Professional Documents
Culture Documents
32 SUMMER 2016
Han Kang
VOL. 32 S U M M E R 2 0 1 6
The White Book
The “Docile Body”
and “Organs Without a Body”
Ryoo Bo Sun
A Parisian Encounter
with Korean Literature
Aurélie Julia
BOOK REVIEWS
Neil Astley, Steph Cha,
Michael David Lukas & more
62
Korean Literature Now is a quarterly magazine published by the Literature Translation Institute of Korea
REIMAGINED
9 772508 345006
Copyright © 2016 by the Literature Translation Institute of Korea ISSN 2508-3457
2016
Go beyond the pages of the magazine
Did you know our website and mobile apps have extra content exclusive to the web?
Join us online to enjoy Book Trailers, Audio Books, Video Interviews, and more!
Korean
Literature
Now
Korean Literature Now
www.ltikorea.org / 32, Yeongdong-daero 112-gil, Gangnam-gu, Seoul, 06083, Republic of Korea / TEL: +82-2-6919-7714 / koreanlitnow@klti.or.kr koreana@kf.or.kr
FOREWORD
from the Publisher promoting Korean literature overseas. In fact, the quarterly has
been widely praised by international publishers, editors, and
literary agents. But despite its popularity, the quarterly has one
CONTENTS
EDITORS Agnel Joseph
Kim Stoker
HAN KANG
ADVISORY BOARD Byun Jeeyeon
Steven D. Capener
Krys Lee
Ryoo Bo Sun
05 A Glimpse of the Artist
Bonnie Tilland
Yoo Sungho 12 Notes on The White Book
SPECIAL SECTION
20 Overview
24 Excerpts
EXCERPTS
Fiction
38 Life Unperturbed by Eun Heekyung
42 To Dream of a Mountain by Park Wansuh
52 Seven Years of Darkness by Jeong You Jeong
56 The Wizard Bakery by Gu Byeong-mo
Poetry
46 Whisper of Splendor by Chong Hyon-jong
Nonfiction
60 The Korean Table
by Korean Cuisine and Dining Production Team, KBS
ESSAY 01 FOREWORD
16 The Globalization of Korean Literature and the Status Quo 04 CONTRIBUTING ARTICLE
by Deborah Smith
06 OVERSEAS REPORT
MUSINGS 36 Q&A
64 Some Morning-After Translation Thoughts 37 REVIEWS
by Daniel Hahn
CONTRIBUTING ARTICLE
the World with books and cozy reading corners, so I didn’t grow up feeling
deprived because the entire world seemed available to me.
Charlotte Brontë’s English moors led me to Thomas Hardy’s
W ednesday, March 16, 5:00 p.m. The 2016 Paris Book Fair
opens its doors. Hundreds of people crowd the entrance
A Parisian to what has become an unmissable gathering point for the French
literary scene. Started in 1981 in a bid to rescue publishing from
a protracted crisis, the fair has been introducing the public to
Encounter the major players of the literary world for thirty-six years. And
while today there is endless grumbling about this important
event, nobody wants to miss out. Don’t let this apparent
with Korean contradiction confuse you, dear readers: France has the largest
number of moaners and malcontents on Earth! The French
Literature
complain about everything at the Book Fair-the location, the
lighting, the radiators, the organization, the draughts, the
rain—and yet it’s unthinkable that they would miss the festival.
The setting is certainly a little drab: an enormous grey hall
measuring 55,000m2, surrounded by wide paved areas, with
barely a tree to be seen. Inside, the architecture is functional
rather than decorative, consisting simply of walls and a roof.
This vast hangar is the venue for numerous fairs throughout the
year, with themes ranging from agriculture and automobiles to
chocolate and the sea. Horses, chickens, cows, boats, and cars
all pass through. It is the stage for shows and political meetings
alike, and books, too, have found their modest place in the
schedule.
5:30 p.m. The queue stretches a long way back on this
late winter day. With the November 2015 attacks still a fresh
memory, the police are vigilant. Bags are searched, then searched
again, and invitations checked: nobody is spared the treatment.
We hop from one foot to the other; the French don’t like to wait
around. We’ve been given access to the opening ceremony, so
why are we being made to wait in the freezing cold? Forty-five
minutes later, we gain entry and catch sight, near the middle of
the Fair, of the rather attractive Korean literature pavilion.
Since 1998, France has granted one country a year the chance
to present its own literary culture, with Portugal, Russia, India,
Mexico, and various other nations having already received this
honor. In 2016, it is Korea that is to enliven the Fair over its
four-day duration. Thirty authors, twenty or so editors, and an
intense schedule of meetings and signings—the Koreans don’t
do things by halves. Paris meets Seoul: talk about a clash of
cultures! Just imagine, on one side, 24/7 workers whose motto
could be the well-known phrase ‘palli-palli,’ and on the other,
officials who won’t even answer the phone after 5:54 p.m. Six
or seven years ago, organizing a Korean literature stand at the
From the 2016 Paris Book Fair book fair would have been unthinkable, even the best-stocked
HAN
KANG
Han Kang is a poet, novelist, and professor
of creative writing at the Seoul Institute of
the Arts. She has won the Yi Sang Literary
Award, the Today’s Young Artist Award, the
Manhae Literature Prize, and the 2016 Man
Booker International Prize. Following The
Vegetarian and Human Acts, The White Book
will be her third book to appear in English.
8 8 Korean
KOREALiterature
LITERATURE REVIEW
Now
A GLIMPSE OF THE ARTIST
Walking Towards
the Vanishing Point
Cradling a Love of Life
lines of poetry written on white paper, while the last video shows
Han walking, with a length of white string running through her
hands and charcoal between her toes, leaving a dark grey line and
crushed bits of burnt matter on a length of paper. Describing the
white string, Han says it has “a start and an end, like life, like
measuring a distance.”
Having spent a long intercontinental flight imagining the
contents of these artworks Han says that she felt a joyous
revelation, “I had imagined all of this without language—the
thing that I have lived by.” Indeed most of the questions asked
by the audience at the talk revolved around her experiences with
language and artwork, and how these two practices differ or relate
to one another. Han expressed that for her, the difference was not
all that great, “We are all born with bodies; I believe that it is all
connected, there are translations between mediums happening all
the time, poetry becoming dance, becoming music, I think I had artworks, just as she has a talent for conceiving of stories, and
already felt this.” The sense of joy that she felt in the realization despite differences in medium her works seem to share a deep
that her ideas had been detached from language then is less about and profound sensibility. In Han’s writing there is something
the content, the feeling or what they convey, but connected to which transcends language, and this is even clearer when a similar
the constraints of language. She explained, “Language is a very feeling comes across in her artwork without a single word. Her
important tool for me, it is something which I love dearly, but it is works are greater than the sum of their parts, and perhaps this
also an impossibility which causes me pain.” is why her novels have carried over so well when translated into
It is interesting to note that Han’s literary works are full other languages.
of artists, from her debut novel Black Deer to the short story About half way through the talk Han Kang suddenly stopped
“Mongolian Mark,” with which she won the prestigious Yi Sang for a moment; her parents had just arrived and were standing
Literary Award. These characters and their work as described in near the door. Having made sure that they had each found a seat
her writing come from things seen and things imagined, Han she explained, “They’ve just arrived back from a trip for their
explained, “I love art and I have many vivid dreams, on occasion I wedding anniversary and happened to be passing through Seoul
have thought ‘I could do it,’ but when I was at school it didn’t seem today. Mum doesn’t know what this book or these artworks are
like I had any talent with art.” It is quite clear from the work in this about. I haven’t told my parents. I’m sorry for writing about this
exhibition, however, that she does have a talent for conceiving of without your permission. I’m worried now how they will react.
So, let me read to you from the book.” Han then read “Newborn short, alternative universes and moments that will never return.
Gown,” the fourth chapter of the first section of The White Book. Examining this vanishing point, the blurry uncertainties at
The atmosphere in the packed courtyard grew heavy; it was clear the edges of the world each of us inhabits, is something which
that Kang’s parents were quite taken aback at what they had just takes great courage, but for Han Kang it seems inevitable. In her
heard, but also deeply moved, to find an experience they had artworks you sense a profound love of life in all its forms, all of
lived through, a fact of life, recounted in this way by the daughter the things that surround and elude it. There is a deep sadness in
who had followed. Breaking the silence that hung heavy after her her work also, but somehow it is a sadness which whispers, “Life
reading, Han repeated the words of her mother to the newborn, is fleeting, some lives never get to be, but here we are.” A sadness
“Please don’t die, don’t die, live.” With a quiver in her voice she made of light.
added, “These are words for all of us.”
Although not something intended, Han’s works of by Sophie Bowman
performance art had a strong sense of the shaman ritual about Translator
them. Like the generations of shamans who have presided over
the births and deaths, the spiritual lives of ordinary people
in Korea for centuries, Han Kang walks unafraid towards the
Visit koreanliteraturenow.com to watch highlights from the event.
vanishing point, the inevitability of death, possibilities cut
White Is Not
Always Fair
I
In the spring, when I decided to write about white a short-term lease on an apartment in its capital,
things, the first thing I did was to make a list. and learned to draw out my days in these strange
environs. One night almost two months later,
Swaddling bands when the season’s chill was just beginning to bite,
Newborn gown a migraine set in, viciously familiar, and I washed
Salt down some pills with warm water. And realised
Snow (quite calmly) that hiding would be impossible.
Ice
Moon Now and then, the passage of time seems
Rice acutely apparent. Physical pain always sharpens
Munhakdongne
Publishing Group, 2016 Waves the awareness. The migraines that began when
132 pp. Yulan I was twelve or thirteen swoop down without
White bird warning, bringing agonising stomach cramps
‘Laughing whitely’ that stop daily life in its tracks. Even the smallest
Blank paper task is left suspended as I concentrate on simply
White dog enduring the pain, sensing time’s discrete drops
White hair as razor-sharp gemstones, grazing my fingertips.
Shroud One deep breath drawn in, and this new moment
of life’s on-going takes shape distinct as a bead of
With each item I wrote down, a ripple of a blood. Even once I have stepped back into the
agitation ran through me. I felt that yes, I needed flow, one day melding seamlessly into another,
to write this book, and that the process of writing that sensation remains ever there in that spot,
it would be transformative, would itself transform. waiting, breath held.
Into something like white ointment applied to a Each moment is a leap forwards from the
swelling, like gauze laid over a wound. Something brink of an invisible cliff, where time’s keen edges
I needed. are constantly renewed. With no time for our will
But then, a few days later, running my gaze to arrest or impel, we lift our foot from the solid
down over that list again, I wondered what ground of all our life lived thus far, and take that
meaning might lie in this task, in peering into the perilous step out into the empty air. Not because
heart of these words. we can claim any particular courage, but because
If I rake those words across the heart of me, there is no other way. Now, in this moment, I feel
sentences will shiver out, like the strange, sad that vertiginous thrill course through me. As I
shriek the bow draws from a metal string. Could step recklessly into time I have not yet lived, into
I let myself hide between these sentences, veiled this book I have not yet written.
with white gauze?
This was difficult to answer, so I left the list as Door
it was and put off anything more. I came abroad in This was something that happened a long time
August, to this country I’d never visited before, got ago.
The Globalization
of Korean Literature
and the Status Quo
Many translators and publishers were in town last June to attend the Seoul International Book Fair. Deborah Smith, the winner of the
2016 Man Booker International Prize for her translation of Han Kang’s The Vegetarian, visited Seoul on the invitation of LTI Korea as
part of its Translators in Residence program. Smith attended a press conference organized by LTI Korea for her on the first day of the
fair. At the 2016 Forum for the Globalization of Korean Literature held on the last day, she spoke about the success of The Vegetarian
and its significance. Below is an abridged excerpt of her presentation.
How to account for the success of The Vegetarian? reader with a suspenseful plot to pull them through the pages.
In the immediate aftermath of the Man Booker International And there is the portrayal of Yeong-hye herself, a character
Prize, a lot of the reporting speculated on what had led the judges approached through the obliquely intersecting gazes of those
to single out The Vegetarian. But though the MBI has created around her, onto whom they project their own repressed fears
excitement on an unprecedented scale, The Vegetarian’s critical and desires.
and commercial success has been ongoing since its original And yet, even the most astonishing literary accomplishment
publication in 2007. Though never (until now) a bestseller, the is never a guaranteed success. This is all the more so in cases like
book received strong critical acclaim when it first appeared, The Vegetarian’s UK publication—a work of translated fiction,
with its middle section taking home the Yi Sang Literary Award, published in a country where translation accounts for no more
and was already a cult “steady seller” before any of the MBI than four percent of overall publications, written by an author
announcements started having an effect. In addition, by the time whose work had never been published in English outside South
the contract for the English translation was signed the book had Korea itself. This is not the kind of book that will sell itself;
already been published in countries as far afield as Argentina and ensuring the best possible chance of success requires intelligent
Japan, Poland, and Vietnam. This impressive feat was down to marketing and tireless promotion. In the case of The Vegetarian,
the tireless work and connections of Han Kang’s agents, Joseph this extended from the cover design and marketing copy to a
Lee and Barbara Zitwer, and the book’s favorable reception in social media campaign and publicity events. One of the most
these countries was enabled by the skill and dedication of a range distinctive—and significant—features of these first two was
of translators as well as the strength of the original work itself. that the author’s nationality, though not effaced, was also not
Because of course, the most important reason for The foregrounded. It was simply not an issue.
Vegetarian’s unprecedented success is that it is an extraordinarily
powerful work of literature. First, there is Han Kang’s style, What might this mean for the future?
restrained but never indifferent, perfectly calibrated to describe Over the past few years, I’ve heard people involved with South
scenes of extreme violence or sexuality without the least hint Korea’s publishing and translation scene bemoan the lack of a
of sensationalism. Then there is the form she uses, the varying “Korean Murakami.” For me, this has always begged the question
voices and perspectives which combine to create a subtly shaded of what would constitute successful globalization, as well as
triptych of tones and atmospheres, while still providing the what, exactly, is meant by Korean literature. After all, Murakami
long-established, generously endowed, staffed by friendly, impressed by the artistic achievement of certain writers, learn
dedicated women and men. The role these organizations play about cultural traditions and contemporary lives. Some will be
is more important now than ever before, if this unprecedented inspired to study a language and become translators themselves.
opportunity to introduce Korean literature to the Anglophone The continued opening up of Korean literature to the world
world is neither to be missed nor left entirely to market forces, will be an organic, holistic process, made up largely of people—
which are concerned neither with the politics of representation writers, translators, publishers—doing what they love, aided and
nor with presenting the full spectrum of literary talent. supported by funders and other organizations. We’re not selling
a product; we’re opening a door. I believe that if we all work
Conclusion together with this common goal in mind, the future of Korean
There’s always a danger, in this kind of discussion, of thinking literature will be very bright indeed.
that what is required is some kind of programmatic action
plan—ten steps to Korean Literature’s World Domination!, like by Deborah Smith
those books about how to get ahead in business. Publishing is a Literary Translator
business, of course, but those of us with a passion for literature Founder and Publisher, Tilted Axis Press
don’t publish in order to make money, we only try and keep our
heads above water for the sake of being able to publish. A state-
sanctioned attempt to increase a nation’s “brand value,” or a
homogenizing push for inclusion in some global canon, will be
entirely at odds with this ethos. Through the books we make
available, there are so many other things we can help make
happen: readers will fall in love with individual characters, be
Overview
Ryoo Bo Sun
Fiction by
Cheon Un-yeong, Hwang Jungeun, Kim Un-su, and Kim Young-ha
Poems by
Choi Seung-ja, Kim Hyesoon, Kim Sun-Woo, Moon Chung-hee, and Shin Kyeong-nim
THE BODY IN
CONTEMPORARY
KOREAN LITERATURE
For a long time Korean literature has both recreated the violence of the body within the
regulation of the symbolic order and dreamed of a different kind of body, one which can
go beyond the regulation of bodies.
1.
The Vegetarian is receiving worldwide interest with its peculiar genealogies that can be traced back within Korean literature.
story about a woman dreaming of becoming a tree, however this It is fascinating to examine the path of imagination in Korean
kind of imagination about the human body is not something that literature with regards to the human body. Such an endeavor
the writer Han Kang has created alone. Rather, it is something provides an opportunity both to locate the outstanding tree that
made by Korean literature in its entirety. The Vegetarian is the is The Vegetarian within the forest of Korean literature, and to
outcome of a unique take on a theme repeated throughout take in a panoramic view of this diverse and expansive forest.
the long history of Korean literature. For a long time Korean
literature has both recreated the violence of the body within 2.
the regulation of the symbolic order and dreamed of a different The current symbolic order does not allow for an individual to
kind of body, one which can go beyond the regulation of bodies. have their own individual body or for the individuality of each
Interest in the human body, therefore, is one of the various body. Without having to quote Michel Foucault, it should suffice
to say that in contemporary society bodies that do not fit the a “suicide guide” character in the novel I Have the Right to Destroy
norm are constantly being repressed and rejected. It has already Myself and expressed the depression and strong sense of futility
been a long time, then, since the fall of the human body in the of modern people, this time focuses on a serial killer who has
symbolic order to that of a docile body. Korean literature has lost his memory. Every time he feels embarrassment towards
reflected an interest in the docile body for many someone stronger than himself, he coerces this
decades, but it is the examination of control over other to the extent that they can no longer put
the body, or controlled bodies, expressed from
Another tendency up any resistance, and with this behavior he
the mid-1990s onward that particularly merits in the imagination becomes a habitual murderer. The act of killing
attention. of the body in becoming the means through which he finds his
Over the years there have been two main sole meaning for existence. Diary of a Murderer,
trends in consideration of the human body in
Korean literature through the method of memorization of a serial
Korean literature. One of these is to reproduce is the longing killer, which brings the logic of capitalism to its
the process of the human subject being reduced for a completely extreme, demonstrates in a shocking way just
to a docile body, and examine the way in which how much of a brutal monster the being who
these docile bodies exist. For example the poet different body, has been degenerated into a docile body by the
Shin Kyeong-nim, who was extremely vocal free from symbolic order can become.
in the struggle for political democracy and
regulation or
unification in Korea that took place from the
1970s onwards, in a recent poem titled “Snow,” control. 3.
compares the body to a “dark and stifling prison.” Another tendency in the imagination of the body
Choi Seung-ja, who has a strong sense of historical philosophy in Korean literature is the longing for a completely different
in which, beneath the weight of the patriarchal order, women body, free from regulation or control. In such works we find
have been living as bodies even more systematically regulated— a belief that the human body must not be regulated by the
expressed both a strong will to escape from the controlled body symbolic order, and indeed that such regulation is impossible.
and the process by which this is denied in “For the Second Time Such works incite the potential of an individualized body to turn
in Thirty-Three Years.” Through the frustrated attempt at escape expectations upside down, or else express “organs without a
described in this poem Choi hints at how solid the wall of the body” that search for the light of truth in the impulses felt by a
symbolic order is which constrains and confines women. single body part.
Hwang Jungeun, who depicts the current sadist symbolic The writers leading this trend in Korean literature today tend
order with a masochistic cheerfulness, describes in detail in the to be female. This is probably because, unlike most male writers,
short story “The Seven Thirty-Two Elephant Train” the physical their bodies are different from the masculine body as emphasized
and linguistic violence committed against an individual in order in the patriarchal symbolic order. By actively expressing
to restrain a person as a docile body. In “The Third Breast,” Cheon the experiences of their bodies, or—taking it further—the
Un-yeong, who often writes about characters that reject the body sensations of a particular part of their bodies, female writers
as emphasized by the symbolic order and instead seek after an express a completely new language of the body. For example,
individualized beauty of the body, focuses on the cruelty of docile in the poem “Person Crafted Out of Water” Kim Sun-Woo, who
bodies. For the narrator in this short story the greatest happiness places high value on the potential for digression inherent in the
of his life is being with a woman who has a unique body, but the female body, focuses on female menstruation and hints that as
moment she tries to leave him he turns on her, committing a beings who menstruate, women, or “people crafted out of water,”
brutal murder. In this story we encounter the terrifying nature have quenched the dry desolation of the world. In “Memories of
of the being groomed as a docile body and the way in which it Giving Birth to a Daughter,” Kim Hyesoon, who has relentlessly
can transform in the blink of an eye, to enact great cruelty when brought back the history of womankind concealed by patriarchy,
faced with an other who stands outside of the symbolic order. In focuses on the agony of childbirth, and in that agony remembers
a similar vein, in Diary of a Murderer, Kim Young-ha, who created the maternal line of genealogy which is hidden by the paternal
bloodline. In a poem titled “Spuds,” Moon Chung-hee, who the world does not simply stop at The Vegetarian, but grows and
believes that female beings who cry together with the pain of matures into interest in Korean literature in its entirety.
others are the doors through which humanity will walk into the
future, actively praises “a woman the size of a clay pot” who hides by Ryoo Bo Sun
a man, who is being chased by a soldier with a gun, in her “skirt,” Literary Critic
and credits this female body with bringing about a world filled Professor of Korean Literature
with laughter. Kunsan National University
At the same time there are also works which dream of
becoming an utterly different kind of body, one that can
transgress the symbolic order completely. Works such as
Lee Seung-U’s The Private Life of Plants and Han Kang’s The
Vegetarian, which have already been translated into various
languages and have come to represent Korean literature,
receiving acclaim across the world, fall into this category. The
protagonists of these works reject the body which endangers the
natural environment to sustain itself, and dream of becoming
non-human, or to put it more precisely, becoming plants. Also
in Kim Un-su’s Cabinet, which displays a peculiar “mutant
showroom” imagination, we meet a “man with a ginkgo tree
growing out of his little finger.” Instead of removing the ginkgo
tree to protect his body he chooses to become part of the tree
in order to let it grow. Through this kind of “ginkgo tree man,”
Cabinet rejects the idea of the human body as standing atop the
apex of the natural order destroying nature and instead aspires
to a body that exists in the living natural ecosystem.
4.
With the announcement of Han Kang’s The Vegetarian as the
2016 Man Booker International Prize winner it seems as if
people all over the world are taking more interest in Korean
literature now than ever before. While this attention is welcome,
it also feels somewhat belated. The potential of Korean literature
is substantial. Serious literary excavation of the catastrophic
situation that the human race is faced with is being carried out at
least as fiercely in Korean literature as it is anywhere else in the
world, with challenging and exciting works being published one
after another. The Vegetarian is a good example of this. However
Han Kang’s novel is not only a single work of Korean literature,
but rather one of many—something that has taken inspiration
from numerous other works of Korean literature. This means,
therefore, that the history of Korean literature does not begin
and end with The Vegetarian. There are many comparable works
lined up waiting for the intrepid reader, and so I very much
hope that the interest in Korean literature currently sweeping
Snow
There it is......
my own crumpled face.
Didn’t his wife say anything? see from both sides at the same time means that
She didn’t say anything. I don’t think she knew. you lose your sense of balance. You can’t keep your
Maybe she was pretending she didn’t know. Anyway, distance from the cruel scenes inside you. Even
she worked and came home late in the evening. after I began living with my aunt, I went to see that
She was nice on the surface, but she wouldn’t let house several times. I stood at a corner, looking at
us cross a certain line. And there was something the house, and pictured cruel things. An intruder
about my uncle’s cruelty that couldn’t be explained attacking my uncle and his wife and slashing them
to others. What he enjoyed the most was to make to death. That’s me. That’s me. I thought this
us stand in a room. He would make us stand there hundreds of times. I’ll simulate it perfectly and Hwang Jungeun has
and pile verbal abuse on us, pull our ears or wave go in when I’m ready, I’d tell myself. It was like written three novels
and two short story
something sharp, like a pencil, before our eyes. For throwing darts. You take a dart in your hand, glare
collections. She has won
hours on end. He would go get a drink of water or at the target, get a hold of the concentric circles of
several literary awards
go to the bathroom in between, and always come the target in your mind, and when you’re confident, such as the Hankook Ilbo
back to where we were and say awful things to us. you throw the dart. I would picture detailed scenes Literary Award, the Lee
We stood there. How do you explain something and their order over and over, then return home Hyo-seok Literary Award,
like that to others? Uncle makes us stand there to my aunt’s, having worn myself out. I waited. and the Daesan Literary
Award. Her novel One
and hurls abuse at us—like that? Listening to him For my thoughts to develop naturally so that I’d
Hundred Shadows is set
say those awful things, I felt as if the structure of think that I wanted to kill him, that I had to kill
to be published by Tilted
my body were gradually getting bent out of shape, him, that it was all right to kill him. But then he Axis this October.
becoming different. My head turned into an arm, really died. My uncle. On a freeway. He was crushed
an arm into a leg, an arm into my head, my back under a dump truck. My aunt took my brother and
into my stomach, and my stomach into my back. me to the funeral. Girin was eleven, but everyone
I thought with a leg and with a finger. I thought it thought that he was a mute. My aunt stood with
was strange and painful but I couldn’t tell anyone us before the portrait of my uncle and said we had
else about it. There was no way to explain why it felt to forgive him. He had gone wrong because of our
strange and painful. Maybe I was too young. grandfather, so it wasn’t entirely his fault, was what
Passi had his head kicked during his last she meant. She wept. I could no longer understand
summer at the house. His uncle’s big toe dug deep what she was saying. I was looking at the dart that
into his right eye. After the incident, Passi and had fallen to the floor. Because my uncle had died
his brother were sent to live with their maternal suddenly, the dart had lost its target and fallen to
aunt. It took a long time for Passi’s right cornea to the floor. For a long, long time, I stared at the hard,
heal. He still had his vision, weak though it was, red body of the dart, which remained on the floor
but he developed severe corneal opacity. He said without disappearing, full of energy. This happened
From the short story
that when he closed his left eye and saw the world long ago.
collection The Seven
through only his right eye, everything seemed
Thirty-Two Elephant
to be steaming. Face. Faces. Street. Streets. Tree. pp. 72–75
Train, Munhakdongne
Trees. Light. Lights. The world of my right eye grew Publishing Group
Translated by Jung Yewon
distant. I lost my sense of depth. Not being able to 2014, 293 pp.
The Third can see Venus’s third breast if you closely examine
her statue at the Louvre. It’s barely a bud without a
Breast nipple, but you said that it was clearly visible near
the armpit above her right breast. When I didn’t
believe you, you brought a book that had the story in
Do you remember how I unwittingly pinched your it and showed it to me.
nipple when I first scooped up your breasts? You let “It’s like a tailbone—the trace now extinct,
out a short shriek and laughed loudly as you wrapped though it surely existed a long time ago when
Cheon Un-yeong’s your hands around my face. humans gave birth to more than two babies. I guess
books have been “Men usually touch it with their tongues first. I haven’t fully evolved. Still, I like this third breast—
published in Chinese,
Don’t you think you’re a little strange?” you asked even Venus had one.”
Japanese, French, and
me, pausing your laughter for a second. For some You were so proud of your third breast. I glanced
Russian. She was invited
to the Saint-Louis Literary reason, your words made me feel smug. You kept through the book while listening to you. The book
Festival after the French giggling and left your breasts to me. I felt a tightly was a sort of general knowledge encyclopedia that
edition of her book closed door gently open at the sound of your covered sundry topics in separate sections. Among
Farewell, Circus! (Adieu le laughter. Warm memories, confined behind the them, I was most interested in the section about
cirque!) was published
closed door, walked out. I wanted to keep playing the mysteries of the human body. It was fun to
by Serge Safran Éditeur
with your breasts as I had done a long time ago with read, with the chapters on the human eye, shoulder,
in 2013. She stayed in
Malaga, Spain in 2013 as my grandma’s bosom. and buttocks all carrying interesting photographs.
part of LTI Korea’s writing Your breasts are not that pretty—I mean, at While glancing through pictures of women with
residency program. She least not according to generally accepted standards. their breasts exposed, I stopped at the words “third
will stay at the Residencia You told me the most beautiful breasts were firm, breast.” As you said, the chapter listed names of
De Estudiantes in Madrid,
cone-shaped ones, around size 30B, with about people who had a third breast. It also mentioned
Spain later this year.
a four-inch difference between upper and under the story about Venus de Milo. You might’ve read
bust measurements, the nipples facing away from the following explanation as well: the third breast
each other like two sisters who don’t get along. The became grounds for accusing women of witchcraft
line connecting the collarbones and nipples should during the Middle Ages, and witch hunters would
make an equilateral triangle, and the areola should search every inch of the body for a hidden third
be less than half an inch in circumference. Your breast. The book also said that people believed
breasts are more bowl-shaped than cone, and they witches had more than two nipples with which they
are 28A, which is a little small. Your collarbones and would fed their errand boys. But of course, you’d
nipples do not make an equilateral triangle, you see. love that, not because it was a trace of the wild but
Nevertheless, you have something else that is not because it was the mark of a witch.
usually seen on other people—a third breast. That’s A witch’s errand boy—as soon as I read those
what you called the small bump on the edge of your words, I thought it would be fine for me to put my
areola. head on your chest and my mouth on your nipple
I thought you had made up the name, but you like a child. If what came out of the third breast was
told me it was the official term, and listed names of witch’s milk, becoming an errand boy didn’t sound
famous women who had more than two breasts. You too bad. As a witch’s errand boy, I would have to find
mentioned the name of a Roman emperor’s mother prey or ingredients for magic. In the meantime, I’d
and the name of a woman who was the wife of Henry probably get to pick up magic.
From the short story
collection Myoungrang
VIII. I don’t remember exactly who now, though. pp. 137–139
Moonji Publications Among the many names you listed, the only one
2014, 277 pp. I recognized was the Venus de Milo. They say you Translated by Ally Hwang
Diary of you think would happen? Wouldn’t the train and the
freight pile up at the point where the tracks stop?
The musk of mother’s body when her lap was a pillow Kim Sun-Woo is a
poet, novelist, and
every night when I could smell only the soft sea brine,
essayist. She has won
why with such unquenchable thirst the acacias on the low mountain
the Hyundae Literary
waved their skeins of white flowers, Award and the Cheon
why a desert shoal of fish, their green backs sparkling Sang-byeong Poetry
swam toward me like a waterfall across the night sky Award. Her poems were
published in the 2015
winter issue of Mānoa:
I think I know now, mother is a person crafted out of water
A Pacific Journal of
those old stories, how in a year of severe drought
International Writing.
on white cotton the red, menstrual smudge vivid on a rag Her book Falling Asleep
was made into a flag, offered up as a rainmaker, under a Peach Blossom
I think I know them now, (Unter Pfirsichblüten
making rain with the juices scooped from their insides eingeschlafen) has been
translated into German.
my mother’s mother’s mothers’ stories
Spuds
Ginkgo Tree
But after three years, the Ginkgo tree suddenly the man’s body, and there was no telling what that
started to grow with frightening speed, remarkable meant for him. The roots already run all the way
considering its slow progress in the first three years. down to his wrist, and he had next to no movement
The pea-sized tree grew to the size of a chestnut in a in his left hand. But he was completely oblivious to
mere month, and an orange in two months. On the our worries and driveled on about his plans for the
third month, it was the size of a watermelon. tree.
“It’s awesome! It grew so much this month, too. “Maybe I should just let it all out in the open
I think the manure really helped. A little smelly, and raise it proudly. It’ll be a little trying, but that’s
though. Ha ha. Anyway, I’m glad the tree is growing the only way I can have some semblance of a social
well, but I’d hate to draw attention to myself life and still keep my tree. By the way, they have
because of this. What if I end up on TV? What if Ginkgo tree experts at the Korea Forest Service,
people crowd me and demand to see my tree? I can’t no? I have so many questions. How much sunlight
stand a racket. It can’t be good for the tree, either.” does the tree need? I hear Ginkgoes have male and
But that was the least of our worries. We were female trees. How does the pollination work? Does
worried about his health. It goes without saying the wind take care of everything, or do they need
that the only source of nutrients for the tree was the help of bees and butterflies? ‘Cause I hate bees.
ⓒ Dahuim, Paik
Butterflies are okay, though.” The tree is well. I am also well. I think the time has
come for the tree to lay roots in the ground. I’ll have to
As time went on, the man shriveled. He kept go deeper into the woods. Once the Ginkgo tree goes
losing weight until he went from chubby to scrawny. into the ground, I won’t be able to write anymore. But
His face was jaundiced, and his entire left arm was things will be just fine as they’ve always been. Thank
paralyzed. His digestive system started to fail him— you for planting a life in my body. Don’t worry about a
he couldn’t hold anything down. We implored him thing. I am happier than I have ever been in any life I
to consider the only option he had: to have the tree have ever lived.
surgically removed by taking out a part of his finger Kim Un-su has written
three novels and one
and digging the roots out of his arm. The way things I don’t have a Ginkgo tree growing on me, so
short story collection. He
were going, he was sure to die soon. But he politely I don’t know how a monstrous tree that feeds on
won the Munhakdongne
declined and put his affairs in order like someone human blood like a vampire can make anybody Novel Award in 2006.
on his way out. happy. But he said he was happy. If he hasn’t died His books have been
“Has he lost his mind?” cried his agitated wife. yet, he’ll be living somewhere deep in the Jiri translated into French,
“It’s not like he’s got a new woman! He’s throwing Mountain woods with the Ginkgo. If he lives on, Japanese, and Chinese.
He was invited to the
everything away—his life, his family!—and for it will be thanks to the tree. He will hang onto the
Saint-Louis Literary
what? A Ginkgo tree! Tell him to repot the tree in a tree, now bigger than he, like a leaf or a fruit, and
Festival and the
pot if he loves it so much.” From her point of view, live on the nutrients the tree draws up from deep French literary festival,
this whole affair was unconscionable. I agreed. But within the earth. “Meeting.”
his closures were irrevocable, quick, and simple. He The Ginkgo tree has been around for 350 million
transferred ownership of the stationery store and years. They lived through the dinosaur age and
the house to his wife, and left. He called us at the survived the ice age. Their average life expectancy is
bus terminal. “I’m leaving now,” he said. “Thank you anywhere from a hundred to a thousand years. The
for everything.” It was a simple message. He didn’t Ginkgo tree will raise him now.
mention where he was going. I sometimes wonder if he has turned into a tree,
his body stretched out to become roots, branches,
I’ve heard that some plants only grow on and leaves. I wonder if he’s fluttering in the wind
carcasses. But I’ve never heard of trees that grow on high up on a branch, quietly looking down at our
organisms that are still alive. What happened there? messy, inconsequential lives below.
Why did that Ginkgo tree choose human flesh and
veins over the sacred and fertile soil endowed with pp. 40–43
the blessings of Mother Nature? What an enigma.
Translated by Jamie Chang
He sometimes wrote us. He was living in a hut
From the novel Cabinet
on Songni Mountain at one point, and in Taebaek
Munhakdongne
Mountain at another. We couldn’t tell how he was
Publishing Group
able to feed himself and stay hidden from the rest of 2006, 391 pp.
the world. His last letter came from Jiri Mountain.
A Conversation with
Ethan Nosowsky
of Graywolf Press
Ethan Nosowsky, Editorial Director at Graywolf Press,
visited Korea in June for the Seoul International Book
Fair. Though small in size, Graywolf is widely known for
its list of award-winning writers and experimental yet
trendsetting works. It is set to publish its first Korean book,
The Impossible Fairy Tale by Han Yujoo, in 2017. Nosowsky
shares his thoughts about Han’s book, about literature in
translation, and about books that interest him.
LTI Korea: What brought you to Seoul? Literature Festival in India. As you might imagine, we have no
editors on staff who read Korean, so when Kelly submitted a
Ethan Nosowsky: Graywolf is an enthusiastic publisher of sample translation and a detailed synopsis, we commissioned
translated literature, which occupies a significant portion of two experts to report on the book for us. The reports were
our list. And although we have published poetry by two Chinese stellar and the sample translation was intriguing. The voice in
authors, Han Yujoo’s The Impossible Fairy Tale is the first work the sample pages was extraordinary, and while the story was
of fiction we’ve published from Asia. This is a shortcoming of chilling and disturbing, we thought it was very powerful. I
ours, and we hope to remedy it. After we acquired Ms. Han’s should say that we were initially a little concerned about the
novel, LTI Korea offered Graywolf a generous translation and metafictional turn that the story takes in the second half.
publication subsidy for The Impossible Fairy Tale and extended This has in some ways become a well-worn trope in Western
an invitation to me to visit publishers and writers in Seoul. I literature, but we agreed that Ms. Han had done something very
thought it would be ideal to visit during the Book Festival, and organic and original with it. In the end, we felt this debut novel
I’m so grateful for this opportunity. presented us with an opportunity to collaborate with an author
at the beginning of a promising career.
LTI Korea: What made you decide to publish The Impossible
Fairy Tale? LTI Korea: Can you share your decision-making process of
publishing a book?
EN: Graywolf’s publisher, Fiona McCrae, first heard about
the novel from Ms. Han’s agent, Kelly Falconer, at the Jaipur EN: There are five editors at Graywolf, and when one of us finds
a manuscript that he or she is interested in acquiring, we share are interesting and I can feel a real intelligence at work behind
it with the entire editorial team to solicit feedback and measure them. The fiction we publish at Graywolf is always literary but
enthusiasm. This is a fairly informal process, and it doesn’t runs the gamut from fairly conventional psychological realism
at all amount to the formal acquisitions meetings that are to pretty far out formal or linguistic experimentation. Mostly
common at the bigger houses. We ask ourselves I just don’t want to be bored. I like books that
a series of questions: Is the book distinctive teach you how to read them. Books that set
and singular? Do we have a vision for how we their own terms and build their own world. Han
would approach the publication? Do we think we The fiction Yujoo’s The Impossible Fairy Tale did all of that.
bring something to the table that another house we publish at It’s not like anything else I’ve read.
couldn’t? And finally: Could we live without it?
Our lists our very full, so we have been setting a Graywolf is LTI Korea: What do you think is the most
higher and higher bar for our acquisitions. We’re always literary essential element for Korean literature or any
a small company and we want to feel completely literature in translation to be widely read in the
but runs the
enthusiastic about a book when we decide to US?
publish it. gamut from fairly
conventional EN: A distinctive sensibility paired with a
LTI Korea: Do you think it is a good time for powerful and original voice would certainly
psychological
Korean literature to step into the US market? be a sweet spot for publishers like Graywolf.
realism to pretty Additionally, we’re less interested in books
EN: I don’t think there’s ever been a far out formal that mimic or reflect existing trends in our own
better time. First of all, a number of new literature. Obviously it’s necessary that a story
independent presses in the United States have
or linguistic be “legible” to an American audience in order
begun publishing international literature experimentation. to work there, but telling us something that we
unapologetically and with renewed vitality. don’t already know has enormous value. Beyond
Along with a newly reinvigorated independent that, I don’t think we are all that different in the
bookselling community they are finding a end: If you’re telling a human story well, about
receptive readership for stories that are not simply reflections what it’s like to be alive in the world—in your world—today, it
of the American experience. has the potential to resonate broadly.
Translation is never easy. Because editors often can’t
read the languages of the books that are submitted, it makes LTI Korea: How did you come to know about LTI Korea and
them inherently more conservative about taking a chance on what do you think about the work we do here?
something. This can be especially so when there are cultural
differences that might not travel very well into a new language. EN: I believe it was Han Yujoo’s agent who first told us that
But I think that reticence is lessening. funds might be available that would contribute to the cost
As all of you likely know, Han Kang’s The Vegetarian, which of our translation. I can’t tell you how valuable the work
has just won the Man Booker International Prize, has been met of organizations like LTI Korea is to American and British
with rapturous reviews in both the US and the UK. Its success, publishers. There are many barriers of entry to foreign markets,
following the warm reception of other Korean authors such as even more so with a language that is not widely read in the
Shin Kyung-sook, are certainly convincing some publishers that West. The more that LTI Korea does to erase those barriers—
these books can work. with sample translations, dossiers that describe a book and its
reception in detail, funds to lower publication costs—the easier
LTI Korea: What kind of story are you looking for as an editor? it will be for English-language publishers to take a chance on
new work.
EN: I’ll read just about any kind of story as long as the sentences
The Korean Table Korean Cuisine and Dining Production Team, KBS 60
Life Unperturbed shot through his heart. The powerful light which emanated from
her reached him in a flash and gripped his feet.
by Eun Heekyung This took place at a bus stop in front of a university. Liu’s
father, of course, got on the bus after her, regardless of the
direction of his home. That was the day Liu’s parents first met.
The two were attending the same university. Liu’s mother
was a senior and her father was a year behind. That didn’t matter
so much. What mattered was that her mother had a boyfriend.
Her mother was a romantic who wouldn’t easily have a change
of heart. That only added fuel to the fierce flame with which
her father was seized. His desire flared up like a forest fire.
Immediately he began his persistent efforts to win her heart,
armed with all his romantic temperament and reckless action.
The entire school was able to witness her father chasing after
her mother, and he was always laughing and reeling as if drunk.
Changbi Publishers, 2012, 268 pp.
He was possessed like a sleepwalker, and blind like a sightless
For publication inquiries,
man. The results were gratifying. He was accepted not only by
please contact us at
koreanlitnow@klti.or.kr Liu’s mother but by her parents as well, and the two became
engaged. Liu’s father, however, failed to find a job even a year
after her mother had graduated and was hired as a secretary at a
foreign-affiliated firm. He couldn’t ask his family for help, either.
Liu’s Narrative Liu’s mother made persistent efforts to persuade her parents
to let them go study abroad together, and was finally granted
On a spring day long ago, Liu’s father saw the most beautiful permission. Flying for the first time in her life in an airplane
woman in the world. several days after the wedding, she looked down through the
She was talking on the phone, leaning against the glass of a window at the clouds beneath her feet, and felt that she was at
phone booth. Slight of frame, she was wearing a pale green polka the pinnacle of her life. The two encouraged each other, wishing
dot dress with a white sweater. She was holding the receiver to the other success in their future days as a poor couple studying
her ear with one hand, and her face, fair and transparent, was abroad, and felt intoxicated by the fulfillment of their love. That
tilted to one side. She was carrying books and notebooks under was when they decided to name their future child Liu. And that
her arm. Her long-lashed eyes looked into the distance as if was the end of the lyrical epoch allowed to Liu’s parents. Many
dreaming, and her lips were lustrous as rose petals. Her chin, things changed after that.
which looked as if it had been chiseled out of ivory, was lifted She asked her mother later on why they had named her Liu.
slightly, rendering her neckline even more graceful. Her cheeks Her mother replied by asking what could be a better name to
were flushed peach, and whenever she spoke, her black bob come up with inside an airplane than one that meant “flow?” She
bounced slightly over them. Liu’s father could not take his eyes told her about the relationship between the airflow and the force
off the movements of those eyes and cheeks and lips. Listening that made an airplane rise. When the airflow above is fast, the
to the person on the other end, she raised the toe of her brown wings grow light, and the force below lifts them up. When young
shoe and tapped the floor lightly with the heel. Her hair spilled Liu had difficulty understanding, her mother said: What flows fast
over her bent face, revealing the small, round bones at the back of becomes light. If you want to fly, Liu, you have to be fast. If you run
her neck. Suddenly, her movements stopped. The next moment, with all your strength, you soar all of a sudden. You can go anywhere
her expression stiffened—then when she smiled quietly, and from that point. But when you stop, you drop right down. Around
when the smile spread out and the phone booth suddenly lit up that time, her mother had already become cynical about life. And
as if spring sunshine had shone through, a high-voltage shiver always somewhat unequivocal, as far as she remembered.
home. Compared to him, she looked more and more tired and raised. But to keep herself from getting hurt, she had to keep
anxious. She also developed a habit of studying people’s faces. herself from suspecting what was suspicious. The thought made
As time went on, he started to come pick her up once every two her feel as if something precious she’d been holding in her hand
weeks. Then once every three weeks, and then once a month, and for a long time had crumbled completely. Quietly staring ahead
in the end, a day came when he didn’t come even as she sat rocking in the car whose engine might
after a month and a half had passed. die again at any moment, she suddenly raised
It was a clear summer day. Liu’s mother Because she a hand and put it on her left chest. She was
vividly recalled the intense sunlight and warm offering condolences to a world that had grown
had grown up
breeze. The owners of the home had gone to visit unfamiliar, and to the loss of love.
some relatives, and inside the mansion, which in a family that Even after that, the two lived together for
had been cleaned up early in the morning, there neither concealed sixteen years. Liu was sixteen when her father
was nothing but chilly silence. Liu’s mother was and mother got divorced. On that summer day
sitting in a chair by the kitchen window, with a
nor exaggerated
when her mother inevitably witnessed that
large bundle tied up neatly. She had been sitting unhappiness, her life had become unfamiliar to her, Liu was
for four hours in that spot, staring out at the Liu learned starting her own life in her mother’s womb.
long tree-lined driveway where you could watch While living together, Liu’s parents were on good
a car coming through for almost two minutes.
about pain and terms at times, and not on such good terms at
Flowers, arranged by height and color, bloomed solitude early others, but they no longer loved each other. They
in the well-manicured garden, and the grass in on. On the other both loved Liu, however. Liu’s childhood wasn’t
the wide front yard, cut meticulously along the especially happy, but it wasn’t unhappy, either.
grain, sparkled green. The sunlight was intense
hand, she also You could say that she lived in peace as most
that day. The enormous shadow of a Japanese learned that the children do, without wondering whether she was
cedar on the lawn looked delicate and fancy, as
discord between happy, until she reached an age when children
if a black lace tablecloth had been spread out. ask questions about happiness and unhappiness.
As afternoon came on, the shadow gradually her parents bore Because she had grown up in a family that
changed in color and shape, and swayed gently no connection neither concealed nor exaggerated unhappiness,
whenever a breeze shook the branches. Light Liu learned about pain and solitude early on.
to her own
began to shine obliquely down on the lawn. The On the other hand, she also learned that the
splendor of the moment was gradually waning. unhappiness. discord between her parents bore no connection
Liu’s mother gazed vacantly at everything for a to her own unhappiness. Through a family life
long time. Another thing she saw in the flow of that resembled work life with colleagues you’re
time and the lengthening shadow was the decline of her own life. not too fond of, Liu’s parents taught her that there’s no reason
Liu’s father showed up the next day at noon, saying that he to band together with other unhappy people because you’re
had gotten the car fixed. He looked unfamiliar, probably because unhappy, just as you don’t want to be friends with someone
he had a new haircut. Liu’s mother tried not to care whether he cowardly because they’re as cowardly as yourself. Liu had a
was telling the truth. Then she realized that the hardest thing happy relationship with both her father and mother. One of the
to do was to reject the desire to believe it as the truth, even many things that shocked her when she came to Korea was that
though her suspicions had been aroused. It was pride, but more everyone put on an awkward expression when she mentioned
than that, it was the determination to preserve her life the way that her parents were divorced.
she knew how. She realized vaguely how the foolish optimism Just once, Liu’s mother referred to being a residential maid
and deceptive peace with which people tried to guard the very as being a servant. Then she said, Liu, people who love each other
framework of their life could drive them into a conservative must be equal. In a relationship where one person is in debt
ideology; how unwittingly people play an active role in solidifying to another, you can’t share love, no matter how much of it you
this ideology even without trusting it. Her suspicions had been have. When one of you is in debt, love can’t be restored. What if
the debt is repaid? Liu asked, and her mother smiled. I suppose there’s no need to examine its authenticity. So for Liu’s father,
you can start over when the debt is repaid. Recalling those words there was neither doubt nor pain. There was no debt for him
later, Liu thought that perhaps her mother had wanted her to pay, either. But what guided the life of Liu’s mother, which
father to repay the debt. But he didn’t. Fascination wouldn’t be belonged to the world of narratives, was a pattern, not an image,
fascination without shamelessness, irrationality, and imbalance. and it had to continue like a knitting pattern; so the wound
No reckoning was made, of course. where the cut was made was deep. It required a cost. You could
What impressed Liu the most about her parents’ story was say that Liu’s father, who wasn’t of the world of narratives, was a
their first encounter. Her mother, was in love with another man, solitary man. Solitude couldn’t be avoided. On the contrary, Liu’s
an office worker, at the time. Spotting a pay phone, she suddenly mother chose the world of narratives, and had to, as a necessity,
missed her boyfriend and went into the booth. She felt a little accept pain.
nervous because she had never called him on the phone before. Liu wondered at times: Why does Father think that my name
But her face brightened as soon as she heard his voice. It’s me. comes from “Don’t Cry, Liu?” In the opera, the prince sings
Her cheeks flushed, and her lips formed a flirtatious smile as two songs. “Don’t cry, Liu. Leave me to fulfill my love. And take
she spoke. I just thought I’d call and say hi. Where are you? Her care of my father, who may, tomorrow morning, be all alone in
boyfriend asked, and she casually glanced outside the phone the world” and “Sleepless princess, guess my name. Solve the
booth, but nothing came into her sight. She was in love, and riddle and let everyone sleep.” At last, the song of the princess
there were only the two of them, she and her boyfriend, in the resounds. “I know the name now. His name is Love.” Was Liu’s
world. Can I see you today? She asked cautiously, and he said he role in this narrative to be responsible for the ideology of the
had to work overtime. There was a momentary pause. She bit world called Father, and offer her destined love at someone else’s
her lip, and tapped the floor with her heel without realizing it. feet, then die bleeding there? Is solitude more fatal than pain?
And then she heard him say, I love you, over the telephone. She
was startled, and then her face broke out into a bright smile, like Translated by Jung Yewon
a flower blossoming, unable to bear the joy that rose from deep
within her body and began to fill it entirely.
Liu had lived longer with her mother. As planned, her
mother became a professor at the foreign university where she
had studied, and after retirement, divided her time between
her country of residence and Korea, where Liu lived. Liu grew
up hearing countless times that she took after her mother, and
trusted in her mother with mixed feelings of love and hatred. But
often, she searched for her identity in the world of fascination
handed down from her father. She was able to make her way
through the hatred, contempt, fatigue, and desire that distressed Eun Heekyung has won several literary
awards such as the Munhakdongne Novel
her frequently in her life by entrusting her body to her mother’s
Award, the Yi Sang Literary Award, and
flow, but what helped her endure her solitude was the fascination the Dongin Literary Award. The French
life still held for her. edition of My Wife’s Boxes (Les Boîtes de
A woman in love glows, at her most beautiful in life. What ma femme) was published by Zulma. Her
Liu’s father had seized upon and shivered at was that beauty. works have appeared in German, Spanish,
Such beauty generally takes the form of an image. That is why so Russian, Chinese, and Japanese. She also
participated in the International Writing
many lyrical tales end in a lovers’ embrace or a wedding, and why
Program at the University of Iowa.
such an ending is called a happy ending. The world of narratives,
of the life that unfolds thereafter, and of ideology, is a different
realm that bears no connection to the world of images. An image
Visit koreanliteraturenow.com to watch a trailer of this book.
is like a momentary beam of light and is complete in itself, so
To Dream of a “I want to know if you saw any people! Any North or South
Korean soldiers?” Brother cried.
white lilac blossoms. We could feed my young nephews, but frustrated that we didn’t know for sure whose rule we were
we adults barely quenched our thirst with cloudy rice soup. We under. I wondered what the front line looked like. It was a place
didn’t feel hungry and the little ones strangely didn’t fuss either. where mortal enemies were stationed with their guns fatally
Brother’s stuttering didn’t get better. He seemed to be aware that aimed at each other. It would be impossible to cross the invisible
it was getting worse. He often just stuttered and didn’t finish line without being riddled with bullets. But Brother did it. If he
his sentence. Listening to that was torture. His wife must have left as a people’s voluntary soldier and returned to the South
felt worse. She and I meandered outside to avoid Brother and Korean army region, he must have crossed the line somewhere
eventually squatted on the kitchen floor. at least once. Did he think he was invincible? It was only natural
“We’re so lucky. There is a well in front of the house and that he came back as a total wreck. The leg wound was only
there’s plenty of firewood, too.” symbolic. There was no way to avoid my love for Brother and
She must have been afraid that she also might start to stutter when this love overlapped with my cold aversion for the dead, I
like Brother; she spoke slowly and clearly, as though she were felt an anxious and repulsive shudder.
fingering Braille letters. How could we be so unlucky? I could go “Wait. I hear something.”
crazy thinking about the misfortune that followed us around for
two, three days until only our family was left in the city. How pp. 13-18
could she say we were lucky? But I meekly agreed with her. I …
could feel the presence of misfortune near us, so I thought we
had to appear relaxed and bold in front of that monster. Gyoha was an area where two large rivers met. Big and small
The kitchen ceiling was made into an attic so the floor was brooks that flowed to the river drenched the large, fertile fields
deep. When we opened the plank door, stones the size of a of this village. We walked slowly along the melted river. The fact
cornerstone were stacked into stairs so we could step on them that there wasn’t a single place to run to for cover even if a plane
as we came down. Rash-like scabs of mud peered through the suddenly flew by made us walk even more leisurely. We were
scraped spots of cement on the wood stove over which two iron amazed and felt like we were in a different world when we saw
cauldrons and one nickel cauldron hung. The iron cauldrons were a woman washing clothes on the riverbank and little children
permanently fixed, but the nickel cauldron was removable. The playing and poking something into the mudflats. I didn’t even
bottom of the stove was a coal furnace decked with an iron plate remember the last time I saw children playing outside. Plus, they
that collected the ashes. Underneath the raised wooden floor at seemed like normal children, not starving orphans.
the entrance of the kitchen was a pile of powdered coal that had I made Sister-in-law rest on a hillock and went down to the
blackened the kitchen floor, but the lids of the iron cauldrons mudflat. The children were catching crabs. They were toying
gleamed as if they had been polished with sesame-seed oil. On with the crabs they had strung on a line after battling numerous
the raised floor itself, however, a dining tray with a broken leg, bites. I was a glutton for crabs ever since I was little. I would
a cement-mended jar, a half-broken sieve, an earthen steamer, a lose my mind at the sight of seasoned female crabs and scarf
gourd bowl, a tin pail, a box and other things were haphazardly them down in a second. I also loved the fried male crabs. The
scattered about in neglect. We crouched down as if we were flesh of the crabs was delicious but the shells that covered their
miners trapped at the end of a mineshaft relying on each other flesh were all so indiscriminately and hideously ugly. Like a true
with no hope until all these things sunk into darkness. aficionado, every time I ate crabs, I marveled at the intelligence
“I gave him some sleeping pills after dinner, so he should be of the primitives who first discovered the soft flesh inside those
able to sleep,” she said to me when she noticed me trying to make ugly shells. From afar, it looked like what the children were
out the noises in the room. There were some painkillers among playing with were king crabs. But as I got closer, I realized they
the medicine that we got from Gupabal Hospital. I think that was were neither king nor shore crabs. They were smaller than the
what she was referring to. king crabs but bigger than the shore crabs. They were much
“He should feel better after he gets a good night’s sleep,” I uglier than other kinds of crabs with needle-like hair spiking out
comforted her quite cheerfully. “Where do you think the front from their legs. But in my eyes, they looked delicious. Right now
is right now?” she asked with a sigh. She, too, must have felt wasn’t the season for king crabs but in the olden days when they
were in season, the royal family ate crabs from this region of Songdo. We were on our way to another town but we fell behind
Paju. the group so we decided to stay here.”
I approached the children and asked what kind of crabs they “We are from Gaeseong. We fell behind too and got stuck in
were. They said they were mud crabs. Tanhyeon-myeon this whole time. They told us that there might
“Can you eat them?” be a battle in the mountains and sent us here. Do you have an
“Who would eat a crab like this?” empty room we can use?” I chattered away and cut Sister-in-law
“Then why did you catch them?” off as though it was my turn to lead.
“So we can play with them. There are tons of them here.” “Oh, I am glad you came! We have lots of empty rooms. What
“Do you die if you eat them?” are you waiting for? You can just grab any room, and it’s yours!
“Why would you die? You don’t eat them because they’re not You don’t have to worry about saving face. Look what kind of
very tasty.” world we are living in!” said the woman as she led us to an empty
Of course they would turn up their noses to inferior crabs. room.
After all, this was the home of crabs for kings. Surprisingly, the It seemed like there were plenty of empty rooms but I didn’t
children didn’t seem even a bit suspicious of new refugees like us. think there were many empty houses. The men had fled and only
There was quite a large village nearby. There were people the women remained behind in the house we chose. She said
walking on the road and working in the fields. It felt like a dream we were the first refugees in this household because there were
to see a village functioning normally like this. It didn’t look like many vacant houses around. There was no need for people to
there were vacant houses but we didn’t want to go anywhere stay in a house with an owner. As I had guessed by the Gaeseong
else. One way or another, we wanted to latch closely onto a place dialect, the refugees here were of a different type than we were.
with a lot of people. Not only were we envious of the prosperous I didn’t think it was necessary to tell them we were refugees who
atmosphere, we could also sense a secret bustling of freedom defected from our escape to the north. The best thing was to let
that was a bit ahead of its time. But on the hill that overlooked them know that we were no different from them. It was such
this village a North Korean flag flapped in full, ostentatious a shame that our differences could easily become a reason for
display. There was also a square, two-story building with a large hostility. Since it wouldn’t be too long until the world changed
front yard that looked like an elementary school or a town hall. I again, we decided to make sure everything was well planned and
had never seen a North Korean flag waving so boldly anywhere in under control.
Seoul or Gureongjae, but I didn’t believe for a second that there I acted like a refugee from Gaeseong just like I had
might be an authority figure in there. The audacious waving of blunderingly told the woman earlier. We were originally from
the flag only looked shamelessly deceptive; I didn’t feel at all Gaeseong so that wasn’t difficult. How nice it would have been if
threatened by it. Except for the flag, there were no other signs all refugees were considered equals. Being a refugee was already
of North Korean control—no soldiers, no signs for the National an exhausting task but since refugees fleeing north and south
People’s Congress office or the youth league. I think Sister-in- had opposite ideologies, it could cause problems. But we were
law liked this village, too. But we were hopelessly trapped in a the only ones who were actually anxious about keeping things
quagmire where we longed for people and feared them at the straight. What the other women in the house really wanted
same time. We made it a point to decide whether we were going to know was what we had in our bundles. As far as I could tell,
to act as leftists or rightists before we mingled with anyone. We they had grown used to exchanging grains for clothes and fabric
felt nervous otherwise. with other refugees. One young woman prepared her wedding
We were going around peeking in people’s homes when our gifts this way without so much as lifting her finger. When they
eyes met a landlady who was hanging laundry in the yard. She found out that we had more grain than fabric, they looked at us
was wearing a bright wrapped skirt and a traditional blouse. with confused eyes and asked us why we were carrying such a
“Hello, can I help you?” she asked in a familiar Gaeseong heavy load. This was such a different world. In the evening, the
dialect. village maidens gathered in the main room around a lamp to
“Hi, we are refugees.” work on their embroidery. This looked like a whole new world
“We are refugees, too. Where are you from? We are from from the perspective of a runaway who had been chased by war
and fear of hunger. The maidens embroidering pillowcases and most unforgettably delicious, yet the most pitiful meal I’d have
garment covers as their future weddings gifts in a village with no for decades to come.
prospective grooms seemed unreal and otherworldly indeed.
The next day, I borrowed a feedbag from the landlady and pp. 105-110
headed out to the riverbank. The bank was more like a mudflat
probably because the mouth of the river wasn’t too far away. Translated by Hannah Kim
There was plenty of water but it was still like a lake and it was
hard to tell which way it was flowing. When I took my shoes
off and went into the mudflat, my body felt numb with the
cold. But the warmth of the spring air made it bearable and it Park Wansuh (1931~2011), one of Korea’s
most revered writers, debuted at the age of
even reminded me of that famous line from a poem, “The water
forty, and in a career that spanned almost
of spring filled every pond.” Then I started to catch crabs just
forty years wrote over one hundred novels
like the way the children taught me when we first entered the and short stories. She won prestigious
village. The feedbag wasn’t sufficient to hold the crabs, and some awards, including the Geumgwan (Gold
escaped, poking me all over as I carried them home. When I Crown) Medal, the highest Order of Cultural
put a little bit of soy sauce and stir-fried them in the thick iron Merit in Korea. Her books, including The
Naked Tree, My Very Last Possession and
cauldron, there was no better dish in the world. I didn’t even
Other Stories, and Lonesome You, have been
remember the last time I tasted fresh meat. The traces of my
translated into more than twelve languages.
battle with these crabs left all over my body whet my appetite
even more. Sister-in-law and I ferociously conquered the rough
hard shells like starving demons and devoured the inner flesh
Visit koreanliteraturenow.com to watch a trailer of this book.
until our stomachs were stuffed. I would remember this as the
Whisper of Splendor
Ten poems by Chong Hyon-jong
O My Hearts
This day is so fair
dusk is in its own hue
sky in its own hue
clouds in their own hue
and these are the cumulus clouds
that I used to see as a child
O my hearts-
twilight-heart
sky-heart
cloud-heart
O heart of its own hue
Some Solitude
Suffering a brief lonely spell
wild flowers you gathered
and twined into a bracelet.
Boundless was the time spent in silence
the round thing, inside and out, full of solitude.
You wore it on your wrist
or left it on the table
and I, in your absence,
look upon the floral bracelet lying there.
Upon it converges the universe
and loneliness pervades without end.
In that air I too at once
am kindred with solitude—
together with the hand that brought it.
A Day
A day is ten thousand years
a moment veritably an eon.
Where does the day end?
It never ends.
Somewhere the sun rises
somewhere it sinks.
(Just as love rises then sinks)
Heat knows no end.
Nor do ashes.
The wind’s chest is limitless
and so are the river’s sighs.
The sky with all its folds
the heart with all its chambers,
so goes laughter endless
as are tears.
No way to contain the body heat of the whole of creation
infinity unfolds, channels its course full to the brim.
The sky with all its folds
the heart with all its chambers,
a day never ends.
Seven Years of coiled around the handle and fastened by a padlock. He turned
on the lamp at the lowest setting. He needed light to unlock
Darkness the padlock. Once inside, he slung the chain and the padlock on
the inside and locked it, to ward off anyone who might possibly
by Jeong You Jeong disrupt him.
The concrete ramp down to the docks was about twenty
meters long. On either side were the banks of the lake, tangled
with branches and vines. The floating bridge was at the end of
the ramp; tied to it was a boat by the name Joseong, a barge used
for regular cleanings by the trash service company for the dam.
Seung-hwan put his backpack down in front of the Joseong’s
cabin. He took out the fishing line, tied it to the pier, and
prepared to enter the water. When he tugged on the pin strap
and slid the breathing apparatus in his mouth, his watch said
EunHaeng NaMu Publishing Co. 9:30. He entered feet first. He turned his lamp as bright as he
2011, 523 pp. could and descended, carefully unraveling the fishing line so
For publication inquiries, it wouldn’t get tangled. When he passed the first thermocline,
please contact Joseph Lee
he spotted the yellow center dividing line of the two-lane road.
KL Management:
A long time ago, when cars, people, and cultivators used the
josephlee705@gmail.com
road, this place was called Ssangryeong Peak. The undercurrent
was fairly strong but visibility wasn’t bad, considering he was
underwater. He wasn’t sure but he could tell there was a long
The new manager didn’t show up even after Seung-hwan finished valley beneath the road. Seung-hwan wrapped the fishing line
making the depth gauge. He calmed his nerves with beer he loosely around a tree so the current wouldn’t wash it away and
bought at the rest area. Only after he downed two cans did he continued his descent. He slid along the undercurrent as though
realize what he’d drunk could kill him. He waited until nine, he were skiing downhill.
doing push-ups, trying to clear the alcohol from his system. He Seung-hwan stopped descending when the water became cold
had to go to the lake that night. He had to enter the lake without enough to give him a headache. His feet were on the bottom of
the people from the lowlands and the company housing finding the valley. It was dark and quiet. The objects were colorless and
out, and seek Atlantis between today and tomorrow, when he only the concrete road reflected by his underwater lamp glistened
was alone and off duty, to complete his mission of taking detailed in silver. On the other side of the darkness, the phantom of the
pictures of the scene below. vanished old village flickered. He felt conflicted: afraid, excited,
Once he was on the other side of the fence, Seung-hwan and overwhelmed. He swam into the darkness along the road.
turned on his headlamp. He made it as bright as he could but Welcome to Seryeong Village, the sign engraved on a rock at
he still couldn’t see very well. The fog was too heavy. It was the the entrance of the village greeted him. A bus stop was next to it.
peculiar fog of the lake that came at you like a snowstorm. It He looped the fishing line around the rusted sign. He wrapped it
began to rain. He had to turn off the lamp when the path ended, around the bus stop; its glass was gone and only the frame was
as there was a CCTV camera under the first entrance to the lake. standing. He wound it around a large tree trunk. Aquatic plants
Darkness descended. had grown thick on the ruins of a rice mill; fish swam through
He arrived at the dock ten minutes after he began walking by its walls. A telephone pole lay in the street and the red rusted
feeling the fence around the lake. The dock was the one point of body of a cultivator was stuck in the link canal. He wound the
entry to the lake that was guarded by a steel door. The door was fishing line around them all and went into the village. A rock wall
about as tall as the fence and there was an air gap of about thirty had crumbled, a shingle dangled on one end, a wall’s steel beam
centimeters between the ground and the door. A thick chain was skeleton lay exposed, a doorframe was broken, roof tiles were
scattered about, fallen trees were rotting away, a stroller was stopped at the nameplate of that one house. He recalled a man
missing a wheel, and a well was covered with a steel lid. Was this and a frighteningly pretty girl.
what the world would look like after humans went extinct? His It had happened the first weekend night after he moved to
Atlantis was desolate but beautiful, melancholic but charming. Seryeong Lake. The manager had gone home to Seoul for a visit
With this single encounter, he’d become and Seung-hwan was alone at the house. Around
bewitched and given over his entire soul. midnight, at the moment he started to nod off,
Seung-hwan flitted around like a fish among It had happened Seung-hwan heard a sharp scream. His eyes flew
the roads and bridges and stone walls. He open but everything was quiet. He closed his
the first weekend
watched an elderly couple enjoying a relaxed eyes again, thinking he’d heard it in his dream.
evening meal in a lot where only the walls night after A moment later, he heard a quiet weeping and
remained. He sat at the bus stop bench and he moved to woke up fully. It was faint but he could tell where
listened to people talking as they waited for the it was coming from—outside his window. He
bus. He heard the story of how a young mother
Seryeong Lake.
picked up his underwater lamp and opened the
met her husband as she pushed a stroller. Pieces The manager window. Outside there was a cypress tree whose
of his imagination were stored one by one in his had gone home trunk was divided in two with each half curved
camera. He felt he could put the pieces together across the other. A girl was hiding in its shadow.
and create an amazing story. He felt he could
to Seoul for a His light revealed the girl in her underwear, her
write it really well. visit and Seung- arms crossed in front of her chest. She crouched
Time underwater flowed as capriciously as hwan was alone into a ball and cried, “Don’t look, don’t look!” her
the current. Sometimes it was as slow as a three- voice dripping with a deep shame.
year-old’s tricycle and other times it sped by like
at the house. Seung-hwan decided to listen to her. He
the motorcycles of a biker gang. Atlantis’ time Around midnight, didn’t know what was going on but he thought it
was like the hand of a magician. In the brief
at the moment would be better to pretend not to have noticed.
moment he waved his hand once, an entire hour If she hadn’t fainted right then, he wouldn’t
vanished into his sleeve. Seung-hwan’s body heat he started to nod have changed his mind and climbed out of his
fell dangerously low and he had little feeling left off, Seung-hwan window. She looked as though she had met a
in his skin. His vision shook, and not because of mugger in the woods. Her nose was swollen and
heard a sharp
the current. The village scene, which should have phlegm rattled in her throat each time she drew
looked washed out, became overlaid with vivid scream. in a breath. Her body was covered in whip marks.
colors. He was feeling ecstatic, to the degree that Her skin had broken in some places. He wrapped
it was getting dangerous—warning signs that he her in a blanket and ran to the main entrance,
was starting to feel nitrogen narcosis. carrying her in his arms. He’d remembered there was a clinic in
This is the last one, he told himself, as he pointed his camera the commercial area. Figuring out whose kid she was and who’d
at the nameplate hanging on a house. That house stood at the beaten her up was a secondary concern.
highest point of the village. He pressed the button and the flash The doctor was present even though it was a weekend night.
popped over the dark letters of the nameplate. The nameplate The young doctor, whose head was buzzed like that of a soldier,
disappeared under the flash and the letters floated up like they took an X-ray and told him that her nose was broken. He asked
were embossed. Oh Yeong-je. Seung-hwan something he couldn’t answer. “What happened?”
10:45, 120-bar remaining. Seung-hwan hurried out of “I don’t know. She was in front of my bedroom window and
the village. He started to take the air out of the buoyancy just fainted.”
compensator and ascend. He didn’t have time to take the same The policeman who arrived after Seung-hwan’s call knew the
route out so he ascended directly above the house. He looked girl. The daughter of the owner of the arboretum, her name was
down at the village as he ascended at nine meters per minute. Se-ryeong and she was twelve years old. He also knew how to
Everything was starting to return to black and white. His mind reach her father; he took out his cell and made a call. Soon, a man
wearing a navy suit and shiny shoes appeared. moment,” the policeman said.
“You must not be coming from home,” the policeman Seung-hwan couldn’t do that. Step out? The girl had his life
observed. dangling between her small teeth.
“I got your call on my way home,” the man said, not bothering “You too, Director Oh.”
to glance at his daughter. He stood as though he meant to block The man didn’t move, his gaze fixed on his daughter.
the door and looked at Seung-hwan. His dark pupils were wide “Didn’t you hear me?” the policeman pressed.
open. It was as though his eyes were all pupils, no whites. “Who The man and Seung-hwan glanced at each other before
are you?” turning toward the door at the same time.
Seung-hwan coughed. “I live in 102.” “Don’t go far. I’ll just be a minute,” the policeman said.
“Since when? I’ve never seen you.” The man sat in a chair outside the doors. He leaned on
Seung-hwan could feel his breath getting shallow, which was the armrest, threw his head back, and looked down over his
what happened when he became nervous. It was because he’d cheekbones at Seung-hwan without expression. His black, dilated
glimpsed something unpleasant in the man’s eyes, something pupils, his tense, coiled shoulders—the man looked like a wild
people usually called a challenge. “It’s been a couple of days,” he animal about to pounce. Seung-hwan sat down across from him.
said slowly, to regulate his breathing. “I didn’t know she’s your He tried his best to look calm. He tried to relax and maintain a
daughter.” poker face. It was hard. All rational thought flew out of his head.
“Tell me why you brought my daughter here.” Rage, humiliation, and nervousness filled its spot. His breathing
“I want to ask you something too. Why did your daughter became rougher and rougher. He craved a cigarette but couldn’t
faint outside my window?” leave because he couldn’t tell what these people would do in
The man addressed the doctor. “Is there evidence of assault?” his absence. There was no sound coming from the examination
The doctor repeated what he’d told Seung-hwan. “Her nose is room. Twenty minutes slogged by as though they were twenty
broken. There are abrasions that look like whip marks…” hours. Seung-hwan was about to pass out by the time the
“Is that all you can see? What I see is my daughter lying policeman came out.
naked in the clinic, and this man who supposedly brought her “She says she was playing tag with a cat she met in the forest
here in the middle of the night.” and crashed into a tree,” the policeman reported, standing
Seung-hwan stared at the man. His words felt like a punch. between the two men. “So she tried to go home but she got
The doctor clacked the chart closed, displeasure spreading across confused with the house next door because it was dark. She felt
his round face. dizzy because her nose was bleeding and she fainted. She wanted
“So doctor,” the man continued unpleasantly. “Are you saying me to tell her dad that she’s grateful to the next-door neighbor
you don’t see the police who’s here because of a report?” who brought her to the clinic even though he doesn’t know her,
The policeman was looking down at the girl. Se-ryeong was and that he never hit or touched her.”
now awake, glancing sideways at her father. The man realized Seung-hwan stood up. Rage was coursing down his throat
that she was listening. “What did this man do to you?” he asked, like hot water. “So you’re saying that a twelve-year-old girl
pointing at Seung-hwan. “Did he hit you? Did he touch you?” was playing tag with a cat? In the middle of the night? In her
Seung-hwan drew in a breath. underwear? You actually believe that?”
Se-ryeong whispered, “No.” “What did she say the cat’s name was?” the policeman
The policeman took over. “So how did you get hurt?” muttered to himself. “Anyway, she said it was his favorite game.”
Se-ryeong’s gaze scanned over the policeman and the doctor “How did she explain the lash marks on her body? Her
and paused at Seung-hwan before returning to the policeman. shoulder is all cut up.”
She seemed to be trying her best not to meet her dad’s gaze. Her “She said the cat scratched her. I guess they played pretty
large cat-like eyes glistened with moisture. It looked like tears rough. Anyway, the doctor says he can’t determine whether
but it wasn’t. Seung-hwan would bet an entire month’s worth of there was sexual assault, and according to the X-rays her nose is
his salary that it was fear. definitely broken.”
“Mr. An Seung-hwan, did you say? Please step outside for a The girl’s father stood up. “So are you saying that we need to
go to a gynecologist to determine that?” about all. The dad’s defense went overboard compared to the
“If it were me, I’d take her to an ear nose and throat doctor penalty. It was as though he’d swung a chain saw to remove some
first. The doctor says that pretty nose is broken. It’s not too late cobwebs. It was as overreaching as it was risky, since he could be
to pursue an official investigation after that.” liable of making a false accusation. Why would he do that?
The girl’s father went inside and carried her out wrapped Park, who was well informed on the history of the area, gave
in a blanket. He didn’t say anything. He looked at Seung-hwan him a clue. The man was in the middle of divorce proceedings and
as though he were pummeling him with his gaze and left. The a custody battle was brewing. Oh wasn’t a “director” due to his
policeman grabbed Seung-hwan’s elbow. “Come with me to the status as the owner of the arboretum. He was a dentist by trade
station.” and he had a medical building in S city that housed eleven private
Seung-hwan shook him off. This was unfair treatment. practices, including his own dental practice. Not only that, he
He didn’t know anything about the law, but he knew enough was the only son of a large landowner who lorded over the entire
that bringing an injured child to a clinic wasn’t something that Seryeong River area, amounting to 100 li before the dam was
required a visit to the police station. And the child had stated his built, and he owned the Seryeong fields on which the people of
innocence. the lowlands depended for their livelihoods.
“Come with me. Since you reported this, you should file an Seung-hwan could understand the policeman’s attitude.
official report.” The policeman strode out of the clinic. Seung- Director Oh versus a dam security guard; a native versus an
hwan followed him to the station and wrote down the events outsider. In both power and fame, there was a marked difference.
of the night. He suppressed his urge to throw the pen; his He could read Director Oh’s message, too: Stay out of my family
fingers cramped. His head was whirring busily as he tried to life.
understand the puzzling words and actions of the girl, her so- Even as August came to a close, no investigation was initiated
called father, and the policeman. Why was she lying? Why was at the police headquarters. Seung-hwan heard Se-ryeong’s
her father trying to make him out to be the criminal? Why was screams a few more times. He also heard her desperately cry,
the policeman uninterested in getting the person who abused “Dad!” through her open window.
her? The actions of the three shared a silent premise that he and On that house, on the nameplate of 101, was that name. Oh
the doctor weren’t privy to. They knew who the perpetrator of Yeong-je.
the violence was. The girl’s father hadn’t gotten the call on his
way home, and the policeman seemed to know this. Seung-hwan Translated by Chi-Young Kim
mulled over the situation in his head.
For some reason, Se-ryeong was beaten in the nude by her
father. She ran away but she was unable to do anything. She was
too scared to go into the forest, and she couldn’t go to the main
road because she was naked, so she hid under the tree near her
neighbor’s window. Her father looked around for her. At that
moment, the nosy neighbor butted in. The father watched as the
Jeong You Jeong’s Seven Years of Darkness
neighbor brought his daughter into the house and then took off sold more than 400,000 copies in Korea
running toward the clinic. A little later, he received a call from the alone, and its German edition was ranked
police. The policeman knew that the girl was beaten on a regular eight on the “Best Crime Fic tion of
basis and that the neighbor was caught in a dicey situation. But December 2015” list by the German weekly
he still pretended not to know and defused the situation. Zeit. Rights to her books have been sold in
Germany, France, China, Taiwan, Thailand,
To Seung-hwan, the truth was simple. The girl’s father used
and Vietnam.
him as a smokescreen to hide the assault on his daughter. But
that didn’t make any sense. Korea wasn’t the kind of society
where they sent the parents to prison because they hit their
Visit koreanliteraturenow.com to watch a trailer of this book.
child. The parents’ reputation might suffer a little, but that was
The Wizard Bakery be a matter of time before the rumor would spread that the
neighborhood baker was a little cuckoo. The Apartment Complex
by Gu Byeong-mo Women’s Association, with all their concern about falling real
estate values, might even join forces to drive him out.
The girl swatted him on the stomach with the back of her
hand and told him to stop kidding around.
Of course, he was kidding. As I sighed and bent down to pick
up the tongs, I spotted wafer cookies on the next shelf. He saw
what I was looking at.
“Titi bird shit,” he said. “Spread ever so thinly between two
wafers. Glazed with a syrup made from marinated raven eyeballs.
They strike a delicate balance between sweet, bitter, and sour,
rather like Ethiopian coffee…”
“Are you trying to drive all of our customers away?” The girl
jabbed him in the side.
Changbi Publishers, 2009, 252 pp. Why was he teasing me with such lame jokes? Just to see
For publication inquiries,
how far he would go, I pointed at something that looked like jelly
please contact us at
koreanlitnow@klti.or.kr
candies.
“Pack of three cat tongues. Persian, Siamese, Abyssinian.”
I slammed the tongs on the countertop with a loud clank.
The girl took them in the back to wash them, while the baker
Provided he kept his mouth shut, people saw a man of intellect, adjusted his hat and laughed.
an artisan or an expert, unpretentious yet with a certain “I’m not joking. I am telling you the truth because a kid like
mystery. They saw his silly paper hat and the ponytail peeking you would understand.”
out beneath it, his face the color of finely sifted baking powder, Who are you calling a kid?
his meticulous, graceful, efficient gestures. A baker with talent I looked around the bakery. The pink and yellow-checkered
enough to keep his shop running on word-of-mouth alone wallpaper looked cozy. Hanging crookedly on the wall was one
without joining a franchise. of those crudely designed calendars, the kind they hand out for
I’d always seen him that way until one day, I pointed a pair free at banks or churches every year. The display case, where
of tongs at a piece of pastry that sort of resembled a streusel- the pastry lay in straight rows and columns, was so clean there
topped bun but with some questionable modifications, and asked wasn’t a single handprint in sight, and the handle gleamed
what was in it. gold under the overhead lamps. But overall, there was nothing
“Oats, rye and—” the girl behind the counter started to fancy about the place, and in fact, it was closer to run down.
explain, when a voice interrupted her. Nevertheless, there were no cracks in the walls, and no streams
“Liver. Dried.” of unidentifiable liquid trickling down the walls and stinking up
I looked up and saw the baker standing in the kitchen the place or giving it a creepy air. It was more or less sanitary.
doorway, just beyond the girl’s stiffening shoulders. Just your average clean and humble neighborhood bakery. The
“Finely ground liver of a newborn baby. Three parts liver, baker looked normal, too. No matter how hard I looked, there
seven parts wheat flour.” was nothing creepy about him at all, despite the things he’d said.
The tongs slipped out of my hand. Clank! The metal scraped Stuttering, I asked him if there was anything he could
the floor. I didn’t really believe he had put liver, dried or raw, in recommend for a normal person to eat, and grabbed a bag of
the bun. And if it did contain liver, it would have to be from a plain rolls, no sausages or cheese or anything else in it, and set
pig, and not a newborn. (Refrain from imagining that unsettling it on the counter. Surely there was nothing in them besides the
taste.) But why was he joking about ingredients? It would only basic ingredients, like flour, eggs, and milk. I tried to act casual,
but whether he had been joking or not, it wasn’t easy after building from the bus stop, you know, if only for the sake of the
hearing him recite those atrocious ingredients. But then, as he neighborhood children…
passed the girl on his way into the kitchen, the baker offered, But who on earth would I tell?
unsolicited, “Instead of flour, I collected Rapunzel’s dandruff…” Returning home and opening the front door, I would confirm
I lifted my hand, stopping him before the girl could interject, that no one was there to listen to me. Wasn’t that why I bought
and put 2,500 won in change on the counter. Assessment the rolls on my way home in the first place? So I could take a
complete: the baker is nuts. mouthful of bread and a sip of milk, chew on the sentiments of a
I opened the door and stepped outside. Suddenly, I felt as day that was neither too dry nor too soggy, then store them in an
though the dingy neighborhood bakery was in the middle of airtight container and pack them away somewhere deep inside?
a dark forest, the kind of forest that appeared in fairytales:
“Once upon a time, there was wizard who lived in a deep, dark pp. 9–13
forest, and he made different pastries every single day. Each
time a breeze passed through the forest, the leaves would rustle, …
carrying the scent of those pastries out, out, out, to the edge of
the woods.” They are coming after me.
The moment I got home, I would have to tell someone about The spiral cleats on the bottoms of my sneakers claw at the
the place and ask if someone shouldn’t do something about the ground, rapidly, savagely. The smell of rubber burning from the
crazy man in the bakery located on the first floor of the third friction hits me in the face. The shrieks, the cries, and the fury
that cling so tenaciously to the cleats are kicked off in the wind. and is burned alive—the witch who bided her time fattening
As I race down the street, I realize I have nowhere to go. I Hansel up, but fell headfirst into the woodstove thanks to
could spend the night at an Internet cafe or something, but it all Gretel’s cunning. I am momentarily confused as to who should
happened so quickly that I ran out without grabbing anything. be pushing whom into the oven.
The cellphone I almost never use (since I don’t speak) is still in But there is no time for musings. I put one foot into the still-
the bag next to my desk. Not that having the phone on me would warm oven. Why isn’t he telling me to take my shoes off first, if
make any difference now. Do I have any “friends” I can call? Who this oven is for baking? As he gestures with his chin to get in, I
would have the patience to invite me in with open arms in spite say, “O-o-o-kay, b-b-but d-d-don’t t-t-turn the o-o-oven on.”
of my stutter? There’s my maternal aunt and grandmother, but
I haven’t heard from them in six years. I don’t know if they are pp. 18–21
alive or dead, let alone where they live. How much longer and
farther can I run? I am about to run out of ideas when I see the …
bakery.
I gasp for air. I spot the baker past the anonymous And so the tables turned and turned again. Muhee
handprints stamped on the display window. consistently identified the English teacher as the offender three
I have become a regular at the bakery for reasons beyond my or four times in a row, but by the time the prosecutor repeated
control, but if it wasn’t for my speech impediment, I would ask his question for the seventh time, her behavior became erratic
him: as she began to claim she couldn’t remember, refused to pay
Why is your bakery open twenty-four hours? Does anyone ever attention, or burst into tears, and so put Mrs. Bae in an awkward
come looking for bread this late at night? position.
He does seem busy all the time, but he can’t be immune to “Look. The current legal system in Korea requires physical
the stir of emotions, between the hours. Isn’t he lonely working evidence to prosecute someone. It’s realistically difficult to take
there day after day, all by himself? More importantly, when does a child’s testimony as evidence. They say that the very first
he sleep? testimony made in a calm environment in the presence of a
But thanks to his twenty-four-hour bakery, I now have a psychiatrist and a child psychologist should count as evidence,
place to seek refuge. but that works only in theory. They should try applying that in
I push the door open. The store is warm from the heat of the the field themselves. That’s right. You’re a teacher, aren’t you? So
freshly baked goods. He looks at me with his bright, brown eyes. you know how often children lie without knowing what they’re
He doesn’t have his hat on. He’s wearing his regular clothes, not doing. They don’t mean any harm, do they? Children are like
his usual white baker’s uniform. Is the bakery closed for the day? ostriches with their heads in the sand…75 percent of all child sex
Hurried and desperate, the words rush out all at once. offenders are someone the child knows. Of the 75 percent, 38 are
“Hide me,” I say without a hint of a stutter. someone from the neighborhood, 19 are relatives, 17 are from
They will never suspect I’ve hidden in a bakery just a few educational institutions… So stop picking on one person and cast
hundred meters from the apartment complex instead of running the net wide.”
as far as I can.
He doesn’t ask questions, or speak, or nod. He simply opens And then, one night, when the gloom and disquiet of the
the door to the kitchen where the sweet smell of chocolate still household had reached its height following these events, it
hangs in the air. He says nothing, but his broad shoulders usher happened. Father had been good about getting home from
me in. work on time of late, but it did nothing to alleviate the sinister
The kitchen is identical to any other that I have ever glimpsed atmosphere in the house.
from across the counter at other bakeries. There are two On top of that, the English teacher had a change of heart
enormous ovens. He opens the door to the slightly larger oven, when Muhee changed her testimony, and he pressed charges
pulls out the racks, and looks at me. In there? All of a sudden, I against the lot of them for defamation. Mrs. Bae was served
am reminded of the scene where the evil witch falls into the oven a subpoena from the prosecutor’s office. That night, Mrs. Bae
grabbed Muhee by the hair and swung her about, whipping her time for lofty beliefs that I would be released soon even if I were
with a wire coat hanger as Muhee begged for her life. arrested because the accusation was untrue and there was no
“Say it! Say it! Who did it? If it wasn’t that bastard, who was evidence. Father didn’t stop Mrs. Bae from picking up the phone,
it? You bitch, you made me look like an idiot by going after the so how could I expect an idyllic fairytale ending of forgiveness
wrong person and now I look like an ass! You don’t deserve to and reconciliation in this house? Hope for the restoration of
live, you bitch! Which asshole was it? Tell the truth!” everyday peace? We were caught in a storm, and I was the
She was pummeling her in my presence as if she wanted me prisoner of war or foreigner they were throwing overboard to
to play audience. I felt no enmity toward Muhee, but I didn’t feel reduce the weight of the vessel.
chivalrous enough to save her either, so I didn’t try to stop Mrs. The moment this occurred to me, I pushed Mrs. Bae, who
Bae. I had learned from experience that if I butted in, she would was off the phone and strangling me again. Mrs. Bae fell over and
shove me aside with some minor insult and hit Muhee even knocked Father over as well. Leaving the two to struggle like a
harder. pair of overturned turtles, I opened the front door.
And then it happened. Before I dashed out of there, I briefly made eye contact with
I stood there, my mind drawing a blank as I tried to Muhee who was standing by the bedroom door, her nose still
understand the meaning of Muhee’s arm rising slowly to a ninety bleeding. I didn’t have time to dawdle, but I was able to give
degree angle, her finger pointing at my face. her a slight nod to say, It’s not your fault. I didn’t have to ask
Mrs. Bae’s dry palm flew at me in slow motion and scratched to know that she had to point at someone to save herself, and
my cheekbone. The back of my head hit the wall as she seized that someone just happened to be me. She simply thought that
me by the collar and shoved me up against it. Only then did I burying her head in the sand would make her invisible, too.
understand what was happening to me. I heard a vein pop at I heard Mrs. Bae screaming behind me, “Stop him!” and
impact, sending a tingling, warm sensation through my head. Father shuffling to pick himself up. They’re coming after me.
It’s not true! No! Why would I?
I have no way of knowing if these cries and protestations pp. 51–55
actually burst out of me. The shower of punches and slaps that
followed immediately obscured my senses and perception. I Translated by Jamie Chang
wasn’t small or weak. I now reached Father’s shoulder, had the
strength to stand up against her blows, and could have returned
the attack and then some, but I didn’t. Father was watching. I
couldn’t do that to Father’s wife. I wasn’t intending to lessen the
impact of her fists, but I wound up kneeling with my face to the
floor. Her slippered foot came down over my neck and my back.
Feeling a warm stream of liquid flowing from the corner of The French editions of Gu Byeong-mo’s
my mouth down to the chin, I raised my head to look at Father. Greatest Fish (Fils de l’eau) and The Wizard
The look on his face suggested that he didn’t really believe Bakery (Les Petits Pains de la pleine lune)
were published by Philippe Picquier.
Muhee’s accusation, but didn’t have sense or sympathy enough
The Wizard Bakery was also published
to protect me. Overall, his expression was full of ambivalence. in Taiwan and Mexico, and became a
You know it wasn’t me, right? You believe I wouldn’t do such a bestseller in Mexico. Gu has won the
thing, right? Changbi Prize for Young Adult Fiction,
I don’t know if these thoughts turned into words and made the Today’s Writer Award, and the Hwang
their way out of my body, or if they just echoed in my head. Sun-Won Rising Writer Award.
The Korean Table The beginning of temple cuisine dates back to the
introduction of Buddhism in the Three Kingdoms era. With the
by Korean Cuisine and Dining Production Team, KBS exposure to Buddhist culture, religious precepts that forbade
killing of animals and carnivorous diets had an impact on eating
habits. In the subsequent eras of Unified Silla and the Goryeo
dynasty, Buddhism was designated as the state religion, giving
rise to the development of a vegetarian diet in due course.
Buddhism spread among the upper class under royal patronage
and took on an aristocratic and patriotic bent. The cuisine was
also influenced by that trend. According to Buddhist dictates that
prohibited killing, animal products were ruled out, and a wide
range of dishes using vegetables were created instead. Moreover,
the popularity of the Buddhist ritual of oblatory tea prompted
a tea-drinking boom, and pan-fried or deep-fried confectionary
made from kneaded rice or wheat dough with honey, oil, and
Seedpaper, 2011, 344 pp.
wine caught on as an accompaniment to tea.
For publication inquiries,
Buddhism started to decline during the Joseon dynasty.
please contact us at
koreanlitnow@klti.or.kr Crackdowns began in earnest when the State Council reported
on the corrupt practices of Buddhist clergy and advised that
their land and slaves be confiscated; those recommendations
were acted upon by King Taejong. In the end, the larger temples
Buddhist Temple Cuisine: moved deeper into the mountains, and as they did, monks ate
A table set with nature and eaten with the soul more and more of the wild greens that they found there. Monks
We have changed many things in keeping with the times. As we who had been unfamiliar with wild flora garnered valuable
aspire to an increasingly fast-paced and convenient way of life, knowledge from the diet of animals, and used these plants both
including one-minute rice and three-minute soups, it is probably as cooking and medicinal ingredients.
no wonder that our diet and recipes should change as well. But
there is a place where we can fully appreciate the flavor and allure Praying for the salvation of hungry ghosts
of the traditional Korean table and its respect for the natural In the sanctum at three in the morning, when the sound of the
rhythm of time. It is the Buddhist temple. officiating monk’s wooden bell awakens all that was asleep, the
In Buddhist cuisine, every step entails patience and tolerance remote temple begins its day with a solemn predawn service that
for painstaking work, with no shortcuts. A diet based solely on exudes unwavering piety and faith. After the service, the kitchen
local, seasonal vegetables is sure to be healthy. Below we immerse prepares breakfast. The crew has to cook a meal for about two
ourselves in the beautiful flavors and charm of Buddhist temple hundred people. But the reason they do not look at all frenzied
cuisine. is because each step—steaming the rice, making the soup, and
slicing the kimchi—is part of temple discipline. As a result, the
The roots preparation of breakfast is impeccably pious. Instead of using the
At Jogyesa Temple, on the Buddha’s birthday, all gathered pray Five Spices—garlic, scallions, Korean wild chives, garlic chives,
with earnest fervor when the ceremony begins in a solemn and Japanese jacinth—the disciples season the dishes with their
ambience. The temple treats the visitors to a meal as a sign of souls.
gratitude, sharing a flavor profile that has long been maintained In Buddhism, meals are referred to as pujana. Eaters are to
as a Korean tradition in isolated sanctuaries. The reason for the realize that they are partaking of food offered respectfully to the
appeal of Buddhist temple cuisine is its taste, which resembles Buddha and not to lose sight of that privilege. Monks dressed in
the original Korean table. robes and long jackets sit up straight behind alms bowls. Pujana
begins by laying out the bowls carefully. These bowls are used
by Buddhists to portion out food, with each serving to include
rice, soup, side dishes, and water for rinsing the bowls at the
conclusion of the meal.
The meal does not begin as soon as the bowls have been
laid out: when everyone has unstacked their bowls and the
presiding monk shakes his bamboo broom once, those gathered
put their hands together in unison and recite ten prayers. These
invocations praise the immeasurable good deeds of the Triple
Gem—the Buddha, the Dharma, and the Sangha—and are
Lotus lanterns
reminders of their grace. Only after practitioners have recited
the prayers with a grateful heart do they take into their bowls
the exact amount of food that they will consume. With the
food in front of them, they chant hymns, thinking of the Five
Meditations, which embody the Buddhist attitude toward food.
Plainly put, they thank nature and those who have toiled to grow
each grain of rice, ponder whether they are virtuous enough for
such food, drive away greedy thoughts from their minds, and
finally resolve to eat this food with gratitude, like medicine that
will enable them to devote themselves to their training. The act
of eating is not simply to sate their hunger but rather to feed the
pretas, the invisible ghosts or starved masses. Even wild flowers can become an ingredient in temple cuisine
After finishing their meal, practitioners rinse their spoons,
chopsticks, and bowls, and pour the remaining water into
the wastewater bucket. Any remaining food residue must be those hours that they do not devote to their studies. Ullyeok
swallowed and only clean water poured out. Before carrying the refers to collective physical labor performed by all; for example,
bucket outside, the Buddhist scripture on the ceiling is reflected picking wild vegetables is a form of ullyeok. Its alternative
in the water—this is a gesture expressing a wish for the salvation spelling, with the Chinese characters for “cloud” (雲) and “labor”
of hungry ghosts. (力), highlights the collective effort of people huddled like
After the hour-long pujana, the monks remain sitting with clouds. The nuns harvest the many gifts of nature from around
the bowls in front of them as they did at the start of the meal. It the temple through this activity.
is impressive and breathtaking to behold the supplicants cleaning
out their bowls reverently and ending the meal by rinsing the Harvesting and washing mugwort
bowls and drinking the water in silence. Pujana is the very reason Because the community of Unmunsa performs ullyeok so often,
that a definition of temple cuisine as one that excludes meat or three meals a day is not enough. The nuns need snacks. Spring
the Five Spices seems to fall short. Japanese mugwort, which is rich in minerals, is medicine. The
students harvest mugwort when it is in season, boil it, and store
Unmunsa Temple: “no labor, no food” it in the freezer. This ensures a year-round supply of fragrant
Unmunsa is nestled like the heart of a lotus blossom among mugwort. The harvested mugwort is washed carefully and
the petals of Hogeosan, Gajisan, and Biseulsan Mountains. This rinsed in running water so as not to harm any living thing that
temple, founded under King Jinheung of Silla (reigned 540–576), might be hiding in it. This is a very different mindset from that
is also a Buddhist college where some two hundred nuns study. of secular folk who wash vegetables in running water out of
It is also famous for its strict adherence to the rule: “No labor, fear of pesticides. The cauldron where they have blanched the
no food.” So the students perform ullyeok on a daily basis during mugwort cannot be lifted up and drained, so cold water is poured
in as the hot water is scooped out. Buddhists consider throwing bonnet bellflowers and balloon flowers, Fischer’s leopard plant,
out hot water as an act of killing, since the scalding water may cham-namul, and scented Solomon’s seal.
traumatize germs and microbes. They only dispose of hot water Most Koreans believe that scented Solomon’s seal is only
after added cold water has cooled it enough that it would not good for tea, but its leaves can also be pickled. Pickled side dishes
damage anything living. are an important fixture on the Korean table, and temple cuisine
boasts a particularly vast inventory of them. Vegetarianism
Temple cuisine and pickling developed with the introduction of Buddhism, and fermented
Temple cuisine is true to the fundamentals of nature. Time foods such as soybean paste, soy sauce, and gochujang were
changes many things, but it has not altered the basics of temple conceived as a way to better enjoy vegetable dishes that are less
cuisine, which gathers its ingredients in the garden of nature. appealing than meat or seafood dishes. In the same vein, monks
There the cooks can find a veritable cornucopia of wild plants, also prepare kimchi and other pickled side dishes. Congregants
including the young shoots of prickly castor oil trees that exposed to these creations adopted them for their table, and
alleviate the symptoms of stroke and diabetes, the rootstalks of reinvented side dishes, kimchi, and fermented foods. Pickling,
Some
Morning-After
Translation
Thoughts ⓒ John Lawrence, 2015
T his is not the column I was intending to write. Over the last
few days I’ve jotted down some notes for this piece and it
was going to be all about promoting literature in translation here
people who feel relatively more enfranchised than the average
and who have suffered less than most from the sharpest edges
of the status quo, so they largely fit the demographics that
in the UK (the challenges and benefits), about increasing market have tended to vote that way. But there’s something more than
share, perhaps mentioning some recent particular successes, and that: my friends are translators, writers, publishers, people who
so on. I was going to comment on the impressive international promote literature and diversity and free speech. And even those
performance of Korean literature in the past couple of years and who aren’t, well, they’re all readers.
speculate on some of the causes, maybe consider some of the So what?
lessons. In the column that I’m not writing for you, I would have talked
But it’s seven in the morning, and I was up most of the about how great it is that Korean literature is becoming a presence
night watching the television coverage of our European Union in the UK market, and what we can learn from how that has
referendum, and as the results come in it’s becoming terrifyingly come to be so. I would have included praise for the fine support
clear that our voters have made what I believe is a profoundly of LTI Korea, of course, who have been instrumental in making
irresponsible choice, and so, well, it turns out there are more it happen; I would have talked about the individual translators
important things that need talking about. whose advocacy work (and translation work, of course) has
The referendum asked us a simple question: Do we remain a allowed the opening-up of this new market to Korean writers
member of the European Union or do we leave? But behind that using an influence that really can’t be overestimated; and I would
question, it was really about many different things. Depending on probably also have said something about the UK market generally
whom you ask, the votes were cast over immigration, democratic and its long-standing resistance to translation which seems to be
rights, disenfranchisement, anti-establishment anger, racism, dissipating, at last, as we publish more books in translation than
isolationism, nationalism, patriotism, a massive collapse of ever, attract more attention, sell more copies. These things are
trust, austerity, control. Now, you don’t need to know what I important, and I do talk about them all the time. But watching my
personally think it was about, that doesn’t matter here; I’ll just friends respond to today’s catastrophic news reminds me that we
say I was firmly, vehemently in the “Remain” camp, though I do too often take for granted why translating literature is important.
understand the discontent that led many to vote the other way. I We talk about what’s being published and what’s being read,
think the “Leave” voters made a calamitously wrong choice, but and assume we all agree it’s a good thing when a book crosses a
yes, I understand. language and a border, but we don’t talk about why.
Judging by my Facebook timeline and my Twitter feed, Is it really so obvious? To everyone?
however, one would have guessed “Remain” would win by a I’ve only spent four days in Korea in my whole life, and those
landslide. Quite possibly even the full unanimous 100%. In one four days were for a conference so I barely escaped my hotel. Korea
sense that’s not surprising: my friends tend to be educated, is the other side of the world for me, a culture that should seem as
internationalist, financially comfortable, and metropolitan, entirely unintelligible as its strange and beautiful language.
Korean
Literature
Now
Korean Literature Now
www.ltikorea.org / 32, Yeongdong-daero 112-gil, Gangnam-gu, Seoul, 06083, Republic of Korea / TEL: +82-2-6919-7714 / koreanlitnow@klti.or.kr koreana@kf.or.kr
VOL.32 SUMMER 2016
Han Kang
VOL. 32 S U M M E R 2 0 1 6
The White Book
The “Docile Body”
and “Organs Without a Body”
Ryoo Bo Sun
A Parisian Encounter
with Korean Literature
Aurélie Julia
BOOK REVIEWS
Neil Astley, Steph Cha,
Michael David Lukas & more
62
Korean Literature Now is a quarterly magazine published by the Literature Translation Institute of Korea
REIMAGINED
9 772508 345006
Copyright © 2016 by the Literature Translation Institute of Korea ISSN 2508-3457
2016