You are on page 1of 3

PAGE-TURNER

THIS WEEK IN FICTION: JONATHAN SAFRAN FOER ON


THE VIRTUES OF PARENTAL RELATIVISM
By Deborah Treisman , MAY 30, 2016

Y our story in this week’s issue, “ Maybe It Was the Distance,” is drawn from your new
novel, “Here I Am,” which will come out in September, and it deals with the
relationship over decades between two cousins, one American and one Israeli. In the book,
of course, many other things happen, and Jacob’s relationship with Tamir is, for the most
part, secondary (or tertiary) to the action. Is it strange for you to see that element of the
book isolated in this way?

Quite strange. So much of the work of writing a book is striking balances. That is


far more difficult than composing. As I read over the proofs, I felt pangs of regret
that the reader wouldn’t have the context of the rest of the book. The material that
comprises this excerpt is spread out over three or four hundred pages in the novel.
While Israel features prominently in the novel, the book is not about Israel. It’s
about home. The central drama of the book is domestic, and unfolds largely in
Jacob’s kitchen in Washington, D.C.

You write about how differently Tamir and Jacob grew up—how Tamir’s life in Israel
forced him to be worldly and mature when Jacob was still worrying about where to hang
posters in his dorm room. Yet Tamir’s ambitions—to have money, big apartments, big-
breasted girlfriends, talking toilets, etc.—are mostly puerile and superficial. Whose
upbringing seems “superior” to you?

Why are you so quick to dismiss a talking toilet as superficial? Doesn’t it really
depend on what the toilet is talking about? And isn’t the desire to be in better
Why are you so quick to dismiss a talking toilet as superficial? Doesn’t it really
depend on what the toilet is talking about? And isn’t the desire to be in better
communication with the world—be it your next-door neighbor, your North Korean
pen pal, or your shitter—inherently moral?

I don’t know that either upbringing is superior. But then, I’m a parental
relativist. Not because I don’t judge the utterly foolish and destructive choices I
witness other parents making, but because I don’t want my own foolish and
destructive choices judged.

In the story, you play around with stereotypes—of Israeli Jews, of American Jews, and
others. Are you concerned that you’ll be accused of caricature?

I’m not at all concerned about being accused of caricature. I’m far more concerned
that a reader won’t see that I was caricaturing. The book often takes a humorous
path to a serious destination. The relationship between American Jews and Israeli
Jews is profoundly complicated, fraught, and significant. But the best way for me to
explore that is through fiction, and, while this book is more socially realistic than my
previous books, it certainly departs from reality on occasion.

“Here I Am” is your first novel in more than ten years. Were you working on it for all that
time? Do you see it as a departure from your first two?

My older son was born right around the time I finished my previous novel. That’s
no coincidence. I devoted myself to my children, very much at the expense of my
writing, although it never felt like a sacrifice, a compromise, or even a trade. It felt
like the best way to spend my finite time. It’s not that I chose to devote less of
myself to the kids, in order to write this book. They have simply needed (and
wanted) less as they’ve grown.

I do see this book as a departure—it is more political, less flamboyant, more


dialogue-driven, less fanciful. I believe it is more mature. But then, the last decade of
life was a departure for me. And I’ve certainly had to do a great deal of maturing.

The book imagines a natural disaster in Israel that has radical political ramifications. It
also follows the intimate trajectory of a struggling marriage. Were both of those narrative
lines in play from the beginning?
They were both in play since quite close to the beginning. But I actually had two
They were both in play since quite close to the beginning. But I actually had two
distinct projects going at once: a story about a calamitous earthquake in the Middle
East, and one about an infidelity. They came together and, in the process, changed a
great deal. What the central events of each narrative strand have in common is that
they force latent paradoxes to the fore, and force their participants into moments of
choice.

Deborah Treisman is The New Yorker ’s fiction editor and the host of its Fiction Podcast.

MORE:  FICTION  INTERVIEW  JONATHAN SAFRAN FOER

You might also like