Professional Documents
Culture Documents
QUESTION WORDS
Mga Salitang Pananong
どちら様 どちらさま DOCHIRASAMA who / sino [Pinaka-formal. Sa
telepono]
どちら様ですか? (Formal. Sa telepono)
DOCHIRASAMA DESU KA?
Who is this, please? /
Sino po sila?
どなた DONATA who / sino (mas formal kaysa だれ DARE)
責任者はどなたですか。
SEKININSHA WA DONATA DESU KA? [Polite]
Who is the officer-in-charge?
Sino po ang in charge dito?
誰 だれ DARE who / sino
あいつ、誰?
AITSU、DARE? [Informal. Kadalasan sa anime at panlalaki]
Who is he/she? /
Sino siya?
食べ残したのは誰?
TABENOKOSHITA NO WA DARE? [Casual/Informal]
Who didn't finish their food?
Sino ang nagtira ng pagkain?
何者 なにもの NANIMONO who / sino [Informal. Madalas sa anime.]
お前、何者だ!
OMAE, NANIMONO DA! [Spokn. Anime. Kadalasan panlalaki]
Who are you?, What are you? /
Sino ka?
何 なに/なん NANI / NAN what / ano
「alimasag」は日本語で何ですか?
"ALIMASAG" WA NIHONGO DE NAN DESU KA?
What is "alimasag" in Japanese?
Ano ang "alimasag" sa wikang Hapon?
何言ってるの。
NANI ITTERU NO. [Casual/Informal. Spoken.]
What are you talking about? /
Ano'ng pinagsasabi mo dyan.
何これ?
NANI KORE!? [Casual/Informal. Spoken.]
WTH?, WTF? /
Ano 'to??
何時 いつ ITSU when / kailan
説明会はいつですか。
SETSUMEIKAI WA ITSU DESU KA? [Polite]
When is the briefing?
Kailan ang orientation?
山田さんはいつ来ますか。
YAMADA-SAN WA ITSU KIMASU KA? [Polite]
When will Mr. Yamada come? /
Kailan darating si Mr. Yamada?
なぜ NAZE why / bakit [Written]
あなたはなぜ日本に行きたいですか。
ANATA WA NAZE NIHON NI IKITAI DESU KA? [Polite]
Why do you want to go to Japan? /
Bakit gusto mong pumunta ng Japan?
どうして DOUSHITE why / bakit [Polite, Casual. Spoken]
どうして撮影禁止なの?
DOUSHITE SATSUEI KINSHI NA NO? [Casual/Informal. Spoken.]
Why isn't taking pictures allowed? /
Ba't bawal ang mag-picture?
なんで NANDE why / bakit [Informal. Spoken.)
なんで来なかったの?
NANDE KONAKATTA NO? [Casual/Informal. Spoken.]
Why didn't you come? /
Ba't di mo ako sinipot?
いかが IKAGA how / kumusta/paano [Polite/Formal]
コーヒーでもいかがでしょうか。
KOOHII DEMO IKAGA DESHOU KA? [Polite/Formal]
Would you like some coffee? /
Baka gusto n'yo pong magkape?
どうやって how / paano gawin
いったいどうやって間に合うの。
ITTAI DOU YATTE MANIAU NO. [Casual/Informal. Spoken.]
How the heck am I going to make it in time? /
Paano pa ba ako aabot nito...
いくら how much / magkano
二日券はいくらですか。
FUTSUKAKEN WA IKURA DESU KA? [Polite]
How much is a two-day ticket? /
Magkano po ang two-day ticket?
いくつ how many (objects) / ilan
いくつ持って来ましたか。
IKUTSU MOTTE KIMASHITA KA? [Polite]
How many did you bring? /
Ilan po ang dinala ninyo?
おいくつ how old / ilang taon
立ち入ったことをお聞きしますが、おいくつですか。
TACHIITTA KOTO O OKIKI SHIMASU GA, OIKUTSU DESU KA? [Polite]
Sorry for the intrusive question but... how old are you? /
Pasensya na sa panghihimasok pero... ilan taon na po kayo?
KOSOADO WORDS
Pananong na nabibilang sa KOSOADO words
どこ DOKO where / saan
今、どこ?
IMA, DOKO? [Casual/Informal. Spoken]
Where r u? /
Saan ka na?
どちら DOCHIRA where, which / saan (mas formal kaysa sa どこ
DOKO), alin (sa dalawang pagpipilian)
どちらの方ですか?
DOCHIRA NO KATA DESU KA? [Polite]
Which country are you from? /
Saang bansa po kayo galing?
お住まいはどちらですか?
OSUMAI WA DOCHIRA DESU KA? [Polite]
Where do you live? /
Saan po kayo nakatira?
どっち DOTCHI which / alin [informal. Spoken. Hango sa どちら]
どっちがいい?
DOTCHI GA II [Casual/Informal. Spoken.]
Which one's better? /
Alin ang mas okey?
どれ DORE which / alin (sa maraming pagpipilian)
私のはどれですか。
WATASHI NO WA DORE DESU KA? [Polite]
Which one is mine? /
Alin dito ang akin?
どの~ DONO~ which ~ / aling ~ (kailangan may kasunod na bagay,
tao, etc.)
どのレストランがおすすめですか。 [Polite]
Which restaurant do you recommend? /
Aling restaurant ang mairerekomnda ninyo?
どんな~ DONNA~ what sort of ~, what kind of ~ / anong klaseng ~
サムさんは、どんな人ですか。
SAM-SAN WA, DONNA HITO DESU KA? [Polite]
What sort of person is Sam? /
Anong klaseng tao ba si Sam? (puwede isagot ang itsura o ugali)
どのような~ DONO YOU NA ~ what sort of, what kind of ~ / anong
klaseng ~ [Polite. Written]
どう DOU how
Avengers:Endgameはどうでしたか。 [Polite]
How was "Avengers: Endgame"? /
Kamusta ang "Avengers: Endgame"?
「これ」と「この」はどう違いますか。
"KORE" TO "KONO" WA DOU CHIGAIMASU KA? [Polite]
What is the difference between "KORE" and "KONO"?
Ano ang pinagkaiba ng "kore" at "kono"
[Dito, makikita natin na hindi palibasa "Ano" o "What" ang tanong,
NANI na rin pagsinalin sa wikang Hapon. Hindi one-is-to one ang
pagsalin.]
どうやって DOU YATTE how / paano gawin
どうやって学校に行くんですか。
DOU YATTE GAKKOU NI IKU N' DESU KA?
How do you get to school? /
Paano ka napunta sa school?
どういうふうに DOU IU FUU NI in what way
「それは違います。」「どういうふうに?」
"SORE WA CHIGAIMASU." "DOU IU FUU NI?" [Informal]
"That's wrong." "In what way?" /
"Mali iyan." "Saan/Paanong mali?"
どれぐらい/どれくらい/どのぐらい/どのくらい
DORE GURAI / DORE KURAI / DONO GURAI / DONO KURAI
around how much, around how long /
mga magkano, mga gaanong katagal
どれぐらいかかりますか。 [Polite]
How much will it cost? / How long will it take? /
Magkano aabutin? / Gaanong katagal aabutin?
[Sa mga ganitong sample, hindi "DARE/DONATA (Sino)" ang ginagamit,
kundi "Mayroon ba sa inyo na..."]
明日あいている人、いますか?
ASHITA AITE IRU HITO, IMASU KA? [Polite. Spoken.]
Who's free tomorrow? /
Sino ang puwede bukas?
パソコンを持っている人、いますか。
PASOKON O MOTTE IRU HITO, IMASU KA? [Polite. Spoken.]
Who has a PC? /
Sino po sa inyo ang may PC?
まだ払っていない人、いますか?
MADA HARATTE INAI HITO, IMASU KA? [Polite. Spoken.]
Who hasn't paid yet? /
Sino ang di pa nagbabayad?
QUESTIONS USING COUNTERS
Pananong Na May Pambilang
Ikabil lang sa counter o pambilang ang 何 NAN, may salitang pananong
na tayo. Halimbawa:
何歳 なんさい how old / ilang taon
何時 なんじ what time / anong oras
何曜日 なんようび which day of the week / kailan, aling araw ng linggo
何月何日 なんがつなんにち which date / kailan, anong petsa
何か月 なんかげつ how many months / ilang buwan
何年間 なんねんかん how many years / ilang taon
何人 なんにん how many persons / ilang katao
何名様 なんめいさま how many persons (in restaurants) / ilang katao
[sa mga restaurant o hotel, ginagamit ng service staff]
何名様ですか。
NANMEISAMA DESU KA. [Formal. Spoken.]
For how many? /
Ilan po sila?
何本 なんぼん how many (sticks and other long, slender objects) / ilan
何点 なんてん how many points
何冊 なんさつ how many volumes (books, magazines, etc.) / ilan
何番目 なんばんめ which number (1st, 2nd, 3rd?) / pang-ilan
何番 なんばん which number (phone number) / anong phone number
何番線 なんばんせん which track number (trains) / pang-ilang track
etc.
PETSA
TAON
~年 ~NEN ang pambilang sa taon. Ikabit lamang sa numero,
Tandaan lamang ang basa ng sumusunod:
2004年 NISEN YONEN Taong 2004
2014年 NISEN JUUYONEN Taong 2014
×YONNEN
BUWAN NG TAON
~月 ~GATSU ang pambilang sa buwan ng taon.
1月 ICHIGATSU Enero
2月 NIGATSU Pebrero
3月 SANGATSU Marso
4月 SHIGATSU Abril
5月 GOGATSU Mayo
6月 ROKUGATSU Hunyo
7月 SHICHIGATSU Hulyo
8月 HACHIGATSU Agosto
9月 KUGATSU Setyembre
10月 JUUGATSU Oktubre
11月 JUUICHIGATSU Nobyembre
12月 JUUNIGATSU Disyembre
何月 NANGATSU anong buwan?
正月 SHOUGATSU Enero
ARAW NG BUWAN
~日 ~NICHI ang pambilang sa araw ng buwan.
Katutubong bilang ang ginagamit sa 1~10, 14, 20, 14.
1日 TSUITACHI unang araw ng .../ a-uno
2日 FUTSUKA ika-dalawa ng .../ a-dos
3日 MIKKA ika-tatlo ng .../ a-tres
4日 YOKKA ika-apat ng .../ a-kuwatro
5日 ITSUKA ika-lima ng .../ a-singko
6日 MUIKA ika-anim ng .../ a-sais
7日 NANOKA ika-pito ng .../ a-siyete
8日 YOUKA ika-walo ng .../ a-otso
9日 KOKONOKA ika-siyam ng .../ a-nuwebe
10日 TOOKA ika-10 ng .../ a-dyis
11日 JUUICHINICHI ika-11 ng .../ a-onse
12日 JUUNINICHI ika-12 ng .../ a-dose
......
14日 JUUYOKKA ika-14 ng .../ a-katorse
......
19日 JUUKUNICHI ika-19 ng.../ a-disinuwebe
20日 HATSUKA ika-20 ng .../ a-beynte
21日 NIJUUICHINICHI ika-21 ng .../ a-beyntiuno
22日 NIJUUNINICHI ika-22 ng .../ a-beyntidos
......
24日 NIJUUYOKKA ika-24 ng ...
......
29日 NIJUUKUNICHI ika-29 ng...
30日 SANJUUNICHI ika-30 ng ...
31日 SANJUUICHINICHI ika-31 ng ...
何日 NANNICHI anong araw ng buwan
晦日 MISOKA huling araw ng buwan / katapusan
大晦日 OOMISOKA huling araw ng taon
元日 GANJITSU unang araw ng taon / New Year's Day
元旦 GANTAN unang umaga/araw ng taon / New Year's Day
A: お誕生日はいつですか。
A: OTANJOUBI WA ITSU DESU KA?
A: When is your birthday? / Kailan po ang birthday ninyo?
B: 1月10日です。
B: ICHIGATSU TOOKA DESU.
B: January 10th. / Ika-sampu ng Enero.
A: いつ来ますか?
A: ITSU KIMASU KA?
A: Kailan po kayo pupunta rito?
B: 九日に行きます。
B: KOKONOKA NI IKIMASU.
B: Sa a-nuwebe po ako pupunta diyan.
A: いつ帰国しますか?
A: ITSU KIKOKU SHIMASU KA?
A: Kailan po kayo uuwi (sa bansa ninyo) ?
B: 10月に帰国します。
B: JUUGATSU NI KIKOKU SHIMASU.
B: Uuwi po ako (sa bansa ko) sa Oktubre.
[Informal]
A: 元旦はどうする?
A: GANTAN WA DOU SURU?
A: Ano'ng gagawin mo sa New Year?
B: 実家に帰る。
B: JIKKA NI KAERU.
B: Uuwi ako sa amin (sa bahay ng magulang, kinalakihan sa probinsya)
.....................................................
1 一か月 IKKAGETSU
2 二か月 NIKAGETSU
3 三か月 SANKAGETSU
4 四か月 YONKAGETSU
5 五か月 GOKAGETSU
6 六か月 ROKKAGETSU
7 七か月 NANAKAGETSU
8 八か月 HACHIKAGETSU
9 九か月 KYUUKAGETSU
10 十か月 JUKKAGETSU
11 十一か月 JUUIKKAGETSU
何か月 NANKAGETSU How many months? / ilang buwan
数か月 SUUKAGETSU several months / ilang buwan
Sentence patterns:
AはBです。 A WA B DESU. A is B. / B ang/si A.
AはBですか。A WA B DESU KA. Is A B. / B ba ang/si A.
Subject-Object-Verb
Subject-[span of time]-Object-Verb
Subjectは/が [span of time] Objectを Verb。
or
Subject-Object-[span of time]-Verb
Subjectは/が Objectを [span of time] Verb。
[Polite]
A:かわいい赤ちゃんですね。何か月ですか?
A:KAWAII AKACHAN DESU NE.
NANKAGETSU DESU KA?
A:Ang cute naman po ni Baby!
Ilang buwan na po siya?
B:五か月です。
B:GOKAGETSU DESU.
B:Limang buwan po.
[Polite]
A:どのくらい日本語を勉強しましたか。
A:DONO KURAI NIHONGO O BENKYOU SHIMASHITA KA?
A:How long have you studied Japanese?
A:Gaanong katagal po kayo nag-aral ng wikang Hapon?
B:四か月勉強しました。
B:YONKAGETSU BENKYOU SHIMASHITA.
B:Apat na buwan po ako nag-aral.
[Polite]
A: どれぐらいかかりますか?
A: DORE GURAI KAKARIMASU KA?
A: How long will it take?
A: Gaanong katagal aabutin?
B: 一か月かかります。
B: IKKAGETSU KAKARIMASU.
B: It will take one month.
B: Aabutin ng isang buwan.
[Casual/Informal]
A: どのくらい日本にいたの?
A: DONO KURAI NIHON NI ITA NO?
A: How long did you stay in Japan?
A: Gaanong katagal ka (nag-stay) sa Japan?
B: 十か月。
B: JUKKAGETSU.
B: 10 months.
B: Sampung buwan.
...............................................................................
Sentence forming :
subject wa + noun + desu.
Kore wa + hon + desu.
adjective+"desu"
takai desu.
(High is. )
[(it) is high. ]
Usually the verb is the last word. (sa polite speech) ( like "desu"= "is" = (a
linking verb)
(informal speech:)
(ano yama wa takai da )
ano yama wa takai.
That mountain is high
................................................................................
(formal, polite)
Ano yama wa taihen takai desu.
That mountain is very high.
(informal, plain)
Ano yama wa taihen takai.
That mt. is very high.
adjective+kereba= if it is "adj."=
taka(i)-kereba=
taka-kereba=
=if it is high.
(plain, informal)
"Yama wa takai"
"The Mt is high"
(formal, polite)
Yama wa takai "desu".
The Mt. is high.
v...............................................................
[Subject]+/wa/+[predicate.]
~"wa"~(marker)
Connect them:
Kare "wa" eki < e < kimasu.
[he (wa) station < to < comes.]
He ( ) comes to the station.
use "e" for direction for the verb come to, come from,go to,
kuru, kimasu=come
iku, ikimasu,= go
Formal:
Aki san wa eki e ikimasu.
Mr. Aki goes to the station.
But "Ni" could also be use to show the point of destination.
Let's repeat...
Uchi ni imasu.
(He) is in the house.
Use "ni" for verb [aru, arimasu, iru, imasu, sumu(live), sunde
imasu(living) ]
imasu=to be, "is at present.." (used for person. animals, & things that are
moving w/ its own strength. )
Ki ga arimasu.
There is a tree.
Place of action
place ~de~ verb
Uchi ~de~ yasumu. (Informal)
Uchi ~de~yasumimasu.(formal)
Uchi ~de~yasunde imasu.(formal)
(He) is in the house resting.
place ~de~verb
mise ~de~ urimasu.
Shop < at the < sell.
translations:
(They) sell (it)> at the> shop.
naifu de kirimasu
Knife<by <cut.
Cut by (using) a knife.
Kamisori de sorimasu.
Razor<w/<shave.
Shave >w/> a razor.
Shave >by (using)> a razor.
Busu de ikimasu.
Bus < by <go.
Go > by > bus
........................................................
[Beginner + extras]
VERB GROUPINGS
May tatlong kategorya ng pandiwa o verbs sa wikang Hapon at
magkakaiba ang pagbanghay ng mga ito. Mahalaga ito para mabanghay
o ma-conjugate ang verbs nang tama. Naka-Dictionary Form ang bigay
ko, dahil ito ang anyong makikita sa mga dictionary. (Ang Minna no
Nihongo, -MASU ang bigayan.)
RENSHUU 練習 Exercise
Anong group ang mga ito?
1. TETSUDAU tulungan / assist
2. KATAZUKERU ligpitin / clear
3. MIOKURU ihatid / see someone off
4. MUKAERU sunduin / fetch someone
5. MANIAU umabot / make it in time
6. HAIRU pumasok / enter
7. SOUFU SURU ipadala / send (a document)
8. HASHIRU tumakbo / run
9. ARUKU maglakad / walk
10. KASU magpahiram / lend
Next in Unit:
...............................
Passive = Anyong kung saan ang "subject" o ang kaugnay niya ang
tumatanggap ng kilos sa halip na siya ang gumagawa ng kilos.
Ang ending ay -ARERU o -RARERU depende sa Group.
Mga
halimbawa: https://www.facebook.com/groups/1379625945432552/pe
rmalink/2113868888674917/
RENSHUU 練習 PAGSASANAY
SET 1
Mula sa Dictionary form, ibigay ang Passive Form.
1. OKORU to get angry / magalit --> to have someone get angry at you /
mapagalitan
2. SHIKARU to scold / pagsabihan --> to get scolded / mapagsabihan
3. KIRU to put down the phone / ibaba (ang telepono) --> to have
someone put down the phone on you / mababaan ng telepono
4. WARAU to laugh/smile / tumawa/ngumiti --> to be laughed at /
mapagtawanan
5. HANERU to hit / banggain --> to get hit (by a vehicle, etc.) and get
sent flying / mabangga't tumilapon
6. SAIYOU SURU to hire / tumanggap --> to get hired / matanggap
7. TSUKAU to use / gumamit --> to be used / magamit/ginamit
8. IU to say/tell / sabihin --> to be told / masabihan
9. NAGURU to hit/strike (somebody) / buntalin/batukan --> to be
hit/struck / masapak/mabuntal
10. SASU to bite / kagatin (ng lamok) --> to be bitten / makagat