You are on page 1of 144

TopTechnik

Bővített információ a Vitodens 100-W kondenzációs falikazánokhoz

A Vitodens 100-W kondenzációs falikazánok Ismerje meg részleteiben a Vitodens 100-W


a legjobb ár-érték arányú készülékek a kiforrott technikáját.
Viessmann kínálatában.
A kezében tartott dokumentum reklámoktól
Saválló nemesacélból készített kazántest, mentes műszaki információkat tartalmaz a
hengeres modulációs gázégő, időjáráskövető Vitodens 100-W-ról és a hozzá kapcsolódó
szabályozó, mind-mind a tartós energia- rendszertechnikáról.
megtakarítás ismérvei.
TopTechnik Tartalom

1. Előszó 2

2. Vitodens 100-W 3
2.1. Ismerkedés a kazánnal 3
2.2. Az Inox-Radial hőcserélő és működése 4
2.3. Miért saválló nemesacélból készül a Vitodens 100-W hőcserélője? 5
2.4. A MatriX égő felépítése és működése 6
2.5. A belső hidraulikus egység 7
2.6. A szabályozó 8
2.7. Műszaki adatok 10

3. Szereléstechnika 10
3.1. A kazán felszerelése és a csatlakozások kialakítása 10-11
3.2. Feltöltés és légtelenítés 12
3.3. Kondenzvíz elvezetés 13
3.4. Kapcsolási vázlatok 14-15
3.5. Befoglaló méretek és műszaki adatok 16-17

4. Égéstermék elvezetésekkel kapcsolatos információ 18


4.1. Meglévő kéménykürtőben, aknában vezetett kivitel 19
4.2. Koaxiális AZ-rendszer, függőleges tetőátvezetéssel 20
4.3. Koaxiális AZ-rendszer, oldalfali kivezetéssel 21
4.4. Szétválasztott égéstermék elvezetések 22

5. Az égéstermék visszaáramlásának vizsgálata és okai 23


5.1. Az égéstermék visszaáramlásának hatása a kondenzációs kazánra 23
5.2. A tömörtelenség felismerése az égéstermék elvezetésben 23
5.3. Az égéstermék visszaáramlásának leggyakoribb okai 24
5.3.1. Kivitelezési hibák 25
5.3.2. A hosszanti tágulás figyelmen kívül hagyása 25-28
5.4. Több hőtermelőre alkalmas dupla kéményrendszerek 29
5.5. Égéstermék visszaáramlás LAS gyűjtőkéményeknél 30-31

1. Előszó

A kondenzációs technika az elmúlt évtizedben A Vitodens 100-W a Viessmann egyik legsi-


világszerte elterjedt. Gazdaságossága és keresebb terméke lett. Európán kívül számos
megtérülése ma már nem kérdés. A technoló- nemzetközi piacon is kiemelkedő sikert ért el.
gia kiforrott, az értékesített készülékek száma Megbízhatósága és ár/érték aránya kiemel-
folyamatosan emelkedik, egyre szélesebb kör kedő.
számára elérhető.
Az új WB1C típus számos ponton felülmúlja
A Vitodens 100-W négy év fejlesztésé- elődjét. Szélesebb modulációs tartománya
nek gyümölcse. A Viessmann tervezőinek nyugodt üzemet eredményez, hallhatóan
célja egy olyan kondenzációs kazán, amely a kevesebb ki-be kapcsolással. Kisebb befoglaló
csúcskategórájú kazánok műszaki tulajdonsá- méreteivel a piacon található egyik legkisebb
gait ötvözi a kedvező árfekvéssel. falikazán.

Büszkék vagyunk, hogy mindezt úgy sikerült Ismerje meg a Vitodens 100-W részleteit, és
elérni, hogy gyártóegységünk továbbra is profitáljon Ön is az előnyökből.
Európában, Németországban maradt.


2. Vitodens 100-W 2/3

2.1. Ismerkedés a kazánnal Vitodens 100-W, WB1C típus termékmetszet

Az új Vitodens 100-W részegységei légtömör


belső térben találhatóak (Box-Design). A belső
tér a homlokfal leszerelésével érhető el.
A részegységek szervizelése nem igényel
oldalsó védőtávolságot.

Saválló nemesacél hőcserélő

8 literes tágulási tartály

360°-os hengeres MatriX gázégő

Hőszigetelés

Ventilátor

Termoakusztikus elem

Belső kondenzvíz szifon

SIT gázszelep

Hidraulikus blokk

Elektromos csatlakozások

Befoglaló méretek Befoglaló méretek Beépítési példa

A Vitodens 100-W a piacon található egyik


legkisebb kondenzációs falikazán. Elődjénél
35 mm-rel alacsonyabb. Az elhelyezés során
nem kell oldalsó védőtávolságot tartani, akár 700
konyhai felsőszekrények közé is illeszthető.
Ez se a működést, se szervizelhetőséget nem
befolyásolja.

350

400
TopTechnik 2.2. Az Inox Radial hőcserélő és működése

Info Inox-Radial hőcserélő A hőcserélő felépítése


Az Inox-Radial hőcserélő nem más, mint egy
Az Inox-Radial hőcserélőt spirál alakra hajlított, téglalap keresztmetszetű
a Viessmann 1999-ben zártszelvény. Alapanyaga saválló nemesacél.
fejlesztette ki, azóta több, A peremén apró távtartó kitüremkedések
mint 1 200 000 db-ot találhatók, így a spirál ívei nem fekszenek fel
gyártottak belőle. Ezzel a egymáson.
Viessmann legnagyobb
darabszámban gyártott A hőcserélő működése
hőcserélője. A spirális hőcserélő egyben a Vitodens
falikazánok tűztere. Az égő a hőcserélő
belsejében hőt termel, míg a fűtővíz a csőben
áramolva felveszi azt. A keletkezett füstgáz a
spirál ívei közötti réseken hagyja el a tűzteret.

A hőcserélő működése A kondenzáció keletkezése


A hőcserélő rései precízen keskenyek (0,8 mm).
Füstgáz Füstgáz kilépés A füstgáz így egyenletesen rápréselődik a fe-
900°C lületre. Sugárirányba haladva egyre szélesedik
Fűtővíz ki a hőcserélő felület, ezért egyre intenzívebb
hőelvonás megy végbe. Az utolsó milliméte-
reken a füstgáz hőmérséklete annyira lehül,
hogy az oldott nedvesség kiválik, létrejön a
Inox-Radial kondenzáció. A lecsapódás során felszabaduló
hőcserélő hő (párolgáshő) további 10-15% energianyere-
séget jelent.

A kondenzáció elvezetése
MatriX gázégő A felületre lecsapódó kondenzvizet az
intenzíven áramló füstgáz kifújja a hőcserélő
40°C felületéről. A kondenzvíz így a hőcserélő külső
csőívén cseppekbe gyűlik, és lassan lecsurog.
Fűtővíz be Végül a hőcserélőt körbevevő kondenzgyűjtő
Kondenzvíz
alsó pontján elhagyja a kazántestet, és egy
belső szifonon keresztül a szennyvízhálózatba
távozik.

Inox-Radial hőcserélő gyártása a németországi Allendorfban


A kondenzvíz savas kémhatású, a víz mellett
jellemzően szénsavat és enyhe mennyiségben
salétromsavat tartalmaz. A pH-érték 3,5 – 4,5,
amely az enyhén savas kategóriába tartozik.
A kondenzvíz közömbösítése csak indokolt
esetben szükséges, általában a szennyvízháló-
zatba kezelés nélkül vezethető.
2.3. Miért saválló nemesacélból készül a 4/5

Vitodens kazánok hőcserélője?

Kémiai reakció Alumínium kazán-hőcserélők


A földgáz égése során vegyületek képződnek, Az alumínium kíváló hőtechnikai tulajdonsá-
amelyek hatással vannak a kondenzátum pH gokkal rendelkezik. Feldolgozása egyszerű
értékére (savasságára vagy lugosságára). és a világon bárhol hozzáférhető. Olcsósága
szintén nem elhanyagolható szempont.
A kondenzátum a víz mellett jellemzően Mégis, még a hihetetlenül ellenálló szilícium-
tartalmaz: ötvözetű alumínium is roncsolódik, ha savas
„„ szénsavat (H2CO3) kondenzvízzel találkozik. Savval érintkezve az
„„ salétromsavat (HNO3) alumínium passzív védőrétege feloldódik, és a
fűtőfelület kémiai korróziója elkerülhetetlen.
Földgáztüzelés során a keletkező kondenzvíz A keletkező alumínium-hidroxid iszap formá-
savassága jellemzően pH 3,5 és 4,5 között jában felületi lerakódást és a kondenzszifon
változik. eltömődését okozza.

Anyagválasztás Saválló nemesacél, mint kazán-hőcserélő


Csak a saválló nemesacél képes ellenállni a Minden olyan műszaki területen, ahol savakkal
savas kondenzvíznek. Hosszú és költséges és lugokkal dolgoznak, előnyben részesítik
élettartam vizsgálatok során mérnökeinknek a nemesacélt. Így a gyógyszergyártásban,
sikerült megfelelő összetételű saválló nemes- labortechnikában, élelmiszeriparban és a
acélt találnia. mosógépeknél is. Tartóssága és ellenálló ké-
pessége miatt hosszú élettartamú termékek
A nemesacél alkotóelemei, mint a nikkel, készíthetők belőle. Ezek a Viessmann kazánok
króm, molibdén és titán jelentősen emeli a ismérvei is.
hőcserélő költségét, de az üzembiztonság és Nem minden nemesacél saválló. Hosszú és
a tartósság kifizetődő. aprólékos élettartam vizsgálatokkal sikerült
megfelelő összetételű saválló nemesacélt
találni, amely ellenáll a kondenzvíznek.

Alumínium roncsolódás vizsgálat, 3000 órás üzem Gyakori jelenség alumínium hőcserélőnél

A savas kondenzvíz feloldotta az alumíniumot,


amely a kondenzszifon eltömődését okozta

Saválló nemesacél roncsolódás vizsgálat, 3000 órás üzem

Új hőcserélő felület

Roncsolódás
3000 üzemóra alatt

alkalmatlan megfelelő anyag


anyag
TopTechnik 2.4. A MatriX égő felépítése és működése

Info Az égő felépítése Az égő működése

A MatriX égőt 1994-


A Vitodens 100-W égője egy hengeres for- A gáz-levegő keveréket a ventilátor az égőcső-
ben fejlesztették ki,
májú MatriX gázégő. Az égő lelke a hengeres be, majd a MatriX-szövetre juttatja. A finom
1999 óta alkalmazzák
égőcső köré vont saválló nemesacél háló, struktúrájú szövet egyenletesen osztja szét a
falikazánokban.
amelyet MatriX-szövetnek nevezünk. keveréket, amely a begyújtás után kék lánggal
A Viessmann 2012-ig
Az égéshez szükséges keveréket és az égés- ég. A láng nem szakad el teljesen a felületről,
több, mint 1 500 000 db
terméket egy korszerű, csúcshatékonyságú így a szövet felizzik és katalizátorként égeti el
MatriX-égőt gyártott.
ventilátor mozgatja. a gáz jelentős részét.

Hengeres MatriX égő Az izzó felületről a hő jelentős része sugár-


zással távozik, ezért a láng hőmérséklete
alacsonyabb a normál „kék” égőknél. A láng a
háló kis rései között nem tud visszarobbanni,
ezért alkalmazása a biztonságot is növeli.

A MatriX égő nem csak a gáz mennyisé-


gét, hanem az égéshez szükséges levegő
mennyiségét is modulálja. Az égés így
minden teljesítmény-tartományban stabil,
és részterhelésen is különlegesen tökéletes,
károsanyagoktól mentes égés valósul meg.

MatriX égő működés közben


2.5. A belső hidraulikus egység: Aqua Bloc 6/7

Vitodens 100-W, kombi hidraulikus egység

Biztonsági szelep

Automata légtelenítő

Melegíz-fűtés váltószelep

Vortex áramláskapcsoló

Szivattyú

Túláram-szelep

Gyorscsatlakozások

Túláram szelep beállítás

Utántöltő csap
(kombi kivitel)

Aqua Bloc Vortex áramláskapcsoló (kombi kivitel)


A Vitodens 100-W hidraulikus egysége a Egy átlagos lakásban évente 6 000-szer
Viessmann és a Grundfos közös fejlesztése. nyitjuk meg a melegvíz csapot. Kombi
A tervezés fő szempontja a tartósság és a falikazánoknál a melegvíz-csap megnyitásával
zajcsökkentés. A sima felületű PPA műanyag indul a melegvíz készítés, ezt érzékeli az áram-
elemek iránytörési íveltek, és halk üzemet láskapcsoló. A ki-be kapcsolások nagy száma
eredményeznek. miatt csak minőségi, és kevés mozgó alkat-
részt tartalmazó kapcsoló alkalmas a feladatra.
Grundfos szivattyú A Vortex-elven működő robosztus kapcsoló az
A beépített Grundfos UP 15-60-as szivattyú áramlás során örvénylő víz nyomáskülönbsé-
többezerszer bevált. Robosztus és tartós. gét érzékeli. Kopó-forgó alkatrészt nem tartal-
Nagyobb rendszerek átkeringtetése sem maz, és hosszú távon megbízhatóan működik.
jelent neki gondot.
Melegvíz-fűtés váltószelep
Túláram-szelep A váltószelep feladata, hogy melegvíz készítés
Ha a radiátorok termosztatikus szelepei zárnak, alatt a forró fűtővíz a melegvíz hőcserélőre
a szivattyúnyomás automatikusan megemel- áramoljon. A ki-be kapcsolások nagy száma
kedik. Esetenként a szelepek zajkibocsátása miatt a váltószelep minden falikazán Achilles-
nő, de a túlterhelés a szivattyú élettartamát is pontja. A szelepet minőségi Grundfos motor
rövidíti. A túláram-szelep – másnéven bypass- mozgatja. A motor a fűtővíz leürítése nélkül
szelep – gyakorlatilag a kazán előremenő és kiszerelhető és ellenőrizhető.
visszatérő csatlakozása között elhelyezke-
dő szelep, amely a megemelkedő nyomás Melegvíz hőcserélő (kombi kivitelnél)
hatására nyit. Alkalmazásával a termosztati- Az új Vitodens 100-W melegvíz hőcseré-
kus szelepek kevésbé zajosak és a szivattyú lője saválló nemesacélból készül. Intenzív
élettartama nő. A túláram-szelep nyitási hőtátadásra tervezték, és erre szüksége is
nyomása állítható, így helyszíni finombeállítás lesz: a 26 kW-os kivitelű készülék melegvíz
lehetséges. készítés alatt 29,3 kW teljesítményre képes!
TopTechnik 2.6 A szabályozó

Egyszerű kezelés Kiegészítő funkciók


A Vitodens 100-W szabályozója az alapfunkci- A szabályozó egyszerű megjelenése és
ókra korlátozódik. A fűtő- és melegvíz hőmér- alapfunkciói ellenére professzionális technikát
séklete külön forgatógombon állítható. takar. Számos bővítési lehetőség és kiegészí-
Az általunk javasolt gyári beállítást pont jelö- tő funkció segíti a helyi igényeknek legmegfe-
léssel tüntettük fel. lelőbb műszaki tartalom összeállítását.

A szabályozó 70 × 40 mm-es digitális kijel- Amennyiben a szabályozóhoz külső hőmérsék-


zővel rendelkezik. A kijelzőn folyamatosan let érzékelőt csatlakoztatnak, úgy a szabályozó
leolvasható üzemi paraméterek: időjáráskövetővé válik. A funkció aktiválásával
„„ előremenő kazánhőmérséklet további 4-5 % energia takarítható meg, a
„„ modulációs teljesítmény belső hőmérséklet csökkentése nélkül.
„„ aktuális üzemmód
Padlófűtést a szabályozó közvetlenül nem ve-
Mind a kezelés, mind az üzemeltetés egyszerű zérel, így a kivitelező számos egyedi megoldás
és egyértelmű. közül választhat. A Viessmann kínálatában is
különböző megoldásokat találunk.

Info A Vitodens 100-W szabályozója

Időjáráskövető
szabályozással 4-5%
energia takarítható meg.

1 2 3 4 5

1 Nyomásmérő 0-4 bar


2 Digitális kijelző
3 Melegvíz hőmérséklet beállítása
4 Fűtővíz hőmérséklet beállítása
5 Főkapcsoló

Opentherm Bus-csatlakozás

Minden Vitodens 100-W szabályozója már Példák az Opentherm-eszközökkel megvalósít-


szállítási állapotban tartalmazza az Opentherm ható kiegészítő szabályozási funkciókra:
Bus csatlakozást. Ezen keresztül a készülék „„ GSM távfelügyelet, pl. nyaralóba
beállításai digitálisan változtathatók, pl. egy „„ Modulációs termosztát csatlakoztatása
központi épületfelügyeleti rendszer által. „„ Padlófűtés vezérlés, kommunikációval
Az Opentherm Bus ú.n. nyílt rendszer. „„ Központi zónaszabályozás
Előnye, hogy a kiegészítők „„ 0-10 V csatlakozás
gyártófüggetlenek, így bármely gyártó terméke „„ Opentherm-KNX gateway felügyeleti
csatlakoztatható. rendszerek számára
Magyarországon is számos Opentherm esz- Kérdések esetén a Viessmann munkatársai
köz van forgalomban. készséggel állnak rendelkezésre.
8/9

Elektromos csatlakozások

A szabályozó elektromos csatlakozásai A szabályozó elektromos


csatlakozási tere két részre
oszlik.
Bal oldalon találhatóak
hőmérséklet érzékelők
alacsony feszültségű csat-
D X9
X21 X7 GAS PUMP FAN lakozásai.
1 LN 1 LN Jobb oldalon találhatóak a
X20
magasfeszültségű
230 V-os csatlakozások,
a hálózati betáplálás és a
szobatermosztát részére.
3 4
4 3 2 1
1 Külső hőmérséklet érzékelő
2 Opentherm-Bus bemenet
3 Hálózati betáplálás
OT 4 Szobatermosztát csatlakozás
5
1 2 5 Tároló hőmérséklet érzékelő
(tárolós kivitel esetén)

Elektromos cstlakozások bekötése A csatlakozások szerelésé-


hez a szabályozó szervizpo-
zícióba helyezhető. Így az
elektromos csatlakozások
szerelése jól kézre esik.

Az elektromos vezetékekkel
a kazán mögé célszerű kiállni,
erről bővebben a kazán
felszerelése fejezetben
olvashat.

Figyelem:

A készülék IPx4-es
elektromos védettség-
gel rendelkezik, ezért
a jelenleg érvényes
magyarországi törvé-
nyek értelmében nem
engedélyezett a zuhany-
rózsával ellátott fürdőkád
feletti elhelyezése.
TopTechnik 3. Szereléstechnika

3.1 A kazán felszerelése

A Vitodens 100-W szállítási terjedelme A Vitodens 100-W szállítási terjedelme:


1 Kazán
2 Szerelvénycsomag
1 3 Műszaki melléklet

További tartozékok:
4 Égéstermék indulócsomag
4 (és további elemek)
5 Szobatermosztát (nincs illusztrálva)
2

A konzol feljelölése A csatlakozások feljelölése Első lépésként kibontjuk a kazán csomago-


lását. A készülékhez csomagolt sablon segít-
ségével feljelöljük, majd felfúrjuk a készüléket
tartó konzolt.

A sablon utalásokat tartalmaz a födémtől


tartandó minimális távolságra, valamint a leg-
kisebb ívben kivitelezhető vízszintes égéster-
mék elvezetésre.

A sablon alsó részének segítségével jelöljük


fel a csőcsatlakozásokat, és az elektromos
vezetékek kiállásának helyét.

A csatlakozások előkészítése A kazán felakasztása a konzolra Második lépésként előkészítjük a csatla-


kozásokat. A kazán hidraulikus csonkjainak
távolsága a faltól: 12,5 cm.

Ne feledkezzünk meg az elektromos csatlako-


zásokról sem (hálózati betáplálás, termosztát
és külső hőmérséklet érzékelő). A vezeté-
keket felülről kell a szabályozóra vezetni. Az
előszereléshez fél méteres kilépő kábelhossz
elegendő.

125 mm Miután előkészítettük a csatlakozásokat,


felakaszthatjuk a kazánt a falra, és készre
szerelhetjük.

Info

A sablon mellé átfogó szerelési utasítást


szállítunk, amely részletes információkat
nyújt a szereléshez.
3.2. Csatlakozások 10/11

Szerelvénycsomag Vitodens 100-W szerelvények - kombi kivitelhez

Minden Vitodens 100-W-hez csatlakozó


szerelvénycsomag tartozik. A szerelvények
hollandis kivitelűek. A csomag tartalma:
„„ 1 db 3 /4”-os sarok-golyóscsap, 22 mm-es
forrasztható réz ívvel (fűtéshez)
„„ 1 db 3 /4”-os sarok-golyóscsap, 22 mm-es
forrasztható réz ívvel, 1/2”-os feltöltő
csappal (fűtéshez)
„„ 1 db 1/2”-os sarok-gázcsap
„„ 1 db 1/2”-os sarok-vízcsap (kombi kivitel-
nél)
„„ 1 db 1/2”-os forrasztható 15mm-es rézcső
líra

A fűtési szerelvények speciálisak. Egyrészt


a belső átmérőjük növelt, hogy a 35 kW-os
készülék esetében is kellően nagy legyen a
keresztmetszet. A golyóscsapra szerelt feltöl-
tő szerelvény fontos szerepet játszik majd a
készülék légtelenítésében.

A Vitodens 100-W a szerelvénycsomag nélkül Hidr. csatlakozások Kazántest Szerelvénycsomag


is szerelhető. Erre pl. régi készülék cseréjénél
Fűtés 3/4“ külső menet 22 mm-es rézcső
felmerülő helyprobléma miatt lehet szük-
Víz 1/2“ külső menet 18 mm-es rézcső
ség. A Vitodens 100-W kazántest közvetlen
csatlakozási méreteit a mellékelt táblázatból Gáz 3/4“ hollandi 3/4“ fix
olvashatja ki.

A Vitodens 100-W csatlakozásai: A kazán csatlakozásai és a szerelvénycsomag felszerelése

Fűtő kivitel
1 Fűtési előremenő
2 Tárolófűtés előremenő
3 Tárolófűtés visszatérő
4 Fűtési visszatérő
5 Gáz

Kombi kivitel
1 Fűtési előremenő
2 Melegvíz
3 Hidegvíz
4 Fűtési visszatérő
5 Gáz

1 3

2
TopTechnik 3.2. Feltöltés

Info A Vitodens 100-W feltöltése A feltöltés és légtelenítés

A feltöltés előtt feltét-


Az Inox-Radial hőcserélő vízszintes elhelyezé- A Vitodens 100-W légtelenítése gyakorlatilag
lenül öblítse át a fűtési
sével olyan csőhurkok keletkeznek, amelyek- megegyezik egy padlófűtés légtelenítésével.
rendszert. Még egy új
ben a levegő felgyülemlik. Ezt a feltöltés során
fűtési rendszerben is
egy egyszerű automata légtelenítő szeleppel Első lépésben zárjuk ki a kazánt a fűtési rend-
találhatóak szennyeződé-
nem lehet kiküszöbölni, ezért különösen szerről a sarokcsapok segítségével. Csatlakoz-
sek, amelyek a kazánban
fontos, hogy szerelés után a kazántestet meg- tassunk a feltöltő csapra (1) egy nagynyomású
lerakódásokat okoznak.
felelően légtelenítsük. tömlőt, majd nyissuk ki a hőcserélő felső lég-
telenítő csapját (2). A légtelenítő csap tömlőjét
A felgyülemlő levegő légtelenítés előtt vezessük a lefolyóba.

Második lépésként nyissuk meg a nagy-


nyomású tömlőt és kezdjük meg a kazán-
test feltöltését és légtelenítését. Minél
erősebb a vízsugár, annál hatékonyabb a
légtelenítés. Amennyiben a felső légtelení-
tő szilikontömlőjén folyamatos az áramlás
(nincsenek légbuborékok), úgy elzárhatja a
szerelvényeket, a légtelenítés megtörtént.

Feltöltés alatt folyamatosan figyeljük a nyo-


másmérőt, hogy ne lépjük túl a 2,5 bar-t.

A légtelenítéshez használandó csatlakozások

1
3.3. Kondenzvíz elvezetés 12/13

A kondenzvíz keletkezése és savassága A Vitodens 100-W kondenzvíz elvezetése és a szifon feltöltése

A kondenzációs kazánokban a gáz elégetése


során keletkező vízgőz fokozottan lecsapódik. 1 2
A keletkező kondenzvíz jellemzően savas
kémhatású, pH értéke 3,5 és 4,5 között
változik. A savasságot a kondenzáció során
keletkező szénsav és salétromsav mennyisé-
ge befolyásolja.

A Vitodens 100-W beépített kondenzvíz-


szifonnal rendelkezik. A szifont az üzembe
helyezés előtt fel kell tölteni kb. 3 dl vízzel,
hogy az égéstermék ne tudjon szabadon a
csatornába áramlani (1). Ezt a legegyszerűb-
ben az égéstermék csatlakozáson keresztül
lehet elvégezni.

A kondenzvíz szifon egy 0,5 méteres flexibilis


tömlővel rendelkezik, amelyet egy kondenzvíz
felfogására alkalmas külső csepegtető szifon-
ba kell vezetni (2).

A Vitodens 100-W belső szifonját érdemes Keletkező átl. kondenzvíz mennyiség Liter / nap
rendszeresen ellenőrizni. Az elégetett levegő
19 kW 10 − 12
gyakran szennyezett, poros. A kondenzvíz a
26 kW 11 − 13
port leoldja a fűtőfelületről, de ez a szifonban
felgyülemlik. 2-3 évente célszerű a szifont 35 kW 15 − 17
kivenni és meleg vízzel átmosni.

A Vitodens 100-W normál üzem mellett napi A kondenzvíz-csatlakozás bekötése a csatornahálózatba


5-10 liter kondezvízet termel.
A szifon 22 mm-es tömlőcsatlakozását köz-
vetlenül csatlakoztathatjuk a ház szennyvíz
elvezetésbe. A távozó kondenzvíz enyhén
savas kémhatású, értéke jellemzően pH 3,5
és 4,5 között változik. A házi szennyvízelve-
zető rendszerek túlnyomó többsége ellenáll
a savaknak és lúgoknak, de lehetőség szerint
kerüljük a végpontra történő bekötést.

Javasoljuk, hogy a kondenzvíz elvezetést


olyan pontra kössék be, ahol a házi szennyví-
zelvezetés időszakosan átöblítésre kerül.
Ezzel elkerülhetjük a kondenzvíz felkoncentrá-
lódását, lásd a bekötési példákat.

Az alábbi csővezetékek ellenállnak a kondenz-


víz savasságának:
„„ PVC csövek (normál és KG)
„„ PE-HD csövek
„„ PP csövek
„„ ABS/ASA csövek
„„ saválló acélcsövek
„„ boroszilikát csövek
TopTechnik 3.4. Kapcsolási rajzok

Info Javasolt kapcsolási vázlat

Több fűtőkör esetén A Vitodens 100-W (1) fűtési igény esetén a szabadon változtatható heti időprogramnak
feltétlenül javasolt a hid- hidraulikus váltót az időjárásnak megfelelő hő- megfelelően. A helyi igényektől és a rendszer
raulikus váltó beépítése. mérsékletű fűtővízzel fűti és hőmérsékleten kivitelétől jelentősen függő beszabályozható-
Alkalmazásával egymás- tartja. A fűtőköri szivattyúk a váltón keresztül ságot fojtó-/szabályozó szelepek beépítésével
tól függetlenül üzemeltet- látják el a fűtőköröket fűtővízzel. A radiátoros tudjuk biztosítani (4). A melegvíz előállítását a
hetőek a fűtőkörök, ami kör (B) belső hőmérsékletének szabályozását, kazán a Vitocell tároló fűtésével végzi. A tároló
a gyakorlatban nagyon a kazán és a fűtőköri szivattyú indítását a hőmérsékletét a (15) hőmérsékletérzékelő
praktikus. beltérben elhelyezett Vitotrol 100 UTDB (13) folyamatosan méri. A melegvíz-készítés előny-
szobatermosztát végzi. A padlófűtés szabá- kapcsolásban történik.
lyozását egy digitális fűtőköri szabályozó, a
Vitotronic 200-H, HK1W (7) végzi egy motoros Előnyök
keverőszelep (8) segítségével. A padlófűtési
kör hőigénye esetén a kazán indítása a HK1W- A javasolt hidraulikus vázlat előnye, hogy a
hez csatlakoztatott csatlakozásbővítő adapter- két fűtési kör egymástól függetlenül üzemel-
rel (6) történik. A belső hőmérséklet mérését tethető. A padlófűtés szabályozását a külső
és az egyszerű kezelést a beltérben elhelye- hőmérséklet is befolyásolja, amellyel a
zett Vitotrol 200/300 távvezérlő (12) látja el. tehetetlenségből adódó hőmérséklet-lengés
Szobatermosztátok, vagy távvezérlők esetén csökkenthető.
is a belső hőmérséklet szabályozása két érték
között történik (normál és csökkentett),

Javasolt kapcsolási vázlat radiátoros és padlófűtéshez

3 1
12 13

A B

2
16
15 6 9 10
4
4
5
8

14 11 11

Rendszerelemek:

A Padlófűtés 8 Motoros keverőszelep (Viessmann gyártmány)


B Radiátoros fűtés 9 Padlófűtési szivattyú
1 Vitodens 100-W 10 Radiátoros kör szivattyúja
2 Vitocell 100-W vagy Vitocell 100-U 11 Visszacsapó szelep
3 Külső hőmérséklet érzékelő (opcionális) 12 Vitotrol 200 vagy 300 távvezérlő (opcionális)
4 Fojtó-/szabályozó szelep 13 Vitotrol 100 UTDB szobatermosztát
5 Vitotronic 200-H, HK1M fűtőköri szabályozó 14 Hidraulikus váltó
6 Csatlakozásbővítő adapter (0-10 V) 15 Tároló hőmérséklet érzékelő
7 Előremenő hőmérséklet-érzékelő 16 Külső hőmérséklet-érzéklő
3.4. Kapcsolási rajzok 14/15

Alternatív kapcsolási vázlat

A Vitodens 100-W (1) fűtési igény esetén a A padlófűtési szivattyú jellemzően a belső
radiátoros kört és a padlófűtési kört egyszerre termosztát fűtési igényével párhuzamosan
látja el fűtővízzel. A radiátoros kör keringte- működik, de a megfelelő idejű utánfutás
tését a kazánban található szivattyú végzi. biztosítására javasolt egy idővezérelt elektro-
A radiátoros kör (A) belső hőmérsékletének mos relé kiépítése. Az előremenő hőmérséklet
szabályozását, a kazán és a fűtőköri szivattyú szabályozásának pontosságát jelentősen növeli
indítását a beltérben elhelyezett Vitotrol 100 egy bypass-ág kialakítása, amelybe szabályozó
UTDB (8) szobatermosztát végzi. Helyisé- szelep beépítése javasolt (3).
genkénti szabályozás céljából termosztatikus
radiátorszelepek beépítése javasolt, kivéve a Előnyök
szobatermosztátot tartalmazó belső tér ese-
tén. Az elektromos zónaszelep (10) elzárja a A lenti hidraulikus vázlat előnye, hogy Info

fűtővíz útját, amennyiben a radiátorok fűtésére alacsony beruházási költség mellett egysze- A temosztatikus szelepek
nincs igény. rűen áttekinthető, szabályozott radiátor- és szabályozási tartományát
A padlófűtés szabályozását egy termosztati- padlófűtés hozható létre. Kiépítését olyan célszerű 50°C-ban korlá-
kus háromjáratú keverőszelep látja el, a ke- kisebb lakásokba és fűtési rendszerekbe java- tozni, hogy a felhasználó
ringtetés külön fűtőköri szivattyúval történik. soljuk, amelyekben az alacsonyhőmérsékletű véletlenül se tudjon túl
A termosztátfejen lehet beállítani a padlófűtés fűtés kis tehetetlenséggel rendelkezik, ezért magas előremenő hő-
előremenő hőmérsékletének kívánt értékét, időjáráskövető szabályozására nincs szükség mérsékletet beállítani.
ezért könnyen elérhető helyre kell elhelyezni. (pl. menyezetfűtés).

Javasolt kapcsolási vázlat radiátoros és padlófűtéshez

1 8 8

A B

M 4
3
10

9 2
C3

Rendszerelemek:

A Radiátoros fűtés 7 Hőmérséklet korlátozó termosztát


B Padló-, fal- vagy mennyezetfűtés (túlhőmérséklet elleni védelem)
1 Vitodens 100-W 8 Szobatermosztát
2 Vitocell 100-W vagy Vitocell 100-U 9 Tároló hőmérséklet érzékelő
3 Fojtó-/szabályozó szelep 10 Elektromos zónaszelep (mágnesszelep)
4 Termosztatikus háromjáratú szelep
(a hőmérséklet emelkedésével zár)
5 Padlófűtési szivattyú
6 Visszacsapó szelep
TopTechnik 3.4. Befoglaló méretek és műszaki adatok

A Vitodens 100-W WB1C típus befoglaló méretei

250 350
400 156
5
68

860
700

A B CD E

F
58 58 34
123 123 125

a Fűtési előremenő d Fűtő kivitel: tároló visszatérő


b Fűtő kivitel: tároló előremenő Kombi kivitel: hidegvíz
Kombi kivitel: melegvíz e Fűtési visszatérő
C Gázcsatlakozás F kondenzvíz csatlakozás,
Ø 22 mm-es flexibilis műanyagtömlő

A beépített szivattyú maradék szállítómagassága

70 700

60 600

50 500

40 400
a fűtő kivitel, 19 kW
30 300 B fűtő kivitel, 26 kW
C Kombi kivitel, 26 kW
20 200
D fűtő- és kombi kivitel, 35 kW
mbar

E a munkaterület felső határa (a bypass-szelep nyitása)


kPa

10 100
0 200 400 600 800 1000 1200 1400

A beépített szivattyú maximális elektromos teljesítménye, fűtő kivitel:


Fűtőkazán névleges teljesítmény-tartománya kW 6,7 - 19 6,7 - 26 8,0 - 35
Teljesítményfelvétel (max.) W 60 65 105

A beépített szivattyú maximális elektromos teljesítménye, kombi kivitel:


Fűtőkazán névleges teljesítmény-tartománya kW 6,7 - 26 8,0 - 35
Teljesítményfelvétel (max.) W 85 105
3.4. Befoglaló méretek és műszaki adatok 16/17

A Vitodens 100-W, WB1C típus műszaki adatai


Kondenzációs fali gázkazán, C3 típus, II 2ESi3P kategória Fűtő kivitel Kombi kivitel
Névleges teljesítmény-tartomány
TV/TR = 50/30°C kW 6,5-19,0 6,5-26,0 8,8-35,0 6,5-26,0 8,8-35,0
TV/TR = 80/60°C kW 5,9-17,3 5,9-23,7 8,0-31,9 5,9-23,7 8,0-31,9
Névleges hőteljesítmény melegvíz készítésnél - - - 5,9-29,3 8,0-35
Névleges hőterhelés kW 6,1-17,8 6,1-24,3 8,2-32,7 6,1-24,3 8,2-32,7
Termékazonosító szám CE-0085 BT 0029
Zajszint (részterhelés) dB(A) <37 <37 <40 <37 <40
Hatásfok
névleges teljesítményen (100%) % 97,5 97,5 97,5 97,5 97,5
csökkentett teljesítményen (30%) % 108,4 108,4 108,4 108,4 108,4
NOx / CO károsanyag kibocsátás mg/kWh <50 / <40 <50 / <40 <50 / <40 <50 / <40 <50 / <40
Készenléti veszteség W 5,2 5,2 5,2 5,2 5,2
Csatlakozási gáznyomás
Földgáz (normál/maximum) mbar 25,0 / 31,0 25,0 / 31,0 25,0 / 31,0 25,0 / 31,0 25,0 / 31,0
PB-gáz (normál/maximum) mbar 37,0 / 45,0 37,0 / 45,0 37,0 / 45,0 37,0 / 45,0 37,0 / 45,0
Max. elektromos teljesítményfelvétel (szivattyúval) W 88 97 148 117 148
Tömeg
– Kazán kg 35 36 37 36 38
– Kazán csomagolással együtt kg 37 38 39 38 40
Max. keringetett vízmennyiség liter/h 1018 1018 1370 1018 1370
ΔT = 20 K esetén
Tágulási tartály
Űrtartalom liter 8 8 8 8 8
Előnyomás bar 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75
Megengedett üzemi nyomás bar 3 3 3 3 3
Méretek (hosszúság x szélesség x magasság) mm 350×400×700
Átfolyó rendszerű vízmelegítés (kombi készülékeknél)
Min. csatlakozási nyomás (használati víz oldalon) bar - - - 0,5 0,5
Max. üzemi nyomás (használati víz oldalon) bar - - - 10 10
Beállítható max. melegvíz hőmérséklet °C - - - 30-60 30-60
Tartós használati melegvíz teljesítmény kW - - - 29,3 31,9
Névleges vízmennyiség ΔT = 30 K használati melegvíz liter/min - - - 14,0 16,7
készítés esetén az EN 13203 szerint
Beállított maximálisan lecsapolható mennyiség liter/min - - - 10 14
Használati melegvíz komfort az EN 13203 szerint - - - *** ***
Gázfogyasztás a max. terhelésre vonatkoztatva
H földgáz m3/h 1,9 2,6 3,5 2,6 3,5
L földgáz esetén (G 25.1) m3/h 2,2 3,0 4,0 3,0 4,0
PB-gáz kg/h 1,4 1,9 2,6 1,9 2,6
Az égéstermékre jellemző értékek
Hőmérséklet (30°C-os visszatérő hőmérséklet esetén)
– névleges teljesítményen °C 45 45 45 45 45
– alsó teljesítményen °C 35 35 35 35 35
Hőmérséklet (60°C-os visszatérő hőmérséklet esetén) °C 68 68 70 68 70
Tömegáram földgáz esetén
– névleges teljesítményen kg/h 30,1 41,1 56,9 41,1 56,9
– alsó teljesítményen kg/h 14,6 14,6 17,6 14,6 17,6
Tömegáram PB-gáz esetén
– névleges teljesítményen kg/h 34,0 46,4 62,0 46,4 62,0
– alsó teljesítményen kg/h 15,9 15,9 19,4 15,9 19,4
Elhasználható ventilátornyomás Pa 250 250 250 250 250
Égéstermék-csatlakozás (koaxiális) Ø mm 60 60 60 60 60
Levegőbevezető-csatlakozás (koaxiális) Ø mm 100 100 100 100 100
TopTechnik 4. Égéstermék elvezetésekkel kapcsolatos információk

Info Skoberne PPs füstcső, tokos kötéssel Műanyag égéstermék elvezetések


A Viessmann konden- kondenzációs kazánokhoz
zációs füstcsövek PPs
műanyagból készülnek. A kondenzációs kazánokból kilépő égéster-
A speciális összetevői- mék erősen nedves. Kondenzáció ezért nem
nek köszönhetően a ma- csak a kazánban keletkezik, hanem a teljes
ximálisan megendehető elvezetésben. A kondenzátum savassága miatt
hőmérséklet 120°C, a nem csak a kazánnak, hanem az égéstermék
várható élettartam 20 év. elvezetésnek is ellenállónak kell lennie. Sőt, a
hagyományos kazánok füstcsöveivel szemben
víztömörnek is.

Gyári égéstermék elvezető rendszer


A Viessmann által alkalmazott égéstermék
elvezetések PPs műanyagból készülnek.
A PPs cső tartós, és garantáltan ellenáll a
kondenzvíznek, mégis könnyű és egyszerűen
szerelhető.

A leggyakrabban alkalmazott égéstermék elvezetések áttekintése


Kötésként a lefolyócsöveknél bevált tokos
kötést alkalmazzuk, de a tömítés speciális.
A rendkívül ellenálló tömítés 120°C-ig alkal-
mazható, garantált élettartama 12 év.

Koaxiális AZ rendszer
A koaxiális – cső a csőben – rendszereket a
Viessmann AZ-rendszereknek hívja ("Abgas-
Zuluft", azaz égéstermék és hozzávezetett
levegő). A belső cső PPs-ből készül, a külső
csőhéj alumíniumból. Az alumínium külső
felülete a kazánnal megegyező színű, fehér
porszórásos bevonatot kap.

Külön minősített elvezető rendszerek


A Vitodens 100-W C6.x minősítéssel ren-
delkezik, így nem csak gyári rendszerekkel
szerelhető. Magyarországon előszeretettel
alkalmaznak Proschorn, Schiedel, Skoberne és
egyébb gyártmányú rendszereket. A kazántól
független, külön minősített rendszer megfele-
Info A Vitodens 100-W csatlakozó- és mérőcsonkja
lőségét minden eseten az elvezetés gyártójá-
nak kell tanúsítani.
A koaxiális rendszerek
fektetésénél a belső
MSz 845 szabvány
füstcső tágulását már
Minden égéstermék elvezetés kivitelezésénél
az idomok tervezésénél
és tervezésénél be kell tartani az érvényes
figyelembe vettük.
szabványokat. Magyarországon az MSz 845
számú szabvány részletes információkat nyújt
a kivitelezéshez, amelyet feltétlenül figyelem-
be kell venni. A kezében tartott TopTechnik
prospektus értékes információkat nyújt a szab-
vány hátterében húzódó műszaki jelenségek
megértéséhez.
4. Égéstermék elvezetésekkel kapcsolatos információk 18/19

4.1. Meglévő kéménykürtőben,


aknában vezetett kivitel

Az aknában vezetett kivitelt mind korszerű- Egyenes kéményeknél jellemzően merevfalú-,


sítésnél, mind új épületeknél előszeretettel elhúzásos kéményeknél flexibilis csővezeté-
alkalmazzák. Alkalmazásával készülékcsere ket alkalmaznak. Mindkét változat esetében
esetén az atmoszférikus készülék helyére zárt a füstcső súlya a becsatlakozáshoz szerelt
kivitelű kazán szerelhető. A kazántól az aknáig tartókönyökre nehezedik. A kéményt felülről az
koaxiális AZ-csövet kell kiépíteni. akna alapcsomaggal szállított záróidommal kell
lezárni.

Koaxiális elvezetés, meglévő kéményben Az akna záró- és indítóidom

345

-20
50 +0
Ø 12

Az égéstermék-elvezetés maximálisan megengedhető hossza

Kivitel Rendszerátmérő Névleges teljesítmény


mm 19 kW 26 kW 35 kW
Kürtőben vezetett Ø 60/100 15 m 15 m 20 m
kivitel Ø 80/125* 20 m 20 m 25 m
* A 80/125mm-es bővítéshez AZ-bővítőadapter alkalmazása szükséges

Az égéstermék elvezetés maximálisan megengedhető hosszúságánál 2 db 87°-os könyököt vettünk


figyelembe (a támasztó ívvel együtt). Minden további iránytörésnél a megengedhető hosszt az alábbi
értékekkel kell csökkenteni:
„„ 87°-os könyök: 1 m, darabonként
„„ 45°-os ív: 0,5 m, darabonként

Minimális belső akna keresztmetszet

Rendszerméret Ø 60 Ø 80
Négyszögletes 113 ×113 mm 135 ×135 mm
Kerek Ø 135 mm Ø 155 mm
TopTechnik 4. Égéstermék elvezetésekkel kapcsolatos információk

Info 4.2. Koaxiális AZ-rendszer,


Amennyiben a koaxiális függőleges tetőátvezetéssel
csövet járható padlás-
téren is át kell vezetni, Amennyiben a kazán felállítási helyiségben vezetett kivitelnél. Hosszabb elvezetésnél cél-
úgy a csövet a padlás- nincs kondenzációs gáztüzelésre alakítható szerű a bővítés 80/125 mm-es rendszerre.
térben el kell burkolni. kémény, a koaxiális AZ-rendszer a megoldás. A tetőátvezetés téglavörös, vagy fekete szín-
A burkolás célja: tűz- és Az idomok kötéseinél keletkező szűk frissleve- ben szállítható. Helyi adottságok miatt gyakran
mechanikai védelem. gő rések miatt a maximálisan megengedhető előfordul, hogy a tetőn kívüli részt hosszabítani
csőhossz alacsonyabb, mint a kürtőben kell. Erre a célra speciális hosszabító idom
szükséges.

Koaxiális elvezetés, AZ-rendszer Tető feletti hosszabbítás, AZ-rendszer

min. 400 mm 3x

3x

Az égéstermék-elvezetés maximálisan megengedhető hossza

Kivitel Rendszerátmérő Névleges teljesítmény


mm 19 kW 26 kW 35 kW
AZ-rendszer, Ø 60/100 10 m 10 m 8m
tetőátvezetéssel Ø 80/125* 13 m 13 m 11 m
* A 80/125mm-es bővítéshez AZ-bővítőadapter alkalmazása szükséges

Az égéstermék elvezetés maximálisan megengedhető hosszúságánál 2 db 87°-os könyököt vettünk


figyelembe (a támasztó ívvel együtt). Minden további iránytörésnél a megengedhető hosszt az alábbi
értékekkel kell csökkenteni:
„„ 87°-os könyök: 1 m, darabonként
„„ 45°-os ív: 0,5 m, darabonként
4. Égéstermék elvezetésekkel kapcsolatos információk 20/21

4.3. Koaxiális AZ-rendszer,


oldalfali kivezetéssel

A jelenleg érvényes szabályzatok értelmében Az oldalfali kivezetés mégis kedvelt, mert a


oldalfali kivezetés csak abban az esetben való- legalacsonyabb beruházási költséggel jár.
sítható meg, ha más műszaki megoldás nem Kondenzációs kazánoknál előfordulhat, hogy a
létezik. Védőtávolság tartása szükséges mind kivezetésből kondenzvíz csepeg. Ennek elveze-
a nyílászáróktól, mind a szomszédos telkektől, tését balesetvédelmi okok miatt is szakszerűen
épületektől. kell megoldani, pl. kavicsággyal.

Oldalfali kivezetés, AZ rendszer

≤ 500 ≤ 200
660
750

Az égéstermék-elvezetés maximálisan megengedhető hossza

Kivitel Rendszerátmérő Névleges teljesítmény


mm 19 kW 26 kW 35 kW
AZ-rendszer, Ø 60/100 10 m 10 m 8m
oldalfali kivezetéssel Ø 80/125* 13 m 13 m 11 m
* A 80/125mm-es bővítéshez AZ-bővítőadapter alkalmazása szükséges

Az égéstermék elvezetés maximálisan megengedhető hosszúságánál 2 db 87°-os könyököt vettünk


figyelembe (a támasztó ívvel együtt). Minden további iránytörésnél a megengedhető hosszt az alábbi
értékekkel kell csökkenteni:
„„ 87°-os könyök: 1 m, darabonként
„„ 45°-os ív: 0,5 m, darabonként
TopTechnik 4. Égéstermék elvezetésekkel kapcsolatos információk

Info 4.4. Szétválasztott égéstermék


Szétválasztott elvezetés- elvezetések
nél célszerű a frissleve-
gő csövet páradiffúzió el- Szétválasztott elvezetéssel akár 40 méteres Az égéstermék elvezetés ugyanúgy vezet-
len védett szigeteléssel rendszer is kivitelezhető. Gyakran alkalmazzák hető aknában, mint szabadon. Téli üzem alatt
ellátni. Ezzel elkerülhető olyan épületekben, ahol az elvezetésnek több a frisslevegő vezeték felületi hőmérséklete
a levegő nedvességtar- szinten kell áthaladnia, és a csőhossz jelentő- akár fagypont alá is süllyedhet, ezért célszerű
talmának kicsapódása. sen meghaladja az aknában vezetett kivitelt. utólagos szigeteléssel ellátni, hogy elkerüljük
A szétválasztó idomot a kazán indítóidoma, páralecsapódást.
60/60-as, vagy 80/80-as méretekben létezik.

Koaxiális elvezetés, meglévő kéményben Az akna záró- és indítóidom

345

-20
50 +0
Ø 12

Az égéstermék-elvezetés maximálisan megengedhető hossza

Kivitel Rendszerátmérő Névleges teljesítmény


19 kW 26 kW 35 kW
Szétválasztott rendszer Égéstermék elvezetés 15 m 15 m 15 m
60/60 mm* Levegő bevezetés 20 m 20 m 20 m
Szétválasztott rendszer Égéstermék elvezetés 20 m 20 m 20 m
80/80 mm* Levegő bevezetés 25 m 25 m 25 m
* Szétválasztó adapter alkalmazása szükséges

Az égéstermék elvezetés maximálisan megengedhető hosszúságánál 2 db 87°-os könyököt vettünk


figyelembe (a támasztó ívvel együtt). Minden további iránytörésnél a megengedhető hosszt az alábbi
értékekkel kell csökkenteni:
„„ 87°-os könyök: 1 m, darabonként
„„ 45°-os ív: 0,5 m, darabonként
5. Az égéstermék visszaáramlásának hatása a kondenzációs 22/23

kazánra és a tömörség ellenőrzése

5. Égéstermék visszaáramlás

Még a szakszerű kivitelezés mellett is


előfordulhatnak hibák, amely az égéstermék
visszaáramlásához vezethet. A kondenzációs
kazánok műanyag égéstermék elvezetése
kivitelezés szempontjából is speciális.

A Vitodens 100-W kazánok bővített műszaki


információjának befejező fejezete részletesen
mutatja be a leggyakrabban előforduló hibákat
és azok megoldását.

5.1. Hatás a kondenzációs kazánra 20 %-os visszaáramlásnál megkezdődik a tökéletlen égés

A koaxiális rendszerek visszaáramlása CO2-rész az égési levegőben [%]


csökkenti az égéshez szükséges levegő 0 0,57 1,13 1,7 2,26 2,83 3,4
1,3 2500
oxigéntartalmát, a szén-dioxidot pedig növeli.

CO az égéstermékben [ppm]
Az emelkedő füstgáztartalom olyannyira csök-
1,2 2000
Légszükségleti szám [-]

kentheti az oxigén jelenlétét, hogy az égés a elfogadható visszaáramlás nem elfogadható


sztöchiometrikus tartomány közelében valósul visszaáramlás
1,1 1500
meg (légszükségleti szám közel 1), és a szén-
kritikus
monoxid tartalom erősen megemelkedik. tartomány
1 1000

5.2. A tömörtelenség felismerése 0,9 500

az égéstermék elvezetésben 0,8 0


0 5 10 15 20 25 30

A kondenzációs kazánok túl későn, vagy Az égési levegő füstgáz-tartalma, visszaáramláskor [%]
egyáltalán nem tudnak reagálni a tömörtelen- Légszükségleti szám
ségre, ezért az égés hosszú ideig nem ideális CO az égéstermékben
körülmények között zajlik.

Magyarországon a kéményseprő a kötelező


éves felülvizsgálat során a gyűrűs hézagban
Labdás tömörségvizsgáló műszer Info
történő méréssel ellenőrzi a tömörséget.
Hasonlóan járnak el szerviztechnikusaink is: A Lambda Pro
a kazánba áramló, friss égési levegő CO2 Controlt tartalmazó
mérésével működés közben is kiszűrhető a Vitodens 200-W és
tömörtelenség. 2% feletti CO2 tartalom biztos 300-W automatikusan
jele a tömörtelen elvezetésnek. felismeri az égési levegő
20%-nál magasabb CO2
A tömörtelenség helyének és fokának pontos tartalmát. A készülék a
megállapítása az ú.n. felfújható labdás tömör- határérték túllépése ese-
ségi műszerek alkalmazásával lehetséges. tén biztonsági okokból
Ezzel a műszerrel végzik az újonnan kivite- leáll, a hibát a készülék
lezett rendszerek műszaki átvétele előtti tö- szövegesen kijelzi. (E9
mörségi vizsgálatot, valamint a kéményseprő és Eb hiba).
által 4 évente kötelezően elvégzendő műszaki
felülvizsgálatot is.
TopTechnik 5.3 Az égéstermék visszaáramlásának leggyakoribb okai

5.3.1. Kivitelezési hiba 5.3.2. A hosszanti tágulás figyel-


men kívül hagyása
Legtöbbször kivitelezési hibából adódik a meg-
lévő kéményben futó elvezetések tömörtelen-
Az égéstermék csövek hő hatására tágulnak,
sége. Üzem alatt annak ellenére is tömörte-
majd a hő megszűntével összehúzódnak.
lenné válhat egy rendszer, ha tömörségét és
70 °C-os melegítés esetén a műanyag cső 11
az idomok illeszkedését a kéményseprő az
millimétert tágul méterenként. Egy kilencmé-
átadás előtt nyomáspróbával ellenőrizte.
teres kémény esetén ez gyakorlatilag 10 cm!
Ezt a jelenséget gyakran alábecsülik.
A kivitelezési hibák többsége két okra vezet-
hető vissza:
A hosszanti tágulás kiegyenlítésére a csőrend-
„„ A csövek hosszanti tágulásának figyelmen
szer minden pontja mozgatható kell, hogy le-
kívül hagyása.
gyen. Minden merev rögzítés növeli az esélyt,
„„ A csővezeték helytelen behúzása a ké-
hogy a belső csövet kihúzza a tokból, és ezzel
ménybe.
az égéstermék a frisslevegőbe jut.

Info Az alábecsült tágulás

A tágulás mértéke a
füstcső felmelegedésé- Hosszanti tágulási együttható: 0,16 [mm/m K]
től függ.

Hőtágulás [mm]
9,5 11
1011 8
6,5
3 5
1000
Hossz [mm]

0
20 30 40 50 60 70
ΔT [Kelvin]
24/25

Merev rögzítések hatása


(fal előtti szerelés)

Felmelegedési fázis Az összekötések tokos ré-


szei a tágulás felvételére is
szolgálnak. A felmelegedő
Rögzítés füstcső így először a tokba
tágul. Ha a tok már nem tud
több csöhosszt felvenni,
a fellépő erők hatására a
rögzítőbilincsben a cső
Hosszanti tágulás

Hosszanti tágulás

Hosszanti tágulás
felfelé csúszik.

Lehűlési fázis Hűlés során a cső össze-


húzódik – elsősorban a
tokokon keresztül. A merev
Rögzítés rögzítés okozhatja a tokok
szétcsúszását.
Hosszanti összehúzódás
Hosszanti összehúzódás
Hosszanti összehúzódás

Figyelem

A tokok összeszerelésé-
nél figyeljünk a csövek
tágulására. Lehetőség
szerint kerüljük a fix
rögzítési pontokat.
TopTechnik 5. Az égéstermék visszaáramlásának leggyakoribb okai

Merev rögzítések aknában történő szere-


lésénél, nem szándékos hibás, esetek

Távtartók „„ Túl sok távtartó


Ha túl sok távtartót helyezünk a füstcsőre
– két méteren belüli távolság –, a cső
mozgását erősen korlátozzuk.
A távtartót a csőre kell helyezni, véletlenül
sem a tokra.
A minimális távolság két távtartó
között két méter.

Távtartók „„ Túl kevés távtartó


Túl kevés távtartó esetén a cső a tokban
megtörhet. A tömörtelenség a tok defor-
málódásából adódhat.
A maximális távolság két távtartó
között 5 méter.

Távtartók felhelyezése „„ Fordítva szerelt távtartó


A távtartók központosítják a füstcsövet a
kéményben, és megfelelő távolságot bizto-
sítanak a kémény falától. Ehhez az aknában
csúszniuk kell, nem szabad elakadniuk.

helytelen helyes

Megjegyzés:

A távtartókat szárnyakkal felfelé kell


szerelni, különben elakadhatnak a kémény
falában és ezzel fix fögzítési alakulhat ki.
26/27

„„ Elakadás egy kéményelhúzásban Elakadás egy kéményelhúzásban


Meglévő kéményeknél gyakran találkozunk
elhúzásokkal. A legtöbb ilyen esetben a
merevfalú kémények alkalmazását kerülni
kell, helyette flexibilis rendszert kell kiépí-
teni. Csak ezzel zárhatjuk ki teljesen az
elakadást.

„„ Túl szűkös kéményjárat


Rendszerméret Szögletes akna Kerek akna Ø
A szűk kémény fokozza az elakadás
mm mm
veszélyét. A kellően tágas akna minimális
60 112 x 112 112
méreteit a jobbra látható táblázatból lehet
80 120 x 120 135
kiolvasni. Ez a méret a kellő mennyiségű
égési levegőhöz is szükséges. 100 150 x 150 165

„„ Szolárvezetékek a kéményben
Előszeretettel helyeznek szolárvezetékeket
meglévő kéményekbe. Égéstermék
elvezetésekkel egy kürtőben vezetve nő a
veszély, hogy:
– a füstgázcső elakad a szolárvezeték
bilincsein,
– a cső szabad mozgását a szolárvezeték
korlátozza,
– a frisslevegő beszívás minimális kereszt-
metszete nem teljesül.

Szolárvezetékek elhelyezése használaton


kívüli kéménykürtőbe sem engedélyezett.
Kivételes esetekben csak a kéményseprő
adhat ez alól felmentést.

„„ Asszimetrikusan szerelt aknafedés


A kéménykürtő tetejét minden esetben
központosítva kell lezárni. Asszimetrikusan Asszimetrikusan szerelt aknafedés
szerelve a csővezeték elakadhat a
záróidomban és merev rögzítésként funk-
cionál.
TopTechnik 5. Az égéstermék visszaáramlásának leggyakoribb okai

Figyelem Hiányzó mozgási lehetőség az aknafedés réseinél „„ Hiányzó mozgási lehetőség az aknafe-
dés réseinél
Nem szabad szilikonnal szabad rés A füstcső és a frisslevegő között egy vé-
tömíteni, faékkel vagy > 2 mm kony rés található, amely a füstcső szabad
hasonlóval kitámasztani. mozgására szolgál. Ebben a pontban a
legnagyobb a füstcső mozgása, ezért a
rést nem szabad megszüntetni, ill. a csövet
nem szabad megfogatni.

Túl rövidre vágott cső a végidom előtt


A füstcső végén található végidom előtti
csővet olyan hosszúságban szabad csak le-
vágni, hogy az összehúzódás után is kilógjon.

Irányadó:
Csőhossz (m) x 1,1 = csőtágulás üzem alatt
(cm)
Példa:
9 m csőhossz esetén: 9 m x 1,1 = 9,9 cm
A tágulás megoldása koaxiális rendszereknél Min. 10 cm-es legyen a végidom túlnyúlása.

A tágulás megoldása koaxiális rendsze-


reknél
A csövek tágulásából- és összehúzódásából
következő szétcsúszást meg lehet előzni, ha
a szerelés minden lépését ennek tudatában
végezzük. Ha a rendszerben egyetlen merev
rögzítést sem alkalmazunk, a kiegyenlítődés
biztosítva lesz. Ha merev rögzítést alkal-
Hosszanti tágulás

mazunk. a következő toknak már kétszeres


tágulást kell felvennie!
Ezért az égéstermék csövek rögzítéshez csak
olyan bilincs alkalmazását javasoluk, amelyek
a cső szabad mozgását nem akadályozzák. A
támasztást jellemzően az alsó támasztóidom
biztosítja.
Megfelelően előkészített Felépítésből adódó
csatlakozó tokozat tágulási tér
További gyakori szerelési hibák

Darabolás utáni sorjázás és tompítás


Info Az éles élekkel rendelkező műanyag cső
megsértheti a következő cső tömítését. Ez
A koaxiális rendszerek veszélyezteti a tömörséget. A darabolás után
fektetésénél a belső sorjázzuk és tompítsuk az éleket, valamint
füstcső tágulását már az összenyomás előtt használjuk a mellékelt
az idomok tervezésénél speciális sikosító anyagot.
figyelembe vettük.
Munka a flexibilis csövekkel
A flexibilis csövek 0,5 - 0,6 mm-es falvas-
tagsága lényegesen alacsonyabb, mint a
merevfalú cső 1,2 mm vastagsága. Mind a
szállításnál, mind a szerelésnél figyeljen:
„„ Nem szabad megtörni. A megtört részeket
ki kell vágni és a fennmaradó darabokat
toldóidommal össze kell kötni.
„„ Szerelés és behúzás alatt nem szabad éles
tárgyaknak szorítva behúzni.
28/29

5.4. Több hőtermelőre alkalmas


dupla kéményrendszerek

Túl alacsony védőtávolság más kitorkol- Fém aknafedés alkalmazása


lásoktól Szilárd tüzelőanyaggal működő hőtermelők
Ha több hőtermelő dolgozik egy dupla esetén a kéménykitorkollásnak legalább
kéményre, előfordulhat, hogy kitorkollások 2D-re (átmérőre) túl kell nyúlnia a Vitodens
közelében fekvő frisslevegő nyíláson keresztül légbeszívó nyílásán. A hosszabbításhoz csak
a Vitodens a második hőtermelő füstgázát tűz- és koromálló anyagot szabad alkalmazni.
visszaszívja.

Műanyag aknafedés alkalmazása Aknafedés fémből


Szilárd tüzelőanyaggal működő hőtermelők
esetén a kéménykitorkollásnak legalább Fakazán Gázkazán
1000 mm-re túl kell nyúlnia a Vitodens légbe-
szívó nyílásán. A hosszabbításhoz csak tűz- és

≥ 2xØ
koromálló anyagot szabad alkalmazni. Ø

Aknafedés műanyagból

Fakazán Gázkazán
≥ 1000

Kéményfedél alkalmazása Kéményfedél alkalmazása (Meidinger tárcsa)


(Meidinger tárcsa)
A füstgázt minden esetben távol kell tartani a
frisslevegő nyílástól. A kéményeken gyakran
alkalmazott Meidinger tárcsa esetén a füstgáz-
csőnek át kell nyúlnia azon, hogy a füstgáz ne
tudjon a tárcsa alatt felgyülemleni és a frissle-
vegő nyíláson át a kazánhoz visszajutni.

helytelen helyes
TopTechnik 5.5 Égéstermék visszaáramlás LAS gyűjtőkéményeknél

Info LAS kémény, túláramnyílással Az LAS gyűjtőkémények a kéménygyártók


méretezései alapján készülnek, kompletten
Az LAS kéményeket méretezik és engedélyezik. Többségében a
túlnyomásos, vagy belső kerámia füstgázcsővet betonelemes kül-
természetes huzattal ső akna veszi körül. Szakszerű méretezéssel a
működő (túláramnyílás- Viessmann kondenzációs kazánokat csatlakoz-
sal ellátott) kivitelben tatni lehet LAS kéményekre.
szállítják.
Az általános gravitációs LAS gyűjtőkémények
alsó túláramnyílásokkal rendelkeznek, amelyek
biztosítják a kiegyenlített nyomásviszonyokat a
készülékek csatlakozásainál. A túláramnyílások
átmérője a hasznos névleges füstcsőátmérő
15 - 25 %-a. Többszintes rendszer esetén
a nyílás szerepe a nyomáskiegyenlítés egy
hosszabb üzemszünet után (hideg levegővel
átöblített kürtő).

Túlnyomásos LAS gyűjtőkémények

Túlnyomásos gyűjtőkéményeknél a
túláramnyílást le kell zárni. Nyílt nyílás esetén
égéstermék kiáramlás következhet be.

Mivel a kéménygyártók mindig szállítanak


túláramnyílást az LAS kéményekhez, ezért
annak lezárását a helyszínen kell szakszerűen
elvégezni.

Huzattal működő LAS gyűjtő-


kémények

Egy készülék csatlakoztatása


Egy kazán csatlakoztatása esetén a
túláramnyílás nem funkcionál, ezért le kell
zárni. Tapasztalat alapján ezt a műveletet
mellőzni szokták, ezért ellenőrizni kell.

Több készülék csatlakoztatása


Több kazán esetén a túláramnyílásnak az aláb-
bi követelményeknek kell megfelelnie:
„„ A füstcsőnek tömörnek kell lennie. (túlnyo-
másra alkalmas)
„„ A nyílás és a kazán bekötésének távolsága.
> 2,5 m (kondenzációs kazán)
„„ A készülékek visszaáramlás elleni bizto-
sítással kell rendelkezniük. (Viessmann
Vitodens 100-W belső visszacsapó szelep-
pel egészíthető ki)
30/31

Bekötések és a túláramnyílás minimális Több készülék csatlakoztatása


távolsági követelményei

A függőleges távolságnak a DIN V 18160-1


alapján, kondenzáiós készülékek esetében
min. 2,5 m-nek, hagymányos készülékeknél
min. 1,5 m-ek kell lennie.

Az előírt minimális távolságok a biztonságos


üzemhez feltétlenül szükségesek. A gyakorlat
azonban azt mutatja, hogy ezt nem tartják be.
> 2,5 m = O.K.
túláram nyílás
nyitva, vagy
< 2,5 m = túl kevés!
visszacsapó
45°-os csatl.idom,
szeleppel ellátva.
visszacsapó szelep, vagy
lezárás szükséges

helytelen helyes

Visszacsapó szelep

Több rácsatlakozás (kettőnél több) Több csatlakozás (kettőnél több)

Egyedi esetekben akár három készülék


is csatlakoztatható egy kéményre nyitott
túláramnyílás mellett. Ehhez a kémény gyártó-
jának és a területileg illetékes kéményseprő-
nek az engedélye szükséges.

Minden esetben egy megefelő típusenge-


déllyel rendelkező visszacsapó szelepet kell
beépíteni (pl. R 130/S Schiedel vagy Kutzner
+ Weber). Ez a szelep természetes huzat
esetén nyit, túlnyomás esetén azonnal zár. Az
alkalmazása minden esetben lehetséges és
javasolt.

> 2,5 m = O.K.


visszacsapó
szelep alkalmazása
< 2,5 m = túl alacsony! nem szükséges
visszacsapó szelep

helytelen helyes
Viessmann Fűtéstechnika Kft
2045 Törökbálint
Telefon +36 23 334 334
Telefax +36 23 334 339
www.viessmann.hu

Az Ön Partnere:

9440 168 HU 04/2012

A tartalom jogilag védett.


Másolás és további felhasználás csak előzetes engedéllyel.
A változtatások jogát fenntartjuk.
Szerelési és szervizre VIESMANN
vonatkozó utasítás
a szakember részére

Vitodens 100-W
Típus: WB1C, 6,5 – 35,0 kW
Kondenzációs falikazán
Földgáz- és PB-gáz-kivitel

Az érvényességi tudnivalókat lásd az utolsó oldalon

VITODENS 100-W

5608 842 HU 2/2012 Kérjük, őrizze meg!


Biztonságtechnikai utasítások

Biztonságtechnikai utasítások

Kérjük, hogy az emberi életet fenyegető veszélyek, a balesetek és az anyagi


károk elkerülése érdekében pontosan tartsa be a biztonságtechnikai utasítá-
sokat.

A biztonságtechnikai utasítások Teendők gázszag esetén


magyarázata
Veszély
Veszély A kiszivárgó gáz robbanáshoz
Ez a jel személyi sérülések vezethet, ami nagyon súlyos
veszélyére figyelmeztet. sérüléseket okozhat.
■ Ne dohányozzon! Akadályozza

! Figyelem
Ez a jel anyagi és környezeti
károk veszélyére figyelmeztet.
meg a nyílt láng- és szikrakép-
ződést. Semmi esetre se kap-
csoljon fel villanykapcsolót és
ne kapcsoljon be elektromos
Fontos tudnivaló! készülékeket.
A Fontos tudnivaló címszó alatt kiegé- ■ Zárja el a gázelzáró csapot.
szítő információk találhatók. ■ Nyissa ki az ablakokat és az
ajtókat.
Célcsoport ■ Távolítson el mindenkit a
veszélyes területről.
Utasításunk kizárólag képesítéssel ren- ■ Értesítse az épületen kívülről a
delkező szakembereknek íródott. gáz- és áramszolgáltató válla-
■ A gázszerelést kizárólag olyan szerelő latot.
végezheti, akit a helyileg illetékes gáz- ■ Szakítsa meg az épület elekt-
szolgáltató vállalat erre feljogosított. romos ellátását egy biztonsá-
■ Elektromos szerelést csak elektromos gos helyen (az épületen kívül).
szakember végezhet.
■ Az első üzembe helyezést a berende- Teendők égéstermékszag esetén
zés gyártójának vagy egy általa meg-
bízott partnernek kell elvégeznie. Veszély
Az égéstermékek életveszélyes
Előírások mérgezést okozhatnak.
■ Helyezze üzemen kívül a fűtő-
Szervizmunkák elvégzésekor vegye berendezést.
figyelembe ■ Szellőztesse ki a felállítási
■ a balesetvédelmi előírásokat, helyiséget.
■ a környezetvédelmi előírásokat, ■ Csukja be a lakóhelyiségekbe
■ a szakmai egyesület előírásait nyíló ajtókat.
■ a DIN, az MSZ EN, a DVGW, a TRGI,
a TRF és a VDE ide vonatkozó bizton-
5608 842 HU

sági rendelkezéseit

2
Biztonságtechnikai utasítások

Biztonságtechnikai utasítások (folytatás)

A rendszeren végzendő munkák

■ Feszültségmentesítse (pl. a külön biz-


tosítéknál vagy az egyik főkapcsoló-
nál) a berendezést és ellenőrizze a
feszültségmentességet.
■ Biztosítsa a készüléket illetéktelen vis-
szakapcsolás ellen.
■ Gázüzemű berendezéseknél a köz-
ponti gázelzáró csapot el kell zárni és
biztosítani kell véletlen nyitás ellen.

Javítási munkák

! Figyelem
A biztonságtechnikai funkcióval
rendelkező alkatrészeken vég-
zett karbantartás veszélyezteti a
berendezés biztonságos műkö-
dését.
A hibás alkatrészeket eredeti
Viessmann alkatrészekkel
helyettesítse.

Kiegészítő komponensek, pót- és


kopó alkatrészek

! Figyelem
Az olyan pót- és kopó alkatré-
szek, amelyeket nem a berende-
zéssel együtt ellenőriztek, nega-
tívan befolyásolhatják a rendszer
működését. A nem engedélye-
zett alkatrészek beépítése, vala-
mint nem jóváhagyott módosítá-
sok és átalakítások csökkenthe-
tik a rendszer biztonságát és kor-
látozhatják a garanciát.
Csere esetén kizárólag eredeti
Viessmann alkatrészeket vagy a
Viessmann cég által engedélye-
5608 842 HU

zett alkatrészeket használjon.

3
Tartalomjegyzék

Tartalomjegyzék

Szerelési utasítás
A szerelés előkészítése
Tudnivalók a termékről......................................................................................... 6
A szerelés előkészítése........................................................................................ 6

A szerelés menete
A kazán felszerelése és a csatlakozók beszerelése............................................ 10
A szabályozóház nyitása...................................................................................... 14
Elektromos csatlakozások.................................................................................... 15

Szervizre vonatkozó utasítás


Első üzembe helyezés, ellenőrzés, karbantartás
Munkafázisok - első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás.................... 19
További tudnivalók a munkafázisokról................................................................. 20

Üzemzavarok elhárítása
Működési folyamat és esetleges üzemzavarok.................................................... 36
Üzemzavarjelzés a kijelzőn.................................................................................. 37
Karbantartás......................................................................................................... 42

A gázfajta átállítása
Átállítás PB-gázról földgázra................................................................................ 54

Szabályozó
Funkciók és üzemeltetési feltételek időjárás függvényében vezérelt üzemmód
esetén................................................................................................................... 56

Alkalmazási példák
Bekötési és kapcsolási vázlat............................................................................... 57

Darabjegyzékek
Alkatrészek rendelése.......................................................................................... 59
A részegységek áttekintése................................................................................. 60
Lemezek részegység........................................................................................... 61
Hőcella részegység.............................................................................................. 62
Égő részegység.................................................................................................... 63
Hidraulika részegység.......................................................................................... 66
Hidraulika részegység, keringetés....................................................................... 68
Hidraulika részegység, kombi.............................................................................. 69
Szabályozó részegység....................................................................................... 70
Egyéb alkatrészek részegység............................................................................. 72
5608 842 HU

4
Tartalomjegyzék

Tartalomjegyzék (folytatás)

Műszaki adatok................................................................................................... 73

Igazolások
Szállítói megfelelőségi nyilatkozat........................................................................ 74

Címszójegyzék.................................................................................................... 75
5608 842 HU

5
A szerelés előkészítése

Tudnivalók a termékről

Vitodens 100-W, WB1C

Gyárilag földgázzal történő üzemre van beállítva.

A szerelés előkészítése

Tudnivalók a termékről

Vitodens 100-W, WB1C típus A Vitodens 100-W kizárólag azokban az


országokban forgalmazható, amelyek a
Gyárilag földgázzal történő üzemre van típustáblán fel vannak tüntetve. Más
beállítva. országokban való forgalmazáshoz egy
bejegyzett szakcégnek külön engedélyt
kell beszereznie az adott országban
érvényes előírásoknak megfelelően.

5608 842 HU

6
A szerelés előkészítése

A szerelés előkészítése (folytatás)

A fűtőkazán beszerelésének előkészítése

Méretek és csatlakozások

350
400
250
156
5
68

Szerelés
860
700

A B CD E

F
58 58 34
123 123 125

A fűtési előremenő D fűtő kivitelű kondenzációs falika-


B fűtő kivitelű kondenzációs falika- zán:
zán: tároló-visszatérő
tároló-előremenő kombi kivitelű kondenzációs falika-
kombi kivitelű kondenzációs falika- zán:
zán: hidegvíz
melegvíz E fűtési visszatérő
C gázcsatlakozás F kondenzátum-elvezető/biztonsági
szelep lefolyója: műanyag tömlő
7 22 mm
5608 842 HU

7
A szerelés előkészítése

A szerelés előkészítése (folytatás)

A fali tartó felszerelése

250
187
Ø10

A a Vitodens szerelési sablonja


5608 842 HU

8
A szerelés előkészítése

A szerelés előkészítése (folytatás)

1. Igazítsa be a falon a mellékelt szere-


lési sablont.

2. Jelölje meg a tiplilyukakat.

3. Fúrja ki a 7 10 mm átmérőjű tiplilyu-


kakat, és helyezze be a mellékelt tip-
liket.

4. Rögzítse a fali tartót a mellékelt csa-


varokkal.

Szerelés
A szerelési segédeszköz vagy szere-
lőkeret felszerelése

Szerelési segédeszköz vagy sze-


relőkeret szerelési utasítása

A csatlakozások előkészítése

! Figyelem
A készülék károsodásának elke-
rülése érdekében
az összes csővezetéket teher- és
nyomatékmentesen kell csatla-
koztatni.

1. Készítse elő a víz oldali csatlakozá-


sokat. Öblítse át a fűtési rendszert.

2. Készítse elő a gázcsatlakozást.

3. Készítse elő az elektromos csatlako-


zásokat.
■ NYM-J hálózati vezeték 3 x 1,5 mm2.
■ A kiegészítő tartozékok vezetékei:
NYM-O 2-erű min. 0,5 mm2.
5608 842 HU

9
A szerelés menete

A kazán felszerelése és a csatlakozók beszerelése

Az előlemez leszerelése és a fűtőkazán felakasztása

3.

2.

1.
2x

1. Lazítsa meg, de ne csavarja ki telje- 3. Akassza be a fűtőkazánt a fali tar-


sen a fűtőkazán alsó részén lévő csa- tóba.
varokat.

2. Vegye le a homloklemezt.
5608 842 HU

10
A szerelés menete

A kazán felszerelése és a csatlakozók… (folytatás)

A víz oldali csatlakozók beszerelése

A fűtővíz oldali és a melegvíz oldali szerelvények szerelésére vonatkozólag


lásd a külön szerelési utasítást.

Szerelés
A B C D E

z z

A fűtési előremenő D fűtő kivitelű kondenzációs falika-


B fűtő kivitelű kondenzációs falika- zán:
zán: tároló-visszatérő
tároló-előremenő kombi kivitelű kondenzációs falika-
kombi kivitelű kondenzációs falika- zán:
zán: hidegvíz
melegvíz E fűtési visszatérő
C gázcsatlakozás
5608 842 HU

11
A szerelés menete

A kazán felszerelése és a csatlakozók… (folytatás)

Gázcsatlakozás

1. Csatlakoztassa a gázelzáró csapot


az A csatlakozóhoz.

2. Végezzen tömörségvizsgálatot.

Fontos tudnivaló!
A tömörségvizsgálathoz kizárólag
megfelelő, ill. engedélyezett szivár-
gásvizsgáló anyagokat (EN 14291)
A és készülékeket alkalmazzon. Nem
megfelelő összetevőket tartalmazó
szivárgásvizsgáló anyagok (pl. nitri-
tek, szulfidok) anyagkárokat okozhat-
nak.
A szivárgásvizsgáló anyag maradvá-
nyait az ellenőrzést követően el kell
távolítani.

! Figyelem
A túl magas ellenőrző túlnyo-
más a fűtőkazán és a gázsze-
relvény károsodásához vezet.

A maximális gázoldali ellen-


őrző nyomás (próbanyomás):
150 mbar. Ha ennél maga-
sabb nyomásra van szükség
a szivárgás kereséséhez,
akkor (a csavarzat oldásával)
le kell választani a fűtőkazánt
és a gázszerelvényeket a
fővezetékről.

3. Légtelenítse a gázvezetéket.
5608 842 HU

12
A szerelés menete

A kazán felszerelése és a csatlakozók… (folytatás)

A biztonsági szelep és a kondenzátum-elvezetés csatlakoztatása

Az A kondenzvíz-vezetéket folyamatos
lejtéssel és csőszellőztetővel ellátva
csatlakoztassa a szennyvízhálózathoz.
Vegye figyelembe a szennyvízre vonat-
kozó helyi előírásokat.

Fontos tudnivaló!
Üzembe helyezés előtt töltse fel vízzel a
szifont.

Szerelés
A

A szifon feltöltése vízzel

Töltsön legalább 0,3 l vizet az égéster-


mék-csatlakozóba.

! Figyelem
Első üzembe helyezéskor égés-
termék léphet ki a kondenzvíz-
csatlakozó lefolyóvezetékéből.
Üzembe helyezés előtt feltétlenül
töltse fel vízzel a szifont.
5608 842 HU

13
A szerelés menete

A kazán felszerelése és a csatlakozók… (folytatás)

Égéstermék- és levegőbevezető-csatlakozás

Csatlakoztassa az égéstermék-elve-
zető/levegő-bevezető csövet.

Az égéstermék elvezető rend-


szer szerelési utasítása.

A szabályozóház nyitása

2.

3.

4x 2x 1.
5608 842 HU

14
A szerelés menete

A szabályozóház nyitása (folytatás)

! Figyelem
Elektrosztatikus kisülés esetén
az elektronikus részegységek
A munka megkezdése előtt a föl-
delt részeket, pl. a fűtési csöve-
ket vagy vízvezetékeket érintse
károsodhatnak. meg, hogy így levezesse a stati-
kus töltést.

Elektromos csatlakozások

Tudnivalók a tartozékdarabok csatlakoztatásáról


A csatlakoztatásnál vegye figyelembe a tartozékdarabokhoz mellékelt külön

Szerelés
szerelési utasításokat.

D X1
X21 X7 GAS PUMP FAN
?LN 1 LN
X20

C E F
%
4 3 2 1

OT
A B
5608 842 HU

15
A szerelés menete

Elektromos csatlakozások (folytatás)

% tárolóhőmérséklet-érzékelő (a B Open Therm készülék


vezetékkötegnél lévő dugó a szabá- Csatlakoztatáskor távolítsa el a D
lyozón kívül) áthidalást.
C csatlakozóvezeték (kiegészítő tar-
Fontos tudnivaló! tozék)
Fűtő kivitelű kondenzációs falikazán D áthidalás
melegvíz-tároló nélkül: E hálózati csatlakozó (230 V, 50 Hz).
Melegvíz-tároló nélküli üzem esetén Lásd a 17. oldalon.
állítsa a „tw” forgatógombot „0” F Vitotrol 100
állásba. Csatlakoztatáskor távolítsa el a D
áthidalást.
A csak időjárás függvényében vezé-
relt üzem esetén: Külön szerelési utasítás
külső hőmérséklet-érzékelő (kiegé-
szítő tartozék)

Vezetékbevezetés

A hálózati vezeték, a távvezérlő csat-


lakozóvezetéke
B törpefeszültségű vezetékek (érzé-
kelővezetékek)

külső hőmérséklet-érzékelő (kiegészítő tartozék)

1. Kösse be a külsőhőmérséklet-érzé- 2. Csatlakoztassa a külsőhőmérséklet-


kelővel együtt szállított csatlakozóve- érzékelőt a 3. és 4. sorkapocshoz.
zetéket az „X21” csatlakozóhelyre.
5608 842 HU

16
A szerelés menete

Elektromos csatlakozások (folytatás)

Hálózati csatlakozás

Előírások és irányelvek A hálózati csatlakozóvezetéket max.


16 A-rel kell biztosítani.
Veszély
Szakszerűtlenül végzett elektro- Veszély
mos szerelés esetén az elektro- Az erek hibás hozzárendelése
mos áram veszélyes sérüléseket súlyos sérüléseket és a készülék
és készülékkárokat okozhat. károsodását okozhatja.
Ne cserélje fel az „L1” és „N” ere-
A hálózati csatlakozást és az ket.
érintésvédelmet (pl. a hibaáram-

Szerelés
védőkapcsolást) az alábbi előírá- Veszély
sok szerint hozza létre: Ha a berendezés komponensei
■ IEC 60364-4-41 nincsenek földelve, akkor elekt-
■ VDE-előírások romos hiba esetén az elektromos
■ a helyi áramszolgáltató vállalat áram veszélyes sérüléseket
csatlakozási feltételei okozhat.
A készüléket és a csővezetéke-
A hálózati csatlakozó vezetékben lennie ket össze kell kötni a ház poten-
kell egy leválasztónak, amely egyidejű- ciálkiegyenlítésével.
leg minden nem földelt vezetőt legalább
3 mm-es érintkezőközzel elválaszt a
hálózattól.
Kiegészítőleg javasoljuk egy össz-
áramra érzékeny hibaáram-védőkap-
csoló beszerelését (FI, B osztály
) olyan egyen(hiba)áramok felis-
merésére, amelyek az energiahatékony
üzemi eszközök által keletkezhetnek.
5608 842 HU

17
A szerelés menete

Elektromos csatlakozások (folytatás)

A csatlakozóvezetékek fektetése és a szabályozóház zárása

! Figyelem
A csatlakozóvezetékek károsodhatnak, ha forró részekkel érintkeznek.
A csatlakozóvezetékek helyszínen történő fektetésénél és rögzítésénél ügyel-
jen arra, hogy a hőmérséklet ne haladja meg a vezetékek esetében megen-
gedett maximális értéket.

3.

2.

1.

5608 842 HU

18
Első üzembe helyezés, ellenőrzés, karbantartás

Munkafázisok - első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás

A munkafázisokra vonatkozó további tudnivalókat lásd a megadott oldalon

Az első üzembe helyezés munkafázisai

Az ellenőrzés munkafázisai

A karbantartás munkafázisai Oldal

• • • 1. A fűtési rendszer feltöltése............................................ 20


• • • 2. A fűtőkazán légtelenítése öblítéssel............................. 22
• • • 3. Átállítás PB-gázzal történő üzemre............................... 22
• 4. Az égőteljesítmény hozzáigazítása az égéstermék-
elvezető rendszerhez...................................................... 22
• 5. A max. fűtőteljesítmény csökkentése........................... 24
• 6. A CO2-kibocsátás ellenőrzése....................................... 25
• • 7. Az égő kiszerelése ......................................................... 28
• • 8. Az égőtömítés és az égőtest ellenőrzése..................... 29
• • 9. Az elektróda ellenőrzése és beállítása......................... 30
• • 10. A fűtőfelületek tisztítása................................................ 30
• • 11. A kondenzvíz-elvezetés ellenőrzése és a szifon
tisztítása.......................................................................... 31
• • 12. Az égő beépítése ........................................................... 32
• • 13. A membrános tágulási tartály és a rendszernyomás
ellenőrzése...................................................................... 33
• • • 14. Az összes fűtő- és használati melegvíz oldali
csatlakozás tömörségének ellenőrzése
Szerviz

• • • 15. Ellenőrizze az égéstermék-elvezető rendszer


tömörségét és szabad átjárhatóságát.
• • • 16. Az elektromos csatlakozások rögzítésének
ellenőrzése
• • • 17. A gázvezető alkatrészek tömörségének ellenőrzése
üzemi nyomásnál ........................................................... 34
• • 18. A homloklemez felszerelése.......................................... 35
• 19. A készülék üzemeltetőjének betanítása....................... 35
5608 842 HU

19
Első üzembe helyezés, ellenőrzés, karbantartás

További tudnivalók a munkafázisokról

A fűtési rendszer feltöltése

! Figyelem
A nem megfelelő töltővíz lerakódásokhoz, korrózióhoz és a kazán károsodá-
sához vezethet.
■ Feltöltés előtt alaposan öblítse át a fűtési rendszert.
■ Kizárólag ivóvíz minőségű vizet töltsön be.
■ A 16,8 °dH (3,0 mmol/l) feletti vízkeménységű töltővizet lágyítani kell.
■ A töltővízhez fűtési rendszerekhez alkalmas fagyálló szert lehet adagolni.

1. Zárja el a gázelzáró csapot.

2. Kapcsolja be a hálózati feszültséget.

3. Forgassa el a „rt” forgatógombot


2 mp-nél rövidebb ideig a bal oldali
ütközésig, majd vissza a jobb oldali
szabályozási tartományba.
A kijelzőn megjelenik a „SERV”,
„r” és „w” kijelzés. Aktiválva van a
feltöltő funkció.
A funkció 20 perc elteltével vagy a
hálózati kapcsoló kikapcsolásával
automatikusan befejeződik.
r

5608 842 HU

20
Első üzembe helyezés, ellenőrzés, karbantartás

További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás)

B C A 4. Nyissa ki az A és (amennyiben léte-


zik) a B elzárószelepet.

5. Csatlakoztassa a töltőtömlőt a C
csaphoz, majd nyissa ki a C csa-
pot.

6. Töltse fel a fűtési rendszert. (minimá-


lis rendszernyomás > 0,8 bar).

7. Zárja el a C csapot.

close

open

Szerviz
5608 842 HU

21
Első üzembe helyezés, ellenőrzés, karbantartás

További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás)

A fűtőkazán légtelenítése öblítéssel

A 1. Kösse össze az A elzárószelep


lefolyó tömlőjét egy szennyvízcsatla-
kozóval.

2. Zárja el a B elzárószelepet.

3. Nyissa ki az A és a C csapot, és
öblítse át a fűtőkazánt hálózati nyo-
mással addig, amíg meg nem szűn-
nek a levegő által okozott zajok.

4. Zárja el először az A, majd a C


csapot.

5. Ha az üzemi nyomás ≥ 0,8 bar, állítsa


be a C csap segítségével.

6. Nyissa ki a B elzárószelepet.

7. Húzza le a lefolyó tömlőt és őrizze


meg.
CB

Átállítás PB-gázzal történő üzemre

Gyárilag a fűtőkazán földgázzal történő Külön szerelési utasítás.


üzemre van beállítva. A PB-gázzal tör-
ténő üzemhez ki kell cserélni a gázfúvó-
kát, és át kell állítani a szabályozón a A PB-gázról földgázra történő átállítást
gázfajtát. lásd az 54. oldalon.

Az égőteljesítmény hozzáigazítása az égéstermék-elvezető rend-


szerhez

Az égőteljesítménynek az égéstermék-
elvezető rendszerhez való hozzáigazí-
tása érdekében beállítható egy korrek-
5608 842 HU

ciós tényező.

22
Első üzembe helyezés, ellenőrzés, karbantartás

További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás)

1. Kapcsolja be a hálózati kapcsolót.

2. Forgassa a „tw” és „tr” forgató-


gombot egyidejűleg középállásba.
A kijelzőn a „SERV” kijelzés jelenik
meg.

r
3. Olvassa le a szükséges korrekciós
tényezőt a csatlakoztatott égéster-
mék-elvezető rendszerhez az alábbi
táblázatból.

4. Forgassa el a „tw” forgatógombot


2 mp-en belül a bal felső tarto-
mányba.
A kijelzőn megjelenik a „r”, „w”,
„A” kijelzés a beállított korrekciós
tényező villog.
Alapbeállításként a 0 érték van beál-
lítva.

5. Állítsa be a „tr” forgatógombbal


15 mp-en belül a szükséges korrek-
ciós tényezőt.

6. Ha az érték már nem villog, akkor a


készülék elmentette a beállított kor-
r
rekciós tényezőt, és a szabályozó
ismét normál üzemmódban műkö-
dik. Szerviz

Korrekciós tényező 1 2 3 4 5 6
Égéstermék elvezető rend- Névleges Max. vezetékhossz (m)
szer teljesít-
mény
(kW)
A helyiség levegőjétől 19 4 10 16 22 — —
függőüzemmód 7 60 mm 26 2 8 13,5 18,5 22 25
35 5 12 18 23 — —
A helyiség levegőjétől függet- 19 2 6 10 13 16 19
len üzemmód 7 60/100 mm 26 1 4 7 10 12 13,5
5608 842 HU

koaxiális 35 3 6 9 12 14 17

23
Első üzembe helyezés, ellenőrzés, karbantartás

További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás)

Korrekciós tényező 1 2 3 4 5 6
A helyiség levegőjétől függet- 19 4 10 16 22 27 32
len üzemmód 7 60/60 mm pár- 26 2 8 13,5 18,5 22 25
huzamos 35 5 12 18 23 — —

Vegye figyelembe a max. égéstermék-


elvezető hosszúságokat az árjegyzék-
ben. Az árjegyzékben megadott max.
égéstermék-elvezetők hosszúságának
túllépése esetén kiszámított működési
tanúsítvány szükséges.

A max. fűtőteljesítmény csökkentése

A max. fűtőteljesítmény a rendszer követelményeinek megfelelően csökkenthető.

1. Kapcsolja be a hálózati kapcsolót.

2. Forgassa el a „tr” forgatógombot


2 mp-nél rövidebb ideig a jobb oldali
ütközésig, majd vissza a jobb oldali
szabályozási tartományba.
A kijelzőn megjelenik a „SERV” és a
„A” kijelzés.

r
5608 842 HU

24
Első üzembe helyezés, ellenőrzés, karbantartás

További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás)

3. Állítsa be a „tr” forgatógombbal a


kívánt max. fűtőteljesítményt.
A kijelzőn a beállított hőteljesítmény
számára oszlopok villognak.

°C

60
A

■ 1. állás (1 oszlop) = alsó hőteljesít-


mény.
■ 6. állás (5 oszlop) = felső hőtelje-
sítmény.

4. Ellenőrizze a beállított hőteljesít-


ményt a gázátfolyási érték mérésé-
vel.

5. A beállított hőteljesítmény átvétele:


Forgassa el a „tw” forgatógombot
2 mp-nél rövidebb ideig a jobb oldali
ütközésig, majd vissza a jobb oldali
szabályozási tartományba.
A kijelzőn az átvétel alatt a köv. kijel-
zés látható: „– – . –”. Szerviz

6. Helyezze a fűtőkazánt üzemen


kívül.

A CO2-kibocsátás ellenőrzése

Fontos tudnivaló!
A készüléket terheletlen égést tápláló levegővel üzemeltesse az üzemzavarok és
károk elkerülése érdekében.
5608 842 HU

25
Első üzembe helyezés, ellenőrzés, karbantartás

További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás)

01. Csatlakoztasson egy égéstermék-


elemző készüléket a kazán-csatla-
kozódarab A égéstermék-nyílásá-
hoz.

02. Helyezze üzembe a fűtőkazánt, és


ellenőrizze a tömítettséget.

Veszély
A gázszivárgás robbanásve-
A szélyhez vezet.
Vizsgálja meg a gázvezető
alkatrészek tömítettségét.

03. Forgassa el a „tr” forgatógombot


2 mp-nél rövidebb ideig a jobb oldali
ütközésig, majd vissza a jobb oldali
szabályozási tartományba.
A kijelzőn megjelenik a „SERV”, az
„A” és a kazánvíz-hőmérséklet
kijelzése.

04. Állítsa be a felső hőteljesítményt:


Forgassa el a „tr” forgatógombot
a jobb oldali szabályozási tarto-
mányba addig, amíg a kijelzőn meg
nem jelenik 5 sáv a felső hőteljesít-
mény ábrázolásához.

05. Mérje meg a CO2-kibocsátást felső


hőteljesítménynél.
A CO2-kibocsátásnak 7,0 és
10,5 % között kell lennie.
5608 842 HU

26
Első üzembe helyezés, ellenőrzés, karbantartás

További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás)

06. Állítsa be az alsó hőteljesítményt:


Forgassa el a „tr” forgatógombot
a bal oldali szabályozási tarto-
mányba addig, amíg a kijelzőn meg
nem jelenik 1 sáv az alsó hőteljesít-
mény ábrázolásához.

07. Mérje meg a CO2-kibocsátást alsó


hőteljesítménynél.
A CO2-kibocsátásnak kb. 0,3 –
0,9 %-kal a felső hőteljesítmény
értéke alatt kell lennie.

08. ■ Ha a CO2-kibocsátás értéke a


megadott tartományon belül van,
folytassa a 10. ponttal.
■ Ha a CO2-kibocsátás értéke
nem a megadott tartományon
belül van, ellenőrizze az égéster-
mék-elvezető rendszer tömörsé-
gét, adott esetben szüntesse meg
a tömítetlenséget.
Amennyiben szükséges, cserélje
ki a kombinált gázszabályozót.

09. Mérje meg még egyszer a CO2-


kibocsátást felső és alsó hőteljesít-
ménynél.

10. Helyezze a fűtőkazánt üzemen


Szerviz
kívül, vegye le az égéstermék-
elemző készüléket és zárja el az
A égéstermék-nyílást.

11. Forgassa a „tw” és „tr” forgató-


gombot ismét az eredeti állásba.
5608 842 HU

27
Első üzembe helyezés, ellenőrzés, karbantartás

További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás)

Az égő kiszerelése

F4x E D

C B A

1. Kapcsolja ki a hálózati feszültséget. 5. Csavarja ki az E gázcsatlakozó cső


csavarzatát.
2. Zárja el a gázhozzávezetést.
6. Csavarja ki a négy F csavart és
3. Kapcsolja le az elektromos vezetéke- vegye le az égőt.
ket az A ventilátormotorról, a B
gázszerelvényről és a C elektródák-
ról. ! Figyelem
Esetleges károsodások elke-
rülése érdekében
5608 842 HU

4. Húzza le a D venturi hosszabbítót a ne helyezze az égőt az égő-


ventilátorról. testre!

28
Első üzembe helyezés, ellenőrzés, karbantartás

További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás)

Az égőtömítés és az égőtest ellenőrzése

Ellenőrizze az A égőtömítés károsodását, szükség esetén cserélje ki a tömítést.


Amennyiben az égőtest károsodott, cserélje ki.

E D C A

2x

B
Szerviz

1. Szerelje ki a B elektródát. 4. Helyezze fel és rögzítse az új E


tömítéssel ellátott új D égőtestet.
2. Csavarja ki a három Torx-csavart, és A rögzítőcsavarok meghúzási nyo-
vegye le a C hőszigetelő gyűrűt. matéka: 3,5 Nm.

3. Csavarja ki a két Torx-csavart, és 5. Szerelje fel a C hőszigetelő gyűrűt.


vegye le az E tömítéssel ellátott A rögzítőcsavarok meghúzási nyo-
5608 842 HU

D égőtestet. matéka: 3,5 Nm.

29
Első üzembe helyezés, ellenőrzés, karbantartás

További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás)

6. Szerelje fel a B elektródát. A rögzítőcsavarok meghúzási nyo-


matéka: 4,5 Nm.

Az elektróda ellenőrzése és beállítása

1. Ellenőrizze az elektróda elhasználó-


dásának és szennyezettségének
mértékét.

2. Az elektródát egy kisméretű kefével


(nem drótkefével) vagy csiszolópa-
pírral tisztítsa meg.

3. Ellenőrizze a távolságokat. Ha a
távolságok nem megfelelőek vagy az
elektróda sérült, cserélje ki az elekt-
ródát a tömítéssel együtt, majd iga-
zítsa be. Húzza meg 4,5 Nm meghú-
zási nyomatékkal az elektróda rögzí-
8+2

tőcsavarjait.

4+0,5

A fűtőfelületek tisztítása

! Figyelem
Vigyázzon arra, hogy ne legyen karcolás olyan alkatrészeken, amelyek az
égéstermékkel érintkeznek, mert az korrózióhoz vezethet.
A fűtőfelületeket lekefélni tilos!
5608 842 HU

30
Első üzembe helyezés, ellenőrzés, karbantartás

További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás)

1. Szívja ki porszívóval az égőkamra


A fűtőfelületeinek lerakódásait.

2. Ha szükséges, az A fűtőfelületekre
permetezzen enyhén savas, klorid-
mentes, foszforsavra alapuló tisztító-
szert, majd hagyja hatni legalább
20 percig.

3. Öblítse át alaposan vízzel az A fűtő-


felületeket.

A kondenzvíz-elvezetés ellenőrzése és a szifon tisztítása

1. Húzza ki az A szifont felfelé a lefo-


lyó-csatlakozóból.

2. Húzza le a B bevezető tömlőt az


A szifonról.

B 3. Tisztítsa meg az A szifont.

4. Helyezze vissza a B bevezető töm-


Szerviz

lőt.
A
5. Helyezze vissza az A szifont a lefo-
lyó-csatlakozóba.

6. Töltse fel vízzel az A szifont. Ehhez


töltsön kb. 0,3 l vizet az égőkam-
rába.
5608 842 HU

31
Első üzembe helyezés, ellenőrzés, karbantartás

További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás)

7. Ellenőrizze a kondenzátum akadály-


talan lefolyását és a csatlakozások
tömörségét.

Az égő beépítése

A4x B C

F E D

1. Szerelje fel az égőt és húzza meg a 3. Dugja be a venturi hosszabbítót a


négy A csavart 8,5 Nm-es forgató- C ventilátorba.
nyomatékkal keresztirányban.
4. Szerelje fel a D ventilátormotor, az
2. Helyezze be az új tömítést és húzza E gázszerelvény és az F gyújtó-
5608 842 HU

meg a B gázcsatlakozó cső csavar- egység elektromos vezetékeit.


zatát.

32
Első üzembe helyezés, ellenőrzés, karbantartás

További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás)

5. Hozza létre ismét a gázhozzáveze- 6. Ellenőrizze a gáz oldali csatlakozá-


tést és kapcsolja be a hálózati sok tömörségét.
feszültséget.
Veszély
A gázszivárgás robbanásve-
szélyhez vezet.
Ellenőrizze a csavarzat gáz-
tömörségét.

! Figyelem
Egyes szivárgásvizsgáló
spray-k működési zavarokat
okozhatnak.
Vigyázzon, hogy a szivárgás-
vizsgáló spray ne kerüljön
kapcsolatba elektromos érint-
kezőkkel, vagy zárja le a gáz-
szelep membrános nyílását.

A membrános tágulási tartály és a rendszernyomás ellenőrzése

Az ellenőrzést a rendszer hideg állapo- 3. Töltsön után annyi vizet, hogy a kihűlt
tában végezze. berendezés töltőnyomása legalább
1,0 bar legyen és 0,1 - 0,2 bar-ral
1. Ürítse le annyira a berendezést, ill. meghaladja a membrán tágulási tar-
zárja el a membrános tágulási tartály tály előnyomását.
takarósapkás szelepét és csök- Max. megengedett üzemi nyomás:
kentse a nyomást úgy, hogy a nyo- 3 bar
másmérő „0”-át mutasson.

2. Amennyiben a membrános tágulási


Szerviz

tartály előnyomása alacsonyabb,


mint a berendezés statikus nyomása,
annyi nitrogént kell utántölteni, hogy
az előnyomás 0,1 - 0,2 bar-ral maga-
sabb legyen.
5608 842 HU

33
Első üzembe helyezés, ellenőrzés, karbantartás

További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás)

A gázvezető alkatrészek tömörségének ellenőrzése üzemi nyo-


másnál

Veszély
A gázszivárgás robbanásve-
szélyhez vezet.
! Figyelem
Egyes szivárgásvizsgáló spray-k
működési zavarokat okozhatnak.
Vizsgálja meg a gázvezető alkat-
részek tömítettségét. Vigyázzon, hogy a szivárgásvizs-
gáló spray ne kerüljön kapcso-
latba elektromos érintkezőkkel,
vagy zárja le a gázszelep memb-
rános nyílását.

5608 842 HU

34
Első üzembe helyezés, ellenőrzés, karbantartás

További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás)

A homloklemez felszerelése

1.

2.
2x
Szerviz

1. Akassza be a homloklemezt. 2. Húzza szorosra a kazán alján elhe-


lyezkedő csavarokat.

A készülék üzemeltetőjének betanítása

A fűtési rendszer kivitelezője köteles


átadni az üzemeltetési utasítást a készü-
lék üzemeltetőjének, és betanítani őt a
kezelésre.
5608 842 HU

35
Üzemzavarok elhárítása

Működési folyamat és esetleges üzemzavarok

Kijelzés a kijelzőn Intézkedés


A szabályozó hőt nem Növelje az előírt
igényel értéket, gondos-
kodjon a hőleadás-
ról

igen

A ventilátor műkö- nem kb. 1 perc után F9 Ellenőrizze a ven-


désbe lép üzemzavar tilátort, a ventilátor
összekötő vezeté-
keit, a ventilátor
feszültségellátását
és vezérlését.

igen

gyújtás nem F4 üzemzavar Ellenőrizze a gyúj-


tóegység csatlako-
zását

igen

A kombinált gáz- nem F4 üzemzavar Ellenőrizze a kom-


szabályozó nyit binált gázszabá-
lyozót (230 V
vezérlés) és a
csatlakozási gáz-
nyomást

igen

Ionizációs áram nem F4 üzemzavar Mérje meg az ioni-


képződik zációs áramot,
(nagyobb, mint ellenőrizze az
2 µA) elektródák beállí-
A szimbólum tását, valamint
hogy a gázveze-
tékben nincs-e
5608 842 HU

levegő.

36
Üzemzavarok elhárítása

Működési folyamat és esetleges üzemzavarok (folytatás)

igen

Az égő üzemel nem A beállított előírt Ellenőrizze az


kazánvíz-hőmér- égéstermék-elve-
séklet elérése előtt zető rendszer
lekapcsol és köz- tömörségét (az
vetlenül utána égéstermék vis-
újraindul szaáramlását) és a
gáznyomást

Üzemzavarjelzés a kijelzőn

Az üzemzavarokat a kijelzőn egy villogó


üzemzavarkód jelzi a „U” üzemzavar

f2 szimbólummal együtt.
Az üzemzavarkódok jelentését lásd a
következő táblázatban.

Hibakód a A készülék viselke- Az üzemzavar Intézkedés


kijelzőn dése oka
10 Állandó üzem A külső hőmérsék- Ellenőrizze a külsőhőmér-
let-érzékelő rövid- séklet-érzékelőt és a
zárlata vezetéket (lásd a 42.
oldalon).
Szerviz

18 Állandó üzem A külső hőmérsék- Ellenőrizze a külsőhőmér-


let-érzékelő szaka- séklet-érzékelőt és a
dása vezetéket (lásd a 42.
oldalon).
30 Az égő leáll A kazánhőmérsék- Ellenőrizze a kazánhő-
let-érzékelő rövid- mérséklet-érzékelőt (lásd
zárlata a 44. oldalon).
38 Az égő leáll A kazánhőmérsék- Ellenőrizze a kazánhő-
let-érzékelő szaka- mérséklet-érzékelőt (lásd
dása a 44. oldalon).
5608 842 HU

37
Üzemzavarok elhárítása

Üzemzavarjelzés a kijelzőn (folytatás)

Hibakód a A készülék viselke- Az üzemzavar Intézkedés


kijelzőn dése oka
50 Nincs melegvíz- A tárolóhőmérsék- Ellenőrizze az érzékelőt
készítés let-érzékelő rövid- (lásd a 45. oldalon).
zárlata
51 Nincs melegvíz- A kilépési hőmér- Ellenőrizze az érzékelőt
készítés séklet-érzékelő (lásd a 48. oldalon).
rövidzárlata
52 Az égő leáll Az átfolyási érzé- Ellenőrizze a csatlakozá-
kelő rövidzárlata sokat és a vezetéket,
adott esetben cserélje ki
az érzékelőt.
58 Nincs melegvíz- A tárolóhőmérsék- Ellenőrizze az érzékelőt
készítés let-érzékelő szaka- (lásd a 45. oldalon).
dása
59 Nincs melegvíz- A kilépési hőmér- Ellenőrizze az érzékelőt
készítés séklet-érzékelő (lásd a 48. oldalon).
szakadása
5A Az égő leáll Az átfolyási érzé- Ellenőrizze a csatlakozá-
kelő szakadása sokat és a vezetéket,
adott esetben cserélje ki
az érzékelőt.
A9 Szabályozóüzem Adatcserehiba az Ellenőrizze a csatlakozá-
Open Therm készü- Open Therm sokat és a vezetéket,
lék nélkül készüléknél adott esetben cserélje ki
az Open Therm készülé-
ket.
b0 Az égő leáll Az égéstermék Ellenőrizze az érzékelőt
hőmérséklet-érzé- (lásd a 49. oldalon).
kelő rövidzárlata
b8 Az égő leáll Az égéstermék Ellenőrizze az érzékelőt
hőmérséklet-érzé- (lásd a 49. oldalon).
kelő szakadása
E3 Az égő üzemzavara Hiba a biztonsági Ellenőrizze a hőmérsék-
láncban. let-határolót és az össze-
kötő vezetékeket (lásd
a 46. oldalon).
Ellenőrizze és szükség
esetén cserélje ki a sza-
bályozót.
5608 842 HU

38
Üzemzavarok elhárítása

Üzemzavarjelzés a kijelzőn (folytatás)

Hibakód a A készülék viselke- Az üzemzavar Intézkedés


kijelzőn dése oka
E5 Az égő leáll Belső hiba Ellenőrizze az ionizációs
elektródát és az össze-
kötő vezetékeket.
Nyomja meg a „Reset”
gombot (lásd a 41. olda-
lon).
F0 Az égő leáll. Belső hiba Cserélje ki a szabályozót.
F1 Az égő üzemzavara Max. égéstermék- Ellenőrizze a fűtési rend-
hőmérséklet túl- szer töltési szintjét. Ellen-
lépve őrizze a keringető sziv-
attyút. Légtelenítse a
rendszert.
Nyomja meg a „Reset”
gombot (lásd a 41. olda-
lon).
F2 Az égő üzemzavara A hőmérséklet- Ellenőrizze a fűtési rend-
határoló kioldott szer töltési szintjét. Ellen-
őrizze a keringető sziv-
attyút. Légtelenítse a
rendszert. Ellenőrizze a
hőmérséklet-határolót és
az összekötő vezetékeket
(lásd a 46. oldalon).
Nyomja meg a „Reset”
gombot (lásd a 41. olda-
lon).
F3 Az égő üzemzavara A lángjel már az Ellenőrizze az ionizációs
égő indításakor elektródát és az össze-
megvan kötő vezetéket.
Szerviz

Nyomja meg a „Reset”


gombot (lásd a 41. olda-
lon).
5608 842 HU

39
Üzemzavarok elhárítása

Üzemzavarjelzés a kijelzőn (folytatás)

Hibakód a A készülék viselke- Az üzemzavar Intézkedés


kijelzőn dése oka
F4 Az égő üzemzavara Nincs lángjel Ellenőrizze a gyújtó- és
ionizációs elektródát és
az összekötő vezetéket, a
gáznyomást, a kombinált
gázszabályozót, a gyúj-
tást, a gyújtóegységet és
a kondenzvíz-elvezetést.
Nyomja meg a „Reset”
gombot (lásd a 41. olda-
lon).
F8 Az égő üzemzavara Tüzelőanyag-sze- Ellenőrizze a kombinált
lep késleltetve zár gázszabályozót. Ellenő-
rizze mindkét vezérlési
módot.
Nyomja meg a „Reset”
gombot (lásd a 41. olda-
lon).
F9 Az égő üzemzavara A ventilátor fordu- Ellenőrizze a ventilátort, a
latszáma az égő ventilátorhoz vezető
indításakor túl ala- összekötő vezetékeket, a
csony ventilátor feszültségellá-
tását és vezérlését.
Nyomja meg a „Reset”
gombot (lásd a 41. olda-
lon).
FA Az égő üzemzavara A ventilátor nem Ellenőrizze a ventilátort, a
érte el a nyugalmi ventilátorhoz vezető
helyzetet összekötő vezetékeket és
a ventilátor vezérlését.
Nyomja meg a „Reset”
gombot (lásd a 41. olda-
lon).
FC Az égő leáll Hibás a ventilátor Ellenőrizze a ventilátor
(szabályozó) elekt- összekötő vezetékét,
romos vezérlése amennyiben szükséges,
cserélje ki az összekötő
vezetéket vagy a szabá-
lyozót
5608 842 HU

40
Üzemzavarok elhárítása

Üzemzavarjelzés a kijelzőn (folytatás)

Hibakód a A készülék viselke- Az üzemzavar Intézkedés


kijelzőn dése oka
Fd Az égő leáll Az égővezérlő Ellenőrizze a gyújtóelekt-
hibája ródákat és az összekötő
vezetékeket. Ellenőrizze,
hogy nincs-e erős elektro-
mágneses mező a készü-
lék közelében.
Nyomja meg a „Reset”
gombot (lásd a 41. olda-
lon).
Ha a zavar nem szűnik
meg, cserélje ki a szabá-
lyozót.
FF Az égő leáll Az égővezérlő Ellenőrizze a gyújtóelekt-
hibája ródákat és az összekötő
vezetékeket. Ellenőrizze,
hogy nincs-e erős elektro-
mágneses mező a készü-
lék közelében.
Nyomja meg a „Reset”
gombot (lásd a 41. olda-
lon).
Ha a zavar nem szűnik
meg, cserélje ki a szabá-
lyozót.

A Reset gomb megnyomása

Forgassa a „rt” forgatógombot


2 mp-nél rövidebb ideig „U RESET”
Szerviz

állásba, majd ismét vissza a szabályo-


zási tartományba.
5608 842 HU

41
Üzemzavarok elhárítása

Karbantartás

A homloklemez leszerelése

2.

1.
2x

1. Lazítsa meg, de ne csavarja ki a fűtő- 2. Vegye le a homloklemezt.


kazán alsó részén lévő csavarokat.

Külső hőmérséklet-érzékelő

1. Nyissa fel a szabályozóházat. Lásd a


14. oldalon.
5608 842 HU

42
Üzemzavarok elhárítása

Karbantartás (folytatás)

2. Kapcsolja le a külsőhőmérséklet-
érzékelő vezetékeit.
X21 X7

X20

4 3 2 1

100 3. Mérje meg az érzékelő ellenállását


80 és hasonlítsa össze a jelleggörbé-
60
vel.
40
Ellenállás kΩ-ban

4. Ha nagy az eltérés, cserélje ki az


20
érzékelőt.
10
8
6
4
-15 -5 0 10 20 30
-10
Hőmérséklet °C-ban

Szerviz
5608 842 HU

43
Üzemzavarok elhárítása

Karbantartás (folytatás)

Kazánhőmérséklet-érzékelő

1. Húzza ki az A kazánhőmérséklet-
érzékelő vezetékeit, és mérje meg az
ellenállást.

5608 842 HU

44
Üzemzavarok elhárítása

Karbantartás (folytatás)

20 2. Mérje meg az érzékelő ellenállását,


és hasonlítsa össze a jelleggörbé-
10 vel.
8
6
4 3. Ha nagy az eltérés, ürítse le a fűtő-
Ellenállás kΩ-ban

kazánt a fűtővíz oldalon, és cserélje


2 ki az érzékelőt.

1 Veszély
0,8 A kazánhőmérséklet-érzé-
0,6
kelő közvetlenül a fűtővízben
0,4
10 30 50 70 90 110 helyezkedik el (leforrázás
Hőmérséklet °C-ban veszélye).
Az érzékelő cseréje előtt ürí-
tse le a fűtőkazánt.

A tárolóhőmérséklet-érzékelő ellenőrzése (fűtő kivitelű konden-


zációs falikazán)

X21 X7

X20

5
Szerviz

1. Húzza ki a vezetékkötegnél lévő %


dugót és mérje meg az ellenállást.
5608 842 HU

45
Üzemzavarok elhárítása

Karbantartás (folytatás)

20 2. Hasonlítsa össze az érzékelő ellen-


állását a jelleggörbével.
10
8
6 3. Ha nagy az eltérés, cserélje ki az
4 érzékelőt.
Ellenállás kΩ-ban

1
0,8
0,6
0,4
10 30 50 70 90 110
Hőmérséklet °C-ban

A hőmérséklet-határoló ellenőrzése

Ha üzemzavar okozta kikapcsolás után az égővezérlő retesze annak ellenére nem


oldható, hogy a kazánvíz-hőmérséklet kb. 95°C alatt marad, akkor ellenőrizze a
hőmérséklet-határolót.

5608 842 HU

46
Üzemzavarok elhárítása

Karbantartás (folytatás)

1. Húzza ki az A hőmérséklet-határoló
vezetékeit.

A 2. Ellenőrizze a hőmérséklet-határoló
átmenő ellenállását egy univerzális
mérőműszerrel.

3. Szerelje ki a hibás hőmérséklet-hatá-


rolót.

4. Szereljen be új hőmérséklet-határo-
lót.

5. A reteszoldáshoz állítsa a szabályo-


zón a forgatógombot „Reset” állásba
(lásd a 41. oldalon).

Szerviz
5608 842 HU

47
Üzemzavarok elhárítása

Karbantartás (folytatás)

A kilépési hőmérséklet-érzékelő ellenőrzése (kombi kivitelű kon-


denzációs falikazán)

1. Húzza ki az A kilépési hőmérséklet-


érzékelő vezetékeit.

2. Mérje meg az érzékelő ellenállását,


és hasonlítsa össze a jelleggörbé-
A vel.

20 3. Ha nagy az eltérés, cserélje ki az


érzékelőt.
10
8
6 Fontos tudnivaló!
4 A kilépési hőmérséklet-érzékelő cse-
Ellenállás kΩ-ban

réjekor víz folyhat ki. Zárja le a hideg-


2 víz bevezetést. Ürítse le a melegvíz-
vezetéket és a lemezes hőcserélőt (a
1 használati melegvíz oldalon).
0,8
0,6
0,4
10 30 50 70 90 110
Hőmérséklet °C-ban
5608 842 HU

48
Üzemzavarok elhárítása

Karbantartás (folytatás)

Az égéstermék hőmérséklet-érzékelő ellenőrzése

1. Húzza ki az A égéstermék hőmér-


séklet-érzékelő vezetékeit.
A
2. Mérje meg az érzékelő ellenállását,
és hasonlítsa össze a jelleggörbé-
vel.

Szerviz
5608 842 HU

49
Üzemzavarok elhárítása

Karbantartás (folytatás)

20 3. Ha nagy az eltérés, cserélje ki az


érzékelőt.
10
8
6
4
Ellenállás kΩ-ban

1
0,8
0,6
0,4
10 30 50 70 90 110
Hőmérséklet °C-ban

A mennyiség-korlátozó cseréje (kombi kivitelű kondenzációs


falikazán)

A 1. Ürítse le a fűtőkazánt a használati


melegvíz oldalon.

B 2. Hajtsa le a szabályozót.

3. Csavarja ki az A csavarokat.
C
4. Vegye le a B fedelet.

5. Vegye ki a hibás C mennyiség-kor-


látozót.

6. Az új C mennyiség-korlátozót a
fűtőkazán gyártási számának (lásd a
típustáblát) és a következő táblázat-
nak megfelelően keresse ki.

7. Helyezze be az új C mennyiség-kor-
látozót.

8. Szerelje fel a mellékelt új B fede-


let.
5608 842 HU

50
Üzemzavarok elhárítása

Karbantartás (folytatás)

Gyártási szám: Térfogatáram Szín


(típustábla) l/perc
7499420 10 fekete
7499422 14 barna
7499430 12 piros
7499431 14 barna
7499434 10 fekete
7499436 14 barna
7499438 8 fehér
7499440 10 fekete
7499443 10 fekete
7499447 14 barna

Szerviz
5608 842 HU

51
Üzemzavarok elhárítása

Karbantartás (folytatás)

A lemezes hőcserélő ellenőrzése vagy cseréje (kombi kivitelű


kondenzációs falikazán)

B B

C D

F E

C előremenő fűtővíz E hidegvíz


D visszatérő fűtővíz F melegvíz

1. Zárja le és ürítse le a kazánt a fűtővíz 3. Csavarja ki a két A csavart a B


és a használati melegvíz oldalon. lemezes hőcserélőn és vegye ki a
lemezes hőcserélőt a tömítésekkel
2. Hajtsa le a szabályozót. együtt.

Fontos tudnivaló!
Kiszerelés közben és utána a kisze-
relt lemezes hőcserélőből kis men-
5608 842 HU

nyiségű maradék víz folyhat ki.

52
Üzemzavarok elhárítása

Karbantartás (folytatás)

4. Ellenőrizze a használati melegvíz 6. Az új tömítésekkel együtt való besze-


oldali csatlakozásokat vízkövesedés relés fordított sorrendben történik.
szempontjából, szükség esetén tisz-
títsa meg vagy cserélje ki a lemezes Fontos tudnivaló!
hőcserélőt. Beszereléskor ügyeljen a rögzítőlyu-
kak helyzetére és a tömítések felfek-
5. Ellenőrizze a fűtővíz oldali csatlako- vésére. A lemezes hőcserélőt ne
zásokat szennyeződés szempontjá- építse be fordítva.
ból, szükség esetén tisztítsa meg
vagy cserélje ki a lemezes hőcseré-
lőt.

A biztosíték ellenőrzése

Szerviz
F4

1. Kapcsolja ki a hálózati feszültséget.

2. Nyissa fel a szabályozóházat (lásd


a 14. oldalon).

3. Ellenőrizze az F4 biztosítékot.
5608 842 HU

53
A gázfajta átállítása

Átállítás PB-gázról földgázra

A gáz szűkítőperem kiszerelése

F A

C ED

1. Húzza ki az A kombinált gázszabá- 6. Távolítsa el a fűtőkazán felső részén


lyozó elektromos vezetékét. (a típustábla mellett) lévő gázfajta
címkét vagy takarja le.
2. Csavarja le a B hollandi anyát.
7. Helyezze üzembe a fűtőkazánt, és
3. Csavarja ki a két C csavart és vegye ellenőrizze a tömítettséget.
le az A kombinált gázszabályozót.
Veszély
4. Vegye ki a D gáz szűkítőperemet az A gázszivárgás robbanásve-
A kombinált gázszabályozóból. szélyhez vezet.
Vizsgálja meg a gázvezető
5. Szerelje fel az A kombinált gázsza- alkatrészek tömítettségét.
bályozót az új E és F tömítéssel.
A C rögzítőcsavarokhoz szükséges
forgatónyomaték: 3 Nm.
A B hollandi anyához szükséges
forgatónyomaték: 30 Nm.
5608 842 HU

54
A gázfajta átállítása

Átállítás PB-gázról földgázra (folytatás)

A gázfajta átállítása a szabályozón

1. Kapcsolja be a hálózati kapcsolót.

2. Forgassa a „tw” és „tr” forgató-


gombot egyidejűleg középállásba.
A kijelzőn a „SERV” kijelzés jelenik
meg.

3. Forgassa el a „tr” forgatógombot


2 mp-en belül a bal oldali ütközésig.
A kijelzőn a „A” kijelzés és a beál-
lított érték villog.

4. Állítsa át a szabályozót földgázra


vagy PB-gázra a „tw” forgatógomb
elforgatásával.
A kijelzőn a következő jelenik meg:
■ „0” földgázzal történő üzemhez
vagy
■ „1” PB-gázzal történő üzemhez. Szerviz

5. Ha az érték már nem villog, akkor a


beállított üzemmód tárolva van, és a
szabályozó ismét normál üzemmód-
ban működik.

A CO2-kibocsátás ellenőrzése

Lásd a 25. oldalon.


5608 842 HU

55
Szabályozó

Funkciók és üzemeltetési feltételek időjárás függvényében vezérelt üzemmód esetén

Időjárás függvényében vezérelt üzem-


mód esetén a kazánvíz-hőmérséklet
szabályozása a külső hőmérséklet függ-
vényében történik.

Az időjárás függvényében vezérelt szabályozó fűtési jelleggörbéje

90
G
80 F
70 E
előremenő hőm. °C-ban

D
60
C
50
Kazánvíz-, ill.

B
40
A
30

20

10

0
20 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20
Külső hőm. °C-ban

„tr” forgatógomb beállítása Fagyvédelmi funkció


A =1
B =2 A fagyvédelmi funkció csak csatlakozta-
C =3 tott külsőhőmérséklet-érzékelő esetén
D =4 lehetséges. 5°C-nál alacsonyabb külső
E = alapérték hőmérséklet esetén működésbe lép a
F =5 fagyvédelmi funkció. Az égő bekapcsol
G =6 és a készülék 20 °C-on tartja a kazánvíz-
hőmérsékletet.
5608 842 HU

56
Alkalmazási példák

Bekötési és kapcsolási vázlat

E
B

F
A

G
H

Szerviz
K
L
M

A a váltószelep léptető motorja C Vitotrol 100, UTA és UTDB-RF


5608 842 HU

B gyújtás/ionizáció típus
D Vitotrol 100, RT típus

57
Alkalmazási példák

Bekötési és kapcsolási vázlat (folytatás)

E Vitotrol 100, UTDB típus $ kilépési hőmérséklet-érzékelő


F hálózati bemenet, 230 V/50 Hz (kombi kivitelű kondenzációs
G távvezérlő (Open Therm készü- falikazán)
lék) % tárolóhőmérséklet-érzékelő
H külső hőmérséklet-érzékelő (kie- (fűtő kivitelű kondenzációs fali-
gészítő tartozék) kazán)
K kapcsolóóra (kiegészítő tarto- aG égéstermék hőmérséklet-érzé-
zék) kelő
L gázhiánykapcsoló (kiegészítő sÖ keringető szivattyú 230 V~
tartozék) dG gáz-mágnesszelep
M a szabályozó nyomtatott áram- fJ hőmérséklet-határoló
köri lapja a-Ö ventilátormotor 230 V~
X ... elektronikus csatlakozók a-Ö A ventilátorvezérlés
§ kazánhőmérséklet-érzékelő aVL átfolyási érzékelő

5608 842 HU

58
Darabjegyzékek

Alkatrészek rendelése

A következő adatokra van szükség: A kereskedelemben szokványos alkat-


■ gyártási szám (lásd az A típustáblát) részek a helyi szakkereskedésben kap-
■ részegység (ebből a darabjegyzékből) hatók.
■ az alkatrész pozíciószáma a részegy-
ségen belül (ebből a darabjegyzékből)

Szerviz
5608 842 HU

59
Darabjegyzékek

A részegységek áttekintése

B C

A típustábla D Szabályozó részegység


B Lemezek részegység E Hőcella részegység
C Hidraulika részegység F Egyéb alkatrészek részegység
5608 842 HU

60
Darabjegyzékek

Lemezek részegység

0001 homloklemez 0005 égőtér alja


0002 tömítőprofil 0006 átvezetőkupakok (készlet)
0003 felirat 0007 fali tartó
0004 húzásmentesítő felső része

0007

0002
0003
0002
0001

Szerviz

0005

0003

0006
5608 842 HU

0004

61
Darabjegyzékek

Hőcella részegység

0001 tömítés DN 60 0009 T-alakú összekötőidom


0002 kazán-csatlakozódarab 0010 gázcső
0003 záró dugó kazán-csatlakozóda- 0011 tömítés 17 x 24 x 2 (készlet)
rabhoz 0012 égő
0004 égéstermék-tömítés 0013 hőszigetelőtömb
0005 égéstermék hőmérséklet-érzé- 0014 hőcserélő-tartó (készlet)
kelő 0015 O-gyűrű tömítéskészlet,
0006 hőcserélő 20,6 x 2,6
0007 kondenzvíz-tömlő 0016 kondenzvíz-tömlő, 400 mm hos-
0008 szifon szú

5608 842 HU

62
Darabjegyzékek

Hőcella részegység (folytatás)

0001
0005
0002
0001
0003
0003
0004

0014

0015

0006
0013
0004
0013
0014
0015

0007

0012
0008

0009
0011
0010
0011
0016
Szerviz

Égő részegység

0001 égőtömítés 0005 égőajtó


0002 hőszigetelő gyűrű 0006 ionizációs elektróda tömítés
5608 842 HU

0003 hengeres égőtest 0007 gyújtó- és ionizációs elektróda


0004 égőtest-tömítés 0008 égőajtó-karima tömítés

63
Darabjegyzékek

Égő részegység (folytatás)

0009 radiális ventilátor 0014 G31 átállító készlet


0010 gázszelep 0015 G27 tömítéskészlet
0012 venturi hosszabbító 0016 G2.350/G27 átállító készlet
0013 tömítés A 17 x 24 x 2 (készlet)

5608 842 HU

64
Darabjegyzékek

Égő részegység (folytatás)

0003 0002 0001


0004

0007 0006 0005 0004


0006

0013

0008

0009
Szerviz

0010 0014
0013

0015 0012

0016
0015
5608 842 HU

65
Darabjegyzékek

Hidraulika részegység

0001 membrános tágulási tartály 0011 légtelenítő csap G ⅜


0002 membrános tágulási tartály párna 0012 hőmérséklet-érzékelő
0003 tömítés A 10 x 15 x 1,5 (készlet) 0013 kerek tömítőgyűrű, 8 x 2
0004 membrános tágulási tartály csat- 0014 előremenő fűtővíz tömlője
lakozóvezetéke 0015 szorító Ø 18 (5 darab)
0005 visszatérő fűtővíz csatlakozó 0016 O-gyűrű 17 x 4 (5 darab)
könyöke 0017 nyomásmérő
0006 visszatérő fűtővíz tömlője 0018 szorító Ø 8 (5 darab)
0007 acélszalagos bilincs, DN 25 0019 tömlőcsatlakozó adaptere
0008 szorító Ø 10 (5 darab) 0020 hőmérséklet-kapcsoló
0009 szorító Ø 8 (5 darab) 0021 előremenő fűtővíz csatlakozó
0010 O-gyűrű tömítéskészlet, könyöke
20,6 x 2,6 0022 hidraulika

5608 842 HU

66
Darabjegyzékek

Hidraulika részegység (folytatás)

0002

0001
0003

0005
0007
0010
0003 0010
0012 0018 0007

0021 0010 0006


0007 0020
0010 0007
0018 0004
0003
0007 0009
0011
0009
0014
0013
0007

0007
Szerviz

0019 0007
0007
0015 0016 0015 0019
0016 0015 0007
0015
0016
0008
0016

0022
0008
5608 842 HU

0017

67
Darabjegyzékek

Hidraulika részegység, keringetés

0001 légtelenítő 0020 hidraulika


0002 O-gyűrű, 34 x 3 0021 O-gyűrű 19,8 x 3,6 (5 darab)
0005 biztonsági szelep 0022 O-gyűrű 16 x 3 (5 darab)
0008 szivattyúmotor 0023 visszacsapó szelep
0009 bypass töltethüvely 0026 szorító Ø 18 (5 darab)
0012 szorító Ø 16 (5 darab) 0030 O-gyűrű 23,7 x 3,6 (5 darab)
0014 léptető motor adapter 0031 O-gyűrű 17 x 4 (5 darab)
0015 lineáris léptető motor

0020
0001
0009
0015
0021 0001 0012 0005
0026 0002
0015 0014
0031
0014

0002

0030
0022

0009 0023
0012 0012
0022 0021
0022
0023 0031

0031 0021
0012

0026

0008
5608 842 HU

68
Darabjegyzékek

Hidraulika részegység, kombi

0001 légtelenítő 0017 vízmennyiség-szabályozó


0002 O-gyűrű 34 x 3 (5 darab) 0018 hőmérséklet-érzékelő
0003 lemezes hőcserélő 0019 utántöltő csap kulcsa
0004 lemezes hőcserélő tömítéskész- 0020 hidraulika
lete 0021 kerek tömítőgyűrű 19,8 x 3,6
0005 biztonsági szelep (5 darab)
0006 szorító Ø 8 (5 darab) 0022 O-gyűrű 16 x 3 (5 darab)
0008 szivattyúmotor 0023 visszacsapó szelep
0009 bypass töltethüvely 0024 utántöltő csap
0010 átfolyási érzékelő 0025 szorító Ø 13,5 (5 darab)
0011 szorító Ø 10 (5 darab) 0026 szorító Ø 18 (5 darab)
0012 szorító Ø 16 (5 darab) 0027 O-gyűrű 9,6 x 2,4 (5 darab)
0014 léptető motor adapter 0030 O-gyűrű 23,7 x 3,6 (5 darab)
0015 lineáris léptető motor 0031 O-gyűrű 17 x 4 (5 darab)
0016 ovális kupaktömítés (5 darab)

Szerviz
5608 842 HU

69
Darabjegyzékek

Hidraulika részegység, kombi (folytatás)

0020
0001, 0004, 0006,
0009, 0010, 0011, 0004 0003
0013, 0014, 0016,
0017, 0018, 0021, 0004
0024, 0026, 0030
0006

0015 0014
0014
0017
0018 0016
0016

0030 0001
0002
0002

0022
0027
0023 0011
0012 0021
0022 0012 0005
0012 0010 0031 0021
0009 0011
0027
0012 0031
0022
0023 0021

0025
0024
0025

0019
0008 0026

Szabályozó részegység
5608 842 HU

0001 csatlakozótér takarófedele 0003 tömítőprofil


0002 szorító pánt 0004 szabályozó
70
Darabjegyzékek

Szabályozó részegység (folytatás)

0005 X20 vezetékköteg 0008 ventilátor csatlakozóvezetéke


0006 gyújtóvezeték könyökcsatlakozó- 0009 léptető motor vezetékkötege
val, 5 kΩ 0010 biztosíték, T2,5 A 250 V
0007 gázszelep csatlakozóvezetéke

0001

0002

0010
0003

0002

0004
0002
0003
0010

Szerviz

0005 0006 0007 0008 0009


5608 842 HU

71
Darabjegyzékek

Egyéb alkatrészek részegység

0001 fehér lakkspray 0004 Üzemeltetési utasítás


0002 fehér lakkecset 0005 Szerelési és szervizre vonatkozó
0003 speciális gépzsír utasítás

0001

0002

0003

0004

0005

5608 842 HU

72
Műszaki adatok

Műszaki adatok

Névleges feszült- Megengedett környezeti hőmérséklet


ség: 230 V~ ■ üzemeléskor: 0 – +40 °C
Névleges frek- ■ raktározáskor és
vencia: 50 Hz szállításkor: -20 – +65 °C
Névleges áram: 2,0 A~
Érintésvédelmi A hőmérséklet-hatá- 100 °C
osztály: I roló beállítása: (állandó)
Védettség: IP X4 az MSZ Biztosíték (hálózat): max. 16 A
EN 60529 szerint

Gázüzemű fűtőkazán, II 2H3P kategória


Névleges teljesítmény-tartomány
fűtőüzem esetén
TV/TR 50/30 °C kW 6,5 – 19 6,5 – 26 8,8 – 35
TV/TR 80/60 °C kW 5,9 – 17,3 5,9 – 23,7 8,0 – 31,9
Névleges teljesítmény-tartomány
kW — 5,9 – 29,3 8,0 – 35,0
melegvíz készítésnél
Névleges hőterhelési tartomány kW 6,1 – 17,8 6,1 – 24,3 8,2 – 32,7
Csatlakozási értékek *1
a max. terhelésre vonatkoztatva:
- H földgáz m3/h 1,9 2,6 3,5
- PB-gáz kg/h 1,4 1,9 2,6
Elektr. teljesítményfelvétel (max.)
- Fűtő kivitelű kondenzációs falika-
W 82 97 141
zán
- Kombi kivitelű kondenzációs falika-
W — 104 141
zán
Kombi kivitelű kondenzációs fali-
kazán (melegvíz készítés)
Max. üzemi nyomás bar — 10 10
Szerviz
Névleges vízmennyiség l/perc — 14,0 15,2
ΔT 30 K esetén (az MSZ EN 13203
szerint)
Beállított térfogatáram (max.) l/perc — 12,0 14,0
Termékazonosító szám _-0085BT0029

*1 A hálózati fogyasztás értékei csak a dokumentációt (pl. a gáz üzemelésre vonat-


kozó kérvényben) vagy a beállítás megközelítő, volumetrikus kiegészítő ellenőr-
5608 842 HU

zését szolgálják. A gyárilag történő beállítás miatt a gáznyomásokat tilos ezektől


az adatoktól eltérően megváltoztatni. Vonatkoztatási érték: 15 °C, 1013 mbar.
73
Igazolások

Szállítói megfelelőségi nyilatkozat

Szállítói megfelelőségi nyilatkozat a Vitodens 100-W készülék-


hez

Mi, a Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, kizárólagos felelőssé-
günk tudatában nyilatkozzuk, hogy a Vitodens 100-W elnevezésű termék megfelel
az alábbi szabványok előírásainak:

MSZ EN 297 MSZ EN 55 014-2


MSZ EN 483 MSZ EN 60 335-1
MSZ EN 625 MSZ EN 60 332-2-102
MSZ EN 677 MSZ EN 61 000-3-2
MSZ EN 806 MSZ EN 61 000-3-3
MSZ EN 12 897 MSZ EN 62 223
MSZ EN 55 014-1

Az alábbi irányelvek előírásainak megfelelően ezt a terméket a _-0085 jelöléssel


láttuk el:

92/42/EGK 2006/95/EK
2004/108/EK 2009/142/EK

Ez a termék megfelel a
kondenzációs kazánok hatásfokára vonatkozó irányelv (92/42/EGK) követelmé-
nyeinek.

Allendorf, 2012. január 1. Viessmann Werke GmbH&Co KG

ppa. Manfred Sommer


5608 842 HU

74
Címszójegyzék

Címszójegyzék

B I
Berendezés feltöltése........................20 Időjárás függvényében vezérelt üzem-
Biztonsági lánc ..................................46 mód....................................................56
Biztonsági szelep...............................13 Ionizációs elektróda...........................30
Biztosíték...........................................53
K
C Kazánhőmérséklet-érzékelő .............44
Csatlakozási vázlat............................57 Kilépési hőmérséklet-érzékelő...........48
Csatlakozók.......................................11 Kondenzátum.....................................13
Kondenzátum-elvezetés....................13
É Kondenzvíz-elvezetés........................31
Égéstermék-elvezetés.......................14 Külső hőmérséklet-érzékelő...............42
Égéstermék hőmérséklet-érzékelő....49
Égő beépítése....................................32 L
Égőkamra tisztítása...........................30 Légtelenítés.......................................22
Égő kiszerelése..................................28 Lemezes hőcserélő............................52
Égőtest...............................................29 Levegőbevezető cső..........................14
Égőtömítés.........................................29
M
E Max. fűtőteljesítmény.........................24
Elektromos csatlakozások.................15 Mennyiség-korlátozó..........................50
Első üzembe helyezés.......................20 Működési folyamat.............................36
Műszaki adatok .................................73
F
Fagyhatár...........................................56 R
Fagyvédelem.....................................56 Rendszer feltöltése............................21
Falra történő szerelés..........................8 Rendszernyomás...............................21
Feltöltő funkció...................................20 Reset..................................................41
Fűtési jelleggörbe...............................56
Fűtőfelületek tisztítása.......................30 S
Szabályozó nyitása............................14
G Szállítói megfelelőségi nyilatkozat.....74
Gázcsatlakozás..................................12 Szifon...........................................13, 31
Gázfajta átállítása 54
■ földgáz............................................54 T
■ PB-gáz............................................22 Tárolóhőmérséklet-érzékelő .............45
Gyújtás...............................................30 Teljesítmény csökkentése..................24
Gyújtóelektróda..................................30 Teljesítmény hozzáigazítása
■ égéstermék-elvezető hossza..........22
H
Hálózati csatlakozás..........................17 U
5608 842 HU

Hőmérséklet-határoló.........................46 Üzemzavarjelzés................................37
Üzemzavarkód...................................37

75
Címszójegyzék

Címszójegyzék (folytatás)

V Z
Víz oldali csatlakozók.........................11 Zavarelhárítás....................................42

Műszaki változtatások jogát fenntartjuk!

Érvényességi tudnivaló

Gyártási szám:
7499418 7499419 7499420 7499421
7499422 7499430 7499431 7499432
7499433 7499434 7499435 7499436
7499438 7499440 7499441 7499442
7499443 7499446 7499447

Viessmann Fűtéstechnika Kft.


2045 Törökbálint
Süssen u. 3.
5608 842 HU

Telefon: 06-23 / 334-334


Telefax: 06-23 / 334-339
www.viessmann.hu
76
TopTechnik
Bővített információ a Vitodens 100-W kondenzációs falikazánokhoz

A Vitodens 100-W kondenzációs falikazánok Ismerje meg részleteiben a Vitodens 100-W


a legjobb ár-érték arányú készülékek a kiforrott technikáját.
Viessmann kínálatában.
A kezében tartott dokumentum reklámoktól
Saválló nemesacélból készített kazántest, mentes műszaki információkat tartalmaz a
hengeres modulációs gázégő, időjáráskövető Vitodens 100-W-ról és a hozzá kapcsolódó
szabályozó, mind-mind a tartós energia- rendszertechnikáról.
megtakarítás ismérvei.
TopTechnik Tartalom

1. Előszó 2

2. Vitodens 100-W 3
2.1. Ismerkedés a kazánnal 3
2.2. Az Inox-Radial hőcserélő és működése 4
2.3. Miért saválló nemesacélból készül a Vitodens 100-W hőcserélője? 5
2.4. A MatriX égő felépítése és működése 6
2.5. A belső hidraulikus egység 7
2.6. A szabályozó 8
2.7. Műszaki adatok 10

3. Szereléstechnika 10
3.1. A kazán felszerelése és a csatlakozások kialakítása 10-11
3.2. Feltöltés és légtelenítés 12
3.3. Kondenzvíz elvezetés 13
3.4. Kapcsolási vázlatok 14-15
3.5. Befoglaló méretek és műszaki adatok 16-17

4. Égéstermék elvezetésekkel kapcsolatos információ 18


4.1. Meglévő kéménykürtőben, aknában vezetett kivitel 19
4.2. Koaxiális AZ-rendszer, függőleges tetőátvezetéssel 20
4.3. Koaxiális AZ-rendszer, oldalfali kivezetéssel 21
4.4. Szétválasztott égéstermék elvezetések 22

5. Az égéstermék visszaáramlásának vizsgálata és okai 23


5.1. Az égéstermék visszaáramlásának hatása a kondenzációs kazánra 23
5.2. A tömörtelenség felismerése az égéstermék elvezetésben 23
5.3. Az égéstermék visszaáramlásának leggyakoribb okai 24
5.3.1. Kivitelezési hibák 25
5.3.2. A hosszanti tágulás figyelmen kívül hagyása 25-28
5.4. Több hőtermelőre alkalmas dupla kéményrendszerek 29
5.5. Égéstermék visszaáramlás LAS gyűjtőkéményeknél 30-31

1. Előszó

A kondenzációs technika az elmúlt évtizedben A Vitodens 100-W a Viessmann egyik legsi-


világszerte elterjedt. Gazdaságossága és keresebb terméke lett. Európán kívül számos
megtérülése ma már nem kérdés. A technoló- nemzetközi piacon is kiemelkedő sikert ért el.
gia kiforrott, az értékesített készülékek száma Megbízhatósága és ár/érték aránya kiemel-
folyamatosan emelkedik, egyre szélesebb kör kedő.
számára elérhető.
Az új WB1C típus számos ponton felülmúlja
A Vitodens 100-W négy év fejlesztésé- elődjét. Szélesebb modulációs tartománya
nek gyümölcse. A Viessmann tervezőinek nyugodt üzemet eredményez, hallhatóan
célja egy olyan kondenzációs kazán, amely a kevesebb ki-be kapcsolással. Kisebb befoglaló
csúcskategórájú kazánok műszaki tulajdonsá- méreteivel a piacon található egyik legkisebb
gait ötvözi a kedvező árfekvéssel. falikazán.

Büszkék vagyunk, hogy mindezt úgy sikerült Ismerje meg a Vitodens 100-W részleteit, és
elérni, hogy gyártóegységünk továbbra is profitáljon Ön is az előnyökből.
Európában, Németországban maradt.


2. Vitodens 100-W 2/3

2.1. Ismerkedés a kazánnal Vitodens 100-W, WB1C típus termékmetszet

Az új Vitodens 100-W részegységei légtömör


belső térben találhatóak (Box-Design). A belső
tér a homlokfal leszerelésével érhető el.
A részegységek szervizelése nem igényel
oldalsó védőtávolságot.

Saválló nemesacél hőcserélő

8 literes tágulási tartály

360°-os hengeres MatriX gázégő

Hőszigetelés

Ventilátor

Termoakusztikus elem

Belső kondenzvíz szifon

SIT gázszelep

Hidraulikus blokk

Elektromos csatlakozások

Befoglaló méretek Befoglaló méretek Beépítési példa

A Vitodens 100-W a piacon található egyik


legkisebb kondenzációs falikazán. Elődjénél
35 mm-rel alacsonyabb. Az elhelyezés során
nem kell oldalsó védőtávolságot tartani, akár 700
konyhai felsőszekrények közé is illeszthető.
Ez se a működést, se szervizelhetőséget nem
befolyásolja.

350

400
TopTechnik 2.2. Az Inox Radial hőcserélő és működése

Info Inox-Radial hőcserélő A hőcserélő felépítése


Az Inox-Radial hőcserélő nem más, mint egy
Az Inox-Radial hőcserélőt spirál alakra hajlított, téglalap keresztmetszetű
a Viessmann 1999-ben zártszelvény. Alapanyaga saválló nemesacél.
fejlesztette ki, azóta több, A peremén apró távtartó kitüremkedések
mint 1 200 000 db-ot találhatók, így a spirál ívei nem fekszenek fel
gyártottak belőle. Ezzel a egymáson.
Viessmann legnagyobb
darabszámban gyártott A hőcserélő működése
hőcserélője. A spirális hőcserélő egyben a Vitodens
falikazánok tűztere. Az égő a hőcserélő
belsejében hőt termel, míg a fűtővíz a csőben
áramolva felveszi azt. A keletkezett füstgáz a
spirál ívei közötti réseken hagyja el a tűzteret.

A hőcserélő működése A kondenzáció keletkezése


A hőcserélő rései precízen keskenyek (0,8 mm).
Füstgáz Füstgáz kilépés A füstgáz így egyenletesen rápréselődik a fe-
900°C lületre. Sugárirányba haladva egyre szélesedik
Fűtővíz ki a hőcserélő felület, ezért egyre intenzívebb
hőelvonás megy végbe. Az utolsó milliméte-
reken a füstgáz hőmérséklete annyira lehül,
hogy az oldott nedvesség kiválik, létrejön a
Inox-Radial kondenzáció. A lecsapódás során felszabaduló
hőcserélő hő (párolgáshő) további 10-15% energianyere-
séget jelent.

A kondenzáció elvezetése
MatriX gázégő A felületre lecsapódó kondenzvizet az
intenzíven áramló füstgáz kifújja a hőcserélő
40°C felületéről. A kondenzvíz így a hőcserélő külső
csőívén cseppekbe gyűlik, és lassan lecsurog.
Fűtővíz be Végül a hőcserélőt körbevevő kondenzgyűjtő
Kondenzvíz
alsó pontján elhagyja a kazántestet, és egy
belső szifonon keresztül a szennyvízhálózatba
távozik.

Inox-Radial hőcserélő gyártása a németországi Allendorfban


A kondenzvíz savas kémhatású, a víz mellett
jellemzően szénsavat és enyhe mennyiségben
salétromsavat tartalmaz. A pH-érték 3,5 – 4,5,
amely az enyhén savas kategóriába tartozik.
A kondenzvíz közömbösítése csak indokolt
esetben szükséges, általában a szennyvízháló-
zatba kezelés nélkül vezethető.
2.3. Miért saválló nemesacélból készül a 4/5

Vitodens kazánok hőcserélője?

Kémiai reakció Alumínium kazán-hőcserélők


A földgáz égése során vegyületek képződnek, Az alumínium kíváló hőtechnikai tulajdonsá-
amelyek hatással vannak a kondenzátum pH gokkal rendelkezik. Feldolgozása egyszerű
értékére (savasságára vagy lugosságára). és a világon bárhol hozzáférhető. Olcsósága
szintén nem elhanyagolható szempont.
A kondenzátum a víz mellett jellemzően Mégis, még a hihetetlenül ellenálló szilícium-
tartalmaz: ötvözetű alumínium is roncsolódik, ha savas
„„ szénsavat (H2CO3) kondenzvízzel találkozik. Savval érintkezve az
„„ salétromsavat (HNO3) alumínium passzív védőrétege feloldódik, és a
fűtőfelület kémiai korróziója elkerülhetetlen.
Földgáztüzelés során a keletkező kondenzvíz A keletkező alumínium-hidroxid iszap formá-
savassága jellemzően pH 3,5 és 4,5 között jában felületi lerakódást és a kondenzszifon
változik. eltömődését okozza.

Anyagválasztás Saválló nemesacél, mint kazán-hőcserélő


Csak a saválló nemesacél képes ellenállni a Minden olyan műszaki területen, ahol savakkal
savas kondenzvíznek. Hosszú és költséges és lugokkal dolgoznak, előnyben részesítik
élettartam vizsgálatok során mérnökeinknek a nemesacélt. Így a gyógyszergyártásban,
sikerült megfelelő összetételű saválló nemes- labortechnikában, élelmiszeriparban és a
acélt találnia. mosógépeknél is. Tartóssága és ellenálló ké-
pessége miatt hosszú élettartamú termékek
A nemesacél alkotóelemei, mint a nikkel, készíthetők belőle. Ezek a Viessmann kazánok
króm, molibdén és titán jelentősen emeli a ismérvei is.
hőcserélő költségét, de az üzembiztonság és Nem minden nemesacél saválló. Hosszú és
a tartósság kifizetődő. aprólékos élettartam vizsgálatokkal sikerült
megfelelő összetételű saválló nemesacélt
találni, amely ellenáll a kondenzvíznek.

Alumínium roncsolódás vizsgálat, 3000 órás üzem Gyakori jelenség alumínium hőcserélőnél

A savas kondenzvíz feloldotta az alumíniumot,


amely a kondenzszifon eltömődését okozta

Saválló nemesacél roncsolódás vizsgálat, 3000 órás üzem

Új hőcserélő felület

Roncsolódás
3000 üzemóra alatt

alkalmatlan megfelelő anyag


anyag
TopTechnik 2.4. A MatriX égő felépítése és működése

Info Az égő felépítése Az égő működése

A MatriX égőt 1994-


A Vitodens 100-W égője egy hengeres for- A gáz-levegő keveréket a ventilátor az égőcső-
ben fejlesztették ki,
májú MatriX gázégő. Az égő lelke a hengeres be, majd a MatriX-szövetre juttatja. A finom
1999 óta alkalmazzák
égőcső köré vont saválló nemesacél háló, struktúrájú szövet egyenletesen osztja szét a
falikazánokban.
amelyet MatriX-szövetnek nevezünk. keveréket, amely a begyújtás után kék lánggal
A Viessmann 2012-ig
Az égéshez szükséges keveréket és az égés- ég. A láng nem szakad el teljesen a felületről,
több, mint 1 500 000 db
terméket egy korszerű, csúcshatékonyságú így a szövet felizzik és katalizátorként égeti el
MatriX-égőt gyártott.
ventilátor mozgatja. a gáz jelentős részét.

Hengeres MatriX égő Az izzó felületről a hő jelentős része sugár-


zással távozik, ezért a láng hőmérséklete
alacsonyabb a normál „kék” égőknél. A láng a
háló kis rései között nem tud visszarobbanni,
ezért alkalmazása a biztonságot is növeli.

A MatriX égő nem csak a gáz mennyisé-


gét, hanem az égéshez szükséges levegő
mennyiségét is modulálja. Az égés így
minden teljesítmény-tartományban stabil,
és részterhelésen is különlegesen tökéletes,
károsanyagoktól mentes égés valósul meg.

MatriX égő működés közben


2.5. A belső hidraulikus egység: Aqua Bloc 6/7

Vitodens 100-W, kombi hidraulikus egység

Biztonsági szelep

Automata légtelenítő

Melegíz-fűtés váltószelep

Vortex áramláskapcsoló

Szivattyú

Túláram-szelep

Gyorscsatlakozások

Túláram szelep beállítás

Utántöltő csap
(kombi kivitel)

Aqua Bloc Vortex áramláskapcsoló (kombi kivitel)


A Vitodens 100-W hidraulikus egysége a Egy átlagos lakásban évente 6 000-szer
Viessmann és a Grundfos közös fejlesztése. nyitjuk meg a melegvíz csapot. Kombi
A tervezés fő szempontja a tartósság és a falikazánoknál a melegvíz-csap megnyitásával
zajcsökkentés. A sima felületű PPA műanyag indul a melegvíz készítés, ezt érzékeli az áram-
elemek iránytörési íveltek, és halk üzemet láskapcsoló. A ki-be kapcsolások nagy száma
eredményeznek. miatt csak minőségi, és kevés mozgó alkat-
részt tartalmazó kapcsoló alkalmas a feladatra.
Grundfos szivattyú A Vortex-elven működő robosztus kapcsoló az
A beépített Grundfos UP 15-60-as szivattyú áramlás során örvénylő víz nyomáskülönbsé-
többezerszer bevált. Robosztus és tartós. gét érzékeli. Kopó-forgó alkatrészt nem tartal-
Nagyobb rendszerek átkeringtetése sem maz, és hosszú távon megbízhatóan működik.
jelent neki gondot.
Melegvíz-fűtés váltószelep
Túláram-szelep A váltószelep feladata, hogy melegvíz készítés
Ha a radiátorok termosztatikus szelepei zárnak, alatt a forró fűtővíz a melegvíz hőcserélőre
a szivattyúnyomás automatikusan megemel- áramoljon. A ki-be kapcsolások nagy száma
kedik. Esetenként a szelepek zajkibocsátása miatt a váltószelep minden falikazán Achilles-
nő, de a túlterhelés a szivattyú élettartamát is pontja. A szelepet minőségi Grundfos motor
rövidíti. A túláram-szelep – másnéven bypass- mozgatja. A motor a fűtővíz leürítése nélkül
szelep – gyakorlatilag a kazán előremenő és kiszerelhető és ellenőrizhető.
visszatérő csatlakozása között elhelyezke-
dő szelep, amely a megemelkedő nyomás Melegvíz hőcserélő (kombi kivitelnél)
hatására nyit. Alkalmazásával a termosztati- Az új Vitodens 100-W melegvíz hőcseré-
kus szelepek kevésbé zajosak és a szivattyú lője saválló nemesacélból készül. Intenzív
élettartama nő. A túláram-szelep nyitási hőtátadásra tervezték, és erre szüksége is
nyomása állítható, így helyszíni finombeállítás lesz: a 26 kW-os kivitelű készülék melegvíz
lehetséges. készítés alatt 29,3 kW teljesítményre képes!
TopTechnik 2.6 A szabályozó

Egyszerű kezelés Kiegészítő funkciók


A Vitodens 100-W szabályozója az alapfunkci- A szabályozó egyszerű megjelenése és
ókra korlátozódik. A fűtő- és melegvíz hőmér- alapfunkciói ellenére professzionális technikát
séklete külön forgatógombon állítható. takar. Számos bővítési lehetőség és kiegészí-
Az általunk javasolt gyári beállítást pont jelö- tő funkció segíti a helyi igényeknek legmegfe-
léssel tüntettük fel. lelőbb műszaki tartalom összeállítását.

A szabályozó 70 × 40 mm-es digitális kijel- Amennyiben a szabályozóhoz külső hőmérsék-


zővel rendelkezik. A kijelzőn folyamatosan let érzékelőt csatlakoztatnak, úgy a szabályozó
leolvasható üzemi paraméterek: időjáráskövetővé válik. A funkció aktiválásával
„„ előremenő kazánhőmérséklet további 4-5 % energia takarítható meg, a
„„ modulációs teljesítmény belső hőmérséklet csökkentése nélkül.
„„ aktuális üzemmód
Padlófűtést a szabályozó közvetlenül nem ve-
Mind a kezelés, mind az üzemeltetés egyszerű zérel, így a kivitelező számos egyedi megoldás
és egyértelmű. közül választhat. A Viessmann kínálatában is
különböző megoldásokat találunk.

Info A Vitodens 100-W szabályozója

Időjáráskövető
szabályozással 4-5%
energia takarítható meg.

1 2 3 4 5

1 Nyomásmérő 0-4 bar


2 Digitális kijelző
3 Melegvíz hőmérséklet beállítása
4 Fűtővíz hőmérséklet beállítása
5 Főkapcsoló

Opentherm Bus-csatlakozás

Minden Vitodens 100-W szabályozója már Példák az Opentherm-eszközökkel megvalósít-


szállítási állapotban tartalmazza az Opentherm ható kiegészítő szabályozási funkciókra:
Bus csatlakozást. Ezen keresztül a készülék „„ GSM távfelügyelet, pl. nyaralóba
beállításai digitálisan változtathatók, pl. egy „„ Modulációs termosztát csatlakoztatása
központi épületfelügyeleti rendszer által. „„ Padlófűtés vezérlés, kommunikációval
Az Opentherm Bus ú.n. nyílt rendszer. „„ Központi zónaszabályozás
Előnye, hogy a kiegészítők „„ 0-10 V csatlakozás
gyártófüggetlenek, így bármely gyártó terméke „„ Opentherm-KNX gateway felügyeleti
csatlakoztatható. rendszerek számára
Magyarországon is számos Opentherm esz- Kérdések esetén a Viessmann munkatársai
köz van forgalomban. készséggel állnak rendelkezésre.
8/9

Elektromos csatlakozások

A szabályozó elektromos csatlakozásai A szabályozó elektromos


csatlakozási tere két részre
oszlik.
Bal oldalon találhatóak
hőmérséklet érzékelők
alacsony feszültségű csat-
D X9
X21 X7 GAS PUMP FAN lakozásai.
1 LN 1 LN Jobb oldalon találhatóak a
X20
magasfeszültségű
230 V-os csatlakozások,
a hálózati betáplálás és a
szobatermosztát részére.
3 4
4 3 2 1
1 Külső hőmérséklet érzékelő
2 Opentherm-Bus bemenet
3 Hálózati betáplálás
OT 4 Szobatermosztát csatlakozás
5
1 2 5 Tároló hőmérséklet érzékelő
(tárolós kivitel esetén)

Elektromos cstlakozások bekötése A csatlakozások szerelésé-


hez a szabályozó szervizpo-
zícióba helyezhető. Így az
elektromos csatlakozások
szerelése jól kézre esik.

Az elektromos vezetékekkel
a kazán mögé célszerű kiállni,
erről bővebben a kazán
felszerelése fejezetben
olvashat.

Figyelem:

A készülék IPx4-es
elektromos védettség-
gel rendelkezik, ezért
a jelenleg érvényes
magyarországi törvé-
nyek értelmében nem
engedélyezett a zuhany-
rózsával ellátott fürdőkád
feletti elhelyezése.
TopTechnik 3. Szereléstechnika

3.1 A kazán felszerelése

A Vitodens 100-W szállítási terjedelme A Vitodens 100-W szállítási terjedelme:


1 Kazán
2 Szerelvénycsomag
1 3 Műszaki melléklet

További tartozékok:
4 Égéstermék indulócsomag
4 (és további elemek)
5 Szobatermosztát (nincs illusztrálva)
2

A konzol feljelölése A csatlakozások feljelölése Első lépésként kibontjuk a kazán csomago-


lását. A készülékhez csomagolt sablon segít-
ségével feljelöljük, majd felfúrjuk a készüléket
tartó konzolt.

A sablon utalásokat tartalmaz a födémtől


tartandó minimális távolságra, valamint a leg-
kisebb ívben kivitelezhető vízszintes égéster-
mék elvezetésre.

A sablon alsó részének segítségével jelöljük


fel a csőcsatlakozásokat, és az elektromos
vezetékek kiállásának helyét.

A csatlakozások előkészítése A kazán felakasztása a konzolra Második lépésként előkészítjük a csatla-


kozásokat. A kazán hidraulikus csonkjainak
távolsága a faltól: 12,5 cm.

Ne feledkezzünk meg az elektromos csatlako-


zásokról sem (hálózati betáplálás, termosztát
és külső hőmérséklet érzékelő). A vezeté-
keket felülről kell a szabályozóra vezetni. Az
előszereléshez fél méteres kilépő kábelhossz
elegendő.

125 mm Miután előkészítettük a csatlakozásokat,


felakaszthatjuk a kazánt a falra, és készre
szerelhetjük.

Info

A sablon mellé átfogó szerelési utasítást


szállítunk, amely részletes információkat
nyújt a szereléshez.
3.2. Csatlakozások 10/11

Szerelvénycsomag Vitodens 100-W szerelvények - kombi kivitelhez

Minden Vitodens 100-W-hez csatlakozó


szerelvénycsomag tartozik. A szerelvények
hollandis kivitelűek. A csomag tartalma:
„„ 1 db 3 /4”-os sarok-golyóscsap, 22 mm-es
forrasztható réz ívvel (fűtéshez)
„„ 1 db 3 /4”-os sarok-golyóscsap, 22 mm-es
forrasztható réz ívvel, 1/2”-os feltöltő
csappal (fűtéshez)
„„ 1 db 1/2”-os sarok-gázcsap
„„ 1 db 1/2”-os sarok-vízcsap (kombi kivitel-
nél)
„„ 1 db 1/2”-os forrasztható 15mm-es rézcső
líra

A fűtési szerelvények speciálisak. Egyrészt


a belső átmérőjük növelt, hogy a 35 kW-os
készülék esetében is kellően nagy legyen a
keresztmetszet. A golyóscsapra szerelt feltöl-
tő szerelvény fontos szerepet játszik majd a
készülék légtelenítésében.

A Vitodens 100-W a szerelvénycsomag nélkül Hidr. csatlakozások Kazántest Szerelvénycsomag


is szerelhető. Erre pl. régi készülék cseréjénél
Fűtés 3/4“ külső menet 22 mm-es rézcső
felmerülő helyprobléma miatt lehet szük-
Víz 1/2“ külső menet 18 mm-es rézcső
ség. A Vitodens 100-W kazántest közvetlen
csatlakozási méreteit a mellékelt táblázatból Gáz 3/4“ hollandi 3/4“ fix
olvashatja ki.

A Vitodens 100-W csatlakozásai: A kazán csatlakozásai és a szerelvénycsomag felszerelése

Fűtő kivitel
1 Fűtési előremenő
2 Tárolófűtés előremenő
3 Tárolófűtés visszatérő
4 Fűtési visszatérő
5 Gáz

Kombi kivitel
1 Fűtési előremenő
2 Melegvíz
3 Hidegvíz
4 Fűtési visszatérő
5 Gáz

1 3

2
TopTechnik 3.2. Feltöltés

Info A Vitodens 100-W feltöltése A feltöltés és légtelenítés

A feltöltés előtt feltét-


Az Inox-Radial hőcserélő vízszintes elhelyezé- A Vitodens 100-W légtelenítése gyakorlatilag
lenül öblítse át a fűtési
sével olyan csőhurkok keletkeznek, amelyek- megegyezik egy padlófűtés légtelenítésével.
rendszert. Még egy új
ben a levegő felgyülemlik. Ezt a feltöltés során
fűtési rendszerben is
egy egyszerű automata légtelenítő szeleppel Első lépésben zárjuk ki a kazánt a fűtési rend-
találhatóak szennyeződé-
nem lehet kiküszöbölni, ezért különösen szerről a sarokcsapok segítségével. Csatlakoz-
sek, amelyek a kazánban
fontos, hogy szerelés után a kazántestet meg- tassunk a feltöltő csapra (1) egy nagynyomású
lerakódásokat okoznak.
felelően légtelenítsük. tömlőt, majd nyissuk ki a hőcserélő felső lég-
telenítő csapját (2). A légtelenítő csap tömlőjét
A felgyülemlő levegő légtelenítés előtt vezessük a lefolyóba.

Második lépésként nyissuk meg a nagy-


nyomású tömlőt és kezdjük meg a kazán-
test feltöltését és légtelenítését. Minél
erősebb a vízsugár, annál hatékonyabb a
légtelenítés. Amennyiben a felső légtelení-
tő szilikontömlőjén folyamatos az áramlás
(nincsenek légbuborékok), úgy elzárhatja a
szerelvényeket, a légtelenítés megtörtént.

Feltöltés alatt folyamatosan figyeljük a nyo-


másmérőt, hogy ne lépjük túl a 2,5 bar-t.

A légtelenítéshez használandó csatlakozások

1
3.3. Kondenzvíz elvezetés 12/13

A kondenzvíz keletkezése és savassága A Vitodens 100-W kondenzvíz elvezetése és a szifon feltöltése

A kondenzációs kazánokban a gáz elégetése


során keletkező vízgőz fokozottan lecsapódik. 1 2
A keletkező kondenzvíz jellemzően savas
kémhatású, pH értéke 3,5 és 4,5 között
változik. A savasságot a kondenzáció során
keletkező szénsav és salétromsav mennyisé-
ge befolyásolja.

A Vitodens 100-W beépített kondenzvíz-


szifonnal rendelkezik. A szifont az üzembe
helyezés előtt fel kell tölteni kb. 3 dl vízzel,
hogy az égéstermék ne tudjon szabadon a
csatornába áramlani (1). Ezt a legegyszerűb-
ben az égéstermék csatlakozáson keresztül
lehet elvégezni.

A kondenzvíz szifon egy 0,5 méteres flexibilis


tömlővel rendelkezik, amelyet egy kondenzvíz
felfogására alkalmas külső csepegtető szifon-
ba kell vezetni (2).

A Vitodens 100-W belső szifonját érdemes Keletkező átl. kondenzvíz mennyiség Liter / nap
rendszeresen ellenőrizni. Az elégetett levegő
19 kW 10 − 12
gyakran szennyezett, poros. A kondenzvíz a
26 kW 11 − 13
port leoldja a fűtőfelületről, de ez a szifonban
felgyülemlik. 2-3 évente célszerű a szifont 35 kW 15 − 17
kivenni és meleg vízzel átmosni.

A Vitodens 100-W normál üzem mellett napi A kondenzvíz-csatlakozás bekötése a csatornahálózatba


5-10 liter kondezvízet termel.
A szifon 22 mm-es tömlőcsatlakozását köz-
vetlenül csatlakoztathatjuk a ház szennyvíz
elvezetésbe. A távozó kondenzvíz enyhén
savas kémhatású, értéke jellemzően pH 3,5
és 4,5 között változik. A házi szennyvízelve-
zető rendszerek túlnyomó többsége ellenáll
a savaknak és lúgoknak, de lehetőség szerint
kerüljük a végpontra történő bekötést.

Javasoljuk, hogy a kondenzvíz elvezetést


olyan pontra kössék be, ahol a házi szennyví-
zelvezetés időszakosan átöblítésre kerül.
Ezzel elkerülhetjük a kondenzvíz felkoncentrá-
lódását, lásd a bekötési példákat.

Az alábbi csővezetékek ellenállnak a kondenz-


víz savasságának:
„„ PVC csövek (normál és KG)
„„ PE-HD csövek
„„ PP csövek
„„ ABS/ASA csövek
„„ saválló acélcsövek
„„ boroszilikát csövek
TopTechnik 3.4. Kapcsolási rajzok

Info Javasolt kapcsolási vázlat

Több fűtőkör esetén A Vitodens 100-W (1) fűtési igény esetén a szabadon változtatható heti időprogramnak
feltétlenül javasolt a hid- hidraulikus váltót az időjárásnak megfelelő hő- megfelelően. A helyi igényektől és a rendszer
raulikus váltó beépítése. mérsékletű fűtővízzel fűti és hőmérsékleten kivitelétől jelentősen függő beszabályozható-
Alkalmazásával egymás- tartja. A fűtőköri szivattyúk a váltón keresztül ságot fojtó-/szabályozó szelepek beépítésével
tól függetlenül üzemeltet- látják el a fűtőköröket fűtővízzel. A radiátoros tudjuk biztosítani (4). A melegvíz előállítását a
hetőek a fűtőkörök, ami kör (B) belső hőmérsékletének szabályozását, kazán a Vitocell tároló fűtésével végzi. A tároló
a gyakorlatban nagyon a kazán és a fűtőköri szivattyú indítását a hőmérsékletét a (15) hőmérsékletérzékelő
praktikus. beltérben elhelyezett Vitotrol 100 UTDB (13) folyamatosan méri. A melegvíz-készítés előny-
szobatermosztát végzi. A padlófűtés szabá- kapcsolásban történik.
lyozását egy digitális fűtőköri szabályozó, a
Vitotronic 200-H, HK1W (7) végzi egy motoros Előnyök
keverőszelep (8) segítségével. A padlófűtési
kör hőigénye esetén a kazán indítása a HK1W- A javasolt hidraulikus vázlat előnye, hogy a
hez csatlakoztatott csatlakozásbővítő adapter- két fűtési kör egymástól függetlenül üzemel-
rel (6) történik. A belső hőmérséklet mérését tethető. A padlófűtés szabályozását a külső
és az egyszerű kezelést a beltérben elhelye- hőmérséklet is befolyásolja, amellyel a
zett Vitotrol 200/300 távvezérlő (12) látja el. tehetetlenségből adódó hőmérséklet-lengés
Szobatermosztátok, vagy távvezérlők esetén csökkenthető.
is a belső hőmérséklet szabályozása két érték
között történik (normál és csökkentett),

Javasolt kapcsolási vázlat radiátoros és padlófűtéshez

3 1
12 13

A B

2
16
15 6 9 10
4
4
5
8

14 11 11

Rendszerelemek:

A Padlófűtés 8 Motoros keverőszelep (Viessmann gyártmány)


B Radiátoros fűtés 9 Padlófűtési szivattyú
1 Vitodens 100-W 10 Radiátoros kör szivattyúja
2 Vitocell 100-W vagy Vitocell 100-U 11 Visszacsapó szelep
3 Külső hőmérséklet érzékelő (opcionális) 12 Vitotrol 200 vagy 300 távvezérlő (opcionális)
4 Fojtó-/szabályozó szelep 13 Vitotrol 100 UTDB szobatermosztát
5 Vitotronic 200-H, HK1M fűtőköri szabályozó 14 Hidraulikus váltó
6 Csatlakozásbővítő adapter (0-10 V) 15 Tároló hőmérséklet érzékelő
7 Előremenő hőmérséklet-érzékelő 16 Külső hőmérséklet-érzéklő
3.4. Kapcsolási rajzok 14/15

Alternatív kapcsolási vázlat

A Vitodens 100-W (1) fűtési igény esetén a A padlófűtési szivattyú jellemzően a belső
radiátoros kört és a padlófűtési kört egyszerre termosztát fűtési igényével párhuzamosan
látja el fűtővízzel. A radiátoros kör keringte- működik, de a megfelelő idejű utánfutás
tését a kazánban található szivattyú végzi. biztosítására javasolt egy idővezérelt elektro-
A radiátoros kör (A) belső hőmérsékletének mos relé kiépítése. Az előremenő hőmérséklet
szabályozását, a kazán és a fűtőköri szivattyú szabályozásának pontosságát jelentősen növeli
indítását a beltérben elhelyezett Vitotrol 100 egy bypass-ág kialakítása, amelybe szabályozó
UTDB (8) szobatermosztát végzi. Helyisé- szelep beépítése javasolt (3).
genkénti szabályozás céljából termosztatikus
radiátorszelepek beépítése javasolt, kivéve a Előnyök
szobatermosztátot tartalmazó belső tér ese-
tén. Az elektromos zónaszelep (10) elzárja a A lenti hidraulikus vázlat előnye, hogy Info

fűtővíz útját, amennyiben a radiátorok fűtésére alacsony beruházási költség mellett egysze- A temosztatikus szelepek
nincs igény. rűen áttekinthető, szabályozott radiátor- és szabályozási tartományát
A padlófűtés szabályozását egy termosztati- padlófűtés hozható létre. Kiépítését olyan célszerű 50°C-ban korlá-
kus háromjáratú keverőszelep látja el, a ke- kisebb lakásokba és fűtési rendszerekbe java- tozni, hogy a felhasználó
ringtetés külön fűtőköri szivattyúval történik. soljuk, amelyekben az alacsonyhőmérsékletű véletlenül se tudjon túl
A termosztátfejen lehet beállítani a padlófűtés fűtés kis tehetetlenséggel rendelkezik, ezért magas előremenő hő-
előremenő hőmérsékletének kívánt értékét, időjáráskövető szabályozására nincs szükség mérsékletet beállítani.
ezért könnyen elérhető helyre kell elhelyezni. (pl. menyezetfűtés).

Javasolt kapcsolási vázlat radiátoros és padlófűtéshez

1 8 8

A B

M 4
3
10

9 2
C3

Rendszerelemek:

A Radiátoros fűtés 7 Hőmérséklet korlátozó termosztát


B Padló-, fal- vagy mennyezetfűtés (túlhőmérséklet elleni védelem)
1 Vitodens 100-W 8 Szobatermosztát
2 Vitocell 100-W vagy Vitocell 100-U 9 Tároló hőmérséklet érzékelő
3 Fojtó-/szabályozó szelep 10 Elektromos zónaszelep (mágnesszelep)
4 Termosztatikus háromjáratú szelep
(a hőmérséklet emelkedésével zár)
5 Padlófűtési szivattyú
6 Visszacsapó szelep
TopTechnik 3.4. Befoglaló méretek és műszaki adatok

A Vitodens 100-W WB1C típus befoglaló méretei

250 350
400 156
5
68

860
700

A B CD E

F
58 58 34
123 123 125

a Fűtési előremenő d Fűtő kivitel: tároló visszatérő


b Fűtő kivitel: tároló előremenő Kombi kivitel: hidegvíz
Kombi kivitel: melegvíz e Fűtési visszatérő
C Gázcsatlakozás F kondenzvíz csatlakozás,
Ø 22 mm-es flexibilis műanyagtömlő

A beépített szivattyú maradék szállítómagassága

70 700

60 600

50 500

40 400
a fűtő kivitel, 19 kW
30 300 B fűtő kivitel, 26 kW
C Kombi kivitel, 26 kW
20 200
D fűtő- és kombi kivitel, 35 kW
mbar

E a munkaterület felső határa (a bypass-szelep nyitása)


kPa

10 100
0 200 400 600 800 1000 1200 1400

A beépített szivattyú maximális elektromos teljesítménye, fűtő kivitel:


Fűtőkazán névleges teljesítmény-tartománya kW 6,7 - 19 6,7 - 26 8,0 - 35
Teljesítményfelvétel (max.) W 60 65 105

A beépített szivattyú maximális elektromos teljesítménye, kombi kivitel:


Fűtőkazán névleges teljesítmény-tartománya kW 6,7 - 26 8,0 - 35
Teljesítményfelvétel (max.) W 85 105
3.4. Befoglaló méretek és műszaki adatok 16/17

A Vitodens 100-W, WB1C típus műszaki adatai


Kondenzációs fali gázkazán, C3 típus, II 2ESi3P kategória Fűtő kivitel Kombi kivitel
Névleges teljesítmény-tartomány
TV/TR = 50/30°C kW 6,5-19,0 6,5-26,0 8,8-35,0 6,5-26,0 8,8-35,0
TV/TR = 80/60°C kW 5,9-17,3 5,9-23,7 8,0-31,9 5,9-23,7 8,0-31,9
Névleges hőteljesítmény melegvíz készítésnél - - - 5,9-29,3 8,0-35
Névleges hőterhelés kW 6,1-17,8 6,1-24,3 8,2-32,7 6,1-24,3 8,2-32,7
Termékazonosító szám CE-0085 BT 0029
Zajszint (részterhelés) dB(A) <37 <37 <40 <37 <40
Hatásfok
névleges teljesítményen (100%) % 97,5 97,5 97,5 97,5 97,5
csökkentett teljesítményen (30%) % 108,4 108,4 108,4 108,4 108,4
NOx / CO károsanyag kibocsátás mg/kWh <50 / <40 <50 / <40 <50 / <40 <50 / <40 <50 / <40
Készenléti veszteség W 5,2 5,2 5,2 5,2 5,2
Csatlakozási gáznyomás
Földgáz (normál/maximum) mbar 25,0 / 31,0 25,0 / 31,0 25,0 / 31,0 25,0 / 31,0 25,0 / 31,0
PB-gáz (normál/maximum) mbar 37,0 / 45,0 37,0 / 45,0 37,0 / 45,0 37,0 / 45,0 37,0 / 45,0
Max. elektromos teljesítményfelvétel (szivattyúval) W 88 97 148 117 148
Tömeg
– Kazán kg 35 36 37 36 38
– Kazán csomagolással együtt kg 37 38 39 38 40
Max. keringetett vízmennyiség liter/h 1018 1018 1370 1018 1370
ΔT = 20 K esetén
Tágulási tartály
Űrtartalom liter 8 8 8 8 8
Előnyomás bar 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75
Megengedett üzemi nyomás bar 3 3 3 3 3
Méretek (hosszúság x szélesség x magasság) mm 350×400×700
Átfolyó rendszerű vízmelegítés (kombi készülékeknél)
Min. csatlakozási nyomás (használati víz oldalon) bar - - - 0,5 0,5
Max. üzemi nyomás (használati víz oldalon) bar - - - 10 10
Beállítható max. melegvíz hőmérséklet °C - - - 30-60 30-60
Tartós használati melegvíz teljesítmény kW - - - 29,3 31,9
Névleges vízmennyiség ΔT = 30 K használati melegvíz liter/min - - - 14,0 16,7
készítés esetén az EN 13203 szerint
Beállított maximálisan lecsapolható mennyiség liter/min - - - 10 14
Használati melegvíz komfort az EN 13203 szerint - - - *** ***
Gázfogyasztás a max. terhelésre vonatkoztatva
H földgáz m3/h 1,9 2,6 3,5 2,6 3,5
L földgáz esetén (G 25.1) m3/h 2,2 3,0 4,0 3,0 4,0
PB-gáz kg/h 1,4 1,9 2,6 1,9 2,6
Az égéstermékre jellemző értékek
Hőmérséklet (30°C-os visszatérő hőmérséklet esetén)
– névleges teljesítményen °C 45 45 45 45 45
– alsó teljesítményen °C 35 35 35 35 35
Hőmérséklet (60°C-os visszatérő hőmérséklet esetén) °C 68 68 70 68 70
Tömegáram földgáz esetén
– névleges teljesítményen kg/h 30,1 41,1 56,9 41,1 56,9
– alsó teljesítményen kg/h 14,6 14,6 17,6 14,6 17,6
Tömegáram PB-gáz esetén
– névleges teljesítményen kg/h 34,0 46,4 62,0 46,4 62,0
– alsó teljesítményen kg/h 15,9 15,9 19,4 15,9 19,4
Elhasználható ventilátornyomás Pa 250 250 250 250 250
Égéstermék-csatlakozás (koaxiális) Ø mm 60 60 60 60 60
Levegőbevezető-csatlakozás (koaxiális) Ø mm 100 100 100 100 100
TopTechnik 4. Égéstermék elvezetésekkel kapcsolatos információk

Info Skoberne PPs füstcső, tokos kötéssel Műanyag égéstermék elvezetések


A Viessmann konden- kondenzációs kazánokhoz
zációs füstcsövek PPs
műanyagból készülnek. A kondenzációs kazánokból kilépő égéster-
A speciális összetevői- mék erősen nedves. Kondenzáció ezért nem
nek köszönhetően a ma- csak a kazánban keletkezik, hanem a teljes
ximálisan megendehető elvezetésben. A kondenzátum savassága miatt
hőmérséklet 120°C, a nem csak a kazánnak, hanem az égéstermék
várható élettartam 20 év. elvezetésnek is ellenállónak kell lennie. Sőt, a
hagyományos kazánok füstcsöveivel szemben
víztömörnek is.

Gyári égéstermék elvezető rendszer


A Viessmann által alkalmazott égéstermék
elvezetések PPs műanyagból készülnek.
A PPs cső tartós, és garantáltan ellenáll a
kondenzvíznek, mégis könnyű és egyszerűen
szerelhető.

A leggyakrabban alkalmazott égéstermék elvezetések áttekintése


Kötésként a lefolyócsöveknél bevált tokos
kötést alkalmazzuk, de a tömítés speciális.
A rendkívül ellenálló tömítés 120°C-ig alkal-
mazható, garantált élettartama 12 év.

Koaxiális AZ rendszer
A koaxiális – cső a csőben – rendszereket a
Viessmann AZ-rendszereknek hívja ("Abgas-
Zuluft", azaz égéstermék és hozzávezetett
levegő). A belső cső PPs-ből készül, a külső
csőhéj alumíniumból. Az alumínium külső
felülete a kazánnal megegyező színű, fehér
porszórásos bevonatot kap.

Külön minősített elvezető rendszerek


A Vitodens 100-W C6.x minősítéssel ren-
delkezik, így nem csak gyári rendszerekkel
szerelhető. Magyarországon előszeretettel
alkalmaznak Proschorn, Schiedel, Skoberne és
egyébb gyártmányú rendszereket. A kazántól
független, külön minősített rendszer megfele-
Info A Vitodens 100-W csatlakozó- és mérőcsonkja
lőségét minden eseten az elvezetés gyártójá-
nak kell tanúsítani.
A koaxiális rendszerek
fektetésénél a belső
MSz 845 szabvány
füstcső tágulását már
Minden égéstermék elvezetés kivitelezésénél
az idomok tervezésénél
és tervezésénél be kell tartani az érvényes
figyelembe vettük.
szabványokat. Magyarországon az MSz 845
számú szabvány részletes információkat nyújt
a kivitelezéshez, amelyet feltétlenül figyelem-
be kell venni. A kezében tartott TopTechnik
prospektus értékes információkat nyújt a szab-
vány hátterében húzódó műszaki jelenségek
megértéséhez.
4. Égéstermék elvezetésekkel kapcsolatos információk 18/19

4.1. Meglévő kéménykürtőben,


aknában vezetett kivitel

Az aknában vezetett kivitelt mind korszerű- Egyenes kéményeknél jellemzően merevfalú-,


sítésnél, mind új épületeknél előszeretettel elhúzásos kéményeknél flexibilis csővezeté-
alkalmazzák. Alkalmazásával készülékcsere ket alkalmaznak. Mindkét változat esetében
esetén az atmoszférikus készülék helyére zárt a füstcső súlya a becsatlakozáshoz szerelt
kivitelű kazán szerelhető. A kazántól az aknáig tartókönyökre nehezedik. A kéményt felülről az
koaxiális AZ-csövet kell kiépíteni. akna alapcsomaggal szállított záróidommal kell
lezárni.

Koaxiális elvezetés, meglévő kéményben Az akna záró- és indítóidom

345

-20
50 +0
Ø 12

Az égéstermék-elvezetés maximálisan megengedhető hossza

Kivitel Rendszerátmérő Névleges teljesítmény


mm 19 kW 26 kW 35 kW
Kürtőben vezetett Ø 60/100 15 m 15 m 20 m
kivitel Ø 80/125* 20 m 20 m 25 m
* A 80/125mm-es bővítéshez AZ-bővítőadapter alkalmazása szükséges

Az égéstermék elvezetés maximálisan megengedhető hosszúságánál 2 db 87°-os könyököt vettünk


figyelembe (a támasztó ívvel együtt). Minden további iránytörésnél a megengedhető hosszt az alábbi
értékekkel kell csökkenteni:
„„ 87°-os könyök: 1 m, darabonként
„„ 45°-os ív: 0,5 m, darabonként

Minimális belső akna keresztmetszet

Rendszerméret Ø 60 Ø 80
Négyszögletes 113 ×113 mm 135 ×135 mm
Kerek Ø 135 mm Ø 155 mm
TopTechnik 4. Égéstermék elvezetésekkel kapcsolatos információk

Info 4.2. Koaxiális AZ-rendszer,


Amennyiben a koaxiális függőleges tetőátvezetéssel
csövet járható padlás-
téren is át kell vezetni, Amennyiben a kazán felállítási helyiségben vezetett kivitelnél. Hosszabb elvezetésnél cél-
úgy a csövet a padlás- nincs kondenzációs gáztüzelésre alakítható szerű a bővítés 80/125 mm-es rendszerre.
térben el kell burkolni. kémény, a koaxiális AZ-rendszer a megoldás. A tetőátvezetés téglavörös, vagy fekete szín-
A burkolás célja: tűz- és Az idomok kötéseinél keletkező szűk frissleve- ben szállítható. Helyi adottságok miatt gyakran
mechanikai védelem. gő rések miatt a maximálisan megengedhető előfordul, hogy a tetőn kívüli részt hosszabítani
csőhossz alacsonyabb, mint a kürtőben kell. Erre a célra speciális hosszabító idom
szükséges.

Koaxiális elvezetés, AZ-rendszer Tető feletti hosszabbítás, AZ-rendszer

min. 400 mm 3x

3x

Az égéstermék-elvezetés maximálisan megengedhető hossza

Kivitel Rendszerátmérő Névleges teljesítmény


mm 19 kW 26 kW 35 kW
AZ-rendszer, Ø 60/100 10 m 10 m 8m
tetőátvezetéssel Ø 80/125* 13 m 13 m 11 m
* A 80/125mm-es bővítéshez AZ-bővítőadapter alkalmazása szükséges

Az égéstermék elvezetés maximálisan megengedhető hosszúságánál 2 db 87°-os könyököt vettünk


figyelembe (a támasztó ívvel együtt). Minden további iránytörésnél a megengedhető hosszt az alábbi
értékekkel kell csökkenteni:
„„ 87°-os könyök: 1 m, darabonként
„„ 45°-os ív: 0,5 m, darabonként
4. Égéstermék elvezetésekkel kapcsolatos információk 20/21

4.3. Koaxiális AZ-rendszer,


oldalfali kivezetéssel

A jelenleg érvényes szabályzatok értelmében Az oldalfali kivezetés mégis kedvelt, mert a


oldalfali kivezetés csak abban az esetben való- legalacsonyabb beruházási költséggel jár.
sítható meg, ha más műszaki megoldás nem Kondenzációs kazánoknál előfordulhat, hogy a
létezik. Védőtávolság tartása szükséges mind kivezetésből kondenzvíz csepeg. Ennek elveze-
a nyílászáróktól, mind a szomszédos telkektől, tését balesetvédelmi okok miatt is szakszerűen
épületektől. kell megoldani, pl. kavicsággyal.

Oldalfali kivezetés, AZ rendszer

≤ 500 ≤ 200
660
750

Az égéstermék-elvezetés maximálisan megengedhető hossza

Kivitel Rendszerátmérő Névleges teljesítmény


mm 19 kW 26 kW 35 kW
AZ-rendszer, Ø 60/100 10 m 10 m 8m
oldalfali kivezetéssel Ø 80/125* 13 m 13 m 11 m
* A 80/125mm-es bővítéshez AZ-bővítőadapter alkalmazása szükséges

Az égéstermék elvezetés maximálisan megengedhető hosszúságánál 2 db 87°-os könyököt vettünk


figyelembe (a támasztó ívvel együtt). Minden további iránytörésnél a megengedhető hosszt az alábbi
értékekkel kell csökkenteni:
„„ 87°-os könyök: 1 m, darabonként
„„ 45°-os ív: 0,5 m, darabonként
TopTechnik 4. Égéstermék elvezetésekkel kapcsolatos információk

Info 4.4. Szétválasztott égéstermék


Szétválasztott elvezetés- elvezetések
nél célszerű a frissleve-
gő csövet páradiffúzió el- Szétválasztott elvezetéssel akár 40 méteres Az égéstermék elvezetés ugyanúgy vezet-
len védett szigeteléssel rendszer is kivitelezhető. Gyakran alkalmazzák hető aknában, mint szabadon. Téli üzem alatt
ellátni. Ezzel elkerülhető olyan épületekben, ahol az elvezetésnek több a frisslevegő vezeték felületi hőmérséklete
a levegő nedvességtar- szinten kell áthaladnia, és a csőhossz jelentő- akár fagypont alá is süllyedhet, ezért célszerű
talmának kicsapódása. sen meghaladja az aknában vezetett kivitelt. utólagos szigeteléssel ellátni, hogy elkerüljük
A szétválasztó idomot a kazán indítóidoma, páralecsapódást.
60/60-as, vagy 80/80-as méretekben létezik.

Koaxiális elvezetés, meglévő kéményben Az akna záró- és indítóidom

345

-20
50 +0
Ø 12

Az égéstermék-elvezetés maximálisan megengedhető hossza

Kivitel Rendszerátmérő Névleges teljesítmény


19 kW 26 kW 35 kW
Szétválasztott rendszer Égéstermék elvezetés 15 m 15 m 15 m
60/60 mm* Levegő bevezetés 20 m 20 m 20 m
Szétválasztott rendszer Égéstermék elvezetés 20 m 20 m 20 m
80/80 mm* Levegő bevezetés 25 m 25 m 25 m
* Szétválasztó adapter alkalmazása szükséges

Az égéstermék elvezetés maximálisan megengedhető hosszúságánál 2 db 87°-os könyököt vettünk


figyelembe (a támasztó ívvel együtt). Minden további iránytörésnél a megengedhető hosszt az alábbi
értékekkel kell csökkenteni:
„„ 87°-os könyök: 1 m, darabonként
„„ 45°-os ív: 0,5 m, darabonként
5. Az égéstermék visszaáramlásának hatása a kondenzációs 22/23

kazánra és a tömörség ellenőrzése

5. Égéstermék visszaáramlás

Még a szakszerű kivitelezés mellett is


előfordulhatnak hibák, amely az égéstermék
visszaáramlásához vezethet. A kondenzációs
kazánok műanyag égéstermék elvezetése
kivitelezés szempontjából is speciális.

A Vitodens 100-W kazánok bővített műszaki


információjának befejező fejezete részletesen
mutatja be a leggyakrabban előforduló hibákat
és azok megoldását.

5.1. Hatás a kondenzációs kazánra 20 %-os visszaáramlásnál megkezdődik a tökéletlen égés

A koaxiális rendszerek visszaáramlása CO2-rész az égési levegőben [%]


csökkenti az égéshez szükséges levegő 0 0,57 1,13 1,7 2,26 2,83 3,4
1,3 2500
oxigéntartalmát, a szén-dioxidot pedig növeli.

CO az égéstermékben [ppm]
Az emelkedő füstgáztartalom olyannyira csök-
1,2 2000
Légszükségleti szám [-]

kentheti az oxigén jelenlétét, hogy az égés a elfogadható visszaáramlás nem elfogadható


sztöchiometrikus tartomány közelében valósul visszaáramlás
1,1 1500
meg (légszükségleti szám közel 1), és a szén-
kritikus
monoxid tartalom erősen megemelkedik. tartomány
1 1000

5.2. A tömörtelenség felismerése 0,9 500

az égéstermék elvezetésben 0,8 0


0 5 10 15 20 25 30

A kondenzációs kazánok túl későn, vagy Az égési levegő füstgáz-tartalma, visszaáramláskor [%]
egyáltalán nem tudnak reagálni a tömörtelen- Légszükségleti szám
ségre, ezért az égés hosszú ideig nem ideális CO az égéstermékben
körülmények között zajlik.

Magyarországon a kéményseprő a kötelező


éves felülvizsgálat során a gyűrűs hézagban
Labdás tömörségvizsgáló műszer Info
történő méréssel ellenőrzi a tömörséget.
Hasonlóan járnak el szerviztechnikusaink is: A Lambda Pro
a kazánba áramló, friss égési levegő CO2 Controlt tartalmazó
mérésével működés közben is kiszűrhető a Vitodens 200-W és
tömörtelenség. 2% feletti CO2 tartalom biztos 300-W automatikusan
jele a tömörtelen elvezetésnek. felismeri az égési levegő
20%-nál magasabb CO2
A tömörtelenség helyének és fokának pontos tartalmát. A készülék a
megállapítása az ú.n. felfújható labdás tömör- határérték túllépése ese-
ségi műszerek alkalmazásával lehetséges. tén biztonsági okokból
Ezzel a műszerrel végzik az újonnan kivite- leáll, a hibát a készülék
lezett rendszerek műszaki átvétele előtti tö- szövegesen kijelzi. (E9
mörségi vizsgálatot, valamint a kéményseprő és Eb hiba).
által 4 évente kötelezően elvégzendő műszaki
felülvizsgálatot is.
TopTechnik 5.3 Az égéstermék visszaáramlásának leggyakoribb okai

5.3.1. Kivitelezési hiba 5.3.2. A hosszanti tágulás figyel-


men kívül hagyása
Legtöbbször kivitelezési hibából adódik a meg-
lévő kéményben futó elvezetések tömörtelen-
Az égéstermék csövek hő hatására tágulnak,
sége. Üzem alatt annak ellenére is tömörte-
majd a hő megszűntével összehúzódnak.
lenné válhat egy rendszer, ha tömörségét és
70 °C-os melegítés esetén a műanyag cső 11
az idomok illeszkedését a kéményseprő az
millimétert tágul méterenként. Egy kilencmé-
átadás előtt nyomáspróbával ellenőrizte.
teres kémény esetén ez gyakorlatilag 10 cm!
Ezt a jelenséget gyakran alábecsülik.
A kivitelezési hibák többsége két okra vezet-
hető vissza:
A hosszanti tágulás kiegyenlítésére a csőrend-
„„ A csövek hosszanti tágulásának figyelmen
szer minden pontja mozgatható kell, hogy le-
kívül hagyása.
gyen. Minden merev rögzítés növeli az esélyt,
„„ A csővezeték helytelen behúzása a ké-
hogy a belső csövet kihúzza a tokból, és ezzel
ménybe.
az égéstermék a frisslevegőbe jut.

Info Az alábecsült tágulás

A tágulás mértéke a
füstcső felmelegedésé- Hosszanti tágulási együttható: 0,16 [mm/m K]
től függ.

Hőtágulás [mm]
9,5 11
1011 8
6,5
3 5
1000
Hossz [mm]

0
20 30 40 50 60 70
ΔT [Kelvin]
24/25

Merev rögzítések hatása


(fal előtti szerelés)

Felmelegedési fázis Az összekötések tokos ré-


szei a tágulás felvételére is
szolgálnak. A felmelegedő
Rögzítés füstcső így először a tokba
tágul. Ha a tok már nem tud
több csöhosszt felvenni,
a fellépő erők hatására a
rögzítőbilincsben a cső
Hosszanti tágulás

Hosszanti tágulás

Hosszanti tágulás
felfelé csúszik.

Lehűlési fázis Hűlés során a cső össze-


húzódik – elsősorban a
tokokon keresztül. A merev
Rögzítés rögzítés okozhatja a tokok
szétcsúszását.
Hosszanti összehúzódás
Hosszanti összehúzódás
Hosszanti összehúzódás

Figyelem

A tokok összeszerelésé-
nél figyeljünk a csövek
tágulására. Lehetőség
szerint kerüljük a fix
rögzítési pontokat.
TopTechnik 5. Az égéstermék visszaáramlásának leggyakoribb okai

Merev rögzítések aknában történő szere-


lésénél, nem szándékos hibás, esetek

Távtartók „„ Túl sok távtartó


Ha túl sok távtartót helyezünk a füstcsőre
– két méteren belüli távolság –, a cső
mozgását erősen korlátozzuk.
A távtartót a csőre kell helyezni, véletlenül
sem a tokra.
A minimális távolság két távtartó
között két méter.

Távtartók „„ Túl kevés távtartó


Túl kevés távtartó esetén a cső a tokban
megtörhet. A tömörtelenség a tok defor-
málódásából adódhat.
A maximális távolság két távtartó
között 5 méter.

Távtartók felhelyezése „„ Fordítva szerelt távtartó


A távtartók központosítják a füstcsövet a
kéményben, és megfelelő távolságot bizto-
sítanak a kémény falától. Ehhez az aknában
csúszniuk kell, nem szabad elakadniuk.

helytelen helyes

Megjegyzés:

A távtartókat szárnyakkal felfelé kell


szerelni, különben elakadhatnak a kémény
falában és ezzel fix fögzítési alakulhat ki.
26/27

„„ Elakadás egy kéményelhúzásban Elakadás egy kéményelhúzásban


Meglévő kéményeknél gyakran találkozunk
elhúzásokkal. A legtöbb ilyen esetben a
merevfalú kémények alkalmazását kerülni
kell, helyette flexibilis rendszert kell kiépí-
teni. Csak ezzel zárhatjuk ki teljesen az
elakadást.

„„ Túl szűkös kéményjárat


Rendszerméret Szögletes akna Kerek akna Ø
A szűk kémény fokozza az elakadás
mm mm
veszélyét. A kellően tágas akna minimális
60 112 x 112 112
méreteit a jobbra látható táblázatból lehet
80 120 x 120 135
kiolvasni. Ez a méret a kellő mennyiségű
égési levegőhöz is szükséges. 100 150 x 150 165

„„ Szolárvezetékek a kéményben
Előszeretettel helyeznek szolárvezetékeket
meglévő kéményekbe. Égéstermék
elvezetésekkel egy kürtőben vezetve nő a
veszély, hogy:
– a füstgázcső elakad a szolárvezeték
bilincsein,
– a cső szabad mozgását a szolárvezeték
korlátozza,
– a frisslevegő beszívás minimális kereszt-
metszete nem teljesül.

Szolárvezetékek elhelyezése használaton


kívüli kéménykürtőbe sem engedélyezett.
Kivételes esetekben csak a kéményseprő
adhat ez alól felmentést.

„„ Asszimetrikusan szerelt aknafedés


A kéménykürtő tetejét minden esetben
központosítva kell lezárni. Asszimetrikusan Asszimetrikusan szerelt aknafedés
szerelve a csővezeték elakadhat a
záróidomban és merev rögzítésként funk-
cionál.
TopTechnik 5. Az égéstermék visszaáramlásának leggyakoribb okai

Figyelem Hiányzó mozgási lehetőség az aknafedés réseinél „„ Hiányzó mozgási lehetőség az aknafe-
dés réseinél
Nem szabad szilikonnal szabad rés A füstcső és a frisslevegő között egy vé-
tömíteni, faékkel vagy > 2 mm kony rés található, amely a füstcső szabad
hasonlóval kitámasztani. mozgására szolgál. Ebben a pontban a
legnagyobb a füstcső mozgása, ezért a
rést nem szabad megszüntetni, ill. a csövet
nem szabad megfogatni.

Túl rövidre vágott cső a végidom előtt


A füstcső végén található végidom előtti
csővet olyan hosszúságban szabad csak le-
vágni, hogy az összehúzódás után is kilógjon.

Irányadó:
Csőhossz (m) x 1,1 = csőtágulás üzem alatt
(cm)
Példa:
9 m csőhossz esetén: 9 m x 1,1 = 9,9 cm
A tágulás megoldása koaxiális rendszereknél Min. 10 cm-es legyen a végidom túlnyúlása.

A tágulás megoldása koaxiális rendsze-


reknél
A csövek tágulásából- és összehúzódásából
következő szétcsúszást meg lehet előzni, ha
a szerelés minden lépését ennek tudatában
végezzük. Ha a rendszerben egyetlen merev
rögzítést sem alkalmazunk, a kiegyenlítődés
biztosítva lesz. Ha merev rögzítést alkal-
Hosszanti tágulás

mazunk. a következő toknak már kétszeres


tágulást kell felvennie!
Ezért az égéstermék csövek rögzítéshez csak
olyan bilincs alkalmazását javasoluk, amelyek
a cső szabad mozgását nem akadályozzák. A
támasztást jellemzően az alsó támasztóidom
biztosítja.
Megfelelően előkészített Felépítésből adódó
csatlakozó tokozat tágulási tér
További gyakori szerelési hibák

Darabolás utáni sorjázás és tompítás


Info Az éles élekkel rendelkező műanyag cső
megsértheti a következő cső tömítését. Ez
A koaxiális rendszerek veszélyezteti a tömörséget. A darabolás után
fektetésénél a belső sorjázzuk és tompítsuk az éleket, valamint
füstcső tágulását már az összenyomás előtt használjuk a mellékelt
az idomok tervezésénél speciális sikosító anyagot.
figyelembe vettük.
Munka a flexibilis csövekkel
A flexibilis csövek 0,5 - 0,6 mm-es falvas-
tagsága lényegesen alacsonyabb, mint a
merevfalú cső 1,2 mm vastagsága. Mind a
szállításnál, mind a szerelésnél figyeljen:
„„ Nem szabad megtörni. A megtört részeket
ki kell vágni és a fennmaradó darabokat
toldóidommal össze kell kötni.
„„ Szerelés és behúzás alatt nem szabad éles
tárgyaknak szorítva behúzni.
28/29

5.4. Több hőtermelőre alkalmas


dupla kéményrendszerek

Túl alacsony védőtávolság más kitorkol- Fém aknafedés alkalmazása


lásoktól Szilárd tüzelőanyaggal működő hőtermelők
Ha több hőtermelő dolgozik egy dupla esetén a kéménykitorkollásnak legalább
kéményre, előfordulhat, hogy kitorkollások 2D-re (átmérőre) túl kell nyúlnia a Vitodens
közelében fekvő frisslevegő nyíláson keresztül légbeszívó nyílásán. A hosszabbításhoz csak
a Vitodens a második hőtermelő füstgázát tűz- és koromálló anyagot szabad alkalmazni.
visszaszívja.

Műanyag aknafedés alkalmazása Aknafedés fémből


Szilárd tüzelőanyaggal működő hőtermelők
esetén a kéménykitorkollásnak legalább Fakazán Gázkazán
1000 mm-re túl kell nyúlnia a Vitodens légbe-
szívó nyílásán. A hosszabbításhoz csak tűz- és

≥ 2xØ
koromálló anyagot szabad alkalmazni. Ø

Aknafedés műanyagból

Fakazán Gázkazán
≥ 1000

Kéményfedél alkalmazása Kéményfedél alkalmazása (Meidinger tárcsa)


(Meidinger tárcsa)
A füstgázt minden esetben távol kell tartani a
frisslevegő nyílástól. A kéményeken gyakran
alkalmazott Meidinger tárcsa esetén a füstgáz-
csőnek át kell nyúlnia azon, hogy a füstgáz ne
tudjon a tárcsa alatt felgyülemleni és a frissle-
vegő nyíláson át a kazánhoz visszajutni.

helytelen helyes
TopTechnik 5.5 Égéstermék visszaáramlás LAS gyűjtőkéményeknél

Info LAS kémény, túláramnyílással Az LAS gyűjtőkémények a kéménygyártók


méretezései alapján készülnek, kompletten
Az LAS kéményeket méretezik és engedélyezik. Többségében a
túlnyomásos, vagy belső kerámia füstgázcsővet betonelemes kül-
természetes huzattal ső akna veszi körül. Szakszerű méretezéssel a
működő (túláramnyílás- Viessmann kondenzációs kazánokat csatlakoz-
sal ellátott) kivitelben tatni lehet LAS kéményekre.
szállítják.
Az általános gravitációs LAS gyűjtőkémények
alsó túláramnyílásokkal rendelkeznek, amelyek
biztosítják a kiegyenlített nyomásviszonyokat a
készülékek csatlakozásainál. A túláramnyílások
átmérője a hasznos névleges füstcsőátmérő
15 - 25 %-a. Többszintes rendszer esetén
a nyílás szerepe a nyomáskiegyenlítés egy
hosszabb üzemszünet után (hideg levegővel
átöblített kürtő).

Túlnyomásos LAS gyűjtőkémények

Túlnyomásos gyűjtőkéményeknél a
túláramnyílást le kell zárni. Nyílt nyílás esetén
égéstermék kiáramlás következhet be.

Mivel a kéménygyártók mindig szállítanak


túláramnyílást az LAS kéményekhez, ezért
annak lezárását a helyszínen kell szakszerűen
elvégezni.

Huzattal működő LAS gyűjtő-


kémények

Egy készülék csatlakoztatása


Egy kazán csatlakoztatása esetén a
túláramnyílás nem funkcionál, ezért le kell
zárni. Tapasztalat alapján ezt a műveletet
mellőzni szokták, ezért ellenőrizni kell.

Több készülék csatlakoztatása


Több kazán esetén a túláramnyílásnak az aláb-
bi követelményeknek kell megfelelnie:
„„ A füstcsőnek tömörnek kell lennie. (túlnyo-
másra alkalmas)
„„ A nyílás és a kazán bekötésének távolsága.
> 2,5 m (kondenzációs kazán)
„„ A készülékek visszaáramlás elleni bizto-
sítással kell rendelkezniük. (Viessmann
Vitodens 100-W belső visszacsapó szelep-
pel egészíthető ki)
30/31

Bekötések és a túláramnyílás minimális Több készülék csatlakoztatása


távolsági követelményei

A függőleges távolságnak a DIN V 18160-1


alapján, kondenzáiós készülékek esetében
min. 2,5 m-nek, hagymányos készülékeknél
min. 1,5 m-ek kell lennie.

Az előírt minimális távolságok a biztonságos


üzemhez feltétlenül szükségesek. A gyakorlat
azonban azt mutatja, hogy ezt nem tartják be.
> 2,5 m = O.K.
túláram nyílás
nyitva, vagy
< 2,5 m = túl kevés!
visszacsapó
45°-os csatl.idom,
szeleppel ellátva.
visszacsapó szelep, vagy
lezárás szükséges

helytelen helyes

Visszacsapó szelep

Több rácsatlakozás (kettőnél több) Több csatlakozás (kettőnél több)

Egyedi esetekben akár három készülék


is csatlakoztatható egy kéményre nyitott
túláramnyílás mellett. Ehhez a kémény gyártó-
jának és a területileg illetékes kéményseprő-
nek az engedélye szükséges.

Minden esetben egy megefelő típusenge-


déllyel rendelkező visszacsapó szelepet kell
beépíteni (pl. R 130/S Schiedel vagy Kutzner
+ Weber). Ez a szelep természetes huzat
esetén nyit, túlnyomás esetén azonnal zár. Az
alkalmazása minden esetben lehetséges és
javasolt.

> 2,5 m = O.K.


visszacsapó
szelep alkalmazása
< 2,5 m = túl alacsony! nem szükséges
visszacsapó szelep

helytelen helyes
Viessmann Fűtéstechnika Kft
2045 Törökbálint
Telefon +36 23 334 334
Telefax +36 23 334 339
www.viessmann.hu

Az Ön Partnere:

9440 168 HU 04/2012

A tartalom jogilag védett.


Másolás és további felhasználás csak előzetes engedéllyel.
A változtatások jogát fenntartjuk.

You might also like