Professional Documents
Culture Documents
ix
With these now-famous words begins one of the most iconic Indian nov-
els written in English, a work that is widely recognized as having changed
the course of not just the novel from India but postcolonial writing from
South Asia at large. Is it mere coincidence that Midnight’s Children, which
in 1981 announced to an unsuspecting world a new idiom of fiction alto-
gether – brash, jocular, daring, and deeply clever – should center thus
on “the precise instant of India’s arrival at independence”? The response
I would offer, and which forms the basic premise of this chapter, is: no.
This novel, unfettered as it seems by the need to genuflect to established
models of correctness and decorum presented to the Indian novelist by the
weight of colonial history, is actually as “handcuffed” to that history as its
protagonist. Specifically, it is handcuffed to that pivotal moment when the
colonial era ended and the postcolonial moment began – a moment that,
for India and Pakistan (and, in a more complicated way, for Bangladesh),
brought together the triumph of independence with its dark side, the
trauma of Partition. In these opening sentences, Rushdie already signals
this duality through the juxtaposition of celebratory and auspicious signi-
fiers (fireworks, crowds, the birth of a child) with hints of inauspicious-
ness, inexplicability, and coercion (accidents, however bathetic, “occult
tyrannies,” handcuffs, and chains). This is a duality that unfolds in its full
tragicomic magnificence in the course of the novel.
119
Conclusion
“Restorying Partition can never be easy.” Thus declares the Curator’s
Note prefacing one of the most recent experiments in the realm of
Indian English fiction: This Side That Side: Restorying Partition, An
Anthology of Graphic Narratives (V. Ghosh 12). A collaborative effort
that pairs writers and illustrators from South Asia and its diaspora, is
anthologized by an Indian resident in New Delhi and published by an
independent press, this black-and-white assemblage of diverse voices
and illustrative styles seems to be the latest embodiment of the evolv-
ing relationship between Partition and the Indian English novel. The
collection is not only a Maus-like distillation into image-text but a
polyphony of many voices and – their visual counterpart – many pens.
It is not a single narrative but a veritable collage of fragments produced
across borders; yet this centrifugal blasting out of history is restrained
by two reassuring covers, a centralizing editorial presence, the reassur-
ing solidity of a printing press, and the lasting materiality of a book
that approximates the size and shape of a novel. This Side That Side is
thus a development that testifies to the radical potential of Partition
Notes
1 On the Muslim as minority figure, see Mufti, Enlightenment. I have developed
this argument’s implications for post-Partition subject-formation in A. Kabir,
“Secret.”
2 I refer to Radhika Mohanram’s research project, “Partitions: What are they
good for?” At http://www.partitions-net.com (accessed August 29, 2014).
3 For new work away from these assertions, see Buelens, Durrant and Eaglestone
(eds.).
4 On the novel, rationalism, and modernity, see Ermarth. On the novel and
modernity in British India, see P. Joshi, In Another; A. Kabir, “Postcolonial”;
and Chakravorty.
5 See also A. Kabir, Partition’s 192–6.
6 E.g., the influential citation of Rushdie’s The Satanic Verses in Bhabha, “How
Newness.”
7 I have offered a detailed analysis of 1947 and 1971 as linked events in A. Kabir,
Partition’s.
8 For a fuller working out of these antinomies, see A. Kabir, Partition’s 83–127.
9 So far, the Ibis Trilogy includes Sea of Poppies (2008) and River of Smoke (2011).
See also Ghosh’s earlier The Hungry Tide (2004).
P R I M A RY S O U RC E S
2 States. Dir. Abhishek Varman. 2014. DVD. Dharma Productions.
3 Idiots. Dir. Rajkumar Hirani. 2009. DVD. Vinod Chopra Productions.
Aag. Dir. Raj Kapoor. 1948. DVD. R. K. Films Ltd.
Adiga, Aravind. Between the Assassinations. New York: Free Press, 2009.
Last Man in Tower. London: Atlantic, 2012.
The White Tiger. New York: Free Press, 2008.
Agyeya. Tar-saptak. New Delhi: Bharatiya Jnanpith, 2000.
Ahmed, Naseer, writer. Kashmir Pending. Art by Saurabh Singh. New
Delhi: Phantomville, 2007.
Ali, Ahmed. Afterword. The Prison House: Short Stories. Karachi: Akrash
Publishers, 1985. 162–9.
The Prison-House: Short Stories. Karachi: Akrash Publishers, 1986.
“Progressive View of Art.” Marxist Cultural Movement in India, vol. 1. Ed.
Sudhi Pradhan. Calcutta: National Book Agency Pvt. Ltd., 1979. 67–83.
“The Progressive Writers’ Movement and Creative Writers in Urdu.” Marxist
Influences and South Asian Literature. Ed. Carlo Coppola. Delhi: Chanakya
Publications, 1988. 42–53.
Twilight in Delhi. New York: New Directions, 1994.
Anand, Mulk Raj. Across the Black Waters. London: Jonathan Cape, 1940.
Apology for Heroism: A Brief Autobiography of Ideas. Bombay: Kutub-Popular,
1957.
The Bubble. New Delhi: Gulab Vazirani for A. Heinemann (India), 1984.
Conversations in Bloomsbury. New Delhi: Vision Books, 2001.
Coolie. London: Penguin, 1936.
“The Making of an Indian-English Novel: Untouchable.” The Eye
of the Beholder: Indian Writing in English. Ed. Maggie Butcher.
London: Commonwealth Institute, 1983. 34–43.
“On the Genesis of Untouchable: A Note by Mulk Raj Anand.” South Asian
Review 32.1 (2011): 133–6.
“On the Progressive Writers’ Movement.” Marxist Cultural Movement in India,
vol. 1. Ed. Sudhi Pradhan. Calcutta: National Book Agency Pvt. Ltd.,
1979. 1–22.
389
S E C O N D A RY S O U RC E S
Achebe, Chinua. “The African Writer and the English Language.” Chinua Achebe’s
Things Fall Apart: A Casebook. Ed. Isidore Okpewho. Oxford: Oxford
University Press, 2003. 55–65.
Adorno, Theodor. The Culture Industry. London: Routledge, 1991.
Minima Moralia: Reflections on a Damaged Life. New York: Verso, 2006.
Afzal-Khan, Fawzia. “Post-Modernist Strategies of Liberation in the Works of
Salman Rushdie.” Journal of South Asian Literature 23.1 (1988): 137–45.
Agamben, Giorgio. “What is the Contemporary?” Nudites. Trans. David Kishik
and Stefan Pedatella. Stanford, CA: Stanford University Press, 2011.
Agarwalla, Shyam S. “Jameson’s Third Worldist National Allegory and Salman
Rushdie’s Midnight’s Children.” Salman Rushdie: Critical Essays, vol. 1. Eds. Mohit
Kumar Ray and Rama Kundu. New Delhi: Atlantic Publishers, 2006. 12–32.
Ahmad, Aijaz. “Jameson’s Rhetoric of Otherness and the ‘National Allegory.’ ” In
Theory: Classes, Nations, Literatures. Bombay: Oxford University Press, 1993.
95–122.
“Reading Arundhati Roy Politically.” Frontline, August 8, 1997: 103–8.
Ahmed, Talat. Literature and Politics in the Age of Nationalism: The Progressive
Episode in South Asia, 1932–56. London: Routledge, 2009.
Alam, Asiya. “Polygyny, Family and Sharafat: Discourses amongst North Indian
Muslims, circa 1870–1918.” Modern Asian Studies 45 3 (2011): 631–68.
Ali, Kamran Asdar. “Progressives and ‘Perverts’: Partition Stories and Pakistan’s
Future.” Social Text 29.3 (2011): 1–29.
Almond, Ian. “On Re-Orientalizing the Indian Novel: A Case Study of Rohinton
Mistry’s A Fine Balance.” Orbis Litterarum: International Review of Literary
Studies 59.3 (2004): 204–17.
Alter, Tom. “The Flawed Paradise.” India Today, January 28, 2012. http://indiatoday
.intoday.in/story/narcopolis-by-jeet-thayil/1/170869.html
Amur, G. S. “Raja Rao: The Kannada Phase.” Journal of the Karnatak University
10 (1966): 40–52.
Anand, Dev. Romancing with Life. New York: Penguin, 2007.
Anand, S. “Lighting Out for the Territory.” The Caravan. February 1, 2011.
Anderson, Benedict. Imagined Communities. London: Verso, 1991.
Anderson, David D. “Ahmed Ali and Twilight in Delhi: The Genesis of a Pakistani
Novel.” Mahfil 7.1–2 (Spring–Summer 1971): 81–6.
Anjaria, Ulka. Realism in the Twentieth-Century Indian Novel: Colonial Difference
and Literary Form. Cambridge: Cambridge University Press, 2012.