You are on page 1of 21

It is totally understandable That's coincidence - tesadüf

Thanks for your cooperation Stop asking question


What 's up with Eric Good for you- ne mutlu sana
About 50 minutes – yaklasık You think so -öylemi dersin
Around 50 minutes - civarinda Please dont hesitate to call
Get the hell out of my face Out of question - söz konusu bile olamaz
Get out of my face It was the best meal I have ever had
Get out of here The best meal I ate here
As soon as I finish my work I do anything for you – senin icin herseyi
I am sorry for your loss yaparim
Somehow How did it go?
It is my beginning Sorry for your loss- basiniz sag olsun
Bullet - words I am concerned about you
Let's hope for the best anyway - Hayırlısı I am worried about you
diyelim yine de Everthing is fine
Here we go I can’t thank you enough- ne kadar teşekkür
Keep me informed – beni bilgilendir etsem az
Keep me updated We have much to talk- konusacak cok sey var
Anything out of ordinary - normal olmayan In your eyes - sana göre
şeyler I did my part- ben görevimi yaptım
Get out of my way That is under my control
It doesn't make up for it- telafi etmez Turn on speaker
You can make up for your mistake A friend of mine
Because of selfish reasons It is premonition - önsezi
Are you sure about this You are angry with me
Traitor- hain I am angry about that
Whats wrong with me/you I am pleased to inform you that. . .
It is fine with me - bana uyar I honestly dont know
I think we are done here-burd işimiz bitti I am crazy in a way - bir bakıma deliyim
A model father - örnek bi baba Never underestimate the power of knowledge
Damned if I know- biliyorsam nolayım Got a problem
God damn you-Allah belanı... We've got a problem
He left in a hurry – aceleyle ayrildi Futurist nowist
I am not in a hurry-acelem yok A couple of minutes
I dont know any of what are talking about A couple of of days – bir kac gun
I don’t know what you are talking about It is a shame, you have no food
Dont make a sound Remind me – bana hatirlat
Don’t make a noise I am on a diet - dayet
I am not in the mood Dont screw up. - mahvetme Sıkruv
You have mistaken me for someone else I screwed up – fucked up
You have confused me with someone else I am trying to figure out this – bunu cozmeye
Make a mistake calisiyorum
No thanks necessary I have never lied to you
Who the hell are you I am confident
Full immunity- tam dokunulmazlık I am a little bit stupid
Smug- kendini beğenen Oh! My mistake
Dont doubt me-bende suphe etme We are in the same boat
Don’t doubt that – hic suphen olmasin Dont treat me like a child-bana cocukmusum
Forget about it-unut gitsin gibi davranma
Said the man to the woman Let's say...
Said the fly to the spider Not one bit - hiçte değil!
2 steps forward 3 steps back For the most part,-genellikle, çoğu kısım içn
I dont know who that is Until now
Watch your mouth - söylediklerine dikkat et He betrayed - ihanet etti
Do you have a visual – gorebiliyor musun Rest in peace – huzur icinde uyu
We move in 5 How did you get it? Bunu nasıl elde ettin
Everyone on the ground -herkes yere yatsın Thank you for your concern-ilgin icin tesekkur
Can you do me a favor -bana bir iyilik yapar ederim
misin What is your point? Sadede gel
No family or friend discount You are standing in my light- ışığımı kesiyorsun
I keep my promises That is insane-bu delilik
Have a little faith in me – bana biraz da olsa The price of silence-sessizligin bedeli
guven It is cold in here ( odadan bahsederken )
I am not okay with this It is cold here ( ülkeden bahsederken )
I can take care of myself You look fantastic
Regret requires age or wisdom You are on your own-tek basinasin
It is not a big deal - buyuk mevzu değil Bring him back to us- Onu bize geri getirin
Let me guess – dur tahmin edeyim We are running out of time-zamanimiz
Dont change the subject –konuyu degistirme daraliyor
I dont have any desire to do something- hic bir An exchange for what
sey yapasim yok You shoul do what you think is right
It is over my head- benim boyumu aşıyor I dont even know where he is
Dont get on me- üstüme gelme I dont even know you – seni tanimiyorum bile
Dont patronize me – patronluk taslama I dont care- umurumda değil
You expect me to belive that I dont care about you-seni umursamiyorum
Dont be mad at me-bana kizma ı dont care what he told you
Don’t be angry with me-bana kizma I dont even care you
You owe me-bana borclusun I am warning you-seni uyariyorum
You owe me a life We dont deserve to win it-bunu kazanmayi
You are forever in my debt – sana borcumu haketmiyoruz
odeyemem.(buyuk tesekkur) I will see what I can do – ne yapabilecegime bi
What do you want from me bakacagim
Take a deep breath – derin nefes al Refuse- reddetmek
Show up -ortaya çıkmak That's not gonna happen-bu olmayacak
Roger that-anlasildi I am sory I made you wait – kusura bakma seni
I wonder-merak ediyorum beklettim
I am curious-merakliyim Sorry for waiting
Art exhibit-sanat sergisi Sorry for the wait
You are getting married - evleniyorsun Excuse me where is the rest room
It is natural ---------------------------
No doubt #There is some good in the worst of us and
She deserves the truth some evil in the best of us
Do you blame me?-beni mi sucluyorsun ---------------------------
Get ready in five minutes- be prepared Hide and seek- saklambaç
Shame on you / me - yazıklar olsun sana I am a man of my word-sozumun eriyim
If anything comes up-eger birsey olursa I am overreacting/underreacting-cok fazla/az
If anything happens to me- eger basima bir sey tepki veriyorum
gelirse I haven't seen you in a long time
The mama bear effect How you been- nasıl gidiyor
Just a little hope-sadece kucuk bir umut How you doing
That is unfair-bu adil degil I do alright - idare ediyorum
Leave him to me-onu bana birak If I may - müsaadenizle
You overestimate yourself- kendini Love is blind - aşkın gözü kördür
abartiyorsun Love is in the air - havada aşk kokusu var
Sort of- bi çeşit / sayılır She did save our lives
I invite you to my party We went bankrupt
I dont regret it-buna pisman degilim I know exactly where I am
Any word - yeni bişey var mı Is that so diffucult to believe
Is there any news –yeni haber var mi My hands are tied – elim kolum bagli
Send him my best wishes –ona en iyi We are all dead
dileklerimi ilet It is time we met... Past olarak kullan met
Say hello to your sister from me Wish me luck-bana sans dile
Give him my best regards-selam soyle I dont know the details
I am insisting- ı insist - ısrar ediyorum I dont know in detail
I have an appointment-randevum var As far as I know-bildigim kadariyla
Truth will out- gerçek er veya geç ortaya çıkar As well as possible – mumkun oldugunca
May I have a word- konuşabilirmiyim You are wasting your valuable time-degerli
Too little too late - iş işten geçti vaktini harciyorsun
I am ashamed of that-bundan utaniyorum Things like that happen – olur boyle seyler
You are out of your mind – aklini kacirmissin Give me the trashes – bana copleri ver
You crossed the line-sen cizgiyi astin The less you know, the better-ne kadar az
We had so much fun – cok eglendik bilirsen o kadar iyi
It was breathtaking- nefes kesiciydi I am bleeding - kaniyor
Lock it down-kilitle Making it public -Duyurmak
We have a situation – bir problemimiz var I am heartbroken – kalbim kirildi
I worry about you Worse than ı thought-dusundugumden daha
I am calling your bluff-hodri meydan, karsi kotu
tarafin dusundugu seyi ispatlamasini istemek I have never been better-hic daha iyi
Go away from here olmamistim
I am gonna make a call-bir arama yapacagim Get stuck (in traffic)-takili kalmak
I am honored Get here now - come here
Set the meeting –toplandi ayarlamak They are highly organized –son derece
Please excuse me - lütfen kusuruma bakmayın organizeler
Mum's the word - kimseye söyleme / aramızda I am unarmed -silahsızım
It stays between us I am armed
Keep it between us You are mistaken - yaniliyorsun
Don't tell anyone Doesn't matter, your interpretation
Live and learn Calm down- sakin ol
Be careful of your husband –kocan konusunda Slown down-yavasla
dikkatli ol What would you like to know-ne bilmek
Speak of the de devil –iti an comagi hazirla istersin
Be careful of this box I prefer to handle my businesses face to face-
Pull the trigger- tetigi cek islerimi yuz yuze halletmeyi tercih ederim
I am touched-duygulandim I make her talk
Sniff - koklamak I never tire of being correct – hakli olmaktan
You know what.. Just go hic bikmam
Trafficker- kaçakcı Must be my lucky day – sansli gunumde
Eight hundred olmaliyim
Eighty million -- not plural He deserves to know the truth
All you have to do Son-in-law damat
Wrap- sarmak Mother-in-law
I was going to tell you – sana anlatacaktim It is out of my hands
Reverse psychology He is about die/go-olmek uzere
What changed Live the moment-ani yasa
Are you aware of that-bunun farkinda misin I thought you'd never ask-hic sormayacagini
You have no idea what you are missing sandim
Out of the car I am the last one to know –en son ogrenen
How dare you-bu ne curet! benim
Diagnose- teşhis koymak Relax and dream up a good life
Familiar territory-aynı tas aynı hamam Money is no object / money is not an object
You had my attention – dikkatimi cektin Old but gold
Crap -sıctım Life is this. I like this
Oh my goodness Love at first sight-ilk goruste ask
You discovered something curious about.. You cant handle the truth
It makes me wonder-beni meraklandiriyor Less is more - az ama öz
Classified - gizli bilgi More or less-asagi yukari
You are getting famous I want you to want me
Keep wisdom to yourself-bilgeligini kendine I care about you-seni umursuyorum
sakla Piece of shit- aşağılık herif
Keep opinions to yourself-fikirlerini kendine Let her go-gitmesine izin ver
sakla I always get what I want- Her zaman istediğimi
You go too far-cok uzaklara gidiyorsun alırım
Bring me fortune-bana sans getir I did something wrong-birseyleri yanlis yaptim
Go and die with honor I am done-benden bu kadar
It stays between us-aramizda kalsin What exactly do you need?
Here we go - başlıyoruz It is up to you-bu sana bagli
At least act like a man Last-ditch effort- son bir gayret
Dont cross the line-cizgiyi gecme, siniri asma Do you believe in love at first sight
None of your business-sanane Desert - dezırt – col
Whats wrong-sorun nedir? Dessert-dizort- tatli
Scapegoat- günah keçisi I succeeded - başardım
Dont mention it - lafı olmaz I am gonna succeed
Go figure - çık çıkabilirsen High budget movie-yuksek butceli film
Why are you surprised –neden sasirdin? You turn your back-arkani dondun
Help us catch him-onu yakalamamiza yardim I am completely lost- bişey anlamadım
et I have never understood you- seni hiç bir
I apologize for bothering you-rahatsiz ettigim zaman anlamadım
icin ozur dilerim What the hell are you doing
I will not be ruled-Boyunduruk altına How much money are you willing to pay
girmeyeceğim What difference does it make?- ne fark eder ki
I gave my word-soz verdim What does it matter?-ne onemi var
I vow to you-sana yemin ederim Absolutely not-kesinlikle hayir
I vowed to myself Can you hear yourself
I vowed to love you What happened to you-sana ne oldu
Make a difference-bir fark yarat Everything is under control
Run until you fly-kosana kadar uc You are supposed to know what it is-ne
Simlicity is the ultimate form of sophistication oldugunu bilmelisin
Nature does not need people, people need I am disappointed-hayal kirikligina ugradim
nature İ disappointed you-seni hayal kirikligina
Make sacrifices-fedakarlik yapmak ugrattim
Make me believe – beni inandir I need a favor-bir iyilige ihtiyacim var
Dont make me stop-beni durdurma Beg your pardon - anlamadım?
I am freaking out-cildiriyorum I beg your pardon
Take your hand off me-ellerini uzerimden cek Good enough for you?- yeteri kadar iyi mi?
Pass away- merhum olmak (die yerine kullan) Ok then –peki oyleyse
I was out of line-cizgiyi astim Bad news travels fast-kotu haber cabuk yayilir
Too strange to believe-inanmasi guc See the bigger picture-buyuk resmi gor
I dont see why not-neden olmasin Far from it - hiçte bile - Alakası yok
I look forward to your reply It can wait,right?-bekleyebilir degil mi
I look forward to meeting you I am a hard man not to like-sevilesi bir
Is that so? -Öylemi adamim
Things will get better-her sey iyi olacak I am always behind you-daima arkandayim
I have to attend the class-derse katilmak I am familiar with this situation- bu duruma
zorundayim alisigim
High quality humor –kaliteli espri/mizah I made clear the price of that
Hold my place-yerimi tut Keep your ears open – iyice dinle
Have you lost your mind?-aklini mi kacirdin Keep your paws off-patilerini/ellerini cek
It is out of my depth - It is over my head I hope to hear that-bunu duymayi umuyorum
I wish to help you-sana yardim etmek isterim Unknowable-bilinmez
I want my life back- hayatimi geri istiyorum You are scaring me-beni kortuyorsun
We are about to start-baslamak uzereyiz I am scared-korkuyorum
Convience me - beni ikna et I scare you - seni kortuyorum
We are missing something-birseyleri I fear you - senden korkuyorum
kaciriyoruz İ dont fear you-senden korkmuyorum
What are you driving at? - Nereye varmak I'm not afraid of you-senden kormuyorum
istiyorsun? Ne demek istiyorsun? I am gonna give you a good lesson – sana
It is very touching –cok dokunakli guzel bir ders verecegim
Much to do - yapılacak çok şey var I can not believe my eyes-gozlerime
It was not your decision to make-senin karar inanamiyorum
verebilecegin bir sey degildi. Tell me the truth-bana gercegi soyle
The same old same old-ayni tas ayni hamam I know what I am doing-ne yaptigimi biliyorum
same old bottle same old blues What a mess- bu ne dağınıklık
I enjoyed the game- oyundan zevk aldim Welcome to my world
İ enjoyed playing football with you guys Literate man- okuma yazma bilen adam
My reason for living-yasama sebebim You dont know, do you?
I am talking about the other side of coin- Ben You can not turn back time -zamani geri
madalyonun diğer tarafından bahsediyorum donduremezsin
Is something wrong- bir sorun mu var You cannot buy happiness-mutlulugu satin
You are a puzzle- muammasın alamazsiniz
Make your wish- dile benden ne dilersen That day is today-o gun bugundur
A Word please- konuşabilir miyiz I am very accountable- hesap sorulabilir
I just wondered – sadece merak ettim anlaminda
A moment I stand shoulder to shoulder with you-seninle
Make time- zaman yarat omuz omuzayim.
Stay out of my territory - Bölgemden uzak dur If you cannot beat them, join them-onlari
Tell me if I am wrong-yanlissam soyle yenemiyorsan onla katil
Your sense of humor is very bad - hümir – No shortcuts. Work for it- kisa yok yok, bunun
mizah anlayisin cok kotu icin calis
I am on my way-yoldayim Can we have a word – azcik konusabilir miyiz?
I concern about you –senin icin Let's sit up all night-hadi sabahlayalim
endiseleniyorum Go to bed with the sun-sabahlamak
He angered me- beni kizdirdi Thankless- thanklessness – nankör-nankorluk
He was angry with me – bana kizgindi How are you too-sen nasilsin (yanit)
I guarantee that you will miss me-garanti If you never try, you will never know-hic
ediyorum beni ozleyeceksin demezsen hic bilemezsin
You ask my opinion-dusuncemi sordun I shoul continue where I left off-kaldigim
I want to pardon you-seni affetmek istiyorum yerden devam etmelim.
Pardon my ignorance- cahilligimi affedin Frustrated-disappointed
Sorry for my ignorance One way or another - öyle yada böyle
I am hoping that-bunu umuyorum He is my right hand
We scheduled-planladik It is more complicated than you think-
We are on the same page-talking same thing dusundugunden daha karisik
From this moment on - Bu andan itibaren He is a closed book – kapali kutu
Look at from this point of view- Bu bakış I am stuck with her- ona takılı kaldım
açısından bak. I got stuck on the question-soruda takildim
I am right in front of you-tam onundeyim I got stuck in the traffic-trafige takildim
I complimented you - sana iltifat ettim I am stuck in traffic-trafige takildim
Let me remind – hatırlatmama izin ver I will take my chance - çens –sansimi denicem
I can't understand how you can not Anything out of ordinary - sıradışı bişey varmı
understand He is on the move- haraket halinde
This is taking too long- bu cok zaman aliyor We are gonna have a little talk-kucuk bir
I am concerned-endiseliyim konusma yapacagiz
Dont look at me like that-bana boyle bakma I havent decided yet
John the giant You have no idea how far I will go-
They did not take me into account-beni Ne kadar ileri gidebileceğimi bilmiyosun
hesaba katmadilar Victim mağdur - perpetrator suçlu
Dont get lost-kaybolma I will drop out of school –okuldan ayrilacagim
I was going to tell you –sana soyleyecektim Keep your eyes on the road –gozlerini yoldan
Consider it done - oldu bil ayirma
Consider it solved-sorun cozuldu bil Leave it running-calisir halde birak(araba vs)
I am done with it - onunla işim bitti He was stabbed- bıçaklandı
I would like to be alone-yalniz kalmak I appreciate that-bunu takdir ediyorum.
istiyorum. I appreciate your suppor/help-destegin icin
İnvitation- davet minnattarim
What does it matter to you- senin için ne Drift out - bir yerden yavaş yavaş çıkmak
önemi var. Easier said than done- söylemesi yapmaktan
I suppose so - bende öle tahmin edyrum daha kolay
Does it matter - önemli mi Get down -eğil
Does it matter to you? - sana farkeder mi I am discreet-agzi siki
Why would I believe you? I wouldn't be so quick to decide –karar vermek
You are the bravest person I have ever icin acele etmemeliydim
known –tanidim en cesur insansin Unforeseen circumstances- öngörülemeyen
Let’s make an arrangement-bir anlasma durumlar -sörkımsitensis
yapalim Air conditioner/conditioning -klima
I am almost there-neredeyse ordayim I will be in touch- Temas halinde olacağım
No pork on my fork We will keep in touch
I did not write down-kagida yazmadim We are finally face-to-face - Sonunda yüz yüze
It is opposite of my idea-fikrimin tam tersi geldik
Eventually - zamanla You took your time - vaktini aldı
We had a good conversation-iyi bir sohbt ettik Stay out of trouble-sikintidan uzak dur
We should take a trip-yolculuk yapmaliyiz I want to be there in person- Orada şahsen
Dont charge me-beni suclama olmak istiyorum
As usual – her zamanki gibi You are in danger -tehlikedesin
It is happening now-suanda gerceklesiyor Double back- aynı yoldan geri dönmek
I almost forgot - nerdeyse unutuyordum I will double back
I am about to die-olmek uzereyim I am on my own-tek basimayim
I got a job-bir isim var We have something to discuss-tartisacak
I got a new car konularimiz var
You wont regret-pisman olmayacaksin Maybe more than we know
We got engaged – nisanlandik Domesticated man-evcil adam
İ got engaged to busra Alibi-suç anında başka yerde olduğu iddiası
Nobody move-kimse kipirdamasin Thanks but no thanks-saol ama almyaym
Take care-dikkat et I am a little distracted - kafam karısık brz
You shouldn't make promises you can't keep – You remind me a little of myself- bana birazcik
tutamayagin sozler vermemelisin kendimi hatirlatiyorsun
Hold on a second –bir saniye bekle You remind me of someone I know-tanidigim
Keep your eyes open-gozlerini acik tut birini hatirlatiyorsun
No offense -alınmak yok I never regretted being here-burda olmaktan
Is everthing satisfactory/alright? hic pisman olmadim.
You are spoiling me - beni şımartıyorsun I didn't say that! You are putting words into
He is terrorizing her-onu dehsete dusuruyor my mouth.-boyle bir sey demedim,
I am running late-gec kaliyorum uyduruyorsun
I am running out of time – zamanim tukeniyor Dont put words into my mouth-uydurma
Everyone deserves a second chance Payday – maas gunu
A mutual friend-ortak arkadas This makes people feel like stupid-bu sey
If you are gonna do something wrong, do it insanlari salak gibi hissettiriyor
right.-eger birseyi yanlis yapacaksan onu As we all know-hepimizin bildigi uzere
duzgun yap. Dont make me do that – bana bunu yaptirmak
It might come in handy- belki işine yarar Flaw - kusur. Flawless - kusursuz
Funeral- cenaze. Fünirıl I am lucky to have you guys-size sahip
I am pretty sure- oldukca eminim oldugum icin sansliyim cocuklar
Appearances can be deceptive-Dış görünüş I am lucky to meet you
aldatıcı olabilir. Ice cream melts – dondurma erir
Informant-muhbir How long have you been together?-ne
woman after my own heart-tam benim gibi kadardir birliktesiniz?
Whatever it takes-ne pahasına olursa olsn Spoiled - şımarık
Watch your step-adimlarina dikkat et That is a shame - yazık olmuş
His life is on the line - olmek uzere I can take care of myself - Kendi başımın
Sure - elbette çaresine bakabilirim
I didn't mean to hurt you-seni incitmek Keep your promise-sozunu tut
istemedim I dont mind – aldırmıyorum/bana hava hoş
Nothing comes to mind-aklima birsey gelmiyor The cat is out of the bag- sır açığa çıktı
Get rid of them - onlardan kurtul Keep that in your mind-bunu aklinda tut
Mugshot- vesikalık Be good - uslu dur
I will stick around - takılmak,dolaşmak Beats me - beni aşar
I set my alarm-alarmimi kurdum Here you are - buyrun
No worries-don't worry Here you go - al bakalım
Ridiculous- gülünç I want to have a few words with you –
Do a favor – iyilik yap seninle biraz konusmak istiyorum
I was misunderstood-yanlis anlasildim Nothing you need to worry about –endise
You misunderstood me edilecek bisey yok
Sooner or later - er yada geç Where are you headed - nereye gidiyorsn
Trust is a two-way street Where are you heading
Just about - hemen hemen, -mek üzere Nothing I wouldn't do for you - Senin için
It was just a prank-sakaydi yapmayacağım hiçbir şey yok
It was just a joke-sadece sakaydi İnvincible- yenilmez
I will let you know-seni haberdar edecegim It exploded - patladi
Once we become predictable, we become He ruined her life – hayatini mahvetti
vulnerable.-tahmin edilebilir oldugumuzca Make yourself at home –evinde gibi hisset
savunmasiz oluruz. Unflappable- soğukkanlı
I am on the football pitch-sahadayim Get me out of here-burdan cikar beni
Dead end - çıkmaz sokak Not at all - asla, katiyen
I am trying hard - çabalıyorum Everyday there is a new lesson to learn and
Curiosity kills the cat – merak oldurur new mystery around the corner
I saw a guy on my 6- 6 yonunde bir adam I object itiraz- ediyorum
gordum I vow to pass the exam
It is not over yet-henuz bitmedi life makes me understand why... Hayat
I will show up – ortaya cikacagim anlamamı sağlıyor
Fast-breaking dinner – iftar yemegi Cheers mate - eyvallah kanks
Long time no talk-konusmayali uzun oldu Orange is the new black
Cheeky – küstah, arsız Get them inside –onlari iceri al
Just my laziness - benim tembelliğim Cuff them all - hepsini kelepçele
I want to break the rules-kurallari cignemek In process – surecte, devam ediyor
istiyorum Dont threat me - beni tehdit etme
rules are made to be broken- kurallar Escape plan – kacis plani
cignenmek icindir. With a fine-tooth comb –derinlemesine, didik
I made it a rule – bunu prensip edindim didik
I had better go- gitsem iyi olacak Stay on offence / defence –
Could you execuse us?-bize izin verir misiniz? hucumda/savunmada kalin
Working untill nosebleed-burnu kanayana In particular – ozellikle, bilhassa
kadar calismak (korean style ☺) Nothing personal - Kişisel bir şey değil
Pay phone - ankesörlü telefon They are begging for mercy- merhamet için
How are your exams going? yalvarıyorlar
Mess is mine-bu karisiklik bana ait Your utopia, my dystopia
Put a tracker on him –ona takip cihazı yerlestir I cant stand- katlanamıyorum
We have company-misafirler geldi(arkadaslar) Light me up - beni aydınlat
There is no us-biz diye bir sey yok Dont give me a spoiler –spoiler verme
Sometimes loosing people is a part of life Something's about to happen-birseyler olmak
Take your time -acele etme uzere
I was in a hurry- Acelem vardi At a glance -bir bakışta (web sitelerinde)
Groundbreaking thing – cigir acan sey I feel I am in the afterlife
Here you go - bişey verirken al bakalım Information is my business
It is a stupid move Get chance-sans elde etmek
Cross the limits – sinirlari asmak You may not get another chance- Başka şansın
At least I am trying hard-en azindan baya bi olmayabilir.
ugrasiyorum I dont have that much of an appetite-
Reckless people - umursamaz insanlar O kadar iştahım yok
May the god help you - Allah yardımcın olsn Appetite --- apitayt
May the force be with you Refuse - reddetmek
May the god be with you So chic – cok şık
May the god accept his sins In time, you accept your fate-zamanla
It may rain today kaderini kabulleniyorsun
I major in MIS – MIS okuyorum I can barely hear you- seni zarzor duyuym
Lifelong learning- hayat boyu ogrenme Dont drag your feet - Ağırdan alma
Turn around - arkanı dön I didnt picture that- bunu tahmn edmedim,
I hope you are doing well- umarim iyi kafamda canlandiramadim
gidiyordur A little tweak of chemistry -bir tutam kimya
All the way- her şekilde I am addicted to you-sana bagimliyim
i wish you all the best – herşeyin gönlünüzce It doesn't look like any friend I ever saw
olması dileğiyle Everthing is in its time-hersey zamaninda
i wish you a quick recovery – umarim cabuk Stay out of my territory
iyilesirsin. Break bad- kötü yola sapmak
the devil is in the details-seytan ayrintida gizli Hands down – eller asagiya
We all know about It is not end of the world-dunyanin sonu degil
In a nutshell- kısacası, özet olarak Light it up -- sigarayı yakmak için
Road to Trabzon – yolculuk trabzona Same old same old-ayni tas ayni hamam
Desert-çöl- dezırt Trial and error learning- deneme yanılma
Dessert - tatlı - dizört öğrenmesi
Serendipity - şans eseri değerli birşeyler Go ahead-devam et
keşfetme yeteneği Knowing changes us-bilmek bizi degistirir
May I have your autograph- İmzanızı alabilir The phrase on the paper-kagittaki ifade
miyim? I have been made - farkedildim
Dare to dream it, work to achieve it I had one-track mind - tek yönlü düşündm
I was born ready - as always be careful who you are fucking with-
I am trapped here- buraya hapsoldum Kiminle dans ettiğine dikkat et
We work in the dark to serve the light Be careful who you dance with
the calm before the storm-firtina oncesi At the end we leave with nothing
sessizlik I am growing roots here-beklemekten kok
That just made my day-bu gunumu mahvetti saldim.
I am running out of money-param bitiyor This is my message to you
Good die young-iyiler erken olur I am not sure what just happened
Don't bullshit a bullshitter-tereciye tere satma As per Mansur's mail – Mansurun mailine göre
Well said- iyi dedin It cannot be described but only experienced-
I am not in danger, I am the danger anlatilmaz yasanir
I am glad you liked it I will keep you updated – seni
I am glad to meet you bilgilendirecegim
Aim to the best, never give up It is not an Arab Spring, it is an Arab inferno (
Witty- esprili metaforlarla alakalı,ted speaker Simon
Dont force yourself-kendini zorlama Lancaster)
Nonstop love One apple a day keeps the doctor away
There is nothing left to do-yapilacak bir sey It is great to get out of that back
kalmadi I killed two birds with one stone
the harder you work the luckier you get I have ants in my pants – gotunde kurt varmis
If all goes well – hersey guzel giderse gibi yerinde duramamak
I kindly request you to fill this file He chickened out-korkmak tirsmak
Ignorance is bliss - Cehalet mutluluktur Hold your horses – hop bekle biraz
Keep pushing your boundaries I smell a rat - kuskulanmak tricky
I dont listen, which is the best thing I do I gave up on you- senden vazgectım
My heart breaks for you - Senin adına I need to rest
üzgünüm I will take a rest
There is so much to experience- tecrube Don’t get me wrong-beni yanlis anlama
edinilecek çok şey var Give john my best
Every man for himself- Her koyun kendi I have spies everywhere-her yerde ajanlarim
bacağından asılır var
Peace at home, peace in the world It is getting stronger day by day
That's some ghost stuff bro- bunlar hayalet işi Let’s hope not-olmamasini dileyelim
kardeşim He is tailing me-beni takip ediyor
Free your mind and just go You got played by her
Escape the ordinary Word of advise - sana bir tavsiye
are you cheating on your husband-kocani I am working as fast as I can
aldatiyor musun? Drop your weapon, now!-indir silahini
Great reunion-harika toplasma Whoever controls information will control
What comes next-siradaki ne the future
you catch my attention-dikkatimi cekiyorsun The feds are on the way-federaller yolda
I am living in 1980 This is insane-bu delilik
you are more than welcome-basimin ustunde The clock is ticking-zaman isliyor
yerin var Something wrong with the machine
Invisible but powerful
Nothing to say Whatever happens I will be there-ne olursa
Life is this, I like this olsun orada olacagim
I havent dreams, I have goals-hayallerim degil They are almost here-nerdeyse ordalar
hedeflerim var You should better answer that
I am gonna put you in a coma You have better to see the doctor
Dont fight me-benimle tartisma, kavga etme Everyone is relevant to someone
Is everyhing allright Why would someone do this
Screw you! - Canın cehenneme Your money is no good here-senin paran
I am not in danger, i am the danger burda gecmez
No muss no fuss - stressiz, sorunsuz, kafa Put your money in your pocket
rahat Now you are talking - şimdi güzel konustun
So much worse for you Dont ride on the bandwagon- sürüye uyma
That’s all I know-bildiklerim bu kadar Jump on the bandwagon-suruye katilmak
Armies fall, one soldier at a time. You will be the first to know- ilk bilen sen
I am in trouble-basim belada olacaksin
I want to team up with you-senle takim olmak I take from here - bundan sonrası bendee
istiyorum I will make my own choice
I cannot thank you enough-ne kadar tesekkur Well hidden-iyi gizlenmis
etsem az. What exctly do you have in mind?
We dont have a moment to waste-bosa I am afraid to say
harcayacak vaktimiz yok. This is all my fault- hepsi benim sucum
Cost of doing business I think we are making progress-sanirim
I want to take my chance – sansimi denemek ilerleme kaydediyoruz.
istiyorum We reach an agreement-bir anlasmaya
Watch your back bro-arkani kolla bro variyoruz
I got your message-mesajini aldim I would like that -cok memnun olurum
Take my word for it — sözüme güven I noticed — fark ettim
Enemy of my enemy!!!-dusmanimin dusmani Are you trying to make me kill you
I wish you a good year-guzel bir yil dilerim You want to make me kill you
You owe me a favor-bana bir iyilik borclusun Stick to the plan-plana sadik kal
Remind me to send flowers-hatirlatta cicek What brings you here-seni buraya ne getirdi
yollayayim Lets hope not-umariz olmaz
Today is your lucky day-bugun sansli gunum Happy hunting
I respect that-buna saygi duyarim/duyuyorum We stick to the plan till the end
When your time is up, it’s up. That’s on you- senin problemin
Not my first time That sucks - berbat kötü
We are not a part of civilization Dont try to figure out women-kadinlari
I learnt my lesson-dersimi aldim anlamaya calisma
I am a jack of all trades-10 parmakta 10 mrft I struggle with my pain - Acılarımla mucadele
Dont blame yourself-kendini suclama ediyorum
I am aware-farkindayim No worries-endiselenme
How come I have to go?-neden gitmek Could you please let me know the proforma
zorundayim value of the shipment?
It is like a nightmare-kabus gibi Please be noted that - lütfen unutmayın ki
Do what you do best-neyde iyisen onu yap The less people know, the better
Que sera sera - herşey olacagına varır I am gonna take this company to another
Sounds like you have a problem level-bu sirketi baska bir seviyeye tasiyacam
Sounds like a plan-mantikli geliyor This is not over-bu is bitmedi
Mysterious-esrarangiz-misteriyis Put him on the phone-telefonu ona versene
What job is that What makes you so sure?-Nasıl bu kadar
It’s time for you to leave-senin icin ayrilma eminsin
vakti No such luck- nerde bende o sans
such a great coincidence-ne tesaduf ama I am doing what needs to be done
Whoever comes for price goes for price Never pretty, always necessary
I am guessing -öyle thamin ediyorum I am capable of building
I am not risking my job for you Bless his cotton socks -nazar değmesin
Isn’t it driving you crazy – bu seni cildirtmiyor Get well soon-gecmis olsun
mu Temperamental - maymun iştahlı
It is eating me alive No news yet-henus haber yok
He is gonna get himself killed-kendini Dont worry I will make it right - merak etme
oldurtecek ben halledeceğim
It is just a fender bender-sadece kucuk bir I got your attention-senin dikkatini cektim
araba kazasi I was hoping to see you
I am a sitting duck here- cok aciktayim Fairytale ending-mutlu son
Middle of nowhere-hicligin ortasi Follow my instructions-dediklerimi yap
No collection necessary If you have never gone
No need to thank me-tes. etmene gerek yok I am aware of who is who
It is only a matter of time-An meselesi It is not rocket science
If you had more time, where would you go? I am concerned with politics
Would you like some water? I am tired of life
I would do the same - aynısını yapardım I am responsible for children
I came, I saw, I conquered - kaanqır I am familiar with this face
No explanation necessary-aciklmya gerek yok I am intrested in pop music
I appereciate your help – yardimin icin Have a heart - insaf be
minnetarim Hit the jackpot - turnayı gözünden vurmak
I appereciate your understanding Can you make it fly
You are the boss for now Wishing you a successful week
This is where you belong I left an impression-bir etki birakmak
She is my last hope-o son umudum I didnt get one thing-bir seyi anlamadim
We are running out of time-zamanimiz azaliyo Just in case - ne olur ne olmaz diye
Blast you/him - adın batsın He is out somewhere-disarda bir yerde
With ease- kolaylıkla From sun down to sun up
Come off it - yeme bizi, gec bunları We are on the same page
You want me to keep my mouth shut You will get yourself killed
It is too risky now I didnt want you to get hurt
Some company - birinin yanına gidince I exercised free will - özgür irademi kullandım
arkadaş ister misin? Stay tuned - beni izlemeye devam edin
So far so good - su ana kadar iyi gidiyor, For the sake of you - senin hatrın için
şimdilik iyi, her şey yolunda Lucky for you I am a doc
You need to learn from your mistakes. A little advise-kucuk bir tavsiye
Nice to do business with you I am doing a little bit cleaning
You are mistaken - yanılıyorsun Tough guy - sert cocuk
We are out of money/ammo/energy Dont talk nonsense-sacmalama-nonsens
I dont speak nerd - inekçe bilmiyorum- nörd It is not worth the risk
Which is which It is worth a try
Turkey in a nutshell-ozetle turkiye... It is worth to try
Sorry I need to take this - bu telefonu I though you’d never ask - would
açmalıyım He pulled the gun on me
Private sector When the time comes-zamani gelince
It is happens to the best of us-hepimizin Divide and conquer
basina gelebilir. I want to keep you safe
Lift with your leg-bacaklarindan kuvvet alarak There is no another choice
kaldir Any regrets-pismanlik var mi-rigrets
You gotta be kidding me-saka yapiyorsun?
I am going after bigger games- daha buyuk Make yourself at home –evinde gibi hisset
seylerin peşinden gidiyorum Take off / Landing-kalkis inis
Give me a call - beni ara Not really - pek sayılmaz
If anything happens, give me a call I am trying to make contact with you
So witty - cok esprili Slown down- sakin ol
Once you start eating these you cant stop-bir Get some sleep- biraz uyu
kere bunu yemeye basladiginda daha Make it happen- olmasını sağla - yap
duramazsin New developments? - yeni gelişmeler var mı?
We have to spend money to make money- That’s the door- Kapı orada
para kazanmak icin para harcamaliyiz God protect you
Faraday cage Do what I say-ne diyosam onu yap
Whistle blower- ispiyoncu You have confused me with someone else
Whisperer - dedikoducu, sır tutmayan Good luck with that
Truth teller - doğruyu söyleyen - turut We have a backup plan right? Yedek planımız
Two by two - ikişer ikişer var degıl mı?
For what purpose –ne amacla Consider yourself lucky-Kendını sanslı say
You cannot stop the inevitable-kacinilmazi Dont be between the evil and deep sea-iki
durduramazsin arada bir derede kalma
Butterflies in my stomach-içim pır pır ediyor I hope not to see you again-umarim bir daha
Go hard or go home-ya hep ya hic- seni gormem
Give me your phone number Get in - atla (arabaya bin)
Hand in hand-el ele Dont talk back to me - karsılık verme
All-inclusive price - her sey dahil fiyat Who is laughing now bro?
I am in love with her I still dont know
Nothing is impossible Are you religious?- Dindar mısın?
You are late / early For good- temelli
Powernap- gün içinde kısa uyku i didn't mean that way-oyle demek istemedim
E-commerce - ikoammırs I left home for good. –evden temelli ayrildim
Do what you cant’t I am gonna show how wrong you are!
Augmented reality - arttırılmış gerçeklik I am just making sure - sadece emin olmak
Iq-Intellegence Quotient - zeka katsayısı istiyorum
Eq-Emotional Quotient- duygusal katsayı You excuse me for one second???
Be right back - şimdi döneceğim We are about to find out - öğrenmek üzereyiz
Nothing ever becomes real till experienced I couldnt agree more - cok haklısın
East or West, home is the best. This is my achilles heel - bu benim zayıf
World’s leading - dünyanın önde gelen noktam. Akhilis hill
Cutting-edge technology - en ileri teknoloji We need to prioritize - önceliklendirmeliyiz
Thrilling - heyecan verici Prayoritayz
Receive a grant-hibe almak The same old thing - aynı tas aynı hamam
Gain/win/get a scholarship-burs kazanmak The same old same old
You caught my attention- you kaut Get to - arrive -we got to Malta yesterday
we have been talking for 20 minutes I am getting off at the next stop
I am going around Istanbul Public transport - get on, get off
I am gonna take a nap-kestirecegim Taxi, car - get in, get out
I am just chilling-sadece dinleniyorum Where do I get off for the museum?
Crackbrained- kafadan kontak Oldies but goldies - ne varsa eskilerde var
Now, I have seen everything - bi yasıma daha You are high - kafan iyi, sarhossun
girdim If you change your mind, please call me.
The man himself- adamın ta kendisi How did it go - nasıl gecti/gitti
All the ways lead to me???? On a knife-edge - bıçak sırtında, diken üstünde
You are always welcome - kpımız her zmn ack olmak
Make history - tarih yazmak It is based on a lie- yalan üzerine kurulu
You are late for school You are being too harsh on yourself- kendine
Guess what - tahmin et noldu çok haksızlık ediyorsun
Too bad for us - yandık desene I cant bear - katlanamıyorum
You are right person for the job- iş için biçilmiş Keep it up- aynen böyle devam
kaftansın Keep going - devam et
I will always be grateful - daima minnettar Start from scratch - 0 dan başlamak
olacagım I am the best, fuck the rest
Dont betray your country- ulkene ihanet etme Hit to books- ineklemek
You are not yourself - kendinde değilsin Dont worry I dont bite - ısırmam merak etme
A word to the wise is enough - anlayana I find myself questioning their significance -
sivrisinek saz anlamayana davul zurna az kendimi onların önemini sorgularken
You are confusing me with someone else buluyorum
I will be right back - hemen döneceğim Simply put,....- basitçe söylemek gerekirse
I am very apperaciated - çok memnunum Do you have something to do now - şuan işin
It sounds like him - ondan beklenir var mı?
Dont make me say twice - bana iki kez Give me permission to go there - oraya
söyletme gitmeme izin ver
One after the other- ardı ardına I am the person where the cultures collide-
I will pack my bag- çantamı hazırlayacağım kulturlerin kesistigi adamim
Are you shitting me? - dalga mı geciyosun? It is some kind of joke, right?
Dont hang up the phone on my face-telefonu I dunno- I dont know
suratima kapatma It is kind of funny- It’s kinda funny- biraz
Lets chip in 10 usd and buy a present for her - komik
hadi herkes 10 dolar versin hediye alalım A kind of- bir nevi
I was out of control - kendimi kaybetmiştim Believe him - söylediği sözlere inanmak
I burned every bridge Believe in - inanmak güvenmek itikat etmek
I am on him - peşindeyim onun Easier said than done - söylemesi kolay
We have nothing in common - ortak hiç bir Like father like son- babasının oğlu
noktamız yok Elvis has left the building - tamamlandı bitti
Call me every two hours - 2 saate bir ara Proud to be part of this amazing company
It is not okey with me Thank you again for everything you’ve done
Nothing is that easy - hiç bir şey bu kadra Thank you for your consideration
kolay değildir Thank you for your understanding
See you in the morning Thank you for your attention to this matter
I ask for a moment of silence - bir dakika Thank you for your kind cooperation
sessizlik rica ediyorum. Thank you raising your concerns endişeyi dile
Keep your voice down - sesini alçalt getirmek
It wont happen again Thank you for all your assistance
Bumpy road - skıntılı yol vs Thank you for the information
Doublethink- aynı anda 2 zıt görüşe inanmak. Thank you for your prompt reply
Doğru olmadığını bildiğiniz halde yalanlara Thank you for contacting us
kasten inanmak As for what is the best, sorry I dont know
Not a word to him - ona anlatmak yok En iyisine gelince, üzgünüm bilmiyorum
I call you off - durmanı / vazgeçmeni söylüyrm To move with the times-Çağa ayak uydurmak
Too little too late- geçti bor’un pazarı ... Different time zones. Farklı zaman dilimleri
It is selling like hot cakes - peynir ekmek gibi We are in different time zones
satılıyor The wisdom of crowds - kalabalığın bilgeliği
It was sold under the counter - tezgah altından I am the best closer in the city. İş bitirici
satıldı Dont mess with me. Bana bulaşma
I didnt let you down - beklentini boşa He will get pissed-deliye donecek
çıkarmadım, yüzünü kara çıkarmadım, Shape up or ship out - ya kendine çekidüzen
yüzüstü bırakmadım ver ya da çek git
I had better go - Gitsem iyi olacak If anything happened to me - eğer bana bir şey
Who is after me - peşimde kim var olursa
Take care of my baby - bebeğime iyi bak I must warn you my brother - seni
The sooner, the better uyarmalıyım
That’s a good sign - bu iyi işaret I forbid that - bunu yasaklıyorum
I got cultered - kültürlüyüm Forbidden - yasak
As far as I know - bildiğim kadarıyla I am jealous of you - seni kıskanıyorum
Talk is cheap - konusmak kolay Not for a moment- asla , hiç
No excuses- bahane yok Long live the king - kralımız çok yaşa
Hope the best - hayırlısı To be, or not to be, that is the question.
Drinks on me. İçecekler benden If you do what you did, you get what you
It’s on me. Ben ısmarlıyorum got.
One for all and all for one Dont shout at me - bana bağırma
In the mood for pasta - canım makarna istiyor Can you give me a lift? Beni arabayla
Lets see what I can do - bi bakalım napabilirim götürebilir misin?
We go big - büyük oynayacağız I can give you a lift home.
Go big or go home - ya büyük oyna yada eve I can give you a lift to hotel.
git I dont mind - bence hava hos
Did you come from seeing your father - babanı The easy-peasy - çok kolay, çocuk oyuncağı
görmekten mi geliyorsun? In this respect, can you consider this?
You think I am idiot I am at your service - emrinizdeyim
I wish I knew - keşke bilseydim Pick up your marbles and go home - pılını
Lucky for you - şanslısın pırtını topla ve eve git
Poor guy - zavallı cocuk Pick up your stuff - esyalarını topla
What is your point? Nereye varmaya Pick up your trash - çöpünü topla
çalısıyon? Sit in the front side
I learn from my mistakes - hatalarımdan ders Dont rush - acele etme
çıkarıyorum Good luck with your performance -
I am a little lost - biraz kafam karıştı performansında başarılar
Small potatoes - önemsiz iş, kişi I like to throw money around - para saçmayı
You fucked up by coming here - buraya severim
gelerek işleri batırdın I will pack my luggage - valizimi
Dont waste your breath- nefesini boşa hazırlayacağım
harcama That’s gonna be exciting-bu heyecanli olacak
How could you do this to me- bunu bana nasıl Very rude - vulgar
yaptın? Very short - brief
As you wish - nasıl isterseniz Very borüng - dull, stupid
What’s that all about - bunlar ne hakkında Very good - superb
I am glad to hear that - bunu duyduğuma Very cold - freezing
sevindim Very hot - scalding(sıvılar için), scorching
I was only thinking of you - sadece seni Very hungary - ravenous
düşünüyordum Very fast - rapid
Have you ever been to Istanbul Very tired - exhausted
Be sure of it - bundan emin ol Very poor - destitute (baya sokakta yatan)
I am no one’s dog - kimsenin köpeği değilim Very rich - wealthy
Naturally- doğal olarak Very slow - sluggish
Heathen - kafir Very happy - jubilant
If you take my advice - eger tavsiyeme kulak Very worried - anxious
asarsanız Very thirsty - parched
So much has happened to me - başıma çok şey Very dirty - squalid
geldi Very clean - spotless
How can go about this - bunu nasıl Business comes first - iş önce gelir
yapabilirim? Stop apologizing - özür dileme
Let’s recap - hadi baştan özetleyelim I have the flu - grip oldum
I am so sorry for things I said aspire to be that confident - bu kadar
It was just a joke güvenmek istiyorum kendime
I’ve never been better Let’s go dutch - alman usulü yapalım
I have somethings to do - işlerim var Upstart - sonradan görme
I got things to do A quote from a tv series - bir diziden alıntı
Private matter - özel iş, mesele Cut the crap - kes tıraşı
I make friends eaisly - cabuk arkadas edinirim Error is human - hatasız kul olmaz
Cheer up bro - neşelen kanka That was a little harsh - bu biraz agır oldu
Is there any point of intersection I enjoy going mountains rather than swimming
After they get dry - onlar kuruduktan sonra You look like a million dolars - harika
Can you dry it (off) - kurular mısın? gözüküyorsun
Expectation, reality : hayaller, hayatlar I wasnt born yesterday - dünkü çocuk değilim
Sounds like a plan- güzel bir plana benziyor Tell it to your grandmother - külahıma anlat
They put him in jail-onu hapise attılar Diamond cut diamond - çivi çiviyi söker
I am better than okay You dont look your age - yasını
Good days are coming göstermiyorsun
It would be nice - güzel olabilir Do you have a change for 100 euro- 100
That would be great euroyu bozabilir misiniz?
It is a kind of agreement that makes me Layover / direct flight - aktarmalı/direkt uçuş
nervous Means a lot to me - benim için anlamı büyük
That’s no excuse - bu bahane değil I am in hot water - hapı yuttum
The woman after my own heart - tam benim She is in good hands - o iyi ellerde
kalemim You have my word
That’s the spirit - işte ruh budur I kept my word - sözümü tuttum
What is this about- neyle ilgili Two heads are better than one- bir elin nesi
I am trying to lighten the mood - ortamı var iki elin sesi var
yumuşatmaya çalışıyorum Pull up a chair bro - çek bir sandalye
It means nothing to her and everything to me He is upstairs - üst katta
- ona göre önemli değil ama bana göre çok Downstairs
önemli It is just the beginning - bu sadece başlangıç
Everything I want is here - Calm before the storm - fırtına öncesi sessizlik
Nothing more, nothing less - ne bir eksik ne bir İt is good to hear from you, it’s been a long
fazla time - senden haber almak çok güzel, cok uzun
It matters to me - bu benim için önemli zaman oldu
No arguments - tartışma yok I am guessing you have a plan - sanırım bir
Cling film - streç planın var
I take care of my baby - bebeğimle I was about to call you-seni aramak üzereydim
ilgileniyorum Watch yourself - dikkat et ( konusmana vs)
I dont care about you - seni önemsemiyorum He is accused with stupid slanders - salakça
Since the first moment I sighted/saw you - iftiralarla suçlanıyor
seni ilk gördüğüm andan beri May the best man win - iyi olan kazansın
You are under arrest - tutuklusun Walls have ears - yerin kulağı var
It is alright to make mistakes - olur böyle Dont hey me - bana merhaba deme
hatalar But on one condition - ama bir şartla
Not a second more - 1 saniye bile geçmeyecek You humiliated me - beni küçük düşürdün
You have nothing to worry about - endişe My workplace is 15 minutes from here - işim
edecek bir şeyin yok buraya 15 dakika uzaklıkta
Cloth bag - bez çanta All talk, no action - laf var icraat yok
Dish cloth - bulaşık bezi
Am I missing something - atladığım bir şey var I wish I could help you - keşke sana yardım
mı- bir şey mi kaçıyorum edebilsem
Dont take it personal - bunu kişisel olarak I wish I were in Trabzon - keşke şimdi
algılama trabzonda olsam
The shit hit the fan - işler boka sardı I wish I hadn’t sold the car - keike arabayı
I did it intentionally - bilerek yaptım satmasaydım
I did it on purpose - bilerek yaptım( bunu I wish I had studied hard -
kullan) I wish she would be stronger - keske daha
Dont nickpick - kılı kırk yarma guclu olsaydı
I am not myself - kendimde değilim I regret nothing
What makes you think I changed my mind - I regret speaking loudly
fikrimi değiştirdiğimi size düşündüren nedir? So-called smart people - sözde zeki insanlar
She is on the move - harakete geçti So-called good people didnt help.
Ago kullanımı- şimdiki zamandan geçmiş You should have done - yapmalıydın
zamana kadar bir süre- I cam here 6 minutes What is done id done - olan oldu
ago Dont worry. You are talking to the master
Before kullanımı - zaman dilimi You mean the world to me - benim için çok
belirtmediğimizde kullanılır- I have seen him önemlisin
before It means the world to him
Dont be so sure - çok emin olma I will be on my guard - tetikte olacagım
I wish I could understand you - keşke sizi I am married to my job
anlasam I am married to Büşra
It seems very fast to me - bana çok hızlı We are no longer your friends - artık senin
gözüktü arkadaşın değiliz
I am out of words - ne diyeceğimi bilmiyorum I am no longer a slave
The room is messy - oda dağınık I’d like to order take-away
We have known each other more than 3 years I was swearing at the economy - ekonomiye
Dont shoot the messenger - elçiye zeval olmaz küfrediyordum
It looks that way - öyle gözüküyor How did you guess it - nasıl tahmin ettin?
He is solid - o sağlam eleman I believe so - öyle inanıyorum
There is more - dahası var İn a word, nothing - tek kelimeyle hiç bişey
I wish to be here - burada olmak istiyorum Criticize - eleştirmek - kıritisayz
I wish you to be happy even it is not with me He is on leave - izinde
I wish them a happy life What are you searching - ne arıyorsun?
Quite so - aynen öyle We cannot continue like this - bu şekikde
For what purpose - ne amaçla devam edemetiz
Not officially - resmi olarak değil How much time do you have? - ne kadar
Speak up - sesini yükselt zamanın var?
I wasnt expecting that - bunu beklemiyordum Do you know how many times you did this-
Dont doubt that - buna şüphen olmasın bunu kaç kere yaptıgını biliyor mısun?
To gain time I dont recall - hatırlamıyorum
You can take advantage of me - benden It will be done soon or later - er yada geç bu
yararlanabilirsin bitecek
I belong here - buraya aitim It is for my own good - kendi iyiliğim için
I am on feeling like I dont belong here I keep you above -sözüm meclisten dışarı
The cold feeling of water on my skin - tenime I broke up with her - ilişkiyi bitirdik
değen suyun sogukluğu Shall we start - gidelim mi?
It’s that smple - bu kadar basit Dont leave me behind - beni arkada bırakma
I have no complaints I can manage - halledebilirim
Let me introduce you - seni tanıstırayım Lets hope so - öyle umalım
I dont like such things One stone, two birds - bir taşla iki kuş
He would turn his grave - mezarda ters It is cristal clear
dönmüştür I am open to suggestions- önerilere açığım
Without question - şüphesiz I disgust with that - bundan nefret ediyorum
I no longer like him - artık onu sevmiyorum I am disgusted - iğrendim/tiksindim
I dont like him anymore I disgust her/myself - kendimden/ondan
The subject is closed - konu kapanmıştır iğreniyorum
You seem very far away - uzaklara dalmışsın Get back to work - işinizin başına dönün
I used to study everyday - eskiden hergün You got me inside you - benim kanımı
çalışırdım taşıyorsun
I didn’t use to study everday I was so close - çok yaklaşmıştım
I am used to the heat - sıcağa alışkınım I gice you some privacy - sizi biraz yalnız
I am used to sleeping 5 hours - 5 saat uyumaya bırakayım
alışığım Life size - doğal boyutta
I made a wish - bir dilek tuttum I was million miles away - aklım başka
There is such a thing - böyle bir şey var yerdeydi
What I did was not well done - yaptığım doğru Let make somerhing clear - açıklığa
değildi kavuşturalım
Do we have a deal? - Anlaştık mı? Cut the shit - palavrayı kes
Let dog eat dog Divide and conquer
She is in the past - o geçmişte kaldı I took day off for my plans - planlarım için izin
Suit yourself - keyfin bilir aldım
I walk my talk - dediklerimi uygularım It is my day off tomorrow - yarın izin günüm
I might play football tonight - bu akşam futbol When is your day off? İzin günün ne zaman
oynayamayabilirim it is not that easy- o kadar kolay değil
The proof is my word Give a ride - give a lift - arabayla götürmek
I am looking for a house for rent / for sale You want some company? - arkadaş ister
I am dying of boredom - sıkıntıdan ölüyorun misin?
How nice of you to come - ne iyi ettinde geldin No sign from him - ortalıkta gözükmüyor
It is not rocket science We lost by a mile - açık arayla kaybettik
Go for it - devam et Eat like there is no tomorrow
These are small potatos - bunlar önemsiz Best of like with everthing - herşeyde bol şans
küçük şeyler Cleaning in progress - (dikkat)temizlik yapılıyor
What brings you here - seni buraya ne getirdi There is a meeting in progress - devam eden
I dont feel like smiling - içimden gülmek bir toplantı var
gelmiyor Stubborn - inatçı
This is getting boring man Most notably - en dikkat çekeni, en önemlisi
I was so close - cok yaklasmıstım A gesture from a friend - bir arkadaştan
You can drop me off here - beni burda iyilik/jest
indirebilirsin I want to know every move he makes - her
May I have this dance - bu dansı bana lütfeder haraketini bilmek istiyorum
misin I’m all ears - seni dinliyorum
Speaking for myself - on my own behalf - That’s 18 hours away from now - 18 saatimiz
kendi adıma ... var
Domestic situation - ailevi mesele Lasting peace - kalıcı barış
No ifs and buts - aması maması yok May God be mt witness - Allah şahidim olsun
Go back home - eve dönmek All the best - her şey gönlünce olsun
be in the right place at the right time Copy that - anlaşıldı
That’s ridiculous - bu saçma I went blank - beynim durdu
Help yourselves to drinks- kendinize içki alın Do i intimidate you - seni kortuyor muyum?
Help yourself - buyurun (yemekte, içeçekte vs) Fall in - sıraya geçin
They take the piss - taşak geçiyorlar, kafaya He is delusional - hayal dünyasında yaşıyor
alıyorlar It is doable - yapılabilir
No matter how we are different - ne kadar
farklı olduğumuz önemli değil
I am grateful to you- Size minnettarım
Who else like this - başka kim bunu seviyor
alcohol is the root of all evil
Let me see what i can do
No parity no work - eşitlik yoksa iş yok
There is no rose without thorn - gülü seven ...
Are you mental - salak mısın sen?
I will go ahead in this way - bu şekilde
ilerleyeceğim
It is all about point of view
Stop worrying - endişenlenmeyi bırak
Blind spot - kör nokta
The train is going by - tren geçip gidiyor
Hard part’s over - zor kısımı hallettik
As far as i understand - anladığım kadarıyla
Please double check this file
Back to sleep - uyumaya devam et
Back to gallery - galeriye geri dön
I will be right back - hemen geri döneceğim
No offence- üzerine alınma
None taken, no offense taken- üzerime
alınmadım
We had a conversation- muhabbet ettik
He is in intensive care - yoğun bakımda
catch you later - sonra konuşuruz
Your call - seçim senin, patron sensin
It is your call
It is a police matter - bu polisin işi
We had an affair - birliktelik yaşadık
This is for your own good - bu senin iyiliğin için
Dont play dumb - aptalı oynama
how much do i owe you - borcum ne ne kadar
Go-to drink - kurtarıcı içecek
I mean it - çok ciddiyim
Union is strenght - birlikten kuvvet doğar
Joking aside - şaka bi yana
I will have finished it - bitirmiş olacağım
You are a lost case - senden bir bok olmaz
May the best win - iyi olan kazansın
You have the potential - potansiyelin var
Do whatever the fuck you want - ne bok
yerseniz yiyin
Hit on - asılmak (kıza)
As of today, ....- bugünden itibaren
It made my day - günümü güzel yaptı
The thing is, ..... - olay şu ki
On one condition - bir şartla
Speak of the devil - iti an ...
What is it like living in Turkey?- türkiyede I mean it - ciddiyim
yaşamak nasıl birşey? Let friendship win - dostluk kazansın
What is jack like? - jack nasıl biridir? (Karakter May the best win - iyi olan kazansın
olarak) Get to work - işe koyulmak/başlamak
What does jack look like? - jack nasıl biridir? ( Person in charge - vazifeli/ilgili
fiziksel olarak) Keep in contact - be in touch - keep in touch -
It is public knowledge - herkes biliyor stay in touch with
He finally decided to show up - sonunda teşrif As is - olduğu gibi, şimdiki haliyle
edebildi Nobody asking you to go - kimse sana git
I have never been better - daha iyi olamazdım demiyor
No one is around - kimseden ses yok I swear to God, .... - Allaha yemin ederim ki
Every cloud has a silver lining - her şeyde bir I am on standby - beklemedeyim
hayır vardır İt seems to me the bigger problem is you -
It’s not worth it - buna değmez bana öyle geliyor ki .....
Speak for yourself - kendi adına konuş They have given me ultimatum - bana
What’s all this racket? - ne bu tantana? ultimatom verdiler - altimeytım
Istanbul streets are paved with gold - istanbul You will adress him as Boss - ona patron diye
sokakları altın ile kaplı/döşenmiş. hitap edeceksin
The president paved over the truth - başka Does family count? - Aile sayılıyor mu?
doğruları örtbas etti It’s just a matter of time - an meselesi
I blame you - seni suçluyorum Outside posibility - uzak ihtimal
If the brain dies, the body dies Keep on keeping on - yapmaya devam et
I slept like a log - deliksiz uyudum Poker face - ifadesiz surat
In a nutshell, we are lost - kısacası kaybolduk Enough said - anlayan anladı
To put it in a nutshell, we are lost Keep it low - çaktırma
And then we all die - sonra hepimiz ölürüz My life is lucking fun - hayatımın neşesi eksik
No but - aması yok We are lacking 3 - 3 kişi eksiğiz
Hang up - telefonu kapamak ( hung up - past Dont mock her - alay etme kızla
tense) May I shoot a video
Pick up the phone- telefonu açmak Exhibit A - şekil a
Take call - çağrıyı almak / cevaplamak I am full of surprises tonight
A penny saved is a penny earned - damlaya I am gonna marry her someday- birgün onunla
damlaya göl olur evleneceğim
Why was it so good?-Because it was illegal. Son, a piece of advise - evlat, sana bir tavsiye
Fucking awesome - yıkılıyorrr The moment wasnt right - doğru zaman
Better late than never - geç olsun güç olmasın değildi
You will be hearing from me - benden haber You chickened out like a little bitch - ... gibi
alacaksın ödleklik ettin
It is the cost of business - bu iş yapmanın You should’ ve kissed her - onu öpmeliydin
bedeli Mark my words, .... - şuraya yazıyorum,
You uncultured - seni cahil sözlerimi bir kenara yaz
İgnorant - cahil - ignirınt I gotta take the leap - şansımı denemeliyim,
Self made man - kendi kendini yetiştirmiş atılım yapmalıyım.
adam I gotta take my chance
Break bread together - beraber yemek yemek , The moment of truth - kader anı
ekmek paylaşmak What brings you back to university
That’s hearsay - bu söylenti, rivayet I am done being single - yalnızlıktan bıktım
You will shake his hand and make peace Dont interrupt me constantly- ikide bir
I can keep pace - ayar uydurabilirim sözümü kesme
I assure you - sana garanti ederim Sorry to interrupt you - seni böldüğüm için
Have the hiccups - hıçkırık tutmak özür dilerim
Duly noted - Gereğince dikkate alınmıştır.
No matter how educated you are - ne kadar Present company excepted - sözüm meclisten
eğitimli olduğun önemli değil dışarı
She had a medical operation Is there any barber shop near here?
Our hard work paid off - sıkı çalışmamızın I am so busy lately - son zamanlarda çok
karşılığını aldık meşgulum
Listen up - dinleyin Aint gonna happen - bu olmayacak
Thanl you for seeing me - beni gördüğünüz için Give my best to him
teşekkürler Confiscate - el koymak / haczetmek
You are not my type I spoiled you - seni şımarttım
Board the plane Arranged marriage - görücü usulu evlilik
I stand against racism - ırkçılığa karşı durmak What if it happen? - ya olursa
Peace at home, peace in the world. Where did you get your licence - ehliyeti
How have you been? - görüşmeyeli nasılsın? kasaptan mı aldın?
I can take over this role - bu görevi Things are getting exciting
devralabilirim I speak from experience - tecrübelerime
Small world ha? istinaden konuşuyorum
Dont mouth off - boş yapma You are welcome to paint - resim yapmakta
Everybody is hot on politics - herkes siyasetle serbestsin
yatıp kalkıyor It is not good as it used to be - eskisi kadar iyi
Thank you for taking me home değil
I am flattered - koltuklarım kabardı Knock on my door - kapımı tıkla
Have you been crying? - ağlıyormuydun sen ? I am a forward looking man - ileri görüşlü bir
Holy crap - Hasstır adamım
Another one for the van - bakırköyde inecek Live with it or fix it
var( kafayı sıyırmış) She is jealous of me - beni kıskanıyor
It is all Greek to me - anladıysam arap olayım You are sworn to protect people - insanları
What a joke - haha güleyim bari korumaya yeminlisin
Time works wonders - zaman herşeyin ilacı Dog doesnt eat dog - it iti ısırmaz
Are you a joke or sth - şaka mısın nesi After you - önden buyurun
Go get them tiger - göreyim seni koçum Thank you so much for your time - zaman
Hang on - ha gayret ayırdığınız için çok teşekkür ederim
Blow a kiss - öpücük atmak When he hears that he is going to piss himself
She blew me a kiss - Bunu duyduğunda altına işeyecek
It’s my business to know - bilmek benim işim None of them were like you - hiç biri senin gibi
I am speaking as your friend - arkadaşın olarak değildi
konuşuyorum Do you mind if I join you - size katılabilir miyim
You have to be cruel to be kind - dost acı / katılmamda bir sakınca var mı?
söyler I dont know whether to laugh or cry - gülsem
Schedule / arrange a meeting - toplantı mi ağladam mı bilmiyorum
ayarlamak I dont know if I can do this - bunu yapabilir
How hard would it be? Ne kadar zor olabilir miyim bilmiyorum
Sure, if you tell me why. You will be late whether you go by bus or by
I will hitch a ride - otostop çekeceğim train - otobüsle de gitsen trenle de gitsen geç
Hitchhiking - otostop kalacaksın.
He is on the clock - şuan çalışıyor Let’s face it - kabul edelim..
You are not allowed to do that - Neither - hiç biri
Convincing theory - ikna edici teori Either - ikisinden biri
Convincing proof - ikna edici delil We have got two TVs, but neither works
Sorry to interrupt - böldüğüm için mzür properly - iki televizyonumuz var ama ikiside
dilerim düzgün çalışmıyor
Never heard of him - onun adını hiç duymadım
Never heard of it
If she doent agree to the plan, neither will Look who is talking - söyleyene bak hele
Tom - eğer plana katılmazsa Tomda
katılmayacak
I wasnt at the meeting and neither was my
assistant
Neither my friends nor the bookstore has the
book - ne arkadaşlarımda ne de kitapçıda kitap
yok ( eğer my friends (çoğul) bookstore ile yer
değiltirseydi has değil have kullanacaktık. Bu
tarz cümlelerin hepsinde bu geçerlidir.
Neither...nor - ne ne de
Neither my mother nor my father knows
English - ne annem ne babam ingilizce biliyor
I neither know nor care what happened to him
Mustafa doesnt have a car, and neither do I / I
dont either - mustafanın arabası yok, benimde
yok.
Me neither - ben de(olumsuz anlamda)(
günlük hayatta kullanabilirsin)
Either .. or - ya , ya da
Either my father or my mother will come to
my graduation - mezuniyeitme ya annem ya
da babam gelecek
The last moment before death
Any objections - var mı itirazı olan?
While you are at it - hazır elin değmişken
Fruitful - verimli, bereketli , kazançlı
The merting was fruitful - toplantı verimliydi
Giysi provası - dress rehearsal
He barely speaks English - ingilizce zar zor
konuşuyor
It’s catchy - kolayca akılda kalan
I wish you were here - keşke burada olsaydın
Swearing - swearword - küfür
I am the jealous type - (celıs)
I am jealous of you
I will get back later - sonra döneceğim sana
Your support will be appreciated - desteğiniz
makbula geçeçektir
Your reply will be appreciated - dönüş
yaparsanız sevinirim
That would be great - çok iyi olur
God forbid - Allah muhafaza, Allah korusun
Hey word play, funny - oo kelime oyunu,
komikk
I am breaking up with you - senden
ayrılıyorum
Fair and square - dürüst bir şekilde
Conflict of interest - çıkar çatışması
Get through - atlatmak, zor bir zamanı
geçirmek
Look who is here - oo kimleri görüyorum

You might also like