyzett hősmon- SUMER A III. KORA DINASZTIKUS KORSZ^K-
dákban, beleértve magátGilgamest is, akinek a későbbi BAN / Kis I. dinasztiájának utolsó királya, Aka i. e. 2600
hagyományban leírt tett eihatár ozottan mitikus képzelet körül uralkodhatott. Ezután Sumerben az ,,egymással
termékének ítélhetők. Es íme, az egyik ilyen irodalmi harcoló államok" kora következett. AzAka uralkodása
alkotás élénkrészletekkel irja le Gilgames küzdelmét és Sarrukín trónra lépéseközött eltelt alig több mint két
Akával, aki annak az Enmebarageszinek volt a fia, aki- év században a királylista 1 3 dinasztiaváltást jegyez fel,
nek történeti hitelessége többé nem kérdéses.Ez atőrté- és amint a térképrőlleolvasható, az ország egyik része
net, amelynek világa ellenállhatatlanul emlékeztet a ho- sem volt a hatalom kizárólagos birtokában. Ezt megelő-
méroszi eposzokéra, elmondja, hogyan támadt Urukra zően és ezután a ,,királyság" valóságos volt a kora di-
a kisi Aka, hogy megvívjon engedetlen vazallusával, Gil- nasztikus IIL korban, azonban kétségesnek látszik,
gamessel, s hogyan hőköltek vissza a kisiek, amikor Gil- hogy bármelyik dinasztia az ideiglenesnél nagyobb ha-
games megjelent Uruk falain, akárcsak a trójaiak Akhil- talmat gyakorolt volna e térségegésze fölött. Sumer erős
leusz tekintetétől, Számunkra ez az eposz kétszeresen is és önálló városállamokból állt. Mindegyiküknek saját
becses: mivel bármennyire távoli, mégis valódi eseményt uralkodója és saját városi istene volt, és természetesen
tükröz, és bizonyítja, hogy a sumer irodalom hősi alakjai nem akarták, hogy bármely másik város kormányozza
- Enmerkar, Lugalbanda, Gilgames - már a történeti őket. Másré sztől, ez nemfedheti el az ország|ényegi egy-
nek mondható korszakban éltek. Ennek az edénynek a sé gét, Nippu í t általáb an el fo g adták a p anthe on fői stené-
felfedezése olyan, mintha a görög régészek Atreusz nevét nek otthonaként, ezt azonban ellensúlyozta, hogy egész
viselő kardot ástak volna ki a földből. Sumer elismert minden nagyobb istent, noha valameny-
Mégis, ezek az ismerettöredékek csupán cseppek az nyi különösképpen egy bizonyos városhoz kötődött: a
ismeretlenségőceánjában. Ha elidőztünk e kor forrásai- holdisten, Nanna, Urhoz, az ég istene, An, LJrukhoz, a
nál, inkább hangsúlyoznunk kell, mintsem elhallgat- születés istennője, Ninhurszag, Kishez. A nyelvi különb-
nunk, hogy szükségszerűen mennyire bizonytalan ,,tör- ségek sem érintették az egység érzését.Bizonyos, hogy a
ténelmének"mindenfajta rekonstrukciója. Különböző, sumer ember leginkább délen érezte otthon magát, Kis
azonos irányba mutató bizonyítékok ösztönözték a tu- környékén a népességnagyobb része valószínűleg már
dósokat arra, hogy a kora dinasztikus idők kezdetén fel- akkádul bes zélt, a v izözőn után itt uralkodó első királyo -
tételezzenek egy hosszú korszakot, amikor Sumerben a kat ugyanis már a királylista akkád néven emliti, ez
,,királyság" -ía, azaz a főhatalomra igényt tartó királyok azonban nem jelenti feltétl eniil azt,hogy úgy érezték,Kis
székhelye Kis városában volt. Ezt nemcsak a királylista idegen uralom alá került. A kora dinasztikus III. kor-
mutatja, hanem az a különös tény is, hogy,,Sumer kirá- szakból, a Nippur melletti Szalábíhból szőrmaző táblák
lyai" később felvették és minden mással szemben előny- tisztán sumer szövegeit nagyrészt akkád nevet viselő ír-
ben részesítettéka ,,Kis királya" címet, bárhonnan való nokok írták. Ugy látszik, az agadei dinasztia előtti Su-
volt is saját dinasztiájuk. Ezenkívül az ásatások Kisben merben valódi nyelvi sokféleségvolt.
két, jól megerősített, világi épületet tártak fel a kora di- Bár erre a korra vonatkozóan már akadnak történeti
nasztikus I. és II. időszakból, és ez majdnem olyan új-
donság értékű,mintaz, hogy egy alkalommal Umma és 81 / Részlet I. Eannatum,,Keselyű-sztélé"-jébő1, amely a király
Lagas városai felszólították Meszalimot,,,Kis királyát", Umma feletti győzelmét ünnepli. (Louvre)
tegyen igazságot számta|an határvitáik egyikében.
Más képet mutat néhány sajátos pecsétlenyomat Ur
korai rétegeiből, amelyeken Kis, Adab, Uruk, UrésNip-
pur város neveinek együttes leírása bizonyos fokú
,,együttműködésre" vall. Ezt nehéz megmagyarázni
mással, mint valamiféle politikai szövetséggel ezek kö-
zőttazegymástól igen erősen elkülönült államok közőtt,
még ha e pecsétlenyomatok közvetlenül kereskedelmi
árucikkeknél kerültek is felhasználásra. Felmerijlt az az
elgondolás is, hogy ezeknek a pecséteknek a korában -
körülbelül a kora dinasztikus L korban - sumerben a
városállamok szövetsége jött létre Nippur központtal.
Bát ez a város volt Enlilnek, a sumer főistennek a szék-
helye, a történeti időkben semmi nyoma annak, hogy
bármiféle, akár ideiglenes hatalmi székhely lett volna.
Aligha remélhetjük, hogy valaha is megoldást találunk
aííaa problémára, milyen kapcsolatban lehetett ez a
szövetség Kis I. dinaszti ájáv al v agy a királylistán szerep-
lő korábbi dinasztiákkal.
városállamok közti viszonyok bonyolultságát Sumer-
nek ebben a hősi korszakában.
Aleppo melletti Ebla (Tell-Mardíh) új leletei nem szol- lomát természetesen az enszi felesége irányította, és a
gálnak velük. Igy nehéz megmondani, hogy az assuri táblák igazolják, hogy a szentély működésében valóban
vagy tell-huérai kereskedőtelepeket valóban délről szát - aktívan érdekelt volt. Mivel az enszi egyúttal a városál-
maző, sumerül beszélő lakók népesítették-ebe,és ezzel lam világi uralkodója is volt (még ha elismerte is az ak-
magy arázhatók nyilvánvalóan sumer művészeti szoká- kor uralmon lévő ,,Sumer királyának!' fennhatós ágát), a
saik, vagy az utóbbiak csupán a szomszéd népekre ható tudósok Girszut és Lagas városállam többi települését
sumer befolyás erejét tükrözik. eleinte igazi theokráciánaktartották, amelyben az egész
állam a templomok hatáskörébe tartozott, s akőzigaz-
A TÁRSADALoM SZERKEZETE / Bár a luxuscik- gatási funkciókat is a templomok látták el. Ugyanezt
kekhez, főként az uralkodók közti ajándékozással, hoz- véltékérvényesnek a többi sumer város államra. Ma már
zá lehetettjutni, az a körülmény, hogy Sumer mindenféle elvetették ezt azelképzelést.Magában Girszuban is sok
nyersanyagban hiányt szenvedett, kiterjedtebb kereske- bizonyítékvan, ami ellentmond ennek, és mindenkép-
delmet kényszedtettrá. Az egyetlen érték,amit Sumer pen hibás eljárás volt egyedül a girszui állapotok alapján
kereskedőpartnereinek kínálhatott, a mezőgazdasági általános szabályt megállapítani. Minden okunk meg-
termékek és kézműveseinek ügyessége volt. Így feltehet- van tá, hogy feltételezzik, a sumer városállamok épp-
jük, hogy a kereskedelmi kapcsolatok hatékony meg- olyan sokfélékvoltak, mint az ókori görögség vagy a
szervezésén túl, Sumer amezőgazdasági és ipari techno- reneszánsz Itália városállamai. Sok dokumentum, külö-
lógia terén mutatott kiválóságának köszönhette sikereit. nösen Suruppakból (Fára), virágző ésjól szervezettvilá-
Ez tette lehetővé, hogy jelentős feleslegét exportálja, és gi közigazgatá s létérőltanú sko dik, A házak v agy mező -
termékeinek minőségével helyt tudjon állni a piacon, gazdasági földbirtokok adásvételi szerződései bizony it-
ahol kereskedett. Mindez bonyolult és jól szervezetttár- ják, hogy a tulajdon magánemberek kezében volt, még
sadalomra vall. Ha sumer kora dinasztikus korszaká- akkor is, ha végeredményben egy ,,klán" vagy hasonló
nak művészi és intellektuális teljesítményei mögött rejlő szerv ezet ellenőrzést gyakorolt.
gazdálkodási részletekre vagyunk kíváncsiak, minden- Az természetesen tagadh atatlan,hogy a templom volt
képpen a páratlan tellói (Girszu) irattár anyagához kell a sumef város legfőbb jellegzetessége, és hossá távon
fordulnunk. Ez Bau istennő templomából származik, és talán fontosabb, mint bármelyik, tisztán világi intéz-
körülbelül 1600 gazdasági tartalmú táblából áll, amelye- mény, hiszen a templom v olt az akőzpont, amely a város
ket a francia ásatásokkal egyidejűleg, rablóásatás során, számár a azonosságtudattal szolgált. Bármelyik család
titokban tártak fel, s amelyek m a avilágnagy múzeumai- vagy város uralkodott is a lakosság világi életén,a város
ban találhatók szétszórva. Aprólékos részletességgelfe- istene lgyaflazmaradt, és annak temploma volt a város
dik fel a templomi könyvelők munkáját, miként jegyez- identitásának a kifejezője. Ilyen körülmények között
ték fel a templom különböző emberekkel kötött iizleteit nem meglepő, ha néhány esetben a legfőbb templom ve-
és a raktárakból kimenő és beérkező áruk útját, Felso- zetőiközul kerültek ki a város világi uralkodói. Umma
rolj ák a gab onáb ól (bíLzáb ől, árp áb ől, tönkebúzáb ól), a és Iszin uralkodói például papok voltak a kora dinaszti-
zöldségfelékből, gyümölcsökből, különösen a datoly á- kus korban. sumer különböző uralkodóinak a címeiben
ból és a nagy mennyiségű halból, az állatok (így a juh, a ,,vallási" és a ,,világi" szétbontása kényes feladat, ez
kecske, §zarvasmarha, disznó és szamár) tenyésztéséből városonkéntvá|tozlk, s a város közjogi történetétől füg-
származó bevételeket és kiadásokat. A templomi sze- gően változik.
mélyzetből sokan szabademberek voltak, de rabszolgák A templomokjelentősége a sumer városi életben olyan
is akadtak közöttük. különféle mesterembereket említe- kérdés, amelyben a régészetiés írásos források teljesen
nek, és egyértelmű, hogy a templom felhalmozottpénzét megegyeznek. Nagy, világi célúépületeket (azaz ,,palo-
kereskedelmi v álla|kozások támogatására fordították. tákat") feltártak ugyan Máriban, Kisben és Eriduban,
Gyakoriak a szántóföldekről, illetve a földeken elvetett ezeketazonban sokkalritkábban említik, mint a templo-
vagy learatott termésről készült összeírások. Egészében mokat. Gyakorlatilag minden kora dinasztikus város-
egy mezőgazdasági üzem képe tárul elénk, amelyről ban a templomok foglalják el a kulcspoziciőt, és egyér-
A. L, Oppenheim professzor nemrégiben találóan telmű, hogy a közösség művészi ós építészetitehetségét
mondta: nem más, mint,,földbirtokos szentély". az istenek házának javára fordították. Bár a legtöbb
A levéltár eleven képet fest a mindennapi életről, de templom fő bevételi forrása mezőgazdasági földtulaj-
nem tudhatjuk biztosan, mely részletek az általánosan donból származott, a közösség, amelyet szolgált, ado-
jellemzők, s melyek ennek az egy templomnak különle- mányokról is gondoskodott, önként vagy bizonyos fo-
ges sajátosságai. Girszuban nem a Bau-templom volt az kig kötelezően. Igy a templom nagy készleteket halmoz-
egyetlen, s nem is a legnagyobb a ,,földbirtokos szenté- hatott fel aranyból, ezüstből és drágakövekből. Ez lehe-
lyek" között. A városban a legnagyobb templom Ningir- tővé tette számára, hogy mint a közösség többlettermé-
szué volt, és a kor teológiai nézeteinek megfelelően az kéből szárm aző vagyontárháza és egyben mint pénzfor-
uralkodó (enszi)irányítása alatt ál|t, aki az isten földi rás is működjék, például kereskedelmi vállalkozásokat
helytartója volt. Ningirszu feleségének,Baunak a temp- finanszírozott, amint azt már említettük. A város gaz-
a pohárnokaként szolgált, s később tanúja volt utóbbi
bukásának. A legfontosabb tény azonban Sarrukínról
valószínűleg az,hogy akkád volt, vagyis azt a sémi nyel-
vet beszélte, amelyet később azálta|a alapított város ne-
véről akkádnak neveztek el. Mint láttuk, az ország észa-
ki részénmár sok éwel korábban ezer. a nyelven beszélő
lakosság élt, de Sarrukín trónra lépéséiglehetetlen bár-
milyen különbséget felfedezni a lakosság akkád és §umer
része között .Eztahelyzetet Sarrukín kétségtelenül szán-
dékosan vá|toztatta meg. Saját felirataiból és későbbi
szövegekből tudjuk, hogy katonai elitként agadei csapa-
tokra támaszkodott. Trónra lépésétőlkezdve meglepő
újításkéntakkád nyelven íródtak a királyfeliratok, a le-
velek és aközigazgatási okiratok, ami, ha nem is előzmé-
nyek nélkül való, mindenesetre elég váratlan ahhoz,
hogy megfontolt politika következményének tekintsük.
Sajnos Sarrukín felirataiból keveset ismerünk, de ami
mégis fennmaradt, az másban is eltér a korábbiaktól.
Lugalzageszi győzelmi feliratai a béke és jólét korát hir-
detik, amelyet ő hozott azországra,Sarrukínéi egyszerre
csak a király katonai vitézségével,győztes csatákkal, el-
foglalt városokkal, legyőzött uralkodókkal dicseksze-
88 i Eletnagyságírézfej. Ninivében taláIták, nek. Számunkra igen értékes, hogy ezek a feliratok végre
de bizonyosan az óakkád korból
szátmank. Sokan úgy tartják, történeti részletekkel szolgálnak. Miután legyőzte Lu-
Sarrukínt ábr ázolja. (Bagdad) galzageszit, és Sumer városait fennhatósága..alá vonta,
Sarrukín becsvágya a külvilág felé fordult, O vagy utó-
dagságának növekedése vagy hanyatlása szerint építet- dai feliratokat hagytak ránk Szűzában, a Tigris felső
ték úijá vagy hagyták pusztulni a templomot; ezvolt a folyásánál Assurban és Ninivében, Gaszur (a későbbi
jólét legfőbb haszonélvezője és je|zője. Nemcsak a jám- Nuzi) városában pedigazott talált óakkád üzleti iratok
borság az oka a lagasi költő keserű hangjának, amikor mutatják, hogy az új rendszer oda is eljutott.
arról panaszkodik, hogy a gyűlölt ummaiak kirabolták Eszaknyugati irányban még messzebb jutottak az ak-
a város templomát. Amikor ,,ellopták a templom ezüst- kád királyok. Tudjuk, hogy Máriban, félútonSzíria felé
jét és lazúrkövét", súlyos csapást mértek Lagas anyagi azBlphtatész mellett, már Sarrukín trónra lépéseelőtt
helyzetére éppúgy,mint büszkeségére. is akkád nyelvű uralkodók gyakorolták a hatalmat, és
ezek egy időben elég erősek voltak ahhoz, hogy a ,,ki-
AZ AGADEI DINASZTIA l Az akkád (vagy agadei) rály" címmelruházzákfel őket. De egyéb írásos források
Sarrukín (Sarrum-kén) király megjelenésével Sumer híján lehetetlen megmondani, hogy északon és nyugaton
klasszikus korszaka hirtelen véget ért. Ha ez nem látsz- milyen messzire talá|kozhattak Sarrukín katonái a saját
hatott is akkor többnek, mint a királylistában feljegyzett nyelvüket beszélő lakossággal. Könnyen lehetséges,
sok dinasztiaváltás egyikónek, ez a benyomás nemsoká- hogy ő és a dinasztiája szoros kapcsolatokat tartott fenn
ra szükségképpen szertefoszlott. ,,Sumer királya" eddig a városokon kívül élő, őket támogató lakossággal, és
láthatóan megengedte a helyi uralkodóknak, hogy fenn- laza, de hatékony alattvalői és szövetségesi hálózatot
hatőságának elismerése mellett mindent ugyanúgy foly- tudtak kiépíteni Eszak-Mezopotámiában anélkül, hogy
tassanak, ahogyan korábban. Sarrukínnak egészen más nagy helyőrségeket állítottak volna, vagy kiterjedt köz-
volt a felfogása a királyságról, és elképzeléseit nem kor- igazgatásiszervezetet hoztak volna létre. Jóllehet elszór-
látozták az előzmény ek, tan, de vannak bizonyítékaiannak, hogy azegész Tigris
Azűj dinasztia székhelye új alapításúnak látszik. Bár és Euphratész közti vidéken uralkodtak: Narám-Szín
Agade pontos helye egyelőre még amezopotámiai régé- emlékműveit megtalálták a Tigristől keletre, a török he-
szetlegizgalmasabb rejtélye, annyi bizonyos, hogy Su- gyek lábainál és messze északon, a modern Dijarbakir
mer északi részénfeküdt, talán az ősi főváros, Kis vagy közelében is, Tell-Brákban pedig alaposan megerősített
a későbbi Babilón szomszédságában. Azűjfőváros vá- palotáját ásták ki. Itt és Ságír-Bázárban, tehát a Hábúr
lasztásának egyik oka kétségtelenül az lehetett, hogy völgyében is, óakkád kőzigazgatási szövegeket tartal-
maga Sarrukín ,,új ember" volt. A királylista, amelyet maző táblák kerültek elő.
későbbi róla szóló legendák megerősítenek, Sarrukín Az Euphratésztőlnyugatra is bizonyosan kiterjedt az
anyjátpapnőnek mondja, nevelőapját pedig kertésznek. uralmuk. Sarrukín egyebek között bejelenti Ebla meg-
Fi atal ko ráb an állitőlag U r - Zab ab ának, K i s ki rály án ak hódítását, amelyet ma Tell-Mardíhként ismerünk, Alep-
Sumer és Akkád|79
dea voltafő alakja, és ő, tudatosan-e vagy sem, az iste- tik háborús tetteit, inkább a békéstevékenységet hang-
neknek és a békésmesterségeknek szentelt Sumer ideális stiyozzák. Beszámol templomok újjáépítéséről,és látha-
képéttárja elénk. Ahhoz, hogy terveit megvalósítsa, s tóan büszke volt arra, hogy helyreá|litotta a tengeri ke-
hogy kiterjedt kereskedelmet folytasson, amelynek ré- reskedelmet Magan4al. Számunkra leginkább mint a je-
v én hozzájuthat az épitkezésiterveihez szükséges értékes lenleg ismert legkorábbi,,törvénykönyv" életbe léptető-
anyagokhoz, jelentős politikai tekintélyt kellett kivívnia je nevezetes. Az egyetlen katonai esemény, amelyre utal,
magának. Saj át feliratai, akárcsak előtte Lugal zagesziéi, az, hogy csatában |egyőzte és megölte Lagas enszijét,
jóformán sohasem emlegetnek háborúkat vagy győzel- Nammahanit. Tulajdonképpen ez lehetett a legnagyobb
meket. Legfőbb vállalkozása városában, Girszuban akadály, amelyet le kellett ktizdenie.
Ningirszu iőtemplomának, az Eninnunak újjáépítése A sumer királylista szerint Ur-Nammu volt a III. Ur-i
volt. Hosszú himnuszt szereztek a munka befejezésének dinasztia első királya, és így a következő, nagyjából egy
megünneplésére, amelyet két, ma a Louvre-ban őrzőtt, évszázadot, amikor utódai uralkodtak sumer és Akkád
hatalmas agyaghengerre írtak. Ezamű, amely a sumero- fölött, a III. Ur-i dinasztia korának szokás nevezni. Ta-
lógusok számára az első és sok tekintetben a legfonto- lán nem meglepő, hogy a holdisten ősi városáből szár-
sabb irodalmi alkotás, elmondja, hogyan kapott Gudea mazó dinasztia, büszkén az agadei és az ezt követő guti
álmában isteni parancsot a templom újjáépítésére. Mind- fennhatóságtól való függetlenségére, öntudatosan hang-
ezt bizonyos látomások jelképesen fejezték ki: mitikus súlyozta sumer eredetét. A guti behatolás egyáltalán
szárnyas alakok, oldalukon oroszlánokkal, lazúrkőtáb- nem tudott tartós nyomot hagyni Me zopotámia civihzá-
lárairő istennő és egy ,,szamár, amely a földet kaparja", cióján, az agadei uralom éveinek hatásától azonban jó-
ez utóbbi magának a türelmetlen Gudeának a jelképe, részt hiába igyekeztek megszabadulni. ígaz, a sumert
aki alig várja, hogy végrehajthassa a munkát. Gudea mint egyetlen hivatalos nyelvet mindenütt visszaállítot-
Szirarába (Szurgul) ltazott, és tanácskozott Nanse is- ták a III. Ur-i dinasztia birodalmában, de az írnokok
tennővel, aki elmagyatázta neki az álom értelmét, azt, időnként visszaestek az akkád nyelvbe, ami elárulja,
hogy Gudeát lra, Ningurszu templomának építésére hogy a sumer már kiveszőfélben volt. Még inkább tanú-
szólította fel. A szöveg h átr alev ő része elmondj a, hogyan sítják ezt a dinasztia királyainak nevei: Ur-Nammu és
folytazépítkezésLagas állam népéneka közreműködé- fia, Sulgi igazi sumer neveket viseltek, akárcsak Sulgi fia,
sével, és leirja az új templom részeit és isteni lakóit. Amar-Szuek, viszont a két utolsó uralkodónak, Su-Szín-
Ha ez a különösen életteli költemény nem lett volna nek és Ibbí-színnekakkád neve volt, tehát az akkád
elég, hogy megkedveltesse Gudeát, emlékezetéről gon- nyelv, ha nem az akkád népességazidőtájtmeghatátoző
doskodott számos szobrával, amelyeket városa és orszá- jelentőséggel bírt.
ga különböző isteneinek templomaiban helyezett e1,. A III. Ur-i dinasztia királyai Sarrukín és dinasztiája
Kettő közülük építészkóntörökíti meg tevékenységét, korrnányzási stílusát is követték. Elmúltak mát azokaz
megformálásukkal és felirataikkal egyaránt. Olében az idők, amikor az őnállő városállamok elfogadták, hogy
épitészmérőlécéttartva ül, egy alkalommal még egy egy közülük valónak lazán alá legyenek rendelve. Még
templom tervrajza is látható nála. Más szobrai összekul- használatban volt a régi enszi cim, és néhány esetben
csolt kézzel, hódolatot klfejezően, állva vagy ülve mutat- valóban megmaradhatott maga az enszi is, de az új di-
ják az uralkodót. Ezek a többnyire kemóny, fekete kőből nasztia nem engedte, hogy a városok önmagukat kormá-
készült szobrok világosan jelzik az akkád szobrászat na- nyozzák. Ehelyett az enszi mint ,,tartományi kormány-
turalista iskolájának hatását, de megmutatkozik az aga- zó" feljebbvalójának felelős voltmindenért, ami a terüle-
dei dinasztia előtti kor szobrászatának statikussága is, a ten történt. Tőle kezdve a legkisebb írnokig szigorú bü-
fejnek a testhez viszonyított arányai például egyá|talán
nem természethűek. Nyilvánvaló, hogy a sumer felfo- 9l i Fekete kőből készült, kacsa alakú súly. A felirat szerint Sulgi
gásban ilyen szobrok, amelyek állandóan ott álltak a ,,Nanna számáta sűyát 5 minában állapította meg". Nanna
holdsarlója a túlsó oldalon látható. (Bagdad)
templomokban Gudea képviseletében valamennyi isten
előtt, inkább jelképek voltak, mintsem képmások.
clylllzÁcló
AZ INDUS-vÖr, cyr clv ll,tz Actó 1 nz ékírásos fel - pedig, amelyekben gondosan tervezett, fürdőszobás,
jegyzések tanúsága szerint a sumerok élénkkereskedel- csatornázottházak sorakoztak - egy hatékonyan szerve-
mi tevékenységetfolytattak a Perzsa- (Arab-) öböl men- zetttársadalom bizonyítékai. Bár az Indus-völgyi írást
tén, ill. azon túl fekvő országokkal: Dilmunnal, Makan- mindmáig nem tudták megfejteni, a pecsétnyomók és
nal, Meluhhával; többek között karneolt és értékesfákat pecsétlenyomatok előfordulásának gyakorisága virágző
siállítottak. Rawlinson már 1880-ban Bahreint tartotta kereskedelemről tanúskodik, a magtárak és a munkások
Dilmunnak, de csak az l920-as években, Harappa és szálláshelyei pedig központosított gazdasági intézmé-
Mohendzso-Dáro felfedezésévelvált nyilvánvalóvá, nyek fennállásáta utalnak. Kétségtelen,hogy az Indus-
hogy Meluhha az Indus-völgyi civilizáciő lehet, Makan völgyi városok kultúrája Egyiptoméval és Mezopotá-
pedig valahol az oda vezető út mentén helyezkedett el. miáéval vetekedett, de azi, e.2. évezredben e városok, s
Ezt a megállapítást még ma is vitatják, részben azért, következésképpen a Perzsa- (Arab-) öbölben folytatott
meít az,,Indus-völgyi" lelőhelyek Mezopotámiánál jő- kereskedelem is hanyatlásnak indult. Makan és Meluh-
val nagyobb területen helyezkednek el. Anyagi kultúrá- ha emléke csak a legendákban maradt fenn. Dilmunról
juk egyöntetűsége jelzi, hogy a különböző alföldi terü- pedig főként datolyatermése miatt voltak jó vélemény-
letek szoros kapcsolatban álltak egymással, a városok nyel.
Az Indus-völgyi civilizáció |83
]]::11
s
ii:]
98-99, kép: Ez a szakállas figura,
amelyen a naturalista ábrázolásmód
magabiztosan ötvöződik a stilizálással,
a mezopotámiai szobrászat
legtökéletesebb darabjaival vetekedik.
Szteatitból (zsírkőből) készült, mázzal
vonták be, a köpenyen látható
lóheredíszítésvörös pasztával volt
kitöltve, a mandulavágású szemeket
kagylóval rakták be. A mintegy l8 cm
magas szobrot Mohendzso-Dáro alsó
városában, a Dk-i területen találták
meg. (Karacsi)
100. kép: Ezt a kecses táncoló (11,5 cm
magas) leányalakot, aki a karjain és
lábain karpereceket visel,
Mohendzso-D ár őban, az alső városban
találták.
36| Az Indus-völgyi civilizáció
,.]. ]]-.-,,..,,...,,....,-;ii.];]
T T lt,
í)\
í \",
o DAL
,rono,í
ío0 2oo
A III. Ur-i dinasztia birodalmára halálos csapást mérő l 1 5 / Mezopotámia és a Levante az i. e. 2. évezredben.
isteni harag a Sumer határain túlról érkező elámi sere-
gekben öltött testet. Ezt azonban nem követte idegen
elnyomás, mint a gutik esetében az agadei birodalom tővétetteszámukra, hogy erőteljesen harcoljanak a biro-
felbomlása után. Ami a nyelvet illeti, a sumer most vég- dalomról leszakadt városok feletti hatalomért.
legmegadta magátazakkádnak, de mégsem az akkádok Bár a III. Ur-i dinasztia összeomlását követő ,,átme-
voltak azok, akik örökölték a sumerektől sumer és Ak- neti időszak"-ban az események menete túlságosan bo-
kád városai felett az egyeduralmat, hanem egy másik nyolult ahhoz, hogy teljes rekonstrukciójukban remény-
sémi nép, azamutr6k(amoriták), Az amurrúk szerepel- kedhessünk , ezeknek az éveknek az egyik alakjaj ellegze-
nek már Sar-kali-sarri idejében is, aki azElspbratésztől tesnek tekinthető. Nevéből ítélveIsbí-Erra valójában in-
délre eső, a későbbi Sziriáhoztartoző,sivatagos vidéken kább akkád lehetett, mint amurrú. Ibbí-Színkirály, aki
harcolt ellenük. Bár a III. Ur-i dinasztia uralkodása ide- uralkodásának utolsó éveiben mint magas beosztású hi-
jén Mezopotámia állandóan lakott vidékeitől távoltar- vatalnok szolgált,,,a Máriből való ember"-ként említet-
tandó, barbár ellenségnek tekintették őket, arra is van te, talán lekicsinylően. Amikor lbbiSzín sor§a megpe-
példa bőséggel, hogy békésbevándorlókként nyomultak csételődött, a magahasznára fordította hatalmi poziciő-
be a városok területeire, s a városlakók nyájait legeltet- ját, és Iszin városában, Nippurtól délre, önálló uralko-
ték vagy másként szolgálták a letelepedett lakosságot. dóként lépett fel. Iszin egyike azoknak a területeknek.
Egyértelmű, hogy a birodalom merev gépezeténbelilaz ahol az amurrú behatolás a jelek szerint a legerősebb
amurrúk elismerték a fennálló rendet, és kapcsolatokat volt. Más, életerős, amurrú neveket viselő királyokat
i s építettekk i, bizalmat támasztv a maguk ir ánt,s ez lehe- számlálő dinasztiákalakultak Larszában, kisben és Ba-
1 14 / Alabástrom szobor Iscsáliból (i. e. l 900 körül). Hafádzsi bilónban, de ez még semmiképpen sem jelentette az
közelében találták. (Bagdad) amurrú,,hatalomátvétel" teljes kiterjedését. Két év szá-
A második évezred |93
zador' át amurrú dinasztiákat találunk a Dijála-völgy folyamatosan használatban maradt. Délen azonban az
vidékén,a Tigris mentén fent Assurban, valamint a Su- ékírásosjelk észletethozzáigazitották az új dialektushoz,
merben és Akkádban lévő kisebb államokon kívül min- s a sumef írnoki hagyományoktól való megszabadulás
denütt az észak-mezopotámiai síkságokon és fent az sok mindent feltáró, rendkívül élénklevelezés valóságos
Euphratész mentén, nevezetesen Máriban. Nyugat felé a ár adatát hozta ma gával, ami ből e gyszersmin d kitetszik,
forrásaink némileg megcsappannak, de az Euphratészen mennyire tartózkodó és információszegény volt a koráb-
túl is tudunk erős amurrú királyságokról Jamhadban bi idők forrásanyaga. Az egyik legtöbbet eláruló kora-
(Aleppo) és tovább délnek Qatnánál. Ujabb bizonyité- beli dokumentum - mint annyi más is - a mári palota
kok híján nehéz megmondani, hogy ez az amulííúmeg- irattárábő| származik. Ez egy levél, amelyet Zimúlim-
száIlás északon és nyugaton közvetlen következménye nek, Mári királyának küldött egyik kormányzőja, akit
volt-e annak, hogy a III. Ur-i dinasztia uralkodása ide- nyilván azzal a feladattal biztak meg, hogy bizonyos kis
jén a kő zigazgatás ö ssze oml o tt, va gy a b esziv őt gás már ,,hercegecskéket" engedelmességre bírjon. Elmondja,
elkezdődött a birodalom idején, netán előtte. Minden- hogy összehívta ezeket a ,,királyokat" a számunkra is-
esetre bizonyos, hogy azűj amurrú királyságok a politi- meretlen Sarmaneh városába, és így szőlt hozzájuk:
kai súlypont eltolódását jelentették, mert a közös eredet ,,Nincs egyetlen király sem, aki egymagában erős volna.
és a nyelvi kötelékek fenntartották a szoros kapcsolatot A babilóni Hammurapit 15 király követi, a larszai Rím-
a terület legtávolabbi pontjai kőzőtt,Larszátől egészen Színt ugyanennyi, az esnunnai Ibál-pí-Elt ugyanennyi, a
Qatnáig. jamhadi [Aleppo]Jarimlimet 20király . . ." Ezzel össze-
foglaló képet ad a korabeli politikai helyzettől, bár -
AZ ÓBABILÓNI BIRODALOM l Az egyik tényező, talán szándékosan - nem emliti zimrílim fő ellenfelét,
amelyhozzájárultezekbenazévekbenazélénkdiplomá- Samsi-Addut és fiait.
ciai tevékenységhez, azvo|t,hogy az akkád nyelv óbabi- Zimrilim, a babilóni Hammurapi kortársa és egy idő-
lóni dialektllsa az érintkezéselfogadott eszközeként az ben szövetségese, Jahdunlim fia volt, aki őelőtte uralko-
egész területen elterjedt. Lehetséges, hogy az akkád dott Máriban, de akit nem követett közvetlenül Mári
nyelv északon és nyugaton az agadei királyok kora óta trónján. Jahdunlim uralma ugyanis, sikerei ellenére -
közéjük tart ozik a Földközi-tengerhez való előnyomulá-
sa, versengve korábbi, nagyobb hódítókkal - szerencsét-
len véget ért: egy másik amurrú király, Samsi-Addu (ak-
kádul Samsi-Adad) elfoglalta birodalmát. Neki, akinek
alakjátszámunkra a mári levelezés keltette életre, a Tig-
ris menti Assurtól és az Euphratész menti Máritól észak
felé a török hegyekig terjedő királyságot sikerült létre-
hoznia. Saját fővárosát valahol a Hábúr-völgyben hozta
létre, talán Ságir-Bázárban, egy városban, amelyet,,En-
lil lakóhelyé"-nek (Subat-Enlilnek) nevezett el. Két fiát,
Jaszmah-Addut és Ismé-Dagant azonban mint alkirá-
lyokat Máriba. illetve a Tigris keleti partján, Assurtól
északra fekvő Ekalláte városába küldte, ahonnan a fo-
lyón túli nyugtalan vidékeket szemmel lehetett tartani.
A kis államok hihetetlen sokaságát, élükön amurrú vagy
hurri királyocskákkal, akiknek meghódolás át v agy sző-
vetségétmeg kellett szereznie, nemcsak az imént említett
Zimrilimhez szóló levél tanúsítja, hanem Samsi-Addu
saját levelei is, amelyeket meglehetősen gyengekezű frá-
hoz,Jaszmah-Adduhoz írt Máriba. Ezekből a levelekből
kiderül, hogy Samsi-Addu energikus és becsületes ural-
kodó volt, egyarántjáratos az államvezetésben és a há-
borúban. Diplomáciai tevékenységénekkiterjedtségére
következtethetünk egy kis levélgyűjteményből, amelyet
egy dán expedíció fenn a kurd hegyekben, a Simsára-
halomban talált. Ebből kiderül, hogy fia, az éka|látéi
Ismé-Dagan, legalábbis időközönké nt, baráti szövetsé-
get tartott fenn a terület helyi uraival. A távoli Dilmun- anatóliai Kültepében legálisan vagy engedély nélkül iiz-
ságet lakói viszont érdemesnek tartották, hogy köve- leti feljegyzések és levelek ezreit ásták ki. Amikor a tudG
teket küdjenek magához Samsi-Adduhoz, s ismerjük sok kimutatták, hogy ezeket a táblákat az akkád dialek-
Samsi-Addunak a mári Jaszmah-Ad adhoz szőlő szigorú tusában, közelebbről az óasszir nyelven írták (nem pe-
utasítását, hogy gondoskodjék ellátásukról, vizes töm- dig, ahogyan eleinte érthetően feltételezték, valamilyen
lőkről és még új sarukról is útjuk során. ismeretlen ősi anatóliai nyelven), rövidesen kideriilt,
Az effajta diplomáciai látogatások oka nyilván a ke- hogy Assur városából származó kereskedők nagyjából
reskedelem elősegítése volt. Ebben a korban, szeren- három nemzedékének üzleti irattárából valók. Ezek ál-
csénkreo bepillanthatunk a kereskedelem mechanizmu- landó kereskedelmi képviselőket tartottak Kanis váro
sába, ami páratlan egészen a görög-római korig. A lu- sában - ez volt Kültepe ókori neve. A kereskedelem le-
xuscikkek körében az árucserét ajándékozásnak álcáz- nyeges része volt abronzkészítéséhezhasznált ón szállí-
ták: abaráti kapcsolatban álló uralkodók kölcsönösen tása Anatólia városaiba Assurból, ahova távolibb, keleti
me gaj ándék ozták e gymást. Ezt le gj obban a következő, forrásokból hozták, A téli esőzések után évente szamár-
Amárna-korban figyelhetjük meg. Jelentősebb volt a karavánok indultak Assurból, és hosszú utat tettek meg
legfontosabb árucikkek nagyarányú kereskedelme, pél- Eszak-Mezopotámia síkságain keresztül - itt útközbe;
dául a fémek közül a rézévagyazóné. Urból szátmaző néhány mellékes ügyletet is lebonyolíthattak -, azutána
üzleti iratok érdekes változástmutatnak e kereskedelem Taurus hágóin áthaladva, Kanisban vagy még távolabb
pénzügyi igazgatásában. A III. Ur-i dinasztia korában lerakodtak. Mindez tetemes haszonnal járt. Rendszerint
azU rban épült Nanna-templom felfogadott kereskedői textilféleségek is a fuvarhoz tartoztak, Assurból vagy
vállakoztak a dilmuni (Bahrein) tengeri útra, ahol Sumer még délebbről - a legjobb babilóniai textiláru az ,,ak-
áruit (különösen textíliát) femre és különféle értékes,ott kád" volt. Cserébe pedig ezüstben vagy aranyban vitték
kapható cikkre cserélték. A vállalkozást a templom fi- vissza a nyereséget.
nanszirozta, s nem hárította átalkalmazottaira a kocká- A kültepei szövegek azizletiszeíyezetés a módszerek
zatot. Ezt a régőta fennálló dilmuni kereskedelem szer- kifinomultságát mutatják, s ez még szembetűnőbb az
ves folytatásának tekinthetjük, amelyet először a lagasi anatóliai fennsík félreeső vidékén.Jóllehet a kanisi ke-
Ur-Nanse említett. A larszai Rím-Színkorára, aki Ur reskedőnegyed játszhatta a legfontosabb asszír központ
fölött is uralkodott, más rendszer alakult ki. szerepét, másutt is alapítottak ilyen kereskedőtelepeke|
Most a kereskedők, egyedül vagy csoportokban, ma- és hasonló óasszír dokumentumokat a Bo§azköy mellet-
guk szervezték a kereskedelmi flottákat. Néha a temp- ti lelőhelyeken és a szomszédos Aliqarban is felfedeztek-
lomtól vették kölcsön atőkét, de maguk vál|altáka koc- Még annak is van nyoma, hogy hasonló kereskedelmi
kázatot, és az övék volt a haszon is. Találtak olyan jogi kapcsolatok már több mint 500 éwel korábban is létez-
szerződéseket, amelyek arról számolnak be, hogy társu- tek: a legenda szerint Sarrukín és Narám-Szín átkeltek
lást hoztak létre, kifejezetten mindig csak egy-egy dilmu- Anatóliába, hogy akkád kereskedők segítségéresiesse-
ni kereskedelmi utazás tőkéjének előteremtése céljábót, nek Purushanda városában, ahol a most tárgyalt időben
és egyértelmű, hogy ezek az újítások az egész igazgatási
stílus megváltozásáravallanak. A III. Ur-i dinasztia ko-
l l7 i A Tohma Su völgye Közép-Anatóli ában. Ezlehetett
rában gyakorlatilag mindenki állami alkalmazott volt, a Kanisba tartó asszír szamárkaravánok egyik útvonala.
elszámolási kötelezettséggel tartozott a szigorú nyilván-
tartási rendszernek mindenért, ami a kezén keresztül- ""t'.-,ií+!:;itr;§,,1í:; tr.;;-.,' "..,:j'l'],,,_.'=
ment, ehelyett most az állam szívesen kiadta ,,albérlet-
be" az ügyeket, nemcsak a külkereskedelmi és azállatte-
nyésztésitevékenységet, hanem még a mezőgazdasági
adók behajtását is, olyan megállapodás szerint, hogy a
szerződő meghatár ozott összeget fize tett azállamnak, és
haszonként lefölözte azt, amit ezen felül sikerült össze-
szednie. Ettől az időtől kezdve egészen az ékírásos fel-
jegyzések eltűnéséig a magánvállalkozásoknak ez a ha-
gyománya uralkodott a babilóni igazgatásban. De ideje
visszatérni északra, ahol Assur városában a magánvál-
lalkozások felvirágzásának még hatásosabb példáit ta-
láljuk.
u:'
8
',4
!#
Wi,
" ' ;,,^ol:
\ "ü;
lyul ejtett oroszlánt, lévénaz oroszlán királyi vad, s ha- nem éppen a palotában - alkalmazott.4ü} nő fejadagját
csak lehetséges volt, élve kellett a királyhoz eljuttatni. veszi nyilvántartásba.
Az épilet, ahol' találták őket, éppolyan tanulságos, A mári palotának s királyának dicsősége azonban rö-
mi n t a már i táb|ák. Zimr ilim p al otáj áb an t ö bb m i n t 3 0 0 vid életű volt. Korábbi szövetségük ellenére Zimrílim és
helyiség volt, alapterületét feltárőja 200 x I20 méterre a babilóni Hammurapi útjai keresztezték egymást, és
becsülte. Bár ebből a korszakból egyetlen nagyobb palo- Hammurapi uralkodásának 33, évébenaz Euphratész
tát sem tártak fel ilyen alaposan, nyilvánvaló,ítogy ezt mentén felfelé vonulva elfoglalta Márit. Lerombolta a
még a kortársak is rendkívülinek tartották. Eztmegerő- híres palotát, és így romjai közőtt fennmaradtak azok a
síti a jamhadi király egyik levele, amelyben azt írja Zim- táblák, amelyekért most olyan hálásak vagyunk. A sors
rílimnek, hogy a tengerparti Ugarit királyának szo|gáját irőniája, hogy magából Babilóniából egyetlen hasonló
kildihozzá,aki látni kívánja,,Zimrílimházát" . A táblák ir attár at sem ismerünk. I gaz, H ammurapi néhány levele
elejtett megjegyzései részben magyarázzák, hogy miért fönnmaradt, de ezeket és az uralkodására fényt derítő
volt szükség ilyen mérhetetlenül sok helyiségből álló egyéb dokumentumokat engedély nélkül tárták fel, és
épületre: akirá|y kérdőre von egy hivatalnokot, amiért így sajnos nem ismerjük az épületeket, ahonnan szár-
a palota 400 alkalmazottja kőzil csak százat láttak el maznak. Mindamellett, ha hasznosítjuk az összes elérhe-
ruhával; egy hivatalos jegyzék pedig a palota által - ha tő forrást, nagy vonalakban rekonstruálhatjuk Hammu-
A második évezred|97
rapi uralkodását, és érzékelhető, hogy ez fordulópontot dinasztiákat gyorsan magába olvasztotta, Hammurapi
jelentett a térségtörténetében. Véget vetett a háborúsko- trónra kerülóséig Babilón területe alig terjedt túl eredeti
dó, kis városállamok korának, és sumer és Akkád föld- határain. Mégis, pusztán önállósága révén,egyik fő
jét egyetlen országgá egyesítette, először azUrbanural- résztvevője volt a hatalomért folyó versenynek Sumer-
kodó Ibbí-Szinkon óta. Igy a modern Irak déli íészét ben és Akkádban. Délen alarszai Rím-Szín, aki Uruk,
joggal hivhatjuk,,Babilóniának", mert Hammurapi ide- Ur és a lagasi állam területét már eddig is ellenőrzése
jétől kezdve a Tigris menti Szeleukia alapításáig Babilón alatttartotta, végül Iszin városát, hosszú időn át legfőbb
volt az ország politikai s még inkább kulturális köz- vetélytársát is bekebelezte. A kor egyetlen másik, erős
pontja. királysága Esnunnában (Te1l-Aszmat), aDijálavidékén
j9tt létre, amint aztamár idézettmárilevelekből tudjuk.
HAMMURAPI ES DINASZTILIII l Babilónban az Eszakon Samsi-Addu valószínűleg épp hatalma csúcsán
amurrú Szumuabum alapította azt a dinasztiát, amely- volt.
nek Hammurapi a 6. királya volt. A város már a III. Hammurapi hosszú uralkodása alatt a legtöbb erőfe-
ur-i dinasztia korában is létezett, de most először lett szítéstbelső ügyeknek szentelte, de végül uralkodásá-
egy kis állam fővárosa. Bár a szomszédos városok- nak 31. évébenlegyőzte alarszai Rím-Színt, és ezzel az
ban, Kisben, Kazalluban, Maradban alapított kisebb ókori Sumer és Akkád urává tette magát, Két éwel ké-
98|A második évezred
sőbb elvette Márit régi szövetségesétől, Zimrilimtől, mint előtte és utána is sokaknak - nehézségeivoltak az
Csak uralkodása 38, évébenkövetkezett Esnunna legyő- északkeleti határokon, de mégiscsak ő volt az első király,
zése, és hatalmának kiterjesztése északon egészen Nini- aki a III. Ur-i dinasztia birodalmának központi területét
véig. Törvénykönyve, amelyről - indokoltan - elsősor- ismét egyesítette egyetlen uralkodó fennhatósága alatt,
ban híres, a bevezetőben azzal kezdi, hogy Sumer leg- és noha területi hódításai átmenetiek voltak, utódai ide-
főbb isteneio Anum és Enlil felemelték Mardukot, Babi- jén Babilón a királyság egyedüli hagyományos székhelye
lón istenét, és neki adtáLk a teljhatalmat,magőtHammu- és az írásbeli kultúra fő letéteményesemaradt.
rapit pedig azzalbizták meg, hogy ,,igazságottegyenaz Törvénykönyvének bevezetése jól tükrözi Hammura-
országban, kiirtsa a gonoszt és elvetemültet, hogy a ha- pivágyát, amelyet elődei és kortársai is osztottak, hogy
talmas ne nyomhassa el a gyöngét". Ezután felsorolja a bölcs és igazságos királykónt jelenjen meg, akinek ural-
városokat, amelyeket jótékony uralma alá vont: Nip- ma a|att Sumer és Akkád ősi országai újból egyesültek,
purt, Eridut, Babilónt, Urt, Szippart,Larszít, Urukot, hogy békében ésjólétben óljenek együtt. A kor szokása
Iszint, Kist, Kutát, Barszipot, Dilbatot, Lagast,Girszut, szerint minden évet valamely jelentős eseményről nevez-
Kest és Adabot - Sumer és Akkád valamennyi ősi nagy tek el. Ezekből az évnevekből láthatjuk, hogy nemcsak
városát; s ugyanígy azEvphratész középső folyása mel- Hammurapi, hanem a kor minden uralkodója, kicsi és
lett fekvő városokat, Márit, Esnunnát és végül Ninivét, nagy , szakadatlanul munkálkodott királysága jólétének
Igaz,hogy a jegyzékből nem véletlenül hiányzik Elám és fenntartásán, új csatornák ásásával és a régiek fenntartá-
A§sur, és hogy uralkodása vége felé Hammurapinak - sával. Az építőtevékenység hangsűlyozása és a harctéri
sikereket kérkedően felsoroló történeti feliratok hiánya
aztmutatja, hogy Hammurapi és kora inkább az ősi su-
l23 l Btolzszobor arany bevonattal (i, e. l7ó0 körül). Lu-Nannát
Hammurapi
mer éthosz őtzőjének, mintsem Sarrukín, és az agadeí
ábtázolja, amint Amurrú istenhez könyörög
életéért.(Louvre) dinasztia követőjének bizonyult. U gy anez vonatkozik,
amint látni fogjuk, a törvénykezésre is, de a sumer iroda-
lomról való ismereteink nagy részéta korabeli akkád
vagy móg inkább amurrú írnokok lelkesedésénekkö-
szönhetjük.
Főként Nippur - Sumer szellemi központja - írnokis-
koláiból, de Urból, Kisből, Szipparból és Iszinből is na-
gyon sokféle sumer szöveghez jutottunk hozzá. Ezeket a
sumernek mint élő nyelvnek a kihalása után is gondosan
megőrizték, sőt a tudósok és a diákok részben ekkor
állították össze őket a templomokban és világi iskolák_
ban Ibbí-színelámi száműzetése és azl babilóni dinasz-
tia végső lehanyatlása közti években, A sumer irodalom
másolásának szentelt erőfeszítés részbenbizonyosan an_
nak a múlt iránti természetes érdeklődésnek volt a követ-
kezménye, amelyre a sumer és akkád civilizáció épült.
De a sumer nyelvet megtanuló írnok tudásának gyakor-
latihasznát is vehette. A vallási feliratoknál, amelyeket
a király egy új templom számára kívánt elkészíttetni,
terjengős évnevek esetében, amelyekkel valamennyi jogi
okmányt kelteztek, és az okiratokban hagyományos ki-
fejezéseknél a sumer nyelvet basználták. Hasonlóképp,
mint a középkorban a latint, amely nemcsak Vergilius és
Seneca nyelve volt, hanem a hivatalosjogi vagy vallási
érintkezés eszköze is.
Magának s sumef irodalomnak a története egyelőre
rejtély. Néhány költemény, amely uralkodókat, például
az iszini Lipit-Istart vagy a larszai Rím-Színt, dicsőít,
nyilvánvalóan a IIL Ur-i dinasztia kora után keletkezett,
és ugyanez mondható el azokról a vallási szövegekről is,
amelyeket, még a mi számunkra is szembetűnően, ak-
kádból fordítottak. Senki sem tudja pontosan megmon_
dani, mikor szűnt meg a sumer beszélt nyelv lenni. Na-
gyobb irodalmi művek a IIL Ur-i dinasztia kora után is
íródhattak, ezt bizonyitja a ,,Siratóének Ur pusztulása
gyászolja, hogy Ningal istennő elhagyta Urt, és ezért a
város elpusztult: azutcákat benőtte a gyom, a vízinövé-
nyek eltömték a csatornákat, és az ünnepségeket nem
tartották meg. Az agadei dinasztia bukásáról szóló ha-
sonló mű, amely Narám-Szín bűneit okolja, valószínű-
leg a III. Ur-i dinasztia korából származik. De mit kezd-
jinkaz olyan alkotásokkal, mint a,,Gilgames és Agga"
vagy az,,Enmerkar és Aratta ura", amelyek a történelem
hajnaláig nyúlnak vissza? A III. Ur-i dinasztia királyai-
nak idejéből vagy korábbról származő irodalmi szöve-
gek még rendkívül ritkák. Bár senki sem akarja tagadni,
hogy a hagyomány 600 éven átvagy még tovább is fenn-
maradhatott, a kérdésaz, akárcsak Homérosz eposzai
esetében, mikor írták le először ezeket a műveket, és - ha
eztmegelőzően szóbeli költészetként léteztek - mennyire
pontosan adta át egyik nemzedék a másiknak.
Egészena legutóbbi időkig úgy véltéka tudósok, hogy
a babilóni írnokok által lemásolt irodalmi művek mai
formájukban nem keletkezhettek előbb a IIL Ur-i di-
nasztia koránál. Ez nem zártaki azt a lehetőséget, hogy
korábbi irodalmi művek is létezhettek, de azok, ameny-
nyire megállapítható, nem éltek tovább az írnokiskolák
állandó repertoárjában. Ezí az álláspontot kénytelenek
voltak felülvizsgálni, amikor Abu-Szalábíhban a kora
dinasztikus kor III. időszakábólszármaző irodalmi táb-
lákat fedeztek fel. Legalább egy jelentősebb alkotásra
utalhatunk: a,,Suruppak intelmei frához" címűre, amely
1001,4 második évezred
könyvekkel összehasonlítva van egy újdonság, amelyet 128 / Nagyon kevés eredeti hurri művészeti emlék került elő.
visszalépésnek tekinthetünk. Ur-Nammu azt irta eIő, Ez a kosfej a mitanni uralom idejéből származik Alalahból.
hogy ha egy ember egy másik ember v égtagátlevágta, 1 0 (Antakye)
siklum ezüstöt kell fizetnie; ha az orrát vágta le, 40 siklu-
mot; és az esnunnai törvények is hasonló pénzbeli kárté-
rítéseket állapítanak meg a megsebezhető testrészekért.
Annál meglepőbb, hogy Hammurapi visszatért a lex
talionishoz, a ,,szemet szemért, fogat fogért" elvéhez.
,,Ha egy ember egy másik ember szemét kiszúrta, szúrják
ki az ő szemét. Ha egy másik ember csontját törte, tör-
jék el az ő csontját." Nem kétséges,hogy ez a barbár
eltérés a sumer hagyománytól a sivatag nyers törvényét
tükrözi, ahonnan Hammurapi dinasztiája származott,
Es kiderül az is, hogy Hammurapi bármennyire lelkese-
dett is sumer és Akkád ősi erkölcseinek fenntartásáért,
nem tagadta meg amurrú származását annyira, hogy
törzsi szokásait ne vezesse be az egészlralmaalátartoző
területen.
Korábban arár említettük, hogy Hammurapi uralko-
dása fordulópontot jelentett a mezopotámiai történe-
lemben. A változást jól jellemzi az, ami a dinasztia idejé-
ből fennmaradt. Bár a kifejezetten történeti források rit-
kák ezekről az évekről, a gazdasági okmányok azt mu-
tatják, hogy az élet Babilónia legnagyobb részébenki-
egyensúlyozott volt. Noha birodalmuk kiterjedését fo-
kozatosan csökkentették a belső lázadások vagy a kívül-
ről jövő támadások, Hammurapi utódainak tekintélyét
az I. babilóni dinasztia idején semmi sem veszélyeztette
komolyan Sumer és Akkád határain belül. Mári és Es-
nunna eltűnésével,és azzal, hogy északon egyetlen befo-
I02|A második évezred
lyásos uralkodó sem volt, Babilón királyainak valóban KASSÚK ÉsrrunnrK / Ebben azidőbena kassúknak
nem akadt igazivetélytársuk. Annak ellenére, hogy ké- sikerült kiterjeszteniük uralmukat Babilónra és az attől
sőbb, a ,,Tengerföld" dinasztiája alatt elszakadtak bizo- északkeletre eső térségre, amely f öldr ajzilag összekötöt-
nyos déli részek, derült égből villámcsapásként érte őket, te őket azzalahegyvidékkel, ahonnan szinte bizonyosan
amikor Szamszuditána uralkodása alatt egy Mursilis ne- származtak Mégsem tekinthetők hódítóknak a rég ét-
vű ember, lefelé vonul v a az Euphr atészen, kirabolta Ba- telemben, idegen eredetük ellenére átvették és továbbfej-
bilónt, és isteneit fogságba ejtette. lesztették a babilóni hagyományokat. Új főváros is épüit
Ezzel az eseménnyel vagy pontosabban a dinasztia Dúr-Kurigalzuban, a modern Bagdad mellett, de a ki-
utolsó királyának, Szamszuditánának az utolsó évével rályság székhelyének Babilónt tekintették, és elismerték
új abb,,sötét kor" homálya borul a m ezop otámiai esemé- igényétarra,hogy az országlegfőbbvárosa legyen. Ural-
nyek menetére. Valamilyen okból a nyugtalanság idő- muk négy évszázada alatt sikerült visszaszerezniük Ba-
szakai egybeesnek az irott források teljes eltűnésével - bilón számára a ,,Teigerföld" déli tartományait. A leg-
legalábbis ami ezek fennmaradását illeti a modern törté- fontosabb politikai eseménynek azonban az Elám és
nész számára. Asszíria hadseregeivel való, döntésre nem vezető össze-
Az írásbeliség hagyomá ny a bizony ára nem szűnt meg, ütközések látszottak. A határok csak ritkán terjedtek túl
mégis az I. babilóni dinasztia után különösen sötét a kép, Irak déli részének hordalékos síkságain. Ebben az idő-
mert egyetlen érdemleges tartalmú levelet vagy gazdasá- ben a kezdeményezés ténylegesen Mezopotámia északl
gi okmányt sem ismerünk ezekből azévekből. Tehát ami részétetolódott át, elsősorban a hurrik kezébe.
Babilóniát illeti, csak annyit mondhatunk, Hammurapi Eszakon az akkád birodalom óta említenek hurri ki-
dinasztiája v ár atlan véget ért Szamszudit ánáv al. Ami- tályokat, és a IIL Ur-i dinasztia korából származő köz-
kor a függöny ismét felemelkedik, azországészakirésze igazgatásiokiratok sok utalása is mutatja, hogy a hurrik
az új kassú királyok kezénvan, a,,Tengerföld" dinaszti- bizonyos számban már azidő tájt jelen voltak még délen
ája pedig délen erősítette meg ahatalmát, Vitatott, hogy is. Hammurapi és a mári irattárkorában a két folyó közti
mennyi idő alatt ment végbe ez a változás, Különféle ,,Felső országban" sok helyi kisfejedelem félreismerhe-
filológiai, történeti és régészetiérvek felsorakoztatása tetlenül hurri nevet visel, és Máriban is előkerültek hurri
ellenére sincs egyetértésabban, hány évvel kell számol- nyelven írt szövegek. Amikor Hammurapi hódításai és
nunk. A legtöbb szerző szerint a végső válaszmégeldön- utódainak ezt követő erőtlensége nyomán politikai űr
tésre vár, s a legtöbben a ,,kőzépső kronológia" mellett keletkezett északon, a hurrik léptek színre. Egy Hanigal-
foglalnak állást, amely szerint Szamszuditána utolsó bat nevű álIammfu az őbabilőni dinasztia bukása előtt
uralkodási éve i. e. 1595, és nagyjábőlegy évszázad telik is létezett, és elég erős volt ahhoz, hogy megtámadja a
el ettől kezdve az első közelebbről ismert kassú király nagy hettita királyt, Hattusilist, mialatt nyu gatiítadjára-
megjelenéséig, ton távol volt. AZagtosztól a Földközi-tenger medencé-
§1 ]V.
A második évezred|I03
dalmi rendrőlvallanak, ami szintén ahurriknak tulajdo- Jelenleg azonbana kevésséismert hurri nyelv fő forrásai
nítható. Nuziban azirattárakatvagy a tell tetején talál- még távolabb találhatók: a hettita királyok hattusasi
ták meg, ahol a közig azgatásikőzpontnak, azaz a,,palo- (Bo§azköy) szövegei és IV. Amenhotep (Ehnaton)
tának" kellett állnia, vagy a városon kívüli tágas kúriák egyiptomi fáraó levéltára el-Amárnában, a Nílus men-
romjai között, ahol az uralkodó osztály tagjai laktak. tén. Ilyen távoli fővárosokból származő források össze_
A palotai levéltárak megfelelnek a várt elképzeléseknek. gyűjtése révénkiterjedt nemzetközi diplomácia tárul a
A palota azigazság,,gondnoka", ahogyan a jogi eljárá- szemünk elé, amely az egész Közel-Keletet átfogia, s
sokról készült feljegyzésekből kiderül, felelősséggel tar- amelyet gyakran ,,Amárna-kornak" neveznek. Az eL
tozott tov ábbá feletteseinek saját háztartásának v ezeté- Amárnában talált ékírásostáblák nagy része jelentékte-
séért- amibe kézművesek, asszonyok és mezőgazdasági len Egyiptom-barát palesztinai és sziriai fejedelmek leve.
munkások is beletartoztak - és hadsereg szervezéséértis. leiből áll. Néhány azonban fontosabb személyiségekud-
Ez kitűnik a hadifelszerelések, köztük harci szekerek és varából származik: nagy hettita királyok, Mitanni kirá-
lovak jegyzékéből, illetve a katonai szolgálatban álló lya - aki akkádul és hurriul is írt -, Babilón kassú királyai
emberekre vonatkozó feljegyzésekből. Bár minden rész- (I. Kadasman-Enlil ós II. Burna-Burias), valamint az
let még nem világos, úgy látszik, a hurri államokban a asszír I. Assur-uballit levelei is megtalálhatők az el-
kiskirályok a központi hatalomnak voltak felelősek a amátnái táblák között, Az amátnai levelezés idejére a
harcosok kiállításáért, az előkelő családok fejei pedig mitanni királyok hatalma már valamelyest meggyengür
királyuknak. Alalahban és más nyugati városokban a Keleten Asszíria új kihívásával kellett szembenézniük,
marjannuk osztálya a társadalom legfelsőbb rétegéhez sajáthatáraikon belül viszályokkal, nyugaton pedig né-
tattozott, s arról volt híres, hogy belőlük kerültek ki a hány sziriai állam szembenállásával, különösen Aleppó&
hadsereg kocsihajtói. Ezazta tényt tükrözi, hogy a terü- val. Ezek az á|lamok nagy egyiptomi és hettita királyok
let új urai, mint a kassúk Babilóniában, katonai fölényü- erkölcsi, sőt olykor anyagi támogatását is élvezték.
ket főként az űjonnan bevezetett lótenyésztésnek kö- Egyiptom természetesen régóta kapcsolatban állt a
szönhették, és az ebből következő újfajta hadviselési világnak ezzela részével, egyrészt a Bübloszon vagymás
módszereknek. földközi-tengeri kikötőkön átvezető tengeri úton, más-
Nuzibanagazdagemberekházainakcsaládilevéltárai részta katonai terjeszkedés időszakaiban Palesztinán es
jól tükrözik az államnakjóformán feudális jellegét. Az Szírián átvezető szárazföldi útvonalon. Az Euphratesz
archívumok kölcsönökről és személyes szolgálatról szó- és a Földközi-tenger medencéje közö tthűzódó kulcsfon-
lő szerződéseket tartalmaznak, de a legjellegzetesebb tosságú térségreigényt tartó másik, fő vetélytárs vi-
okirat az ,,örökbefogadási szöveg" volt, amely valójá- szonylag új volt, Amikor Assur kereskedői Hattusasban
ban nem más, mint a tulajdon áruba bocsátása. A földet időztekmintegy négyszáz éwel korábban, semmi o1cuk
ugyanis annak birtokosa és utána fiai a királytól in per- sem volt feltételezni, hogy ez a város más, mint a többi
petuo kapták, s mivel őt és családját ez a földtulajdon jelentős kőzép-anatőliai város, élénesetleg egy helyi ki-
arra kötelezte, hogy királyát szolgálja a háborúban, ha rállyal, de biztosan kevésbéjelentős, mint Kanis vagy
behívták, a törvény nem engedte meg a föld eladását. Purushanda. Hammurapi idején történt, hogy az eddig
Ennek az lett a következménye, legalábbis Nuziban, azonosítatlan Kusar városból szátmaző dinasztia meg-
hogy a tulajdonosnak, azért hogy ,,eladja" a földjét, fia- telepedett Hattusasban, a modern Bo§azköy (Boghaz-
ként örökbe kellett fogadnia a vásárolni szándékozőt. kale) falu helyén. A német ásatások itt nemcsak egy ha-
Így az öröklési törvények szerint jogot szerzett, hogy talmas főváfos monumentális épületeit tárták fel, hanem
hozzájusson, s a föld nem került ki a ,,családból". A nuzi egy nagy könyvtárat is, szép írásúés általában gondosan
uralkodó osztályból néhányan nagy földterületeket vá- kiégetett táblákkal, s gyakorlatilag ez az egyetlen forrá-
sároltak különböző tulajdonosoktól, s ez afra a furcsa sunk a hettita nép és birodalma belső ügyeire vonatkozo-
eredményre vezetett, hogy sok, különbőző ,,apa" örökbe an. Amikor 1906-ban Winckler megkezdte az ásatásu
fogadott fiai lettek. A rendszer végleges kijátszása is kat, az első ott találttáblákról bebizonyosodott, hogy
szükségessévált, aminek következtében a katonai szol- akkádul, illetve egy addig ismeretlen nyelven írták őket-
gálat kötelezettsége elszakadt a tényleges földbirtokvi- Az utóbbit végtil is egy cseh orientalista, Bedíich Hrozny
szonyoktól, és egyértelműen a most már föld nélküli, fejtette meg 1916-ban, és kimutatta, hogy az ismeretlen
eredeti tulajdonosokat terhelte. nyelv az indoeurópai nyelvcsaládba tartozik. Ez szen-
záciős felfedezés volt, hiszen így a hettiták lettek annak
AZ AMÁRNA-KOR / A sors szeszélye, hogy a hurrik a nyelvcsoportnak a legrégebbi képviselői, amelybe a
nagy korszakát csak a birodalmuk legtávolabbi részén szanszkrit, görög,latin és jóformán mindenmodern eurG
fekvő kis államok területéről ismerjük. Ha egy szeren- pai nyelv ártonk. Következésképpen világossá vál| hogy
csés régészneksikerül fellelnie a hurri birodalom köz- azanatőliai népesség egy része már az asszír kereskedők
ponti területén egy nagyobb várost, biztosan talál majd idején hettita származásűvolt. Egészen a birodalom ko-
olyan forrásokat, amelyeket nem a Nuziban használa- r áig azonban fennmaradtak egy prehettita népességnyo-
tos, elkorcsosodott akkád nyelven írtak, hanem hurriul. mai is, ezeket hattiként ismerjük. A bo§azköyi táblák
A második évezred|I05
133 / Bo§azköy látványa a városfalról, a fellegvár felé nézve. telennek bizonyult Szíria megtartására. Még Kizzuwad-
A hettita templomok és paloták, eltérően na is tanácsosnak tartotta, hogy Mitannival keresse a
a mezopotámiaiaktó1, általában durván faragott, tömör
kőfalazássa1 épültek.
szövetséget. Uralkodása vége felé gyakorlatilag elveszí-
tette mindazokat a területeket, amelyeket bátyja, III.
oly messze voltak a Szíria fölötti uralom megszeízésétől, Tudhalijas meghódított, és csak fra határozottságának
hogy a király egy bizonyos Isputahsussal, Kizzuwadna köszönhette - akit hadvezérré nevezett ki -, hogy észa-
királyáva| szerződést kötött. Ez az állam az időkőzben kon és keleten a határok fokozatosan újra biztonságos
lezajlott kilikiai zavargások idején keletkezett, és Szíria távolságra kerültek a fővárostól.
és Közép-Anatólia között feküdt. Ezek voltak azok az Amikor fia, Suppiluliumas, i. e. 1380 körül trónra ke-
évek, amikor a mitanni birodalom közel-keleti hatalma rült, szíriában a mitanni Tusrattával találta szemben
megszilárdult. Ez ahatalom nem gyengült III. Thotmesz magát,akitházassági kötelék fűzött III. Amenhotep fá-
hadjáratáig. Kétségtelenül e hadjáratok következmé- raőhoz. E fő ellensége elleni első lépéseidiplomáciai jelle-
nyeként a kortárs hettita király baúti kapcsolatokat gűek voltak. Nemcsak Kizzu-wadna királyával sikerült
igyekezett kiépítenia fáraőval, és ezért ajándékokat kül- szerződést kötnie, hanem a ,,hurri országok"-nak - a
dött neki. Mindenesetre a hettiták csak III. Tudhalijas mitanni birodalom északi részének- királyával, Artata-
uralkodása idejón merészkedtek be ismét Sziriába, ami- mával is, aki Tusratta egész királyságára igényt támasz-
kor a terület iránti egyiptomi érdeklődés is ellanyhult. tott. Ezért természetesen kész volt Tusratta bármely le-
Tudhalijas ekkor megtámadta Aleppót, s miután ennek hetséges ellenfelével szövetkezni. Messze délkeleten Sup-
mitanni uraival harcba bocsátkozott, békétkötött ve- piluliumas egy másik államot is talált, amelyik szívesen
lük. Ez valószínűleg i. e. 1440 körül történt, és nem kétsé- együttműködött vele Mitanni ellenében, ós a szövetséget
ges, hogy részben a hettiták újjáéledéseokozta, hogy oly módon szilárditotta meg, hogy |ányának akezét a
Egyiptom és Mitanni közeledett egymáshoz; I. Artata- babilóni királynak adta.
ma a lány át fele sé gül ad ta IV. Th o tmeszhe z. Ezze| oly an Ezen előkészítő lépésekjóvoltából, úgy látszik, Suppi-
politikába kezdett, amelyet a következő generációk is luliumas nem ütközött nehézségekbe, amikor eljőtt az
követtek, A következő hettita király, II. Hattusilis kép- idő az Euphratésztől nyugatra eső mitanni területek fel-
A második évezred|I07
számolására - bár eléggéóvatos volt ahhoz, hogy ne területre vonult. A két hadsereg Qadesnál találkozott, és
sértse Egyiptom érdekeit. Az első támadásra nem Szíriá- a csatáról szőlő, szavakban és képekben egyaránt lelkes
ban került sor, hanem Kelet-Anatóliában, ahol hadjára- egyiptomi beszámolók ellenére az itkőzet kétségkívül
tával Tusratta északnyu gati batfu aiig jutott. A fővárost, mindkét fél számárateljesen egyforma eredménnyel vég-
Wassukannit elhagyottan találta, és ellenállás nélkül vo- ződött,és az egyiptomiak semmit sem értek el. Ezttizen-
nult vissza nyugat felé, az Euphratészen keresztül, telje- hat éwel később (i. e.I284-ben) elismerték, s a két nagy-
sen ellenőrzése alá vonva Sziriátdélen egészen Damasz- hatalom békeszerző dést kötött.
kuszig, saját embereit nevezvén ki helyi uralkodóknak. Szíriából és Bo§azköyből származó forrásokból né-
Később elfoglalta Karkemist, a fontos várost is, s talán mileg ismerjük a hettita birodalom hatalmi szerkezetét.
legjelentősebb újításaazvolt, hogy fiait nevezte ki Alep- Kedvelték a vazallus államok rendszerét, amelyet már a
po és Karkemis királyainak, hasonlőanahhoz, ahogyan mitanni birodalomból ismerünk. Az egyes vazallus kirá-
korábban a király közelihozzátartozói helyi királyságo- lyokat személyes szerződés kötötte a hettita uralkodó-
kat kaptak Anatóliában. A legfontosabb ügyek kivételé- hoz. Néhány szerződésnek fennmaradt a szövege,általá-
vel mint teljesen önálló uralkodók működhettek, s így ban ékírásos táblákon, akkád nyelven íródtak, s a szer-
szabad kezet kaptak a kezdeményezésben, amire nagy ződő felek pecsétjévelpecsételték le őket. Ugarit (Rász-
szükség volt'ilyen távol a birodalom központjától, Az Samra) királya is ilyen vazallus volt, s bár a|attvalói kö-
intézkedéssikerét mutatja, hogy utódai - fiai - is átvették telezettséggel személyesen a hettita királynak tartozott,
ezt a rcndszert: Arnuwandas (aki rövid uralkodás után aközigazgatás napi ügyeiben Karkemis királya döntött.
meghalt) és II. Mursilis, aki méltó utódnak bizonyult. Fennmaradt egy levél, amelyben a karkemisi kitály azt
Utóbbi néhány észak-sziriai felkelés és bátyjának, a kar- írja, utalva a vazallus fő kötelessé gére, a csapatok állitá-
kemisi királynak halála után ott és Aleppóban is új hetti- sára: ,,Talmi-Tesup, a Nap |azaz a hettita király] kocsi-
ta királyokat nevezett ki. hajtója érkezik hozzád. Ellenőrizni fogja gyalogosaidat
A Suppiluüumas trónra jutása utáni évszázad ahettita és harci szekereidet, hogy lássa, mennyi van belőlük.
birodalom virágkorának tekinthető. Utódainak, II. Mozgósítsd az összes katonát és kocsit, amennyit a pa1o-
Mursilisnek, Muwatallisnak és III. Hattusilisnek sike- ta megszabott számodra; a Nap számba veszi őket."
rült megtartaniuk hódításait és megszilárdítani a hettita A mitanni kormányzási mód ilyetén átvétele tulajdon-
uralmat ezeken a területeken. Tusratta legyőzésével dél- képpen részben annak lehet a tükröződése, hogy a hetti-
keleten megszűnt minden Mitanniból jövő komolyabb ta királyi házba hurri elem került: II. Tudhalijastól kezd-
fenyegetés, utóbbi uralkodói a hettiták yagy azasszírok ve a dinasztia királyai eleinte hurri neveket viseltek, ame-
vazallusai lettek. Igaz, Assziria terjeszkedése új fenyege- lyet csak a ttőnra lépésükkorcseréltek - nyelvi szem-
tés jelentett, de Karkemis megmaradt a hettita biroda- pontból - hettita nevekre .Igaz, Suppiluliumas fivére het-
lom délkeleti bástyájának, és még I. Adad-nirái, vala- tita nevét a hurri sarri-kusuhra cserélte, amikor kine-
mint fia és unokája sem merészkedett az Euphratészen vezték Karkemis királyává, Ez tudatos kísérletlehetett
túlra. Ezenkívül a Suppiluliumas kezdeményezte babiló- arra, hogy hangsúlyozza a dinasztia helyi kapcsolatait,
ni kapcsolat hasonlóan hatékonynak bizonyult Asszíria és leplezze azidegen uralom tényét.
felemelkedésével szemben, ezétt III. Hattusilis is fenn-
tartotta. Egy hosszú levélben, amelyet a fratal Kadas- A HETTITÁK Es A NYUGAT l Ahettita birodalom
man-Enlilnek küldött, gratulál a királynak a vadászat sajátságainak értékelésekorki vagyunk szolgáltatva for-
iránti érdeklődéséhez,amelyről beszámolt, és felhasz- rásaink kényének-kedvének.Ezek a források szinte ki-
náljaaz alkalmat, hogy azt javasolja, nehézkes, öreg ta- vétel nélkül ékírásosak, akár hettita, hurri vagy akkád
nácsadói figyelmeztetése ellenére,,ki kellene állnia és raj- nyelvűek, ezért a forrásokban már eleve van bizonyos
taütnie az ellenségen", értve ez alatt egy asszírok elleni keleties jelleg. A hettiták ugyan kifejlesztették a sáját
támadást, amely, Hattusilis számára kedvező módon, írásukat, amit mi ,,hieroglif hettita" néven ismerünk, de
elterelné az asszirok figyelmét nyugatról. ezt eddig a hettita birodalom korából csak pecsétnyomó-
Amennyire tudjuk, az asszírok sohasem merészkedtek kon (és lenyomataikon), illetve monumentális kőfelira-
odáig, hogy komoly ö sszeütkö zést kockáztassanak meg tokon találták meg. Valószínűnek látszik, hogy minden-
a hettitákkal, bár Tukulti-Ninurta a folyón túl is szedett napi használatban is volt, de fára vagy egyéb rövid életű
zsákmányt. Az I. Széthi és II. Ramszesz alatt megerősö- anyagía írtak, mert semmiféle régészeti emlék nem ma-
dő Egyiptom azonban nem hunyhatott szemet afölött, radt fenn róla. Maga az irás az egyiptomi hieroglifákat
hogy a hettiták egykorvitán felül egyiptomi érdekszférá- utánozta,szótagírássá egyszerűsítve,s a 2. évezred köze-
ba tartoző területeket foglaltak el. Suppiluliumas hódí- pe táján keletkezhe tett, El s ő i smert alkalmazój a a kizzu-
tásai óta a hettiták ellenőrzésük alatt tartották Amurrú wadnai Isputashus, Telepinus kortársa, akinek pecsétle-
és Qades királyságait, hagyományosan Egyiptom olda- nyomatait a tarsusi ásatások során találták meg. Később
lán á|lő államo kat. II. R amszes z a s t a t u s q u o hely r e állitá- hellyel-közzel királyfeliratokat készítettek vele. A hettita
sa céljából komoly erőfeszítéseket tett: nagy offenzivát írás aranykora valószínűleg az újhettita államok kiala-
tervezett, és i. e. 1300-ban azOrontész mentén hettita kulásának idejére esett, amikor a hettitával közeli rokon
108 |,4 második évezred
giben egy szeruő azt irta:,,A hettitáknak semmi okuk nagy népvándorlás idézte elő, amely az egész Közel-
sem volt rá,hogy emlékezzenekazakbájokra, még csak Keletet érintette. Egy egyiptomi felirat beszámol a ,,ten-
nem is hallottak róluk soha." Bármi legyen is azigazság, geri népek" betöréséről: ,,Egy sem menekült meg a kezük
a hettita feljegyzések alapján aligha vonható kétségbe, kÖzÜl Hattitól (: a hettita birodalom) kezdve; Qode (:
hogy ezeknek a nyugatiaknak az ellenségessége nagyban Aleppo), Karkemis, Arzavta és Alasia (: Ciprus) meg-
hozzájárult a hettita birodalom bukásához. semmisült." A támadók okozta rombolás nyomon kö-
IV. Tudhalijas után a királyokat semmilyen komoly vethető a régészetiemlékeken, de az eredetük és rokoni
veszély nem fenyegette a régi keleti ellenfelek, Assur és kapcsolataik rejtóly maradtak. Amikor az ir ott források
Egyiptom részéről, de nagy erőfeszítéseket tettek az Ar- év századokkal később ismét foglalkoznak Anatóliával,
zawa, Ahhiyawa és más nyugat-anatóliai államok kö- a birodalom már nem más, mint halvány emlék. Ami a
zött létrejött szövetség szétzűzására. A birodalom meg- hettita hagyományból fennmaradt, az a Taurus-hegység
szűnéséta szokásos homály fedi, de nyilvánvalóala az a két oldalán elszórt kis államokban összpontosul.
EcyAsszín rővÁRos TÖRTENET
KÉPEKBEN
Asszíriának nógy fővárosa volt: a legrégibb Assur, a leg- táját, amelyet,,Sulmánu-asarídu erődjének" neveztek.
utolsó és legnagyobb Ninive, Horszábád és Nimrúd (az Nimrúd volt a királyi székhely egészen addig, amíg Sar-
ókori Kalhu), a legismertebb és legtanulságosabb. A fel_ rukín el nem költözött Horszábádba (i. e.'707 tájáü.Így
legvár dombja, amelyet Layard már alaposan átvizsgált, tehát érthető, mindamellett örömteljes, hogy a palota
M, E, L. Mallowannak - aki hosszú időn át Woolley termei tele voltak azévek során összegyűjtött zsákmány-
jobb keze volt Urban - szintén felhívta magára a figyel- nyal, bronz_ és íőként elefántcsont tárgyakkal. Megta-
mét. A Bfitish School of Archaeology iraki ásatásai lálták Tukulti-apil-Ésarra és Sarrukín levelezését-,a
l949-ben kezdődtek és l963-ig tartottak. Az eredmé- templomok és a magánemberek üzleti okmányait, a pa-
nyek felii.{múlták a várakozásokat. A várost II. Assur- loták és a hadsereg igazgatási iratait és a Nabú-temp-
nászir-apli (i. e. 883,859) újraalapította, felépítetteaz lomban egy újasszírkönyvtárat: valamennyi még tökéle-
északnlugati palotát, és a Záb folyótól csatornát veze- tesebbé teszi ismereteinket erról az első birodalmi kisér-
tett ide. Sulmánu-asarídu felépítette a hadsereg palo- letről.
** ii a
t
II2|Nimrúd: egy asszír főváros
l48 / Assur keleti pereme, avizfolyásával szembenézve. ASSUR VÁROSA / Qalaat-Serqat, azókori Assur tele-
l49 / Assur városa i. e. 700 körül. (Andrae nyomán)
pülés a Tigris nyugati partján, ott, ahol a folyó egy ala-
csony hegyláncotvágát, nem túl megfelelő hely egy nagy
birodalom fővárosa számára, Már megismerkedtünk
Assurral, a kora dinasztikus és az agadei korban is la-
kott, nemjelentéktelen kereskedővárossal; a III. Ur-i di-
nasztia királyai alatt pedig a kormányzó, azaz az enszi
szé khelye ké nt találkoztunk vele, Amennyire a fo rrá s o k -
ból kiderül, az egész 3. évezredben kapcsolatban állt a
déli területekkel. Minden bizonnyal azért,mert akárcsak
Máti az Euphratész középső szakaszán, ellenőrizni tud-
taazegyiknagy folyamon a Sumer és Akkád városai felé
tartó hajókat és tutajokat. A sziriai Tell-Mardíhban
nemrég talált szerződést tartalmaző tábla bizonyitja,
hogy Assur már ekkor részt vett avirágző kelet-nyugati
kereskedelemben is. Történetének következő szakaszá-
ban ugyanerről nyújtanak eleven képet a kanisi kereske-
dők irattárai.
Olyan részletekbe menően ismerjük Assurnak ezeket
a távoli telepeit, hogy csak még meghökkentőbb a felis-
merés: milyen keveset tudunk azanyavárosról, Az assuri
anyavállalatoktól érkező levelek csak ritkán íródnak
olyasmiről, ami nem közvetlenül saját kereskedelmi ügy-
leteiket érinti. Alkalmanként említik a ,,várost" és képvi-
selőit, az öregek tanácsát - például, amikor adót vetnek
IIS|Az asszír és a babilóni birodalom
roglifírást, sőt néha a hettita királyneveket is (ezért ne- tatják, hogy fennha tőságát elismerték É,szak-Szíriában,
vezzik őket újhettitáknak). Másokat viszont azok az ahol hadseregének keresztül kellett vonulnia. Gyakorla-
új arámi dinasztiák kormányoztak, amelyeknek nagy tilag azonban unokája, III. Adad-nirári uralkodásáig
részük volt a hettita birodalom összeomlásában. A da- s bár Asszí-
nem lépett asszír sereg Damaszkuszföldjére,
maszkuszi (arámi) Adad-idri és a hamáti (újhettita) Ir- ria fennhatóságát az Euphratésztől nyugatra eső orszá-
huleni vezette őket, de a szövetségbeizráeli, kilikiai egy- gok rendszeres adó fizetésével elismerték, még koránt-
ségek, sőt egy korai arab törzs is beletartozott. A qarqari sem voltak beépülve az asszir birodalomba,
csatában (i. e. 853) Sulmánu-asarídu súlyos vereséget
mért csapataikra, de mert sem Damaszklsztnem foglal- URARTU rS ISSZÍnIA / Nyugatihadjárataiban Asz-
ta el, sem más módon nem használtaki győzelmét,céliát szíria következetesen haladt előre a helyi uralkodók el-
aligha érhette el,Ugyanez vonatkozott következő, na- szánt ellenállásával szemben, mivel királyságaik kis terü-
gyobb akciój árai. e.845-ben, amikor Assziriábaná|talá- lete miatt könnyű volt őket egyenként legyőzni. Da-
nos mozgósítást hirdetett, és I20 ezres hadsereget állított maszkusz és Hamát ideiglenes koalíciója megmutatta,
fel, de újra elmulasztotta Damaszkusz elfoglalását, Egé- mit lehet elérni egyesített erővel. A helyi vetélkedésazon-
szen addig nem sikerült Sulmánu-asarídunak Hazáélki- ban túlságosan erős volt ahhoz, hogy a koalíciókat tar-
rályt Damaszkuszban körülzárnia és meghódoltania, tósan fenn lehessen tartani, és a legtöbb állam ? köny-
amíg a szíriai terület ingatag politikája miatt Damasz- nyebb utatvá|asztotta,. a hódítók pártjára állt. Eszakon
kusz új királyaalatt nem szigetelődött el korábbi legfőbb ahelyzet egészen más volt. Itt az i. e. 9. században élet-
szövetségeseitől, Hamáttól és lzráeltő|. Ez azlíán Ti.J,- erős királyság jött létre Urartu néven (a bibliai Ararát),
rosznak és Szidónnak, a két akkorijelentős föníciai ke- amely a hegyi népeket egyetlen katonai erővé olvasztotta
reskedőváro snak, valamint Jéhunak,,,az izr áeli" király- össze, hogy megmérkőzzőn Asszíriával. Az Urartu név
nak a kapitulációjához vezetett. Sulmánu-asarídu ké- már a 13, században feltűnik mint egyike azoknak a túl-
sőbbi hadjáratai Kilikiában és a Taurus-hegységben mu- nyomórészt hurri fejedelemségeknek, amelyeket I. Sul-
Az asszír és a babilóni birodalom]tZS
Az otthoni helyzet sem volt sokkal kedvezőbb. Igaz, A középasszír időkből örökölt rendszer szerint a tarto-
hogy amennyire tudjuk, a tulajdonképpeni asszír terület mányok kormányzását régi asszír családokra bizták,
sohasem volt komoly veszélyben, de V. Assur-nirári amelyek a tartomány iga zgatását nyllvánvalóan jövedel-
uralkodásának nagyobb részében ki sem mozdult ott- mező magánv állalkozásként kezelték, é s hivataluk eset-
honról, elődei idején pedig járvány és felkelés dúlt az leg apáról fiúra szállhatott. Gyenge uralkodók a|att a
országban. Végül is az i. e.745-ben, a fővárosban, Kal- kormányzókat elkerülhetetlenül kísértésbehozta a lehe-
huban kitört felkelés új királyt emelt a trőnra, őbenne tőség, hogy különösen nagy hatalomra formáljanak jo-
kell tisztelnünk Asszíria megteremtőjét, aki oly nagy bi- got, s valóban azi. e.8. század első felében, III. Adad-
rodalomnak vo|taz ura, amekkorát addig nem ismert a nirári uralkodásától kezdve ez is történt. Tukulti-apil-
világ. III. Tukulti-apil-Ésarra alkalmasint jeles elődjé- É,sarra nyilvánvalóan tis ztábanv olt ennek a rendszernek
nek példáját kívánta követni, amikor felvette ezt a nevet. a veszélyével, s egy csapásra megváltoztatta oly módon,
Trónra jutásának körülményei, továbbá az,hogy szár- hogy a hagyományos, de nehezen kezelhető tartomá-
mazásáről következetesen hallgatott, ana a feltevésre nyokat kisebb, jól kormányozhatő egységekre osztotta
vezették a kutatókat, hogy nem egyenes ágon szárma- fel, s ezeket magas állami hivatalnokokkezérebizta.
zott akirályi családból, noha egy feliratban kifejezetten
III. Adad-nirári fiának mondja magát. Bárhogyan volt TUKULTI-APIL-ESARRA HADJÁn,lru / Ennek a
is, trónra jutásának szabálytalanságát kétségkívülgyor- reformnak a végrehajtása után és bizonyosan más ha-
san feledtették királyként elért látványos sikerei. Külpo- sonló, gyökeres újításokJ<al a hadseregben és a közigaz-
litikai sikereit kétségkíviilaz országon belüli átfogó re- gatásban, Tukulti-apil-Esarra készen állt, hogy Asszíria
formok alapoztákmeg,noha a részleteket nem ismerjük. külföldi sikereit helyreállítsa. Ebben is újító volt: szakí-
tott a régi gyakorlattal, amely a helyi uralkodókat meg-
161 / Dombormú Guzána (Tell-Halaf) arámi uralkodőjának, hagy ta v azalluskén t saj át területük kormány zásáb an, és
Kaparának a palotájából (i. e. 9, század ?). Ijászt ábtázol meghódolásuk legfőbb jeleként katonai segítséget és
kezdetleges stílusban. (British Museum) adőtvárt tőlük. Ehelyett feliratai azt ismételgetik, hogy
,,hivatalnokot nevezett ki kormányzótJl" v agy,,azorszá-
gotaz asszír területhez csatolta". A tartományiigazga-
tás átszervezett rendszere tette ezt lehetővé számára.
Azonnal nyilvánvaló lett, hogy politikájában a köz-
vetlen fennhatóság elvét kívánja érvényesíteni.Uralko-
dásának végénelmondhatta, hogy Urartu nyugati terü-
leti törekvéseit teljes egészébenmegsemmisítette, és
Eszak-Szíriában, egészen a tengerig, széles sávot csatolt
Asszíriához. A jelentős, de alaposan megcsonkított Ha-
mát államban helyi uralkodó maradt hivatalban, Da-
maszkusz azonbanmakacs ellenállás után végül veresé-
get szenvedett az asszir hadseregtől, és szintén Asszíria
részévévált. Hadjáratai során Tukulti-apil-Ésarra egé-
szenGázáignyomult a tengerparton, s bár hirtelen felha-
gyott a föníciai és palesztinai városok bekebelezésének
gyakorlatával, ezek feltétlenül adót fizettek neki, és elis-
merték fennhatóságát. Van egy érdekes levél, amelyet
egy olyan hivatalnok küldött a királynak , akit a föníciai
városok tevékenységénekfelügyeletével bízott meg.
A levél egy Kalhuban (Nimrúd) talált ékírásos táblán
olvasható, és szerzőjének Türosz és Szidón lakóihoz fű-
ződő kapcsolatairól számol be, valamint artől, milyen
erőfeszítéseket tett, hogy behajtsa tőlük az adőt. A poü-
tikai bojkottnak egy korai formáját is alkalmazta Asszi-
ria állandó ellenségeivel szemben. Minthogy ellenőrzése
alatttartotta a Libanon-hegység értékescédrusaival fo-
lyó kereskedelmet, a beszámoló szerint arra utasította a
föníciaiakat,, ,,Hozzátok le a fát, és kereskedjetek vele
tovább, de nem adhatjátok el az egyiptomiaknak yagy a
palesztinaiaknak, különben nem engedlek fel bennete-
ket a hegyekbe."
Hogy Tukulti-apil-Esarra hódításainak indítóoka
1ó2 / Dombormű Sarrukín horszábádi palotájából: hajósok
épületfát emelnek hajóikra. Föníciai tengerparti jelenet.
(Louvre)
apil-Ésarra úgy döntött, hogy maga v égzi ela hagyomá- ráelieket is Szamariából -, illetve a tartományok munk
nyos szertartást: ,,kezet fog Béllel", és ezzel Babilón asz- ra besorozott lakosságát. Két nagyobb tervnek kellett
szír királyává nyilvánította magát, I. Tukulti-Ninurta megvalósulnia. Az egyik a nyolckapuval ellátott védőfal
500 éwel korábbi balvégzetű kísérlete óta első izben.Ez megépítésevolt, amelyet 16283 könyök (több mint hét
voltazegyetlen alkalom, amikor a városi lakosság való- kilométer) hosszúra terveztek - aszámvalami misztikus
ban szívélyesen fogadta az asszirokat, akik megszabadi- módon Samrkín nevének ékírásos formájára utal. A má-
tották őket a létüket fenyegető, pusztító törzsektől. sik feladat pedig a körülkerített terület nyugati oldalán
egy hatalmas terasz kialakítása volt, hogy ott kapjon
II. SARRUKÍN 7 tukulti-apil-Esarra,,új Asszíriáj ának" helyet a király palotája, templomokkal és a királyi csa-
sikere szükségszerűen megszabta az utána következő ki- ládnak, valamint a magas államhivatalnokoknak szol-
rályok politikáját. Bár ahol lehetséges volt, a régi ki- gáló melléképületekkel. A vállalkozás mintegy tiz évet
rály-kliens kapcsolatot (az asszir király és a tőle függő vett igénybe: az első alapokat i. e. 717-ben rakták le, de
uralkodók közötti sajátos viszonyt) előnyben részesítet- i. e.707-ig tartott, amíg ,,Dúr-Sarrukín istenei beléptek
ték, egyre világosabbá vált, hogy az egyedüli hűséges templomaikba",maga Sarrukín pedig, ,,az összes orszá-
vazallus a halottvazallus. Akár a rómaiak,azasszír kirá- gok fejedelmeivel, tartományi helytartóimmal, a felü-
lyok is kénytelenek voltak felszámolni a helyi dinasztiá- gyelőkkel és ellenőrökkel, előkelőkkel és heréltekkel,
kat és fokozatosan bekebelezni az elfoglalt területeket, Assária véneivel elfoglaltuk lakásunkat a palotában és
hogy a Tukulti-apil-Ésarra teremtette hatékony polgári megtartottuk az ünnepséget" .
és katonai szeryezet segítségéveligazgassák őket. Fiáról, De minden pazarlő erőfeszítés ellenére Dúr-Sarrukín-
V. Sulmánu-asadduról alig tudunk többet, mint hogy nak nem volt szerencsés sorsa. A lakosság, Sarrukín be-
rövid uralko dása alatt az izr áeli f őv áro s, szamaria ho sz- számolój a szerint, különböző országokból származő de-
szú ostromába kezdett. A város csak halála után, i. e. portáltak tarka, szedett-vedett gyülekezete volt, akik
722-ben esett el. Sarrukín,azűjkirály azonnal bizonyíté- mellé különleges asszír hivatalnokokat kellett rendelni,
kát adta annak, hogy ragaszkodik azúj politikához:Sza- hogy ,,megtanítsák őket azisten és a király tiszteletére".
maria földjét bekebelezie,és - ismét Tukulti-apil-Esarra Nagyon valószínű, hogy a tervezett hatalmas városnak
példáját követte - a lakosságjelentős részéta birodalom a nagyobbik részétsohasem lakták, és bizonyára soha
távoli részeibe telepítette át.Ezt az eseményt a Biblia és nem lett belőle az avirágző világváros, amelyről Sarru-
a hivatalos assár krónikaírók is feljegyezték, innen tud- kín álmodott. Nem tudjuk, hogy másképpen alakul-e a
juk, hogy az iztáelieket Gózánban (Guzána, a modern története, ha alkotója tovább él - ahogyan Assur-nászir-
Tell-Halaf), Médiában és Halahban telepítette le. Az el- apli városával, Kalhuval történt -, de amint kiderült, ez
ső két hely azonnal érthető: Guzána termékeny területen a hatalmas alkotás, amely Botta kutatásai nyomán elő-
feküdt, ahol a földművelés kiterjesztése az arámi betörés szörtártaazókori Asszíria dicsőségét a modern világelé,
óta lakatlan üdékre rendkívül kedvezőnek látszott. Mé- a sors különös iróniája folytán már megteremtőjének
dia szinte biztosan olyan terület volt, amelynek saját la- halálakor elhagyatott volt, majdhogynem mielőtt telje-
kosságát ugyancsak deportálták; a birodalom legtávo- sen elkészült volna.
labbi pontján élők ilyenfajta kicseréléseegészen megszo- Akárcsak Tukulti-apil-É,sarra, őseit illetően Sarrukín
kott volt. Halah említése rejtélyesebb, mert ez akörzet is szűkszavú, és valószínű, hogy mindkét király trónra
Asszíria közepén, Ninive közelében feküdt, amagyará- lépésekor megv áltoztatta nevét. Néwálasztásával Sar-
zat azonban az, hogy az új király éppen itt, az asszir rukín, az új király kinyilvánította a céljait, és bár egy
fennsíkot határoló hegyek első láncának lábánál új fővá- csatában korai halálát lelte, majdnem méltó volt a nevé-
ros építéséttervezte, amelyet Dúr-Samrkínnak (Sarru- hez. Samrkín alatt Asszíria délnyugaton Palesztinától a
kín-erőd) hívnak majd. II. Assur-nászir-apli óta a kirá- Taurus-beli fejedelemségekig, az Anatőliai-fennsíkon
lyok Kalhuban, az ő városában laktak, maga Sarrukín egészen Malatyáig (Melid), keleten pedigaz Iráni felvi-
is használta, és helyre is állította a zikkurratu melletti dékig, messzebb délen a hagyományosan elámi területe-
régi északnyugati palotát. Nem tudjuk, miért döntött a kig terjedt ki. Különösen egy esemény tehette elégedetté
költözés mellett, személyes okai lehettek, mert nincs túl- Sarnrkínt, éspedig azUrartuval való párviadal; Urartu
ságosan nyilvánvaló öldrajzi vagy stratégiai indoka a volt az egyetlen egykoru hatalom, amely vetekedni tu-
változtatásnak; a munkálatokat leíró bensőséges hang dott Asszíria katonai hírnevévelés erejével. Szardurisz-
arra vall: bizonyos, hogy a terv közel állt szivéhez. nak Tukulti-apil-Esarrától nyugaton elszenvedett vere-
Nyilvánvaló an M a szándék vezérelte, hogy igazságos sége óta a két birodalom mintha fegyverszünetet kötött
uralkodónak mutatkozzék, és ezért elmondja, hogyan volna, és Samrkín idejéig nem következett újabb komoly
kapták meg a terület addigi lakosai ,,kötelezően eladott" összecsapás. Ez azután jellemző módon nem a közös
tulajdonuk teljes árát ezüstben, vagy hogyan ajánlottak határon lobbant fel, hanem keleten, ahol a két hatalom
föl nekik í-oldeket másutt, ellenszolgáltatásképpen. Ez- a még mindig némileg független királyok vlzallusi hűsé-
után elkezdődtek az épitkezésimunkák, amelyekhez de- géérthuzakodott és versengett egymással. Ugy látszik, a
portált hadifoglyokat alkalmaztak - köztük biztosan iz- kritikus terület az Iráni-fennsík volt, azurmia-tőtól dél-
S i.+']:
l65 / Szikla dombormű Ivrizben, a törökországi Eregli közelében. csatára hívja ki. Annak ellenére, hogy ellenfele a hegyek-
A vegetációisten fogadja Warpalawas újhettita király ben kedvezőbb helyzetben volt, s bár saját hadserege
hódolatát, aki szerepel Sarrukín Midasszal folytatott
levelezésében is. már elfáradt, Sarrukín megtámadta és megfutamította
az urartui erőket. Ruszas király, ,,hogy megmentse az
166 / A Szín-ahhé-eriba építettegát aHőszer folyón, Ninivétől életét,elhagyta a harci szekerét, és egész hadserege szeme
északkeletre, amely a folyó vizét egy mesterséges mocsárba láttára egy kanca bátán menekült". E győzelem valódi-
terelte.
ságát a későbbi események megerősítik. Sarrukín feladta
eredeti tervét, hogy Andia és Zikirtu ellen vonuljon, és
re, amelynek lakosságát Asszíria manna]kéntismerte. Itt ellenállásra nem találván, továbbhaladt urartu terüle-
Sarrukín kénytelen volt i. e. 7lí-banexpedíciót indítani tén. Valószínűleg észak felé vette űtjátazUrmia-tó part-
az egyik vazallusa megsegítésére,és már a következő jaihoz, majd ennek nyugati oldalán felfelé, A vidékről,
évben ismét át kellett kelnie a Zagrosz hegyláncain az amelyen áthaladt, egyedülállóan színes képet fest hadjá-
illető állam védelmére,ennek során betört az urartui ha- ratának leírásában, a nemzeti istenhez, Assurhoz szóló
táron túlra is. Ezért i. e. 7l4-ben elhatátozta, hogy meg- levél formájában. Először egy olyan tartomány került
bünteti azt a két államot, Andiát és Zikirtut, amelyek sorra, amelynek,,lakói páratlanok voltak egész Urartu-
yazalhtsátzaklatták. Délről érkezett a területre, s miután ban a lovakkal való bánásmódban", és akikhez az or-
hű vazallusaitól királyi fogadtatásban részesült -,,Asszí- szágban minden lovat elhoztak, hogy betörjék és kiké-
ria tartományainak helytartói mintha csak a heréltjeim pezzék őket a csatára: ,,előretörni, fordulni, visszavonul-
lennének: lisztet és bort halmoztak fel csapataim ellátá- ni". Ezután Ulhu városát pusztította el, amely öntöző-
sáía" -, tovább nyomult előre, hogy bosszút álljon Zikir- rendszeréről volt híres - maga Ruszas tervezte -, és
tun és Andián. Ekkor azonban váratlan esemény szaki- amely a ma is használatos qanat rendszerhezlehetett ha-
totta meg a tervei végrehajtását: az lrartui király azt sonló. Ezen keresztiJrlavizeta hegyek lábátől a síkságon
üzente, hogy vazallusának segítségéresiet, és Sarrukínt fekvó távoli településekhez föld alatti alagutakon vezet-
l30|Az asszír és a babilóni birodalom
ték el, amelyeket helyenként ásott kútaknákkal közelí- minden irányból zaklattákellenfeleiket, és félve a követ-
tettek meg. Ezt a csodálatos öntözőrendszert teljesen el- kezményekt§l, semmiképp sem akartak gyengének mu-
pusztította, s akárhol járt,teirja az erődök kifosztását, a tatkozni,
fák kivágását, csapatainak pedig megengedte, hogy fel- Sarrukín halálát rejtélyek övezik. Azatényszerű meg-
nyissák a magtárakat és a borkészleteket, és élvezzéka állapítás az egyetlen közvetlen híradás róla, hogy a ki-
győztesek hagyományos jutalmát. rály ,,akulummai Espai ellen vonult, megölték, és Asszí-
Annak ellenére azonban, hogy hadjárata végén,,hét riakirőlyának tábora. . . [felbomlott]". Nem tudjuk, ki
tartomány 43 0 váro sá " - nak le gy őzésével dicsekedhetett, volt Espai, és hol éltek a kulummaiak; Sarrukín fia és
az ország szívébesohasem nyomult be, és még azok a jől utóda, Szín-ahhé-eriba tesz ugyan homályos célzást az
megerősített városok is, amelyeket elfoglalt, kétségkívül eseményre, de csupán apjának az istenek ellen bizonyára
kisebb jelentőségűek voltak. Ez világosan kiderül hadjá- elkövetett vétke felett sajnálkozik - mert azilyen §zeren-
r atának hátr alévő r észéből, amiko r vis szaútj án S arrukín csétlenségre ez volt az egyetlen lehetséges magyarázat.
meg akarta leckéztetni Mlszaszirkirályát, egy nyugtala- Az ellenség azonban- amely valószínűleg csak egy álta-
nító módon Asszíria és Urartu közé ékelődött kis hegyi lános felkelésben részt vevő északi törzs volt, olyasféle
állam uralkodóját. Királyuk, Urzana nem túl bölcsen mint a kimmerek, akiket először sarrukinnak írt levelek-
elmulasztotta, hogy köszöntő követséget küldjön Sarru- ben említenek, elbeszélve, hogy szenveáett vereséget tő-
kínhoz győzelmei dicsőítésére.Hazafelé vezető űtján lük Urartu - nem használta ki ezt a győzelmet, és Asszí-
Sarrukín egy különítménnyel átkelt a nehéz hegyi tere- ria újra összeszedte erőit Szín-ahhé-eriba idején, akinek
pen, és kirabolta Muszaszir városát. Urzanát és család- mint egyfajta katonai alkirálynak már voltak tapaszta-
ját foglyul ejtették, Sarrukín elfoglalta a királyi palotát, latai az északi határvidéken.
a palota és a templom kincseit zsákmányként Asszíriába
vitte. sZíN-AHHn-nnrra ns nlnrLóN PUSZTULÁSA/
Sarrukín Urartu feletti győzelme jókor jött, ha nem Sarrukín után Asszíria gyakorlatilag olyan erős és jól
volt is megtervezve. Sarrukín uralkodásának első évtize- kormányzott maradt, hogy Szín-ahhé-eribauralkodásá-
dében a Közel-Kelet egyik legtöbb gondot okozó térsége nak első két évébenminden erejét a fővárosául választott
a Taurus-hegység seregnyi kis állama volt. Ezek az ál|a- Ninive újjáépítósérefordíthatta.Bár mindig nagy jelen-
mok most nehéz helyzetbe kerültek, tőlük keletre az tősége volt, ez az ősi település sohasem volt asszír királyi
urartuiak, délre a terjeszkedő asszírok, tőlük nyugatra székhely. Most azonban Szín-ahhé-eribahatalmas terü-
pedig a frígek (Phrügia) ekkor éppen emelkedőben lévő letet jelölt ki a régi város dombjától (amelyet ma a Qú-
hatalma. A politika bonyodalmait tükrözik Sarrukín jundzsíq néven ismerünk) északraésdélre, és terméskő-
feliratai. Ezekben szerepel egy bizonyos Piszíri (: Piszi- vel szegélyezett erős téglafallal vette körül, amelyet ha-
risz?), Karkemis vazallus uralkodója, aki i. e. 7l7-ben talmas, tornyos kapuk szakítottak meg. Nyugat felől a
lázadőmődon szövetségre lépett a klasszikus legendából Tigris még külön védelmet jelentett. Ezenaz oldalon spe-
Midasz király néven ismert fríg királlyal, Ez a hettita ciális vízi kapukat építettek;az új város északi falának
birodalom nagy napjainak dicsőségét feléleszteni próbá- tövében egy másik, mesterséges folyóág húzódott. A vé-
ló kísérletrövid életű volt, Karkemis elesett, és végül delem sebezhető pontja a keleti oldalon volt, itt, egy régi
mint új provincia beolvadt az asszir birodalomba. wádi medrén túl, egy másik, erős erődítményvon alat épi-
A Taurusban mégis folytatódott a nyugtalanság. tettek. Az ősi halom közepén mesterséges töltést emel-
Több kísérletután, hogy megtartsa a meglévő helyi di- tek, erre, hadifoglyok munkájával, új királyi palotátépi-
nasztiákat, Sarrukín végül feladta a harcot, és e kis álla- tettek. A palota falait faragott kőlapok burkolták.
mok többségét bekebelezte, még olyan távoliakat is, A domb o rműve k Szín- ahhé -eri ba hadjár atait ábr ázol-
mint a Tauruson túli Ni§de a mai Törökországban, Va- ták, új és mozgalmasabb művészi stilusban. Az e|szige-
lószínűleg azthitte, hogy a térségbenegy időre nyugal- telt események ábrázolását folyamatos történetet ábrá-
mat teremtett, és Babilón felé fordította a figyelmét. Ep- zoló jelenetek váltották fel, és az ütközetek és győzelmek
pen itt tartózkodott, amikor Que (a klasszikus Kilikia) mögött feltúnik a hegyi vagy mocsaras háttér. A művé-
asszír helytartója az események meglepő fordulatáról tu- szek az otthoni események megjelenítésétsem m ellőzték,
dósította: a fríg Midasz kiszolgáltatta neki annak a tit- elsősorban magának a palotának az építését örökítették
kos követségnek tagjait, amely követség azegyik, Asszí- meg: realista jeleneteket arról, hogyan rakják tutajra a
ria vazallusának tekintett kilikiai királytól Urartu kirá- hatalmas bikakolosszusokat, vagy hűzzák őket görgő-
ly áho z tarto tt. Ezzel a tettel M idas z ny ilv ánv al ó an A sz- kön a helyükre, s miként itányítja az egész műveletet a
szíria baráts ágát akarta elnyerni, és Sarrukín válaszában király személyesen,
- amelynek egy másolatát a kalhui levéltár megőrizte - Egy ekkora nagyságú városnak megfelelő vizellátásta
örömmel üdvözli a hírt, hogy ,,a harcok közepette Fdgia volt szüksége, tiszta ivővizre,de különösképpen öntöző-
szövetségesük lett". Ez fényes bizonyítékaannak, hogy vizre. Ugy látszik, ez á|landő gondja volt Szín-ahhé-
az asszírok nem voltak telhetetlen, területi hódításra tö- eribának uralkodásának egész idején. A városba yezette
rő, vérszomjas barbárok, hanem, akárcsak a rómaiak, a Ninivét észak felől koszotúző hegyek forrásainak vi-
Az asszír és a babilóni birodalom|l3l
|67 l Szikla dombormű Maltajban, Ninivétől északta.Talán ban semmit sem tett fennhatóságának érvényesítéseér-
Szín-ahhé-erib a faragtatta, hogy egy öntözési vátlalkozást dekében, s ez nyilván végzetes hiba volt, mert ettől kezd-
megörökítsen. A király (jobboldalt) állatok hátán álló istenek
mögött.
ve többek között a babilóni politika okozta az asszir
királyoknak a legfőbb gondot.
zét, és minden nagyobb csatorna fejénélképekkel és fel- A probléma nem volt egyszerű. Babilónia egyfelől a ha-
iratokkal emlékezett meg tevékenységéről. Egy esetben gyományos mezopotámiai civilizációt jelentette - terüle-
csatornája egy időszakos wádit keresztezett, Ezt úgy ol- tén ősi városok álltak, Babilónban, Nippurban és más vá-
dották meg mérnökei, hogy különleges, csónak alakú rosokban írnokiskolák működtek, s az asszírok is elismer-
oszlopokon álló, széles, kikövezett v izv ezetéket emeltek ték a babilóni kultúrát és a babilóni főistent, Mardukot.
fölé, Máshol a csatornákat kemény sziklába kellett váj- Másfelől azonban az ország városokon kívüli térségeit
ni, zsilipekkel és lefolyókkal kiegészítve. káld törzsek ár asztották el, amelyeknek politikai szerve-
Uralkodóként első hadjár atát Szín-ahhé-eriba Babi- zettsége csekély volt vagy éppen hiányzott, s kevés ro-
lón ellen vezette, ahol egy bizonyos Marduk-apla-iddina konszenvet érezteka városi lakosság iránt. A déli terüle-
vezetésévelasszírellenes szövetség alakult. Ez az ember, tek, a ,,Tengerföld" feletti uralom általában szilárdan
aki a bírjakínikáld törzs sejkje volt, Babilónban meg- káld kézben volt, s ha Asszíria maga akart itt rendet
szer ezte magának a királys á go t, közvetlen azltán, ho gy tartani,elengedhetetlen volt, hogy előbb az északi terüle-
i, e, 7 22-ben Sarrukín az asszir trónra került, s tíz éven át teket a fővárosból, Babilónból kormányozzák. De aba-
a kezében tartotta a déli területek fölötti uralmat. Az- bilóni királyság megtartásáh oz hozzátattozott Bél (azaz
után i. e, 71G-708-ban Sarrukín két évet Babilóniában az Eszagilában, a f őtemplomban álló Marduk-szobor)
töltött, s miután leverte a szövetséget, amelyben benne kezének rituális ,,megragadása", s ehhez legalább évente
volt az elámi király is, megkegyelmezett Marduk-apla- egy ünnepség alkalmával a király testi jelenlétérevolt
iddinának, s meghagyta őt a déli,,Tengerföld" urának, szükség, ami terhes vo|tazasszír király számára, akinek
maga pedig ,,megragadta Bél kezét", s ezzgl maga vette figyelmére könnyen szükség lehetett máshol is hatalmas
át a Babilón feletti közvetlen uralmat. Eléggémeglepő birodalmáb an. Ez részben megmagyar ázza Szin-ahhé-
módon, ez a megoldás működőképes volt, de Marduk- eriba vonakodását attól, hogy maga vegye fel a címet, s
apla-iddina Sarrukín iránti hűsége magától értetődően ezzelkell magyaráznunk a különféle kísérleteket a kö-
nem volt érvényes fiára, s közvetlenül Szín-ahhé-eriba vetkező fé1 évszázad folyamán, hogy megfelelő helyet-
trónra lépéseután új felkelésre készültek. Talán semmi test találjanak Babilón trónjának betöltésére.
sem lett volna belőle, ha Szín-ahhé-eriba személyes ér- A helyzet bonyolultságát jelziazatény is, hogy elsőül
deklődóst mutat a babilóni ügyek iránt, Két évig azon- nem Marduk-apla-iddina, hanem egy helyi, babilóniai
1.32|Az asszír és babilóni birodalom
hadsereg. Szín-ahhé-eribának azonban uralkodása ele- Történetesen több másolat maradt fenn a keleti kis feje-
jén egy erőfitogtató akcióval sikerült megfélemlíteniea delmekkel kötött szerződésekből, ezeket darabokra tör-
legtöbb délnyugati államot. Többségük, Büblosz, As- ve, a király trónja előtt ta|á|ták meg Kalhuban (Nim-
dód, Ammón, Edom és Moáb felkínálta meghódolásu- rűd), azírás istene, Nabú templomában. Ám hiábtatar-
kat, még mielőtt megizleltékvolna az asszír fegyvereket, talmaztak a szerződések szö rnyű átko kat me gfo g almazó
de Ekronban (az asszitok Amqarrunának hívták) egy záradékot, az asszirok a hagyományos módszerrel már
asszírellenes párt megbuktatta az asszírok védencét, és nem tudtak megbirkózni a színtérenmegjelenő új népek-
Júda királyához, Hizqijjáhuhoz küldték fogolyként. kel: Közép-Azsiából gyorsan és nagy tömegben mozgő
Hizqijjáhu, nem éppen bölcsen, bizott az egyiptomi ki- csoportok törtek elő, a kimmerek és a szkíták.
rály támogatásában - a közmondásos ,,törött nádszál- Assur-ah-iddina feliratai hatásos beszámolót adtak
ban" -, s ha nem kellett is megnyitnia Jeruzsálem kapuit arról, hogyan hatolt be a király győzelmesen az lráni-
az asszir király előtt, területétől megfosztották az asszir fennsík távoli sós sivatagaiba. De egy egészen másfajta
párti helyi uralkodókjavára, Végső soron arra kénysze- forrás reálisabb képet nyújt: a szöveg a király Samas
rült, hogy Szín-ahhé-eribához Lákisba küldje hódolatát napistennek feladott kérdéséttartalmazza, májj óslattól
és adóját, mert a király már elindult vissza Asszíriába. váwa a vá|aszt. Ez az egyik legelső összekötő szál az
Szín-ahhé-eriba hadviselésének eredményeképpen fiá- ékírásosforrások és a klasszikus irodalom között. A ki-
nak, Assur-ah-iddinának nem sok gondja volt a Közel- rály aggódva könyörög tanácsért, mit tegyen egy bizo-
Keleten, s ha mégis akadt, gyorsan végzett vele, Szandu- nyos Bartatuaajánlatával, aki nem más, mint a Hérodo-
rari, egy kis kilikiai állam királya szövetségre lépett Ab- tosznál szereplő Protothüész, ,,Samas, nagy isten, kér-
dimilkuttival, Szidón új királyával, és fellázadt. Assur- lek, adj kedvező vá|aszt a kérdésre,amelyet felteszek ne-
ah-iddina azonban,,csapdába ejtette, mint egy madarat ked: Vajon Bartatua, a szkíták királya, aki most követe-
a hegyei között", és ,,ugyanabban az évben (i. e. 676) ket küldött Assur-ah-iddinához, Asszíria királyához a
tasritu hónapban [a 7. hónap]levágta Abdimilkutti fejét király lánya miatt - ha Assur-ha-iddina, Asszíria királya
és addaruban |a 12. hónap] Szandurariét". Nyilván hozzáadja a lányát feleségül, vajon Bartatt|a, a szkíták
Egyiptom adta a bátorítást ehhez a felkeléshez, ésbizo- királya őszintén becsületes szavakat szól-e a békérőlAs-
nyosan ugyanígy történt egy éwel később is, amikor Tü- sur-ah-iddinához, Asszíria királyáho z, betartja- e a szeí-
roszlázadtfel. Maga Türosz védett volt a nyílt megroha- ződést Assur-ah-iddinával, Asszíria királyával, és min-
nás ellen, s nem fenyegette, hogy hosszú ostrommal ki- denben kedvezően fog-e cselekedni Assur-ah-iddina,
éheztetik, mert a parttól nem messzire, egy szigeten fe- Asszíria királya szempontjából. Légy benne ebben a bir-
küdt. Ez indíthatta arra Assur-ah-iddinát, hogy a bajok kában, ó, Samas, és adj kedvező jelet nekem!"
gyökeréig ásson: egyenesen a fáraó ellen vonult. Két,
viszonylag kevéssélátványos hadjárat (i. e.675 és 674) AZ UTÓDLÁS GONDJAI f Az asszirkirályok egy szem-
után Assur-ah-iddina i. e. 671-ben a kellemetlenkedő pontból megfelelnek a keleti kényurakról alkotott hagyo-
Tirhaka ellen vezette seregeit. mányos képnek: kiterjedt háremük volt, külön részlegek-
Az egész ország meghódolt az asszírok előtt, és asszír kel,,,leányváüalatokkal" a különböző fővárosokban, pél-
igazgatás alá került. Magától értetődően nemsokára dául Assurban és Ninivében, és ezért nem szokatlan, ha
újabb hadjáratra volt szükség, és i. e. 669-ben épp az fiaik szép számban voltak. Bár főfeleségként mindig csak
Egyiptomba vezető úton történt, hogy Assur-ah-iddina egy királynét ismertek el, és ez, mint Assur-ah-iddina anyja,
megbetegedett és meghalt, Naqia, fontos személyiség lehetett, sosem volt magától
Bár Assur-ah-iddina nyugati tevékenységeés különö- értetődő, hogy ennek a feleségnek a legidősebb fia fogja
sen egyiptomiinváziőjalátványos és sikeres volt, utólag örökölni a trónt. Maga Assur-ah-iddina, saját szavait
r]ézve kétséges,hogy eléggémegfontoltak voltak-e. idézve,,,idősebb fivéreinek kisebb fivére" volt, de Szín-
Eszakon olyan veszedelem volt kialakulóban, amelyet ahhé-eriba őt választotta örökösül, nyilvánosan és hiva-
nehéz volt leküzdeni. Uralkodásának elején Assur-ah- talosan bevezetve atrőnörökösi palotába. Aligha megle-
iddinának a kimmereket vissza kellett szoritaniamessze pő, hogy apja meggyilkolása után le kellett vernie félté-
nyugaton, a Taurusban, ahol azonban ismét felbukkan- keny bátyjainaklázadását, mielőtt átvehette a hatalmat.
tak, miután átkeltek Urartu keleti fennsíkjain, mire az Saj át tapasz talatain okulva, nem saj nált a a fát adságot,
asszírok a közös veszély láttángyorsan békétkötöttek a hogy rendezni próbálja az utódlást halála esetére. Ked-
régi vetélytárssal, IJrartuval. Keleten a helyzet még ve- venc fia Assur-bán-apli volt, de nyilvánvalóan érezték,
szélyesebb volt, és Asszíria végső pusztulásának csiráit hogy Samas-sum-ukín éppúgyjogosult a királyságra.
rejtette magában. Elődje politikáját folytatva, Assur-ah- Ezt a dilemmát úgy oldotta meg, hogy Assur-bán-aplit
iddina meg sem kísérelte,hogy Asszíria határait kelet az asszir trón várományosának nevezte ki, Samas-sum-
felé kiterjessze. Néhány kis államot a Zagroszbanköz- ukínnak pedig fenntarto tta az éppolyan tekintélyes ,,Ba-
vetlenül asszír tartományi kormányző irányitott, de in- bilón királya" címet, noha teljesen nyilvánvaló volt, hol
kább a helyi uralkodót hagyták uralmon, akit hűséges- van a tényleges hatalom. Döntése megerősítéséreAssur-
küvel - ,,vazallusi szerződéssel" - kötöttek Asszíriához. ah-iddina összehívta alattvalóit és vazallus királyait, s
1J4|Az asszír és a babilóni birodalom
megeskette őket, hogy ,,ha Assur-ah-iddina, Asszíria kirá- gendő támasznak, s még az asszír katonai hagyományok
lya meghal, Assur-bán-aptt, a trónörököst fogják trónra átvétele sem tette a babilóni sereget az asszirral egyen-
ültetni, hogy az asszír királyi hatalmat ós uralmat gya- r angűv á. Alázadás i. e. 648 -b an zárult le, amikor is B abi-
korolja" felettük. Arra is megesküdtek, hogy gondos- lón kétéviostrom után végül megtört az éhínségtől,és
kodnak róla, Samas-sum-ukín biztosan trónra kerüljön Samas-sum-ukín a saját palotájának lángjaiba vetette
Babilónban, s ez volt az az alkalom, amikor anagy szö- magát. Őutána a listák egy rejtélyes személyt, Kandalá-
vetségről szóló táblákat, amelyeket már említettünk, meg- nut neveznek meg Babilón királyaként, Jelenleg azlát-
irták, szik valószínűbbnek, hogy ez Assur-bán-apli felvett
Ezek a gondos biztonsági intézkedésekegy tekintet- trónneve volt, ő tehát visszatért a közvetlen uralomhoz,
ben valóban kifizetődtek: a király halálakor a hatalom- ami a legkevesebb gondot okozó megoldása volt ennek
átvétel simán ment, s mindkét testvért elismerték a neki a szűnni nem akaró problémának.
juttatott birodalom uralkodójául. Samas-sum-ukín szá-
mára azonban állandó keserűséggel jfut ez a helyzet. ASSZÍRIA TUDÓs rrnÁr,yA / Assur-bán-apli írnokai
Alattvalói között tudta annak a Marduk-apla-iddiná- csodálatos beszámolókat hagytak ránk a király katonai
nak ,,testi és lelki" (eszármazottait, akik Sarrukínnak és sikereiről, de ahogyan az ő számára is az volt, számunkra
Szín-ahhé-eribának szakadatlanul bajt okoztak. Végül is kétségtelen, hogy legnagyobb sikerét mégsem karddal,
i. e. 652-ben Samas-sum-ukín nyíltanfe||ázadt, keleten hanem íróvesszővel aratta, Assur-bán-aplinak az általa
az e|ámi király, nyugaton pedig az arabok szövetségére gyűjtött ninivei könyvtár az irodalom nagy, felvilágosult
támaszkodva. De fő szövetségesei nem bizonyultak ele- pártfogói közöttjelöli ki a helyét, s bizonyára az ő becs-
169 / Asszír ostromgépek támadják Lákis tornyait és falait, a védők kezűleg írt, és ebben ad utasítást a különböző vallási és
pedig tűzcsóvákat dobálnak (e; az i. e. 700. évi hadjáratának
előjelszövegek összegyűjtésére Barszip templomi és ma-
ábrázolása Szín-ahhé-eriba qújundzsíqi palotáján.
(British Museum) gánkönyvtáraiból. Egy másik levélben pedig egy alatt-
valója arról számol be, hogy Babilónból magával hoz
|70 lÚjhettíta domborművek a kilikiai Karatepéből, Szanduarri egy,,régi táblát, amelyet Hammurapi írt".
palotájából. A király zenészek társaságában lakomázik - asszír
jelenetek kezdetleges ltánzata.
HANYATLÁs rs BUKÁS l Alighavéletlen, hogy Asz-
szíria legnagyobb könyvtárát legutolsó nagy királyának
vágya is éppen erre a hírnévreirányult. Gyermekkori kellett összegyűjtenie. Mind a politika, mind a kultúra
tanulmányairól maga mondja: ,,Bonyolult számtani re- világában egyre inkább új erők nyertek teret, Assur-bán-
ciprokszámításokat és hasonló nehézségű szorzásokat apli könyvtára olyan kísérletnek tekinthető, amelynek
oldok meg, nehezen érthető agyagtáblákat olvasok, célja, hogy kegyelettel megőrizze az ősi ékírásos hagyo-
amelyeken homályos a sumer nyelv és nehezen értelmez- mányokat, amelyek gyorsan háttérbe szorultak azarámi
hető azakkád." Eztttánmás területeken -például a dár- nyelv és betűírás képviselte életerősebb befolyás előtt.
davetésben - való jártasságának leírásával folytatja. Né- Ha a kulturális hanyatlás érzékelhető is, Asszíria politi-
hány agyagtáblából ítélve, amelyeket tudósai irtak szá- kai összeomlásának gyorsaságát aligha lehetett előre lát-
máta,lehet, hogy a király nem ért el túlságosan magas ni. Assur-bán-apli uralkodása egyáltalánnem volt dics-
szintet az irnoki mesterségben. Mindez azonban nem telen. Bár a sivatagban az arabok állandó zaklatásáva|
csökkenti annak jelentőségét, hogy a Qújundzsíq domb- kellett számolnia, és kénytelen volt teljesen feladni apjá-
jánLayard, Rassam és George Smith által feltárt, szépen nak egyiptomi hódításait, elérte viszont a babilóni prob-
írt táblák ismertették meg az asszíriológusokkal az ókori léma hatékony megoldását, többször is legyőzte, és szin-
Mezopotámia irodalmi mesterműveit - a Gilgames- te teljesen megsemmisitette az elámi királyokat, sikere-
eposzt és a Teremtés-eposzt, hogy csak kettőt említsünk sen szembeszálltatovábbi kimmer fenyegetésekkel a tá-
közülük. Nemcsak az ékírásos irodalmi művek hosszú voli északnyugati határokon, válaszul Gügésznek, Lü-
sora került elő itt, hanem a megfejtésükhöz szükséges dia királyának a kérésére,
eszközök is, akkád és sumer szavakés szinonimáik szó- Ezek az események azonban mind uralkodásának első
tári összeállításai formájában, amelyek ma a két nyelv felére estek, és a későbbi évek csendje már baljóslatú.
lexikográfiájának gerincét alkotják. Assur-bán-apli valamikor i. e, 631 és 627 közőttbalt
Bőségesen van bizonyítékunk arra, hogy mindez As- meg, s bár későbbi évei nyugtalanok lehettek, a bajok
sur-bán-apli érdeme. O kezdeményezte tudatosan a vál- méretei csak a halála után váltak nyilvánvalóvá, Nem
lalkozást, hogy összeállítsák az ékírásosirodalom teljes egészen egy negyedszázad alatt a belső viszályok megbé-
gyűjteményét, s írnokait megbízta, hogy kutassák fel a nították Asszíriát, Babilóniában pedig i. e. 626-től kezd-
műveket, s ha szükséges, hatalmas sorozatokba szer- ve egy Nabú-apla-uszur nevű sejk fokozatosan uralma
kesszék őket. Van egy levelünk, amelyet a király saját alá hajtotta azegészdélvidéket. Azasszir királyok gyors
136|Az asszír és a babilóni birodalom
egymásutánja mellett és részletes történeti források hiá- vaí, ez csupán formaság volt, Asszíria ezen utolsó kirá-
nyában nem tudjuk követni az események pontos mene- lyának uralma semmivé foszlott i. e. 605-ben, nagyobb
tét, de a fontosabb mozzanatoknyilvánvalóak. I. e, 6l4- események kísérőjelenségevolt csupán, amikor a Karke-
ben a méd hadsereg a babilóniakkal együttműködve raj- mis melletti csatában az egyiptomi hadsereg - ezúttal az
taütótt Assur városán, és kifosztotta.L e.6|2-ben elesett asszírok oldalán - súlyos vereséget szenvedett a Nabú-
Ninive, és Jónás ,,háromnapi járóföldnyi, roppant nagy apla-uszur fia, Nabú-kudurri-uszur vezette babilóni had-
városának" sorsa beteljesült a méd-babilóni szövetség seregtől.
markában. Ninive elvesztése döntő jelentőségű volt, Ná-
hum próféta szavaival: ,,Asszíria fejedelmei mint a sás- REND f Azasszir birodalom bukása aligha volt
kák [és] vezérei mint a nagy szöcskék, [amelyek] hideg ^ZŰJ
váratlan, de teljes eltűnésérea politikai porondról bizo-
napokon a gyepükben tanyáznak, de napkeltekor elre-
pülnek, és azt sem tudni, hol voltak."
I71 l Csata az elámiakkal az Ulaj folyónál, Szúza mellett
Ahogyan megjövendöli, népei ,,szétszóródtak a he- Assur-bán-apli qújundzsíqi palotájának részlete, A hasonló,
gyekben", és bár II. Assur-uballit alatt Harránban, az realista jelenetek először Szín-ahhé-eriba korában jelennek
Euphratész mellett még újból összegyűlt egy asszír ud- meg. (British Museum)
l\§)
R
Az asszír és a babilóni bírodalom|tZl
nyáta nem számított senki. Korábban is összeomlottak fenn tudta tartani a birodalmat anélkül, hogy vissza kel-
birodalmak, a nagy hettita királyság a bizonyság erre, de lett volna térnie az évenkénti nagyobb hadjáratok mód-
akik megteremtették őket, valamiképpen tovább éltek. szeréhez. Eszaki és keleti határaIi lezárta a_felemelkedő-
Asszíria azonban nyom nélkül tűnt el. Ennek egyik oka, ben lévő méd birodalom, amely nyugati irányban egé-
hogy Asszíriát az arámi világ nyelte el, amelynek nem szen a Halüsz folyóig benyomult Anatóliába. Itt, egy
voltak politikai határai. A sors iróniája folytán a világ- eldöntetlen csata után i, e. 585-ben megállapították a
nak eme legelső ura a maga létrehozta birodalmi admi- méd Küaxarész és a nyugati részt kezében tartó lüd Alü-
nisztráció hatékonyságának lett az áldozata. Abban a attész király között ahatárt, az eseményhez Babilónból
fokozatos beolvasztási folyamatban, amely a Tigris és és Kilikiából
hívtak egy-egy döntőbirát, amint arról Hé-
Euphratész közötti területekkel kezdődött, és III. Tu- rodotosztól értesülünk.
kulti-apil-Esarra, illetve utódai alatt Egyiptomtól a Kas-
pi-tengerig az egész Közel-Keletre kiterjedt, Asszíria ki- BABILÓN / Nabú-kudurri-uszur jogcíme arra, hogy
irtotta a helyi dinasztiák nagy részét,s a helyükre asszír nagy királynak mondják, inkább békéserőfeszítésein
helytartókat és asszír katonai helyőrségeket állított, alapul, azazafővároson, amelyet ő építettki. Noha Ba-
amelyek minden helyi kapcsolat nélkül, kizárőlagaköz- bilónt már Hammurapi kora őta a dél legfontosabb vá-
ponti hatalomtól függtek. Ennek következménye lett, rosának tekintették, és a babilóni trón nagy tekintélyt
hogy azasszír birodalom összeomlása után olyan hatal- szerzett vele magának, a város azonban nem volt biro-
mi űr támadt, amelybe - azűt kitöltésére - benyomult dalmi központ, és Nabú-apla-uszur a hatalomért folyó
Egyiptom, Babilón és a felemelkedő Média. Ninive el- harcok közepette kevés időt fordíthatott nagyszabású
pusztítása után ezek felosztották egymás között a régs építkezésitervekre. Ekkor azonban fia elhatározta,hogy
asszír országrészeket, s a Perzsia és a Földközi-tenger Babilónt a világ addig ismert legnagyobb városává teszi,
közti vidék hosszú évszázadokra kevés figyelemre mélta- Felirataiban lelkes részletezésselszámol be új fővárosá-
tott felvonulási terület lett Kürosz, Nagy Sándor és utó- nak fejlődéséről, a kettős védőfalról, amelyen Hérodo-
daik hadserege számára. Egyelőre azonban az asszit ki- tosz szerint végig lehetett hajtani egy négylovas kocsival,
rályok palástja az újbabilóni dinasztia birtokába került. valamint a templomokról és a palotákról.
A dinasztiaalapító, Nabú-apla-uszur i. e. 605-ben, 2 1 évi Büszkeségét nemcsak a Koldewey ásatásai során fel-
uralkodás után meghalt, és fia, Nabú-kudurri-uszur kö- tárt valóság igazolja, hanem az az elismerés is, amelyet
vette őt. Az új király félbeszakította nyugaton a karke- Babilón a kortársaktól kapott. Hérodotosz hosszú és
misi győzelem katonai kiaknázását, hogy visszatérjen a alapjában véve pontos leírást ad róla, a görög világban
fővárosba és gondoskodjék a trónra lépésről. Nabú-kudurri-uszur halhatatlan hírnevet szerzett mint
Nabú-kudurri-uszur uralkodása 43 éven át tartott, s avilághét csodája közül egynek, a függőkerteknek épí-
dicsősége a kortársak szemében Asszíriával egyenrangú- tője, amelyet a keleti hegyvidékről származő, honvágy-
vá tette Babilónt. Maga Nabú-kudurri-uszur azonban, tól szenvedő hercegnő kedvéértépített. Napjainkra ke-
noha hivatott hadvezérnek mutatkozott, semmi esetre vés maradt, amiből a Babilónba látogatő felidézhetné a
sem volt az asszir minta szerinti világhódító. Ezek az régi dicsőséget. Minden nagyobb építménytéglából ké-
évek a természetellenes nyugalom képzetét keltik, mintha szült, hatalmas költséggel, de sajátos módon éppen ez
Elő-Ázsia egy hurrikán középpontjába került volna. okozta a város pusztulását, ugyanis sok évszázadon át
Igaz, délnyugaton Egyiptom változatlan békétlensége mint a legjobb, könnyen hozzáférhető építőanyag bá-
számos katonai összecsapáshoz vezetett, de ezek alig nyájaszolgált. A színes mázas téglákból összeállított bi-
voltak csetepatéknál többek; Nabú-kudurri-uszurnak, kák és sárkányok pompás sorával díszítettfelvonulási út
akárcsak korábban az asszíroknak, gondot okoztak a a város bizonyos részeit valóban látványossá tette. Ma
sivatagi arabok és Türosz, amely Nagy Sándor színre azonban az alacsony romhalmoknak, amelyeket csak a
lépéséigbiztonságban volt a szigetén. De talán a legfon- palotatermek föléjük magasló körvonalai törnek meg,
tosabb és biztosan a legiobban dokumentált epizódot a az asszir királyok mesélő domborműveihez képest cse-
kis Júda államának esete jelentette. kély a vonzerejük.
Jeruzsálem i. e. 597-ben meghódolt a babilóni fegyve_
rek előtt, és királya, udvarával együtt, fogságba esett. A MEZoPoTÁMIAI URALOM UToLsÓ rvrr7
Mindössze 11 éwel később, i. e. 586-ban, egy második Nem tudjuk, milyen elvek szerint választották az újbabi-
lázadás után a Nabú-kudurri-uszur általtrőwa ültetett lóni birodalomban a királyt. Igaz, Nabú-kudurri-uszur
királyt, Cidqijjáhut megvakították Riblában, és alázadő az apját, őt pedig a fia követte . De ez a fia alkalmatlan-
város lakóinak nagy részével együtt száműzetésbe vitték nak bizonyult, s két év múltán őt nem Nabú-kudurri-
Babilónvizeihez. Ezenkívül nem hallunk semmiféle hadi uszur másik fia váltotta fel, hanem a sógora, egy kiváló,
eseményről. Részben mert a babilóni királyok nem ké- de idősebb férfi, Nergal-sar-uszur (Neriglisszar). O, úgy
szítettek az asszírokéhoz hasonló krónikaszerű felirato- látszik, sikerrel uralkodott élete végéig,mintegy négy
kat, de igazazis, hogy az asszíroktól örökölt katonai és éven át, de a helyére lépő fia i. e. 556-ban csak néhány
igazgaási hagyományok segítsegével Nabú-kuduni-uszur hónapig maradt hatalmon.
I38|Az asszír és a babilóni birodalom
Ekkor a trón, nem könnyen belátható okból, ismét ,,Uralkodásom elején az istenek álmot mutattak ne-
egyidősállamf érfiraszállt,Nabú-naidra.Yalőszinűlegő kem: ebben egymás mellett állt Marduk, a nagy úr, és
volt az a babilóni, aki i. e. 585-ben tészt vett a Lüdia és Szín [a holdisten], az ég és föld megvilágitőja. Marduk
Média kőzőtti béketárgyalásokon, mégis csakhamar ki- így szőlt hozzám: >Nabú-naid, Babilón királya, hozz
derült, hogy nem az az etőskezű uralkodó, akire ebben téglákatsaját lovadon és kocsidon, és építsdfel az Ehul_
a kritikus időszakban az országnak szüksége lett volna. hul-templomot, ahol Szin, a nagy úr, otthonra talál..<
Jóllehet körülótte minden felé v áltozőban volt a politikai Tisztelettel válaszoltam Marduknak, az istenek urának:
színtér,és új rend sejlett fel aláthatáron, Nabú-naid ér- >A templomot, amelynek építésérőlbeszélsz, körülveszi
deklődése - felirataiból ítélve- §umer és Akkád ősi szen- a barbár fazaz a méd], és az ő ereje mindenható.< De
télyeinek hely eálliásár a ö sszpontosult. Egy akadémikus Marduk azt mondta nekem: >A barbár, akiről beszélsz,
aggályosságával úerjedelmesen beszámol arról, mely ome- ő és az ő otszága, valamint az oldalán menetelő királyok:
nekhez fordultak tanácsétt, és melyik templom alapjait egy §em marad meg.( Es valóban, három éwel később
ásták ki és azonosították, egészen az agadei Sarrukín iflűszolgája, Kürosz, Ansan királyaelínte őt, kis csapa-
és Narám-S zin koráig visszamenő en. Az ellentmondás tával szétszőfta a barbárok hordáit, és Asztüagészt, a
a legnyilvánvalóbban Nabú-naid saját szavaiból derül médek kitályát megkötözve vitte vissza otszágába."
ki: Talán mert anyja, aki i. e. 547-ben,104 éves korában
halt meg, Szín istennek szentelt papnő volt, Nabú-naid
különösen tisztelte ezt az istent. Ez részben a harráni
templom újiáépítésébenmutatkozott meg, éppen abban
l72 l Az|starnak ajánlott, mázas tégláből készült oroszlánok egyike az időben, amikor Asztiagész,, ifi ú szolgáj a" El ő-Azsi a
az Istar-kapuh oz vezptő babilóni Felvonulási útról. (Louvre)
többi részétmegszerczte magának. De ami még súlyo-
sabb volt: a Szín-templom iránti kegy Nabú-naid és a
babilóniak kőzőtti szakításhoz vezetett. Nem világos,
hogy csupán a Marduk helyz.etét féltő befolyásos papi
klikkel került szembe, yagy az egész lakosság ellene for-
dult, mindenesetre uralkodásának 6. évében Nabú-naid
Babilón kormányzását frára, Bél-sar-uszurra (Bélsaccar)
hagyta, ő pedig tizévigönkéntes visszavonultságban élt
a témai oízisban, az atab sivatag közepén, s Babilónba
még anyjának gyászszertartásáta sem tért vissza. Ami-
kor végül i. e. 539-ben Nabú-naid visszament a főváros-
ba, mát étződőtt a baj elősze|e, ott volt a falon az irás:
,,mene, tekel, ufarszin" (megszámláltatott, megméretett,
könnyűnek talá|tatott) [a Biblia szerint Bélsaccar király
lakomáján ez a titokzatos felirat jelent meg a falon, Dá-
niel 5:5-28]. Miután Kürosz legyőzte a lüdiai Kroi-
szoszt,logikus volt, hogy birodalmához csatolja a civili-
zőciő ősi központját is. A babilóni függetlenség utolsó
napjait a helyi krónikás tömören igy itja le: ,,A VII. hó_
nap l4.napján §zipparcsata nélkül elesett, és Nabú-naid
elmenekült. A 1 6. napon Ugbaru, Gutium kormányzója
és Kürosz hadserege harc nélkül belépett Babilónba. Tá-
vozása után Nabú-naidot foglyul ejtették... A VIII.
hónap 3. napján Kürosz bevonult Babilónba."
A világ horizontjának kitágulásfua jellemző,hogy az
eseményről mind a klasszikus, mind a bibliai hagyo-
mány beszámol. Azt atényt, hogy a nagy, megerősített
várost Kürosz távollétében és ellenállás nélkül foglalták
el, Hérodotosz a következőképp magyarázza: ,,Kürosz
seregének egy részétott helyezte el, ahol azBuphratész
belép a városba, másik tészétpedigott állitotta fel, ahol
a folyó kijön a városból. Majd kiadta a parancsot: mi-
helyt harcosai aztlátják, hogy a folyó szintje apad, s át István ford.) Alkalmasint mulasztás folytán esett el Ba-
lehet gázolni rajta, tüstént hatoljanak be a városba." bilón. Akár Bél-sar-uszurévoltaz a züllött dáridó, ame-
Ő maga a folyón felfelé vonult, hogy a vizet egy tóba lyet Dániel próféta fest le, akár nem, több mint 2000 éves
terelje el, és így serege azBuphratész medrében bejutha- világelsőség után a mezopotámiai civilizáció szereplése
tott a városba. ,,A város nagy kiterjedése miatt - ezt véget ért. Ettől kezdve a politikai és kulturális kezdeme-
maguk a lakosok beszélik - a középső részen lakóknak nyezések nem a Közel-Kelet térségébőlindultak ki. Me-
fogalmuk sem volt arról, hogy a város széle az ellenség zopotámiát magába olvasztotta apeízsa, majd pedig a
kezére került. Ráadásul még valami ünnepük is volt ak- hellénisztikus világ, és az ékírásos hagyomány nemsoká-
kor, tánccal-vigalommal töltötték az időt mindaddig, ra bizonytalan emlékképpéhalványult a Bibliában és a
amíg meg nem tudták a szörnyű valóságot." (Terényi görög antikváriusok gyűjteményeiben.
AZ OKORI KELET BIRODALMAI
,
KÍSÉRÓ SOROK NICHOLAS POSTGATE KÖNY- dunk is rőla a tudás és a módszer mércéjenapjaink-
Vflgnz / A múlt születése sorozat kötetei láthatóan ban.
nem illeszkednek zárt rendbe; csak nagyjából fedik le, itt Tell-el-Rimahról, azásatás eredményeiről a tárgy he-
vagy ott térkőztis hagyva, az emberi civilizáció múltját. lyén többször ír Postgate is az előttünk fekvő könyvben.
A múltból is jobbára azt, amit a kutató régészéppen ma Bemutatja saját munkáit is. Számos sürgető napi régész-
lát, saját munkája nézőpontjábő1:. azt, ahogyan ,,csinál- feladat mellett ő vezeti hosszú évek óta Abu-szalábíh
ja" ('making'!) - ahogyan a mai ember maga elé képzeli feltárását. A Sumer szívében,Nippurhoz közel fekvő
és elsajátítja - a múltat. Kapcsolódás, a hajszálerek vért lelőhelyen korábban a sumer írásbeliség egyik legkoráb-
forgató kötelékrendszere mégis összefűzi a köteteket. bi terjedelmesebb emlékcsoportja kerii{t elő, okmányok
Egyet-mást a §orozatszervező kapcsolódásokból a is, irodalmi szövegek is. Postgate már a szenzáció után
figyelmes olvasó alighanem azonnal észrevesz; vannak vette át az ásatást amerikai (Chicago) kollégáitól. Ez
azonban nemigen látható összefüggések is. mindenképpen a komolyság jele: a kép lehető teljessége
Az emberiség múltjának egységei, a kultúrák sohasem voflzza,nem feltétlenül a látványos siker. A lelőhely régi
egészen elszigeteltek. A hajdan eleven rendszer darabjai- neve mindeddig ismeretlen volt; Postgate a közelmúlt-
ra hullott. Hogy mi volt valójában, nem tudjuk, nem ban arra a gondolatra jutott, hogy Abu-Szalábíh: Eres,
tudhatjuk. Csupán azt látjuk meg belőle, csupán azttá- Niszaba istennő (az irástldás istensége) szent városa.
masztjuk fel - múzeumi vagy könyv-életre -, amihez, úgy Igy talán a viszonylag sok archaikus irodalmi tábla sem
véljük, valami közünk van. Vagy éppen közünk lehet. véletlen.
Amit megismerni, ismerni akarunk. Kapcsolat ez is. A kép teljessége. A Közel-Kelet történetéúlazi. e.4.
Atfugyak illeszkedése nyilván nem kerüli el a sorjázó évezred második felétől kezdődően ,,csak"-régész, még
kötetek olvasóinak figyelmét. A kezünkben lévő munka ha első kézből is, nem szólhatna hitelesen. Most tanul-
ott veszi fel az elbeszélésfonalát, a közel-keleten, ahol juk: az írás, amely ekkor jelenik meg, korántsem a leg-
David és Joan Oates könyve, A civilizóció hajnala abba- fontosabb forrás. A nagy dolgokról többet mond példá-
hagyta: amikormár kialakultak a társadalmi lét bonyo- ul a terek és térségekszervezetét feltáró tudomány, a
lultabb szervezetének kristályosodási pontjai, a váro- rendszerszemléletű régészet. A szövegek csak részletek-
sok; a térségnem egy pontján már nevet tudunk adni a ről beszélnek. De akkor is: olvasni, érteni, térbe helyezni
népességnek; s az építészetimaradványokból és művé- más nem tudja őket, csupán a filológus. Postgate, a foly-
szeti emlékekből már egy korábban nem tapasztalt gaz- tonos tréningben lévő régészegyszersmind szövegtudós
dagságú tudatvilág lenyomatai is kibontakoznak. is, e nemben is egyike a legjobbaknak. Nézzük csak
A két - különben önálló - régészeti és történeti feldol- könyvei címét:Újasszír királyi adománylevelek és rende-
gozás egyéb kapcsolódásai talán nem ennyire feltűnők. letek (1969): /dózás és lajstromozós az asszír birodalom-
A jelen könyv szerzője, J. Nicholas Postgate, Oates ban (1974); Ekírásos szövegek Nimrúdból (II): A kor-
professzor tanitványa. Jó másfél évtizeddel ezslőtt, ami- mányzói palota levéltára (I974); Ötvenújasszír jogi emték
kor magam először találkoztam vele, velük, Nicholas (1977): s másokkal együtt Tell-el-Rimah szövegleleteinek
frissen végzett régészvolt Oatesék egyik munkatársa kiadása. Tanulmányokat írt, többek között, azasszít ,,vi-
Tell-el-Rimah már akkor nagy híníásatásán. David dék" kérdésérőlvagy az újasszírtemplom szerepéről. Egy
Oates, az expedíció vezetője, a napi munka után afféle tanulmánya Gudea (2120 k.) feliratainak néhány gram-
szemináriumot szokott volt tartani munkatársaival és matikai sajátosságáról szól; megjelenésekor fordulópon-
vendégeivel a végtelen és éjsötét sivatagból kihasított tot jelentett a sumer nyelv szerkezetének kutatásában.
kisvilágban, vacsora közben a vályog étkezőház majd- Sumer nyelv az i. e. 3. évezredben; a birodalmi Asszí-
nem angliai kényelmében, később a tea illatburája alatt. ria: Postgate tudományos - kutatói! - illetékessége ép-
Könyvek is előkerültek többnyire - az ásatási könyvtár pen ajelen könyv tárgya.
mindig kézügyben volt. Alighanem ugyanez volt a na- Mi az a múlt, amit elénk tár? Birodalmak - mondja a
pok rendje másfél-két évtizeddel korábban is, Nimrúd- könyvcím. A tárgy, hagyományosan, egyszerű történe-
ban (Kalhu), ahol még Oatesék voltak a pályakezdők lem és/vagy művelődéstörténet szokott lenni. Postgate
Max Mallowan mellett, va1y akár az előző nemzedék kielégítia kíváncsi olvasót. Előadása kultúratörténetnek
idején, Mallowannek Woolley mellett, Urban töltött indul. Beszél az ókori keleti civilizáció természeti kör-
évei során. A Brit RégészetiIskola hagyományaez. Post- nyezetéről, bemutatja a létfenntartási technikákat és a
gate időközben mesterré nőtt maga is. Tíz éven át ő volt társadalom különböző csoportjait. Öntözött földek és
aziráqiintézet vezetője, s ásatásain vagy baghdádihá- sivatag; nomádok és kereskedők; írnok és a templomok
zukban ugyanez a szellem élt. Kedély és szakszerűség. sokféle papja, ki-ki a maga tudományával. Hivatalno-
Felejthetetlen élmény,ha tapasztaltuk. De ha csak tu- kok, magas méltóságok - s végül maga a király.
142|Az ókori kelet birodalmaí
ADAMS, R. McC., The Uruk Countryside (Chicago, Ill. KRAMER, S. N., Cradle of Civilizatlon (New York,
l972). 1967).*
ADAMS, R. McC., Heartland of Cities. Surveys of An- KRAMER, S. N., History Begins at Sumer (Philadel-
cient Settlement and Land Use on the Central Floodplain phia, Penns. 19823).*
of the Euphrates (Chicago-London, 1981).* LAESOE, J., People of Áncient Assyria(London, 1963).
BITTEL, K., Hattusha: The Capital of the Hittites (New LAYARD, A. H.o Nineveh and its Remains (London,
York, 1970). 1849).
Cambridge Ancient History, The, t (I-II), 2 (I-II), Plate LAYARD, A. H., Nineveh and Babylon (London, 1853).
volume (Revised [3rd]edition) (1970-1977), 3 (1981.) LLOYD, S., Foundations in the Dust (Harmondsworth,
cAssIN, E.-BoTTÉRo, J.-VERCoUTTER, J., 1947) (1980,).
szerk., F is cher W e l t g e s c hi c ht e, 24: D ie A l t or ient alis c hen LLOYD, S., The Art of the Ancient Near East (London,
Reiche, I-III. (Frankfurt a.M. 1965-1966).* 1961).
CHILDE, V. GORDON, A civilizáció bölcsője (Bp. LLOYD, S., Mounds of the Ancient Near East (Edin-
1959).r, burgh, 1963).
CHILDE, V. GORDON, Az ember önmaga alkotója LLOYD, S., The Ar c hae o lo g y of M e s o p o t amia (London,
(Bp. 1968).* 1978).*
DJAKONOY rI.M., Az ókori Közel-Kelet társadalrna az MALLOWAN, M. E.L., Nimrud andits Remains (Lon-
i. e. 3 . évezreűen és a 2. évezred első felében (Bp. 1972).* don, 1966).*
DJAKONOV' I. M., §zerk.o I4cropns, ApeBIIero Mlrpa. MOORTGAT, A., The Art of Ancient Mesopotamia
Panrrss ApeBIIocTb (Moszkva, 1982).* (London, 1969),
DOBLHOFER, E., Jelek és csoük. Letűnt írások és NEUGEBAUER, O., The Exact Sciences in Antiquiíy
nyelvek medejtése (Bp. 1962).* (New York,1962).
GARELLI, P.r Le Proche-Orient asiatique. Des origines OATE§, D,, Studies in the Ancient History of Northern
aux invasions des peuples de la mer (Paris, 1969).* Iraq (London, 1968).
GARELLI, P.-NIKIPROWETZKY, Y., Le Proche- OATES, J., Babylon (London, 1979).*
Orient asiatique. Les empires mésopotamiens. Israél (Pa- OPPENHEIM, A. L,, Az ókori Mezopotómia. Egy holt
ris, l974).* civilizáció portréja (Bp. 1982).*
GELB,l. J., A Study of Writing (Chicago, Ill. 1952). OPPENHEIM, A. L., Lettersfrom Mesopotamia (Chi-
GRAYSON , A.K., Assyrian Royal Inscriptions (Wiesba- cago, Ill. 1968).
den, 1972-). PIOTROVSZKIJ, B.B., Bancxoe qapcmso (Ypapmy)
GURNEY, O. R., The Hittites (Harmondsworth, (Moszkva, 1959).
19542). PRITCHARD, J. B., §zerk., Ancient Near Eastern Texts
HALLO, W. W.-SIMPSON, W. K., The Ancient Near Relating to the Old Testament (Princeton, N. J.
East. A History (New York, etc. 197l).* 19693).
HARMATTA J., szerk., Okori keleti történeti chresto- PRITCHARD, J. B., szerk., The Ancient Near East in
mathia(Bp. l965).* Pictures (Princeton, N. J. 1969).
HINZ, W., Das Reich EIam (Stuttgart, 1964). ROUX, G., Ancient lraq (London, 1964).
KLENGEL,H., Az ókori Szíria története és kultúrája SAGGS, H. W. F., The Greatness that was BabylonQ§ew
(Bp.1977).* York, 1962),*
KLENGEL-BRANDT, E., Utazas az ókori Babilónba STROMMENGER, E.-HIRMER, M., Fünf Jahrtau-
(Bp. 1973).* sende Mesopotamien, Die Kunst.. . (München,1962).
KOMORÓ CZY G.,,,Mezopotámia története az őskor- WAERDEN, B. L. VAN DER, Egy tudomány ébredése.
tól a perzsa hódításig", in Az ókor története,I|. Az ókori Egyiptorni, babiloni és görög matematika (Bp. 1977).*
kelet története (Egyiptom és Ető-Ázsia) (Bp. 1967).* WATERFIELD, G., L ay ar d of N ine v e h (London, 963). 1
KOMOROCZY G., A §umer irodalmi hagyomóny. Ta- WOOLLEY, C. L., Excavations at Ur: A Record of
nulmányok (Bp. 1980).* Twelve Years' Work (London, 1954).
KOMORÓCZY G., ,,Fénylő ölednek édes örömé- WOOLLEY, C. L., Ur városa és a vízözön (Bp. 1943).*
ben. . ." A sumer irodalom kistükre (Bp. 19832).* ZAMAROVSKÍ, V., Kezde tben v olt Sumér (Bratislava,
KRAMER, S. N., The Sumerians (Chicago,Ill. 1963). 1966).*
A kötetben szerepló felvételeket, illusztrációkat az aláb- Hirmer Verlag, München 13, 58, 77',78,I22,I3l
bi könrytárak, intéznények,múzeumok, személyek ké- Michael Holford Library, Loughton 8, 10, 15, 26,32, 52,
szítették, ill. bocsátották rendelkezésre. 68, 83, 90, 1 18, 124, t27, I4, t54, 155, l56, 16I, 169, I7l
Kadirli Adana, Törökország 170
Lovell Johns, Oxford 2,75,95,115, 150
W. Andrae (ed.), Coloured Ceramics from Ashur (1925) David Oates, Cambridge 7 l, 7 3, I37, l39, l4l, I42, l5l,
I52 166, 167, 168
Ashmolean Museum, Oxford 79,80 Oriental Institute, Cambridge 136
Dick Barnard, London tI,72,84, 105, 106,I72 Oriental Institute, University of Chicago 76
Bildarchiv Foto Marburg, Marburg 7, 33 Picturepoint, London 16, 28, 63, I2l, 128, 130, 140
British Museum, London 9,19,20,24,25,30, 31, 34,45, Nicholas Postgate 3, 60, 66, 69, 7 0, 87, I 17, I34, I48, I 57,
46, 50, 53, 54, 57, 62, ll9, 125 l60, l65
British School of Archaeology, Iraq22 Michael Roaf 93, 108, 109, 110
Elsevier Archives, Amsterdam 4, 14, 37, 42, l20, 126, Ronald Sheridan's Photo-Library, London 81, 86, 123
I58, 162 R. F. S. Starr, Nuzi, vo|.2 (1937) l29
Forhistorisk Museum, Moesgárd 111, 112, 113 Staatliche Museen, Berlin 5
Foto Scala, Firenze Bodtó, I7, 18,23,27, 4, 48, 49, 5I, Maurizio Tosi, Napoli 85
55, 59, 74,82,88, 89, 9I,92,1I4, 116, I43, I45, 146, l47, University of Newcastle-upon-Tyne, University Library
163, 164, l73 and Department of Archaeology 61
Roger Gorringe, London 47,96,138, 149 Universitá di Roma, Missione Archeologica Italiana,
Robert Harding Associates, London I,6,35,36, 38, Paulo Matthiae szívességéből29
39, 40, 4l, 43, 56, 67,94, 98, l00, 101, l02, l03, l04, University of Pennsylvania Museum, Philadelphia
107, 135 A címoldallal szemközti kép 12
David Hawkins, London 64,65,t32,I33,153, 159 Sir Mortimer Wheeler 97,99
KlsLExIKoN
Abü-milkutti: Szidón királya. dokumentált formája. Később, déIen az amely a Szíriából Kilikiába vezető utakat
Uralkodásának pontos ideje ismeretlen, de egész Közel_Kelet irodalmi nyelvévé váló keresztezi. cédrusairól híres.
i. e. ó76-ban lefejezték, miután fellázadt babilóni, északon pedigaz ettől elkiiLlönülő
Assur-ah-iddina ellen, és Ciprusra próbált asszír dialektus képviselte. Amárna-kor: az az időszak, amelyet Ehnaton
menekülni. királynak az egyiptomi el-Amárnában lévő
palotájában talált levelezése tett ismertté (i. e.
Abu-Habba: az őkorl, Szippar modern neve. kb. 1400).
Aqar-Qrúf: a Bagdad melletti ókori Asszíria:,,Assur országa". átrakodó állomása volt, azonos az ókori
Dúr-Kurigalzu modern neve. Rövid ideig É,szak-mezopotámiai terület, Assur, Ninive Dilmunnal.
a kassú királyok fővárosa volt. és Kalhu (Nimrúd) városokkal. Később az
egész asszír birodalmat értették alatta. Barszip / Borszippa: Babilónhoz közeli város,
arámiak nomád törzsek, amelyek i. e. 1000 Az asszír királyok listája az,űjasszir korban az Euphratésztől nyugatra, Nabú isten
körü nyomultak be a Közel-Kelet lakott (azévszámokJ. A. Brinkman nyomán; A. L. városa. Modern neve Birsz-Nimrúd.
területeire, és itt helyi dinasztiákat Oppenheim Az ókori Mezopotámia cimű Rawünson éd a német Babilón-expedíció
alapítottak. Politikailag beolvadtak az asszir könyvéből, Bp, l982, p.4lI427): v égzett itt ásatás okat.
birodalomba, de nyelvük, azarámi, a terület
linguafrmcqa lett, s máig él. A Biblia egyes II. Assur-dán 93+_912 Bartatua: a Hérodotosznál protothüészként
részei arámi nyelven íródtak, II. Adad-nirári 9l 1_89l említett szkita kitá|y nevének akkád
IL Tukulti-Ninurta 890_884 változata. (Madüasz király apja, jelen volt
Arame: Urartu királya, a damaszkuszi II. Assur-nászir-apli 883_859 Ninive kifosztásáná1.)
Adad-idri oldalán harcolt az asszír III. III. Sulmánu-asarídu 858_824
Sulmánu-asaddu ellen. V. Samsi-Adad 823_8 1 l Bau: Girszu város főistennője, Ningirszu
III. Adad-nirári 8 10_783 felesége.
Argistis: Urartu két királyának neve. IV. Sulmánu-asarídu 782_,173
,l72_755 BéL ,,Úr", Babilón főistenének, Marduknak
III. Assur-dán
,l54-745 egyik neve.
Arnuwandas: három hettita király neve. V. Assur-nirári
III. Tukulti-apil-Esarra 744-72,1
Artatama: Mitanni királyának a neve, V. Sulmánu-asarídu 726,722 Bél-ibni: babilóni előkelőség, akit
vetélytársa, Tusratta legyőzte. II. Sarrukín 721_705 Szín-ahhé-eribaBabilón kormányzőjává
Szín-ahhé-eriba 704_68l nevezett ki Marduk-apla-iddina leverése
Assurl Asszíria fővárosának (és istenének) Assur-ah-iddina 68M69 után. csak két éven át uralkodott
a neve. a mai Qalaat-Serqat. Assur-bán-apli 668427 (i. e. 702-700).
Assur-etel-iláni 62G624?
Szín-sumJísir ? Bél-sar-uszur/ Bélsaccar: Nabú-naid fia
,I_612 és Babilón tényleges kírálya azokban az
Szín-sar-iskun
II. Assur-uballit 61 1_609 években, amikor apja Témában tartózkodott
(i. e. kb. 550-540). A Biblia nyomán mint
asszír nyelv: az akkád nyelv dialektusa. Bélsaccar vált ismertté: az általa rendezett
Először i. e. 1900 körüljelenik meg, lakomán jelent meg a Kürosz győzelmét
és az asszír birodalom összeomlásáig é1 megjövendölő írás a falon (Dániel könyve).
Észak-Mezopotámia köznyelveként.
Bell, Gertrude Margaret Lowthian
Asztüagész: Média királya, Küaxarész fla, (l868-1926): Kelet-kutató, utazó, hivatalnok
Hatalmától az ifiú Kürosz fosztotta meg Bagdadban.
(i. e. 550 táján), aki a legenda szerint
Assur isten szárnyas korongia leányának fia volt. Birsz-Nimrúd: az ókori Barszip modern neve.
Assur-ah-idüna (a Bibliában Eszarhaddon): Awani ünasztia: A kora dinasztikus III. Biszmája: az ókori Adab.
Asszíria királya, Szín-ahhé-eriba utódja (i. e. időszakban uralkodó elámi királyok sora,
680-6ó9), akik rövid időre Sumer királyai is voltak. Bít-Jakín:,,Jakinháza", egy jelentősebb káld
Fővárosuknak, Awannak pontos helyét nem törzsi csoport neve Dél-Babilóniában,
Assur-bán-apli: Asszíria utolsó nagy királya. ismerjük. amelyhez Marduk-apla-idüna is tartozott.
Assur-bél-kala: I. Tukutti-apil-Ésarra fia, Babilón: a város először az I. babilóni Botta, Paul-JEmile (1802-1870): a horszábádi
Asszíria királya (i. e. 107 4-1057). dinasztia székhelyeként vált jelentőssé, asszír szobrok első felfedezője. Ezért
a dinasztia legjelentékenyebb tagja nevezték ki mószuli francia alkonzullá
Assurdán: három asszír király neve, Hammurapi volt, az uralkodóház 1 842-ben, később Jeruzsálemben (1 848)
kíilönösen I. Assur-dán (i. e. 1 179-1 134) volt i. e. 1595-ben szűnt meg. Dél (,,Babilónia") és Tripoliban (1855) volt konzul.
jelentős. fővárosa maradt egészen addig, amig Nagy
Sándor utóda a Tigris mellett meg nem Breasted, J. H. (l8ó5-1935): egyiptológus
Assur-nádin-sumi: Szín-ahhé-eriba legidősebb alapította Szeleukiát. és neves ókortörténész, 19l9-től haláIáig
fia, i. e. ó99-ben Babilón királya lett, i. e. a Chicagói Egyetem Keleti Intézetének
694-ben az elámiak elfogták és megölték. babilóni nyelv: az akkád nyelv dialektusa, igazgatőja és a közel-keleti ásatási program
amelyet délen használtak, és körülbelül fő ösztönzője.
Assur-nászir-apü: két asszír király neve, Hammurapi idején vált egységessé. A nyelvet
kiilönösen II. Assur-nászir-apli (i. e. aző- (i. e. l595-ig), közép- (i. e. kb. 1000-ig) Budge, Ernst A|fred Wallis (l857-1934): brit
883-859) volt jelentős. és késő babilóni korszakokra szokás osztani. orientalista. Munkatársa, majd őre volt az
Egyiptomi és Asszír RégiségekOsztályának
Assur-nirári: öt asszír király neve, kiiLlönösen Bagdad / Baghdád: a modern Irak fővárosa. (1893-1924). Több egyiptomi, szíriai és etióp
V. Assur-nirári (i. e.154-7a) volt jelentős, I. sz.762-ben alapította a Tigris partján tárgyú könyve t tett közzé.
aki az arpadi Matiéllel szerződést kötött, Manszúr kalifa; az Abbászida-kalifátus
fővárosa volt. Burnaburias: két kassú király neve,
Assur-ubaüí két asszír király neve, kiilönösen II. Burnaburias (í. e. 1375-1347)
különösen I. Assur-uballit, az asszir Bahrein: Sziget a Perzsa- (Arab-) öbölben az volt jelentős.
birodalom tulajdonképpeni alapítója (i. e. arábiai partokláI. Az öblön keresztül az
l365-1 330) volt jelentős. Indus-völgybe irányuló tengeri kereskedelem Canning, Stratford (l 786.1 880), később:
KislexikonIl47
Stratford de Redcliffe első viscountja. Brit város istene, a bölcsesség, mágikus ráolvasás enszi: a városállam vezetőjének sumer neve.
követ a Fényes Portánál (Törökország és a föld alatti vizek ura. Pontos vallási és politikai jelentése még
szultánjánál) 1825_1829 és 1 841-1 857 vitatott.
között. A második időszakban pénzzel Eannatum: két lagasi enszi neve a kora
és más támogatással segítette Layardot dinasztikus III. korból. Különösen: En-temena: a lagasi Ur-Nanse dinasztia
az assnriai ásatásain. I. Éannatum, a Keselyú-sztélékészítője 5. uralkodója.
jelentős.
Dareiosz, I. (i. e. 521-486): Kambüzészt equidae: a lovak családjához tartoző állatok,
követte a perzsa trónon, és ő indította Ebla: város és állam Szíriában, nem messze ilyen a 1ó, a szamát, az öszvéí és az onager
i. e. 490-ben az első támad,ást Görögország Aleppótól délre, ma Tell-Mardih. Jelentős (vadszamár).
ellen. Tőle való a behisztuni háromnyelvű volt az agadei korban és Hammurapi idején.
felirat, amelynek segítségévelRawlinson Ereskiga} az Alvilág isteni úrnője, Nergal
megfej tette az ékit ást.
elámi nyelv: Elám földjének nyelve felesége.
(Délnyugat-Iránban Szűa és Ansan város
Delougaz, Pinhas ( 1 90 1-1 974):
körül terüt el). Egyetlen ma ismert nyelvnek Eridu: sumer város Urtól kissé délnyugatra,
sem rokona; a behisztuni felirat második a királylista szerint a királyság első
a Dijála-expedíció hafádzsi ásatásának
nyelve ( a másik kettő az óperzsa székhelye. A település modern neve
résztvevője, később a Chicagói Egyetem
és az akkád). Abu-Sahrein.
Keleti Intézetének professzora.
en:Uruk papi uralkodójának sumer címe,
Di|mun / Tilmun: a sumer irodalomban Esnunna: város és állam a Dijála völgyében,
magas rangú papok és papnők címe Urban
valamiféle paradicsom, de a gazdasági a modern Bagdadtól keletre, a 3. évezredben
és másutt. Ezacím több isten- és embernév
okmányokból mint az Indushoz vezető ésa2,évezredelső felében. A település
alkotórésze.
tengeri út átrakodó állomása ismert. Hitelt modern neve Tell-Aszmar.
érdemlően sikerült azonosítani Bahreinnal. En-heduanna: az akkád Sarrukín lánya.
Urban Nanna holdistennek és feleségének, Észagila: a babilóni nagy Marduk-templom
Diodórosz, Szicíliai / Diodorus, Siculus: Ningalnak kinevezett papnője és legalább egy sumer neve.
szicíliai görög történetíró, aki i. e. 40 körül sumer költemény szerzője.
élt, s 40 könyvből álló történelmi művet írt, etruszkok:közép-itáliai nép a római
amelyből l5 könyv maradt fenn. birodalom előtt és első századaí a|att.
Eninnu: szó szerint ,,Ötven-ház", a girszui
Mezopotámiáról is közöl bizonyos Többször is próbálkoztak egyébként
Ningirszu-templom neve, amelyet Gudea
értesüléseket, de ezek hitelessége, lorrásaitól ismeretlen nyelvének a Földközi-tenger keleti
épített újjá, s ebből az alkalomból készült két
függően, kü|önböző. medencéjéből v aIó szátmaztatásával.
nagy hengerfelirata,
üorit: vulkáni eredetű kő, amelyből Gudea extispicium: leölt állatok belső részeinek
Enki: Ea isten nevének sumer alakja. (exta) vizsgálata az.".a| a eéIlat, hogy előjeleket
lekete kőszobrai készültek,
(omen) olvassanak ki belőlük.
EnüL a sumer pantheon főistene ós Nippur
Dréhem: az ókori Puzris-Dagan modern város istene. Felesége Ninlil.
neve. A III. Ur-i űnasztia korában alapított Fáraz az ősi Suruppak modern neve.
Az a körülmény, hogy Enlil az istenek
állatátvételi állomás Nippurtól délre. A kora dinasztikus III. kor első felét gyakran
királya volt, vezette Th. Jacobsent arra
nevezik Fára-kornak, az itt taláIt feliratok
a feltevésre, hogy Nippur valaha egy
Dumuzi: sumer isten (a Biblia Tammúzként alapján.
politikai szövetség központja lehetett
ismeri). A mítoszokban Inanna (Istar)
- a történeti időkben Nippur Sumer vallási
kedvese, tisztelete később népszerű fővárosa volt.
(de nem hivatalos) vallássá lett, s a görög
mitológia meghaló istenéhez, Adóniszhoz Enlil-báni: Iszin királya (i. e. 1860-1837).
hasonló termékenységisten volt. Eredetileg az igazi király ideiglenes
helyetteseként került a trónra, hogy rajta
Dúr-Kurigalzu: város Bagdad mellett, teljesüljenek be azok a rossz
amelyet az egyik Kurigalzu nevű kassú király következmények, amelyeket az
a fővárosává tett. A modern Aqar-Qri{fal előjel-értelmező papok jövendöltek.
azonos.
En-mebarageszi: Kis királya i. e. 2600 körül,
Dúr-Sarrukín: ókori név, jelentése Aka apja. Ma ő a legrégebbi a sumer
,,Sarrukín-erőd" . |. e. 7 l 6-bő1 II. Sarrukín új királylistán szereplő királyok közü, akinek
fővárosa Ninivétől északra. Ma Horszábád történeti emléke maradt fenn (nevének
a hely neve, először Botta végzettitt felirata kőedényeken látható).
ásatásokat.
En-meduranki: a §umer királylista Szippar
Dzsemdet-Naszr: lelőhely, ahol az 1920-as vízözön előtti királyaként tartja számon.
években az oxfordi-<hicagói közös A jövendőmondás tudományának En_mebarageszi felirata
Kis-expedíció végzett ásatásokat. megalapítójaként emlékeztek rá, s nevét
Egyedülálló stílusúfestett kerámia és korai görög átírásban még a késői történetíró fermán: hivatalos okmány az oszmán
gazdasági táblák kerültek itt elő, innen kapta Béroszosz is említi. birodalomban, például engedély
nevét a korai irásbeliség korának utolsó (ásatásokra stb.).
szakasza: Dzsemdet-Naszr-kor, amely En-merkar: Uruk királya, Lugalbanda apja.
közvetlenül megelőzte a kora dinasztikus Az,,Enmerkar és Aratta ura" című sumer Fox, Talbot, W. H. (1800-1877): jeles brit
kort. eposz tette híressé, amely az lráni-fennsíkon tudós, aki a (régészeti)íényképezés
fekvő Aratta várossal folytatott technikáját feltalálta, de érdekelte az ősi
Éa:a sumer Enki isten akkád neve. Eridu kereskedelmi tárgyalásairól szó1. nyelvek megfejtése is.
I48| Kislexikon
Frankfort, Henri (l897-1954): holland tudós, amely i. e. 900 körül arámi uralkodóké volt. III. Hattusilis 12'75
az ősi közel-keleti művészet és régészet Ez időben a várost Guzánának hívták. IV. Tudhalijas 1250
elismert tekintélye. Egyiptomban 1I. Arnuwandas 1220
el-Amárnában ásott, Irakban pedig Hall, H. R. H. (1873-1930): ókortörténész, Il. Suppiluliumtrs 1200
a Chicagói Egyetem Keleti Intézetének a British Museum Egyiptomi és Asszír
dolgozott. 1949 őta a londoni egyetemen RégiségekO sztály ának munkatársa, majd el-Hiba: az őkori Lagas modern neve.
a klasszikus antikvitás előtti történelem között őre. Elsősorban
tanszékének vezetője volt. Egyiptommal
',924-30 és az Egei-tengeri világgal hieroglif: a hieroglifa szó jelentése
foglalkozott, de l919-ben Urban, ,,szent véset", és a hagyományos egyiptomi
íiiggőkertek, babilóni: a világ hét csodájának el-Obeidban és Eriduban is dolgozott képírásneve. Hasonlósága miatt
egyike, amelyet (a görög szerzők szerint) a múzeum számára. az i. e. 1 600-600 közti anatóliai képírást
II. Nabú-kudurri-uszur épített a perzsa ,,hieroglif hettitá"-nak nevezzük, noha
hegyekből származó, honvágytól szenvedő Hallusu: Elám királya (i. e. 699-693). Teljes ismeretes, hogy ezt a hettitával rokon luwijai
feleségónek. Valószínűleg különleges neve: Hallusu-In-susinak, ő volt nyelv írására használták.
,,tetőkert". Lehetséges, hogy a palota Marduk-apla-iddina lő szövetségese
északkeleti sarkát elloglaló homályos Szín-ahhé-eriba ellen. Hilprecht, Ilermann Vollrat (l859-1925):
rendeltetésű, tömör építmény,amelynek német asszíriológus, aki a Pennsylvania
bonyolult öntözőberendezése is fennmaradt, Hamát: Szíriai város azOroníészmellett, Egyetemen az asszíriológiai tanszék vezetője
a függőkert alapzata volt. Aleppo és Damaszkuszközött (a modern volt (1886-191 1), és nagy része volt a nippuri
Hamá). Azt. e. 1. évezred elején egy arámi munkálatokban, Az isztambuli Birodalmi
Gilgames: a sumer és akkád irodalom vagy újhettita dinasztia székhelye. Oszmán Múzeum szervezésében (1893 1909)
legendás hőse. A sumer királylista az I. uruki is részt vett.
dinasztia 5. királyaként említi, s időbeli Hammurapi: az I. babilóni dinasztia
helyének meghatátozásához a kisi Akával, Hincks, Edward (|792-1866): angol tudós,
6. királya (i. e. 1792-1750). Bár maga amurrú
En-mebarageszi fiával való szinkronizmus aki az akkád ékírásos feliratok megfejtésében
származásű volt, az ő uralkodása idején lett
(egyidejűség) használható lel. Rawünsonhoz hasonlóan nagy érdemeket
az akkád az ékirás egységes nyelve, ennek
A Gilgames-ep osz 12 tábláből álló akkád szerzett. Egyike a négy tudósnak,
legnagyszerűbb példája az ő törvénykönyve.
költemény, amely a róla szóló elbeszéléseket akik l857-ben a Royal Asiatic Societynek
az örök élet kereséséről szóló történetben benyújtották l. Tukulti-apil-Esarra
hatti: ősi anatóliai nyelv, rokonai
szövi egybe, Magában foglalja a vizözött hasábfeliratának olvasatait.
ismeretlenek. a bo§azköyi szövegek között
történetét is, amelyet a ,,babilóni Noé", a hettitával s a hurrival együtt fordul elő.
Ut-napistim mond el Gilgamesnek, Hizqiiiáhu / Ezékiás: Júda királya
aki meglátogatja őt. (i. e. kb. 7lG687). Titokban szövetségre
Hattusas: a hettita birodalom fővárosa, ma lépett a babilóni Marduk-apla-iddinával,
Bo§azköy (Boghazkale) néven régészeti s ezzelmagára vonta Jesajá próféta haragját,
Gipar: a templomépület-együttesek
lelőhely Törökország középső részén, mert a szövetség kihívás volt az asszirok
en-papnők számára fenntartott része;
Ankalától keletre. ellen. Bár maga Jeruzsálem nem esett el,
sumer elnevezés.
Hizqijjáhu Lákisná1 i. e. 700-ban meghódolt
Hatfusilis: három hettita király neve. Szín-ahhé-eribának.
Girszu: a sumer Lagas városállam három
Különösen jelentős I. Hattusilis
főbb városa kőzil az egyik. Modern neve
(i. e. 1650 körül), aki a királyság Hogarth, D. G. (1862-1927): klasszikus
Te|lo; Sarzec és utódai ásták fel,
tulajdonképpeni megalapítója volt, régész,aki különös érdeklődést tanú§ított
Grotefendo Georg Friedrich (1775-1853): és III. Hattusilis (i. e. 1275 köfül), aki talán a Földközi-tenger medencéjének keleti része
német tudós és tanár, aki l802-ben Dareiosz a hettiták utolsó valóban jelentékeny királya. és Anatólia írátí.Az oxfordi Ashmolean
perszepoliszi feliratának 37 óperzsa jelébő1 Museum őIe 1909-tő1 kezdve, Karkemisben
tízet helyesen fejtett meg. Hazaél: Damaszkusz arámi királya is dolgozott Leonard Woolley mellett
(i. e. 843 körül), aki összekülönbözött (19l 1_1914).
Gudea: Lagas enszije i. e. 2130 körül. Több a város korábbi szövetségeseivel, Hamáttal
nagyszerű kőszobor örökítette meg alakját. és Izráellel, s lontos szerepe van a bibliai Horszábád: az őkori Dúr-Sarrukin modern
Girszuban újjáépítetteNingirszu templomát történetben. Bár III. Sulmánu-asarídu neve, először Botta végzett itt á§atásokat
(egy őzte, megtalthatta a tr őnját 1843-ban.
(az É-ninnut), nagy agyaghenger-feliratai
ennek az eseménynek emlékére íródtak. Damaszkuszban.
Hroznf , Bedíich (187 9-19 52):
guti / qutú: hegyi nép, amely i. e. 2200 kórül, hettiták: modern kilejezéssel, indoeurópai cseh orientalista, a prágai egyetem
az agadei dinasztia korának vége felé nép, amely i. e. 1800-1200 között professzora 19l9-tő1. 1914-ben az isztambuli
ereszkedett le Sumer és Akkád földjére. Közép-Anatólia vezető népessége volt; múzeumba küldték a Bo§azköyből származő
uralmuk rövid volt. Evszázadokkal később illetve az i. e. 1. évezred elején a Taurusban hettita táblák másolására.
a középasszir királyok a Kirkuktól keletre és Eszak-szíriában kialakult kisállamok Egy 19 l 5-ben kőzzétett cikkében kimutatta,
eső hegyvidéken találják őket, (újhettiták), A hettiták jelentősebb királyai hogy a hettita az indoeurópai nyelvek közé
a klasszikus korszakban: tartozik. Késöbb a kanisi óasszír telep egy
Gügész: Lüdia királya, Assur-bán-apli IL Tudhalijas 1460 körül részének ásatását végezte.
kortársa. A görög történetírók, köztük I. Arnuwandas I440
Hérodotosz, jól ismerték. II. Hattusilis 1420 hurrik: az i. e. 3, és 2. évezredben
III. Tudhalijas 1400 Eszak-Mezopotámia és a kelet-anatóliai
Halaf (Tell-): fontos régészetilelőhely I. Suppiluliumas 1370 magasföldek 1akói. Sohasem lótezett ,,hurri
a Felső-Hábúr mellett, ahol Max von II. Arnuwandas l 330 birodalom", de Mitanni ós Hanigalbat
Oppenheim végzett ásatásokat. A Halaf-edény II. Mursilis l329 lakossága nagyrészt hurri volt, s a hurri
- múvészi gonddal díszítettprehistorikus Muwatallis 1 300 szövegek Nuzitól Alalahig és Bo§azköyig
kerámia - lelőhelye. Feltártak egy palotát is, Urhi-Tesup l 280 előfordulnak.
Kislexikon|149
Ibál-pí-Et Esnunna amurrú uralkodója Jacobsen, Thorkild (1904-): a chicagói karneol: a kalcedon csoportba tartozó vörös
a babilóni Hammurapi korában. Dijála-terv résztvevője, sumerológus. kő, amelyet Mezopotámiában szívesen
A Chicagói Keleti Intézet igazgatőja használtak fel a gyöngyökhöz,
Ibbí-Szín:a III. Ur-i dinasztia utolsó királya. (194H8), utóbb a Harvardon asszíriológus
Az Ur városát feldúló elámiak magukkal professzor. kaska: észak-anatóliai nép, amely állandó
vitték Elámba, de bukását voltaképpen gondot okozott a hettitáknak északon
a birodalmát feldaraboló amurrú hatalom Jamhad: az aleppói királyság neve és keleten.
növekedése okozta. azi. e.2. évezred elején.
kassúk: az L babilóni dinasztia összeomlása
Inanna / Innin: a szerelem és a háború sumer JarimJim: Jamhad (Aleppo) amurrú királya, után Babilónban uralomra jutó csoport,
istennője, az akkád Istar, Uruk és Akkád aki zimrílimet Máriból való számúzetése az északkeleti hegyvidékkel lehettek közeli
városának istennője, Dumuzi kedvese. idején védelmébe vette, s később segítette kapcsolataik. Nyelvük se nem sémi, se nem
visszajutni a trónra. indoeurópai.
Irhuleni: Hamát újhettita királya, azizráeli
Aháb és a damaszkuszi Adad-idri Jaszmah-Adad: Mári uralkodója apja, kilikia: Anatóliának ezt a részétészakon
szövetségese III. Sulmánu-asarídu ellenében. Samsi-Addu idején (i. e, l795 körül), a Taurus vonulata, délen a Földközi-tenger
Samsi-Addu halála után Márit nemsokára határolja. A görög-római korban két lé§zt
íróvessző/ stylus: íróeszköz, az ékírásos visszafo glalta Zimrílim. különböztettek meg; a tengerparti síkságot és
rendszerben hegyes nád (vagy amivel az északj, hegyvidéket,,,vad" Kilikiát.
Jéhu: Izráel királya (i, e. 841-814 körül),
helyettesítették), ezzel ny omták az a gy agba Azi. e.2. évezredben mint Kizzuwadna voit
aki Áháb után új dinasztiát alapított, ismert, az l. évezredben azasszirok Quenek
az ék alakú jeleket.
és meghódolt III. Sulmánu-asarídunak.
nevezték.
Kadasman-Enül, II.: kassú király (i. e. 1279-
kimmerek: közép-ázsia;i eredetű nomád törzs,
1265 körül), az asszir I. Adad-nirári és a het-
amely megelőzte a szkítákat, s az i. e. 8-7.
tita III. Hattusilis kortársa.
században nyomást gyakorolt Urartu,
Phrügia és Asszíria királyságaira.
káld / káldeus: a babilóni nyelv és az i. e. l.
évezredben Babilóniában élő törzsek másik
királylisták l) sumer királylista: Sumer
neve, A káld dinasztia volt az utolsó babilóni
,,királyainak" neveit és uralkodásuk
dinasztia,
időtartamát adja a mitologikus - a vizözön
A királyok listája (az évszámok J. A.
Brinkman nyomán: A. L. Oppenheim
előtti időktől az I. iszlni dinasztiáig;
nagyjáből ezeréves korszakot fog át. 2) asszír
Az ókori Mezopotámia című könyvében,
királylista: hasonló mű, amely Asszíria
Bp. 1982, p.411427)
kiráiyainak nevét ós uralkodásuk
Nabú-apla-uszur 625_605
időtartamát kőzli az i. e. 2000-t megelőző
II. Nabú-kudurri-uszut 60+_562
mitologikus időktől az újasszírkorig.
Awél-Marduk 561_560
Felbecsülhetetlen értékű történeti forrás.
Nergal-sar-uszur 559_556
La-bási-Marduk 556
Kis: nagyobb város ,,Sumer és Akkád"
Nabú-naid 555_539
északi részén,a vizőzön ltán az első
dinasztia székhelye a sumel királylista szerint
Kalhu: asszír város, amelyet II.
(1ásd még: Aka, En-mebarageszi, Mesza|im).
Assur-nászir-apü új fővárosául választott.
Asszíria fővárosa maradt i. e. 706-ig, amikor A lelőhely (két terület) modern nevei
Oheimir és Ingarra.
is Sarrukín Horszábádba költözött. A hely
Így használták az írnokok az íróvesszőt modern neve Nimrúd.
Isbí-Erra: azl.iszini dinasztia első királya Kanis: anatóliai város, amelyben asszír
(i. e, 2017-1985). Magas rangú hivatalnok kereskedők kereskedelmi telepet hoztak létre
volt Ibbí-Szin alatt, a fennmaradt levelek (i. e. l900-1800 körül): a modern Kúltepe.
Ieírják az új dinasztia alapitására v ezető
elpártolását. Karatepe: hegycsúcsra épij'líerőd az
Adanától északra eső hegyekben (Kilikia),
Istar: Inanna istennő akkád neve. Szanduarri palotája, akit i. e, 676-ban
Assur-ah-iddina lefejeztetett. Az 1947 óta
Isputahsus: Kizzuwadna királya folyó török ásatások faragott
i. e. l 500 táján. Telepinus hettita királlyal domborműveket tártak lel, és egy kétnyelvú
kötött szövetséget, Tarsusban talált - föniciai és hieroglif hettita - feliratot, amely
pecsétlenyomata a legkorábbi ismert hieroglif lehetővé tette az utóbbi írás megfejtését.
hettita szöveg.
Karkemis (modern Dzserablúsz - Cerablus):
Iszin: város Sumer középső részén,két fontos város azElphratészmellett, a mai
dinasztia székhelye. Az elsőt Isbí-Erra török-szír határon. Ismert mári szövegekbő1
alapitotta, és a larszai Rím-Színgyőzelme és hettita forrásokból is. Egy kis újhettita
vetett neki véget (i. e.2017 1794), a II. iszini királyság fővárosa, ahonnan a British A kisi palota alapralza
dinasztia a kassúk után uralkodott Babilón Museum által (Woolley, Hogarth és T. E.
felett (i. e. 1 l 56-1025). A hely modern neve Lawrence vezetésével)feltárt szobrok kizzuwadna: a hettita óbirodalom
Isán-el-Bahríját. származnak. és a hettiták későbbi klasszikus korszaka
l50| Kislexikon
között Kilikiában kialakult királyság Gudeáét és a Sarrukín előtti Ur_Nanse Enmerkar fia. A hagyomány szerint Gilgames
és területe (lásd Isputahsus). dinasztiát, ennek keltezése hozzávetőlegesen: apja, több sumer eposz hőse.
Ur-Nanse 249+_2465
Koldewey, Robert (l854-1923): német építész Akurgal 246+2455 Lugalzageszi: a III. Ur-i dinasztia királya,
és régész. El-Hibában, Szurgulban, I. Eannatum 2454*2425 eredetileg valószínűleg Ummából származott
Baalbekben és más klasszikus lelőhelyeken I. Enannatum 2424-2405 (i. e. kb. 2340-2316).Legyőzte Lagast, és az
végzett munkája után 1899-ben a Német Entemena (Enmetena) 240+2375 ,,Alsó-tengertől a Felső-tengerig"
Ke|eti Társaság Babilón ásatására küldte. II. Enannatum 23,1+2365 valamennyi országra igónyt formált, később
Enentarzi 2364_2359 az agadeí Sarrukín legyőzte.
kora dinasztikus időszak: H. Frankfort által Lugalanda 23581352
bevezetett terminus az Uruk, illetve Urukagina (Uruinimgina) 2351_2342 luwijai: ahettitához közel álló indoeurópai
Dzsemdet-Naszr-kor, a korai írásbeliségkora (Az évszámokat E. Sol1berger-J.-R. Kupper nyelv, emlékei a hattusasi ékírásos
és az agadei Sarrukín trónra 1épése közötti Insc r ip t ions roya les sumé r ienne s feliratokon maradtak fenn. A ,,hieroglif
időszakra, azaz í. e. kb. 3000-2350 közötti et akkadiennes című műve nvomán hettita" szövegek nyelve is ez,
évekre. Hagyományosan a következő közöljük.)
szakaszokra osztják: Magan: terület Dilmunon túl a Perzsa-
kora dinasztikus kor I. i. e. kb. 3000-2750 lamastu: madárkarmú, borzas hajú, (Arab-) öblön át vezető tengeri út mentén,
kora dinasztikus kor II. i. e. kb. 275U2600 kutyafejű női démon akkád neve, különösen talán a délkelet-iráni Makran partvidékkel
kora dinasztikus kor III. i. e. kb, 2600,2350 az újszülöttekre volt veszedelmes. azonos.
korai írásbeüség kora (protoliterate period): lazúrkő / lapis |azuli: a mezopotámiaiak által Marduk: Babilón város istene, később mint
a Dijála-expedíció által bevezetett elnevezés nagyra becsült kék kŐ, amelyet a babilóni pantheon főistene Enlil helyébe
az uruki kor végső szakasza (legalábbis ma) csak Afganisztán egy távoli Lépett - azzal egyidejűleg, hogy Babilón az
és a Dzsemdet-Naszr-kor megjelölésére, pontján bányásznak. ország főváros ává lett. Felesége
utóbbi Uruk III. rétegévelazonos. EbbőIaz Szarpánitum, temploma az Észagila. Lásd
időszakból szátmaznak Mezopotámiában az Larsza: sumer város, Uruktól nem messze még: Teremtes-eposz.
első írott emlékek. keletre. Egy amurni dinasztia székhelye,
amely a IlI. Ur-i dinasztia bukása után Marduk-ap|a-idüna (i. e. 720-703): a káld
,,középső krono|ógia": lásd kronológia. Iszinnel osztozott a hatalmon. Mai neve: Bít-Jakín törzs sejkje, az asszirok ellenfele
Szenkere. Babilóniában. Babilón királya 7 2l és 7 l0
kronológia: a kormeghatározások (dátumok)
között, majd újra rövid ideig i. e. 703-ban.
az Amárna-kor előtti időkre vonatkozóan Lawrence, T. E. (1888-1935): ,,arábiai A Biblia Merodahbaladan néven említi,
vitatottak, mintegy 100 évnyi eltérés Lawrence", részt vett Hogarth és Woolley követeket küldött Hizqijjáhuhoz, hogy
mutatkozik a kiiLlönböző rendszerek kőzött, karkemisi ásatásain. Szín-ahhé-eriba e|leni lázadásra indítsa őt,
amit az okoz, hogy az I. babilóni dinasztia
után ,,sötét kor" következik. Mi itt az ún. Layardo Austen Henry (1817-1894): Ninive
,,középső kronológiát" követjük, amely az és Nimrúd ásatója, később Nagy-Britannia
I. babilóni dinasztia végéti. e. l 595-re teszi; diplomáciai képviselője Madridban
A. Brinkman keltezéseihez
illetve J. és Isztambulban.
igazodunk, amelyek A. L. Oppenheim
Az ókori Mezopotámia címúművében Lipit-Istar: Iszin királya (i. e. 1934-1924).
(Bp. 1982, pp. 4l|*427) olvashatók. Egy sumer nyelvű törvénykönyvet léptetett
életbe, amelynek ránk maradt részei gyakran
Kroiszosz: Lüdia királya, a görög Hammurapi későbbi és hiresebb
hagyományban gazdagságától híres; Kürosz törvénykönyve rendelkezéseinek előképei.
gy őzte \e fővárosában, Szardeiszban.
Lloyd, Seton (l902-): az Egyiptomi Kutató
Kuta: észak-babilóniai város Kis közelében, Társaság (Egypt Exploration Society)
ma TelI-Ibráhím. el-amárnai csoportjának tagia Frankfort
alatt, majd a Dijála-expedícióval dolgozott
Kültepe: az ókori Kanis mai neve, Tell-Aszmarban és Tell-Adzsrabban. Később
az Iraki, RégészetiFelügyelőség technikai
Küaxarész: Média királya, aki tanácsadója, enltán az újonnan alapított
Nabú-apla-uszurral szövetkezett az asszit ankarai Brit Régészeti Intézet igazgatőja
birodalom legyőzésére (1. e.612 táján). (l949-1961), a londoni egyetemen
I. e. 584 tájánfra, Asztüagész követte a nyugat-ázsiai régészetprofesszora
a trónon. (1962_1969).
Kürosz, I.: a perzsa birodalom alapitőja, Loftus, William Kennet ( 1 82 1-1 858):
Asztüagészt megfosztotta trónjától, legyőzíe l849-ben a török-perzsa határbizottság
a lüdiai Kroiszoszt és a babilóni Nabú-naidot. geológus tagtrává nevezték ki. Alkalma volt
I. e. 529-ben halt meg, utóda Kambüszész kutatni több déli lelőhelyen, köztük Urban és
1ett. Warkában; Layard után átvette a qújundzsíqi
munkákat.
Lagas: sumer város (a mai el-Hiba) és egy
városállam fővárosa, amely magában lugal: sumer szó, jelentése: ,,király"
foglalta Szirarát (Szurgul) és Girszut (Tello). (szó szerint: nagy ember).
Bár nem szerepel a sumer királylistában, két
fontos dinasztiáját is számon tartjuk: Lugalbanda: az I. uruki dinasztia királya, Marduk isten
KislexikonII5l
Malatya: az ókori Melid mai neve, város az Mitanni: birodalom i. e. kb. 1550 1400 Naqia: Szín-ahhé-eriba feleségének,
Anatóliai-fennsíkon, az Eupbratész felső között Eszak-M ezopotámiában és Szíriában, Assur-ah-idüna anyjának arámi neve. Akkád
folyásánál, egy asszír tartomány fővárosa. amely uralmát keleten Nuziig és Assurig neve Zakútu, ami szintén ,,tisztá"-t jelent.
terjesáette ki. Lakossága nagyrészt hurri
Mallowano Max (1904-1978): bíit régósz, volt, de úgy látszik, egy indoeurópai
először mint Woolley asszisztense dolgozott (vagy pontosabban indoárja) csoport is volt
Urban, majd önállóan Sziria és Irak több az uralkodó rétegben, bár ezek befolyásának
lelőhelyén: Arpacsíje, Tell-Brák, Ságir-Bázár mértéke erősen vitatott.
stb. 1949-1963 közőttaziraki Brit Régészeti
Intézet (British Schoo1 of Archaeology Mohendzso-Dáro: Harappával együtt
in lraq) nimrúdi ásatásainak igazgatőja. a pakisztáni Indus-völgyi civilizáciő egyik lő
A londoni egyetemen az e!ő-ázsiai régészet városa.
professzora (l9 47 -1962\.
Mursilis: két hettita király neve, I. Mursilis
mannaj: északnyugat-iráni nép (i. e. kb. 1620) és II. Mursilis (i. e. kb. 1330).
az i. e. 8. században, egy olyan teriileten,
amely vita tárgya volt az urartui és az asszír Musézib-Marduk: kálrl sejk, aki a halulei
királyok között. csata (i. e. 691) után magáhozragaóta
a babilóni királyságot, de i. e. 689-ben
Mári: az Euphratész jobb partján lévő város, legyőzték, amikor a várost Szín-abhé-eriba
ma Tell-Hadri, az iraki-sziriai határtól kissé hadserege bevette.
nyugatra. A kora dinasztikus III. korban
jelentős akkád dinasztia székhelye, Muwataüs: hettita király, i. e. 1300 körül,
Hamrnurapi idején amurrú dinasztiák
uralkodtak benne (lásd még: Zimrílim). Nabú: a Babilón melletti Barszip város istene.
Marduk fia, az irnoki tudás istensége.
marjannu: harcosok egy fajtájátjelentő hurri
(?) szó akkád alakja. Nabú-naid: a káld dinasztia utolsó királya
(i. e. 555-539), a klasszikus hagyományban Naqia, Szín-ahhé-eriba felesége
Matiéh Arpad arámi királya az asszír Nabonid us, Bél-sar-uszur apja.
V. Assur-nirári idején, akivel szerződést Narám-Szín: az agaóei Sarrukín unokája,
kötött (i. e. 7 50 táján). Nabú-apla-uszur: egy,,új ember", dinasztiájának másik nagy hódítója
aki i. e. 626-ban magához ragadta a hatalmat (i. e.2254-2218). Egy Samsi-Adduval kortárs
médek: iráni (indoeurópai) népcsoport, Babilónban, i. e, 605-ben meghalt, esnunnai királynak is ugyanez a neve.
amely az i. e. 1. évezred elején sa birodalmat fiára,
Nyugat-Iránban telepedett le, a mannajoktól II. Nabú-kudurri-uszurra hagyta.
délre. Ekbatana (a mai Hamadán) volt
a fővárosuk. Bár először Nabú-kudurri-uszuro I.: a káld dinasztia
ffil!Hfi-[
IIL Sulmánu-asarídu említi őket, 2. kiráIy a, Nabú-apla-uszur fi a, Babilón
felemelkedésük Asszíria hanyatlásával esik építője.
egybe. Küaxarész alatt szövetkeztek
ln
::::-
__tll_:l
lEHnlu
Nabú-apla-uszurral Ninive feldúlására, de Nabú-nászir: Babilón királya (i. e. 7 47 *7 34).
utódát, Asztüagészt Kürosz megdöntötte. Trónja megtartásában az assÁr
IlrtJ
III. Tukulti-apil-]Ésarra támogatását élvezte.
fuil
Meluhha: a Perzsa- (Arab) öblön át vezető
kereskedelmi út legtávolabbi állomása, túl nadítum: a babilóni templomokban múködő
Dilmunon és Maganon; talán Indus-völgyi
városokat jelent.
papnők egy fajtája Hammurapi idején,
,,kolostorokban", valamifajta
lill
,,cölibátus"-ban éltek.
Meszalim: bár a sumer királylista nem említi,
,,Kis királya"-ként ismert, nemcsak saját, Nagy Sándor (Alexandrosz): Makedóniai
Adabban talált felirataiból, hanem a lagasi Fülöp fia. A gaugamelai csatában
Entemena révénis, aki megemlíti, hogy i. e. 33l-ben |egyőzte III. Dareioszt,
ő állapította meg a határokat Lagas és nagy és meghódította Mezopotámiát, Később,
ellenfele, Umma között. keleti hódításai után Babilónban halt meg o| 1ol 20| 30|m
(i. e.323).
Meszanepada: Ur L dinasztiáj ának királrya, Narrirn-Szín braki palotáj a
akinek felirata az U rban talált királysírokból Náhum: bibliai próféta, aki megjósolta Ninive
ismeretes, s akinek a fia, Aanepada építette pusztulását.
az obeidi Ninhurszag-templomot. Német Keleti Társaság (Deutsche
Narnmahani: Lagas uralkodója (enszi), Orient-Gesellschaft): berlini tudós társaság,
Midasz: Phrügia királya, II. Sarrukín Ur-Bauveje (i. e. kb, 2113-211l), amely a Mezopotámiában folyó legtöbb
kortársa (i, e. 7l0 körül). Ur-Nammu győztele. német ásatás gazdája volt.
mina / mana: Mezopotámiai súlymérték, Nanna: sumer holdisten (akkádul Szín), Nerga} Kuta város istene, Ereskigal férje,
kb. fél kilogram. Altalában 60 sekel Ur főistene és Ningal férje. a dögvész és az alvilág istene.
(siqlum) : l mina, és 60 mina : 1 talentum
(biltum), Nanse: a lagasi Szirara város istensége, Nergal+ar-uszur: Babilón királya
a halak védelmező istennője. (i. e. 559-556).
I52|Ktslexikon
Niebuhr, Carsten (1733 1815): mérnök a dán Az 1920-as években egy amerikai expedíció Mószulban (1851,1854), P. E, Botta után
király szolgálatában, tagja annak az tárta fel. a horszábádi Sarrukín-palota ásatőja.
expedíciónak, amelynek az 1'770-es években
,,Arabia Felix" (Boldog Arábia, az ókori Obeid: Tell-el-Obeid, kis domb Urtól Qatna: város Kőzép-Szíriában, az
Arábia déli és nyugati része) kutatása volt mintegy 4,5 km-re északra. Hall és Woolley Orontésztől keletre. Az t. e. 2. évezredben
a feladata. Egyedül ő maradt életben, Iránon koradinasztikus III. időszakból való, egy állam központja, a modern Misrife.
keresztiil utazott vissza Európába, Ninhurszagnak szentelt templomot táItak itt
ő készitette az első megbízható másolatokat fel. Prehistorikus lestett kerámiát is találtak, Qujúnrlzsíq: a főpalota dombja Ninivében.
a perszepoliszi ékírásos leliratokról. amelyet innen Obeid-stílusúnak neveznek.
Ramszesz, tl.: egyiptomi fáraó
Nimrúd: az ősi Kalhu mai neve, a Tigris keleti Oppenheim, A. Leo (l904 l974): osztrák (i. e. 1290-í224). Nagyobb hadjáratokat
partján, nem messze Ninivétől délre. születésű trrdós, 1938-ban elmenekült vezetett Szíria területére, de fő ellenfelével,
Bécsből, s párizsi, majd New York-i a hettitákka1 békétkötött.
Ninive: Asszíria fővárosa Szín-ahhé-eriba tartózkodás úán 7947 -ban bekapcsolódott
uralkodásától a város i. e. 612-ben a Chicagói Egyetem Keleti Intézetének Rassam, Hormuzd ( l 826-1 9 1 0): mószuli
bekövetkezett elestéig. A Tigris keleti partján munkájába. 18 éven át volt az intézet Asszír keresztény előkelőség, egy időben brit
fekszik, a modern Mószullal szemben, Szőtfuának ( The Assyrian D ict ionary ) alkonzul a városban. A. H. Layard
a Qújundzsíqés Nebi-Júnusz dombokat szerkesztője, a mezopotámiai élet asszisztense, később a brit kormány
foglalja magában egy nagy, fallal körülvett és írásbeliség minden problémájáva1 Abesszínia őrült királyához, Tévodrőszhoz
alsóvárossal együtt. foglalkozott. (Magyarul megjelent müve: küldte követségbe (1864), aki két évig fogva
Az ókori Mezopotámia, Budapest, 1982.) taftotta. 1877-ben tért vissza a mezopotámiai
Ningirszu: a Lagas államban lévő Girszu régészethez.
város istene, Bau férje. Oppenheim, Max von (1860-1946): német
régész, mezopotámiai munkásságának Rász-Samra: Ugarit modern neve.
Ningat: sumer holdistennő, Nanna felesége,
csúcsporrtját a tell-halafi expedíció jelentette
l9l l és l913. illetve l927 és 1929 között. Rawünson, Henry Creswicke (1 8 10-1 895):
Ninhurszag: a szüés sumer istennője, Kis az indiai hadsereg tisztje, kermansahi
város istennője. Az obeidi szentély az övé hivatalos tartózkodása (l835 1837) idején
Oppert, Jules: francia asszíriológus, tagia
volt. lemásolta a behisztuni felirat óperzsa részét,
volt a mezopotámiai francia régészeti
expedíciónak 1 851-1854-ben, és nagyban később pedig, amikor a Kelet-India Társaság
Nippur (modern néven Nuffar) Enül isten hozzáiánllt az ékírásosszövegek bagdadi képviselője volt (1847), a babilónit
Középső-Sumerben lévő városa. megfejtéséhez az első időkben. is. M indkettőt megfej tette,
Pennsylvaniai és chicagói amerikai
expedíciók végeztek itt ásatásokat. Rich, Claudius James (1787-1820): l807-től
Oszmán: török szultáni dinasztia, röviddel
a Kelet-India Társaság bagdadi képviselője,
Niszaba: a nád sumer istennője, és igy az
azl. világháború után omlott össze.
keleti régiségek (és kéziratok) gyűjtője, az
írnoki mesterségéis (a nádat használták Az Oszmánok kormányozták (gyakran
első, aki Babilón és Ninive romjairól
rosszul) a Közel-Kelet legnagyobb részét,
íróvesszőként). Városa, Eres a sumer idők viszonylag pontos beszámolót adott.
benne a mai Irakot, Szíriát, Palesztinát
után elveszítette ielentőségét, Niszaba
és Szaúd-Arábiát.
he|yére az írás istenének szerepébe Nabú Rím-Szín: Larsza királya (t. e. 1822-1763),
került. aki legyőzte Iszint, Larsza legnagyobb
pantheon: egy vallás isteneinek és istennőinek
vetélytársát, de a babilóni Hammurapi
Noé / Noah: a bibliai vizözöntörténet hőse, összessége. később őt is legyőzte.
a sumef Zíuszuóra és az akkád Ut-napistim
párja. Parrot, André (l901-1980): francia régész, Royal Asiatic Society: (Királyi Ázsia
Szenkerében és Tellóban is dolgozott, de Társaság): angol tudományos társaság,
mári ásatásai révéna legismertebb. A párizsi amely a Közel- és Távol-Kelet nyelveinek,
Louvre igazgatőja (l9 68-19 7 2). földrajzának, történetének és néprajzának
kutatását tűzte ki célu1. Folyóiratában
pecséthenger: rendszerint kőből, de (Journal of the Royal Asiatic Society) jelent
kagylóból, üvegpasztából vagy más anyagból meg az ékírásosszövegek megfejtését
készüt, mintát véstek rá, a közepét pedig eiőmozdító első közlemények nagy része.
kifúrták, hogy felfüggeszthető legyen.
I. e. 3000-től kezdve használták Ruszas: két urartui király neve. Kúlönösen
Mezopotámiában, de az i, e, 1. évezredben jelentős I. Ruszas Sarrukín 8. hadjáratának
fokozatosan a pecsétnyomó váltotta fel. idején (i. e,1I4),
$Rfil[T?/| b'§L!1)4 -,4t r,J> alkalmazta szembeszökő érdeklődése legalább három urartui király
ií::"n.,
É
és tehetsége miatt, hogy foglalkozzon
a qújundzsíqi táblákkal. A ,,Vízözön-tábla"
megtalálása után Ninivébe ment, hogy Szaustatar: Mitanni királya i. e. 1450 körü1.
ásasson (1873), de a kóvetkező expedíciók Leletek bizonyítják, hogy birodalma az
egyikén Aleppóban a nyári időjárás okozta Assurtól keletre eső Nuzitól nyugaton
betegségbe belehalt. Alalahig terjedt.
§§§§ffi
(1877), később konzul Bagdadban. l899-ben
meghatalmazott miniszter.
Su-§zín: a III. Ur-i dinasztia 4.kíráIya
Simsára: Susarra város modern neve, ma egy (i, e.2037-2029).
halom az észak-iraki Ránija-fennsíkon.
1956-ban a dánok folytattak itt ásatásokat szamszuütána: az I. babilóni dinasztia
a Kis-Zábon folyó gátépítésétmegelőzően. utolsó királya (i. e. 16211595). Uralkodása
Előkerült a helyi uralkodó és szövetségese, idején az Euphratész mentén délnek vonuló
hettita király, Mursiüs kifosztotta Babilónt.
aaaaffi
samsi-Addu közötti levelezés az óbabilóni
korból.
Szanduarri: egy kis kilikiai királyság újhettita
Smitho George (1 840-1 876): képzettsége királya, akit i, e, 6'16-ban Assur-ah-iddina
szerint vésnök. A British Museum lefejeztetett (lásd még: Kara-Tepe). Szögmozaikminta Urukból
154|Kislexikon
szögmozaik az uruki kor faldiszítési módja. a nagy istenekkel szemben (lásd még: elterülő királyság, nagyjából a későbbi
Az agy agtégla falba agyagszö
geket Teremtés-eposz). Orményország. Először I. Sulmánu-asarídu
helyeztek, hogy a színes szögfejek említi; III. Sulmánu-asarídu idején Asszíria
mozaikmintát alkossanak. Tudhalijas: négy hettita király neve, nagy ellenfele volt, nagyjából az asszir
különösen jelentős III. Tudhalijas, birodalommal egy időben tűnt el. A főbb
sztatér: görög pénzérme, amelyet Suppiluliumas apja. urartui királyok és asszír kortársaik:
a Szelekuida korban Mezopotámiában is Aramu 850 körül III. Sulmánu-
használtak. Tukulti-apil-Esarra: három asszír király neve,
asarídu
különösen jelentős I. Tukulti-apil-Esarra
I. Szarduris
sztratigráfia: régészetitelőhely rétegsora, (i. e. 1 l l 5-1077) és III. Tukulti-apil-Esarra
Ispuinis V. Samsi-Adad
(i. e.744-727).
helyes értelmezése feltárhatja a hely Menuas 800 körül III. Adad-nirári
történetét. L Argistis III. Assur-dán
Tukulti-Ninurta, I.: Asszíria királya
(í. e,1244-1208), I. Sulmánu-asarídu fia.
II. Szarduris 750 körül V. Adad-nirári
Szumuabum: az I. babilóni dinasztia L Ruszas IL Sarrukín
1, királya (i. e. 189,t-1881).
Tuku|ti-Ninurta, II.: Asszíria királya II. Argistis 700 körül Szín-ahhé-eriba
(i. e, 89C-884), II. Assur-nászir_apli apja. II. Ruszas Assur-ah-iddina
Szúza: Elám egyik fővárosa, Délnyugat-Irán
III. Szarduris 650 körül Assur-bán-apli
Huzisztán tartományában. Perzsia
Akhaimenida királyai szívesen használták Tusratta: Mitanni királya
(i. e. kb. l380*1350), az Amárna-levéltárból Ur-Nammu: az Ur-i III. dinasztia 1, királya
székhelyükül. (i. e.21121095). Sulgi apja.
való hurri és akkád nyelvű levelek szerzője.
Szuziana / Susiana: Szúza körüli síkság, Lányát, Taduhepát III. Amenhotephez adta
feleségül, a szövetség hagyományos
Ur-Nanse: a lagasi dinasztia megalapítója
földrajzilag a mezopotámiai alföld külső a kora dinasztikus kor III. szakaszában,
része. megerősítése céljából,