You are on page 1of 25

HỢP ĐỒNG QUẢN LÝ VÀ BẢO TRÌ

ĐỐI VỚI KHU BIỆT THỰ SAILING CLUB PHÚ QUỐC

bởi
CÔNG TY TNHH BIM KIÊN GIANG
BÊN QUẢN LÝ

ÔNG/BÀ/CÔNG TY
CHỦ SỞ HỮU

Hợp đồng số:


Ngày ký kết:
Biệt Thự Nghỉ Dưỡng số:

(BẢN DỰ THẢO)
Mục lục
BẢNG DẪN CHIẾU................................................................................................................ ii
1. ĐỊNH NGHĨA VÀ DIỄN GIẢI ...................................................................................1
2. CHỈ ĐỊNH BÊN QUẢN LÝ ........................................................................................5
3. CÁC DỊCH VỤ QUẢN LÝ VÀ BẢO TRÌ .................................................................6
4. QUYỀN SỬ DỤNG TIỆN ÍCH ...................................................................................8
5. CHI PHÍ TRONG TRƯỜNG HỢP KHẨN CẤP ......................................................9
6. CHUYỂN NHƯỢNG ...................................................................................................9
7. GIẤY ỦY QUYỀN .....................................................................................................11
8. VI PHẠM CỦA CHỦ SỞ HỮU ................................................................................12
9. TRÁCH NHIỆM CỦA BÊN QUẢN LÝ ..................................................................12
10. CHẤM DỨT HỢP ĐỒNG NÀY ...............................................................................12
11. BÙ TRỪ THANH TOÁN ..........................................................................................13
12. THÔNG BÁO .............................................................................................................13
13. BẤT KHẢ KHÁNG ...................................................................................................14
14. THUẾ VÀ THUẾ GTGT ...........................................................................................14
15. LUẬT ĐIỀU CHỈNH VÀ GIẢI QUYẾT TRANH CHẤP .....................................14
16. BẢO MẬT THÔNG TIN ...........................................................................................14
17. QUY ĐỊNH KHÁC.....................................................................................................15
18. KÝ KẾT ......................................................................................................................15
PHỤ LỤC 1 – PHẦN SỬ DỤNG CHUNG...........................................................................17
PHỤ LỤC 2 – NỘI QUY........................................................................................................18
PHỤ LỤC 3 – GIẤY ỦY QUYỀN ........................................................................................19

i
BẢNG DẪN CHIẾU
Mục Dẫn chiếu Chi tiết
1. Ngày Ký Kết

ii
Mục Dẫn chiếu Chi tiết
2. Chủ Sở Hữu Đối với cá nhân
ÔNG/BÀ
Ông/Bà :
(với tư cách là Người
Đại Diện (được định
nghĩa dưới đây), nếu
Chủ Sở Hữu bao gồm
nhiều hơn một chủ thể).
Chứng minh nhân dân/Hộ chiếu :
do
cấp ngày
Địa chỉ thường trú :
Địa chỉ liên lạc :
Điện thoại :
Fax :
Thư điện tử :
Tài khoản ngân hàng (nếu có) :
Mã số thuế :
Đối với công ty
Công ty :
Đăng ký số :
Trụ sở :
Người đại diện theo pháp luật :
Chức vụ:
(với tư cách
là Người Đại Diện
(được định nghĩa dưới
đây), nếu Chủ Sở Hữu
là công ty)
Điện thoại :
Thư điện tử :
Tài khoản số :
tại Ngân hàng
Mã số thuế :

iii
Mục Dẫn chiếu Chi tiết
3. Biệt Thự Nghỉ Loại Biệt Thự Nghỉ Dưỡng: ______________
Dưỡng Diện tích của Biệt Thự Nghỉ Dưỡng bao gồm:
• Tổng diện tích sàn xây dựng: __________ m2;
• Diện tích đất kèm theo Biệt Thự Nghỉ Dưỡng:
________ m2.
4. Khu Biệt Thự Khu Biệt Thự gồm [.] biệt thự nghỉ dưỡng thuộc dự
án KHU NGHỈ DƯỠNG SAILING CLUB PHÚ
QUỐC tại Khu Trung tâm Du lịch Bãi Trường, xã
Dương Tơ, huyện Phú Quốc, tỉnh Kiên Giang, Việt
Nam, tùy ngữ cảnh trong Hợp Đồng này.
5. Ngày Bắt Đầu Ngày mà Bên Quản Lý thông báo cho Chủ Sở Hữu
rằng Biệt Thự Nghỉ Dưỡng đã sẵn sàng để sử dụng
theo quy định tại Hợp Đồng này.
6. Ngày Chấm Dứt [.], có thể được gia hạn bởi Bên Quản Lý để khớp với
thời hạn của một số hợp đồng ký giữa Bên Quản Lý
và Nhà Quản Lý Chuyên Nghiệp, bằng cách thông
báo bằng văn bản cho Chủ Sở Hữu.
7. Thời Hạn Thời hạn của Hợp Đồng này sẽ bắt đầu từ Ngày Bắt
Đầu cho đến Ngày Chấm Dứt (bao gồm cả hai ngày
này).
Hợp Đồng này sẽ được tự động gia hạn và Thời Hạn
sẽ được gia hạn hai lần, mỗi lần thêm năm (5) năm,
trừ khi Hợp Đồng này bị chấm dứt bởi Bên Quản Lý
bằng cách gửi thông báo bằng văn bản trước cho Chủ
Sở Hữu ít nhất sáu (6) tháng trước Ngày Chấm Dứt
dự kiến.
8. Phí Quản Lý, Đồng được thanh toán
Bảo Trì và Sử trước trên cơ sở hàng quý.
Dụng Tiện Ích
9. Phí Bảo Trì Phần __________________________ Đồng/m2 tổng diện
Sử Dụng Chung tích sàn xây dựng/tháng, được thanh toán trước trên
cơ sở hàng quý.

iv
Mục Dẫn chiếu Chi tiết
10. Hợp Đồng Hợp Đồng Mua Bán Biệt Thự Nghỉ Dưỡng theo đó
Quyền Sở Hữu Công ty TNHH BIM Kiên Giang với tư cách là bên
bán bán Biệt Thự Nghỉ Dưỡng cho Chủ Sở Hữu với
tư cách là bên mua.
11. Thương Hiệu Tại thời điểm Ngày Ký Kết: “Sailing Club”; và sau
Ngày Ký Kết: có thể thay đổi.

v
HỢP ĐỒNG QUẢN LÝ VÀ BẢO TRÌ ĐỐI VỚI KHU BIỆT THỰ SAILING CLUB PHÚ
QUỐC
Hợp Đồng này được lập ngày ______________
Giữa
CÔNG TY TNHH BIM KIÊN GIANG
Địa chỉ : Tổ 3, khu phố 7, thị trấn An Thới, huyện Phú Quốc, tỉnh Kiên Giang, Việt
Nam
Điện thoại : 02973 990514
Giấy ĐKKD số : 1700460501 do Sở Kế hoạch và Đầu tư tỉnh Kiên Giang cấp đăng kí lần đầu
ngày 06/04/2004, đăng kí thay đổi lần 10 ngày 05/06/2017.
Đại diện : ........................................ Chức vụ: ......................
Theo GUQ số : .......................
(sau đây gọi là "Bên Quản Lý")

Chủ Sở Hữu.
Cơ sở hợp đồng
A. Chủ Sở Hữu nắm giữ quyền sở hữu đối với Biệt Thự Nghỉ Dưỡng theo quy định của
Hợp Đồng Quyền Sở Hữu.
B. Bên Quản Lý dự định sẽ cung cấp Các Dịch Vụ Quản Lý và Bảo Trì cho Khu Biệt Thự
và Chủ Sở Hữu mong muốn chỉ định Bên Quản Lý thực hiện việc đó.
C. Bên Quản Lý và Chủ Sở Hữu đồng ý rằng Các Dịch Vụ Quản Lý và Bảo Trì sẽ được
cung cấp cho Khu Biệt Thự theo các điều khoản và điều kiện của Hợp Đồng này.
1. ĐỊNH NGHĨA VÀ DIỄN GIẢI
1.1 Định nghĩa
Trừ khi ngữ cảnh yêu cầu cách hiểu khác, các thuật ngữ sau đây được định nghĩa như
sau:
Hợp Đồng nghĩa là hợp đồng này và các Phụ lục đi kèm;
Thương Hiệu nghĩa là thương hiệu được mô tả tại Mục 11 của Bảng Dẫn Chiếu;
Các Tiêu Chuẩn Thương Hiệu nghĩa là các tiêu chuẩn thương hiệu có liên quan của
Nhà Quản Lý Chuyên Nghiệp và các tiêu chuẩn đó có thể được sửa đổi và bổ sung với
toàn quyền quyết định của Nhà Quản Lý Chuyên Nghiệp tùy từng thời điểm;
Ngày Làm Việc nghĩa là một ngày không phải thứ Bảy, Chủ nhật hoặc các ngày lễ khác
theo Luật Việt Nam mà vào ngày đó các ngân hàng mở cửa giao dịch tại Việt Nam;
Các Yêu Cầu Thanh Toán nghĩa là tất cả các khiếu nại, yêu cầu thanh toán, tổn thất,
khoản nợ và chi phí, bao gồm cả phí luật sư và các khoản chi phí phát sinh hợp lý;
1/19
Phần Sử Dụng Chung nghĩa là các phần được sử dụng chung của Khu Biệt Thự và các
tiện ích kèm theo như được mô tả tại Phụ lục 1;
Phí Bảo Trì Phần Sử Dụng Chung nghĩa là số tiền được quy định tại Mục 9 của Bảng
Dẫn Chiếu. Phí này được dự kiến chuyển vào một quỹ (sinking fund) và sẽ được sử
dụng để sửa chữa, thay thế hoặc bổ sung đối với Phần Sử Dụng Chung và các đồ đạc,
phụ kiện và thiết bị trong Phần Sử Dụng Chung;
Ngày Bắt Đầu nghĩa là ngày được quy định tại Mục 5 của Bảng Dẫn Chiếu;
Ngày Ký Kết nghĩa là ngày được quy định tại Mục 1 của Bảng Dẫn Chiếu;
Các Tiện Ích nghĩa là các tiện ích và tiện nghi của Khu Biệt Thự như được nêu tại Điều
4 của Hợp Đồng này;
Sự Kiện Bất Khả Kháng nghĩa là bất kỳ sự kiện nào sau đây, bất kể thời điểm xảy ra
hoặc thời gian kéo dài (không tính đến các khoảng thời gian hợp lý để khắc phục theo
yêu cầu): đình công, bãi công hoặc gián đoạn lao động khác, thiên tai, nổi loạn, nổi dậy,
hành động khủng bố, gây thiệt hại hoặc phá hủy, bão, lốc xoáy, các cơn bão nghiêm
trọng khác, lũ lụt, động đất, núi lửa phun trào, bế xưởng, chiến tranh, bạo loạn, thiếu
nguồn lực quan trọng (bao gồm cả việc áp đặt các hạn chế về giá phòng, tiền lương của
nhân viên Khu Biệt Thự, hoặc các khía cạnh quan trọng khác của hoạt động vận hành)
hoặc bất kỳ nguyên nhân nào khác vượt ngoài tầm kiểm soát của Bên bị ảnh hưởng bởi
Sự Kiện Bất Khả Kháng;
Cơ Quan Nhà Nước nghĩa là bất kỳ cơ quan thuộc khu vực, nhà nước, địa phương nào
hoặc tòa án, hội đồng trọng tài, cơ quan hành chính khác hoặc cơ quan chính phủ, cơ
quan hành chính hoặc cơ quan chức năng khác của nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa
Việt Nam;
Các Hợp Đồng Bảo Hiểm nghĩa là mỗi hợp đồng bảo hiểm được yêu cầu ký kết hoặc
duy trì theo Hợp Đồng Quyền Sở Hữu, Hợp Đồng Gói Nội Thất, Nội Quy, và Hợp
Đồng này;
Nội Quy nghĩa là nội quy sử dụng và các hạn chế của Khu Biệt Thự được đính kèm tại
Phụ lục 2 của Hợp Đồng này, có thể được sửa đổi hoặc bổ sung tùy từng thời điểm;
Khách Mời nghĩa là bất kỳ chủ thể nào có mặt trong Khu Biệt Thự hoặc Phần Sử Dụng
Chung thông qua lời mời trực tiếp hoặc gián tiếp của Chủ Sở Hữu, gia đình của Chủ Sở
Hữu hoặc Bên Quản Lý và/hoặc Nhà Quản Lý Chuyên Nghiệp;
Luật Việt Nam nghĩa là các luật, nghị định, thông tư, quyết định hiện hành, được áp
dụng và do Cơ Quan Nhà Nước ban hành;
Các Dịch Vụ Quản Lý và Bảo Trì nghĩa là các dịch vụ quản lý và bảo trì được quy
định tại Điều 3.3;
2/19
Phí Quản Lý, Bảo Trì và Sử Dụng Tiện Ích nghĩa là số tiền được quy định tại Mục 8
của Bảng Dẫn Chiếu;
Lãi Suất Quá Hạn được tính bằng một trăm năm mươi phần trăm (150%) lãi suất cho
vay cố định bằng Đồng Việt Nam, áp dụng cho tổ chức, kỳ hạn 12 (mười hai) tháng, do
ngân hàng của Bên Quản Lý ban hành tại thời điểm thanh toán, nhưng không vượt quá
lãi suất quá hạn theo quy định của Luật Việt Nam;
Chủ Sở Hữu nghĩa là cá nhân (hoặc công ty) như được nêu tại Mục 2 của Bảng Dẫn
Chiếu;
Hợp Đồng Quyền Sở Hữu nghĩa là hợp đồng được quy định tại Mục 10 của Bảng Dẫn
Chiếu;
Hợp Đồng Gói Nội Thất nghĩa là hợp đồng cung cấp và lắp đặt gói nội thất cho Biệt
Thự Nghỉ Dưỡng được lập và ký kết giữa Công ty TNHH BIM Kiên Giang và Chủ Sở
Hữu;
Giấy Ủy Quyền nghĩa là giấy ủy quyền do Chủ Sở Hữu cấp cho Bên Quản Lý hoặc
người được chỉ định của Bên Quản Lý để điều hành, quản lý và thực hiện bất kỳ và toàn
bộ hành động, quyền hạn và quyền của Chủ Sở Hữu, bao gồm bất kỳ việc nào mà Chủ
Sở Hữu có quyền thực hiện với tư cách là chủ sở hữu, bên thuê hoặc bên cư ngụ trong
Biệt Thự Nghỉ Dưỡng, hoặc để tuân thủ các điều khoản của Hợp Đồng này, mẫu giấy
ủy quyền được quy định tại Phụ Lục 3;
Nhà Quản Lý Chuyên Nghiệp nghĩa là tại thời điểm Ngày Ký Kết, và có thể thay
đổi, ……, hoặc nhà quản lý khách sạn chuyên nghiệp và có uy tín khác với kỹ năng và
kinh nghiệm tương tự để quản lý và điều hành Khu Biệt Thự như một dự án khu biệt
thự mang thương hiệu;
Khu Biệt Thự nghĩa là tổ hợp gồm tất cả các [.] biệt thự nghỉ dưỡng như được mô tả tại
Mục 4 của Bảng Dẫn Chiếu;
Các Chủ Sở Hữu Biệt Thự nghĩa là các chủ sở hữu của Các Biệt Thự Nghỉ Dưỡng;
Các Biệt Thự Nghỉ Dưỡng nghĩa là các biệt thự nghỉ dưỡng như được mô tả tại Mục 4
của Bảng Dẫn Chiếu;
Dự Án nghĩa là dự án đầu tư Khu Biệt Thự;
Biệt Thự Nghỉ Dưỡng nghĩa là biệt thự được mô tả tại Mục 3 của Bảng Dẫn Chiếu;
Người Đại Diện nghĩa là chủ thể được quy định tại Mục 2 của Bảng Dẫn Chiếu;
Tài Khoản Nhận Phí Dịch Vụ nghĩa là tài khoản do Bên Quản Lý mở theo quy định
tại Điều 3.6;
Thời Hạn nghĩa là thời hạn được quy định tại Mục 7 của Bảng Dẫn Chiếu;
Ngày Chấm Dứt nghĩa là ngày được quy định tại Mục 6 của Bảng Dẫn Chiếu;
3/19
Thuế GTGT nghĩa là thuế giá trị gia tăng được áp dụng do Cơ Quan Nhà Nước quy
định; và
VNĐ hoặc Đồng nghĩa là đồng tiền hợp pháp của Việt Nam.
1.2 Diễn giải
Trừ khi ngữ cảnh yêu cầu cách hiểu khác:
(a) dẫn chiếu đến tài liệu (bao gồm cả Hợp Đồng này) là dẫn chiếu đến tài liệu đó
(bao gồm cả các phụ lục và phụ kiện) được sửa đổi, hợp nhất, bổ sung, thay đổi
hoặc thay thế;
(b) tiêu đề hoặc đầu mục chỉ nhằm mục đích dễ tra cứu mà không nhằm diễn giải
hoặc giải thích nội dung của Hợp Đồng này;
(c) mọi dẫn chiếu đến Điều, Phụ kiện và Phụ lục là dẫn chiếu đến Điều, Phụ kiện và
Phụ lục của Hợp Đồng này;
(d) dẫn chiếu đến một chủ thể hoặc một bên thứ ba được hiểu là dẫn chiếu đến một
cá nhân hoặc một pháp nhân được thành lập dưới bất kỳ hình thức nào và các
bên kế thừa hoặc bên nhận chuyển nhượng của cá nhân hoặc pháp nhân đó;
(e) Bên Quản Lý và Chủ Sở Hữu được gọi chung là "Các Bên" và gọi riêng là
"Bên" trong Hợp Đồng này;
(f) sự đồng ý, khẳng định hoặc bảo đảm của hai hoặc nhiều chủ thể là vì quyền lợi
liên đới và riêng rẽ của hai hoặc nhiều chủ thể đó; và
(g) các thuật ngữ "bao gồm", "bao gồm cả" và các thuật ngữ tương tự được hiểu là
được theo sau bởi cụm từ "nhưng không giới hạn".
1.3 Người Đại Diện
(a) Nếu Chủ Sở Hữu gồm nhiều hơn một chủ thể hoặc nếu Chủ Sở Hữu là công ty
thì:
(i) Chủ Sở Hữu ủy quyền cho Người Đại Diện trao đổi với Bên Quản Lý về
Biệt Thự Nghỉ Dưỡng;
(ii) mọi hành động được thực hiện bởi Người Đại Diện sẽ ràng buộc đối với
Chủ Sở Hữu;
(iii) Bên Quản Lý có thể căn cứ vào các hành động hoặc chỉ thị của Người
Đại Diện đại diện và thay mặt Chủ Sở Hữu; và
(iv) Bên Quản Lý sẽ không phải chịu trách nhiệm về việc có được sự đồng ý
hoặc hành động riêng rẽ hoặc liên đới của mỗi cá nhân hay pháp nhân
(nếu có) cấu thành Chủ Sở Hữu.
(b) Nếu bất kỳ tài liệu nào liên quan đến Biệt Thự Nghỉ Dưỡng cần có chữ ký của
mỗi cá nhân là Chủ Sở Hữu hoặc người đại diện theo pháp luật trong trường hợp
4/19
Chủ Sở Hữu là công ty, thì mỗi cá nhân Chủ Sở Hữu hoặc người đại diện theo
pháp luật trong trường hợp Chủ Sở Hữu là công ty phải ký tên vào tài liệu có
liên quan, bao gồm cả Hợp Đồng này.
2. CHỈ ĐỊNH BÊN QUẢN LÝ
2.1 Kể từ Ngày Bắt Đầu và trong Thời Hạn, Chủ Sở Hữu trao cho Bên Quản Lý quyền độc
quyền để cung cấp Các Dịch Vụ Quản Lý và Bảo Trì cho Khu Biệt Thự và Bên Quản
Lý chấp nhận việc chỉ định đó.
2.2 Bên Quản Lý sẽ cung cấp Các Dịch Vụ Quản Lý và Bảo Trì một cách chuyên nghiệp,
hiệu quả và cẩn trọng với các kỹ năng và kinh nghiệm cần thiết để duy trì Khu Biệt Thự
theo quy định của Hợp Đồng này.
2.3 Chủ Sở Hữu công nhận rằng Bên Quản Lý sẽ có quyền chỉ định Nhà Quản Lý Chuyên
Nghiệp hoặc bất kỳ nhà quản lý chuyên nghiệp nào khác tùy từng thời điểm để thực
hiện toàn bộ hoặc một phần Các Dịch Vụ Quản Lý và Bảo Trì.
2.4 Chủ Sở Hữu công nhận và đồng ý rằng Chủ Sở Hữu sẽ đưa ra mọi sự hỗ trợ cần thiết
cho Bên Quản Lý khi được yêu cầu tùy từng thời điểm để Nhà Quản Lý Chuyên Nghiệp
thực hiện các công việc, nhiệm vụ được quy định trong Hợp Đồng này.
2.5 Chủ Sở Hữu công nhận và đồng ý rằng Chủ Sở Hữu:
(a) phải tuân thủ các quy định của Nội Quy; và
(b) phải thực hiện các bước hợp lý để đảm bảo rằng các thành viên trong gia đình
của Chủ Sở Hữu và/hoặc Các Khách Mời tuân thủ các điều khoản của Hợp
Đồng này và, nếu Chủ Sở Hữu không thể thực hiện việc này vì bất kỳ lý do nào
thì Chủ Sở Hữu phải đảm bảo rằng thành viên trong gia đình và/hoặc Khách
Mời phải rời khỏi Biệt Thự Nghỉ Dưỡng ngay lập tức,
tại mọi thời điểm trong suốt Thời Hạn.
2.6 Chủ Sở Hữu công nhận và đồng ý rằng Chủ Sở Hữu:
(a) phải luôn duy trì các Hợp Đồng Bảo Hiểm tại mọi thời điểm trong suốt Thời
Hạn; và
(b) phải nhanh chóng gửi cho Bên Quản Lý một bản sao của mỗi Hợp Đồng Bảo
Hiểm khi có yêu cầu của Bên Quản Lý, và khi có bất kỳ sửa đổi nào tùy thời
điểm đối với bất kỳ Hợp Đồng Bảo Hiểm nào,
và Chủ Sở Hữu đồng ý rằng bằng chi phí của Chủ Sở Hữu, Bên Quản Lý có thể duy trì
hoặc thay thế bất kỳ Hợp Đồng Bảo Hiểm nào thay mặt Chủ Sở Hữu trong trường hợp
Chủ Sở Hữu không duy trì Hợp Đồng Bảo Hiểm đó. Để tránh hiểu lầm, Bên Quản Lý
không có nghĩa vụ thực hiện bất kỳ công việc nào theo quy định tại Điều 2.6 này.

5/19
3. CÁC DỊCH VỤ QUẢN LÝ VÀ BẢO TRÌ
3.1 Chủ Sở Hữu sẽ phải thanh toán trước cho Bên Quản Lý Phí Quản Lý, Bảo Trì và Sử
Dụng Tiện Ích trên cơ sở hàng quý vào Tài Khoản Nhận Phí Dịch Vụ để nhận Các Dịch
Vụ Quản Lý và Bảo Trì theo các điều kiện và điều khoản của Hợp Đồng này. Chủ Sở
Hữu sẽ phải thanh toán Phí Quản Lý, Bảo Trì và Sử Dụng Tiện Ích được yêu cầu cho
quý đầu tiên (1) tại thời điểm Biệt Thự Nghỉ Dưỡng được bàn giao, và sau đó, Phí Quản
Lý, Bảo Trì và Sử Dụng Tiện Ích được yêu cầu cho quý dương lịch ngay sau quý đầu
tiên và mỗi quý dương lịch tiếp theo chậm nhất vào ngày đầu tiên của mỗi quý dương
lịch.
3.2 Phí Quản Lý, Bảo Trì và Sử Dụng Tiện Ích sẽ được điều chỉnh hàng năm căn cứ vào chi
phí thực tế và điều kiện thị trường tương ứng, và được điều chỉnh theo tỷ lệ lạm phát
hiện thời được tính toán sử dụng các dữ liệu về chỉ số giá tiêu dùng của Tổng Cục
Thống kê Việt Nam, như được thông báo bởi Bên Quản Lý đến Chủ Sở Hữu trước ít
nhất ba mươi (30) ngày trước thời điểm phải thanh toán Phí Quản Lý, Bảo Trì và Sử
Dụng Tiện Ích điều chỉnh (với điều kiện mức Phí Quản Lý, Bảo Trì và Sử Dụng Tiện
Ích điều chỉnh có thể được áp dụng cho khoảng thời gian bắt đầu từ ngày xem xét điều
chỉnh liên quan). Không bị ảnh hưởng bởi bất kỳ quy định nào khác trong Hợp Đồng
này, nếu do bất kỳ vấn đề hoặc sự kiện nào ảnh hưởng đến Bên Quản Lý hoặc bất kỳ
thay đổi nào trong luật, quy tắc hoặc quy định hiện hành liên quan đến Phí Quản Lý,
Bảo Trì và Sử Dụng Tiện Ích hoặc trong bất kỳ thủ tục hành chính hiện hành nào mà
bất kỳ khoản Phí Quản Lý, Bảo Trì và Sử Dụng Tiện Ích nào như vậy bị điều chỉnh,
khấu trừ hoặc khấu lưu thì Bên Quản Lý, với toàn quyền quyết định của mình, có thể
thay đổi cấu trúc của Phí Quản Lý, Bảo Trì và Sử Dụng Tiện Ích cần thiết để bảo đảm
rằng các khoản thanh toán đó được thực hiện mà không phải chịu bất kỳ sự điều chỉnh,
khấu trừ hoặc khấu lưu nào.
3.3 Tùy thuộc việc thanh toán Phí Quản Lý, Bảo Trì và Sử Dụng Tiện Ích bởi Chủ Sở Hữu,
thông qua bất kỳ đại lý là bên thứ ba nào, trong phạm vi được Luật Việt Nam cho phép,
Bên Quản Lý sẽ:
(a) cung cấp các dịch vụ bảo trì chung, sửa chữa nhỏ, an ninh, tiện ích, diệt côn
trùng, dọn hoặc thu gom và xử lý rác thải, và các dịch vụ tương tự khác trong
Phần Sử Dụng Chung và Các Tiện Ích;
(b) thu xếp mua bảo hiểm cho Phần Sử Dụng Chung và Các Tiện Ích, và để tránh
hiểu lầm, bảo hiểm đó không bảo hiểm cho các tài sản và vật dụng cá nhân của
Chủ Sở Hữu;

6/19
(c) cung cấp các tiện ích bao gồm điện, khí đốt, nước và các tiện ích khác cần thiết
cho việc duy trì Phần Sử Dụng Chung và Các Tiện Ích, ngoại trừ việc chiếu sáng
cho toàn bộ bên trong, hiên và ban công của Biệt Thự Nghỉ Dưỡng mà việc tiêu
thụ điện năng của các khu vực đó có thể được đo bằng chỉ số công tơ và được
thanh toán riêng bởi Chủ Sở Hữu, nếu được áp dụng;
(d) cung cấp các dịch vụ và nhân viên, khi được yêu cầu, trong Phần Sử Dụng
Chung và Các Tiện Ích, bao gồm nhưng không giới hạn nhân viên cung cấp dịch
vụ lễ tân, kỹ thuật viên, người làm vườn, bảo trì máy phát điện và duy trì các
dịch vụ an ninh;
(e) sửa chữa, bảo trì và giữ gọn gàng và sạch sẽ cảnh quan và khu vực vườn xung
quanh Biệt Thự Nghỉ Dưỡng để bảo đảm rằng khu vực xung quanh Biệt Thự
Nghỉ Dưỡng luôn được giữ sạch sẽ và vệ sinh phù hợp với Các Tiêu Chuẩn
Thương Hiệu tại mọi thời điểm;
(f) thực hiện mọi biện pháp phòng ngừa cần thiết và phù hợp trên cơ sở hợp lý để
bảo vệ bên ngoài của Khu Biệt Thự khỏi những thiệt hại do bão hoặc các điều
kiện thời tiết bất lợi khác;
(g) thu xếp mua các tiện ích, bảo dưỡng thiết bị, các dịch vụ điện thoại và truyền
thông, diệt côn trùng, bảo vệ an ninh, thu dọn rác thải và các dịch vụ khác cần
thiết cho hoạt động của Khu Biệt Thự và Phần Sử Dụng Chung và Các Tiện Ích
và thu xếp mua các đồ cung ứng nghiệp vụ và các vật dụng dùng một lần, và các
dịch vụ và hàng hóa khác cần thiết cho hoạt động của Khu Biệt Thự và Phần Sử
Dụng Chung và Các Tiện Ích;
(h) bố trí các nhân viên hành chính sẽ hỗ trợ việc quản lý và bảo trì Khu Biệt Thự
và Phần Sử Dụng Chung và Các Tiện Ích; và
(h) thực hiện các công việc khác mà cần thiết, thông thường và theo thông lệ cho
hoạt động của Khu Biệt Thự và Phần Sử Dụng Chung và Các Tiện Ích phù hợp
với Các Tiêu Chuẩn Thương Hiệu.
3.4 Để tránh hiểu lầm, Các Dịch Vụ Quản Lý và Bảo Trì được cung cấp theo Hợp Đồng
này sẽ không bao gồm bất kỳ dịch vụ tùy chọn nào như đồ ăn và thức uống, dịch vụ giặt
là, dịch vụ phòng, dịch vụ hỗ trợ đỗ xe ô tô con, dịch vụ internet, các dịch vụ tại phòng
spa và trung tâm thương mại, và các dịch vụ xem phim và giải trí trong nhà. Các dịch
vụ bổ sung này sẽ được cung cấp cho Các Chủ Sở Hữu Biệt Thự khi có yêu cầu và sẽ
được tính thêm phí, với điều kiện là mỗi người trong số Các Chủ Sở Hữu và Biệt Thự
hoặc người sử dụng một hoặc Các Biệt Thự Nghỉ Dưỡng phải có trách nhiệm thanh toán
các dịch vụ được yêu cầu và phụ thuộc vào các quy trình yêu cầu và thanh toán hợp lý
7/19
mà Bên Quản Lý có thể lập tại từng thời điểm (kể cả các yêu cầu thông báo tối thiểu và
thanh toán trước hoặc đặt cọc bắt buộc cho một số dịch vụ, phụ thuộc vào phạm vi và
đặc điểm của các dịch vụ được yêu cầu).
3.5 Chủ Sở Hữu đồng ý rằng Bên Quản Lý sẽ có quyền thêm, bớt hoặc thay đổi danh sách
Các Dịch Vụ Quản Lý và Bảo Trì được nêu tại Điều 3.3, và/hoặc thay đổi cách thức mà
các dịch vụ đó được cung cấp miễn là đáp ứng Các Tiêu Chuẩn Thương Hiệu, và Các
Bên sẽ ký kết một Phụ lục của Hợp Đồng này để xác nhận những thay đổi đó (nếu có).
Chủ Sở Hữu cũng xác nhận rằng Bên Quản Lý sẽ không có nghĩa vụ cung cấp bất kỳ
dịch vụ và sự tư vấn nào cho hoặc tiến hành hoặc tham gia vào bất kỳ cuộc họp nào của
các hội hoặc ban (nếu có) được thành lập bởi và giữa Các Chủ Sở Hữu Biệt Thự liên
quan đến Khu Biệt Thự.
3.6 Bên Quản Lý sẽ lập Tài Khoản Nhận Phí Dịch Vụ để nhận Phí Quản Lý, Bảo Trì và Sử
Dụng Tiện Ích dưới tên của Bên Quản Lý và chỉ có Bên Quản Lý mới có quyền kiểm
soát đối với Tài Khoản Nhận Phí Dịch Vụ.
3.7 Chủ Sở Hữu chỉ thị và ủy quyền cho Bên Quản Lý:
(a) thanh toán Phí Quản Lý, Bảo Trì và Sử Dụng Tiện Ích vào Tài Khoản Nhận Phí
Dịch Vụ đại diện và thay mặt Chủ Sở Hữu;
(b) trả phí cho bất kỳ bên nào cung cấp các dịch vụ này; và
(c) nhận khoản thanh toán Phí Quản Lý, Bảo Trì và Sử Dụng Tiện Ích.
3.8 Trong suốt Thời Hạn, với quyền quyết định hợp lý của mình, Bên Quản Lý sẽ phải sử
dụng Phí Bảo Trì Phần Sử Dụng Chung để thanh toán chi phí nhân công và vật liệu phát
sinh từ dịch vụ bảo trì định kỳ, dịch vụ sửa chữa định kỳ hoặc đột xuất đối với Phần Sử
Dụng Chung, bao gồm chi phí các thiết bị kỹ thuật thuộc Phần Sử Dụng Chung, để duy
trì Các Tiêu Chuẩn Thương Hiệu. Khi Phí Bảo Trì Phần Sử Dụng Chung được sử dụng
hết, Chủ Sở Hữu đồng ý sẽ đóng thêm ngân quỹ để chi trả cho các khoản yêu cầu trong
vòng hai mươi (20) Ngày Làm Việc kể từ khi Bên Quản Lý thông báo.
3.9 Chủ Sở Hữu sẽ thanh toán trước trên cơ sở hàng quý Phí Bảo Trì Phần Sử Dụng Chung
vào một tài khoản ngân hàng được lập và kiểm soát bởi Bên Quản Lý theo cùng phương
thức như được áp dụng với việc thanh toán Phí Quản Lý, Bảo Trì và Sử Dụng Tiện Ích
được quy định ở Điều 3.1. Phí Bảo Trì Phần Sử Dụng Chung cũng sẽ được điều chỉnh
theo cùng phương thức như được áp dụng với Phí Quản Lý, Bảo Trì và Sử Dụng Tiện
Ích theo quy định ở Điều 3.2. Ngoài ra, Chủ Sở Hữu sẽ ủy quyền cho Bên Quản Lý
thanh toán Phí Bảo Trì Phần Sử Dụng Chung vào tài khoản được đề cập ở trên và nhận
các khoản thanh toán Phí Bảo Trì Phần Sử Dụng Chung cho và thay mặt Chủ Sở Hữu.
4. QUYỀN SỬ DỤNG TIỆN ÍCH
8/19
Tùy thuộc vào việc Chủ Sở Hữu hoàn thành các nghĩa vụ thanh toán Phí Quản Lý, Bảo
Trì và Sử Dụng Tiện Ích, Phí Bảo Trì Phần Sử Dụng Chung, và việc Chủ Sở Hữu tuân
thủ Nội Quy, Chủ Sở Hữu sẽ có quyền sử dụng (i) Phần Sử Dụng Chung; và (ii) Các
Tiện Ích như sau:
(a) quyền sử dụng bể bơi, ghế ở bể bơi và khăn tắm được quy định của Khu Biệt
Thự;
(b) quyền sử dụng khu vui chơi trẻ em, bao gồm cả bể bơi và các tiện ích khác (với
mức phí do Bên Quản Lý ấn định, nếu có);
(c) quyền sử dụng phòng tập, bao gồm cả thiết bị tập, khăn tắm, phòng thay đồ, tủ
có khóa (có thể tính phí), phòng tắm và các tiện ích khác;
(d) quyền sử dụng các tiện ích tại khu vực dọc bãi biển, bao gồm cả ghế ngồi ở bờ
biển (không bao gồm câu lạc bộ bãi biển);
(e) quyền sử dụng và ra vào câu lạc bộ bãi biển (với mức phí do Bên Quản Lý ấn
định, nếu có);
(f) quyền ra vào phòng thư giãn của cư dân (resident lounge), nếu có, tại Khu và
Biệt Thự nhưng không bao gồm quyền ra vào khu vực câu lạc bộ tại khách sạn
gần đó. Bất kì đồ ăn và đồ uống được yêu cầu hoặc các dịch vụ và các tiện ích sẽ
được tính với mức phí được áp dụng hiện hành;
(g) quyền sử dụng bãi đỗ xe ô tô và xe máy tùy thuộc vào chỗ trống;
(h) quyền tham gia vào các hoạt động và các dịch vụ bãi biển, bao gồm cả đốt lửa
trại, bóng chuyền (với mức phí do Bên Quản Lý ấn định, nếu có);
(i) quyền sử dụng các dịch vụ chăm sóc khách hàng, tùy thuộc vào các khoản phí
bổ sung (nếu có) được yêu cầu; và
(j) quyền sử dụng các dịch vụ giải trí và xem phim trong nhà với mức phí do Bên
Quản Lý ấn định.
5. CHI PHÍ TRONG TRƯỜNG HỢP KHẨN CẤP
5.1 Trong trường hợp khẩn cấp, Bên Quản Lý có quyền nhưng không có nghĩa vụ thực hiện
mọi hành động cần thiết một cách hợp lý để thực hiện Các Dịch Vụ Quản Lý và Bảo Trì
và để bảo trì và vận hành Khu Biệt Thự một cách phù hợp và có thể phải chịu các chi
phí và phí tổn để thực hiện những việc đó.
5.2 Chủ Sở Hữu phải nhanh chóng hoàn trả cho Bên Quản Lý khi có yêu cầu bất kỳ chi phí
và phí tổn nào mà Bên Quản Lý phải chịu và sẽ phải bồi hoàn cho Bên Quản Lý mọi
khoản nợ để thực hiện bất kỳ công việc nào theo quy định tại Điều 5.1.
6. CHUYỂN NHƯỢNG

9/19
6.1 Bên Quản Lý sẽ có quyền chuyển nhượng và chuyển giao quyền và nghĩa vụ của mình
theo Hợp Đồng này cho bất kỳ bên nào khác. Bên Quản Lý sẽ phải nhanh chóng gửi
thông báo về bất kỳ việc chuyển nhượng nào như vậy cho Chủ Sở Hữu. Sau khi chuyển
nhượng, Bên Quản Lý sẽ được miễn trừ hoàn toàn khỏi bất kỳ nghĩa vụ nào theo quy
định tại Hợp Đồng này.
6.2 Chủ Sở Hữu xác nhận và đồng ý rằng Bên Quản Lý có toàn quyền quyết định và không
phải hỏi ý kiến của và/hoặc gửi thông báo cho Chủ Sở Hữu hoặc không cần chấp thuận
của Chủ Sở Hữu, ủy quyền, chỉ định thầu phụ và/hoặc chỉ định đại diện, nhà thầu phụ
hoặc người được chỉ định để thực hiện và tiếp nhận toàn bộ hoặc bất kỳ phần nào trong
quyền và nghĩa vụ của Bên Quản Lý theo Hợp Đồng này nếu Bên Quản Lý thấy phù
hợp.
6.3 Trong trường hợp Chủ Sở Hữu đề xuất bán hoặc chuyển nhượng quyền sở hữu đối với
Biệt Thự Nghỉ Dưỡng tại bất kỳ thời điểm nào trong suốt Thời Hạn thì Chủ Sở Hữu
cam kết rằng:
(a) Chủ Sở Hữu sẽ xin chấp thuận trước bằng văn bản của Bên Quản Lý đối với bất
kỳ việc dự kiến bán quyền lợi nào của mình đối với Biệt Thự Nghỉ Dưỡng;
(b) như một điều kiện bán hoặc chuyển nhượng quyền sở hữu đối với Biệt Thự
Nghỉ Dưỡng, Chủ Sở Hữu sẽ trả cho Bên Quản Lý phí thủ tục hành chính liên
quan đến việc bán hoặc chuyển nhượng quyền sở hữu đối với Biệt Thự Nghỉ
Dưỡng theo quyết định của Bên Quản Lý tùy thời điểm và hoàn trả cho Bên
Quản Lý mọi chi phí và phí tổn phát sinh để thực hiện giao dịch bán hoặc
chuyển nhượng quyền sở hữu đối với Biệt Thự Nghỉ Dưỡng như được ghi trong
hóa đơn của Bên Quản Lý;
(c) chủ sở hữu mới sẽ được yêu cầu, như là một điều kiện tiên quyết cho việc bán
Biệt Thự Nghỉ Dưỡng, ký kết một hợp đồng quản lý và bảo trì biệt thự nghỉ
dưỡng khác với Bên Quản Lý theo các điều khoản và điều kiện tương tự (với
những sửa đổi cần thiết về chi tiết) như các điều khoản của Hợp Đồng này;
(d) chủ sở hữu mới sẽ được yêu cầu cung cấp cho Bên Quản Lý một Giấy Ủy
Quyền theo quy định tại Điều 7 như một điều kiện tiên quyết để bán Biệt Thự
Nghỉ Dưỡng; và
(e) việc bán Biệt Thự Nghỉ Dưỡng sẽ không miễn trừ cho Chủ Sở Hữu khỏi bất kỳ
trách nhiệm nào theo Hợp Đồng này phát sinh trước thời điểm bán Biệt Thự
Nghỉ Dưỡng và bất kỳ chủ sở hữu nào sau này của Biệt Thự Nghỉ Dưỡng sẽ bị
ràng buộc bởi Hợp Đồng này và phải chịu trách nhiệm về bất kỳ khoản phí nào

10/19
phải trả theo Hợp Đồng này phát sinh trước hoặc sau khi bán Biệt Thự Nghỉ
Dưỡng.
6.4 Ngoài Điều 6.3, Chủ Sở Hữu không có quyền chuyển nhượng hoặc chuyển giao Hợp
Đồng này hoặc quyền sở hữu đối với Biệt Thự Nghỉ Dưỡng.
7. GIẤY ỦY QUYỀN
7.1 Chủ Sở Hữu chỉ định không hủy ngang Bên Quản Lý (hoặc người được chỉ định bằng
văn bản tại từng thời điểm của Bên Quản Lý) làm người đại diện cho Chủ Sở Hữu để:
(a) điều hành và quản lý Biệt Thự Nghỉ Dưỡng và Khu Biệt Thự, và thực hiện tất cả
và bất kì hành động mà Chủ Sở Hữu có quyền thực hiện với tư cách là chủ sở
hữu Biệt Thự Nghỉ Dưỡng nhằm tuân thủ các điều khoản của Hợp Đồng này; và
(b) đại diện và biểu quyết tại bất kỳ hội nghị nào của ban quản trị của Các Chủ Sở
Hữu Biệt Thự và/hoặc tại bất kì hội nghị toàn thể Các Chủ Sở Hữu Biệt Thự
(nếu có).
7.2 Chủ Sở Hữu phải ký kết một Giấy Ủy Quyền.
7.3 Chủ Sở Hữu phê duyệt và xác nhận, và đồng ý phê duyệt và xác nhận mọi hành động,
văn kiện và việc làm đã được Bên Quản Lý hoàn thành hoặc thực hiện với tư cách là đại
diện của Chủ Sở Hữu.
7.4 Nếu Biệt Thự Nghỉ Dưỡng được chuyển nhượng hoặc chuyển giao bởi Chủ Sở Hữu
trong suốt thời hạn của Giấy Ủy Quyền thì Chủ Sở Hữu phải lấy được giấy cam kết từ
bên nhận chuyển nhượng hoặc bên nhận chuyển giao đó với các điều khoản giống (với
những sửa đổi cần thiết về chi tiết) với Điều 6 và một Giấy Ủy Quyền có chữ ký của
bên nhận chuyển nhượng hoặc bên nhận chuyển giao theo mẫu và quy trình được nêu
tại Điều 7 này.
7.5 Nếu một ban quản trị của Các Chủ Sở Hữu Biệt Thự đã được thành lập hoặc được thành
lập tại bất kỳ thời điểm nào trong suốt Thời Hạn thì Chủ Sở Hữu sẽ chỉ định ngay Bên
Quản Lý hoặc người được chỉ định của Bên Quản Lý để hành động thay Chủ Sở Hữu và
thực hiện tất cả các quyền của Chủ Sở Hữu với tư cách là chủ sở hữu Biệt Thự Nghỉ
Dưỡng, và trong suốt toàn bộ Thời Hạn, Chủ Sở Hữu sẽ cam kết hoàn tất bất kỳ và mọi
hành động cần thiết để các quy định tại Điều 7 này có hiệu lực, kể cả việc ký kết một
giấy ủy quyền. Trong suốt toàn bộ Thời Hạn, Chủ Sở Hữu cũng ủy quyền cho Bên
Quản Lý, và Bên Quản Lý sẽ thực hiện mọi hành động cần thiết để bảo đảm rằng Bên
Quản Lý là bên duy nhất có toàn quyền hành động đại diện và thay mặt Chủ Sở Hữu
theo quy định tại Hợp Đồng này.

11/19
8. VI PHẠM CỦA CHỦ SỞ HỮU
8.1 Nếu Chủ Sở Hữu không thanh toán toàn bộ hoặc một phần các khoản phí và phí tổn
hoặc bất kỳ khoản tiền nào phải trả cho Bên Quản Lý theo Hợp Đồng này vào ngày đến
hạn thì Chủ Sở Hữu phải thanh toán tiền phạt căn cứ vào số tiền chậm thanh toán theo
Lãi Suất Quá Hạn được tính từ ngày quá hạn cho đến và bao gồm ngày Bên Quản Lý
nhận được khoản tiền quá hạn.
8.2 Nếu Chủ Sở Hữu vi phạm:
(a) bất kỳ nghĩa vụ thanh toán nào theo Hợp Đồng này; hoặc
(b) bất kỳ nghĩa vụ nào khác được quy định trong Hợp Đồng này mà không khắc
phục vi phạm đó trong vòng mười bốn (14) ngày kể từ ngày nhận được thông
báo từ Bên Quản Lý,
thì:
(c) Bên Quản Lý sẽ có quyền chấm dứt Hợp Đồng này bằng cách gửi thông báo
bằng văn bản cho Chủ Sở Hữu; và/hoặc
(d) Chủ Sở Hữu có trách nhiệm trả cho Bên Quản Lý một khoản tiền phạt theo
thông báo của Bên Quản Lý cho mỗi vi phạm đối với Hợp Đồng này cũng như
bất kỳ số tiền nào khác được tính toán theo quy định tại Điều 6.2 của Nội Quy
ngay khi bị yêu cầu; và/hoặc
(e) Bên Quản Lý có thể hạn chế quyền của Chủ Sở Hữu trong việc ra vào hoặc sử
dụng bất kỳ Phần Sử Dụng Chung và/hoặc các tiện ích được quy định tại Điều 4
cho đến khi vi phạm được khắc phục và được Bên Quản Lý chấp nhận.
8.3 Chủ Sở Hữu sẽ phải bồi hoàn cho Bên Quản Lý và Nhà Quản Lý Chuyên Nghiệp liên
quan đến bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào phát sinh liên quan đến Hợp Đồng này, ngoại
trừ liên quan đến gian lận của Bên Quản Lý hoặc Nhà Quản Lý Chuyên Nghiệp.
9. TRÁCH NHIỆM CỦA BÊN QUẢN LÝ
9.1 Trách nhiệm của Bên Quản Lý theo Hợp Đồng này được giới hạn trong phạm vi tổng
giá trị Phí Quản Lý, Bảo Trì và Sử Dụng Tiện Ích mà Bên Quản Lý nhận được trong ba
(3) tháng trước khi phát sinh trách nhiệm và Bên Quản Lý sẽ không phải chịu trách
nhiệm đối với bất kỳ tổn thất gián tiếp hoặc tổn thất do hậu quả nào.
9.2 Nhà Quản Lý Chuyên Nghiệp sẽ không phải chịu trách nhiệm theo Hợp Đồng này, bao
gồm cả trách nhiệm về bất kỳ tổn thất gián tiếp hoặc tổn thất do hậu quả nào.
10. CHẤM DỨT HỢP ĐỒNG NÀY
10.1 Hợp Đồng này sẽ bị chấm dứt trong các trường hợp sau đây:
(a) Các Bên đồng ý chấm dứt Hợp Đồng này bằng văn bản;

12/19
(b) Biệt Thự Nghỉ Dưỡng bị phá hủy do hỏa hoạn hoặc thiên tai, trừ khi Các Bên có
thỏa thuận khác;
(c) nếu Bên Quản Lý vi phạm nghiêm trọng Hợp Đồng này thì Chủ Sở Hữu có thể
chấm dứt Hợp Đồng này sau khi hết thời hạn ba mươi (30) ngày kể từ ngày gửi
thông báo bằng văn bản cho Bên Quản Lý nếu vi phạm chưa được khắc phục và
trong thời hạn ba mươi (30) ngày nói trên, Bên Quản Lý chưa bắt đầu khắc phục
vi phạm đó và đang tận tâm hoàn tất việc khắc phục vi phạm đó; hoặc
(d) Bên Quản Lý đơn phương chấm dứt Hợp Đồng này do Chủ Sở Hữu vi phạm
Hợp Đồng này theo quy định tại Điều 8.2; hoặc
(e) Bên Quản Lý gửi thông báo, nếu Hợp Đồng Quyền Sở Hữu bị chấm dứt và Hợp
Đồng này không được chuyển nhượng cho bên nhận chuyển nhượng các lợi ích
của Chủ Sở Hữu đối với Biệt Thự Nghỉ Dưỡng.
10.2 Ngoài các trường hợp chấm dứt được quy định tại các điều khoản khác của Hợp Đồng
này, Các Bên đồng ý rằng không Bên nào có quyền đơn phương chấm dứt Hợp Đồng
này vì bất kỳ lý do nào.
11. BÙ TRỪ THANH TOÁN
11.1 Tại bất kỳ thời điểm nào và không cần thông báo cho Chủ Sở Hữu, Bên Quản Lý sẽ có
quyền nhưng không có nghĩa vụ bù trừ bất kỳ khoản nợ nào mà Chủ Sở Hữu còn nợ
Bên Quản Lý với bất kỳ khoản nợ nào mà Bên Quản Lý còn nợ Chủ Sở Hữu hoặc bất
kỳ khoản tiền nào mà sẽ được Bên Quản Lý chuyển cho Chủ Sở Hữu (trong các trường
hợp phát sinh vì bất kỳ lý do nào và dù bất kỳ khoản nợ nào như vậy là ở hiện tại hoặc
trong tương lai, đã được thanh toán hết hoặc chưa được thanh toán hết và bất kể loại
tiền tệ của khoản nợ đó) và cho mục đích đó, có thể quy đổi bất kỳ loại tiền tệ nào. Việc
Bên Quản Lý thực hiện các quyền của mình theo Điều 11 này sẽ không ảnh hưởng đến
bất kỳ quyền hoặc biện pháp chế tài nào khác của Bên Quản Lý theo Hợp Đồng này
hoặc các tài liệu khác.
11.2 Mọi khoản tiền đến hạn phải thanh toán của Chủ Sở Hữu theo Hợp Đồng này sẽ phải
được thanh toán đầy đủ mà không bị khấu trừ hoặc khấu lưu thuế theo quy định của
Luật Việt Nam và Chủ Sở Hữu sẽ không có quyền bù trừ hoặc truy đòi Bên Quản Lý
khoản thanh toán khấu lưu của bất kỳ khoản tiền nào như vậy, dù toàn bộ hoặc một
phần.
12. THÔNG BÁO
12.1 Tất cả các thông báo, yêu cầu, Yêu Cầu Thanh Toán hoặc thư từ được một Bên gửi cho
Bên kia sẽ được lập thành văn bản và chuyển fax hoặc được gửi đến địa chỉ thư tín bằng
duy nhất phương thức gửi thư bảo đảm bưu phí trả trước tới bên nhận dự kiến hoặc
13/19
chuyển giao tận tay tới địa chỉ sau, ngoại trừ trường hợp thay đổi thông tin theo thông
báo bằng văn bản của Các Bên:
Nếu gửi cho Bên Quản Lý: CÔNG TY TNHH BIM KIÊN GIANG
Địa chỉ : Tầng 3, Tòa nhà Syrena, 51 Xuân Diệu, quận Tây Hồ, Hà Nội,
Việt Nam
Số điện thoại : 02973990514 hoặc 02437197214
Nếu gửi cho Chủ Sở Hữu: gửi vào địa chỉ được nêu chi tiết tại Mục 2 của Bảng Dẫn
Chiếu.
12.2 Tất cả các thông báo, yêu cầu, Yêu Cầu Thanh Toán hoặc thư từ liên quan đến Hợp
Đồng này được một Bên gửi cho Bên kia theo quy định tại Hợp Đồng này sẽ được xem
là đã được Bên kia nhận: (i) vào ngày nhận nếu được chuyển giao tận tay; (ii) vào ngày
nhận nếu được gửi bằng thư bảo đảm; hoặc (iii) sau khi bên gửi nhận được một báo cáo
xác nhận kết quả chuyển thành công nếu chuyển bằng fax. Trong các trường hợp đó,
nếu ngày liên quan không phải là một Ngày Làm Việc thì tất cả các thông báo, yêu cầu,
Yêu Cầu Thanh Toán hoặc thư từ sẽ được xem là đã được người nhận nhận vào Ngày
Làm Việc tiếp theo.
13. BẤT KHẢ KHÁNG
Bên Quản Lý cũng như Nhà Quản Lý Chuyên Nghiệp sẽ không có bất kỳ trách nhiệm
nào theo hoặc sẽ không bị xem là vi phạm Hợp Đồng này vì bất kỳ sự trì hoãn hoặc
không thực hiện Hợp Đồng này do một Sự Kiện Bất Khả Kháng. Cả hai Bên sẽ nỗ lực
tối đa để giảm thiểu tác động của bất kỳ Sự Kiện Bất Khả Kháng nào và để tiếp tục thực
hiện các nghĩa vụ của mình theo Hợp Đồng này ngay khi có thể một cách hợp lý.
14. THUẾ VÀ THUẾ GTGT
Bên Quản Lý sẽ không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ khoản thuế thu nhập, thuế doanh
nghiệp và/hoặc bất kỳ khoản thuế, phí và/hoặc phí quản lý ngoại tệ nào khác áp dụng
đối với thu nhập của Chủ Sở Hữu.
15. LUẬT ĐIỀU CHỈNH VÀ GIẢI QUYẾT TRANH CHẤP
15.1 Hợp Đồng này sẽ được điều chỉnh, giải thích và diễn giải bởi và theo Luật Việt Nam.
15.2 Bất kỳ tranh chấp nào phát sinh từ hoặc liên quan đến Hợp Đồng này sẽ được giải quyết
một cách thiện chí thông qua thương lượng giữa Các Bên. Nếu tranh chấp không được
giải quyết thông qua thương lượng trong vòng sáu mươi (60) ngày kể từ ngày một Bên
gửi thông báo bằng văn bản cho Bên kia về tranh chấp phát sinh thì một trong hai Bên
sẽ được quyền đệ trình tranh chấp lên tòa án có thẩm quyền của nước Cộng hòa Xã hội
Chủ nghĩa Việt Nam để giải quyết.
16. BẢO MẬT THÔNG TIN
14/19
16.1 Trong Thời Hạn và trong vòng hai mươi tư (24) tháng kể từ ngày chấm dứt Hợp Đồng
này, Các Bên sẽ có nghĩa vụ phải bảo mật bất kì thông tin nào liên quan đến Hợp Đồng
này và các tài liệu khác có liên quan theo các quy định của Luật Việt Nam.
17. QUY ĐỊNH KHÁC
17.1 Không bị ảnh hưởng bởi bất kỳ điều khoản hoặc quy định nào khác của Hợp Đồng này,
Chủ Sở Hữu xác nhận và đồng ý vô điều kiện rằng Nhà Quản Lý Chuyên Nghiệp sẽ
được phép thực hiện các quyền và nghĩa vụ của Bên Quản Lý theo Hợp Đồng này. Nếu
bất kỳ quy định hoặc điều khoản nào của Hợp Đồng này bị cấm hoặc được xem là bất
hợp pháp hoặc không thể thực thi theo Luật Việt Nam thì trong phạm vi Luật Việt Nam
quy định, quy định hoặc điều khoản đó sẽ bị tách khỏi Hợp Đồng này và sẽ bị vô hiệu
trong thời gian dài nhất có thể mà không cần phải sửa đổi các quy định còn lại của Hợp
Đồng này. Nếu bất kỳ yêu cầu tách quy định hoặc điều khoản nào như vậy theo Luật
Việt Nam có thể bị Các Bên từ bỏ thì sẽ bị Các Bên từ bỏ trong phạm vi cao nhất được
pháp luật cho phép để bảo đảm rằng Hợp Đồng này sẽ là một thỏa thuận có hiệu lực,
ràng buộc và có khả năng thực thi theo các điều khoản của Hợp Đồng này (mà không
cần phải tách bất kỳ điều khoản liên quan nào). Các Bên sẽ phải nỗ lực hợp lý để sửa
đổi Hợp Đồng này phù hợp với các quy định của Luật Việt Nam để việc tách điều
khoản hoặc quy định hoặc việc sửa đổi Hợp Đồng này theo quy định của Luật Việt Nam
không ảnh hưởng bất lợi đến một bên cụ thể.
17.2 Hợp Đồng này sẽ có hiệu lực kể từ ngày ký. Hợp Đồng này và các Phụ lục của Hợp
Đồng này sẽ tạo thành thỏa thuận toàn bộ giữa Các Bên và sẽ thay thế mọi thỏa thuận
hoặc biên bản ghi nhớ trước đó, dù bằng lời nói hoặc bằng văn bản, giữa Các Bên liên
quan đến nội dung của Hợp Đồng này.
18. KÝ KẾT
Hợp Đồng này được ký kết thành bốn (4) bản, cho tất cả các mục đích, mỗi bản ký sẽ
được xem là một bản gốc, có hiệu lực như nhau như thể các chữ ký trên các bản ký là
chữ ký trên một bản ký duy nhất. Hợp Đồng này sẽ có hiệu lực sau khi một trong Các
Bên nhận được bản ký của Hợp Đồng này đã có chữ ký của tất cả Các Bên (các bản ký
có thể được chuyển fax hoặc thư điện tử). Hợp Đồng này sẽ được ký bằng tiếng Việt áp
dụng cho Chủ Sở Hữu người Việt Nam hoặc bằng song ngữ tiếng Anh và tiếng Việt
được áp dụng cho Chủ Sở Hữu người nước ngoài.
ĐỂ LÀM BẰNG CHỨNG, Các Bên đã ký kết Hợp Đồng này một cách hợp lệ vào ngày
được nêu tại phần đầu của Hợp Đồng này.

Đại diện và thay mặt Bên Quản Lý Đại diện và thay mặt Chủ Sở Hữu
15/19
CÔNG TY TNHH BIM KIÊN GIANG Ông/Bà/Công ty

_____________________
Tên: _____________________
Chức vụ: Tên:
Chức vụ:

16/19
PHỤ LỤC 1 – PHẦN SỬ DỤNG CHUNG

Phần Sử Dụng Chung gồm các diện tích sử dụng chung của Khu Biệt Thự và các tiện
ích kèm theo sẽ bao gồm:
● Tất cả khu vực công cộng bao gồm lối ra vào, khu vực tiền sảnh, tường rào, lối
đi, đường nội bộ, khu vực đỗ xe, bể bơi được sử dụng chung theo quy định của
Bên Quản Lý, bãi biển, vườn hoa, cây xanh, sân chơi, vỉa hè, quảng trường;
● Các tiện ích sử dụng chung của Khu Biệt Thự, bao gồm cả máy móc, hệ thống,
thiết bị, công trình và khu vực được thiết kế và xây dựng để sử dụng chung của
Khu Biệt Thự;
● Các khu vực chung khác và các tiện ích kèm theo được Bên Quản Lý quy định
vào từng thời điểm.

17/19
PHỤ LỤC 2 – NỘI QUY

18/19
PHỤ LỤC 3 – GIẤY ỦY QUYỀN

19/19

You might also like