You are on page 1of 14

DiscoballParty Speaker

ABTS-80

EN - ENGLISH
Caution: Read this before operating your unit.
1 To assure the finest performance, please read this manual 17 Before moving this unit, disconnect the AC power plug
carefully. Keep it in a safe place for future reference. from the wall outlet.
2 Install this sound system in a well ventilated, cool, dry, 18 Condensation will form when the surrounding
clean place - away from direct sunlight, heat sources, temperature changes suddenly. Disconnect the power
vibration, dust, moisture, and/or cold. For proper cable from the outlet, then leave this unit alone.
ventilation, allow the following minimum clearances 19 When using this unit for a long time, this unit may
around this unit. become warm. Turn the power off, then leave this unit
Top: 10 cm (4 in) alone for cooling.
Rear: 10 cm (4 in) 20 Install this unit near the AC outlet and where the AC
Sides: 10 cm (4 in) power plug can be reached easily.
3 Locate this unit away from other electrical appliances, 21 The batteries shall not be exposed to excessive heat
motors, or transformers to avoid humming sounds. such as sunshine, fire or the like. When you dispose of
4 Do not expose this unit to sudden temperature changes batteries, follow your regional regulations.
from cold to hot, and do not locate this unit in an 22 Excessive sound pressure from earphones and
environment with high humidity (i.e. a room with a headphones can cause hearing loss.
humidifier) to prevent condensation inside this unit,
which may cause an electrical shock, fire, damage to this
unit, and/or personal injury.
5 Avoid installing this unit where foreign object may fall
onto this unit and/or this unit may be exposed to liquid
dripping or splashing. On the top of this unit, do not
place:
-Other components, as they may cause damage and/or
discoloration on the surface of this unit.
-Burning objects (i.e. candles), as they may cause fire,
damage to this unit, and/or personal injury.
-Containers with liquid in them, as they may fall and
liquid may cause electrical shock to the user and/or
damage to this unit.
6 Do not cover this unit with a newspaper, tablecloth,
curtain, etc. in order not to obstruct heat radiation. If the
temperature inside this unit rises, it may cause fire,
damage to this unit, and/or personal injury.
7 Do not plug in this unit to a wall outlet until all
connections are complete.
8 Do not operate this unit upside-down. It may overheat,
possibly causing damage.
9 Do not use force on switches, knobs and/or cords.
10 When disconnecting the power cable from the wall outlet,
grasp the plug; do not pull the cable.
11 Do not clean this unit with chemical solvents; this might
damage the finish. Use a clean, dry cloth.
12 Only voltage specified on this unit must be used. Using
this unit with a higher voltage than specified is dangerous
and may cause fire, damage to this unit, and/or personal
injury. We will not be held responsible for any damage
resulting from use of this unit with a voltage other than
specified.
13 To prevent damage by lightning, keep the power cable
and outdoor antennas disconnected from a wall outlet or
this unit during a lightning storm.
14 Do not attempt to modify or fix this unit. Contact
Qualified service personnel when any service is needed.
The cabinet should never be opened for any reasons.
15 When not planning to use this unit for long periods of
time (i.e. vacation), disconnect the AC power plug from
the wall outlet.
16 Be sure to read the TROUBLESHOOTING section on
common operating errors before concluding that this unit
is faulty.

2
REMOTE CONTROL

1.MUTE
MUTE MODE
2.NUMBER BUTTON
1 2 3 3.EQUALIZER
4.REPEAT
4 5 6

5.PREVIOUS
7 8 9
6.PAUSE
0 CH- 7.VOLUME-
EQ
CH+
8.VOLUME+
9.NEXT
10.CHANNEL+
VOL- VOL+ 11.CHANNEL-
12.MODE

Use the remote control within 6m of this unit and point it


toward the remote control sensor.

Do not spill liquid on the remote control.


Do not drop the remote control.
Do not leave the remote control in the following places:
-hot or humid places such as a bathroom or near a heater
-extremely cold places
-dusty places

3
CONTROL PANEL

1. POWER/VOLUME 10. PREVIOUS /TUNING-


2. MIC VOLUME 11. PAUSE /AUTO
3. ECHO 12. NEXT /TUNING+
13. LINE INPUT
4. LIGHT MODE AUDIO INPUT(3.5mm)
5. MIC1 JACK 14. CHARGING INDICATOR
6. MIC2 JACK When the battery is low 9V, the red light
7. DC 15V INPUT When on charging and full charging, the
8. BLUETOOTH green light
15. USB INPUT JACK
9. MODE 16. LED DISPLAY

REAR PANEL

FM ANTENNA

4
Operating
Norma l functio n
1.Rotate the VOLUME knob on the panel or press the key VOL+/- on the remote
control to adjust the volume control to your listening level.
2.Press the key MODE on the panel or on the remote control to select TUNER/AUX/USB/
BLUETOOTH mode.
3.Press the PREV/NEXT key on the panel or the / key on the remote control to select
previous or next song.
4.Press the MUTE key on the remote control to mute, press it again to reset.

Ligh t colo r contro l functio n


To control the light modes coming from the speaker panels by pressing the
“light Mode” button on the left side control panel
Each pressing will get below different colors
Mode one: red lights flash
Mode Two: green lights
Mode Three: blue lights flash
Mode Four: “Auto”, the various color combinations cycle through and flash.
Mode Five: “OFF”, turn off the light

Tune r applicatio n
1. Adjust the antenna to obtain optimum reception.
2. Press MODE key on the panel or on the remote control, to select TUNER function,
frequency is showed on the LED display.
3. Press or hold the TU- /TU+ keys on the panel you can adjust the radio frequency
tune, short press to find tune FM channel and long press to select preset channel.
4. Press AUTO key on the panel to auto search FM channel.

KARAOK E functio n
1. The machine can auto detect whether MIC1, MIC2 is inserted.
Please turn off the microphone volume and adjust the volume gradually after inserting
the microphone.
2. Rotate MIC VOLUME knob on the panel to change the microphone VOLUME.
3. Rotate ECHO key on the panel to change the microphone ECHO.
Note: Do not touch the top of the microphone when singing in order to avoid howling effect.
Adjust the microphone volume gradually to avoid howling effect.

Bluetoot h Pai r & Connectio n


• Turn off any Bluetooth devices previously paired (linked) with this unit.
• Turn on the Bluetooth features on your phone or music player.
• Turn on and set this unit in the Bluetooth mode.
• Set your phone or music players to search for Bluetooth devices.
• Select AKAI ABTS-80 from search results on your phone or music player.
• Select OK or Yes to pair this unit with your phone or music player.
• If protected, enter 0000 for passkey. Steady display indicates successful connection.
• Long press the BLUETOOTH key on the panel to disconnect previous device
and enter pairing mode.

5
Functio n of USB reade r
This unit has a USB jacks. Press the MODE key to select USB, then you can insert
a USB to play music.

Important: The USB port is intended only for data transfer only; other devices cannot be
used with this USB connection. The use of USB extension cords is not
recommended.

BATTERY DISASSEMB LY
1. Remove the screws on the rear panel.
2. Take out the battery.
3. Disconnect

1 2 3

Accessories
Remote control ----------------------------------------------------------------- - 1 pc
Instruction Manual ------------------------------------------------------------- - 1 pc
AC Adaptor ------------------------------------------------------------------------ 1 pc

Specification
FM Frequency ------------------------------------------------------ 87.0-108.0MHz
Frequency Response ----------------------------------------------- - 20Hz-20KHz
Power Source ------------------------------------------------------- DC 15V 3A
Output Power------------------------------------------------------------- 30W (RMS)
Power Consumption----------------------------------------------------------- - 50W

6
CAUTION

● The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with
liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.

● Minimum distances 10 cm around the apparatus for sufficient ventilation.

● The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as
newspapers, table-cloths, curtains, etc.

● No naked flame sources, such as lit candles, should be placed on the apparatus.

● When the mains plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the
disconnect device shall remain readily operable.

● To be completely disconnected the power input, the mains plug of apparatus shall be
disconnected from the mains completely.

● The main plug of apparatus should not be obstructed or should be easily accessed during
intended use.

● The use of apparatus in tropical climates.

● Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.

● Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.

DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT


This symbol on the product or packaging means that the product should not be treated as
household waste. Do not throw garbage at the end of its life, but take it to a collection
center for recycling. in this way you will help to protect the environment and be able to
prevent any negative consequences that it would have on the environment and human
health.
To find your nearest collection center:
-Contact local authorities
- Access the website: www.mmediu.ro
Request additional information from the store where you purchased the product.

7
Boxa portabila cu efect disco
ABTS-80

MANUALUL UTILIZATORULUI

RO - ROMANA
Atentie: Cititi aceste instructiuni inainte de folosirea aparatului.
1 Pentru a asigura cea mai buna performanta a aparatului, 17 Inainte de muta aparatul, deconectati cablul de
va rugam sa cititi acest manual cu grija. Pastrati-l intr-un alimentare de la priza de perete.
loc sigur pentru referinte ulterioare. 18 Cand temperatura inconjuratoare se schimba brusc,
2 Instalati acest sistem audio intr-un loc bine ventilat, se va forma condens. Deconectati cablul de alimentare
aerisit, uscat, curat – departe de razele soarelui, surse de la priza de perete, apoi nu mai operati aparatul.
de caldura, vibratie, praf, umezeala si/sau frig. Pentru 19 Cand folositi aparatul o perioada mai lunga de timp,
o ventilatie corespunzatoare, asigurati urmatorul spatiu acesta se poate incalzi. Opriti alimentarea, apoi lasati
in jurul acestui aparat. aparatul sa se raceasca.
Sus: 10 cm (4 in) 20 Asezati aparatul langa o priza de perete, unde cablul de
Spate: 10 cm (4 in) alimentare poate sa fie accesat cu usurinta.
Laterale: 10 cm (4 in) 21 Bateriile nu trebuie expuse la caldura excesiva, cum ar
3 Asezati acest aparat departe de alte aparate fi razele soarelui, foc sau altele similar. Cand aruncati
electrice, motoare sau transformatoare, pentru a bateriile, urmati regulamentele locale.
evita sunete ciudate. 22 Presiunea excesiva a sunetului din casti poate
4 Nu expuneti acest aparat la schimbari bruste de duce la pierderea auzului.
temperatura, de la rece la cald si nu asezati aparatul intr-
un mediu cu umiditate ridicata (ex. o camera fara
umidificator), pentru a preveni condensul in interiorul
aparatului, care poate duce la electrocutare, avarierea
aparatului si/sau vatamare corporala.
5 Evitati instalarea acestui aparat in locuri in care pot
cadea obiecte straine pe aparat si/sau acesta poate fi
udat sau intra in contact cu lichide. Deasupra aparatului
nu asezati:
-Alte componente, deoarece acestea pot avaria si/sau
decolora suprafata aparatului.
-Obiecte care pot arde (ex. lumanari), deoarece
acestea pot produce incendii, pot avaria aparatul
si/sau pot produce vatamari corporale.
-Vase care contin lichide, deoarece acestea pot
cadea si pot electrocute utilizatorul si/sau pot
produce avarieri aparatului.
6 Nu acoperiti aparatul cu ziare, fete de masa, draperii etc.,
pentru a nu opri radierea de caldura. Daca temperatura
din interiorul aparatului creste, aceasta poate cauza
incendii, avarierea aparatului si/sau vatamari corporale.
7 Nu conectati acest aparat la o priza de perete pana cand
nu sunt facute toate conexiunile.
8 Nu folositi aparatul cu susul in jos. Acesta se poate
supraincalzi, cauzand o posibila avariere.
9 Nu fortati intrerupatoarele, butoanele si/sau cablurile.
10 Cand deconectati cablul de alimentare din priza de perete,
apucati cablul, nu il trageti direct.
11 Nu curatati aparatul cu substante chimice; acestea pot
avaria finisajele. Folositi o carpa curata si moale.
12 Se va folosi doar voltajul specificat pe acest aparat.
Folosirea acestui apparat la un voltaj mai mare decat cel
specificat, este periculoasa si poate cauza incendii, avarii
la acest aparat si/sau vatamari corporale. Nu vom fi trasi
la raspundere pentru orice fel de daune care rezulta din
utilizarea acestui aparat cu un alt voltaj decat cel
specificat.
13 Pentru a preveni avarierea prin fulgerare, tineti cablul de
alimentare si antenele externe deconectate de la priza de
perete in timpul unei furtuni cu fulgere.
14 Nu incercati sa modificati sau sa reparati acest aparat.
Contactati service-ul autorizat atunci cand sunt necesare
reparatii. Carcasa nu trebuie deschisa din niciun motiv.
15 Cand nu folositi aparatul pentru perioade lungi de timp
(ex. vacanta), deconectati cablul de alimentare de la
priza de perete.
16 Asigurati-va ca cititi sectiunea “DEPANARE” referitoare la
erori comune de operare, inainte de a concluziona ca
aparatul este defect.

2
Instructiuni scurte pentru butoanele de control

TELECOMANDA

1.FARA SONOR
MUTE MODE 2.BUTOANE NUMERICE
3.EGALIZATOR
1 2 3

4.REPETA
4 5 6
5.ANTERIOR
7 8 9 6.PAUZA
0 CH- 7.VOLUM-
EQ 8.VOLUM+
CH+
9.URMATOR
10.PROGRAM+

VOL- VOL+
11.PROGRAM-
12.MOD

Folositi telecomanda pe o raza de 6m fata de aparat


si indreptati-l spre senzorul de telecomanda.

Observatii:

Nu varsati lichid pe telecomanda.


Nu scapati telecomanda.
Nu lasati telecomanda in urmatoarele
locuri:
-locuri incinse sau umede, cum ar fi baia sau langa
surse de incalzire
- locuri foarte reci
- locuri pline de praf

Inlocuirea bateriilor din telecomanda

3
Instructiuni scurte pentru butoanele de control

PANOU CONTROL

1. ALIMENTARE/VOLUM 10. ANTERIOR /TUNING-


2. VOLUM MICROFON 11. PAUZA /AUTO
3. ECOU 12. URMATOR /REGLARE+
4. MOD LUMINI 13. INTRARE LINE
5. MUFA MIC1 INTRARE AUDIO (3.5mm)
6. MIC2 JACK 14. INDICATOR INCARCARE
7. INTRARE DC 15V Cand bateria este descarcata la mai
8. BLUETOOTH putin de ≤ 9V, se va aprinde ledul rosu.
9. MOD Cand se incarca sau este incarcata complet
se va aprinde ledul verde
15. MUFA INTRARE USB
16. AFISAJ LED

PANOU SPATE

FM ANTENNA

4
Operare
Functionare normala
1.Rotiti vutonul pentru VOLUME de pe panou sau apasati butonul VOL+/- de pe telecomanda
pentru a regla volumul pentru nivelul de ascultare.
2.Apasati butonul MODE de pe panou sau de pe telecomanda pentru a selecta modul
TUNER/AUX/USB/ BLUETOOTH.
3.Apasati butonul PREV/NEXT de pe panou sau / de pe telecomanda pentru a selecta
melodia anterioara sau urmatoare.
4.Apasati butonul MUTE de pe telecomanda pentru a opri sonorul, apasati din nou pentru a-l
reporni.

Functia de control a luminilor


Pentru a controla modurile de lumini ale boxei, apasati pe butonul “light mode” din partea
stanga a panoului de control; fiecare apasare de buton va porni culori diferite, ca cele de mai
jos:
Modul unu: lumina rosie
Modul doi: lumina verde
Modul trei: lumina albastra
Modul patru: “Auto”, ciclu de diverse combinatii de culori.
Modul cinci: “OFF”, oprirea luminilor

Reglare posturi radio


1. Adjust Reglati antena pentru a obtine cea mai buna receptie.
2. Apasati butonul MODE de pe panou sau de pe telecomanda, pentru a selecta functia
TUNER, iar frecventa va aparea pe afisajul LED.
3. Apasati sau tineti apasate butoanele TU- /TU+ de pe panou pentru a putea regla
frecventa radio, apasati scurt pentru a gasi programul FM si apasati lung pentru a
selecta programul presetat.
4. Apasati butonul AUTO de pe panou pentru cautarea automata a programelor FM.

Functia KARAOK E
1. Aparatul poate detecta automat daca este introdus MIC1, MIC2.
Va rugam sa opriti volumul microfonului si sa reglati volumul gradual dupa
introducerea microfonului.
2. Rotiti butonul MIC VOLUME de pe panou pentru a modifica VOLUMUL microfonului.
3. Rotiti butonul ECHO de pe panou pentru a modifica ECOUL microfonului.
Nota: Nu atingeti partea de sus a microfonului atunci cand cantata, pentru a evita efectul de
“urlet”. Reglati gradual volumul microfonului pentru a evita efectul de “urlet”.

Conectarea si imperecherea Bluetoot h


• Opriti orice dispositive Bluetooth conectate anterior cu acest aparat.
• Porniti Bluetooth-ul de pe telefonul sau player-ul dumneavoastra.
• Porniti si setati aceasta unitate in modul Bluetooth.
• Setati telefonul sau player-ul pentru a cauta dispozitivele Bluetooth.
• Selectati AKAI ABTS-80 din rezultatele cautarii de pe telefonul mobil sau playerul
dumneavoastra.
• Selectati OK sau Yes pentru a imperechea aparatul cu telefonul mobil sau playerul
dumneavoastra.
• Daca acesta este protejat, introduceti codul 0000. Afisajul stabil indica conectarea efectuata
cu succes.
• Apasati lung butonul BLUETOOTH de pe panou pentru a deconecta dispozitivul
anterior si pentru a intra in modul de imperechere.
5
Functi a cititorului USB
Acest apparat are mufa USB. Apasati butonul MODE pentru a selecta USB, apoi
puteti introduce un stick USB pentru a reda muzica.

Important: Portul USB are doar rolul de transfer de date; alte dispozitive nu pot fi folosite prin
conectarea la acest USB. Folosirea cablurilor USB nu este recomandata.

DEMONTAREA BATERIEI
1. Desurubati suruburile de pe panoul spate.
2. Scoateti bateria.
3. Deconectati

1 2 3

Accesorii
Telecomanda ----------------------------------------------------------------- - 1 buc
Manual Instructiuni ------------------------------------------------------------- - 1 buc
Incarcator AC--------------------------------------------------------------------- - 1 buc

Specificatii
Frecventa FM ------------------------------------------------------ 87.0-108.0MHz
Frecventa de raspuns ----------------------------------------------- - 20Hz-20KHz
Sursa de alimentare -------------------------------------------------- DC 15V 3A
Putere iesire ----------------------------------------------------------- 30W (RMS)
Putere consum ----------------------------------------------------------- - 50W

 Specificatiile sunt prezentate doar ca referinta. Valoarea greutatii si marimea sunt doar
aproximative.
 Produsul nostru se imbunatateste neincetat si specificatiile si functiile pot fi schimbate fara
notificari anterioare.
6
ATENTIE

● Aparatul nu trebuie expus la scurgeri de lichide sau stropiri si nu se vor aseza pe acesta obiecte
umplute cu lichid, cum ar fi vaze.

● In jurul aparatului trebuie pastrata o distanta de minim 10 cm pentru a asigura o ventilatie optima.

● Ventilatia nu trebuie impiedicata prin acoperirea gurilor de ventilatie cu obiecte, cum ar fi ziare,
fete de masa, draperii etc.

● Nu trebuie asezate pe apparat surse de foc, cum ar fi lumanari.

● Cand cablul de alimentare sau cuplul sunt folosite pentru a deconecta aparatul, acesta
poate fi utilizat rapid.

● Pentru a fi deconectat complet de la sursa de alimentare, cablul de alimentare al aparatului va fi


deconectat complet de la priza.

● Cablul de alimentare al aparatului nu trebuie obstructionat si trebuie asigurat accesul facil la


acesta in timpul utilizarii.

● Utilizarea aparatului in climate tropicale.

● Tineti cont de aspectele legate de protectia mediului inconjurator atunci cand aruncati bateriile.

● Bateriile nu trebuie expuse la caldura excesiva, cum ar fi razele soarelui, foc sau altele
asemanatoare.

Acestaparat nu contine piese de schimb in interior. Nu incercati


-l reparati
sa singur.
Va rugamsa va adresati service
-ului autorizat.

DEZAFECTAREA ECHIPAMENTELOR ELECTRICE ŞI ELECTRONICE UZATE


Acest simbol prezent pe produs sau pe ambalaj semnifică faptul că produsul
respectiv nu trebuie tratat ca un deşeu menajer obişnuit. Nu aruncaţi aparatul
la gunoiul menajer la sfârşitul duratei de funcţionare, ci duceţi
-l la uncentru de
colectare autorizat pentru reciclare. În acest fel veţi ajuta la protejarea
mediului înconjurător şi veţi putea împiedica eventualele consecinţe negative
pe care le-ar avea asupra mediului înconjurător şi veţi putea împiedica
eventualele conseci le avea asupra mediului şi sănătăţii
nţe negative pe care -ar
umane.
Pentru a afla adresa celui mai apropiat centru de colectare:
− Contactaţi autorităţile locale;
− Accesaţi pagina de internet: www.mmediu.ro;
Solicitaţi informaţii suplimentare de la magazinul de unde aţi achiziţionat
produsul.

You might also like