You are on page 1of 4

Evidence a world of images

 1. Two wrongs don't make a right

 Definitions
When you receive a gift as a gift, you should not look for defects, negative
aspects, or criticize it. On the contrary, it should be received with good pleasure
and thanks for the gesture.
 Examples
when they give you something you did not want but it's still a gift
when they give you something that you wanted but it has some defect
 In Colombian spanish
A caballo regalado no se le mira el colmillo

 2. A god begging and with the hammer giving

 Definitions
It invites us to reflect on the importance of working and striving to achieve what
is desired, while at the same time invoking the help of divine grace.
 Examples
When something bad happens to you it's fine that you entrust yourself to God
but look for ways to solve your problem

also ask God for your benefit but as you receive give someone else to also
receive and god multiply it

 In colombian spanish
A dios rogando y con el mazo dando

 3. Keep your Friends close and your enemies closer

 Definition
If you have an enemy pretend to be Friends with them instead of openly fighting
with them. That way you can watch them carefully and figure out what they’re
planning
 Example
Sara is always speaking bad so i prefer keep my Friends close and my enemies
closer
This is a war so keep your Friends close and your enemies closer
 In colombian spanish
Ten a tus amigos cerca y a tus enemigos mas cerca

 4. People who live in glass houses should not throw stones


 Definition
Do not criticize other people if you are not perfect yourself
 Example
She is speaking a lot but remember people who live in glass houses should not
throw stones
Dally people who live in glass house should not throw stones so think before you
speak

 5. Fortune favors the bold

 Definition
People who bravely go after what they want are more successful tan people who
try t olive safely
 Example
Don’t be afraid the fortune favors the bold
Sahron fortune favors the bold so everything is going to be fine
 In Colombia spanish
El que no arriesga un huevo no saca un pollo

 6. When the going gets tough, the tough get going


 Definition
Strong people don’t give up when they comen across challenges they just work
harder
 Example
You can’t get everything easy lili when the going gets tough, the tough get going
I can do everything because when the going gets tough the tough get going
 In colombian spanish
el que algo quiere algo le ha de costar

 7. The squeaky Wheel gets the Grease

 Definition
You can get better service if you complain about something if you wait patiently
no one’s going to help you
 Example
Charlee the squealy Wheel gets the Grease
In this office the squeaky Wheel gets the Grease
 In colombian spanish
El que no llora no mama

You might also like