Professional Documents
Culture Documents
Strategy For Teaching
Strategy For Teaching
to use the material in communicative situa- our discipline. If, on the other hand, we de-
tions. velop a curriculum based on the creative na-
Our students have so often been stifled by ture and communicative purpose of language,
what Anderson terms as the “closed system” we can offer students a unique learning ex-
of education that prevails in most American perience-a learning experience which en-
schools-a system that is concerned with “the courages them to experiment and challenges
sorting, classifying, and cataloging of attics their cognitive abilities. We have something
full of useless, unlovely, an d undiscarded to offer all students not just those who desire
psychic antiques.”47 If the student shows any to become language specialists. Even if a stu-
creativity or originality, or attempts to rear- dent does not attain fluency in the language,
range material, he is wrong or has failed. T o he can sharpen his intellectual powers
permit this attitude to dominate the foreign through foreign language study a t any level.
language curriculum as it has in the past, will
mean a continued decline in the popularity of “Anderson, p. 55.
URING T H E LAST few years many of and reading, for as transformational gram-
D the basic assumptions in the field of
second language learning and teaching have
marians have amply demonstrated in the last
decade, most spoken and written syntactic
been re-examined, and it behooves us to re- units are novel in nature and are not mere
consider the role of writing in our programs. reproductions of memorized patterns. Indeed,
In the recent past writing has, at best, been since the processes are so similar, there may
regarded as a handmaiden of the other three be a great deal of transfer from speaking to
skills.‘ For example, foreign language teach- writing and from writing to speaking. It
ers have always been aware of the psycho- stands to reason that writing ought to receive
logical element in assigning written home- its due share of emphasis and not be relegated
work to reinforce oral practice done in class. to the position of fourth-place in skill de-
Students tend to take assignments of this velopment.
nature more seriously than they do home- Recent descriptive studies in both first and
work that does not involve any writing. second language learning have concentrated
Chastain, however, goes further in his as- on the acquisition of written syntax and have
sessment of the importance of writing. He had important pedagogical implications for
points out that since writing is a productive
skill it is more closely related to speaking
than to reading or listening. I n both speaking
’ Wilga M. Rivers, Teaching Foreign-Language
Skills (Chicago: The University of Chicago Press,
and writing success depends on the student’s 1968), p. 241; Guenter G. Pfister, “Written Assign-
ability to encode messages which carry thought ments-Valid Reinforcers of Speaking and Under-
and meaning. In both skills the student must standing,’’ Foreign Language Annals, Vol. 7, No. 4
activate a passive knowledge of structure and (May 1974), pp. 421-424.
vocabulary which was developed in listening ’Kenneth Chastain, The Deuelopment of Moderr-
Language Skills: Theory to Practice (Philadelphia :
and reading.2 Furthermore, speaking and writ- The Center for Curriculum Development, Inc., 197I ) ,
ing require more creative effort than listening pp. 220-221.
252 T H E M O D E R N LANGUAGE JOURNAL.
ing syntactic maturity when applied to the deletion, into single sentences which were
writing of second language learners. Cooper structurally more complex than those students
found that Hunt’s method could be success- would normally be expected to write.”13 Al-
fully applied, for significant increases in em- though the exercises were based on transfor-
bedding were discovered between level^.^ mational theory, the students were not ex-
Monroe’s study with French students at the posed to technical grammar terminology.
undergraduate and graduate levels represents Pre- and post-test compositions were writ-
further application of this kind of investiga- ten by the experimental students and by a
tion. Instead of allowing his subjects to write comparable group of control students. Each
on a variety of themes, Monroe developed a student’s compositions were analyzed accord-
rewrite instrument consisting of a number ing to six factors of syntactic maturity: words
of logically related kernel sentences in French per T-unit; clauses per T-unit; words per
which the college students were asked to re- clause; and noun, adverb, and adjective clause
write in a better style. He, too, found signifi- ernbeddings per 100 T-units. O’Hare found
cant monotonic increases in embedding be- that students in the experimental group ex-
tween levels to be a characteristic of acquisi- perienced growth at the .001 level of signi-
tion of written syntax of the second lan- ficance on all six factors of syntactic maturity.
guage.l0 In addition, Monroe noticed that his Stated another way, when the data from
subjects at the various levels used syntactic O’Hare’s students were compared with the
patterns of a comparable degree of complexity data gathered by Hu n t and other investiga-
as Cooper’s, which may indicate that foreign tors, students in the control group wrote as
language learners progress through similar average seventh graders, while the experimen-
stages of development as they acquire ability tal students wrote at a level of syntactic ma-
in handling syntactic patterns of the target turity beyond that of average eighth graders.14
language.” Akin recently tackled the question of
In short, there is strong empirical evidence whether or not syntactic development of sec-
which indicates that native speakers of En- 6nd language learners can be accelerated. She
glish and adult students of at least two foreign conducted an experiment designed to deter-
languages eventually learn how to produce mine if “sentence-combining practice in-
more syntactically complex T-units. An im- creases the rate of growth of [written] syntac-
portant question to pose is whether this pro- tic maturity of first year high school students
cess can be accelerated through a different kind learning German as a foreign language.”’6
of teaching strategy for writing. There is
convincing evidence that native language ’Thomas C. Cooper, “Measuring Written Syntac-
tic Patterns of Second Language Learners of Ger-
skills can be dramatically improved. Several man,” Journal of Educational Research, Vol. 69,
studies have demonstrated that through ma- No. 5 (January 1976), pp. 176-83.
nipulatory language practice involving sen- James Monroe, “Measuring and Enhancing Syn-
tence combining exercises, English speakers tactic Fluency in French,” French Review, Vol. 48,
were able to increase significantly their syn- No. 6 (May 1975), pp. 1023-1031.
“Ibid.
tactic fluency and level of syntactic maturity ” Mellon, Transformational Sentence-Combining;
when compared to groups of students taught O’Hare, Sentence-Combining; Warren E. Combs,
in more traditional language classrooms.12 Further Effects of Sentence-Combining Practice on
Frank O’Hare investigated the efficacy of Writing Ability, Studies in Language Education, Re-
sen tence-combining practice by native speak- port No. 16, Department of Language Education,
The University of Georgia, 1975.
ers of American English. More specifically, Frank O’Hare, “The Effect of Sentence-Combin-
O’Hare was interested in measuring “the ing Practice Not Dependent on Formal Knowledge
effect of written and oral sentence-combining of a Grammar on the Writing of Seventh Graders,”
on the free writing of a seventh grade ex- (unpublished dissertation, The Florida State Univer-
perimental group. T h e experimental group sity, 1971), p. 122.
“Ibid., pp. 123-124.
was given intensive practice in combining Is Akin, “Enhancing the Syntactic Fluency of Be-
groups of kernel statements, by addition and ginning Foreign Language Learners,” p. 53.
254 THE MODERN LANGUAGE JOURNAL
Sentence-combining materials based on a com- lectual effort is required before students are
monly used high school text were developed able to internalize syntactic patterns of the
for the experimental groups. Students in the target language. For this reason, the writing
control groups followed the writing exercises strategy to be outlined below is designed to
that were outlined in the text. Pre- and post- introduce the student gradually and in a
test writing samples were analyzed according very structured fashion to the concept of
to Hunt’s clause-to-sentence indices, and dif- sentence-combining.
ferences in the means of four of these indices T h e new writing strategy utilizes three dif-
-sentence length, clause length, T-unit ferent instructional techniques which are ap-
length, and coordination ratio-proved to be plicable to any foreign language. Exercises
significant.1” Akin’s investigation offers evi- based on the first technique are designed to
dence that sentence-combining practice does give the student systematic practice in per-
promote the development of written syntactic forming selected sentence-embedding trans-
fluency in second language learners of high formations.1’ T h e student will hear, for ex-
school age. ample, two kernel sentences and then be
T h e investigations by Hunt and O’Donnell asked to combine them using a specific con-
and those by Cooper and Monroe have clear-
l y shown that T-unit lengthening and sen- ’‘ Ibid., p. 90.
tence lengthening are quantifiable character- Only the relative “who” and the subordinating
istics of mature writing of first and second conjunction “because” are used in the example exer-
language learners. In writing samples the cise. The teacher would need to construct additional
lengthening process can be thought of as exercises using the other main sentence-embedding
transformations which are listed below. Most foreign
sentence-combining or sentence-embedding languages have constructions equivalent to the En-
whereby two or more kernel sentences are glish examples.
joined to a main clause through transforma- I. Nominal structures.
tions to subordinate clauses or subclausal A. Noun plus the big dog.
structures. Several experimental studies with adjective :
American schoolchildren and Akin’s study B. Noun plus his coat
possessive : the coat of the man
with high school students of German have the man’s coat
indicated that written syntactic maturity or C. Noun plus the man who drank
fluency can be dramatically accelerated by relative: beer
sentence-combining practice. Foreign lan- D. Noun plus the book on the table
guage teachers can profit from this body of prepositional
phrase :
established research and should explore more E. Noun plus the laughing child
thoroughly the effect of sentence-combining participle:
practice on written syntax of second language F. Noun plus Henry the king
learners by developing a new strategy for appositive :
teaching writing which would employ sen- G. Noun clause: he thinks that he saw
a thief
tence-combining techniques. H. Gerund phrase: running is good for the
Although there appear to be close parallels heart
between the first and second language acqui- 11. Adverbial structures.
sition studies summarized above, foreign lan- A. Time: when he left
guage teachers cannot duplicate the processes B. Manner: he lied like the devil
C. Place: the house where she
of primary language learning in their classes. lives
There are significant differences between first D. Cause: because he had money
and second language acquisition. Native lan- E. Condition: if I were you.
guage learners possess an intuitive knowledge 111. Coordinate structures,
of the syntactic patterns of their native lan- A. Modifiers:
1. Adjectival: fresh, white bread
guage by the time they begin to learn how
2. Adverbial: ran fast and carelessly
to write in school. Such is not the case in sec- B. Nominals: the man and woman
ond language learning, for conscious, intel- C. Predicates: he reads and writes
A S T R A T E G Y FOR TEACHING W R I T I N G 255
* * * * *
COMING ARTICLES include “A Natural Approach to Second Language Acquisition and Learning,” by Tracy D. Terrell;
‘’ ‘Reading German’: A Self-Tutorial Skills-Learning Package,” by Bruce A. Beatie; “ ‘Standard’ versus ‘Dialect’ in Bilingual
Education: An Old Problem in a New Context,” by Joshua A. Fishman; “An Inductive Approach to the Rules of Speaking,” by
Sandra L. McKay: and “A Word Order ‘Formula’for Beginning German Students,” by Richard C. Helt.