You are on page 1of 56
CE BETRIEBSANLEITUNG OPERATING MANUAL PC 41.02-KES iEDEL Glen Dimplex Deutschland GmbH Geschaftsbereich RIEDEL ‘Am Goldenen Feld 18 D-95326 Kulmbach Telefon: +49 (0) 92 21 / 709 555 Telefax: +49 (0) 92 21 / 709 549 ¢-mall:info@riedel-cooling.com http://wwwariedel-cooling.com PUNCH graphix BA ory Stand: 03,05,2006 RIEDEL VOM ANWENDER EINZUTRAGEN : Te be entered by the user : Inventarnummer: i Inventory number: | i Aufstellungsort: Installation site: PUNCH graphix_BA Stand: 03.05.2006 me Kihlblock Ausstattung Technische Daten Kaltemittel Betriebsspannung V/ PH/ Hz Betriebsspannung V/ PH/ Hz Betriebsspannung V/ PH/Hz Nutzkalteleistung bei Betriebsspannung V/ PH/ Hz bei Umgebungstemperatur Und Kahimittelaustittstemperatur max Regelabweichung Kahimittelumiautmenge Freier Pumpendruck max. Umgebungstemperatur Tankinhatt Kahimittelkreistaut Primar-Pumpe Druckmninderer 1-stufiger Schwimmerschalter Tankentieerung Isolierung Tank CU-Verrohrung Kihimittelkreisiaut HeiBgas - Bypass Kohimittelaustrittstemperatur Standard Schlauch Kithimittelaustritt (olau) 1x5m-DN13 Schlauch Kahimitteleintrtt (rot) 4x5m-DN13 PUNCH graphix_8A Stand: 03.05.2006 Process Cooler Optional equipment Technical Data Refrigerant Operating voltage V/PH/ Hz Operating voltage V/PH/ Hz Operating voltage V/ PH/ Hz Refrigeration capacity by Operating voltage V / PH/ Hz by Ambient temperature and coolant outlet temperature max. Temperature accuracy Coolant flow rate Fluid delivered pump pressure max. Ambient temperature Tank volume Coolant Circuit Primary pump Pressure reducer 1-stage level foat switch Water reservoir discharge Insulation tank CU-components for coolant pipework Hot Gas - Bypass Coolant outlet temperature Tube coolant outlet (blue) 1x5m-DN13 Tube coolant inlet (red) 1x5m-DN13 R134a 40/3/50, ovae0 460/3/60 kw a7 400/3/50 °c 3 cc 20 sk 4 mh 0,36 bar 58 °c 40 1 25 ‘Typ MHI 206 1 1 i i i i 18-25 1 1 RIEDEL Kihlblock Ausstattung Elektrik Sammelstérmeidung ‘Ohne Schmelzsicherung AnschluBkabel ~-Zusatzlich mit CEE-Stecker Steuerkabel .-zusatzlich mit Stecker Schutzklasse Leistungsaufnahme ‘Absicherung ‘Stromautnahme Kahiluttkreistaut Verflissigerschutzgitter _zusatzlich mit Luftfitermatte Umgebungstemperatur Erforderlicher Kahiluftvolumenstrom ‘Schalldruckpegel -5m Entfemung Hei8-Gas-Bypass Allgemein Betriebsanieitung ‘Aufstellung INNEN Verpackung STANDARD Beschiiderung RIEDEL Gewicht (net) ‘Abmessungen Breite Tiefe .. Hohe PUNCH graphix_BA ‘Stand: 03.05.2006 Process Cooler Optional equipment Elektrical System Common alarm Without metting fuses Connection cable additional with CEE plug Control cable additional with plug Type of enclosure Power consuption kW Fusing A Operation current A Cooling Air Supply Protective condenser grill additional with cond. particle fiter Ambient temperature Required cooling airflow rate ‘Sound pressure level -5m distance Hot-gas-bypass General Operation manual Installation interior Packing standard Labeling RIEDEL, Weight (net) Dimensions 5m 1 1 1 1 smn A 1 IP 54 siehe Stromlaufplan see electrical pian siehe Stromlaufplan see electrical plan siehe Stromlaufplan see electrical plan °c 5-40 mh 2000 dB(A) 60 1 DGB 1 1 i i io t mm 665 mn 708 mm 935, RIEDEL PUNCH graphix_BA RIEDEL Stand: 03.05.2006 0 Kihlsystem ausschlieBlich mit Sonder - Kuhimittel gemaB PUNCH graphix - Spezifikation befiillen! Use exclusively special coolant in compliance with the PUNCH graphix - Specifications to top up the cooling system! PUNCH graphix BA —— Stand: 03.05.2008 . 3iEDEL INHALTS\ WEICHNI Seite 1. Verwendungszweck des Kiihiblocks 9 2. Beschreibung des Kihiblocks 9 21 Kaltemittelkreisiaut ° 22 Kahimittelreisiauf 10 23 Kohiluttversorgung 10 24 Sicherheitseinrichtungen " 2.5 Uberwachungseinricntungen 1 3. Vorschriften / Sicherheitshinweise 13 | | 4. Transport / Lagerung 14 | 4.1. Transport des Kahiblocks 14 42 Lagerung des Kahlblocks 14 5. Aufstellung 15 6. Montage 16 6.1 Anschlu der Kuhimittelleitungen 16 62 _Elektrotechnischer Anschiub 16 7. Inbetriebnahme 17 7.4 Kohimitetireistaut 7 72 Kaltemittelkreslaut 18 713 Bedianung des Kihiblocks 18 | 8. Instandhaltung 18 8.1 Kohimittekreisiaut 18 82. Kabiluttversorgung 18 9. Stérungen / Fehlersuche 19 | | 10. Ausserbetriebnahme 19 | | 11. Umweltrelevante Anforderungen 19 | Funktionsbeschreibung Temperaturregler ST 501 Stérungssuche | Abmessungen EG-Konformitatserklarung | RIFlieBbild Ersatzteilliste Stromlaufplan PUNCH crap BA — Sane 0908 2006 RIEDEL PUNCH graphix_BA ‘Stand: 03.05.2006 TABLE OF CONTENTS Page Purpose of the Process Cooler 9 Description of the Process Cooler 9 Refrigeration Circuit 8 Coolant Circuit 10 Cooling air supply 10 Safety Features, 4 Monitoring Devices 12 Regulations / Safety Information 13 Transport / Storage 14 “Transport ofthe Process Cooler 14 Storage of the Process Cooler 14 Installation 15 Assembly 16 Connection of Coolant Piping 16 Electrotechnical Connection 16 Start-up 7 Coolant Circuit 7 Refrigeration Circuit 18 Operation of the Process Cooler 18 Maintenance 18 Coolant Circuit 18 Gooling air supply 18 Malfunktions / Troubleshooting 19 jacing out of Service 19 Environmental Requirements 19 Funktionsbeschreibung ‘Temperaturregler ST 501 with Malfunktions Dimensions EC-Declaration of Conformity -Diagram ‘Spare Part List Electrical Plan RiEDEL VERWENDUNGSZWECK DES KOHLBLOCKS, BESCHREIBUNG DES KOHLBLOCKS PURPOSE OF THE PROCESS COOLER, DESCRIPTION OF THE PROCESS COOLER VERWENDUNGSZWECK DES KOHLBLOCKS Purpose of the Process Cooler Der Kuhiblock dient ausschiiedtich zur Kuhlung von onder - Kohimittel gerna8 Punch Graphix - ‘Spezifikation in den angegebenen Temperatur- einsatzgrenzen. Die Konimittelqualitat mu den Vorgaben dieser Betriebsanieitung entsprechen. (Giehe Abschnit 7, Inbetriebnahme) The process cooler's designed exclusively for the Cooling of special coolant in compliance with the Punch Graphix - Specifications within the stated temperature limits ‘The coolant quality must be In compliance with the requirements specified in this Operating Manual (See section 7, Start-Up) BESCHREIBUNG DES KUHLBOCKS Description of the Process Cooler Der Kuhiblock ist ein anschluBtertiges Kahigerdt und bosteht im wesentlchen aus dem Gehause, den Komponenten des Kaltemittel-, KGhiluft- und Wasserkreisiaufes, dem Schaltschrank sowie allen fr den automatischen Betrieb erforderichen Steuer Regel- und Uberwachungseinrichtungen. 2.4 Kaltemittelkreislaut Der Kaitemittekreisiauf ist ein geschlossenes ‘System in dem das Kaltemitte! als Arbeltsstoft zirkullent. Im Plattenverdampfer wird die ProzeBwarme bei niedriger Verdampfungstemperatur vorn Wasserkreisiauf an den Kaltemittelkreisiaut ‘Obertragen, mit dem Kaltemittel durch den \Verdichter zum Verfidssiger transporter und dort bei hoher Verfldssigungstemperatur an die Umgebungsiutt abgegeben. Komponenten des Kalterittelkreislaufes: (a. R-FileSbild) Verdichter Hubkolbenverdichter in hermetischer Bauart mit sauggasgekihitem KurzschiuBlaufermator, integriertem Bimetallschalter (Kixor), interne und externe schwingungselastische Lagerung Verfliissiger Hochleistungsverfssiger aus Kupferkernrohren und Lamelien aus Reinaluminium Verdampfer Kupfergeloteter Edelstahi-Plattenwarmedibertrager, kalteschutzisoliert ‘Thermostatisches Expansionsventil \Ventil mit Begrenzung der Verdampfungstemperatur (MOP), éuBerer Druckausgleich PUNCH graphix BA ‘Stand: 03.05.2006 ‘The process cooler is a cooling plant, ready for ‘connection, and essentially consists of a housing, the components of the refrigeration-, cooling air- and water circuits, the control cabinet as well as all ccontrol-, regulating and moritoring devices required for automatic operation. | 2.1 Refrigeration Circuit | The retigeraton circuits an enclosed system in | which the refigerant circulates asthe working | medium. Inthe plate-type evaporator the provess heat is transfered at alow evaporation temperature from the water circuit to the refrigeration crcult and is then - via the retigerant- conveyed through the compressor to the condenser from winere itis discharged to the surounding ar ata high ‘condensing temperature. ‘Components ofthe refigeration circuit (62e also PI-Diagram) Compressor Reciprocating-piston compressor of hermetic design \with suction-gas cooled squirrel-cage motor, integrated bi-metal switch (Klixon), internal and | | | | | | | | | external vibration absorbing mounts. | Condenser | High-performance condenser made of copper core | Pipes and featuring high-grade aluminium fin. | Evaporator Copper-soldered stainless steel plate-type heat exchanger with thermal insulation. ‘Thermostatic Expansion Valve \Valve limiting the evaporation temperature (MOP), with external pressure equalisation. EDEL ACH | | | TUNG Rohrieitungen geschlossenes Rohrieitungssystem aus speziellen Kupferrohr mit Filtertrockner und Serviceanschllssen HeiBigas - Bypass - Regeleinrichtung Bypassleitung mit Magnetventil, eingesetzt bei hohen ‘Anforderungen an die Temperaturkonstanz der Wasseraustrttstemperatur 2.2 Kihimittelkreislauf Der Kuhimittelkresiauf ist durch den eingebauten ‘Tank als athmospharisch offenes System ausgefUhrt. Das Kuhimittelvolumen im Tank bestimmt die ‘Tomperaturkonstanz der Khimittelaustrttstemperatur. Die Pumpe fordert das Kuhimittel aus dem Tank zum Verbraucher und Uber den Verdampfer zum Tank zurdck Komponenten: Pumpe, belifteter Edelstahitank, kalteschutzisollert mit Entieerungsanschlu8, Fullstandsanzeige, ‘Schwimmerschalter zur FllstandsOberwachung, ‘Tankabdeckung zur Vermeidung von \Verunreinigungen des KGhimitel, Rohrleftungssystem aus Kupferrohr und FahieranschluB for Betriebsthermostat 2.3 Kihlluftversorgung Die bei der Kuhlung des Kahimittels im Verdampfer abzufthrende Wérmeleistung sowie die elektrische Antriebsleistung des Verdichters wird vom Kaltemittel aufgenommen und im Verfldssiger an die Kahiluft abgegeben. ‘Ais Kahiluft dient Umgebungsluft, die von dem Ventilator Gber den Verflissiger angesaugt, dabel ‘erwéirmt und nach oben ausgeblasen wird Freies Ansaugen und Ausblasen der ‘Kiihlluft und ein ausreichender Luftwechsel zur Warmeabfahrung vom Aufstellort des Kiliblocks sind zu gewahrleisten. ‘Abschnitt5, Aufstellung) PUNCH graphix_BA ‘Stand: 03.05.2006 CAUTION: BESCHREIBUNG DES KOHLBLOCK DESCRIPTION OF THE PROCESS COOLER Piping | Closed pipe system made of special copper pipe | including fiter drier and service connections. | | Hot Gas - Bypass - Regulating Device |eypane pipe with aclenld vane wich ued in | cases of xactingrequiements wth regard to | constancy of water outlet temperature. 2.2 Coolant Circuit ‘The coolant circuits designed as a system open to | the atmosphere dus to the built-in tank. The coolant | volume inside the tank governs the constancy of the Coolant outlet temperature. The pump conveys the | coolant out of the tank to the consumer and back to the tank through the evaporator. Components: | Pump, vented stainless stea! tank, thermal insulation | with drain connection, filing level indicator, lat | switch for filing level monitoring, tank cover to | prevent the cooiant from being contaminated, piping system made of copper pipes and sensor connection for the operating thermostat | 2.3 Cooling air supply The heat energy tobe dissipated upon cooling the cooiantin the evaporator as weil asthe electric drive ower ofthe compressor are taken up by the Tetigerant and dscharged tothe cooling alrin the condenser ‘The ambient air serves asthe cooing air whichis drawn through the condenser by te fan, heated and | then discharged in upward irection. Itmustbe ensured that the cooling air can be drawn in and discharged without any obstruction and that proper ar circulation required for site of Process Coolers possible. | {see also section 5, Installation) | 2.4 Sicherheitseinrichtungen Der Kihibiock ist mit folgenden Sicherheltssinrichtungen ausgerdstet: Hochdruckpressostat (HD) Der Hochdruckpressostat schotzt den Kthiblock vor unzuéssig hohem Betriebscruck im Kaltemittelreislut. Im Sterfallschaltet der Pressostat die KGhiung ab und zeigt dies im Schaltschrenk an der Statusanzeige an. Die Wiedereinschaltung der Kohlung ist erst nach Druckabbau und selbstatiger Rackschattung des Pressostaten. (6.0. Abschnit 9, Stéeungen /Fehlersuche) | Niederdruckpressostat (ND) Der Niederdruckpressostat schiltzt den Kuhiblock vor Lunzuliissig nledrigom Botriebsdruck im Kaltemittelkreislauf (a. Abschnitt 9, Storungen / Fehlersuche) Hauptschalter Bel ausgeschaltetem Hauptschalter ist der Kuhiblock stromlos (NOT-AUS-SCHALTER}. Der Schalte ist in der Bedienblende eingebaut. PUNCH graphix_BA Stand: 03.05.2006 BESCHREIBUNG DES KOHLBLOCKS: DESCRIPTION OF THE PROCESS COOLER | 2.4 Safety Features | ‘The process cooler is equipped with the following safety devices: 1 | High-pressure pressostat (HP) | The high-pressure pressostat is designed to protect, | the Process Coller against extremely high operating | pressure in the refrigeration cycle. In the event of a failure, the pressostat switches off the cooling action | and signals this condition in the control cabinet by ‘means of a status indicator lamp. The cooler can only be restarted after the pressure has decreased and the pressostat has automatically reset. (ee also section 9, Malfunctions / Troubleshooting) Low-Pressure Pressostat (LP) | ‘The low-pressure pressostat protects the process ‘cooler against extremely low operating pressure in the | atigoraton oyete, | {s2e also section 8, Malfunctions / Troubleshooting) | i Main Switch Ifthe main switch is turned off the process cooler is de-energised (EMERGENCY STOP SWITCH). The switch is integrated in the control cabinet door. RIEDEL 2.5 Uberwachungseinrichtungen Der Kéhlblock ist mi folgenden Obervvachungseinrchtungen ausgeristt: (62. Abschnit Rl-Fiedbid) Mikroprozessorgesteuerter ‘Temperaturregler Die Temperaturkontrolle und Regelung Ubernimmt dor Temporaturregier. Dieser reget die Kahimitteltemperatur in Abhangigkeit des ‘ingesteliten Sollwertes. Der Temperaturregler mit Anzeige der Kahimitteltemperaturistin der Bedienblende eingebaut. (6.2. Temperaturregierim Anhang) ‘Schwimmerschalter Der Schwimmerschalter Uberwacht den Kghimitetfllstand im Tank. Bel Kihimittelmangel (ca. 1,5) wird die Kuhlung und Pumpe abgeschaltet. Zur Wiedereinschaltung muB die fehlende KGhimittelmenge aufgefilt werden. Der Schwimmerschalter befindet sich im Tank 3-Phasen Wechselstrom - Verdichter Derhermetische Hubkolbenverdichter ist mit einem Bimetailschalter ausgertistet. Bel erhdhtem | Motorstrom, verbunden mit einer Erhohung der Wicklungstemperatur, schaltet dieser den Verdichter ab. Nach Abkiinlung der Wickiungen stellt sich der Bimetalschalter automatisch zurck, ‘Thermokontakt - Ventilatormotor Bei erhdhtem Motorstrom verounden mit einer Erohung der Wicklungstemperatur schaltet dieser die Kihlung ab und zeigt die Stérung durch eine ‘Stérmeideleuchte an der Bedienblende an. Nach ‘AbkUhlung der Motorwicklung stelit sich der ‘Thermokontakt selbsttatig zurck. Sammelstérmeldung Die Sammetstrmeldung erfaBt Storungen des \Verdichters, Pumpe, Ventilator, Hochdruckpressostat und Schwimmerschalter. Diese Moldung ist pot. frei an den Klemmen im ‘Schaltschrank abzugreifen (siehe Stromlaufplan}. PUNCH graphix_BA ‘Stand: 08.05.2006 BESCHREIBUNG DES KOHLBLOCKS DESCRIPTION OF THE PROCESS COOLER 2.5 Monitoring Devices ‘The process cooler is equipped with the following monitoring devices: (eee also appendix, P-Flow Diagram) Microprocessor-controlled temperature controller ‘Temperature contral and regulation is carried out by the temperature controler. The latter controls the coolant temperature as a function of the pre-set value. The temperature controller including a display (of the coolant temperature is integrated in the control cabinet door. (62e also Temperature Controller in the appendix) | Float Switch ‘The float switch monitors the coolant level in the tank. When the coolant level falls below (ca. 1,51) the ‘minimum level, the cooling operation and pump will bbe switched off Before turning the unit on again, the missing quantity of coolant must be replaced. The float switch is located in the tank. ‘3- Phase a.c. current- Compressor ‘The hermetic type reciprocating piston compressor is, equipped with a bimetal switch. In the event of an increase in motor current in conjunction with a rise in coil temperature, the compressor is switched off by the bimetal switch. The bimetal switch is reset automatically after the colls have cooled down. ‘Thermal Contact - Fan Motor Inthe event of an increase in motor current in | conjunction with a rise in coil temperature, cooling 12 ‘operation is switched off by the thermal contact and the maifunction is signalled by means of a ‘malfunction indicator lamp in the control cabinet. The thermal contacts reset automatically after the coils have cooled down. Common alarm ‘The common alarm signals malfunctions of the ‘compressor, purnp, fan,high pressure pressostats, and float ewitch This alarm signals can be picked off potentialree at the terminals n the control cabinet (see electrical diagram), ACHTUNG | ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG VORSCHRIFTEN / SICHERHEITSHINWI REGULATIONS / SAFETY INFORMATION VORSCHRIFTEN / SICHERHEITSHINWEISE Regulations / Safety Information Bel der Konstruktion und AusfUhrung des Kahiblocks wurden alle entsprechenden EG- Richtinien eingehalten. (.a. EG- Konformitatserklarung) For die Installation und den Betrieb des KUniblocks ‘mdssen folgende Vorschriften und Sicherheitshinweise befolgt werden: ‘Arbeiten am Kilhiblock dirfen nur von sachkundigem Personal ausgefihrt werden. Es sind die Unfallverhiitungs- vorschriften zu beachten Bei Arbeiten am Kahiblock ist dieser Immer spannungsfrei zu schalten Beim elektrotechnischen Anschiud des Kihiblocks sind die entsprechenden VDE, EN- bzw. |EC- Normen einzuhalten. Darliberhinaus sind die technischen Anschlud- bedingungen der elektrischen Versorgungsuntemehmen zu beachten. Das verwendete Sonder-Kihimittel cao |. cao CAUTION Inthe design and construction ofthe process cooler allrelevant EC crectives were complied wth, (e00also EC Declaration of Conformity nthe appendix) | For the installation and the operation ofthe process | cooler, the following regulations and safety notes | mustbe adhered to: ‘All work on the Process Cooler may be performed by skilled personnel only. Allrelevant accident prevention regulations must be adhered to. Before attempting to perform any work on the Process Cooler it must, always be disconnected from the power source. ‘The electrotechnical connections of the process cooler must be performed according to and conforming with all relevant vde, en- | or iec-standards. Beyond that, the technical connection requirements of the local utility company are to be observed. ‘The spacial coolant used must crermamesoumee! CAUTION asc mace ss nenne oa fot ersn PUNCH graphix_BA Stand: 03.05.2006 RIEDEL 4 TRANSPORT / LAGERUNG Transport / Storage 4.1 Transport des Kihiblocks Grundsitzich ist der Kohiblock stehend ohne | Kohimittetfilung zu transportieren. erolg mites Hubwagen, Baim Tanspor algemein sind Urmgebungstempereturen von 20 “Cbs 69°C zuldssig AciTUNG | | | | Die seitlichen Gritfe dienen zum ‘Abnehmen der Seitenbleche fir den Service. 4.2 Lagerung des Kiihlblocks Der Kihiblock ist auf einer ebenen Flache in trockenen frostfrelen Réumen zu lagern. Zulssige Lagerungstemperaturen: -20 °C bis 63 °C. Eine Lagerung bel Umgebungstemperaturen unter 0 °C erfordert besondere MaBnahmen zur \Vermeidung von Einfierschaen (RUcktrage beim Hersteller. PUNCH graphixBA Stand: 03.05.2006 Griffe nicht zum Transport benutzen. ia ‘TRANSPORT / LAGERUN' TRANSPORT / STORAGI 4.1 Transport of the Process Cooler ‘Asa rule, the process cooler must be transported in Upright position without coolant charge. carried out by a forklift. During the general transport, ambient temperatures | | | | Thelnhous tanspo othe process cols tobe | | of 2010.68 °C are permissible, serformance of service work. Donotuse the handles to transport the units. | | | 4.2. Storage of the Process Cooler CAUTION Shove thesdeponcleforthe i | The process cooter isto be stored on aleve surface | in dry, freeze-proof rooms. | Permissible storage temperatures: -20°C to 63°C | Storage at ambient temperatures below 0°C requires: | special measures tobe taken so as to avoid damage | caused by freezing up (consult manufacturer). RIEDEL AUFSTELLUNG Installation { Der Kahiblock ist im trockenen frostfreien Raum aut einer ebenen waagerechten Fiche mit | extsprechender Tragfahigkelt autzustelten Eine fundamentseitige Befestigung sowie Zuischenlagen oder Schwingungsclampfer sind | richt erfordertic. Bei offenem Kihimittelsystem ist der KUhiblock aut ‘dem selben Hohenniveau wie der Verbraucher aufzustelien. sowie entsprechenden Freiraum fUr Wartungs- und Reparaturarbelten sind die Mindestabstande bei der | | For einen storungstreien Betreb des Kuhiblocks | Aufstellung gema3 Skizze einzuhalten. \Weiterhin ist for ausreichenden Luftwechse! zur \Warmeabfuhrung am Aufstellungsort zu sorgen. Hinweis: Bei anderen Aufstellbedingungen Riokfragen beim Hersteller. rou AUFSTELLUNG INSTALLATION | The Process Coolers to be installed in dry, freeze- | proof rooms on a level horizontal surface with | adequate load bearing capacity. | Any attachment to the foundation as well as | intermediate spacers or vibration absorbing mounts | arenot required. | Inthe case of open coolant systems, the process ‘cooler must be installed at the same level as the unit tobe cooled. ‘To ensure trouble-free operation ofthe process cooler as well as to provide adequate access for the performance of maintenance and repair work, the minimum clearances must be observed during | installation, as shown on the diagram | | Moreover, proper air circulation for carrying off the heat at the installation site must be ensured. | Note: inthe case of citferent installation | conditions, consult the manufacturer, card ‘emecion ae Ht orengsise PUNCH graphix_BA ‘Stand: 03.05.2008 ‘oan ott RIEDEL MONTAGE Assembly 6 ACHTUNG SEES Untallverhiitungsvorschriften beachten Kihimittelleitungen Die Leitungsnennweiten fur den externen Kuhimittelkreistauf sind unter Berticksichtigung des vverfigbaren Pumpendruckes und der zu erwartenden | 6.1 AnschluB der | | Druckverluste im Verbraucherkreis festzulegen, Die Kthimittelieitungen kénnen in fester oder flexibler Bauart ausgefihrt werden. Das Korrosionsverhalten der verwendeten Materialien im Verbraucher mit dem Kahimittel ist zu beachten um ‘Schaden zu vermeiden. (s.a. Abschnitt Inbetriepnahme) Standard Flexibel: Schlauch max. 2x m-DN13 Flexibel: Schlauch max. 2x 20 m - ON13 ‘Ab Sm Lange missen die Schlauche kalteisolier werden, Druckfestigkett Betriebsdruck nach DIN 20024, Sicherheitsfaktor 4: 12 bar Fest: (Cu-Rohr max. 2x 50 m= Cu 18xt; kaiteschutzisoliert Kahimittelaustritt: lau | | opton: | | | | | | | | | | Kohimitteeintritt; rot | Bei Erstellung der bauseitigen ACHTU NG Verrohrung sind Verschmutzungen im Leitungssystem zu vermeiden y (evtl. vor AnschluB des Kiihiblockes | Leitungen spilen). | Alle Schiéuche sind knickfrel zu verlegen. 6.2 Elektrotechnischer Anschlus Auszufihrende Tatigkeiten: ~ Elektrotechnischen Anschlu3 gema8 Stromlaufplan herstellen (siehe Anhang) © PUNCH graphix BA ‘Stand: 03.05.2006 MONTAGE ASSEMBLY All work on the Process Cooler may be performed by qualified personnel only. Accident prevention regulations, mustbe adhered to CAUTION | 6.1 Connection of Coolant Piping ‘The nominal widths of the pipes for the external Coolant circuit are to be defined on the basis of the avaliable pump pressure and the expected pressure | drop in the consumer circuit. ‘The coolant pipes may be of the rigid or flexible type. ‘The corrosion behaviour of the materials used for the Unit to be cooled (consumer) must be compatibie with the coolant in order to prevent any damage. (see also Start-Up section). Standard: Flexible: Tubermax. 2x5m - DN13 Option: Flexible: Tube max. 2x20m -DN13 Hoses that are 5m or longer must be | provided with cold insulation, | Pressure resistance: | Operating pressure according to | DIN 20024, Safety factor 4: 12 bar | Rigia: Cu-pipe max. 2x 50m - Cu 18x1; | thermal insulation | Coolant outlet: blue | Coolant inlet: red | | When the piping systems installed by the customer atthe installation ‘ a site, care must be taken that the pipe systems ree from contamitation if required, the pipes ‘should be flushed before the Process Coolers connected) Allhoses are to be routed free of kinks. | 6.2 Electrotechnical Connection | Activities to be performed: Estabiish electrotechnical connection as shown in | the circuit diagram (see appendix) RIEDEL 7 ACHTUNG INBETRIEBNAHME tart-up Arbeitem am Kahiblock darfen nur von sachkundigem Personal ausgefihrt werden. Unfallverhatungsvorschriften beachten 7.1 Kihimittelkreistaut 7.4.1 Anforderungen an das Kiihimittel Das verwendete Sonder - Kahimittel muB die Punch Graphix - Spezifikation erie. Im Kahiblock kénnen folgende Materiation im Khimittelkreisiauf eingebaut sein: + Kupfer - Edelstahl = Messing ~ Kunststoff ‘Abhiingiag von den eingesetzten Materialien im geréteexternen Kahimittelkreisiauf (kundenseltige Installation), KOnnien Materialunvertriglichkelten zu Korrosionsgefahrdung fuhren. 7.4.2 Inbetriebnahme AuszufGhrende Tatigkelten: ~ Kahiblock mitels der beigesteliten Schiduche und den Stockora mt der UV-Setter veroinden ~ Hauptschaltr in Stellung (Gerat ausgeschaltt) - Kugelhehn am Pumpengehéuse atfnen “Tank Uber den BefillanscriuB “langsam* bi zur Marklorung -MAX- an der Fillstandsanzeige mit KGhimittel befillen ~ Kugelhehn am Pumpengehéuse schliessen ~ Hauptschalter in Stelung ~ (ca. 1 Minute Betriebszeit) - Hauptschaltr in Stellung + = Minuten warten = Hauptschalter in Stelung ~ ~ Gesemten Kahimittelkreistautvisvell aut Dichthelt prifen - Einhaltung des zudssigen Kuhimittfistands an der Fllstandsanzeige profen, gegebenenfalls nachalien - Uberprifung der Sollwerteinstellung des Temperaturreglers gems Projektvergabe gegebenenfalis Solwerteinstellung korrgiren {Siche Beschreibung Temperaturregier im Anhang) PUNCH graphix_BA Stand: 03.05.2008 CAUTIO INBETRIEBNAHME ART-UP All work on the Process Cooler may 2e performed by qualified personnel only ‘The accident prevention regulations must be adheredto 7.1 Coolant Circuit | 7. 1 Coolant Requirements | The special coolant used must comply with Punch | Graphix specifications. | Inthe process cooler the following materials can be | installed in the coolant circuit: | -copper | - stainioss stoet = brass = plastios | Depending on the materiais used inthe cooler- | remote coolant circult (installed by the customer), material incompatiilties could result in corrosion | Activities to be performed: Connect process cooler tothe UV Setter using the supplied heses and connectors = Main switch in position -O- {unit switched off - Open ball valve on pump housing = Slowly fil tank with coolant through the filing port up to the -MAX- mark on the liqul level indicator ~ Close ball valve on the pump housing = Main switch in position -1- {approx. 1 minute operating time) ~ Main switch in position -0- Wait for § minutes Main switch in position -1- = Visually inspect entire coolant circu for leaks = Check that permissible coolant levels maintained, top up, f necessary = Check setpoint setting of temperature controler in accordance with project specifications, correct setpoint setting, if necessary (s8e description of temperature controller in the | appencix EDEL 7.2 Bedienung des Kiihlblocks i | Der kanilock wie mit dem Haupschatr tirgeschatet Dieser dent auch ts NOTAUS- Schater | | Der Kahiblock ist betriebsbereit und der ‘Temperaturregler bbernimmt die Regelung der Kuhlmittelaustrttstemperatur. ‘Am Temperaturregler wird der Sollwert eingestelt. | (6 Beschreibung Temperatureglerim Anna) y INSTANDHALTUNG 8 Maintenance Vor Sttrung des Kilhblocks ACHTUNG “sms Nach DIN EN 378 ist jede Kaiteanlage mindestens einmal jahriich einer vorbeugenden InstandhaltungsmaBnahme zu unterzichen. Turnusmasig ist eine Sichtkontrolle des Kahlblocks vorzunehmen, 8.1 Kiihimittetkreislauf | | | | Die Uberpratung des Kukimitels beschrankt sich aut | Wasserstand und die Einnattung der Qualtat, Bei | Feststellung von Algenbildung ist mit Punch Graphix | RUcksprache zu halen | 8.2 Kihlluftversorgung Die Wartungsarbetten beschranken sich auf das turnusmaige Reinigen des Verflssigers mittels Druckiuft. Bel Einsatz einer Luftfitermatte ist diese ebenfalls turnusmaBig zu emeuer, PUNCH graphix_BA ‘Stand: 03.05.2006 INBETRIEBNAHME, INSTANDHALTUNG ‘START-UP, MAINTENANCE 17.2 Operation of the Process Cooler | The Process Cooler is switched on by means of the ‘main switch. This main switch also doubles as EMERGENCY STOP button. ‘The process coolers ready fr operation, andthe | temperature controler takes over the contrl ofthe | coolant outlet temperature. | The setpoint is adlusted onthe temperature controller. (see also the Temperature Controller | description inthe appenchs) \ Prior to opening the Process Cooler itmust be disconnected from the i ower supply | Accoraing to DIN EN 378 every retigeratng plant must be subjected to preventive maintenance activtis a least once ayear. A visual inspection of the process coolers to be Performed at regular intrvals. | 8.1 Coolant Circuit Inspection ofthe Coolant is limited to checking the water level and vestying the requirements of quallty | ifthe formation of algae is detected, consult Punch | Graphix. | | 8.2 Cooling air supply Maintenance activities are limited to the regular cleaning of the condenser using compressed air. fan alt filter mat is used, the same's always to be replaced at regular intervals. 3iEDEL 18 . 9 ACHTUNG | | | 10 | | | STORUNGEN / FEHLERSUCHE, AUSSERBETRIEBNAHME, UMWELTRELEVANTE ANFORDERUNGE! MALFUNCTION / TROUBLESHOOTING, PLACING OUT OF SERVICE, STORUNGEN / FEHLERSUCHE Malfunktions / Troubleshooting Arbeiten an der Elektrik und dem Kaltemittetkreisiauf dirfen nur von ‘sachkundigem Personal ausgefihrt werden. Unfallverhitungsvorschriften beachten In dem beitiegenden Elektroschaitplan ist die Potentiaifoige der Klemmpunkte bildlich dargestel. Die gleiche Nummembezeichnung finden Sie aut der Kiemmieiste und den eingebauten Schaltgerdten, Damit ist es méglich, einzeine Kontakte im Gerat zu crten und so eventuelle Fehier zu lokalisieren. AUSSERBETRIEBNAHME Placing out of Service Kahlaggregat spannungstrel schalten \Wasserkre'slauf komplett entleeren, einschiieSlich Tank, Pumpe und Rohrietungen (Giehe Fi-Fliessbild im Anhang) ACHTUNG! Das Kuhlaggregat dart nicht mit der Pumpe contleert werden. (Trockenlauf der Pumpe zerstart di Wellenabdichtung) Forgehensweise der Entleeruna: = Fillstandsrohr (Tank) vom oberen Clip entfernen - Fdllstandsrohr nach unten halten = Wasser lauft heraus, Tank wird somit entieert = Nach Entieerung Fillstandsrohr wieder einhangen ENVIRONMENTAL REQUIREMENTS | Work on the electrical system and refrigerant circuit may only be performed by qualified personnel. ‘Accident prevention regulations ‘must be adhered to ‘The potential series of terminal points is visually ilustrated in the enclosed electric diagram. The same ‘numbering can be found on the terminal strip and the installed switching devices. With that, its possible to quickly locate the individual contacts in ‘the unit and, therefore, to locate possible fauits. Disconnect process cooler from power supply. ‘Completely drain water circuit, including tank, pump and pipes {see flow diagram of pipes and instruments in the appendix) CAUTION! Do not use pump to drain the process cooler. (Damage to shaft seal will occur if pump runs dry) Procedure for draining: = Remove level indicator pipe (tank) from upper clip - Hold level indicator pipe downward = Water is flowing out, tank is being drained ~ After draining is complete, replace level indicator Pipe UMWELTRELEVANTE ANFORDERUNGEN Environmental Requirements Bei Instandsetzung oder AuSerbetriebsetzung des Kahiblocks sind die umweltrelevanten ‘Anforderungen in Bezug auf Rickgewinnung, Wiederverwendung und Entsorgung von Betriebsstoffen und Bautellen gema DIN EN 378 einzuhatten, PUNCH graphix BA Stand: 03.05.2006 | When repairing or placing the process cooler out of | service, the environment-relevant requirements | regarcing recovery, recycting and disposal of service | products fuels and components according to DIN EN | 878 areto be complied with, RIEDEL FUNKTIONSBESCHREIBUNG TEMPERATURREGLER FUNCTIONAL DESCRIPTION OF TEMPERATURE CONTR Bedienung des Kaltesatzes Das Kahlaggregat wird mit dem Hauptschalter eingeschaltet. Dieser dient auch als NOT-AUS-Schatter. Das Kiinlaggregat ist betriebsbereit und cie Regeleinneit Ubernimmt die Regelung der Wasseraustrittstemperatur. Eine inbetrisbnahme bel anstehendem Signal -Wassermangel- ist nicht méglch. 1 Display 6 Alarmanzeigen Statusanzeigen {Pfeil oben" Festwertregelung oben Ef Status Pumpe+ Wasserstand bel Differenzregelung 2 Status Hochdruck .Pfell unten Festwertregelung unten 8 Status Niederdruck bel Differenzregelung 4 Status TK Ventilator Alarm’ Sammeistérmeldung 3 Regelstufen 7 SET Aufruf des Sollwertes oder 1 Pumpe ein Parameteranzeige 2 Regelstufe 1 ein 8 FA Taste -> Sonderfunktion nach 3 Regelstute 2 ein Parameterreigabe 4 UPTaste @ — F2Taste-> —Sonderfunition nach Sollwert oder Parameterwert Parameterfreigabe ‘groer 10 Stand ByTaste 5 DOWNTaste Regler Ein Aus Sollwert oder Parameterwert kleiner Istwerte |m Grundzustand wird die Vorlaufterperatur des Wasserkreislaufes im Display angezeiat. Sollwertverstellung Der Soliwert wird durch Dicken der SET Taste und zustzlich AUF oder AB- Taste eingestellt, PUNCH graphix BA ps Stand: 03.05.2006 . RiEDEL Operation for Process Cooler FUNKTIONSBESCHREIBUNG TE FUNCTIONAL DESCRIPTION OF TEMPERATUF MPERATURREGLER RE CONTROLLS ‘The cooling unit is switched on by means of the main switch. This switch also serves as EMERGENCY STOP switch. ‘The process cocier is ready for operation, and the control uni takes over the control ofthe water outlet temperature. Itis not possible to start up the unit if there is an active water shortage signal 1 Display 2 Status displays E1 Pump+waterlevel status E2 High pressure status ES Low pressure status E4 TK fan status 3 Controt modes 1 Pump on 2 Control setting 1 on 3 Control setting 2 on 4 UP button to increase setpoint or parameter value 5 DOWN button to decrease setpoint or parameter value Actual values 10 ‘arm displays “Arrow Up” fixed setpoint control upper limit value for differential controt “Arrow down’ fixed setpoint contro! lower mit value for differential control “Alarm” common fauit alarm SET call-up of setpoint or Parameter display F1 button -> special function after parameter enabling F2 button -> special function after parameter enabling ‘Stand By button ccontroller on off In the normal state, the flow temperature of the water circuit is indicated on the splay. Setpointadjustment ‘The setpoint is adjusted by simultaneously pressing the SET button and the UP or DOWN button. PUNCH graphix_BA ‘Stand: 03.05.2008, FiEDEL FUNKTIONSBESCHREIBUNG TEMPERATURREGLET FUNCTIONAL DESCRIPTION OF TEMPERATURE CONTROL STORUNGEN / FEHLERSUCHE Sicherheitshinweise Kapitel 1 beachten ! Grundlage far die Fehlersuche sind Stromlaufplan, FlieB- bild und angezeigte Meldungen an der Bedieneinheit. Geregelt wird auf den Hauptsollwert im Vorlauf. is E4 - wenn das Kahlaggregat betriebsbereit ist. Ax - Bel Difterenzregelung werden Soltwertgrenzen fir Umschaltung aut Festwertregelung paramettiert. Pfeil AUF oder Pfeil AB leuchtet - Bei Uber- oder Unterschreiten der Grenzwerte leuchtet die jeweilige LED-Anzeige. Keine Anzeige igo im aa F1 - F8 blinkt im wechsel mit der Istwertanzeige. [Beseitigung |Spannung nicht freigeschattet Hauptschalter nicht eingeschaltet, Haupts halter in Stollung ~ |Sieuersicherungsautomatoder "Sisuersicherungsautomat, Foinsicherung Feinsicherung hat abgoschaltet berprifen Stewerspannung nicht freigeschaltet ee [Femanstouering nihteingesenatat __Femanstouerung dberrfen, Brocke an [den Klommen im Schetschrankt _Svomiaublan aberorten Fihiorfehier Fahior ¢ T Bruch oder Kureschlu8 am Fuhler 1 | Fahler aberprafen, evt.tauschen Fihiortehier Fanior 2 Bruch oder Kurzschlu8 am Fahler2 | Fahler Gberprofen, ev. tauschen PUNCH graphix_BA ‘Stand: 03.05.2006 RIEDEL FUNKTIONSBESCHREIBUNG TEMPERATURREGLER FUNCTIONAL DESCRIPTION OF TEMPERATURE CONTROLLS [Anzeige im Display _|St6rung / Ursache Beseitigung ie Thermokontakt hat ausgetdst Et-aus ‘Uberlastung des Pumpenmotors durch Pumpe iberprifen, evi. tauschen mechenische Schwergangigkit wimmerachalter at auageiat_SchvimmerachalerGberpen, low. tauschen Fldssigkelisverustim Wasserkreisiaul —_ Wasserkreislaut auf Leckagon Oberpriifen, ‘Tank vollstandig mit Wasser nachfdllon Leckage an der Pumpe, Pumpendichiung Pumpe iauschen, Dichtung austauechen | Tanadacl eh, Wass enerdunstung ‘Wassormangel bowirkt: - Abschallung der Pumpo und Verdichter ‘Stdrung mit der AB-Taste quittioren "Weehariek Hochcruckoressostathatausgeldst For Warmmeabfthrung durch erhéhten Lutwechsel _am Aufstoliungson sorgen rer i Funktion der Ventiatoren dberprien \Verllissiger baw. Filtermatie verschmuizt _Verfldssiger mit Druckluftreinigen “(Lamelien nicht beschadigen) baw. Fitermatioemeuem __ ‘Wasser ablassen und durch Fischwasser | peneeenee oo autillen Vorbraucherialstung 2i ero8 \Verbraucherleistung reduaeren baw. - _abschalton_ ‘Werkleidungsblecho am Gorit nicht montientVerkeidungsbleche montieren ‘Wasseremporatira hook |Dio Wiedereinschaltung der Kahiung cerfolgt nach Druckabbau und selbsttatiger llckschaltung des Pressostaten ‘Strung mit der AB-Taste quittleren ls NiederdrucicStérung Eau ee ‘atemitolcotstau! een ipa) Katomitemenge! Sachrunaigom Personal ergenommen A rparsionoveil deekt werden! & Kur i ss censeeatoeens ~~" Nach Beseitigung der Ursache fir die Nedordruckstorung seta sin i Strung avtomatisch zurich. De Verdier und Ventlatoren werden -verzégert nach 180 sec. freigegeben. PUNCH graphic BA — Stan: 08 08 2006 RIEDEL FUNKTIONSS ESCHREIBUNG TEMPERATURREGLER FUNCTIONAL DESCRIPTION OF TEMPERATURE CONTROLLS [Anzeige im Display [Strung / Ursache [Beseitigung FA ES -aus \Niederdruck-Stérung (ABSCHALTUNG) KgltemiteImangel durch Leckage im Katiomitelkreislaut Kaltemitteimangel Expansionsventi defekt Dauerhafe Biasenbildung im Schauglas A q “Verdichte! Ventilators hat ausgeldst Uberlastung des Motors durch ‘mechanische Schwergangigkeit ‘Temperaturgrenzwerte Gberschritten “Fhlor FI Wassertemperatur zu niedsig ‘Wassertemperaiur i hoch ‘Temperaturgrenzwerte Uberschritten Fuhler F2 Wassertemperatur zi niedrig Wassertemperatur ai hoch eprom Fehler ‘Wahrend des Betlebes wird in der ‘Stouerung permanent dle Konsistonz der Parameter Uberprit. ~ kandondlgnctarordern vverzigert nach 180 s¢ ‘Uberhitzungsschutz (Thermokontakt) des Die Beseltigung von Storungen im | Kaltomittelkroistauf darf nur von ‘sachkundigem Personal vorgenommen werden Nach Besofigung der Ursache fir die Niederdruckstérung setz! sich cle Strung ‘automatisch zurick. Die Verdichter und \Ventilatoren werden ‘Storung mit der AB-Taste quittieren "Versichter baw. Ventilator dberprifen, ev che _ ‘Selbstaige Freigabe nach Abkahlung des Motors ‘Storung mit der AB-Taste quittieren Wassertemperatur ethohen _ ‘Wasser abkihlen lassen oder tauschen \Wassertemperatur erhohon ‘Wasser abkihlen lassen oder tauschen Ein Fehlorin diesem Speicher wird durch ‘eine Sammelstorung angezeigt. Regler tauschen, PUNCH graphix BA ‘Stand: 08.05.2006 rR iS RIEDEL FUNKTIONSBESCHREIBUNG TEMPERATURREGLER FUNCTIONAL DESCRIPTION OF TEMPERATURE CONTROLL! MALFUNKTIONS / TROUBLESHOOTING The safety notices in Chapter 1 must be observed ! Troubleshooting activities are based on the circult diagram, flow diagram and the messages displayed on the control panel. ‘The controlled variable isthe main setpoint ofthe water outlet tempera ture. when the process cooler is ready for operation. or arrow DOWN illuminates via & ~ In the ciferential control mode, setpoint limit values for changeover to ‘fixed setpoint control are parameterised. When the limit values are fallen short of or exceeded, the corresponding LEDis iluminated, Fault display F1 - F8 will flash in alteration with the actual value display. Fault Dreplay Malfancton 7 Cause Remedy No display | No voltage present | ain ewiteh not ured on Main switch in position -1- PUNCH graphix BA ‘Stand: 03.05.2008 aa matic control circuit breaker has tripped |Check autom. control circuit breaker ‘Coniralvotage not enabie 1 emote contol not switched on Check remote contro, check jumper wire across torminals in control cabinet in accordance with cult iagram ‘Sensor error Sensor 1 ‘Sensor 1 break or short-circuit ‘Sensor error Sensor 2 ‘Sensor 2 break or short-circuit Check sensor, replace ifnecessary RIEDEL FUNKTIONSBESCHREIBUNG TEMPERATUBREGLER FUNCTIONAL DESCRIPTION OF TEMPERATURE CONTROLLS [Fault Display [Malfunction / Cause gy a ‘Thermal contact has tripped Et -off Pump motor overloading due to mechanical Check pump, replace if necessary sluggishness, ‘Float switch has tripped ‘Check float switch, repiace if necessary Liquid Toss in water circuit ~~ Check water circuit for leaks, replenish tank completely with water P, replace seal Water shortage willlead to: - Shutdown of the pump and compressor ‘Acknowledgelreset the fault using the DOWN button High-pressure pressostathas tipped ‘Cooling air temperature too high Ensure proper heat dissipation by Increased alr changes atthe instalation st Check tans for proper operation Clean condenser wits compressed ar (donot damage fs) or replace fiter mat Drain water and replace with resh water Reduce load Nountpancl assemblies Fans failtorotwte ‘Condenser or fiter mat ity Water temperature to high Panel assemblies notmounted on unit ‘Cooling operation is resumed after the [pressure has dropped and the pressostat has automatically reset itsolt ‘Acknowledgelreset the fault using the DOWN button ‘Tow-pressure fault |Betrigerant shortage due to leak in Toigeration croult ‘Tho elimination of malfunctions in the Refrigerant shortage refrigeration circuit mayonlybe performed Defective expanison valve _byqualiied personnel! Permanent formation of bubbies in sight glass Call customer service | - ~ ~ After the cause ofthe low-pressure fault thas been oliminated, the faut is auto- ‘matically reset. The compressor and fans are enabled after a time delay of 180 sec. PUNCH graphix_BA ‘Stand: 03.05.2006 RIEDEL FUNKTIONSBE: ;CHREIBUNG TEMPERATURREGLER: FUNCTIONAL DESCRIPTION OF TEMPERATURE CONTROLLS Refrigerant shortage due to leak in he roftigeration cyele Refrigerant shortage A protection (thermal contact) of th EA off ‘compressor, fan has tripped N ‘Motor overloading due to mechanical LX sluggishness ‘Temperature limit values exceededifalion short of Sensor Ft “Water temperature too low ‘Temperature limit values exceededfallen short of ‘Sensor Water temperature too low Water temperature too high "Eeprom error “During operation, the parameters are continuously checked for consistency in the controller. PUNCH graphix_BA ‘Stand: 03.05.2006 [Fault display [Malfunction 7 Cause Remedy A LLow-pressure fault (SHUTDOWN) E3-oft Increase water temperature ‘The elimination of malfunctions in the roftigoration circuit may only be performed | matically reset. The compressors and fans are enabled after a time delay of 180 ‘soc. ‘Acknowledge/reset the fault using the DOWN button | Check compressor or fan, replace it necessary Notoris automatically enabled ater it has ‘Acknowledge/reset the fault using the DOWN button ‘Allow water to coo! or replace sensor Increase water temperature ‘Allow water to cool or replace sensor ‘An error in his memoryis indicated bya collective fault alarm, Replace convoller. RIEDEL EN DIMENSIONS ABMESSUNG wae muUIEyN eb. e1mmyoneos aygeo eoUreIe reqeyl seyetuonyenuoxson SE ‘pts uon@uu0d ‘eyessnyyosuy: JO}2)PUt JAB} JU}O0I ebjezuespuryslin lenIWIUNY 801 157) 9} St6 on it Ste HH yno we uysneyn7 pis Bujesedo eyesuelpeg RIEDEL a al PUNCH graphix_BA Stand: 03.05.2008 EG - KONFORMITATSERKLARUNG EC- DECLARATION OF CONFORMITY EG - KONFORMITATSERKLARUNG EC - Declaration of Conformity Der Unterzeichnende Glen Dimplex Deutschland GmbH Goschiftsbereich RIEDEL Kaltetechnik ‘Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach bestitigt, daB das (die) nachfolgend bezeichnete(7) Gerdt(e)n der von uns in Verkehr gebrachten ‘Ausfhnung die Anforderungen der harmonisierten EG - Richtlinion und EN -Sicherheitsstandards erful Bol einer nicht mit uns abgestimmten Anderung des (Gor) Gerate}s verlert diese Erclarung Ihre GUligket. EG Richtiinen EG-Niederspannungsrichtlnie (73/23/EWG) EG - Druckgerdte-Richtinie @723/EG) ‘EG-EMV-Richtinie (@2/336/EG) rmit Anderung EG-Maschinen-Richtinie (@8/37/EG) Harmonisiarte EN: EN 978-1, 2,-3,-4 EN 60529 EN 292-1, -2 EN 294 EN 349 EN 60204 1 EN 50081-2 (1904) EN 50082-1 (1997) EN 61000-6-2 (1999) ‘Bezeichnung der (des) Geréte(s) PO 12.02, PC 21.00. PC 31.00- PC 41.02-, PC 51.01- PC 69.01. Wogan Welold J Gessner: PUNCH graphix_8A ‘Stand: 03.05.2006 Glen Dimplex Deutschland GmbH Dept. RIEDEL Cooling Technology ‘Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach The undersigned confirm hereby that the appliance(s) listed below, in the version(s) marketed by us, fulfil the requirements Of the harmonized EC Directives and EC Safety Standards that apply. Tris declaration becomes invalidated it any ‘modifications are made to the appliances) without our prior authorization EC Directives EC-Directive for low voltage (73/23/EC) EC - Pressure equipment directive (@7/23/EC) EC-EMC-Directive (69/336/EC) with changes of standards EC-Directive for machines (98/97/EC) Harmonized EN: EN 978-1, 2,-3,-4 EN 60620 EN 202-1, 2 EN 296 EN 349 EN 00204 -1 EN 50081-2 (1994) EN 50082-1 (1997) EN 61000-6-2 (1999) ‘Designation of the applianvels) PC 12.02. PO21.02- PC 81.02. PC 41.02. PCS1.00- PC 68.02-. PCS51.Ot- PC 68.01-. Mathias Huprich Technischer Leiter ar aT ST od Sar Sa are 901562001 r005 Iz a zs S=rzo Lod | aaa xiydes young [wees RL-FLIESSBILD PI-DIAGRAM RIEDEL PUNGH graphix_BA ‘Stand: 03.05.2006 IST Ersatzteilliste / SPARE PART LI: Kahlblock /chiller type: PC 41.02-KE-S Punch Graphix ([Pes | Antiketbezeichung Katte /Retrigeration ERSA SPARE PARTS LIST art. Description | Artixer-7Art. No. 1__|Verdienter [Compressor Brarear 16 2__[Wagnewentl Solenoid valve 4518104493 3___[Wagnetspule Solenoid 4518104205 2 __|Variiuessiger [Condenser 4518042871 5 Ventilator Fan 451803.56.97 6 __|Fitersrockner Fiter drier 452604.41.15 7_[BeVenti Exp. valve 45181042.18 3 __|Verdamprer Evaporator 4518034640 ‘9 |Niederdruckpressostat__|Low pressure prossostat 4518204137, 10 |Hockdruckpressostat High pressure pressostat “45180147 At Wasser/Water: 21 [Pumpe [Pump ESLER 22 [Oruckminderer [Pressure reducer 4518035094 23 [Verschlauchung [Hoses 24 |Fanlor [Sensor 25__|Schwimmerschalter Float switch FETT ASST 26 [Tank Tank 4518052865 27_|entiesrang Discharge: 28 [Anschluss [Connection PUNCH graphix_BA ‘Stand: 03.05.2006 je ENLIST! RIEDEL Pumpenkenninion| Pump Performance Characteristics Wilo-Economy-MHI 202-206 50 Hz = 35 mh a os 1 1s Ws} a 5 * as an Es a : z ze wg ey 0 ° a o os % i8 2 28 9 35 4 48 6 55 [mam a a z i | o o os 12) 28 Kenninn gor 1S0 $005 Kasse? PUNCH graphix_BA ‘Stand: 03.08.2006 55 [mmm RiEDEL Purmpenenninien Pump Performance Characteristics Duty Charts Unit Diagram vs Wilo-Economy MH 202-206 ‘n= 3500 rpm 60 Hz NI be | ae 1 | Motor Data (2-pole/60 Hz) Wie | me | ed | ae nie oe | fama -ase-b aie bet or] Hage estat ete fae) ese [sre] ‘Rize —150[ = | f x 3 z 5 eps | te ‘zz | sav | one [sv | caw | sm | amu | sv] hate sea oe ee eee sora a oe [ce [| ee eae Bafta PUNCH graphix_BA ‘Stand: 03.05.2006 — Taal aseenane = | Junigshseq = y q 5 | 3| | 3] 5NIT003 NI_NOISIIZUd 2 Gat 2 pp 4599 a - sues) Jog Bap B sagabBbesyyny “uy'buz g 90462001 700942 “euunusbunuypie7 z {fou op oupana«soganw pst EB 9015620010092 “raWunu aloud z S-3¥-2014 Jd ee dia 1230 xiyes6 HONAd "raqabbesyny oiien fee ie neal eer ; uolye JUBaWNYOG-04443]9 | suena ET al qunigshseq washes s04.912]mp5 AND 9-019 JA HRIOIA AY2/NOL IY 2. ‘Nae ope ByRTELIMON na USL 331 NIQ Y>eu uEyreZ2 Ny ‘aBey9R9 ap sunainod + ssojo> Bum AMPAPLIS 0002/8106 THE ax av vse 101 Nov 2HO9 ~ 3d/E 701s NOOY ZHO9 ~ 34/E 701 NOOY ZHOS ~ 34/E ssuyeujnedosys. xe (1-70209 Na NIG) vaqvessbunjyeupsan sanbuuyoay saquuop + seyep jeauyoay uayeg ays! Uy J iua}4>e8q 9109} OSI NID / YE NID Y>eU AVBUBAZIMNDS A - aT ry qunigshseq stirs =n sacs we saugljew sap ayqey + £u0439.p + sjuypiezsans4]eqyu) By4De2g 9,091 OSI NIG / YE NIG Y>eU yAWsEAT MYDS A - ro BE 2 ES mi os -O Bey % ae 7 7 era ddd ay uasyae@q 91095 OSI NIG / 7E NIG W>EU AvEWBAZINUDS r ak 1 -2W3 et Son | | sox sgt ee 4 = are es restate ty eae 7 SI r| ge i: . iwa442e09 9091 OSI NID 7 YE NO YpeU YBWsBAZ’MIDS & = T = I = ak = T = i jemeee yr = L = a = Ww = 7 [| | +} | | 1 ero eae ee Z Tox | aie a im BY ‘ IE oe je : A - ls 5 O 3 a [a si 3° fe A H So "3 ® sat ee =| i ry & i reyes a iuonpeag 91001 OSI NO / HEN HUIS i [Leesan MANO OFNE/ NOTH a anmamanl HH | vy. fee eee = oT z EF nto aR sOPRTPETEESHT = =a E 7 ramon qungshseq Foo | sre ate9 mn ‘oe ‘emtones ‘tan, F ; 9 lee 8 lee 3 lew 8 hew | Ee H ine- wine = Jine~ a ine- E EE EE EE EE Eg i is iB 2 is 2 ls is es es i ul E x i i EL rg N i s02- : ee 2 L| ao LE helmy- 2 ss DR a sine" | : le | ss - we att ir oe Zt tat Zr) |e i nee od ite be wer ier d i | msi ae Ost ison eH8ae a seme En girs ;| 3 = — 7 7 z I z I z ae HIE Hie lle i & i | Ee H EL basysPrint I L | 8 ca #L Ie Be sr reaaion vbunapuy s0s0021 iv2|uDeDg 91094 OSI NO / 4€ NiO WREU suBEIBAZIMIDS = 7 = ql \) Ht | | : j Some” ig 4 Sessewspan Wig | ETT | | ee TDG 09, O51 NO / HE MO WHY NPBAeEINS | eran eseed ee | Em eae net ap me e 7 ie — seinen ape 3 fa or ae 6 a | i aa i! 9 he ei was | a i USE OAR ee 2. ee ez- was Oe] a ot se ct S eee a eH Gee EE ne TRE come ee Si} s ‘ZW2~ ey x We- - ER = asnqyoiss fee —— i my —t ca Sin, ae — at —a RF isx-nar H i TNONDEOG 9095 OSI NI / YE NO WDeU YsEULERZINS Hie ak 4 eeenatee RE =e 8 Li ec 3 7 oo wes noo ei i rae — het —7 fe . re as 1s | £ er < a — Et asx-axae i 1S Nezuy-uewuay " oe | | iNONDEOG 91095 OSI NI / HE NO WU AHEBLENZINIDS mire bnaey toe, se. mane most TT a vy. = = I = Ww s = I = @ FY 1 le eu) ap z paar i ease binary soreROL iwaquseag S091 OSI NID-/ 4 NIG WPeU AaWUeAZINYDS =I a = I = ens sure ss orn-wen-usu sis 2 oan 05] os overs 1805] cs vo ol enw we} wou rate 40 ae sro syuedde sap aysiy « Jsij-Sued-sasiap + aysippnis-ajesey iv449209 SLO OSI NID / YE NIG 4PeU YLAWUBAZ MYDS a Ak & ET om qunidsdseq Tuayupeaq 91091 OSI NIG / 7E NIG Y>eU AsaWLeAZ INKS —A ersten soatcra yrs ssn ss viz sjiauedde sap asi] - 4s-sjsed-saniaap + a)SIPpNIS 248/89 L usunsgsne vabinaruy Hore 7 IN iF lai | | Iss Is is 5 g | i | a B c Iss . [ss Kabelliste is |g eerie is aw a |e stototop tpt t itt de eeserangee s. ayyseag 9109 OSI NID / YE NO Y>eU HAWLEAZ|MYDS | A Parameterliste Temperaturregler ST501 Id. Nr. 258442 List of parameter temperature controller ST501 Id. Nr. 258442 2KG004100295106 Erste Bedienungsebene (Sollwerteinstellung) Die Digitalanzeige zeigt den aktuellen Istwert an. Der Hauptsollwert ist durch Dricken der SET-Taste ‘anwatlbar. First Display Level (Setpoint Setting) ‘The digital display indicates the actual value. ‘The main setpoint value can be displayed by pressing the SET button. Durch zusaitzliches Driicken der AUF- oder der AB-Taste To adjust the setpoint, additionally press the UP or DOWN kann er verstellt werden, Um den Wert 2u speichem ist zuerst die AUF oder AB Taste loszulassen, Zwel Bodienungsebene ( P- Parameter) Diese Parameterebene wurde im Werk elngestellt. Aus Sicherheitsgriinden soll sie nur an autorisierte Personen mitgeteit werden, Dritte Bedienebene ( A - Parameter) Diese Parameterebene wurde im Werk eingestelt. Aus Sicherheitsgriinden soll sie nur an autorisierte Personen mitgeteilt werden 04.05.06 2KG004100295106_RDE.doc button at the same time. To save the value, the UP or DOWN button is to be released first. Second Display Level ( P-Parameters) This parameter level was preset at the factory. Only authorised persons should be able to access these parameters for safety reasons. ‘Third Display Level ( A-Parameters) This parameter level was preset at the factory. Only authorised persons should be able to access these parameters for safety reasons Seite 1 von 6 Kunden- Par _|Funktionsbeschreibung Einstellbereich ‘wert Function Adjustable range Customer setting ‘S1__| Solwert Regelkontakt 1 (Regelsoliwer oder —[pa,_ps 20°C Differenztemperatur) ‘Setpoint contro! output 1 (adjustment setpoint or difference temperature) Kunden- Par _|Funktionsbeschreibung Einstellbereich wert function Adjustable range Customer settin Regelgenauigkelt / 3 Yao Steady-state control accuracy I K Compr. [HG Pea Pa..P5, falls ABO -99..99,9 K, falls AF P1 | Regelkontakt 2 lok — 0.6K | 10« Seipoint | Defta W contro! output 2 amin igae Fystorose Rogokontaki 1 E2IM | ocmec oct ear 0.1..99,9 K 12k — [4.2K |3,6« Hysterese Regelkontakt 2 rs _[eibrene Reaationikt 2, 0.1..99,9 « 1.2K |0,6K |o,4K Sollwerigrenze oder Difteronzwergronze unten C P4 | Lower setpoint limit or diference boundary |"99 "CPS Nae Solwergrenze oder Diferenzwertgrenze oben 5 PS | Upper setpoint limit or diference boundary —_|P*~999 °C ae FTastenveriegelung 0: Nicht verieget pig _| (Sollerverstellung gespert) 4: Verregelt 7 Interlock button 0: not locked setpoint adjustment disabled) 1: ocked p20 [Atzeige Istwert Fahler Ft Display of actual value sensor F1 Par |'stwerkorrektur Fanior Ft Actual value correction sensor F1 p22 [Anzeige Istwert Fahler F2 Display of actual value sensor F2 Istwertkorrektur Fahler F2 Actual value correction sensor F2 Grenzwert unten 30 | fir Alarm, Fihior F1 29..909 °CIK. -10,0°c ‘Lower limit for alarm, sensor Ft (Grenzwert oben P31 | fir Alarm, Fihler F1 -99..999 °CIK 99,9°c Upper limit for alarm, sensor F1 Pag | Gtonzwert unten fir Alam, Fanfer F2 Lower limit for alarm, sensor F2 [Grerzwert oben far Alam, Fuhler F2 5 P33 | Upper limit for alarm, sensor F2 beeeeeenicd poe [Hysterese Alarmkontakt -20...20,0K 0,0 P23 -20...20,0k 00K -99...999 °CIK Hysteresis alarm contact cee Sollertgrenze unten for P35 | Festwertregelung -99..999 °C Lower setpoint imi for fixed setpoint contro Sollverigrenze oben for P36 | Festwerregelung -99..999°C 99,9°C Upper setpoint limit for fixed setpoint contro! 04.05.06 2KG004100295106_RDE.doc Seite 2 von 6 Kander par |Funktionsbeschreibung Einstellbereich wert Function Adjustable range Customer setting ‘Schalisin RegeWontakt 7 ‘ay | (ent wirksam wenn A88 = 1) O:Heizkontakt 0: Heating contact | Shitch mode contro outputt 4:Kihkontakt 1: Cooling contact {not active when A968 = 1) ‘Schatsinn Rogolkontakt 2 faq| (cht wirksam wenn AB = 4) O:Hetzkontakt 0: Heating contact | 4 ‘Switch mode contro! outpul2 4:KUhIKontakt 7 Cooling contact {not active when AS6 = 1) Funktion von RegeKkontakt Bal FONGMENE? | ec; ronioray 0: By falar release 3 | Function of control output incase sensor y ° inte 1:BeiFehler an 1: By failure step up Funktion von RagoKonlakt Za FUREM@HIe >. 55; Foner ayo: By fare release nt |Functn of contol oupu incase sensor |0.BeiFeher an: Beta caw (2 ras [Auswahl Salwar /Betaw RegoKontakt'2 0: Bavieb mil Soler 0: Seipon’ | Selection setpoint / Det contol output 2_|1: Bettie mit Delta W_1: Dota W “Anzeigemodus Iswerlanzeige >. Ganzzath Ag {ont fr oe ae wiksore) 1 Autlésung 0, 5K 2 splay mode actual value display : . igh ci act aioe ip Ziadhiboung O12 Resaudn 1 K 0: Keine Verfageiong 4: A-Parameter verioget aig _ | Parameterveniogelung 2: Ac und P-Parameter veriaget ° Parameter lacking 0: No look 1: Arparameter locked 2: and P-parameter locked Resel Strung ET 0: Manueller Reset 0: Manual reset 420 _ | (F3", Pumpe oder Wasserniveau) ° Creeipamme out assernivedt) ay | t:Selbstitiger Reset 1: Automatic rosot wn [ese terres ean |p eee elpstitiger Reset 1: Automate reset Reset Storung E4 0: Manueller Reset 0: Manuel reset ze | (6, Verdintor oder Liter : o eerste en 4: Selbstidtiger Reset 1: Automatic reset Reset Grenzwortalanm Fanlor Fi ‘agg | CFT, Uber- oder Untertomperatur) 0: Manueller Reset 0: Manual reset Roset limit value sensor Ft 1: Selbstitiger Reset 1: Automatic reset | 4 (FT excess- or insufficient temperature) Reset Grenweralarm Funler F2 ‘aga | CFB, Ober- oder Untertomporatur) 0: Manueller Reset 0: Manual reset Reset limit value sensor F2 1: Selbstatiger Reset 1: Automatic reset | 4 (F8% excess. or insufcient temperature) 0: Granzworialarm, wat ‘a0 | Funktion Ausgang Alarm 1: Grenzweralarm, absolut o Function output alarm 0: Boundary value, relative 1: Boundary valve, absolute [par | SondevTaniion bat Alarms O- Nicht aktiv 0: Novactve —T ‘Spacil function by alarm 4: Anzeige bint 1: Display ashing O-lstwertanzeige ‘agg |Artdor Anzeige 4: Sol baw, Diferenzwertanzeige 5 Setpoint clsplay 0 Actual vaive display 4: Sotpoint-dsplay ont Fisieressmodis 0: Symmetiisch 0: Symmetric ;a40. | Regotkontakt 1 yma E ° ery) 1: Einselig 1: One-sided [Rat | Hysteresemodus 0: Symmetrisch 0: Symimetrs Rogelkontakt 2 1 Einsetig 1:Onesiced [0 Hysteresis contro! contact 2 WindestakTonszei Regelontant 1 Ei 890 | Minimum ON Time control ouput 1 ew see wees MindestaktionszetRegelkontakt 1 "Aus = = 451 Minimum OFF Time control output 1 ws is 04.05.06 2KG004100295106_RDE.doc Seite 3 von 6 Kunden- Par Funktionsbeschreibung Einstellbereich wert Function Adjustable range Customer setting indestaktonszot Regelontat 2 Ein 82 | nina ON Tie contol ouput 2 9.600 See. 0800 Mindestaktinszeit Regekontakt 2 "Aus ASS | ainimum OFF Time control output 2 0.000 See. 0 Sec Rogelverzogerung nach "Netz-Ein" auch bal ‘A64 | Steverschalter ein 0...600 See. 10 Sec. Time Delay for control after Mains ON Untordnickung Grenawertalarm ‘886 | nach "Netz-Ein 0...60 Min, 10Min, [Alarm Signal Delay after Mains ON Untordrackung Niederdruckslarm nach "Erster Verdichterstart™ AST Low, ‘pressure alarm Delay after Ve ee “rst compressor star” Unterdrickung Niederdruckalarm nach "Eintrit der Stérmeldung” ee 0.120 Sec. 8Sec. “iow pressure alarm” Uberwachungsphase far ND-Stérungen ‘59 | Time for number of low pressure alarms Cel 45 Min. defined in parameter AGO “Anzahl der NO-Storungen Vor Verdichtorsperung 60 | Number of fow, ‘pressure alarms ee s before compressor stop "her [Unterdrickungsmodus ford. Or Unterdrickung enmalg nach dem [9 ND-Stérung (Zeitspanne A87) ersten Verdichtorstart LP- override (first compressor start) 1: Unterdriickung stets nach jedem Verdichterstart 0: LP-ovaride only once after first compressor start 1: LP-overide at every ‘compressor after 0% output ‘Verdichierauszeit nach "Entrit von HD- oder ND-Stérung" . ‘62 | inimum action time coolingt K2 Off 0...600 Sek. 180 Se Compressor time out ater LP-or HP alarm Tir PHOO Zwelleranschiuss 24: PTC ‘nes | Fahlerauswahi 22: PT 1000 Zweilelteranschluss A Sensor selection 11 PT100 two conductor connection 21: PTC 22: PT1000 two conductor connection 1 Nicht aktv| Cas 2..32: Mitlewert ber 2..32 Messwerte aro | Softwarefiter 1: Not active 2 ae 2.32: Average value about 2.32 ‘measured data 0: Fahrenest (AUS) 41: Celsius (AUS) Temperaturskala und Anzeige FE Fahonhedt (OFF) alsus (OFF) ‘880 Jim Standby-Mode Seen 9) 3 Display at Standby-mode 4: Calsius (AUS) 2: Fahrenheit (OFF) 3: Celsius (OFF) 0: Keine Funktion 1: Istwert F2 baw, Fahrungsgr88e 2; Abruf des Regelsollwerts og |FurkionAbutaso 1 3: hort der Regalterenz 7 Function key 1 cae 1: Actual value of sensor F2(leading value) F Dtta of cont stint 3: Display of actual differential value 04.05.06 2KG004100295106_RDE.doc Seite 4 von 6 04.05.06 Kunden- Par _|Funktionsbeschreibung Einstellbereich ‘wert Function Adjustable range Customer settn 0: Keine Funktion 4: Istwert F2 baw. FUhrungsgt8e 2: Abruf des Regelsollwers 3: Abr der Regeldifferenz aap [Funktion abnstasto 2 0: No tinction 1 ¥ 1: Actual value of sensor F2(leading value) 2: Display of control setpoint 3: Display of actual differential value a7 | Funkion Standby Taste 9: Keine Funktion Function standby-tasto 4: Standby-Funkion 7 0: Not activated 4: Controlr ONIOFF (Stand ‘a0 |Ausgangaverbindung RT “: Verbindung zum Pumpenkontakt Fi Output connection K1 1: Connection pump contact [aor Ausgangsverbindung RZ 2 Verbindung 2u Regekontakt 7 55 ‘Output connection K2. 2: Connection adjustment contact 1 [x2 [Ausgangsverbindung K3 3: Verbindung zu Regekkontakt 2 5 Output connection K3. 3: Connection adjustment contact 2 res Ausgangsverbindung Ri “4: Verbindung zum Alarmkontakt A Output connection Ka 4: Connection alarm contact Schaitsinn E1 ‘ao4 | MS-Pumpe und Niveauwachter 0: Offen aktiv 0: Open active Switch mode Et 4:Geschlossen aktiv 1: Closed active ‘Motor protection pump and float switch Schaisinn E2 HO- Pressostat Cea cones ae ee 4:Geschlossen aktiv 1: Cased active |° igh pressure switch a ‘Schaltsinn E3 age |NO- Pressostat ©: Offen aktiv 0: Open active | y ‘Switch mode E3 4:Geschlossen aktv 1: Closed active Low pressure switeh ‘Schalisinn E@ ‘aor | Motorschutz Verdichter und Litter 0: Offen aktiv 0: Open active | y ‘Switch mode E4 1: Geschlossen aktv 1: Closed active Motor protection compressor and fan Keine Bypassrogelung ‘agg | Bypassaktivierung Regelmodus mit Bypass aktv ' Bypass activation No bypass contol Control mode with active bypass Normaler Temperaturegie, Fhler 2 nicht aktiv 4: Differenztemperaturregler 2: Notmaler Temperaturegler, Ag9 Cpecone mee Fahler 2 fair Grenzwertalarm aktiv 0 0: Normal thermostat, sensor 2 nt active 1: Difference thermostat, 2: Normal thermostat sensor 2 active for mit value alarm Pro [Anzeige Programmversion Per _ | Program version 2KG004100295106_RDE.doc Seite $ von 6 Meldungen der Stériberwachung: Message of the fault control Ricksetzen am Meldung | Ursache Regler MaBnahme / Ursache Message | Account Backspace at Action | account controller Faneoner FONT £1 _ | (Bruch oder Kurzschlu8 am Faihler F41) | von selbst Kontrolle des Fahlers Sensor fut snsor Ser ioking Chock sonsor (eat or hort ere sensor 1) Fnertlr Ful 2 (Bric oder Kurzscti am FahlerF2, 2 _ |telsBttetear Oterenzregling) | von seat Kontrol des Flere Sensor faut sensor? Sor ecking Cheek sensor (break or short circuit sensor F2, if contro made dference austen) Caren acer eupensng cae Vossomange_ |S ene oat Mex Pung brn, Noone Fa | (ausgelést durch Digitaleingang E1) | Panerence Wasser nachfillen, Fume fut or water shortage Fsot in as- | Gnook pump, move meor rteton such 1 (triggered at digital input E1) ‘eset ‘pump, PF futon i aystom is_| Ref water, sotto mania eset Giron mi ser Umgebungstemp. 2 hoch, Wasseemperatur Hochrckalarm AB. Taste fale UT | Noon. Vertssgerverschmuts. Guten a |(2saest ren Digtaeingena 2) |Hanseset_ | Sm i Prosostatn (Sperzat 160 Sek) High pressure alarm eras ‘Ambient temperature to high, (raged at dot! np €2) Reset with B- | ator tmperatur o high, Condenser any, futon sytem is | Reset at tho HP Prosstal (OFF Tne 160 s0c) Wasseraurctuas 2 gang, Spark 7205) Katomtevort Nidorckalam Umgobungtomp. 2 leder 5 | @usosist dren Dgtaengang E2) | von seat Wasseremperaur zu nieder {Compress alarm Sorina Water fon smal (acting tne 160 sec.) (triggered at digital input E3) Refrigerant shortage Ambion temperate to low Water temperature fom, Nisderurabecaling uae RABE (eusglst dren hauigon ‘ast 1 5a | Nderducelarn) Reset win ao- | iter Low pressure deactivation (rggerd at|buton, esto is frequency ow pressure alam) | sat to anal est Hotorstrung Verichter oder herent der Trerreketetstrung ape hat 1A. Tame (als Ut | Motor Verlcter oder Lifter Oberpifen, Fe | Diatalangsng £4) paramoinet | Motorechuzschtor fir Pumpeentsperen Motori compressor or Reset wih ac. | Sek motor compressa or fon themoconac an faut Baton stom is (tigered af igtl mut E) Set fo manual reset on salt oder Grenzweralarm FahierF1 Gutiren mit gor (falls Grenzwertalarm und AB- Taste, falls auf fey _ | Sondetniton ater) Henereset Katsu pron Ut vaie alarm sensor #1 parametrert | Chock refigerating cepacty (ifimit value alarm and special Reset with AB- function is active) button, if system is Soto manual rest Yon sas, oder Grenaweralarm Fler F2 Satiren mit dor (ate Grenaweralarn und A. ast fls aut ra | Sondertnitn aktver) Handreset Kanetstung rien Limit vali lar sensor 2 paramciet | Chock ofigeatingcapecty (fim valve alarm and special | Reset nih AB- finctons active) button i systom is st 0 mania ost Ep | Baonverit in Pararstarapacher Reparaar des Rags Data oss parameter slorage Contoter par 04.0506 2KG004100295106_RDE doe Seite 6 von 6

You might also like