You are on page 1of 32

Petak

k, 9. 11. 2018. godine


g
God
dina XXV - Brroj 89 ISSSN 1512-7079
9
SARAJEVO

nakon proveden ne procedure obbveznog javnog oglašavanja za


P
PARLAMEN NT FEDERA
ACIJE prijem u radni odnos.
o
BOSNE I HERCEGOV
H VINE (3) Vlada Federacije Bosne i Her ercegovine (u daaljnjem tekstu:
1640 Vlada Federaciije), će u roku od 90 dana od daana stupanja na
Temeljeem članka IV.B.7. a)(IV) Ustav
va Federacije B
Bosne i snagu ovog zakona,
z donijetti propis kojim m će propisati
Hercegovine, donosim postupak prijemma u radni odnoos iz stavka (2) ovog članka u
zavodima, agencijama,
a direkcijama i upravnim
U
UKAZ organizacijamaa, pravnim osobbama s javnim ovlaštenjima
o na
O PRO OGLAŠENJU ZAKONAZ O IZZMJENAMA I teritoriju Fedeeracije, u javvnim ustanovam ma i javnim
DOPUNAMA A ZAKONA O RADU R poduzećima čijji je osnivač FFederacija, te u gospodarskim
Proglašaava se Zakon o izmjenama i dopunama Zakkona o društvima u kojima
k Federacijija sudjeluje saa više od 50%
radu, koji je uusvojio Parlamennt Federacije Bo
osne i Hercegovvine na ukupnog kapitaala.
sjednici Zastuupničkog doma od 10.7.2018. godine i na sjjednici (4) Vlade kantona će u roku od 90 dana od dan na stupanja na
Doma naroda od 1.6.2017. goodine. snagu ovog zakona,
z donijetti propis kojim m će propisati
Broj 01-022-1-492-01/18 postupak prijemma u radni odnoos iz stavka (2) ovog članka u
29. listopadda 2018. godine Predsjednik zavodima, agen ncijama, direkcijijama i upravnim m organizacija-
Saarajevo Marin nko Čavara, v. r. ma, pravnim osobama
o s javnnim ovlaštenjim ma na teritoriju
kantona, gradaa ili općine, u jjavnim ustanov vama i javnim
poduzećima čijji su osnivači kkantoni, grad ili općina, te u
Z
ZAKON gospodarskim društvima u koojima kantoni, grad g ili općina
O IZMJE ENAMA I DOP PUNAMA ZAK KONA O RAD DU sudjeluju sa višše od 50% ukupnnog kapitala.".
Č
Članak 1. Članak 3.
U Zakonnu o radu ("Sluužbene novine Federacije
F BiH"", broj U članku 28. riječi: "u ro roku od 15 dana d od dana
26/16), u člannku 19. stavak (33) na kraju rečen
nice iza riječi "ppravo", zakljuučivanja ugovorra o radu, odnossno početka rad da", zamjenjuju
dodaju se rijječi: "osim akko to ovim zaakonom nije iz izričito se rijeečima: "odmah na n početku radaa".
zabranjeno.". Članak 4.
Č
Članak 2. U članku 42. stavak (4) rijeeči: "Bosne i Hercegovine
H (u
Iza člankka 20., dodaje see članak 20a. kooji glasi: daljnjjem tekstu: Fedeeracije)", brišu sse.

Članak 20a. Članak 5.
(1) Radni oodnos zasniva se zaključivanjem ugovora o ra radu, a U članku 47. sttavak (1) dodajee se druga rečen nica koja glasi:
nakon pprovođenja proceedure prijema propisane
p pravilnnikom "Iznim mno, godišnji odmor može da ttraje i duže od 30 3 radnih dana,
o radu pposlodavca. ukoliko je to uređeeno kolektivnim m ugovorom, a prema naravi
(2) U zavvodima, agenccijama, direkccijama i uprravnim poslaa i uvjetima radaa.".
organizaacijama pod druugim nazivom, pravnim osobaama sa Članak 6.
javnim ovlaštenjima na teritoriju Federacije Boosne i U članku 75. sttavak (2) mijenjaa se i glasi:
Hercegoovine (u daljnjem m tekstu: Federacija), kao i u javnim "(2) Plaća za obavljeni rad i vrijem me provedeno naa radu sastoji se
ustanovaama i javnim pooduzećima čiji je j osnivač Fedeeracija, od:
kanton, grad ili općinna, te u gospod darskim društviima u a) osnovne plaće;
p
kojima F Federacija, kantton, grad ili opććina sudjeluje ssa više b) dijela plaće za radni učinnak ukoliko je istti ostvaren i
od 50% % ukupnog kapiitala, prijem u radni odnos vvrši se c) uvećane plaćep iz članka 776. ovog zakonaa.".
Iza stavka (3) dodaje
d se stavakk (4) koji glasi:
Broj 89 - Stranica 2 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 9. 11. 2018.
"(4) Radni učinak definira poslodavac sukladno općim "Članak 168.
propisima, kolektivnom ugovoru ili pravilnikom o radu.". Prava radnika izabranih i imenovanih na javne dužnosti ili
Članak 7. profesionalne funkcije
U članku 78. stavak (1), mijenja se i glasi: (1) Radniku izabranom, odnosno imenovanom na neku od
"(1) Vlada Federacije utvrđuje najnižu plaću nakon konzultiranja javnih dužnosti u organe Bosne i Hercegovine, Federacije,
sa Gospodarsko-socijalnim vijećem.". organe kantona, grada i općine i radniku izabranom na
Stavak (3) mijenja se i glasi: profesionalnu funkciju u sindikatu, prava i obveze iz radnog
"(3) Vlada Federacije će na prijedlog Federalnog ministarstva odnosa, na njegov zahtjev miruju, a najduže na period koliko
financija u suradnji sa Federalnim zavodom za traje obavljanje te funkcije, od dana izbora odnosno
programiranje razvoja, a uz prethodno konzultiranje sa imenovanja.
Gospodarsko-socijalnim vijećem, donijeti propis kojim će (2) Radnik koji nakon završenog mandata iz stavka (1) ovog
propisati metodologiju izračuna i usklađivanja najniže plaće članka, želi da se vrati kod istog poslodavca, dužan ga je o
iz stavka (1) ovog članka.". tome obavijestiti u roku od 30 dana od dana prestanka
Članak 8. mandata, a poslodavac je dužan primiti radnika na rad u roku
U članku 94. toč. c. i d., mijenjaju se i glase: od 30 dana od dana obavijesti radnika.
"c. kad radnik navrši 65 godina života i 15 godina staža (3) Radnika, koji je obavijestio poslodavca u smislu stavka (2)
osiguranja (sukladno propisima o mirovinskom i ovog članka, poslodavac je dužan rasporediti na poslove na
invalidskom osiguranju), ako se poslodavac i radnik kojima je radio prije stupanja na dužnost ili na druge
drugačije ne dogovore; odgovarajuće poslove, osim ako je prestala potreba za
d. kad radnik navrši 40 godina staža osiguranja (sukladno obavljanjem tih poslova zbog gospodarskih, tehničkih ili
propisima o mirovinskom i invalidskom osiguranju), organizacijskih razloga u smislu članka 96. ovog zakona.
bez obzira na godine života, ako se poslodavac i radnik (4) Ako poslodavac ne može vratiti radnika na rad, zbog
drugačije ne dogovore;". prestanka potrebe za obavljanjem poslova u smislu stavka
(3) ovog članka, dužan mu je isplatiti otpremninu utvrđenu u
Članak 9. članku 111. ovog zakona, s tim da se prosječna plaća dovede
U članku 114. stavak (1), riječ "može", zamjenjuje se se na razinu plaće koju bi radnik ostvario da je radio.
riječima: "dužan je". (5) Ako radniku prestane radni odnos u smislu stavka (3) ovog
U stavku (3) riječi: "osim u slučaju zahtjeva radnika za članka, poslodavac ne može u roku od jedne godine dana,
naknadu štete ili drugo novčano potraživanje iz radnog odnosa", uposliti drugu osobu koja ima istu kvalifikaciju ili stupanj
zamjenjuju se riječima: "osim u slučaju otkaza ugovora o radu stručne spreme.".
sukladno ovom zakonu".
Članak 13.
Članak 10. U članku 171. stavak (1), dodaje se nova točka 53. koja
U članku 138. stavak (1), iza riječi "sklapaju", dodaju se glasi:
riječi: "Vlada Federacije". "53. iz neopravdanih razloga ne isplati plaću u roku
U stavku (4) iza riječi "poslodavac", točka se zamjenjuje utvrđenom u članku 79. stavak (1) ovog zakona, sa svim
zarezom i dodaju se riječi: "a gdje se kao vlasnik pojavljuje pripadajućim doprinosima,".
Federacija, kanton, grad ili općina, potrebno je prethodno pribaviti Dosadašnje toč. 53. do 71. postaju toč. 54. do 72.
njihovu suglasnost.".
Članak 14.
Članak 11. Članak 172. zakona, briše se.
Iza članka 138., dodaje se članak 138a. koji glasi:
Članak 15.
"Članak 138a. Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objave u
(1) Granski kolektivni ugovor za područja djelatnosti koja se "Službenim novinama Federacije BiH".
financiraju iz proračuna ili izvanproračunskih fondova,
sklapaju Vlada Federacije, odnosno mjerodavna ministarstva Predsjedatelj Predsjedateljica
i vlade kantona, odnosno mjerodavna ministarstva s jedne Zastupničkog doma Doma naroda
strane i reprezentativni sindikati tih područja djelatnosti s Parlamenta Federacije BiH Parlamenta Federacije BiH
druge strane. Edin Mušić, v. r. Lidija Bradara, v. r.
(2) Granske kolektivne ugovore za javna poduzeća i javne
ustanove čiji je osnivač Federacija, kanton, grad ili općina,
sklapaju reprezentativni sindikati i osnivači. На основу члана IV.В.7. а)(IV) Устава Федерације Босне
(3) Granske kolektivne ugovore za gospodarska društva u и Херцеговине, доносим
kojima Federacija, kanton, grad ih općina sudjeluje sa više УКАЗ
od 50% ukupnog kapitala, pored reprezentativnog sindikata, О ПРОГЛАШЕЊУ ЗАКОНА О ИЗМЈЕНАМА И
sklapaju predstavnici nositelja državnog kapitala uz ДОПУНАМА ЗАКОНА О РАДУ
sudjelovanje reprezentativne udruge poslodavaca, osim ako
nije drugačije uređeno sporazumom Vlade Federacije, Проглашава се Закон о измјенама и допунама Закона о
odnosno vlade kantona, gradonačelnika ili načelnika općine раду, који је усвојио Парламент Федерације Босне и
sa reprezentativnim udrugom poslodavaca. Херцеговине на сједници Представничког дома од 10.07.2018.
(4) U postupku pregovaranja radi sklapanja kolektivnih ugovora године и на сједници Дома народа од 01.06.2017. године.
iz st. (1), (2) i (3) ovoga članka, reprezentativni sindikat Број 01-02-1-492-01/18
dužan je da surađuje sa drugim sindikatima sa manjim 29. октобра 2018. године Предсједник
brojem članova, radi izražavanja interesa uposlenih koji su Сарајево Маринко Чавара, с. р.
učlanjeni u taj sindikat.".
Članak 12.
Naziv i članak 168. mijenjaju se i glase:
Petak, 9. 11. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 89 - Stranica 3
ЗАКОН Иза става (3) додаје се став (4) који гласи:
О ИЗМЈЕНАМА И ДОПУНАМА ЗАКОНА О РАДУ "(4) Радни учинак дефинише послодавац у складу са општим
Члан 1. прописима, колективним уговором или правилником о
У Закону о раду ("Службене новине Федерације БиХ", раду.".
број 26/16), у члану 19. став (3), на крају реченице иза ријечи Члан 7.
"право", додају се ријечи: "осим ако то овим законом није У члану 78. став (1), мијења се и гласи:
изричито забрањено.". "(1) Влада Федерације утврђује најнижу плату након
Члан 2. консултација са Економско-социјалним вијећем.".
Иза члана 20., додаје се члан 20а. који гласи: Став (3) мијења се и гласи:
"(3) Влада Федерације ће на приједлог Федералног
"Члан 20а.
министарства финансија у сарадњи са Федералним
(1) Радни однос заснива се закључивањем уговора о раду, а
заводом за програмирање развоја, а уз претходне
након провођења процедуре пријема прописане
консултације са Економско-социјалним вијећем,
правилником о раду послодавца.
донијети пропис којим ће прописати методологију
(2) У заводима, агенцијама, дирекцијама и управним
израчуна и усклађивања најниже плате из става (1) овог
организацијама под другим називом, правним лицима са
члана.".
јавним овлаштењима на територији Федерације Босне и
Херцеговине (у даљњем тексту: Федерација), као и у Члан 8.
јавним установама и јавним предузећима чији је У члану 94. тач. ц. и д., мијењају се и гласе:
оснивач Федерација, кантон, град или општина, те у "ц. кад радник наврши 65 година живота и 15 година
привредним друштвима у којима Федерација, кантон, стажа осигурања (у складу са прописима о
град или општина учествује са више од 50% укупног пензијском и инвалидском осигурању), ако се
капитала, пријем у радни однос врши се након послодавац и радник другачије не договоре;
проведене процедуре обавезног јавног оглашавања за д. кад радник наврши 40 година стажа осигурања (у
пријем у радни однос. складу са прописима о пензијском и инвалидском
(3) Влада Федерације Босне и Херцеговине (у даљем осигурању), без обзира на године живота, ако се
тексту: Влада Федерације), ће у року од 90 дана од дана послодавац и радник другачије не договоре;".
ступања на снагу овог закона, донијети пропис којим ће Члан 9.
прописати поступак пријема у радни однос из става (2) У члану 114. став (1), ријеч "може", замјењује се се
овог члана у заводима, агенцијама, дирекцијама и ријечима: "дужан је".
управним организацијама, правним лицима с јавним У ставу (3) ријечи: "осим у случају захтјева радника за
овлаштењима на територији Федерације, у јавним накнаду штете или друго новчано потраживање из радног
установама и јавним предузећима чији је оснивач односа", замјењују се ријечима: "осим у случају отказа
Федерација, те у привредним друштвима у којима уговора о раду у складу са овим законом".
Федерација учествује са више од 50% укупног капитала. Члан 10.
(4) Владе кантона ће у року од 90 дана од дана ступања на У члану 138. став (1), иза ријечи "закључују", додају се
снагу овог закона, донијети пропис којим ће прописати ријечи: "Влада Федерације".
поступак пријема у радни однос из става (2) овог члана у У ставу (4) иза ријечи "послодавац", тачка се замјењује
заводима, агенцијама, дирекцијама и управним зарезом и додају се ријечи: "а гдје се као власник појављује
организацијама, правним лицима с јавним овлаштењима Федерација, кантон, град или општина, потребно је
на територији кантона, града или општине, у јавним претходно прибавити њихову сагласност.".
установама и јавним предузећима чији су оснивачи Члан 11.
кантони, град или општина, те у привредним друштвима Иза члана 138., додаје се члан 138а. који гласи:
у којима кантони, град или општина учествују са више
"Члан 138а.
од 50% укупног капитала.".
(1) Грански колективни уговор за подручја дјелатности која
Члан 3. се финансирају из буџета или ванбуџетских фондова,
У члану 28. ријечи: " у року од 15 дана од дана закључују Влада Федерације, односно надлежна
закључивања уговора о раду, односно почетка рада", министарства и владе кантона, односно надлежна
замјењују се ријечима: "одмах на почетку рада". министарства с једне стране и репрезентативни
Члан 4. синдикати тих подручја дјелатности с друге стране.
У члану 42. став (4) ријечи: "Босне и Херцеговине (у (2) Гранске колективне уговоре за јавна предузећа и јавне
даљњем тексту: Федерације)", бришу се. установе чији је оснивач Федерација, кантон, град или
Члан 5. општина, закључују репрезентативни синдикати и
У члану 47. став (1) додаје се друга реченица која гласи: оснивачи.
"Изузетно годишњи одмор може да траје и дуже од 30 радних (3) Гранске колективне уговоре за привредна друштва у
дана, уколико је то уређено колективним уговором, а према којима Федерација, кантон, град или општина учествује
природи посла и условима рада.". са више од 50% укупног капитала, поред
Члан 6. репрезентативног синдиката, закључују представници
У члану 75. став (2) мијења се и гласи: носиоца државног капитала уз учешће репрезентативног
"(2) Плата за обављени рад и вријеме проведено на раду удружења послодаваца, осим ако није другачије уређено
састоји се од: споразумом Владе Федерације, односно владе кантона,
а) основне плате; градоначелника или начелника општине са репрезен-
б) дијела плате за радни учинак уколико је исти тативним удружењем послодаваца.
остварен и (4) У поступку преговарања ради закључивања колектив-
ц) увећане плате из члана 76. овог закона.". них уговора из ст. (1), (2) и (3) овог члана, репрезента-
тивни синдикат дужан је да сарађује са другим
Broj 89 - Stranica 4 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 9. 11. 2018.
синдикатима са мањим бројем чланова, ради sjednici Predstavničkog doma od 10.07.2018. godine i na sjednici
изражавања интереса запослених који су учлањени у тај Doma naroda od 01.06.2017. godine.
синдикат.". Broj 01-02-1-492-01/18
Члан 12. 29. oktobra 2018. godine Predsjednik
Назив и члан 168. мијењају се и гласе: Sarajevo Marinko Čavara, s. r.
"Члан 168.
Права радника изабраних и именованих на јавне дужности
или професионалне функције
ZAKON
O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O RADU
(1) Раднику изабраном, односно именованом на неку од
јавних дужности, у органе Босне и Херцеговине, Član 1.
Федерације, органе кантона, града и општине и раднику U Zakonu o radu ("Službene novine Federacije BiH", broj
изабраном на професионалну функцију у синдикату, 26/16), u članu 19. stav (3), na kraju rečenice iza riječi "pravo",
права и обавезе из радног односа, на његов захтјев, dodaju se riječi: "osim ako to ovim zakonom nije izričito
мирују, а најдуже на период колико траје обављање те zabranjeno.".
функције, од дана избора односно именовања. Član 2.
(2) Радник који након завршеног мандата из става (1) овог Iza člana 20., dodaje se član 20a. koji glasi:
члана, жели да се врати код истог послодавца, дужан га "Član 20a.
је о томе обавијестити у року од 30 дана од дана (1) Radni odnos zasniva se zaključivanjem ugovora o radu, a
престанка мандата, а послодавац је дужан примити nakon provođenja procedure prijema propisane pravilnikom
радника на рад у року од 30 дана од дана обавијести o radu poslodavca.
радника. (2) U zavodima, agencijama, direkcijama i upravnim
(3) Радника, који је обавијестио послодавца у смислу става organizacijama pod drugim nazivom, pravnim licima sa
(2) овог члана, послодавац је дужан распоредити на javnim ovlaštenjima na teritoriji Federacije Bosne i
послове на којима је радио прије ступања на дужност Hercegovine (u daljnjem tekstu: Federacija), kao i u javnim
или на друге одговарајуће послове, осим ако је престала ustanovama i javnim preduzećima čiji je osnivač Federacija,
потреба за обављањем тих послова због економских, kanton, grad ili općina, te u privrednim društvima u kojima
техничких или организацијских разлога у смислу члана Federacija, kanton, grad ili općina učestvuje sa više od 50%
96. овог закона. ukupnog kapitala, prijem u radni odnos vrši se nakon
(4) Ако послодавац не може вратити радника на рад, због provedene procedure obaveznog javnog oglašavanja za
престанка потребе за обављањем послова у смислу става prijem u radni odnos.
(3) овог члана, дужан му је исплатити отпремнину (3) Vlada Federacije Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu:
утврђену у члану 111. овог закона, с тим да се просјечна Vlada Federacije), će u roku od 90 dana od dana stupanja na
плата доведе на ниво плате коју би радник остварио да snagu ovog zakona, donijeti propis kojim će propisati
је радио. postupak prijema u radni odnos iz stava (2) ovog člana u
(5) Ако раднику престане радни однос у смислу става (3) zavodima, agencijama, direkcijama i upravnim
овог члана, послодавац не може у року од једне године organizacijama, pravnim licima s javnim ovlaštenjima na
дана, запослити друго лице које има исту квалификацију teritoriji Federacije, u javnim ustanovama i javnim
или степен стручне спреме.". preduzećima čiji je osnivač Federacija, te u privrednim
Члан 13. društvima u kojima Federacija učestvuje sa više od 50%
У члану 171. став (1), додаје се нова тачка 53. која гласи: ukupnog kapitala.
"53. из неоправданих разлога не исплати плату у року (4) Vlade kantona će u roku od 90 dana od dana stupanja na
утврђеном у члану 79. став (1) овог закона, са свим snagu ovog zakona, donijeti propis kojim će propisati
припадајућим доприносима,". postupak prijema u radni odnos iz stava (2) ovog člana u
Досадашње тач. 53. до 71. постају тач. 54. до 72. zavodima, agencijama, direkcijama i upravnim
Члан 14. organizacijama, pravnim licima s javnim ovlaštenjima na
Члан 172. закона, брише се. teritoriji kantona, grada ili općine, u javnim ustanovama i
Члан 15. javnim preduzećima čiji su osnivači kantoni, grad ili općina,
Овај закон ступа на снагу осмог дана од дана te u privrednim društvima u kojima kantoni, grad ili općina
објављивања у "Службеним новинама Федерације БиХ". učestvuju sa više od 50% ukupnog kapitala.".
Član 3.
U članu 28. riječi: "u roku od 15 dana od dana zaključivanja
Предсједaвaјући Предсједавајућа
ugovora o radu, odnosno početka rada", zamjenjuju se riječima:
Предстaвничког домa Дома народа
"odmah na početku rada".
Пaрлaментa Федерaције БиХ Парламента Федерације БиХ
Един Мушић, с. р. Лидија Брадара, с. р. Član 4.
U članu 42. stav (4) riječi: "Bosne i Hercegovine (u daljnjem
tekstu: Federacije)", brišu se.
Na osnovu člana IV.B.7. a)(IV) Ustava Federacije Bosne i Član 5.
Hercegovine, donosim U članu 47. stav (1) dodaje se druga rečenica koja glasi:
"Izuzetno godišnji odmor može da traje i duže od 30 radnih dana,
UKAZ ukoliko je to uređeno kolektivnim ugovorom, a prema prirodi
O PROGLAŠENJU ZAKONA O IZMJENAMA I posla i uvjetima rada.".
DOPUNAMA ZAKONA O RADU Član 6.
Proglašava se Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o U članu 75. stav (2) mijenja se i glasi:
radu, koji je usvojio Parlament Federacije Bosne i Hercegovine na "(2) Plaća za obavljeni rad i vrijeme provedeno na radu sastoji se
od:
Petak, 9. 11. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 89 - Stranica 5
a) osnovne plaće; manjim brojem članova, radi izražavanja interesa zaposlenih
b) dijela plaće za radni učinak ukoliko je isti ostvaren i koji su učlanjeni u taj sindikat.".
c) uvećane plaće iz člana 76. ovog zakona.". Član 12.
Iza stava (3) dodaje se stav (4) koji glasi: Naziv i član 168. mijenjaju se i glase:
"(4) Radni učinak definiše poslodavac u skladu sa općim "Član 168.
propisima, kolektivnim ugovorom ili pravilnikom o radu.". Prava radnika izabranih i imenovanih na javne dužnosti ili
Član 7. profesionalne funkcije
U članu 78. stav (1), mijenja se i glasi: (1) Radniku izabranom, odnosno imenovanom na neku od
"(1) Vlada Federacije utvrđuje najnižu plaću nakon konsultacija javnih dužnosti, u organe Bosne i Hercegovine, Federacije,
sa Ekonomsko-socijalnim vijećem.". organe kantona, grada i općine i radniku izabranom na
Stav (3) mijenja se i glasi: profesionalnu funkciju u sindikatu, prava i obaveze iz
"(3) Vlada Federacije će na prijedlog Federalnog ministarstva radnog odnosa, na njegov zahtjev, miruju, a najduže na
finansija u saradnji sa Federalnim zavodom za period koliko traje obavljanje te funkcije, od dana izbora
programiranje razvoja, a uz prethodne konsultacije sa odnosno imenovanja.
Ekonomsko-socijalnim vijećem, donijeti propis kojim će (2) Radnik koji nakon završenog mandata iz stava (1) ovog
propisati metodologiju izračuna i usklađivanja najniže plaće člana, želi da se vrati kod istog poslodavca, dužan ga je o
iz stava (1) ovog člana.". tome obavijestiti u roku od 30 dana od dana prestanka
Član 8. mandata, a poslodavac je dužan primiti radnika na rad u roku
U članu 94. tač. c. i d., mijenjaju se i glase: od 30 dana od dana obavijesti radnika.
"c. kad radnik navrši 65 godina života i 15 godina staža (3) Radnika, koji je obavijestio poslodavca u smislu stava (2)
osiguranja (u skladu sa propisima o penzijskom i ovog člana, poslodavac je dužan rasporediti na poslove na
invalidskom osiguranju), ako se poslodavac i radnik kojima je radio prije stupanja na dužnost ili na druge
drugačije ne dogovore; odgovarajuće poslove, osim ako je prestala potreba za
d. kad radnik navrši 40 godina staža osiguranja (u skladu obavljanjem tih poslova zbog ekonomskih, tehničkih ili
sa propisima o penzijskom i invalidskom osiguranju), organizacijskih razloga u smislu člana 96. ovog zakona.
bez obzira na godine života, ako se poslodavac i radnik (4) Ako poslodavac ne može vratiti radnika na rad, zbog
drugačije ne dogovore;". prestanka potrebe za obavljanjem poslova u smislu stava (3)
Član 9. ovog člana, dužan mu je isplatiti otpremninu utvrđenu u
U članu 114. stav (1), riječ "može", zamjenjuje se se članu 111. ovog zakona, s tim da se prosječna plaća dovede
riječima: "dužan je". na nivo plaće koju bi radnik ostvario da je radio.
U stavu (3) riječi: "osim u slučaju zahtjeva radnika za (5) Ako radniku prestane radni odnos u smislu stava (3) ovog
naknadu štete ili drugo novčano potraživanje iz radnog odnosa", člana, poslodavac ne može u roku od jedne godine dana,
zamjenjuju se riječima: "osim u slučaju otkaza ugovora o radu u zaposliti drugo lice koje ima istu kvalifikaciju ili stepen
skladu sa ovim zakonom". stručne spreme.".
Član 10. Član 13.
U članu 138. stav (1), iza riječi "zaključuju", dodaju se riječi: U članu 171. stav (1), dodaje se nova tačka 53. koja glasi:
"Vlada Federacije". "53. iz neopravdanih razloga ne isplati plaću u roku
U stavu (4) iza riječi "poslodavac", tačka se zamjenjuje utvrđenom u članu 79. stav (1) ovog zakona, sa svim pripadajućim
zarezom i dodaju se riječi: "a gdje se kao vlasnik pojavljuje doprinosima,".
Federacija, kanton, grad ili općina, potrebno je prethodno pribaviti Dosadašnje tač. 53. do 71. postaju tač. 54. do 72.
njihovu saglasnost.". Član 14.
Član 11. Član 172. zakona, briše se.
Iza člana 138., dodaje se član 138a. koji glasi: Član 15.
"Član 138a. Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana
(1) Granski kolektivni ugovor za područja djelatnosti koja se objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH".
finansiraju iz budžeta ili vanbudžetskih fondova, zaključuju Predsjedavajući Predsjedavajuća
Vlada Federacije, odnosno nadležna ministarstva i vlade Predstavničkog doma Doma naroda
kantona, odnosno nadležna ministarstva s jedne strane i Parlamenta Federacije BiH Parlamenta Federacije BiH
reprezentativni sindikati tih područja djelatnosti s druge Edin Mušić, s. r. Lidija Bradara, s. r.
strane.
(2) Granske kolektivne ugovore za javna preduzeća i javne
ustanove čiji je osnivač Federacija, kanton, grad ili općina, FEDERALNO MINISTARSTVO ENERGIJE,
zaključuju reprezentativni sindikati i osnivači. RUDARSTVA I INDUSTRIJE
(3) Granske kolektivne ugovore za privredna društva u kojima 1641
Federacija, kanton, grad ili općina učestvuje sa više od 50% Na osnovu člana 56. stav (2) Zakona o organizaciji organa
ukupnog kapitala, pored reprezentativnog sindikata, uprave u Federaciji Bosne i Hercegovine ("Službene novine
zaključuju predstavnici nosioca državnog kapitala uz učešće Federacije BiH", broj 35/05), tačke 10. stav (15) Programa utroška
reprezentativnog udruženja poslodavaca, osim ako nije sredstava Trajnog revolving fonda kod Union banke d.d. Sarajevo
drugačije uređeno sporazumom Vlade Federacije, odnosno Federalnog ministarstva energije, rudarstva i industrije za
vlade kantona, gradonačelnika ili načelnika općine sa dugoročno finansiranje projekata putem dodjele kredita za 2018.
reprezentativnim udruženjem poslodavaca. godinu ("Službene novine Federacije BiH", broj 23/18) i Odluke
(4) U postupku pregovaranja radi zaključivanja kolektivnih Vlade Federacije Bosne i Hercegovine o davanju prethodne
ugovora iz st. (1), (2) i (3) ovog člana, reprezentativni saglasnosti na Prijedlog rješenja o dodjeli dijela sredstava Trajnog
sindikat dužan je da sarađuje sa drugim sindikatima sa revolving fonda kod Union banke d.d. Sarajevo Federalnog
ministarstva energije, rudarstva i industrije za dugoročno
Broj 89 - Stranica 6 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 9. 11. 2018.
finansiranje projekata putem dodjele kredita za 2018. godinu revolving fond ("Službene novine Federacije BiH", br. 27/14,
privrednom društvu TRING d.o.o. Gračanica u iznosu od 91/14, 106/14,3/15 i 24/16), a realizirati će se putem Union banke
300.000,00 KM ("Službene novine Federacije BiH", broj 86/18), d.d. Sarajevo. Navedena sredstva se dodjeljuju po pravilima
federalni ministar energije, rudarstva i industrije donosi državne pomoći male vrijednost - de minimis pravilima, u skladu
sa Zakonom o sistemu državne pomoći u Bosni i Hercegovini
RJEŠENJE ("Službeni glasnik BiH", broj 10/12), odnosno Uredbi o namjeni,
O DODJELI DIJELA SREDSTAVA TRAJNOG kriterijima i uslovima za dodjelu državne pomoći u Federaciji
REVOLVING FONDA KOD UNION BANKE D.D. Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", broj
SARAJEVO FEDERALNOG MINISTARSTVA ENERGIJE, 99/13), po kojima se može dodijeliti državna pomoć
RUDARSTVA I INDUSTRIJE ZA DUGOROČNO pojedinačnom privrednom subjektu u visini do 400.000,00 KM, u
FINANSIRANJE PROJEKATA PUTEM DODJELE bilo kom periodu u toku tri uzastopne fiskalne godine. Iznos
KREDITA ZA 2018. GODINU PRIVREDNOM DRUŠTVU državne pomoći dodijeljen ovim Rješenjem iznosi 30.224,16 KM
TRING D.O.O. GRAČANICA U IZNOSU (razlika između referentne kamatne stope i kamatne stope po kojoj
OD 300.000,00 KM se dodjeljuju kreditna sredstva).
I. III
Ovim Rješenjem, u skladu sa Programom utroška sredstava Banka će na osnovu donesene i objavljene Odluke i
Trajnog revolving fonda kod Union banke d.d. Sarajevo Rješenja, te nakon dostavljanja potrebne dokumentacije za
Federalnog ministarstva energije, rudarstva i industrije za zasnivanje hipoteke u roku do 60 dana od dana objave Rješenja,
dugoročno finansiranje projekata putem dodjele kredita za 2018. izvršiti ugovaranje sa korisnikom kredita. U protivnom Odluka i
godinu ("Službene novine Federacije BiH", broj 23/18), utvrđuje Rješenje se stavljaju van snage.
se dodjela dijela sredstava, privrednom društvu TRING d.o.o. Naknadu za obradu kreditnih zahtjeva, Banka će
Gračanica, Mehmeda Vehbi ef. Šemsekadića bb, Gračanica, JIB obračunavati i naplaćivati od korisnika kredita jednokratno u
4209694660003, iz sektora računarskog programiranja, u iznosu visini 0,5%. Isplata kredita će se vršiti na način utvrđen aktima
od 300.000,00 KM. Navedena sredstva su kreditnog karaktera, sa Banke i u skladu sa Ugovorom o kreditu, Programom i ovim
rokom otplate 36 mjeseci, bez grace perioda, kamatnom stopom Rješenjem.
od 0,7% na godišnjem nivou i biće utrošena za reinvestiranje u
IV
proizvodno poslovni objekat. Svrha investicije je rješavanje
U svrhu kontrole namjenskog korištenja dodijeljenih
poslovno proizvodnog objekta te povećanje obima i strukture
sredstava korisnik je dužan provesti odobrenu investiciju u
proizvodnje.
cijelosti, te između ostalog dostaviti Ministarstvu i Banci Izvještaj
Ponuđeni kolateral za obezbjeđenje kreditnih sredstava je:
o provođenju odobrene investicije sa prikazom očekivanih učinaka
A)1. Nekretnina upisana u ZK uložak broj 9757 u K.O.
investicije, i to najkasnije do 6 mjeseci nakon dodjele sredstava.
GRAČANICA kao:
- broj parcele 5384/4 u naravi LJELJEKUŠA; V
POSLOVNA ZGRADA U PRIVREDI površine 805 U slučaju da se iz bilo kojeg razloga ne može postupiti po
m2; Zemljište uz privrednu zgradu površine 734 m2; Rješenju, Banka će o istom informisati Ministarstvo.
Sveukupne površine 1539 m2. VI
U B-vlasničkom listu upisano je vlasništvo u korist pravnog Ovo Rješenje stupa na snagu narednog dana od dana
lica DOO "TRING" GRAČANICA sa udjelom 1/1. objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH".
Procjena nekretnine opisane pod tačkom A)1 sačinjena je
16.06.2018. godine od strane sudskog vještaka građevinske struke Broj 07-14-280-4/18
dipl. ing. građ. Muratović Semira, kojom je utvrđena vrijednost 05. novembra/studenoga
nekretnine na iznos od 1.709.866,62 KM. 2018. godine Ministar
Na gore navedenim nekretninama založno pravo će se Mostar Nermin Džindić, s. r.
upisati u korist Federalnog ministarstva energije, rudarstva i
industrije (u daljem tekstu: Ministarstvo).
Bjanko mjenice, sa ovlaštenjima za popunu istih i platni 1642
nalozi pravnog lica TRING d.o.o. Gračanica (5 kom.), vlastite Na osnovu člana 56. stav (2) Zakona o organizaciji organa
mjenice sa ovlaštenjima za popunu istih vlasnika/sudužnika uprave u Federaciji Bosne i Hercegovine ("Službene novine
pravnog lica - Nihad Hodžić (1 kom.), polica osiguranja Federacije BiH", broj 35/05), tačke 10. stav (12) Programa utroška
nekretnina od standardnih rizika osiguravajućeg društva sredstava Trajnog revolving fonda kod Union banke d.d. Sarajevo
vinkulirana u korist Ministarstva za cijelo vrijeme trajanja otplate Federalnog ministarstva energije, rudarstva i industrije za
kredita. dugoročno finansiranje projekata putem dodjele kredita za 2017.
Svi instrumenti osiguranja iz ovog člana bit će deponovani godinu ("Službene novine Federacije BiH, broj 34/17) i Odluke
kod Komisionara/Union banke d.d. Sarajevo (u daljem tekstu: Vlade Federacije Bosne i Hercegovine o davanju prethodne
Banka), a kopije istih bit će dostavljene Ministarstvu uz potvrdu saglasnosti na Prijedlog rješenja o izmjeni Rješenja o dodjeli dijela
da su originali deponovani kod Banke. sredstava Trajnog revolving fonda kod Union banke d.d. Sarajevo
II Federalnog ministarstva energije, rudarstva i industrije za
Sredstva iz tačke I ovog Rješenja, utvrđena su Odlukom dugoročno finansiranje projekata putem dodjele kredita za 2017.
Vlade Federacije Bosne i Hercegovine o davanju saglasnosti godinu privrednom društvu SARAJ-KOMERC d.o.o. Gornji
Federalnom ministarstvu energije, rudarstva i industrije za Vakuf-Uskoplje u iznosu od 290.117,88 KM ("Službene novine
uspostavu Trajnog revolving fonda kod Union banke d.d. Sarajevo Federacije BiH", broj 86/18), federalni ministar energije, rudarstva
za dugoročno finansiranje projekata putem dodjele kredita –Trajni i industrije donosi
Petak, 9. 11. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 89 - Stranica 7
RJEŠENJE - četiri biologa (diplomirani biolog, bachelor biologije,
O IZMJENI RJEŠENJA O DODJELI DIJELA magistar struke /biolog/),
SREDSTAVA TRAJNOG REVOLVING FONDA KOD - jedan diplomirani inženjer elektrotehnike, smjer
UNION BANKE D.D. SARAJEVO FEDERALNOG informatika,
MINISTARSTVA ENERGIJE, RUDARSTVA I - tri uposlenika visoke stručne spreme društvenog
INDUSTRIJE ZA DUGOROČNO FINANSIRANJE smjera (dipl. scr, dipl. sociolog, dipl. psiholog i sl.),
PROJEKATA PUTEM DODJELE KREDITA ZA 2017. - pet VSS medicinskih sestara - tehničara ili
GODINU PRIVREDNOM DRUŠTVU SARAJ-KOMERC diplomiranih inženjera laboratorijske medicinske
D.O.O. GORNJI VAKUF-USKOPLJE U IZNOSU OD dijagnostike,
290.117,88 KM - dvije medicinske sestre - tehničari bachelor
I sestrinstva/viša stručna sprema opći ili laboratorijski
U Rješenju o dodjeli dijela sredstava Trajnog revolving smjer,
fonda kod Union banke d.d. Sarajevo Federalnog ministarstva - 18 medicinskih sestara - tehničara/laboratorijskih
energije, rudarstva i industrije za dugoročno finansiranje projekata tehničara srednje stručne spreme,
putem dodjele kredita za 2017. godinu privrednom društvu - odgovarajući broj nezdravstvenih djelatnika visoke i
SARAJ-KOMERC d.o.o. Gornji Vakuf - Uskoplje u iznosu od srednje stručne spreme, i
290.117,88 KM ("Službene novine Federacije BiH", broj 36/18) u - pomoćno osoblje."
tački I, u stavu (2), podtačka A)1 mijenja se i glasi: "Nekretnina Članak 4.
upisana u ZK uložak br. 5657 K.O. SP_GORNJI VAKUF kao: Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objave u
- parcela br. 2076/6 u naravi Kumuša, Magacin - "Službenim novinama Federacije BiH".
skladište žice; po kulturi; zgradište površine 1223 m2; Broj 01-37-6180/18 Ministar
ekonomsko dvorište površine 2205 m2; sveukupne 30. listopada 2018. godine Doc. dr. Vjekoslav
površine 3428 m2". Sarajevo Mandić, v. r.
Stav (4) mijenja se i glasi: "Procjena nekretnine opisane pod
A)1. sačinjena je 06.08.2018. godine od strane sudskog vještaka
Besima Hadžijusufovića, dipl. ing. građ., kojom je utvrđeno da На основу члана 55. став 4. Закона о здравственој
vrijednost nekretnine iznosi 641.343,70 KM." заштити ("Службене новине Федерације БиХ", бр. 46/10 и
II 75/13), федерални министар здравства доноси
Ovo Rješenje stupa na snagu narednog dana od dana
objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH". ПРАВИЛНИК
О ИЗМЈЕНАМА ПРАВИЛНИКА О БЛИЖИМ
Broj 07-14-303-7-1/17 УСЛОВИМА ПРОСТОРА, ОПРЕМЕ И КАДРА ЗА
01. novembra/studenoga ОСНИВАЊЕ И ОБАВЉАЊЕ ЗДРАВСТВЕНЕ
2018. godine Ministar
ДЈЕЛАТНОСТИ У ЗДРАВСТВЕНИМ УСТАНОВАМА
Mostar Nermin Džindić, s. r.
Члан 1.
У Правилнику о ближим условима простора, опреме и
FEDERALNO MINISTARSTVO ZDRAVSTVA кадра за оснивање и обављање здравствене дјелатности у
1643 здравственим установама ("Службене новине Федерације
Na temelju članka 55. stavak 4. Zakona o zdravstvenoj БиХ", бр. 26/12, 23/13, 90/13, 15/14, 82/14, 83/15 и 58/18), у
zaštiti ("Službene novine Federacije BiH", br. 46/10 i 75/13), члану 182. ријечи: "систем за хлађење узете крви на 22°Ц"
federalni ministar zdravstva donosi бришу се.
Члан 2.
PRAVILNIK У члану 188. ријечи: "проточни цитометар", као и
O IZMJENAMA PRAVILNIKA O BLIŽIM UVJETIMA ријечи: "фотометар, гарнитуре еталонских утега Маеттлер
PROSTORA, OPREME I KADRA ZA OSNIVANJE I класе Ф1" бришу се.
OBAVLJANJE ZDRAVSTVENE DJELATNOSTI U
Члан 3.
ZDRAVSTVENIM USTANOVAMA
Члан 191. мијења се и гласи:
Članak 1. "Члан 191.
U Pravilniku o bližim uvjetima prostora, opreme i kadra za Федерални завод за трансфузијску медицину мора
osnivanje i obavljanje zdravstvene djelatnosti u zdravstvenim имати у сталном радном односу најмање:
ustanovama ("Službene novine Federacije BiH", br. 26/12, 23/13, - девет доктора медицине, специјалиста трансфузиј-
90/13, 15/14, 82/14, 83/15 i 58/18), u članku 182. riječi: "sustav za ске медицине,
hlađenje uzete krvi na 22°C" brišu se. - два доктора медицине,
Članak 2. - четири биолога (дипломирани биолог, bachelor
U članku 188. riječi: "protočni citometar", kao i riječi: биологије, магистар струке /биолог/),
"fotometar, garniture etalonskih utega Maettler klase F1" brišu se. - један дипломирани инжењер електротехнике,
Članak 3. смјер информатика,
Članak 191. mijenja se i glasi: - три запосленика високе стручне спреме
"Članak 191. друштвеног смјера (дипл. сцр, дипл. социолог,
Federalni zavod za transfuzijsku medicinu mora imati u дипл. психолог и сл.),
stalnom radnom odnosu najmanje: - пет ВСС медицинских сестара - техничара или
- devet doktora medicine, specijalista transfuzijske дипломираних инжењера лабораторијске
medicine, медицинске дијагностике,
- dva doktora medicine,
Broj 89 - Stranica 8 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 9. 11. 2018.
- двије медицинске сестре - техничари bachelor Član 4.
сестринства/виша стручна спрема опћи или Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana
лабораторијски смјер, objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH".
- 18 медицинских сестара - техничара/лабораториј- Broj 01-37-6180/18 Ministar
ских техничара средње стручне спреме, 30. oktobra 2018. godine Doc. dr. Vjekoslav
- одговарајући број нездравствених радника високе Sarajevo Mandić, s. r.
и средње стручне спреме, и
- помоћно особље."
Члан 4. FEDERALNO MINISTARSTVO
Овај правилник ступа на снагу осмог дана од дана PROSTORNOG UREĐENJA
објављивања у "Службеним новинама Федерације БиХ". 1644
Број 01-37-6180/18 Министар Na temelju članka 76. stavak 2. Zakona o prostornom
30. октобра 2018. године Доц. др Вјекослав planiranju i korištenju zemljišta na razini Federacije BiH
Сарајево Мандић, с. р. ("Službene novine Federacije BiH", br. 2/06, 72/07, 32/08, 4/10,
13/10 i 45/10), federalni ministar prostornog uređenja donosi
PRAVILNIK
Na osnovu člana 55. stav 4. Zakona o zdravstvenoj zaštiti O IZMJENAMA PRAVILNIKA O TEHNIČKOM
("Službene novine Federacije BiH", br. 46/10 i 75/13), federalni PREGLEDU GRAĐEVINE
ministar zdravstva donosi
Članak 1.
PRAVILNIK U Pravilniku o tehničkom pregledu građevine ("Službene
O IZMJENAMA PRAVILNIKA O BLIŽIM UVJETIMA novine Federacije BiH", broj 58/14), u članku 2. stavak 1. riječi:
PROSTORA, OPREME I KADRA ZA OSNIVANJE I "na prijedlog voditelja postupka" brišu se.
OBAVLJANJE ZDRAVSTVENE DJELATNOSTI U Članak 2.
ZDRAVSTVENIM USTANOVAMA U članku 3. stavak 1. riječ "četvrte" zamjenjuje se riječju
Član 1. "dvije".
U Pravilniku o bližim uvjetima prostora, opreme i kadra za Članak 3.
osnivanje i obavljanje zdravstvene djelatnosti u zdravstvenim U članku 4. alineja 2 briše se.
ustanovama ("Službene novine Federacije BiH", br. 26/12, 23/13, Članak 4.
90/13, 15/14, 82/14, 83/15 i 58/18), u članu 182. riječi: "sistem za U članku 7. stavak 1. riječ: "urbanim" zamjenjuje se
hlađenje uzete krvi na 22°C" brišu se. riječima: "urbanističko-tehničkim".
Član 2. Članak 5.
U članu 188. riječi: "protočni citometar", kao i riječi: U članku 9 stavak 2. riječ "pismenoj" zamjenjuje se riječju:
"fotometar, garniture etalonskih utega Maettler klase F1" brišu se. "pisanoj".
Član 3. Članak 6.
Član 191. mijenja se i glasi: U članku 10. stavak 1. alineja 3 riječi: "građevinskom
"Član 191. dozvolom" zamjenjuju se riječima: "odobrenjem za građenje".
Federalni zavod za transfuzijsku medicinu mora imati u Stavak 2. mijenja se i glasi:
stalnom radnom odnosu najmanje: "Završno izvješće izrađuje glavni nadzorni inženjer na
- devet doktora medicine, specijalista transfuzijske osnovu zapisnika o primopredaji radova i dokumentacije od
medicine, ostalih imenovanih nadzornih inženjera".
- dva doktora medicine, Članak 7.
- četiri biologa (diplomirani biolog, bachelor biologije, Članak 16. mijenja se i glasi:
magistar struke /biolog/), "Do formiranja liste stručnih lica za vršenje tehničkih
- jedan diplomirani inženjer elektrotehnike, smjer pregleda, u skladu sa članom 2. ovog Pravilnika, Ministarstvo će
informatika, imenovati komisiju s ranije formiranih lista."
- tri uposlenika visoke stručne spreme društvenog
Članak 8.
smjera (dipl. scr, dipl. sociolog, dipl. psiholog i sl.),
Ovaj pravilnik stupa na snagu narednog dana od dana objave
- pet VSS medicinskih sestara - tehničara ili
u "Službenim novinama Federacije BiH".
diplomiranih inženjera laboratorijske medicinske
dijagnostike, Broj 05-23-2-839/14-9
- dvije medicinske sestre - tehničari bachelor 5. listopada 2018. godine Ministar
sestrinstva/viša stručna sprema opći ili laboratorijski Sarajevo Josip Martić, v. r.
smjer,
- 18 medicinskih sestara - tehničara/laboratorijskih
tehničara srednje stručne spreme, На темељу члана 76. став 2. Закона о просторном
- odgovarajući broj nezdravstvenih radnika visoke i планирању и кориштењу земљишта на нивоу Федерације БиХ
srednje stručne spreme, i ("Службене новине Федерације БиХ", бр. 2/06, 72/07, 32/08,
- pomoćno osoblje." 4/10, 13/10 и 45/10), федерални министар просторног уређења
доноси
Petak, 9. 11. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 89 - Stranica 9
ПРAВИЛНИК Član 6.
О ИЗМЈЕНAМA ПРAВИЛНИКA О ТЕХНИЧКОМ U članu 10. stav 1. alineja 3 riječi: "građevinskom
ПРЕГЛЕДУ ГРAЂЕВИНЕ dozvolom" zamjenjuju se riječima: "odobrenjem za građenje".
Члан 1. Stav 2. mijenja se i glasi:
У Правилнику о техничком прегледу грађевине "Završno izvješće izrađuje glavni nadzorni inženjer na
("Службене новине Федерације БиХ", број 58/14), у члану 2. osnovu zapisnika o primopredaji radova i dokumentacije od
став 1. ријечи: "на приједлог водитеља поступка" бришу се. ostalih imenovanih nadzornih inženjera".
Члан 2. Član 7.
У члану 3. став 1. ријеч "четврте" замјењује се ријечју Član 16. mijenja se i glasi:
"двије". "Do formiranja liste stručnih lica za vršenje tehničkih
pregleda, u skladu sa članom 2. ovog Pravilnika, Ministarstvo će
Члан 3.
imenovati komisiju s ranije formiranih lista."
У члану 4. алинеја 2 брише се.
Član 8.
Члан 4.
Ovaj pravilnik stupa na snagu narednog dana od dana objave
У члану 7. став 1. ријеч: "урбаним" замјењује се
u "Službenim novinama Federacije BiH".
ријечима: "урбанистичко-техничким".
Члан 5. Broj 05-23-2-839/14-9
У члану 9 став 2. ријеч "писменој" замјењује се ријечју: 5. oktobra 2018. godine Ministar
"писаној". Sarajevo Josip Martić, s. r.
Члан 6.
У члану 10. став 1. алинеја 3 ријечи: "грађевинском USTAVNI SUD FEDERACIJE
дозволом" замјењују се ријечима: "одобрењем за грађење". BOSNE I HERCEGOVINE
Став 2. мијења се и гласи: 1645
"Завршно извјешће израђује главни надзорни инжењер Ustavni sud Federacije Bosne i Hercegovine, odlučujući o
на основу записника о примопредаји радова и документације zahtjevu Dopredsjednika Federacije Bosne i Hercegovine, za
од осталих именованих надзорних инжењера". ocjenu ustavnosti Zakona o dopuni Zakona o visini stope zatezne
Члан 7. kamate, na temelju članka IV.C.3.10.(2)a) Ustava Federacije
Члан 16. мијења се и гласи: Bosne i Hercegovine, na sjednici održanoj 25.9.2018. godine,
"До формирања листе стручних лица за вршење donio je
техничких прегледа, у складу са чланом 2. овог Правилника,
Министарство ће именовати комисију с раније формираних PRESUDU
листа." 1. Utvrđuje se da Zakon o dopuni Zakona o visini stope
Члан 8. zatezne kamate ("Službene novine Federacije BiH", br.
Овај правилник ступа на снагу наредног дана од дана 101/16) nije sukladan sa Ustavom Federacije Bosne i
објаве у "Службеним новинама Федерације БиХ". Hercegovine.
2. Presudu objaviti u "Službenim novinama Federacije BiH".
Број 05-23-2-839/14-9
Obrazloženje
5. октобра 2018. године Министaр
1. Podnositelj zahtjeva i predmet zahtjeva
Сарајево Јосип Мартић, с. р.
Dopredsjednik Federacije Bosne i Hercegovine (u daljnjem
tekstu: podnositelj zahtjeva) je dana 27.04.2017. godine, podnio
Na temelju člana 76. stav 2. Zakona o prostornom planiranju zahtjev za ocjenu ustavnosti Zakona o dopuni Zakona o visini
i korištenju zemljišta na nivou Federacije BiH ("Službene novine stope zatezne kamate (u daljnjem tekstu: Osporeni zakon)
Federacije BiH", br. 2/06, 72/07, 32/08, 4/10, 13/10 i 45/10), Ustavnom sudu Federacije Bosne i Hercegovine (u daljnjem
federalni ministar prostornog uređenja donosi tekstu: Ustavni sud Federacije).
Ovlaštenje za podnošenje zahtjeva proističe iz odredbe
PRAVILNIK IV.C.3.10.(2) a) Ustava Federacije Bosne i Hercegovine.
O IZMJENAMA PRAVILNIKA O TEHNIČKOM 2. Stranke u postupku
PREGLEDU GRAĐEVINE Prema odredbi članka 39. stavak 1. Zakona o postupku pred
Član 1. Ustavnim sudom Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene
U Pravilniku o tehničkom pregledu građevine ("Službene novine Federacije BiH", br. 6/95 i 37/03), stranke u ovom
novine Federacije BiH", broj 58/14), u članu 2. stav 1. riječi: "na postupku su: Dopredsjednik Federacije Bosne i Hercegovine, kao
prijedlog voditelja postupka" brišu se. ovlašteni podnositelj zahtjeva, te Zastupnički dom i Dom naroda
Član 2. Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine kao donositelji
U članu 3. stav 1. riječ "četvrte" zamjenjuje se riječju Osporenog zakona.
"dvije". 3. Bitni navodi zahtjeva
Član 3. Podnositelj zahtjeva, Osporeni zakon, osporava u
U članu 4. alineja 2 briše se. formalnom i materijalnom smislu, kako po proceduri donošenja,
Član 4. tako i po sadržaju.
U članu 7. stav 1. riječ: "urbanim" zamjenjuje se riječima: Razlozi formalne neustavnosti sadržani su u činjenici da je
"urbanističko-tehničkim". Osporeni zakon donesen po skraćenom postupku u Zastupničkom
Član 5. domu i Domu naroda Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine,
U članu 9 stav 2. riječ "pismenoj" zamjenjuje se riječju: iako za to, kako podnositelj zahtjeva navodi, nisu bili ispunjeni
"pisanoj". nužni uvjeti propisani poslovnicima domova. Poslovnici domova
Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine predstavljaju
Broj 89 - Stranica 10 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 9. 11. 2018.
kategorije ustavne naravi, na koje upućuje Ustav Federacije Bosne garantirano pravo na imovinu radnika/uposlenika, njenim
i Hercegovine. Odredbom stavka 1. članka 172. Poslovnika potencijalnim umanjivanjem na navedene i druge moguće načine.
Zastupničkog doma Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine U smislu navedenog, mogućnost zaračunavanja zatezne
("Službene novine Federacije BiH", br. 69/07 i 2/08), propisano je kamate u određenoj i nužno potrebnoj visini treba da posluži kao
kako slijedi: "Kad nije u pitanju složen i obiman zakon, sredstvo odvraćanja od prevarnog/doloznog ponašanja
podnositelj prijedloga zakona može umjesto nacrta podnijeti poslodavca, ali i sredstvo za adekvatnu naknadu savjesnoj strani u
prijedlog zakona i predložiti da se prijedlog zakona pretresa po određenom odnosu koja je svoje obveze blagovremeno izvršila, a
skraćenom postupku bez nacrta zakona". Komplementarnom bez svoje krivice nije ostvarila ugovorenu naknadu. Tako, u
odredbom članka 164. Poslovnika o radu Doma naroda potencijalnim budućim slučajevima, poslodavac koji ne izvršava
Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine svoje obveze prema radnicima mogao bi biti i nagrađen u vidu
Federacije BiH", br. 27/03 i 21/09), također je propisana razlike između visine kamate na štednju (koja iznosi do 3%) i
procedura donošenja zakona po skraćenom postupku. Odredbama visine stope zatezne kamate na dugovanja iz radnog odnosa
čl. 159. do 190. Poslovnika Zastupničkog doma Parlamenta (0,2%) ukoliko bi se odlučio npr. da umjesto isplate plaća
Federacije Bosne i Hercegovine, te odredbama čl. 151. do 185. radnicima isti iznos položi na banku u vidu štednje, te za period
Poslovnika o radu Doma naroda Parlamenta Federacije Bosne i koliko bi eventualno trajali sudski sporovi po tužbama radnika za
Hercegovine, detaljno je uređen zakonodavni postupak unutar neisplaćene plaće.
domova ovog zastupničkog tijela, koji omogućava donošenje Imajući u vidu prethodno navedeno, odredbama članka 1.
zakona na transparentan način, uz učešće svih zastupnika, Osporenog zakona direktno je povrijeđeno pravo
odnosno izaslanika, u cilju donošenja kvalitetnih zakonskih radnika/uposlenika na jednakost pred zakonom iz članka II.A.2 (1)
rješenja. c) Ustava Federacije Bosne i Hercegovine. Na ovaj način
Podnositelj zahtjeva smatra da je Osporeni zakon donesen prekršena je i odredba članka II.A.2. (1) d) Ustava Federacije
po skraćenoj proceduri koja u ovom slučaju predstavlja Bosne i Hercegovine kojom se zabranjuje svaka diskriminacija po
zlouporabu, a time i direktno kršenje odredaba poslovnika o radu bilo kom osnovu, pa i po osnovu statusa, a također i članka 14.
domova Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine, čime se Europske konvencije za zaštitu ljudskih prava i temeljnih sloboda
narušavaju temeljna načela demokratičnosti, javnosti i (u daljnjem: Europska konvencija), kao i Protokola 12. uz
transparentnosti, koji su u funkciji načela pravne sigurnosti Europsku konvenciju (opća zabrana diskriminacije), a koja se u
građana i drugih subjekata, konsekventnog ostvarenja i zaštite ovom slučaju sastoji u favoriziranju jedne strane poslodavca u
javnog interesa, te prava na rad i prava po osnovu rada širokog pogledu mogućnosti (ne)izvršavanja ili projektiranog/namjernog
kruga osoba u statusu uposlenika/radnika. Od njihovog poštivanja odlaganja izvršavanja njegovih obveza iz radno-pravnog odnosa
i konsekventnog implementiranja u pravni sustav zemlje ovisi na način koji implicira povredu prava po osnovu rada, a što
koherentnost i demokratičnost toga sustava, a u ovom konkretnom uključuje i povredu prava na imovinu njegovih radnika/uposlenika
slučaju i pravna sigurnost učesnika u oblasti društvenih odnosa na naprijed navedeni način, garantirano člankom II.A.2. (1) k)
vezanih za ostvarivanje prava na rad i prava po osnovu rada, kao Ustava Federacije Bosne i Hercegovine, te člankom 1. Protokola
vrijednost "per se". Riječ je, dakle, o načelima koja imaju ustavni 1. Europske konvencije.
značaj i nadzakonsku pravnu snagu. Jasno je da potraživanja iz radnog odnosa predstavljaju
Razlozi materijalne neustavnosti, kako podnositelj dalje nerazdvojivi dio imovine osoba u radnom odnosu. U tom smislu,
navodi, sadržani su u činjenici da Osporeni zakon, po svom potpuno je neprimjereno u smislu navedene odredbe Europske
sadržaju direktno krši odredbe Ustava Federacije Bosne i konvencije propisivanje višestruko manje stope zatezne kamate
Hercegovine i brojnih međunarodnih instrumenata za zaštitu (60 puta) na ovu vrstu potraživanja u odnosu na sve druge vrste
ljudskih prava i sloboda na snazi. potraživanja iz drugih odnosa u koje redovno stupaju svi građani,
Osporenim zakonom oštećen je širok krug osoba/radnika uključujući i osobe u radnom odnosu, kako je to naprijed dijelom
koje se nalaze u radnom odnosu koji su u nepovoljnijem položaju opisano. S tim u svezi direktno je prekršena odredba stavka 3.
u odnosu na osobe koje imaju potraživanja po bilo kojem drugom članka 23. Univerzalne deklaracije o ljudskim pravima u svezi s
osnovu, ali i u odnosu na poslodavca koji se, logično, u ovom njenim člankom 7., kao i što su u istom smislu prekršene i odredbe
odnosu pojavljuje u ulozi dužnika, jer su dugovanja iz osnova članka 7.a) i) i ii) Međunarodnog pakta o ekonomskim, socijalnim
radnog odnosa izdvojena u posebnu kategoriju, te je za ovu vrstu i kulturnim pravima.
dugovanja propisana visina zatezne kamate od 0,2% na godišnjem Konačno, podnositelj zahtjeva zaključuje da je, polazeći od
nivou dok je istovremeno, za sva druga dugovanja stopa zatezne činjenice da je Osporeni zakon donesen po skraćenom postupku,
kamate ostala na ranije propisanom nivou od 12% godišnje. To je direktno su i grubo narušene odredbe poslovnika Zastupničkog i
60 puta niža stopa zatezne kamate od stope zatezne kamate za Doma naroda Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine, te, s
dugovanja po bilo kojem drugom osnovu. Navedenom odredbom tim u svezi, Osporeni zakon se može smatrati neustavnim sa
Osporenog zakona točno određeni krug osoba/građana stavlja se u stanovišta narušavanja procedure redovnog zakonodavnog
izrazito nepovoljan i nejednak položaj s obzirom na porijeklo postupka. Također, odredba članka 1. Osporenog zakona je u
potraživanja. Primjera radi, kašnjenje u izmirivanju potraživanja nesuglasnosti s brojnim, naprijed navedenim odredbama Ustava
građana prema javnim poduzećima u vlasništvu države (električna Federacije Bosne i Hercegovine i međunarodnih instrumenata za
energija, komunalije, telekomunikacije itd.) potencijalno su zaštitu ljudskih prava i sloboda, pa predlaže da Ustavni sud
prouzrokovana neizvršavanjem obveza od strane poslodavca Federacije donese presudu kojom će izreći da Osporeni zakon nije
(isplata plaće), a sankcionira se stopom zatezne kamate u visini od sukladan sa Ustavom Federacije Bosne i Hercegovine.
12%, čime se dodatno građani dovode u neravnopravan položaj, 4. Bitni navodi odgovora na zahtjev
ovaj put naspram države koja se pojavljuje u ulozi vlasnika ovih Ustavni sud Federacije je u smislu članka 16. Zakona o
poduzeća. Situacija postaje još indikativnija ukoliko se u postupku pred Ustavnim sudom Federacije Bosne i Hercegovine,
konkretnom odnosu država pojavljuje kao poslodavac osobe kojoj zatražio odgovor na zahtjev za ocjenu ustavnosti Osporenog
duguje potraživanja iz radnog odnosa. Sve to vodi daljem, zakona od Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine.
cikličnom dovođenju široke grupe građana u neravnopravan, Ustavni sud Federacije je, razmatrajući zahtjev podnositelja
diskriminirajući položaj, te se time direktno krši i ustavom ocijenio potrebnim i dodatno zatražio aktom broj U-30/17 od
20.04.2018. godine, od Parlamenta Federacije Bosne i
Petak, 9. 11. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 89 - Stranica 11
Hercegovine, da obrazloži razloge za donošenje Osporenog odnosa smanjila na 0,2% na godišnjoj razini čime je imala za cilj
Zakona po skraćenoj proceduri, odnosno za propisivanje izuzetka da se zaustavi progresivan rast obveza iz sudskih presuda i
u odnosu na opću zakonsku normu o visini stope zatezne kamate. omogući javnim subjektima na naprave plan izmirenja obih
Također, od ovlaštenog predlagatelja, Vlade Federacije Bosne i obveza u narednom razdoblju uz istodobno očuvanje njihove
Hercegovine je aktom broj U-30/17 od 20.04.2018. godine, da financijske stabilnosti, jer je to najvažniji preduvjet za zaštitu
dostavi obrazloženje, činjenice i dokaze za predlaganje Osporenog prava na imovinu i osiguravanje mogućnosti isplate potraživanja
zakona (izuzetka) kojim je samo za određene kategorije dužničko- radnika u što kraćem roku, a da istodobno ne budu ugrožena prava
povjerilačkih odnosa predložena različita zatezna kamata, građana po drugim osnovama.
uključujući i razloge za očiglednu nesrazmjernost u propisanoj Slijedom svega navedenog, predlaže Ustavnom sudu
visini stope zatezne kamate; informaciju i dokaze na okolnost u Federacije da donese odluku kojom se će se Zahtjev za ocjenu
kojem postotku, u odnosu na ukupan unutarnji dug Federacije ustavnosti Osporenog zakona odbiti kao neutemeljen.
Bosne i Hercegovine, učestvuju potraživanja po osnovu dugovanja U prilogu Odgovora, Predsjedateljica Doma naroda
iz radnog odnosa; obrazloženje javnog interesa i nužnost Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine dostavila je
donošenja ovakve mjere, s egzaktnim i projektiranim podacima o Obrazloženje sa informacijom Vlade Federacije Bosne i
efektima na Proračun Federacije Bosne i Hercegovine u odnosu na Hercegovine broj 03-02-1354/2016 od 21.05.2018. godine, koje je
opću stopu i u odnosu na propisani izuzetak stope zatezne kamate, dostavila i Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, u kojemu je
kao i projekciju vremena potrebnog za isplatu dugovanja po navedeno, da je svim radnicima koji ostvaraju svoja prava putem
ovome osnovu. suda, omogući ravnopravan položaj i da u što kraćem roku isplate
Dom naroda Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine je, potraživani iznosi utvrđen pravosnažnim odlukama suda uz
aktom broj 02-02-918/17 0d 22.05.2018. godine, dostavio pripadajuće kamate.
Odgovor na zahtjev za ocjenu ustavnosti. Stanje unutarnjeg duga Vlade Federacije Bosne i
U odgovoru Doma naroda Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine na dan 31.12.2017. godine iznosi 894,69 milijuna
Hercegovine je navedeno da je ustavni temelj za donošenje KM. Unutarnji dug je dug nastao sukladno sa zakonom i emisijom
Osporenog zakona sadržan u članku III.1. točka c) Ustava tržišnih vrijednosti papira. Dug nastao sukladno sa zakonom
Federacije Bosne i Hercegovine, koji je izmijenjen amandmanima odnosi se na: obveze prema uposlenicima bivšeg Federalnog
VIII, LXXXIX i CVI i članku IV.A.20. (1) d) Ustava Federacije ministarstva obrane i pripadnicima Vojske Federacije Bosne i
Bosne i Hercegovine, prema kojima je u isključivoj ovlasti Hercegovine; Obveze prema dobavljačima bivšeg Federalnog
Federacije donošenje propisa o financijama i financijskim ministarstva odbrane i Vojske Federacije Bosne i Hercegovine;
institucijama Federacije i fiskalna politika, a Parlament Federacije Obveze koje podliježu verifikaciji: stara devizna štednja (izmiruje
Bosne i Hercegovine, uz ostale ovlasti predviđene Ustavom se gotovinskim isplatama i emisijom obveznica) i ratna
Federacije Bosne i Hercegovine, odgovoran je za donošenje potraživanja (izmiruje se gotovinskim isplatama i emisijom
zakona o obnašanju dužnosti federalne vlasti. Sukladno s člankom obveznica).
172. Poslovnika Zastupničkog doma Parlamenta Federacije Bosne Stanje unutarnjeg duga kantona na dan 31.12.2017. godine
i Hercegovine i člankom 164. Poslovnika o radu Doma naroda iznosi 178,22 mil. KM, a stanja unutarnjeg duga gradova i općina
Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine koji predviđaju da se na dan 31.12.2017. godine iznosi 59,03 mil. KM. Kod izrade
zakon može donijeti po skraćenom postupku, predloženo je da se Proračuna Federacije Bosne i Hercegovine za 2018. godinu, nakon
Osporeni zakon donese u navedenom postupku iz razloga što tekst prikupljenih informacija od proračunskih korisnika o svim
Osporenog zakona nije opsežan niti je sadržaj složen. zaprimljenim rješenjima o izvršenju i troškovima sporova iz
Donošenjem Osporenog zakona namjera je da se svim osnova radnog odnosa, utvrđen je ukupan iznos neizmirenih
radnicima koji ostvaruju svoja prava putem suda, omogući obveza po sudskim presudama i rješenjima o izvršenju u iznosu od
ravnopravan položaj i da u što kraćem roku isplate potraživani 69.149.489,00 KM, od čega se na glavnicu odnosi 40.729.537,00
iznosi utvrđeni pravomoćnim odlukama suda uz pripadajuće na kamatu 19.003.085,00 KM i na pripadajuće troškove spora sa
kamate, te imajući u vidu da je i za ostvarivanje drugih prava kamatom na iste 9.416.867,00 KM. S druge strane, Proračunom
građana ključno održavanje likvidnosti gospodarstva i proračuna Federacije Bosne i Hercegovine za 2018. godinu za izmirenje
svih razina vlasti, posebice sa stajališta osiguranja redovnih navedenih obveza po proračunskim korisnicima planirano je samo
sredstava za normalno funkcioniranje države i zadovoljavanju 5.350.000,00 KM. Vlada Federacije Bosne i Hercegovine je, u
potreba pojedinih socijalnih kategorija koje se financiraju iz cilju ušteda sredstava u Proračunu Federacije Bosne i Hercegovine
proračuna svih razina vlasti. Ponovljeno je da su financijska u 2012. godini, za potraživanja iz radnog odnosa, sklopila
stabilnost i fiskalna održivost proračuna imperativ za Sporazum sa Savezom samostalnih sindikata sukladno s kojim su
makrofinancijsku stabilnost i od javnog su interesa za sve građane se zaključivali Ugovori o vansudskoj nagodbi između Vlade
Bosne i Hercegovine, stoga smatramo da nije došlo do Federacije Bosne i Hercegovine i potražitelja (službenika i
diskriminacije i da svi vjerovnici imaju jednak tretman. namještenika). Ugovori su se zaključivali na temelju sudskih
Prema informacijama kojima raspolažu, trenutno ukupan odluka koje se odnose na potraživanja iz radnog odnosa za period
iznos dosuđenih presuda iz radnog odnosa u različitim javnim od 01.10.2008. do 31.12.2010. godine (razlika plaće, toplog
subjektima prelazi 400 milijuna KM i koji se odnosi samo na obroka i regresa). Prema Ugovorima o vansudskoj nagodbi koje je
glavnicu, odnosno zatezne kamate nisu uključene u isti iznos, a Vlada Federacije Bosne i Hercegovine zaključivala, tražitelji
zabrinjavajući je podatak da pojedini kantoni imaju dosuđenih izvršenja odrekli su se kamata u cijelosti, te je Federalno
presuda koje prelaze 60% iznosa njihovih godišnjih prihoda. ministarstvo finansija/Federalno ministarstvo financija vršilo
Imajući u vidu činjenicu da se radi o presudama koji datiraju još iz isplatu sredstava na ime glavnice i troškova postupaka. Od
2010. godine, obračunati iznos zateznih kamata značajno 01.01.2016. godine, po osnovu Instrukcije o načinu realizacije
pogoršava financijsku dubiozu pojedinih javnih subjekata, te čak u sudskih odluka broj 07-14-4-8523/15 od 28.12.2015. godine,
pojedinim kantonima i općinama, ali i javnim poduzećima ove sredstva za izmirenje obveza po osnovu presuda iz radnog odnosa
obveze mogu u potpunosti blokirati funkcioniranje samoj javnog planirana su na ekonomskim kodovima proračunskih korisnika i
subjekta i dugoročno ga destabilizirati. Vlada Federacije Bosne i realizacija istih vrši se shodno navedenoj instrukciji. Prema
Hercegovine je iz naprijed navedenih razloga utvrdila dopunu evidencijama u Glavnoj knjizi trezora, u periodu od 01.01.2016.
Osporenog zakona kojim je visinu stope zatezne kamate iz radnih godine do 31.03.2018. godine proračunski korisnici izvršili su
Broj 89 - Stranica 12 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 9. 11. 2018.
isplatu sredstava u ukupnom iznosu od 25. 057.871,70 KM i to: Ovim amandmanom mijenja se članak IV.A.3.11. Ustava
13.740.915,20 KM - na ime glavnog duga; 9.317.900,71 KM - na Federacije Bosne i Hercegovine.
ime kamata; 1.999.056,33 KM- na ime troškova postupka. Što B. Europska konvencija za zaštitu ljudskih prava i temeljnih
znači da je na kamate plaćeno 37% od ukupnog iznosa duga po sloboda
ovom osnovu. Obzirom da Federacija Bosne i Hercegovine i
kantoni ne mogu planirati dovoljna sredstva za redovne isplate Članak 14.
obveza iz osnova radnog odnosa, obveze bilježe kontinuirani rast i Zabrana diskriminacije
samim tim rastu i iznosi duga po osnovu kamata. Do dana dostave Uživanje prava i sloboda predviđenih u ovoj Konvenciji
odgovora, od strane proračunskih korisnika u Glavnoj knjizi obezbjeđuje se bez diskriminacije po bilo kom osnovu, kao što su
trezora evidentirane su neizmirene obveze po osnovu potraživanja pol, rasa, boja kože, jezik, vjeroispovijest, političko ili drugo
iz radnih odnosa u ukupnom iznosu od 25.035.889,00 KM (glavni mišljenje, nacionalno ili socijalno podrijetlo, veza s nekom
dug). Iznos kamata dospjelih na plaćanje utvrđuje se u trenutku nacionalnom manjinom, imovno stanje, rođenje ili drugi status.
izmirenja duga, tako da se rastom neizmirenih obveza po osnovu Protokol 1. uz Europsku konvenciju za zaštitu ljudskih prava
glavnog duga iz godine u godinu i značajno povećava i dug po i temeljnih sloboda
osnovu kamata, koji često prelazi iznos glavnog duga. Članak 1.
Zastupnički dom Parlamenta Federacije Bosne i Zaštita imovine
Hercegovine nije dostavio odgovor na zahtjev podnositelja. Svaka fizička ili pravna osoba ima pravo na neometano
5. Privremena mjera uživanje svoje imovine. Nitko ne može biti lišen svoje imovine,
Ustavni sud Federacije odlučujući po zahtjevu za izdavanje osim u javnom interesu i pod uvjetima predviđenim zakonom i
privremene mjere donio je Rješenje, broj U-30/17 od 12.09.2017. općim načelima međunarodnog prava.
godine ("Službene novine Federacije BiH", broj 90/17), kojim je Prethodne odredbe, međutim, ni na koji način ne utječu na
privremeno obustavljena primjena Osporenog zakona do pravo države da primjenjuje takve zakone koje smatra potrebnim
donošenja odluke o ustavnosti. da bi nadzirala korištenje imovine sukladno s općim interesima ili
6. Relevantno pravo da bi osigurala naplatu poreza ili drugih doprinosa ili kazni.
A. Ustav Federacije Bosne i Hercegovine Protokol 12. uz Europsku konvenciju za zaštitu ljudskih
prava i temeljnih sloboda
Članak II.A.2.(1)
"Federacija će osigurati primjenu najvišeg nivoa Članak 1.
međunarodno priznatih prava i sloboda utvrđenih u dokumentima Opća zabrana diskriminacije
navedenim u Aneksu ovog ustava: 1. Uživanje svih prava određenih zakonom osigurat će se bez
(1) Sve osobe na teritoriji Federacije uživaju prava na: diskriminacije na bilo kojoj osnovi kao što je spol, rasa, boja
(...). kože, jezik, vjera, političko ili drugo mišljenje, nacionalno ili
c) jednakost pred zakonom; socijalno podrijetlo, pripadnost nacionalnoj manjini,
d) zabranu svake diskriminacije zasnovane na rasi, boji imovina, rođenje ili drugi status.
kože, polu, jeziku, religiji ili vjerovanju, političkim ili 2. Nikoga ne smiju diskriminirati javna tijela na bilo kojoj
drugim uvjerenjima, nacionalnom ili socijalnom osnovi, kako je i navedeno u stavku 1.
podrijetlu; C. Zakon o visini stope zatezne kamate
(...). ("Službene novine Federacije BiH", br. 27/98 i 51/01)
k) imovinu; Članak 1.
(...). Ovim zakonom propisuje se visina stope zatezne kamate za
Članak IV.C.3.10.(2)a) dužničko-povjerilačke odnose, u slučaju kada dužnik kasni sa
(2) Ustavni sud: ispunjenjem novčane obveze.
a) na zahtjev Predsjednika Federacije, Dopredsjednika Članak 2.
Federacije, Premijera, Dopremijera ili na zahtjev jedne Dužnik koji zakasni s ispunjenjem novčane obaveze duguje
trećine članova bilo kojeg od domova Parlamenta osim glavnice i zateznu kamatu na iznos duga do trenutka isplate,
Federacije, utvrđuje je li neki prijedlog zakona koji je po stopi od 12% godišnje.
usvojen u jednom domu Parlamenta ili pak prijedlog Za period kraći od godine dana primjenjuje se konformni
zakona koji je usvojen u oba doma, sukladan sa ovim način obračuna zatezne kamate.
ustavom.
(...). Članak 3.
Odredbe ovog zakona ne primjenjuju se na dužničko-
Amandman XVIII povjerilačke odnose koji su uređeni drugim zakonima.
Članak VII.3. Ustava Federacije Bosne i Hercegovine Članak 4.
mijenja se i glasi: Danom stupanja na snagu ovog zakona prestaje da važi
"Međunarodni ugovori i drugi sporazumi koji su na snazi u Zakon o visini zatezne kamate ("Službene novine Federacije
Bosni i Hercegovini i Federaciji, te opća pravila međunarodnog BiH", broj 18/96).
prava čine dio zakonodavstva Federacije. U slučaju nesuglasnosti Članak 5.
međunarodnog ugovora, odnosno sporazuma i zakonodavstva, Ovaj zakon stupa na snagu narednog dana od dana
preovladava međunarodni ugovor, odnosno sporazum". objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH".
Amandman XXXVI
(1) Svaki dom će većinom glasova usvojiti svoj poslovnik o
radu i izabrati među svojim članovima predsjedatelja i dva
dopredsjedatelja, koji ne mogu biti iz reda istog
konstitutivnog naroda ili iz reda ostalih.
Petak, 9. 11. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 89 - Stranica 13
D. Zakon o dopuni Zakona o visini stope zatezne kamate Podnositelj zahtjeva je, na temelju članka IV.C.3.10.(2)a)
(Osporeni zakon) Ustava Federacije Bosne i Hercegovine, kao ovlaštena osoba,
("Službene novine Federacije BiH", broj 101/16) podnio dana 27.04.2017. godine, Ustavnom sudu Federacije
Članak 1. zahtjev za ocjenu ustavnosti Osporenog zakona, kao i zahtjev za
U zakonu o visini stope zatezne kamate ("Službene novine donošenje privremene mjere kojom bi se obustavila primjena
Federacije BiH", br. 27/98 i 51/01), u članku 2. iza stavka 2. Osporenog zakona do konačne odluke Ustavnog suda Federacije o
dodaje se novi stavak 3. koji glasi: podnesenom zahtjevu za ocjenu ustavnosti.
"Izuzetno od stavka 1. ovog članka na iznos glavnice Osporeni zakon, usvojio je Parlament Federacije Bosne i
određene izvršnim ispravama (sudske presude i sudska Hercegovine i to Zastupnički dom na sjednici održanoj
poravnanja) i vansudska poravnanja iz osnova radnog odnosa 13.12.2016. godine, a Dom naroda na sjednici 15.12.2016. godine.
plaća se zatezna kamata po stopi od 0,2% godišnje". Objavljen je u "Službenim novinama Federacije BiH", broj 101/16
Članak 2. od 23.12.2016. godine, a stupio na pravnu snagu narednog dana
Ovaj zakon stupa na snagu narednog dana od dana od dana objavljivanja, dakle, 24.12.2016. godine. Prije donošenja
objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH". navedenih dopuna koje su razlog pokretanja postupka ocjene
ustavnosti, Osporeni zakon mijenjan je i u 2001. godini.
H. Poslovnik Zastupničkog doma Parlamenta Federacije Ustavni sud Federacije, rješavajući ovaj predmetu u
Bosne i Hercegovine meritumu, održao je sjednicu bez javne rasprave, na temelju
("Službene novine Federacije BiH", br. 69/07 i 02/08) članka 13. stavak 1., a u smislu članka 25. Poslovnika Ustavnog
d) Donošenje zakona po skraćenom postupku suda Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine
Članak 172. Federacije BiH", br. 40/10 i 18/16).
Kad nije u pitanju složen i obiman zakon, podnositelj Ustavni sud Federacije je čuvar Ustava Federacije Bosne i
prijedloga zakona može umjesto nacrta podnijeti prijedlog zakona Hercegovine, njegov zaštitnik i jamči njegovu dosljednu primjenu
i predložiti da se prijedlog zakona pretresa po skraćenom postupku i poštovanje. S time u svezi, Ustavni sud Federacije, a u odnosu na
bez nacrta zakona. proceduralni prigovor donošenja Osporenog zakona u skraćenoj
Prijedlog zakona iz prethodnog stavka dostavlja se formi, ocijenio je da je Parlament Federacije Bosne i Hercegovine
zastupnicima u roku koji ne može biti kraći od 14 dana od dana usvojio Osporeni zakon po skraćenom postupku u Zastupničkom
određenog za održavanje sjednice Zastupničkog doma na kojoj će domu i Domu naroda, ali da nema procesnih propusta u postupku
se pretresati prijedlog zakona. donošenja Osporenog zakona što se tiče tih navoda podnositelja
Ako Zastupnički dom ocijeni da nije složen i obiman zakon, zahtjeva. Ovo iz razloga što je procedura donošenja provedena na
prihvata prijedlog predlagatelja, te prelazi na pretres prijedloga način kako je to propisano odredbama poslovnika domova
zakona. Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine, te da, bez obzira na
Ako Zastupnički dom ne prihvati da pretresa prijedlog eventualne konsekvence, u pitanju je, o čemu su se u propisanoj
zakona po skraćenom postupku, prijedlog zakona pretresaće kao proceduri i izjasnili zastupnici, odnosno izaslanici u oba doma
nacrt zakona. Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine, predloženi tekst
I. Poslovnik o radu Doma naroda Parlamenta Federacije Osporenog zakona koji nije sadržinski obiman i složen. Stoga
Bosne i Hercegovine prigovor podnositelja zahtjeva u pogledu procedure, po stavu ovog
("Službene novine Federacije BiH", br. 27/03 i 21/09) suda, nije utemeljen.
d) Donošenje zakona po skraćenom postupku S druge strane, Ustavni sud Federacije je utvrdio da
Članak 164. Osporeni zakon sadržajno nije usklađen s odredbama članka
Kad je to programom rada Doma naroda predviđeno ili kad II.A.2 (1) c), d) i k) Ustava Federacije Bosne i Hercegovine, te
nije u pitanju složen i obiman zakon, podnositelj prijedloga odredbama članka 14. Europske konvencije, komplementarnim
zakona može umjesto nacrta da podnese prijedlog zakona i da Protokolom 12. uz Europsku konvenciju koji propisuje opću
predloži da se prijedlog zakona pretresa po skraćenom postupku zabranu diskriminacije po bilo kojem osnovu, te člankom 1.
bez nacrta zakona. Protokola 1. Europske konvencije. Ustavni sud Federacije je
Prijedlog zakona iz prethodnog stavka dostavlja se utvrdio da ustavno i konvencijsko jamstvo jednakosti pred
izaslanicima i nadležnim tijelima u roku koji ne može biti kraći od zakonom te opća zabrana diskriminacije po bilo kojem osnovu,
15 dana od dana određenog za održavanje sjednice Doma naroda kao jedno od najviših vrednota ustavnog poretka, zabranjuje
na kojoj će se pretresati prijedlog zakona. proizvoljno postupanje i zahtjeva jamstvo jednakosti svih osoba
Ako donošenje zakona po skraćenom postupku nije pred zakonom. Nejednako se postupanje uvijek negativno
predviđeno programom rada, Dom naroda odlučuje, kao o odražava na ostvarivanje Ustavom zaštićenih ljudskih prava i
prethodnom pitanju, da li će razmatrati prijedlog zakona po temeljnih sloboda, a ta je jednakost pred zakonom propisana u
skraćenom postupku. članku II.A.2.(1) c) Ustava Federacije Bosne i Hercegovine.
Ako Dom naroda ocijeni da nije složen i obiman zakon i Naime, Osporenim zakonom su dugovanja iz osnova radnog
prihvati prijedlog predlagatelja, prelazi se na pretres o prijedlogu odnosa izdvojena u posebnu kategoriju, te je za ovu vrstu
zakona. dugovanja propisana visina zatezne kamate od 0,2% na godišnjem
Ako Dom naroda ne prihvati da pretresa prijedlog zakona po nivou, dok je istovremeno za sva druga dugovanja stopa zatezne
skraćenom postupku sa prijedlogom zakona će se postupiti kao sa kamate ostala na ranije propisanom nivou od 12% godišnje, što je
nacrtom i o tom nacrtu vrši se odmah pretres na istoj sjednici 60 puta niža stopa zatezne kamate od stope zatezne kamate za
Doma naroda. dugovanja po bilo kojem drugom osnovu. Navedenom odredbom
Osporenog zakona točno određeni krug osoba stavlja se u izrazito
7. Činjenično stanje i stav Ustavnog suda Federacije nepovoljan i nejednak položaj s obzirom na porijeklo potraživanja,
Nakon izvršenog uvida u podneseni zahtjev, odgovor Doma odnosno dužničko-povjerilačkog odnosa. Povjerioci, radnici
naroda Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine, Izjašnjenje kojima je dosuđeno potraživanje iz radnog odnosa su, bez jasnog
Vlade Federacije Bosne i Hercegovine i druge dokaze podnesene opravdanja, neproporcionalno diskriminirani u odnosu na sve
u ovome ustavno-sudskom predmetu, utvrđeno je sljedeće: druge povjerioce na koje se odnosi Zakon o visini stope zatezne
kamate. U odnosu na predmet ovog ustavnosudskog postupka,
Broj 89 - Stranica 14 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 9. 11. 2018.
Ustavni sud Federacije je utvrdio da diskriminacija može u 101/16) није у складу са Уставом Федерације Босне и
određenim okolnostima i pod određenim pretpostavkama biti i po Херцеговине.
osnovu statusa, a koja se u ovom slučaju sastoji u favoriziranju 2. Пресуду објавити у "Службеним новинама Федерације
jedne vrste poslodavca u pogledu mogućnosti (ne)izvršavanja ili БиХ".
projektovanog/namjernog odlaganja izvršavanja njegovih obveza Образложење
iz radno-pravnog odnosa. Objašnjenje da se ovim štiti viši interes, 1. Подносилац захтјева и предмет захтјева
koji svakako može biti opstojnost proračuna i fiskalna održivost Потпредсједник Федерације Босне и Херцеговине (у
ali pod određenim uvjetima, u konkretnom slučaju nije dokazana. даљем тексту: подносилац захтјева) је дана 27.04.2017.
U odgovorima i Izjašnjenju Vlade Federacije Bosne i Hercegovine године, поднио захтјев за оцјену уставности Закона о допуни
nije pokazano da se ovakvim rješenjem stvarno i istinski išlo na Закона о висини стопе затезне камате (у даљем тексту:
ubrzavanje isplate dosuđenih potraživanja iz radnog donosa, nije Оспорени закон) Уставном суду Федерације Босне и
se odgovorilo na upit o procentualnom učešću ovih dugovanja u Херцеговине (у даљем тексту: Уставни суд Федерације).
odnosu na Proračun Federacije Bosne i Hercegovine nije se Овлашћење за подношење захтјева проистиче из
odgovorilo ni šta je i da li je, osim ovog izuzetno restriktivnog i одредбе IV.Ц.3.10.(2) а) Устава Федерације Босне и
neproporcionalnog zakonskog rješenja, išta učinjeno na Херцеговине.
povećavanju stavki za isplatu potraživanja koja su sudskim
odlukama utvrđena, koje su druge mjere, a ne samo na štetu prava 2. Странке у поступку
radnika iz radnog donosa u tom pravcu eventualno učinjene, niti je Према одредби члана 39. став 1. Закона о поступку пред
data bilo kakva projekcija koja bi eventualno dokazala da ovakav Уставним судом Федерације Босне и Херцеговине
različit tretman (ali svakako ne ovako neproporcionalan) jeste ("Службене новине Федерације БиХ", бр. 6/95 и 37/03),
imao za svrhu zaštitu proračuna i fiskalne opstojnosti Federacije странке у овом поступку су: Потпредсједник Федерације
Bosne i Hercegovine, odnosno brže i pravednije rješavanje Босне и Херцеговине, као овлашћени подносилац захтјева, те
dugovanja što je bez jasnih dokaza i pokazatelja, samo paušalno Представнички дом и Дом народа Парламента Федерације
navedeno kao razlog predlaganja i donošenja ovakvog rješenja. Босне и Херцеговине као доносиоци Оспореног закона.
Isto tako, članak II.A.2.(1) k) Ustava Federacije Bosne i 3. Битни наводи захтјева
Hercegovine, jamči svim osobama na teritoriju Federacije pravo Подносилац захтјева, Оспорени закон, оспорава у
na imovinu. Također, odredbom stavka 1. članka 1. Protokola 1. формалном и материјалном смислу, како по процедури
Europske konvencije propisano je kako slijedi: "Svaka fizička ili доношења, тако и по садржају.
pravna osoba ima pravo na neometano uživanje svoje imovine. Разлози формалне неуставности садржани су у
Nitko ne može biti lišen svoje imovine, osim u javnom interesu i чињеници да је Оспорени закон донесен по скраћеном
pod uvjetima predviđenim zakonom i općim načelima поступку у Представничком дому и Дому народа Парламента
međunarodnog prava". U konkretnom slučaju nije dokazan javni Федерације Босне и Херцеговине, иако за то, како
interes, legitiman cilj, nužnost, a posebice ovakvo zakonsko подносилац захтјева наводи, нису били испуњени нужни
rješenje ne bi moglo proći test proporcionalnosti. Naime, услови прописани пословницима домова. Пословници домова
očigledno je sav teret prenesen isključivo na stranu povjerilaca Парламента Федерације Босне и Херцеговине представљају
(radnika kojima je pravomoćnom presudom utvrđeno imovinsko категорије уставне нарави, на које упућује Устав Федерације
pravo koje potpada pod zaštitu jamstava prava na imovinu), jer Босне и Херцеговине. Одредбом става 1. члана 172.
druga strana u postupku, kako je već naprijed navedeno, ničim nije Пословника Представничког дома Парламента Федерације
suštinski dokazala da je učinila potrebni i nužni napor da pitanje Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
ovih potraživanja proporcionalno riješi i eventualno podijeli teret бр. 69/07 и 2/08), прописано је како слиједи: "Кад није у
između povjerilačko-dužničke strane, nego je isključivo питању сложен и обиман закон, подносилац приједлога
zakonodavac posegnuo za očigledno neustavnim rješenjem, a to je закона може умјесто нацрта поднијети приједлог закона и
donošenje Osporenog zakona s izrazito neproporcionalnom предложити да се приједлог закона претреса по скраћеном
razlikom u stopi zatezne kamate prenošenjem kompletnog tereta поступку без нацрта закона". Комплементарном одредбом
na stranu utvrđenog imovinskog prava radnika iz radnog odnosa. члана 164. Пословника о раду Дома народа Парламента
Slijedom iznesenog odlučeno je kao u izreci presude. Федерације Босне и Херцеговине ("Службене новине
Ovu presudu Ustavni sud Federacije donio je jednoglasno u Федерације БиХ", бр. 27/03 и 21/09), такође је прописана
sastavu: Aleksandra Martinović, predsjednica Suda, Vesna процедура доношења закона по скраћеном поступку.
Budimir, Mirjana Čučković, dr. sc. Šahbaz Džihanović, prof. dr. Одредбама чл. 159. до 190. Пословника Представничког дома
Edin Muminović, dr. sc. Kata Senjak i Mladen Srdić, suci Suda. Парламента Федерације Босне и Херцеговине, те одредбама
Predsjednica чл. 151. до 185. Пословника о раду Дома народа Парламента
Broj U-30/17 Ustavnog suda Federacije Федерације Босне и Херцеговине, детаљно је уређен
25. rujna 2018. godine Bosne i Hercegovine законодавни поступак унутар домова овог представничког
Sarajevo Aleksandra Martinović, v. r. тијела, који омогућава доношење закона на транспарентан
начин, уз учешће свих посланика, односно делегата, у циљу
доношења квалитетних законских рјешења.
Уставни суд Федерације Босне и Херцеговине, Подносилац захтјева сматра да је Оспорени закон
одлучујући о захтјеву Потпредсједника Федерације Босне и донесен по скраћеној процедури која у овом случају
Херцеговине, за оцјену уставности Закона о допуни Закона о представља злоупотребу, а тиме и директно кршење одредаба
висини стопе затезне камате, на основу члана IV.Ц.3.10.(2)а) пословника о раду домова Парламента Федерације Босне и
Устава Федерације Босне и Херцеговине, на сједници Херцеговине, чиме се нарушавају основни принципи
одржаној 25.9.2018. године, донио је демократичности, јавности и транспарентности, који су у
функцији принципа правне сигурности грађана и других
ПРЕСУДУ субјеката, консеквентног остварења и заштите јавног
1. Утврђује се да Закон о допуни Закона о висини стопе
интереса, те права на рад и права по основу рада широког
затезне камате ("Службене новине Федерације БиХ", бр.
круга лица у статусу запосленика/радника. Од њиховог
Petak, 9. 11. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 89 - Stranica 15
поштивања и консеквентног имплементирања у правни права и основних слобода (у даљем: Европска конвенција),
систем земље зависи кохерентност и демократичност тога као и Протокола 12. уз Европску конвенцију (општа забрана
система, а у овом конкретном случају и правна сигурност дискриминације), а која се у овом случају састоји у
учесника у области друштвених односа везаних за фаворизирању једне стране послодавца у погледу могућности
остваривање права на рад и права по основу рада, као (не)извршавања или пројектованог/намјерног одлагања
вриједност "per sе". Ријеч је, дакле, о принципима који имају извршавања његових обавеза из радно-правног односа на
уставни значај и надзаконску правну снагу. начин који имплицира повреду права по основу рада, а што
Разлози материјалне неуставности, како подносилац укључује и повреду права на имовину његових
даље наводи, садржани су у чињеници да Оспорени закон, по радника/запосленика на напријед наведени начин,
свом садржају директно крши одредбе Устава Федерације гарантовано чланом II.А.2. (1) к) Устава Федерације Босне и
Босне и Херцеговине и бројних међународних инструмената Херцеговине, те чланом 1. Протокола 1. Европске конвенције.
за заштиту људских права и слобода на снази. Јасно је да потраживања из радног односа представљају
Оспореним законом оштећен је широк круг нераздвојиви дио имовине лица у радном односу. У том
лица/радника која се налазе у радном односу који су у смислу, потпуно је непримјерено у смислу наведене одредбе
неповољнијем положају у односу на лица која имају Европске конвенције прописивање вишеструко мање стопе
потраживања по било којем другом основу, али и у односу на затезне камате (60 пута) на ову врсту потраживања у односу
послодавца који се, логично, у овом односу појављује у улози на све друге врсте потраживања из других односа у које
дужника, јер су дуговања из основа радног односа издвојена у редовно ступају сви грађани, укључујући и лица у радном
посебну категорију, те је за ову врсту дуговања прописана односу, како је то напријед дијелом описано. С тим у вези
висина затезне камате од 0,2% на годишњем нивоу док је директно је прекршена одредба става 3. члана 23.
истовремено, за сва друга дуговања стопа затезне камате Универзалне декларације о људским правима у вези са
остала на раније прописаном нивоу од 12% годишње. То је 60 њеним чланом 7., као и што су у истом смислу прекршене и
пута нижа стопа затезне камате од стопе затезне камате за одредбе члана 7.а) и) и ии) Међународног пакта о
дуговања по било којем другом основу. Наведеном одредбом економским, социјалним и културним правима.
Оспореног закона тачно одређени круг лица/грађана ставља Коначно, подносилац захтјева закључује да је, полазећи
се у изразито неповољан и неједнак положај с обзиром на од чињенице да је Оспорени закон донесен по скраћеном
поријекло потраживања. Примјера ради, кашњење у поступку, директно су и грубо нарушене одредбе пословника
измиривању потраживања грађана према јавним предузећима Представничког и Дома народа Парламента Федерације
у власништву државе (електрична енергија, комуналије, Босне и Херцеговине, те, с тим у вези, Оспорени закон се
телекомуникације итд.) потенцијално су проузрокована може сматрати неуставним са становишта нарушавања
неизвршавањем обавеза од стране послодавца (исплата процедуре редовног законодавног поступка. Такођер, одредба
плате), а санкционише се стопом затезне камате у висини од члана 1. Оспореног закона је у несагласности са бројним,
12%, чиме се додатно грађани доводе у неравноправан напријед наведеним одредбама Устава Федерације Босне и
положај, овај пут наспрам државе која се појављује у улози Херцеговине и међународних инструмената за заштиту
власника ових предузећа. Ситуација постаје још људских права и слобода, па предлаже да Уставни суд
индикативнија уколико се у конкретном односу држава Федерације донесе пресуду којом ће изрећи да Оспорени
појављује као послодавац лица којем дугује потраживања из закон није у складу са Уставом Федерације Босне и
радног односа. Све то води даљем, цикличном довођењу Херцеговине.
широке групе грађана у неравноправан, дискриминирајући 4. Битни наводи одговора на захтјев
положај, те се тиме директно крши и уставом гарантовано Уставни суд Федерације је у смислу члана 16. Закона о
право на имовину радника/запосленика, њеним поступку пред Уставним судом Федерације Босне и
потенцијалним умањивањем на наведене и друге могуће Херцеговине, затражио одговор на захтјев за оцјену
начине. уставности Оспореног закона од Парламента Федерације
У смислу наведеног, могућност зарачунавања затезне Босне и Херцеговине.
камате у одређеној и нужно потребној висини треба да Уставни суд Федерације је, разматрајући захтјев
послужи као средство одвраћања од преварног/долозног подносиоца оцијенио потребним и додатно затражио актом
понашања послодавца, али и средство за адекватну накнаду број У-30/17 од 20.04.2018. године, од Парламента
савјесној страни у одређеном односу која је своје обавезе Федерације Босне и Херцеговине, да образложи разлоге за
правовремено извршила, а без своје кривице није остварила доношење Оспореног Закона по скраћеној процедури,
уговорену накнаду. Тако, у потенцијалним будућим односно за прописивање изузетка у односу на општу
случајевима, послодавац који не извршава своје обавезе законску норму о висини стопе затезне камате. Такође, од
према радницима могао би бити и награђен у виду разлике овлашћеног предлагача, Владе Федерације Босне и
између висине камате на штедњу (која износи до 3%) и Херцеговине је актом број У-30/17 од 20.04.2018. године, да
висине стопе затезне камате на дуговања из радног односа достави образложење, чињенице и доказе за предлагање
(0,2%) уколико би се одлучио нпр. да умјесто исплате плата Оспореног закона (изузетка) којим је само за одређене
радницима исти износ положи на банку у виду штедње, те за категорије дужничко-повјерилачких односа предложена
период колико би евентуално трајали судски спорови по различита затезна камата, укључујући и разлоге за очигледну
тужбама радника за неисплаћене плате. несразмјерност у прописаној висини стопе затезне камате;
Имајући у виду претходно наведено, одредбама члана 1. информацију и доказе на околност у којем постотку, у односу
Оспореног закона директно је повријеђено право на укупан унутрашњи дуг Федерације Босне и Херцеговине,
радника/запосленика на једнакост пред законом из члана учествују потраживања по основу дуговања из радног односа;
II.А.2 (1) ц) Устава Федерације Босне и Херцеговине. На овај образложење јавног интереса и нужност доношења овакве
начин прекршена је и одредба члана II.А.2. (1) д) Устава мјере, са егзактним и пројектованим подацима о ефектима на
Федерације Босне и Херцеговине којом се забрањује свака Буџет Федерације Босне и Херцеговине у односу на општу
дискриминација по било ком основу, па и по основу статуса, стопу и у односу на прописани изузетак стопе затезне камате,
а такође и члана 14. Европске конвенције за заштиту људских
Broj 89 - Stranica 16 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 9. 11. 2018.
као и пројекцију времена потребног за исплату дуговања по Слиједом свега наведеног, предлаже Уставном суду
овоме основу. Федерације да донесе одлуку којом се ће се Захтјев за оцјену
Дом народа Парламента Федерације Босне и уставности Оспореног закона одбити као неоснован.
Херцеговине је, актом број 02-02-918/17 0д 22.05.2018. У прилогу Одговора, Предсједавајућа Дома народа
године, доставио Одговор на захтјев за оцјену уставности. Парламента Федерације Босне и Херцеговине доставила је
У одговору Дома народа Парламента Федерације Босне Образложење са информацијом Владе Федерације Босне и
и Херцеговине је наведено да је уставни основ за доношење Херцеговине број 03-02-1354/2016 од 21.05.2018. године, које
Оспореног закона садржан у члану III.1. тачка ц) Устава је доставила и Влада Федерације Босне и Херцеговине, у
Федерације Босне и Херцеговине, који је измијењен којему је наведено, да је свим радницима који остварају своја
амандманима VIII, ЛXXXИX и CVI и члану IV.А.20. (1) д) права путем суда, омогући равноправан положај и да у што
Устава Федерације Босне и Херцеговине, према којима је у краћем року исплате потраживани износи утврђен
искључивој овласти Федерације доношење прописа о правоснажним одлукама суда уз припадајуће камате.
финансијама и финансијским институцијама Федерације и Стање унутрашњег дуга Владе Федерације Босне и
фискална политика, а Парламент Федерације Босне и Херцеговине на дан 31.12.2017. године износи 894,69
Херцеговине, уз остале овласти предвиђене Уставом милиона КМ. Унутрашњи дуг је дуг настао у складу са
Федерације Босне и Херцеговине, одговоран је за доношење законом и емисијом тржишних вриједности папира. Дуг
закона о обнашању дужности федералне власти. У складу са настао у складу са законом односи се на: обавезе према
чланом 172. Пословника Представничког дома Парламента запосленицима бившег Федералног министарства одбране и
Федерације Босне и Херцеговине и чланом 164. Пословника о припадницима Војске Федерације Босне и Херцеговине;
раду Дома народа Парламента Федерације Босне и Обавезе према добављачима бившег Федералног
Херцеговине који предвиђају да се закон може донијети по министарства одбране и Војске Федерације Босне и
скраћеном поступку, предложено је да се Оспорени закон Херцеговине; Обавезе које подлијежу верификацији: стара
донесе у наведеном поступку из разлога што текст Оспореног девизна штедња (измирује се готовинским исплатама и
закона није опсежан нити је садржај сложен. емисијом обвезница) и ратна потраживања (измирује се
Доношењем Оспореног закона намјера је да се свим готовинским исплатама и емисијом обвезница).
радницима који остварују своја права путем суда, омогући Стање унутрашњег дуга кантона на дан 31.12.2017.
равноправан положај и да у што краћем року исплате године износи 178,22 мил. КМ, а стања унутрашњег дуга
потраживани износи утврђени правомоћним одлукама суда уз градова и општина на дан 31.12.2017. године износи 59,03
припадајуће камате, те имајући у виду да је и за остваривање мил. КМ. Код израде Буџета Федерације Босне и
других права грађана кључно одржавање ликвидности Херцеговине за 2018. годину, након прикупљених
привреде и буџета свих разина власти, посебно са стајалишта информација од буџетских корисника о свим запримљеним
осигурања редовних средстава за нормално функционисање рјешењима о извршењу и трошковима спорова из основа
државе и задовољавању потреба појединих социјалних радног односа, утврђен је укупан износ неизмирених обавеза
категорија које се финансирају из буџета свих разина власти. по судским пресудама и рјешењима о извршењу у износу од
Поновљено је да су финансијска стабилност и фискална 69.149.489,00 КМ, од чега се на главницу односи
одрживост буџета императив за макрофинансијску 40.729.537,00 на камату 19.003.085,00 КМ и на припадајуће
стабилност и од јавног су интереса за све грађане Босне и трошкове спора са каматом на исте 9.416.867,00 КМ. С друге
Херцеговине, стога сматрамо да није дошло до стране, Буџетом Федерације Босне и Херцеговине за 2018.
дискриминације и да сви вјеровници имају једнак третман. годину за измирење наведених обавеза по буџетским
Према информацијама којима располажу, тренутно корисницима планирано је само 5.350.000,00 КМ. Влада
укупан износ досуђених пресуда из радног односа у Федерације Босне и Херцеговине је, у циљу уштеда средстава
различитим јавним субјектима прелази 400 милиона КМ и у Буџету Федерације Босне и Херцеговине у 2012. години, за
који се односи само на главницу, односно затезне камате нису потраживања из радног односа, склопила Споразум са
укључене у исти износ, а забрињавајући је податак да Савезом самосталних синдиката у складу са којим су се
поједини кантони имају досуђених пресуда које прелазе 60 % закључивали Уговори о вансудској нагодби између Владе
износа њихових годишњих прихода. Имајући у виду Федерације Босне и Херцеговине и потражилаца (службеника
чињеницу да се ради о пресудама који датирају још из 2010. и намјештеника). Уговори су се закључивали на основу
године, обрачунати износ затезних камата значајно судских одлука које се односе на потраживања из радног
погоршава финансијску дубиозу појединих јавних субјеката, односа за период од 01.10.2008. до 31.12.2010. године
те чак у појединим кантонима и општинама, али и јавним (разлика плате, топлог оброка и регреса). Према Уговорима о
предузећима ове обавезе могу у потпуности блокирати вансудској нагодби које је Влада Федерације Босне и
функционисање самој јавног субјекта и дугорочно га Херцеговине закључивала, тражиоци извршења одрекли су се
дестабилизирати. Влада Федерације Босне и Херцеговине је камата у цијелости, те је Федерално министарство
из напријед наведених разлога утврдила допуну Оспореног финансија/Федерално министарство финанција вршило
закона којим је висину стопе затезне камате из радних односа исплату средстава на име главнице и трошкова поступака. Од
смањила на 0,2% на годишњој разини чиме је имала за циљ 01.01.2016. године, по основу Инструкције о начину
да се заустави прогресиван раст обавеза из судских пресуда и реализације судских одлука број 07-14-4-8523/15 од
омогући јавним субјектима на направе план измирења обих 28.12.2015. године, средства за измирење обавеза по основу
обавеза у наредном раздобљу уз истодобно очување њихове пресуда из радног односа планирана су на економским
финансијске стабилности, јер је то најважнији предуслов за кодовима буџетских корисника и реализација истих врши се
заштиту права на имовину и осигуравање могућности сходно наведеној инструкцији. Према евиденцијама у Главној
исплате потраживања радника у што краћем року, а да књизи трезора, у периоду од 01.01.2016. године до 31.03.2018.
истодобно не буду угрожена права грађана по другим године буџетски корисници извршили су исплату средстава у
основама. укупном износу од 25. 057.871,70 КМ и то: 13.740.915,20 КМ
- на име главног дуга; 9.317.900,71 КМ - на име камата;
1.999.056,33 КМ- на име трошкова поступка. Што значи да је
Petak, 9. 11. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 89 - Stranica 17
на камате плаћено 37% од укупног износа дуга по овом B. Европска конвенција за заштиту људских права и
основу. Обзиром да Федерација Босне и Херцеговине и основних слобода
кантони не могу планирати довољна средства за редовне Члан 14.
исплате обавеза из основа радног односа, обавезе биљеже Забрана дискриминације
континуирани раст и самим тим расту и износи дуга по Уживање права и слобода предвиђених у овој
основу камата. До дана доставе одговора, од стране Конвенцији обезбјеђује се без дискриминације по било ком
буџетских корисника у Главној књизи трезора евидентиране основу, као што су пол, раса, боја коже, језик,
су неизмирене обавезе по основу потраживања из радних вјероисповијест, политичко или друго мишљење, национално
односа у укупном износу од 25.035.889,00 КМ (главни дуг). или социјално поријекло, веза са неком националном
Износ камата доспјелих на плаћање утврђује се у тренутку мањином, имовно стање, рођење или други статус.
измирења дуга, тако да се растом неизмирених обавеза по Протокол 1. уз Европску конвенцију за заштиту људских
основу главног дуга из године у годину и значајно повећава и права и основних слобода
дуг по основу камата, који често прелази износ главног дуга.
Представнички дом Парламента Федерације Босне и Члан 1.
Херцеговине није доставио одговор на захтјев подносиоца. Заштита имовине
Свако физичко или правно лице има право на неометано
5. Привремена мјера уживање своје имовине. Нико не може бити лишен своје
Уставни суд Федерације одлучујући по захтјеву за имовине, осим у јавном интересу и под условима
издавање привремене мјере донио је Рјешење, број У-30/17 од предвиђеним законом и општим принципима међународног
12.09.2017. године ("Службене новине Федерације БиХ", број права.
90/17), којим је привремено обустављена примјена Оспореног Претходне одредбе, међутим, ни на који начин не утичу
закона до доношења одлуке о уставности. на право државе да примјењује такве законе које сматра
6. Релевантно право потребним да би надзирала коришћење имовине у складу са
A. Устав Федерације Босне и Херцеговине општим интересима или да би осигурала наплату пореза или
Члан II.А.2.(1) других доприноса или казни.
"Федерација ће осигурати примјену највишег нивоа Протокол 12. уз Европску конвенцију за заштиту људских
међународно признатих права и слобода утврђених у права и основних слобода
документима наведеним у Анексу овог устава: Члан 1.
(1) Сва лица на територији Федерације уживају права на: Општа забрана дискриминације
(...). 1. Уживање свих права одређених законом осигурат ће се
ц) једнакост пред законом; без дискриминације на било којој основи као што је
д) забрану сваке дискриминације засноване на раси, спол, раса, боја коже, језик, вјера, политичко или друго
боји коже, полу, језику, религији или вјеровању, мишљење, национално или социјално поријекло,
политичким или другим увјерењима, националном припадност националној мањини, имовина, рођење или
или социјалном поријеклу; други статус.
(...). 2. Никога не смију дискриминирати јавна тијела на било
к) имовину; којој основи, како је и наведено у ставу 1.
(...). Ц. Закон о висини стопе затезне камате
Члан IV.Ц.3.10.(2)а) ("Службене новине Федерације БиХ", бр. 27/98 и 51/01)
(2) Уставни суд: Члан 1.
а) на захтјев Предсједника Федерације, Овим законом прописује се висина стопе затезне камате
Потпредсједника Федерације, Премијера, за дужничко-повјерилачке односе, у случају када дужник
замјеника Премијера или на захтјев једне трећине касни са испуњењем новчане обавезе.
чланова било којег од домова Парламента
Федерације, утврђује је ли неки приједлог закона Члан 2.
који је усвојен у једном дому Парламента или пак Дужник који закасни са испуњењем новчане обавезе
приједлог закона који је усвојен у оба дома, у дугује осим главнице и затезну камату на износ дуга до
складу са овим уставом. тренутка исплате, по стопи од 12% годишње.
(...). За период краћи од године дана примјењује се
конформни начин обрачуна затезне камате.
Амандман XVIII
Члан VII.3. Устава Федерације Босне и Херцеговине Члан 3.
мијења се и гласи: Одредбе овог закона не примјењују се на дужничко-
"Међународни уговори и други споразуми који су на повјерилачке односе који су уређени другим законима.
снази у Босни и Херцеговини и Федерацији, те општа Члан 4.
правила међународног права чине дио законодавства Даном ступања на снагу овог закона престаје да важи
Федерације. У случају несагласности међународног уговора, Закон о висини затезне камате ("Службене новине
односно споразума и законодавства, преовладава Федерације БиХ", број 18/96).
међународни уговор, односно споразум". Члан 5.
Амандман XXXVI Овај закон ступа на снагу наредног дана од дана
(1) Сваки дом ће већином гласова усвојити свој пословник објављивања у "Службеним новинама Федерације БиХ".
о раду и изабрати међу својим члановима
предсједавајућег и два потпредсједавајућа, који не могу
бити из реда истог конститутивног народа или из реда
осталих.
Овим амандманом мијења се члан IV.А.3.11. Устава
Федерације Босне и Херцеговине.
Broj 89 - Stranica 18 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 9. 11. 2018.
Д. Закон о допуни Закона о висини стопе затезне камате Подносилац захтјева је, на основу члана IV.Ц.3.10.(2)а)
(Оспорени закон) Устава Федерације Босне и Херцеговине, као овлашћено
("Службене новине Федерације БиХ", број 101/16) лице, поднио дана 27.04.2017. године, Уставном суду
Члан 1. Федерације захтјев за оцјену уставности Оспореног закона,
У закону о висини стопе затезне камате ("Службене као и захтјев за доношење привремене мјере којом би се
новине Федерације БиХ", бр. 27/98 и 51/01), у члану 2. иза обуставила примјена Оспореног закона до коначне одлуке
става 2. додаје се нови став 3. који гласи: Уставног суда Федерације о поднесеном захтјеву за оцјену
"Изузетно од става 1. овог члана на износ главнице уставности.
одређене извршним исправама (судске пресуде и судска Оспорени закон, усвојио је Парламент Федерације Босне
поравнања) и вансудска поравнања из основа радног односа и Херцеговине и то Представнички дом на сједници одржаној
плаћа се затезна камата по стопи од 0,2% годишње". 13.12.2016. године, а Дом народа на сједници 15.12.2016.
Члан 2. године. Објављен је у "Службеним новинама Федерације
Овај закон ступа на снагу наредног дана од дана БиХ", број 101/16 од 23.12.2016. године, а ступио на правну
објављивања у "Службеним новинама Федерације БиХ". снагу наредног дана од дана објављивања, дакле, 24.12.2016.
године. Прије доношења наведених допуна које су разлог
Х. Пословник Представничког дома Парламента покретања поступка оцјене уставности, Оспорени закон
Федерације Босне и Херцеговине мијењан је и у 2001. години.
("Службене новине Федерације БиХ", бр. 69/07 и 02/08) Уставни суд Федерације, рјешавајући овај предмету у
д) Доношење закона по скраћеном поступку меритуму, одржао је сједницу без јавне расправе, на основу
Члан 172. члана 13. став 1., а у смислу члана 25. Пословника Уставног
Кад није у питању сложен и обиман закон, подносилац суда Федерације Босне и Херцеговине ("Службене новине
приједлога закона може умјесто нацрта поднијети приједлог Федерације БиХ", бр. 40/10 и 18/16).
закона и предложити да се приједлог закона претреса по Уставни суд Федерације је чувар Устава Федерације
скраћеном поступку без нацрта закона. Босне и Херцеговине, његов заштитник и јамчи његову
Приједлог закона из претходног става доставља се досљедну примјену и поштовање. С тиме у вези, Уставни суд
посланицима у року који не може бити краћи од 14 дана од Федерације, а у односу на процедурални приговор доношења
дана одређеног за одржавање сједнице Представничког дома Оспореног закона у скраћеној форми, оцијенио је да је
на којој ће се претресати приједлог закона. Парламент Федерације Босне и Херцеговине усвојио
Ако Представнички дом оцијени да није сложен и Оспорени закон по скраћеном поступку у Представничком
обиман закон, прихвата приједлог предлагача, те прелази на дому и Дому народа, али да нема процесних пропуста у
претрес приједлога закона. поступку доношења Оспореног закона што се тиче тих
Ако Представнички дом не прихвати да претреса навода подносиоца захтјева. Ово из разлога што је процедура
приједлог закона по скраћеном поступку, приједлог закона доношења проведена на начин како је то прописано
претресаће као нацрт закона. одредбама пословника домова Парламента Федерације Босне
И. Пословник о раду Дома народа Парламента и Херцеговине, те да, без обзира на евентуалне консеквенце,
Федерације Босне и Херцеговине у питању је, о чему су се у прописаној процедури и изјаснили
("Службене новине Федерације БиХ", бр. 27/03 и 21/09) посланици, односно делегати у оба дома Парламента
д) Доношење закона по скраћеном поступку Федерације Босне и Херцеговине, предложени текст
Члан 164. Оспореног закона који није садржински обиман и сложен.
Кад је то програмом рада Дома народа предвиђено или Стога приговор подносиоца захтјева у погледу процедуре, по
кад није у питању сложен и обиман закон, подносилац ставу овог суда, није основан.
приједлога закона може умјесто нацрта да поднесе приједлог С друге стране, Уставни суд Федерације је утврдио да
закона и да предложи да се приједлог закона претреса по Оспорени закон садржајно није усклађен са одредбама члана
скраћеном поступку без нацрта закона. II.А.2 (1) ц), д) и к) Устава Федерације Босне и Херцеговине,
Приједлог закона из претходног става доставља се те одредбама члана 14. Европске конвенције,
делегатима и надлежним тијелима у року који не може бити комплементарним Протоколом 12. уз Европску конвенцију
краћи од 15 дана од дана одређеног за одржавање сједнице који прописује општу забрану дискриминације по било којем
Дома народа на којој ће се претресати приједлог закона. основу, те чланом 1. Протокола 1. Европске конвенције.
Ако доношење закона по скраћеном поступку није Уставни суд Федерације је утврдио да уставно и
предвиђено програмом рада, Дом народа одлучује, као о конвенцијско јамство једнакости пред законом те општа
претходном питању, да ли ће разматрати приједлог закона по забрана дискриминације по било којем основу, као једно од
скраћеном поступку. највиших вреднота уставног поретка, забрањује произвољно
Ако Дом народа оцијени да није сложен и обиман закон поступање и захтјева гаранцију једнакости свих лица пред
и прихвати приједлог предлагача, прелази се на претрес о законом. Неједнако се поступање увијек негативно одражава
приједлогу закона. на остваривање Уставом заштићених људских права и
Ако Дом народа не прихвати да претреса приједлог основних слобода, а та је једнакост пред законом прописана у
закона по скраћеном поступку са приједлогом закона ће се члану II.А.2.(1) ц) Устава Федерације Босне и Херцеговине.
поступити као са нацртом и о том нацрту врши се одмах Наиме, Оспореним законом су дуговања из основа
претрес на истој сједници Дома народа. радног односа издвојена у посебну категорију, те је за ову
врсту дуговања прописана висина затезне камате од 0,2% на
7. Чињенично стање и став Уставног суда Федерације годишњем нивоу, док је истовремено за сва друга дуговања
Након извршеног увида у поднесени захтјев, одговор стопа затезне камате остала на раније прописаном нивоу од
Дома народа Парламента Федерације Босне и Херцеговине, 12% годишње, што је 60 пута нижа стопа затезне камате од
Изјашњење Владе Федерације Босне и Херцеговине и друге стопе затезне камате за дуговања по било којем другом
доказе поднесене у овоме уставно-судском предмету, основу. Наведеном одредбом Оспореног закона тачно
утврђено је сљедеће: одређени круг лица ставља се у изразито неповољан и
Petak, 9. 11. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 89 - Stranica 19
неједнак положај с обзиром на поријекло потраживања, Ову пресуду Уставни суд Федерације донио је
односно дужничко-повјерилачког односа. Повјериоци, једногласно у саставу: Александра Мартиновић,
радници којима је досуђено потраживање из радног односа предсједница Суда, Весна Будимир, Мирјана Чучковић, др sc.
су, без јасног оправдања, непропорционално дискриминисани Шахбаз Џихановић, проф. др Един Муминовић, др sc. Ката
у односу на све друге повјериоце на које се односи Закон о Сењак и Младен Срдић, судије Суда.
висини стопе затезне камате. У односу на предмет овог Предсједница
уставносудског поступка, Уставни суд Федерације је утврдио Уставног суда Федерације
да дискриминација може у одређеним околностима и под Број У-30/17 Босне и Херцеговине
одређеним претпоставкама бити и по основу статуса, а која се 25. септембра 2018. године Александра
у овом случају састоји у фаворизирању једне врсте Сарајево Мартиновић, с. р.
послодавца у погледу могућности (не)извршавања или
пројектованог/намјерног одлагања извршавања његових
обавеза из радно-правног односа. Објашњење да се овим Ustavni sud Federacije Bosne i Hercegovine, odlučujući o
штити виши интерес, који свакако може бити опстојност zahtjevu Potpredsjednika Federacije Bosne i Hercegovine, za
буџета и фискална одрживост али под одређеним условима, у ocjenu ustavnosti Zakona o dopuni Zakona o visini stope zatezne
конкретном случају није доказана. У одговорима и kamate, na osnovu člana IV.C.3.10.(2)a) Ustava Federacije Bosne
Изјашњењу Владе Федерације Босне и Херцеговине није i Hercegovine, na sjednici održanoj 25.9.2018. godine, donio je
показано да се оваквим рјешењем стварно и истински ишло
на убрзавање исплате досуђених потраживања из радног PRESUDU
доноса, није се одговорило на упит о процентуалном учешћу 1. Utvrđuje se da Zakon o dopuni Zakona o visini stope
ових дуговања у односу на Буџет Федерације Босне и zatezne kamate ("Službene novine Federacije BiH", br.
Херцеговине није се одговорило ни шта је и да ли је, осим 101/16) nije u skladu sa Ustavom Federacije Bosne i
овог изузетно рестриктивног и непропорционалног законског Hercegovine.
рјешења, ишта учињено на повећавању ставки за исплату 2. Presudu objaviti u "Službenim novinama Federacije BiH".
потраживања која су судским одлукама утврђена, које су Obrazloženje
друге мјере, а не само на штету права радника из радног 1. Podnosilac zahtjeva i predmet zahtjeva
доноса у том правцу евентуално учињене, нити је дата било Potpredsjednik Federacije Bosne i Hercegovine (u daljem
каква пројекција која би евентуално доказала да овакав tekstu: podnosilac zahtjeva) je dana 27.04.2017. godine, podnio
различит третман (али свакако не овако непропорционалан) zahtjev za ocjenu ustavnosti Zakona o dopuni Zakona o visini
јесте имао за сврху заштиту буџета и фискалне опстојности stope zatezne kamate (u daljem tekstu: Osporeni zakon) Ustavnom
Федерације Босне и Херцеговине, односно брже и праведније sudu Federacije Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Ustavni
рјешавање дуговања што је без јасних доказа и показалаца, sud Federacije).
само паушално наведено као разлог предлагања и доношења Ovlaštenje za podnošenje zahtjeva proističe iz odredbe
оваквог рјешења. IV.C.3.10.(2) a) Ustava Federacije Bosne i Hercegovine.
Исто тако, члан II.А.2.(1) к) Устава Федерације Босне и 2. Stranke u postupku
Херцеговине, јамчи свим лицима на територију Федерације
право на имовину. Такође, одредбом става 1. члана 1. Prema odredbi člana 39. stav 1. Zakona o postupku pred
Протокола 1. Европске конвенције прописано је како слиједи: Ustavnim sudom Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene
"Свако физичко или правно лице има право на неометано novine Federacije BiH", br. 6/95 i 37/03), stranke u ovom
уживање своје имовине. Нико не може бити лишен своје postupku su: Potpredsjednik Federacije Bosne i Hercegovine, kao
имовине, осим у јавном интересу и под условима ovlašteni podnosilac zahtjeva, te Predstavnički dom i Dom naroda
предвиђеним законом и општим принципима међународног Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine kao donosioci
права." У конкретном случају није доказан јавни интерес, Osporenog zakona.
легитиман циљ, нужност, а посебно овакво законско рјешење 3. Bitni navodi zahtjeva
не би могло проћи тест пропорционалности. Наиме, Podnosilac zahtjeva, Osporeni zakon, osporava u formalnom
очигледно је сав терет пренесен искључиво на страну i materijalnom smislu, kako po proceduri donošenja, tako i po
повјерилаца (радника којима је правомоћном пресудом sadržaju.
утврђено имовинско право које потпада под заштиту јамстава Razlozi formalne neustavnosti sadržani su u činjenici da je
права на имовину), јер друга страна у поступку, како је већ Osporeni zakon donesen po skraćenom postupku u
напријед наведено, ничим није суштински доказала да је Predstavničkom domu i Domu naroda Parlamenta Federacije
учинила потребни и нужни напор да питање ових Bosne i Hercegovine, iako za to, kako podnosilac zahtjeva navodi,
потраживања пропорционално ријеши и евентуално подијели nisu bili ispunjeni nužni uslovi propisani poslovnicima domova.
терет између повјерилачко-дужничке стране, него је Poslovnici domova Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine
искључиво законодавац посегнуо за очигледно неуставним predstavljaju kategorije ustavne naravi, na koje upućuje Ustav
рјешењем, а то је доношење Оспореног закона са изразито Federacije Bosne i Hercegovine. Odredbom stava 1. člana 172.
непропорционалном разликом у стопи затезне камате Poslovnika Predstavničkog doma Parlamenta Federacije Bosne i
преношењем комплетног терета на страну утврђеног Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 69/07 i 2/08),
имовинског права радника из радног односа. propisano je kako slijedi: "Kad nije u pitanju složen i obiman
Слиједом изнесеног одлучено је као у изреци пресуде. zakon, podnosilac prijedloga zakona može umjesto nacrta
podnijeti prijedlog zakona i predložiti da se prijedlog zakona
pretresa po skraćenom postupku bez nacrta zakona".
Komplementarnom odredbom člana 164. Poslovnika o radu Doma
naroda Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene
novine Federacije BiH", br. 27/03 i 21/09), također je propisana
procedura donošenja zakona po skraćenom postupku. Odredbama
čl. 159. do 190. Poslovnika Predstavničkog doma Parlamenta
Broj 89 - Stranica 20 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 9. 11. 2018.
Federacije Bosne i Hercegovine, te odredbama čl. 151. do 185. koliko bi eventualno trajali sudski sporovi po tužbama radnika za
Poslovnika o radu Doma naroda Parlamenta Federacije Bosne i neisplaćene plate.
Hercegovine, detaljno je uređen zakonodavni postupak unutar Imajući u vidu prethodno navedeno, odredbama člana 1.
domova ovog predstavničkog tijela, koji omogućava donošenje Osporenog zakona direktno je povrijeđeno pravo
zakona na transparentan način, uz učešće svih poslanika, odnosno radnika/zaposlenika na jednakost pred zakonom iz člana II.A.2 (1)
delegata, u cilju donošenja kvalitetnih zakonskih rješenja. c) Ustava Federacije Bosne i Hercegovine. Na ovaj način
Podnosilac zahtjeva smatra da je Osporeni zakon donesen po prekršena je i odredba člana II.A.2. (1) d) Ustava Federacije
skraćenoj proceduri koja u ovom slučaju predstavlja zloupotrebu, Bosne i Hercegovine kojom se zabranjuje svaka diskriminacija po
a time i direktno kršenje odredaba poslovnika o radu domova bilo kom osnovu, pa i po osnovu statusa, a također i člana 14.
Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine, čime se narušavaju Evropske konvencije za zaštitu ljudskih prava i osnovnih sloboda
temeljni principi demokratičnosti, javnosti i transparentnosti, koji (u daljem: Evropska konvencija), kao i Protokola 12. uz Evropsku
su u funkciji principa pravne sigurnosti građana i drugih subjekata, konvenciju (opšta zabrana diskriminacije), a koja se u ovom
konsekventnog ostvarenja i zaštite javnog interesa, te prava na rad slučaju sastoji u favoriziranju jedne strane poslodavca u pogledu
i prava po osnovu rada širokog kruga lica u statusu mogućnosti (ne)izvršavanja ili projektovanog/namjernog
zaposlenika/radnika. Od njihovog poštivanja i konsekventnog odlaganja izvršavanja njegovih obaveza iz radno-pravnog odnosa
implementiranja u pravni sistem zemlje zavisi koherentnost i na način koji implicira povredu prava po osnovu rada, a što
demokratičnost toga sistema, a u ovom konkretnom slučaju i uključuje i povredu prava na imovinu njegovih
pravna sigurnost učesnika u oblasti društvenih odnosa vezanih za radnika/zaposlenika na naprijed navedeni način, garantovano
ostvarivanje prava na rad i prava po osnovu rada, kao vrijednost članom II.A.2. (1) k) Ustava Federacije Bosne i Hercegovine, te
"per se". Riječ je, dakle, o principima koji imaju ustavni značaj i članom 1. Protokola 1. Evropske konvencije.
nadzakonsku pravnu snagu. Jasno je da potraživanja iz radnog odnosa predstavljaju
Razlozi materijalne neustavnosti, kako podnosilac dalje nerazdvojivi dio imovine lica u radnom odnosu. U tom smislu,
navodi, sadržani su u činjenici da Osporeni zakon, po svom potpuno je neprimjereno u smislu navedene odredbe Evropske
sadržaju direktno krši odredbe Ustava Federacije Bosne i konvencije propisivanje višestruko manje stope zatezne kamate
Hercegovine i brojnih međunarodnih instrumenata za zaštitu (60 puta) na ovu vrstu potraživanja u odnosu na sve druge vrste
ljudskih prava i sloboda na snazi. potraživanja iz drugih odnosa u koje redovno stupaju svi građani,
Osporenim zakonom oštećen je širok krug lica/radnika koja uključujući i lica u radnom odnosu, kako je to naprijed dijelom
se nalaze u radnom odnosu koji su u nepovoljnijem položaju u opisano.
odnosu na lica koja imaju potraživanja po bilo kojem drugom S tim u vezi direktno je prekršena odredba stava 3. člana 23.
osnovu, ali i u odnosu na poslodavca koji se, logično, u ovom Univerzalne deklaracije o ljudskim pravima u vezi sa njenim
odnosu pojavljuje u ulozi dužnika, jer su dugovanja iz osnova članom 7., kao i što su u istom smislu prekršene i odredbe člana
radnog odnosa izdvojena u posebnu kategoriju, te je za ovu vrstu 7.a) i) i ii) Međunarodnog pakta o ekonomskim, socijalnim i
dugovanja propisana visina zatezne kamate od 0,2% na godišnjem kulturnim pravima.
nivou dok je istovremeno, za sva druga dugovanja stopa zatezne Konačno, podnosilac zahtjeva zaključuje da je, polazeći od
kamate ostala na ranije propisanom nivou od 12% godišnje. To je činjenice da je Osporeni zakon donesen po skraćenom postupku,
60 puta niža stopa zatezne kamate od stope zatezne kamate za direktno su i grubo narušene odredbe poslovnika Predstavničkog i
dugovanja po bilo kojem drugom osnovu. Navedenom odredbom Doma naroda Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine, te, s
Osporenog zakona tačno određeni krug lica/građana stavlja se u tim u vezi, Osporeni zakon se može smatrati neustavnim sa
izrazito nepovoljan i nejednak položaj s obzirom na porijeklo stanovišta narušavanja procedure redovnog zakonodavnog
potraživanja. Primjera radi, kašnjenje u izmirivanju potraživanja postupka. Također, odredba člana 1. Osporenog zakona je u
građana prema javnim preduzećima u vlasništvu države nesaglasnosti sa brojnim, naprijed navedenim odredbama Ustava
(električna energija, komunalije, telekomunikacije itd.) Federacije Bosne i Hercegovine i međunarodnih instrumenata za
potencijalno su prouzrokovana neizvršavanjem obaveza od strane zaštitu ljudskih prava i sloboda, pa predlaže da Ustavni sud
poslodavca (isplata plate), a sankcioniše se stopom zatezne kamate Federacije donese presudu kojom će izreći da Osporeni zakon nije
u visini od 12%, čime se dodatno građani dovode u neravnopravan u skladu sa Ustavom Federacije Bosne i Hercegovine.
položaj, ovaj put naspram države koja se pojavljuje u ulozi 4. Bitni navodi odgovora na zahtjev
vlasnika ovih preduzeća. Situacija postaje još indikativnija ukoliko Ustavni sud Federacije je u smislu člana 16. Zakona o
se u konkretnom odnosu država pojavljuje kao poslodavac lica postupku pred Ustavnim sudom Federacije Bosne i Hercegovine,
kojem duguje potraživanja iz radnog odnosa. Sve to vodi daljem, zatražio odgovor na zahtjev za ocjenu ustavnosti Osporenog
cikličnom dovođenju široke grupe građana u neravnopravan, zakona od Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine.
diskriminirajući položaj, te se time direktno krši i ustavom Ustavni sud Federacije je, razmatrajući zahtjev podnosioca
garantovano pravo na imovinu radnika/zaposlenika, njenim ocijenio potrebnim i dodatno zatražio aktom broj U-30/17 od
potencijalnim umanjivanjem na navedene i druge moguće načine. 20.04.2018. godine, od Parlamenta Federacije Bosne i
U smislu navedenog, mogućnost zaračunavanja zatezne Hercegovine, da obrazloži razloge za donošenje Osporenog
kamate u određenoj i nužno potrebnoj visini treba da posluži kao Zakona po skraćenoj proceduri, odnosno za propisivanje izuzetka
sredstvo odvraćanja od prevarnog/doloznog ponašanja u odnosu na opštu zakonsku normu o visini stope zatezne kamate.
poslodavca, ali i sredstvo za adekvatnu naknadu savjesnoj strani u Također, od ovlaštenog predlagača, Vlade Federacije Bosne i
određenom odnosu koja je svoje obaveze pravovremeno izvršila, a Hercegovine je aktom broj U-30/17 od 20.04.2018. godine, da
bez svoje krivice nije ostvarila ugovorenu naknadu. Tako, u dostavi obrazloženje, činjenice i dokaze za predlaganje Osporenog
potencijalnim budućim slučajevima, poslodavac koji ne izvršava zakona (izuzetka) kojim je samo za određene kategorije dužničko-
svoje obaveze prema radnicima mogao bi biti i nagrađen u vidu povjerilačkih odnosa predložena različita zatezna kamata,
razlike između visine kamate na štednju (koja iznosi do 3%) i uključujući i razloge za očiglednu nesrazmjernost u propisanoj
visine stope zatezne kamate na dugovanja iz radnog odnosa visini stope zatezne kamate; informaciju i dokaze na okolnost u
(0,2%) ukoliko bi se odlučio npr. da umjesto isplate plata kojem postotku, u odnosu na ukupan unutrašnji dug Federacije
radnicima isti iznos položi na banku u vidu štednje, te za period Bosne i Hercegovine, učestvuju potraživanja po osnovu dugovanja
iz radnog odnosa; obrazloženje javnog interesa i nužnost
Petak, 9. 11. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 89 - Stranica 21
donošenja ovakve mjere, sa egzaktnim i projektovanim podacima U prilogu Odgovora, Predsjedavajuća Doma naroda
o efektima na Budžet Federacije Bosne i Hercegovine u odnosu na Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine dostavila je
opštu stopu i u odnosu na propisani izuzetak stope zatezne kamate, Obrazloženje sa informacijom Vlade Federacije Bosne i
kao i projekciju vremena potrebnog za isplatu dugovanja po Hercegovine broj 03-02-1354/2016 od 21.05.2018. godine, koje je
ovome osnovu. dostavila i Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, u kojemu je
Dom naroda Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine je, navedeno, da je svim radnicima koji ostvaraju svoja prava putem
aktom broj 02-02-918/17 0d 22.05.2018. godine, dostavio suda, omogući ravnopravan položaj i da u što kraćem roku isplate
Odgovor na zahtjev za ocjenu ustavnosti. potraživani iznosi utvrđen pravosnažnim odlukama suda uz
U odgovoru Doma naroda Parlamenta Federacije Bosne i pripadajuće kamate.
Hercegovine je navedeno da je ustavni osnov za donošenje Stanje unutrašnjeg duga Vlade Federacije Bosne i
Osporenog zakona sadržan u članu III.1. tačka c) Ustava Hercegovine na dan 31.12.2017. godine iznosi 894,69 miliona
Federacije Bosne i Hercegovine, koji je izmijenjen amandmanima KM. Unutrašnji dug je dug nastao u skladu sa zakonom i emisijom
VIII, LXXXIX i CVI i članu IV.A.20. (1) d) Ustava Federacije tržišnih vrijednosti papira. Dug nastao u skladu sa zakonom
Bosne i Hercegovine, prema kojima je u isključivoj ovlasti odnosi se na: obaveze prema zaposlenicima bivšeg Federalnog
Federacije donošenje propisa o finansijama i finansijskim ministarstva odbrane i pripadnicima Vojske Federacije Bosne i
institucijama Federacije i fiskalna politika, a Parlament Federacije Hercegovine; Obaveze prema dobavljačima bivšeg Federalnog
Bosne i Hercegovine, uz ostale ovlasti predviđene Ustavom ministarstva odbrane i Vojske Federacije Bosne i Hercegovine;
Federacije Bosne i Hercegovine, odgovoran je za donošenje Obaveze koje podliježu verifikaciji: stara devizna štednja
zakona o obnašanju dužnosti federalne vlasti. U skladu sa članom (izmiruje se gotovinskim isplatama i emisijom obveznica) i ratna
172. Poslovnika Predstavničkog doma Parlamenta Federacije potraživanja (izmiruje se gotovinskim isplatama i emisijom
Bosne i Hercegovine i članom 164. Poslovnika o radu Doma obveznica).
naroda Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine koji Stanje unutrašnjeg duga kantona na dan 31.12.2017. godine
predviđaju da se zakon može donijeti po skraćenom postupku, iznosi 178,22 mil. KM, a stanja unutrašnjeg duga gradova i
predloženo je da se Osporeni zakon donese u navedenom opština na dan 31.12.2017. godine iznosi 59,03 mil. KM. Kod
postupku iz razloga što tekst Osporenog zakona nije opsežan niti izrade Budžeta Federacije Bosne i Hercegovine za 2018. godinu,
je sadržaj složen. nakon prikupljenih informacija od budžetskih korisnika o svim
Donošenjem Osporenog zakona namjera je da se svim zaprimljenim rješenjima o izvršenju i troškovima sporova iz
radnicima koji ostvaruju svoja prava putem suda, omogući osnova radnog odnosa, utvrđen je ukupan iznos neizmirenih
ravnopravan položaj i da u što kraćem roku isplate potraživani obaveza po sudskim presudama i rješenjima o izvršenju u iznosu
iznosi utvrđeni pravomoćnim odlukama suda uz pripadajuće od 69.149.489,00 KM, od čega se na glavnicu odnosi
kamate, te imajući u vidu da je i za ostvarivanje drugih prava 40.729.537,00 na kamatu 19.003.085,00 KM i na pripadajuće
građana ključno održavanje likvidnosti privrede i budžeta svih troškove spora sa kamatom na iste 9.416.867,00 KM. S druge
razina vlasti, posebno sa stajališta osiguranja redovnih sredstava strane, Budžetom Federacije Bosne i Hercegovine za 2018. godinu
za normalno funkcionisanje države i zadovoljavanju potreba za izmirenje navedenih obaveza po budžetskim korisnicima
pojedinih socijalnih kategorija koje se finansiraju iz budžeta svih planirano je samo 5.350.000,00 KM. Vlada Federacije Bosne i
razina vlasti. Ponovljeno je da su finansijska stabilnost i fiskalna Hercegovine je, u cilju ušteda sredstava u Budžetu Federacije
održivost budžeta imperativ za makrofinansijsku stabilnost i od Bosne i Hercegovine u 2012. godini, za potraživanja iz radnog
javnog su interesa za sve građane Bosne i Hercegovine, stoga odnosa, sklopila Sporazum sa Savezom samostalnih sindikata u
smatramo da nije došlo do diskriminacije i da svi vjerovnici imaju skladu sa kojim su se zaključivali Ugovori o vansudskoj nagodbi
jednak tretman. između Vlade Federacije Bosne i Hercegovine i potražilaca
Prema informacijama kojima raspolažu, trenutno ukupan (službenika i namještenika). Ugovori su se zaključivali na osnovu
iznos dosuđenih presuda iz radnog odnosa u različitim javnim sudskih odluka koje se odnose na potraživanja iz radnog odnosa
subjektima prelazi 400 miliona KM i koji se odnosi samo na za period od 01.10.2008. do 31.12.2010. godine (razlika plate,
glavnicu, odnosno zatezne kamate nisu uključene u isti iznos, a toplog obroka i regresa). Prema Ugovorima o vansudskoj nagodbi
zabrinjavajući je podatak da pojedini kantoni imaju dosuđenih koje je Vlada Federacije Bosne i Hercegovine zaključivala,
presuda koje prelaze 60% iznosa njihovih godišnjih prihoda. tražioci izvršenja odrekli su se kamata u cijelosti, te je Federalno
Imajući u vidu činjenicu da se radi o presudama koji datiraju još iz ministarstvo finansija/Federalno ministarstvo financija vršilo
2010. godine, obračunati iznos zateznih kamata značajno isplatu sredstava na ime glavnice i troškova postupaka. Od
pogoršava finansijsku dubiozu pojedinih javnih subjekata, te čak u 01.01.2016. godine, po osnovu Instrukcije o načinu realizacije
pojedinim kantonima i opštinama, ali i javnim preduzećima ove sudskih odluka broj 07-14-4-8523/15 od 28.12.2015. godine,
obaveze mogu u potpunosti blokirati funkcionisanje samoj javnog sredstva za izmirenje obaveza po osnovu presuda iz radnog
subjekta i dugoročno ga destabilizirati. Vlada Federacije Bosne i odnosa planirana su na ekonomskim kodovima budžetskih
Hercegovine je iz naprijed navedenih razloga utvrdila dopunu korisnika i realizacija istih vrši se shodno navedenoj instrukciji.
Osporenog zakona kojim je visinu stope zatezne kamate iz radnih Prema evidencijama u Glavnoj knjizi trezora, u periodu od
odnosa smanjila na 0,2% na godišnjoj razini čime je imala za cilj 01.01.2016. godine do 31.03.2018. godine budžetski korisnici
da se zaustavi progresivan rast obaveza iz sudskih presuda i izvršili su isplatu sredstava u ukupnom iznosu od 25. 057.871,70
omogući javnim subjektima na naprave plan izmirenja obih KM i to: 13.740.915,20 KM – na ime glavnog duga; 9.317.900,71
obaveza u narednom razdoblju uz istodobno očuvanje njihove KM – na ime kamata; 1.999.056,33 KM - na ime troškova
finansijske stabilnosti, jer je to najvažniji preduslov za zaštitu postupka. Što znači da je na kamate plaćeno 37% od ukupnog
prava na imovinu i osiguravanje mogućnosti isplate potraživanja iznosa duga po ovom osnovu. Obzirom da Federacija Bosne i
radnika u što kraćem roku, a da istodobno ne budu ugrožena prava Hercegovine i kantoni ne mogu planirati dovoljna sredstva za
građana po drugim osnovama. redovne isplate obaveza iz osnova radnog odnosa, obaveze bilježe
Slijedom svega navedenog, predlaže Ustavnom sudu kontinuirani rast i samim tim rastu i iznosi duga po osnovu
Federacije da donese odluku kojom se će se Zahtjev za ocjenu kamata. Do dana dostave odgovora, od strane budžetskih
ustavnosti Osporenog zakona odbiti kao neosnovan. korisnika u Glavnoj knjizi trezora evidentirane su neizmirene
obaveze po osnovu potraživanja iz radnih odnosa u ukupnom
Broj 89 - Stranica 22 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 9. 11. 2018.
iznosu od 25.035.889,00 KM (glavni dug). Iznos kamata dospjelih Protokol 1. uz Evropsku konvenciju za zaštitu ljudskih prava i
na plaćanje utvrđuje se u trenutku izmirenja duga, tako da se osnovnih sloboda
rastom neizmirenih obaveza po osnovu glavnog duga iz godine u Član 1.
godinu i značajno povećava i dug po osnovu kamata, koji često Zaštita imovine
prelazi iznos glavnog duga. Svako fizičko ili pravno lice ima pravo na neometano
Predstavnički dom Parlamenta Federacije Bosne i uživanje svoje imovine. Niko ne može biti lišen svoje imovine,
Hercegovine nije dostavio odgovor na zahtjev podnosioca. osim u javnom interesu i pod uslovima predviđenim zakonom i
5. Privremena mjera opštim principima međunarodnog prava.
Ustavni sud Federacije odlučujući po zahtjevu za izdavanje Prethodne odredbe, međutim, ni na koji način ne utječu na
privremene mjere donio je Rješenje, broj U-30/17 od 12.09.2017. pravo države da primjenjuje takve zakone koje smatra potrebnim
godine ("Službene novine Federacije BiH", broj 90/17), kojim je da bi nadzirala korištenje imovine u skladu sa opštim interesima ili
privremeno obustavljena primjena Osporenog zakona do da bi osigurala naplatu poreza ili drugih doprinosa ili kazni.
donošenja odluke o ustavnosti. Protokol 12. uz Evropsku konvenciju za zaštitu ljudskih prava
6. Relevantno pravo i osnovnih sloboda
A. Ustav Federacije Bosne i Hercegovine Član 1.
Član II.A.2.(1) Opšta zabrana diskriminacije
"Federacija će osigurati primjenu najvišeg nivoa 1. Uživanje svih prava određenih zakonom osigurat će se bez
međunarodno priznatih prava i sloboda utvrđenih u dokumentima diskriminacije na bilo kojoj osnovi kao što je spol, rasa, boja
navedenim u Aneksu ovog ustava: kože, jezik, vjera, političko ili drugo mišljenje, nacionalno ili
(1) Sva lica na teritoriji Federacije uživaju prava na: socijalno porijeklo, pripadnost nacionalnoj manjini, imovina,
(...). rođenje ili drugi status.
c) jednakost pred zakonom; 2. Nikoga ne smiju diskriminirati javna tijela na bilo kojoj
d) zabranu svake diskriminacije zasnovane na rasi, boji osnovi, kako je i navedeno u stavu 1.
kože, polu, jeziku, religiji ili vjerovanju, političkim ili C. Zakon o visini stope zatezne kamate
drugim uvjerenjima, nacionalnom ili socijalnom ("Službene novine Federacije BiH", br. 27/98 i 51/01)
porijeklu; Član 1.
(...). Ovim zakonom propisuje se visina stope zatezne kamate za
k) imovinu; dužničko-povjerilačke odnose, u slučaju kada dužnik kasni sa
(...). ispunjenjem novčane obaveze.
Član IV.C.3.10.(2)a) Član 2.
(2) Ustavni sud: Dužnik koji zakasni sa ispunjenjem novčane obaveze duguje
a) na zahtjev Predsjednika Federacije, Potpredsjednika osim glavnice i zateznu kamatu na iznos duga do trenutka isplate,
Federacije, Premijera, zamjenika Premijera ili na po stopi od 12% godišnje.
zahtjev jedne trećine članova bilo kojeg od domova Za period kraći od godine dana primjenjuje se konformni
Parlamenta Federacije, utvrđuje je li neki prijedlog način obračuna zatezne kamate.
zakona koji je usvojen u jednom domu Parlamenta ili Član 3.
pak prijedlog zakona koji je usvojen u oba doma, u Odredbe ovog zakona ne primjenjuju se na dužničko-
skladu sa ovim ustavom. povjerilačke odnose koji su uređeni drugim zakonima.
(...).
Član 4.
Amandman XVIII Danom stupanja na snagu ovog zakona prestaje da važi
Član VII.3. Ustava Federacije Bosne i Hercegovine mijenja Zakon o visini zatezne kamate ("Službene novine Federacije
se i glasi: BiH", broj 18/96).
"Međunarodni ugovori i drugi sporazumi koji su na snazi u
Bosni i Hercegovini i Federaciji, te opšta pravila međunarodnog Član 5.
prava čine dio zakonodavstva Federacije. U slučaju nesaglasnosti Ovaj zakon stupa na snagu narednog dana od dana
međunarodnog ugovora, odnosno sporazuma i zakonodavstva, objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH".
preovladava međunarodni ugovor, odnosno sporazum". D. Zakon o dopuni Zakona o visini stope zatezne kamate
Amandman XXXVI (Osporeni zakon)
(1) Svaki dom će većinom glasova usvojiti svoj poslovnik o ("Službene novine Federacije BiH", broj 101/16)
radu i izabrati među svojim članovima predsjedavajućeg i Član 1.
dva potpredsjedavajuća, koji ne mogu biti iz reda istog U zakonu o visini stope zatezne kamate ("Službene novine
konstitutivnog naroda ili iz reda ostalih. Federacije BiH", br. 27/98 i 51/01), u članu 2. iza stava 2. dodaje
Ovim amandmanom mijenja se član IV.A.3.11. Ustava se novi stav 3. koji glasi:
Federacije Bosne i Hercegovine. "Izuzetno od stava 1. ovog člana na iznos glavnice određene
B. Evropska konvencija za zaštitu ljudskih prava i osnovnih izvršnim ispravama (sudske presude i sudska poravnanja) i
sloboda vansudska poravnanja iz osnova radnog odnosa plaća se zatezna
kamata po stopi od 0,2% godišnje".
Član 14.
Zabrana diskriminacije Član 2.
Uživanje prava i sloboda predviđenih u ovoj Konvenciji Ovaj zakon stupa na snagu narednog dana od dana
obezbjeđuje se bez diskriminacije po bilo kom osnovu, kao što su objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH".
pol, rasa, boja kože, jezik, vjeroispovijest, političko ili drugo
mišljenje, nacionalno ili socijalno porijeklo, veza sa nekom
nacionalnom manjinom, imovno stanje, rođenje ili drugi status.
Petak, 9. 11. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 89 - Stranica 23
H. Poslovnik Predstavničkog doma Parlamenta Federacije Ustavni sud Federacije, rješavajući ovaj predmetu u
Bosne i Hercegovine meritumu, održao je sjednicu bez javne rasprave, na osnovu člana
("Službene novine Federacije BiH", br. 69/07 i 02/08) 13. stav 1., a u smislu člana 25. Poslovnika Ustavnog suda
d) Donošenje zakona po skraćenom postupku Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije
Član 172. BiH", br. 40/10 i 18/16).
Kad nije u pitanju složen i obiman zakon, podnosilac Ustavni sud Federacije je čuvar Ustava Federacije Bosne i
prijedloga zakona može umjesto nacrta podnijeti prijedlog zakona Hercegovine, njegov zaštitnik i jamči njegovu dosljednu primjenu
i predložiti da se prijedlog zakona pretresa po skraćenom postupku i poštovanje. S time u vezi, Ustavni sud Federacije, a u odnosu na
bez nacrta zakona. proceduralni prigovor donošenja Osporenog zakona u skraćenoj
Prijedlog zakona iz prethodnog stava dostavlja se formi, ocijenio je da je Parlament Federacije Bosne i Hercegovine
poslanicima u roku koji ne može biti kraći od 14 dana od dana usvojio Osporeni zakon po skraćenom postupku u Predstavničkom
određenog za održavanje sjednice Predstavničkog doma na kojoj domu i Domu naroda, ali da nema procesnih propusta u postupku
će se pretresati prijedlog zakona. donošenja Osporenog zakona što se tiče tih navoda podnosioca
Ako Predstavnički dom ocijeni da nije složen i obiman zahtjeva. Ovo iz razloga što je procedura donošenja provedena na
zakon, prihvata prijedlog predlagača, te prelazi na pretres način kako je to propisano odredbama poslovnika domova
prijedloga zakona. Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine, te da, bez obzira na
Ako Predstavnički dom ne prihvati da pretresa prijedlog eventualne konsekvence, u pitanju je, o čemu su se u propisanoj
zakona po skraćenom postupku, prijedlog zakona pretresaće kao proceduri i izjasnili poslanici, odnosno delegati u oba doma
nacrt zakona. Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine, predloženi tekst
I. Poslovnik o radu Doma naroda Parlamenta Federacije Osporenog zakona koji nije sadržinski obiman i složen. Stoga
Bosne i Hercegovine prigovor podnosioca zahtjeva u pogledu procedure, po stavu ovog
("Službene novine Federacije BiH", br. 27/03 i 21/09) suda, nije osnovan.
S druge strane, Ustavni sud Federacije je utvrdio da
d) Donošenje zakona po skraćenom postupku Osporeni zakon sadržajno nije usklađen sa odredbama člana II.A.2
Član 164. (1) c), d) i k) Ustava Federacije Bosne i Hercegovine, te
Kad je to programom rada Doma naroda predviđeno ili kad odredbama člana 14. Evropske konvencije, komplementarnim
nije u pitanju složen i obiman zakon, podnosilac prijedloga zakona Protokolom 12. uz Evropsku konvenciju koji propisuje opštu
može umjesto nacrta da podnese prijedlog zakona i da predloži da zabranu diskriminacije po bilo kojem osnovu, te članom 1.
se prijedlog zakona pretresa po skraćenom postupku bez nacrta Protokola 1. Evropske konvencije. Ustavni sud Federacije je
zakona. utvrdio da ustavno i konvencijsko jamstvo jednakosti pred
Prijedlog zakona iz prethodnog stava dostavlja se delegatima zakonom te opšta zabrana diskriminacije po bilo kojem osnovu,
i nadležnim tijelima u roku koji ne može biti kraći od 15 dana od kao jedno od najviših vrednota ustavnog poretka, zabranjuje
dana određenog za održavanje sjednice Doma naroda na kojoj će proizvoljno postupanje i zahtjeva garanciju jednakosti svih lica
se pretresati prijedlog zakona. pred zakonom. Nejednako se postupanje uvijek negativno
Ako donošenje zakona po skraćenom postupku nije odražava na ostvarivanje Ustavom zaštićenih ljudskih prava i
predviđeno programom rada, Dom naroda odlučuje, kao o osnovnih sloboda, a ta je jednakost pred zakonom propisana u
prethodnom pitanju, da li će razmatrati prijedlog zakona po članu II.A.2.(1) c) Ustava Federacije Bosne i Hercegovine.
skraćenom postupku. Naime, Osporenim zakonom su dugovanja iz osnova radnog
Ako Dom naroda ocijeni da nije složen i obiman zakon i odnosa izdvojena u posebnu kategoriju, te je za ovu vrstu
prihvati prijedlog predlagača, prelazi se na pretres o prijedlogu dugovanja propisana visina zatezne kamate od 0,2% na godišnjem
zakona. nivou, dok je istovremeno za sva druga dugovanja stopa zatezne
Ako Dom naroda ne prihvati da pretresa prijedlog zakona po kamate ostala na ranije propisanom nivou od 12% godišnje, što je
skraćenom postupku sa prijedlogom zakona će se postupiti kao sa 60 puta niža stopa zatezne kamate od stope zatezne kamate za
nacrtom i o tom nacrtu vrši se odmah pretres na istoj sjednici dugovanja po bilo kojem drugom osnovu. Navedenom odredbom
Doma naroda. Osporenog zakona tačno određeni krug lica stavlja se u izrazito
7. Činjenično stanje i stav Ustavnog suda Federacije nepovoljan i nejednak položaj s obzirom na porijeklo potraživanja,
Nakon izvršenog uvida u podneseni zahtjev, odgovor Doma odnosno dužničko-povjerilačkog odnosa. Povjerioci, radnici
naroda Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine, Izjašnjenje kojima je dosuđeno potraživanje iz radnog odnosa su, bez jasnog
Vlade Federacije Bosne i Hercegovine i druge dokaze podnesene opravdanja, neproporcionalno diskriminisani u odnosu na sve
u ovome ustavno-sudskom predmetu, utvrđeno je sljedeće: druge povjerioce na koje se odnosi Zakon o visini stope zatezne
Podnosilac zahtjeva je, na osnovu člana IV.C.3.10.(2)a) kamate. U odnosu na predmet ovog ustavnosudskog postupka,
Ustava Federacije Bosne i Hercegovine, kao ovlašteno lice, Ustavni sud Federacije je utvrdio da diskriminacija može u
podnio dana 27.04.2017. godine, Ustavnom sudu Federacije određenim okolnostima i pod određenim pretpostavkama biti i po
zahtjev za ocjenu ustavnosti Osporenog zakona, kao i zahtjev za osnovu statusa, a koja se u ovom slučaju sastoji u favoriziranju
donošenje privremene mjere kojom bi se obustavila primjena jedne vrste poslodavca u pogledu mogućnosti (ne)izvršavanja ili
Osporenog zakona do konačne odluke Ustavnog suda Federacije o projektovanog/namjernog odlaganja izvršavanja njegovih obaveza
podnesenom zahtjevu za ocjenu ustavnosti. iz radno-pravnog odnosa. Objašnjenje da se ovim štiti viši interes,
Osporeni zakon, usvojio je Parlament Federacije Bosne i koji svakako može biti opstojnost budžeta i fiskalna održivost ali
Hercegovine i to Predstavnički dom na sjednici održanoj pod određenim uslovima, u konkretnom slučaju nije dokazana. U
13.12.2016. godine, a Dom naroda na sjednici 15.12.2016. godine. odgovorima i Izjašnjenju Vlade Federacije Bosne i Hercegovine
Objavljen je u "Službenim novinama Federacije BiH", broj 101/16 nije pokazano da se ovakvim rješenjem stvarno i istinski išlo na
od 23.12.2016. godine, a stupio na pravnu snagu narednog dana ubrzavanje isplate dosuđenih potraživanja iz radnog donosa, nije
od dana objavljivanja, dakle, 24.12.2016. godine. Prije donošenja se odgovorilo na upit o procentualnom učešću ovih dugovanja u
navedenih dopuna koje su razlog pokretanja postupka ocjene odnosu na Budžet Federacije Bosne i Hercegovine nije se
ustavnosti, Osporeni zakon mijenjan je i u 2001. godini. odgovorilo ni šta je i da li je, osim ovog izuzetno restriktivnog i
neproporcionalnog zakonskog rješenja, išta učinjeno na
Broj 89 - Stranica 24 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 9. 11. 2018.
povećavanju stavki za isplatu potraživanja koja su sudskim godine, iz sredstava podračuna otvorenog u okviru Jedinstvenog
odlukama utvrđena, koje su druge mjere, a ne samo na štetu prava računa Riznice pod nazivom FMF - Poseban transakcijski račun
radnika iz radnog donosa u tom pravcu eventualno učinjene, niti je sredstava za zaštitu i spašavanje broj: 102-050-0000107474
data bilo kakva projekcija koja bi eventualno dokazala da ovakav otvoren kod UNION BANKA DD Sarajevo, razdjel 46, glava
različit tretman (ali svakako ne ovako neproporcionalan) jeste 4601, Federalna uprava civilne zaštite, ekonomski kod: 614100 –
imao za svrhu zaštitu budžeta i fiskalne opstojnosti Federacije Tekući transferi drugim nivoima vlasti – transfer za elementarne
Bosne i Hercegovine, odnosno brže i pravednije rješavanje nepogode i druge nesreće (iz sredstava na podračunu).
dugovanja što je bez jasnih dokaza i pokazalaca, samo paušalno III
navedeno kao razlog predlaganja i donošenja ovakvog rješenja. Za realizaciju ove Odluke zadužuju se Federalna uprava
Isto tako, član II.A.2.(1) k) Ustava Federacije Bosne i civilne zaštite i Federalno ministarstvo financija/Federalno
Hercegovine, jamči svim licima na teritoriju Federacije pravo na ministarstvo finansija, svako u okviru svoje nadležnosti.
imovinu. Također, odredbom stava 1. člana 1. Protokola 1. IV
Evropske konvencije propisano je kako slijedi: "Svako fizičko ili Općinski načelnik je dužan podnijeti izvješće sa
pravno lice ima pravo na neometano uživanje svoje imovine. Niko kompletnom financijskom dokumentacijom o namjenskom
ne može biti lišen svoje imovine, osim u javnom interesu i pod utrošku sredstava dodijeljenih sukladno točki I ove Odluke,
uslovima predviđenim zakonom i opštim principima Federalnom stožeru civilne zaštite, putem Federalnog
međunarodnog prava." U konkretnom slučaju nije dokazan javni povjerenstva za procjenu štete, u roku od šest mjeseci od dana
interes, legitiman cilj, nužnost, a posebno ovakvo zakonsko stupanja na snagu ove Odluke.
rješenje ne bi moglo proći test proporcionalnosti. Naime,
očigledno je sav teret prenesen isključivo na stranu povjerilaca V
(radnika kojima je pravomoćnom presudom utvrđeno imovinsko Ova Odluka stupa na snagu narednog dana od dana
pravo koje potpada pod zaštitu jamstava prava na imovinu), jer objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH".
druga strana u postupku, kako je već naprijed navedeno, ničim nije Broj 12-02/10-529/2018
suštinski dokazala da je učinila potrebni i nužni napor da pitanje 30. listopada 2018. godine Zapovjednica
ovih potraživanja proporcionalno riješi i eventualno podijeli teret Sarajevo Jelka Milićević, v. r.
između povjerilačko-dužničke strane, nego je isključivo
zakonodavac posegnuo za očigledno neustavnim rješenjem, a to je
donošenje Osporenog zakona sa izrazito neproporcionalnom На основу тачке III алинеја 2. Одлуке о поступку и
razlikom u stopi zatezne kamate prenošenjem kompletnog tereta критеријима за додјелу једнократне новчане помоћи
na stranu utvrđenog imovinskog prava radnika iz radnog odnosa. опћинама и кантонима за отклањање штета насталих од
Slijedom iznesenog odlučeno je kao u izreci presude. природних и других несрећа ("Службене новине Федерације
Ovu presudu Ustavni sud Federacije donio je jednoglasno u БиХ", бр. 60/06, 08/10 и 21/14), на приједлог Федералне
sastavu: Aleksandra Martinović, predsjednica Suda, Vesna комисије за процјену штете, Федерални штаб цивилне
Budimir, Mirjana Čučković, dr. sc. Šahbaz Džihanović, prof. dr. заштите доноси
Edin Muminović, dr. sc. Kata Senjak i Mladen Srdić, sudije Suda.
Predsjednica ОДЛУКУ
Broj U-30/17 Ustavnog suda Federacije О ОДОБРАВАЊУ ЈЕДНОКРАТНЕ НОВЧАНЕ
25. septembra 2018. godine Bosne i Hercegovine ПОМОЋИ ЗА САНИРАЊЕ ДИЈЕЛА ШТЕТА ОПЋИНИ
Sarajevo Aleksandra Martinović, s. r. МАГЛАЈ
I
Одобрава се издвајање средстава као једнократна
FEDERALNI STOŽER/ŠTAB новчана помоћ за санирање дијела штета изазваних
CIVILNE ZAŠTITE поплавама и клизиштима на оштећеним стамбеним
1646 објектима, пољопривреди и инфраструктурним објектима,
Na temelju točke III alineja 2. Odluke o postupku i Опћини Маглај у износу од 250.000,00 КМ.
kriterijima za dodjelu jednokratne novčane pomoći općinama i II
kantonima za otklanjanje šteta nastalih od prirodnih i drugih Средства из тачке I ове Одлуке исплатит ће се, умањена
nesreća ("Službene novine Federacije BiH", br. 60/06, 08/10 i за износ средстава који је директор Федералне управе
21/14), na prijedlog Federalnog povjerenstva za procjenu štete, цивилне заштите додијелио Одлуком о исплати аконтације
Federalni stožer civilne zaštite donosi једнократне новчане помоћи опћини Маглај број: 05-14/36-
ODLUKU 268/2018 од 22.06.2018. године, из средстава подрачуна
O ODOBRAVANJU JEDNOKRATNE NOVČANE отвореног у оквиру Јединственог рачуна Трезора под називом
POMOĆI ZA SANIRANJE DIJELA ŠTETA OPĆINI ФМФ - Посебан трансакцијски рачун средстава за заштиту и
MAGLAJ спашавање број: 102-050-0000107474 отворен код УНИОН
БАНКА ДД Сарајево, раздјел 46, глава 4601, Федерална
I управа цивилне заштите, економски код: 614100 – Текући
Odobrava se izdvajanje sredstava kao jednokratna novčana трансфери другим нивоима власти – трансфер за елементарне
pomoć za saniranje dijela šteta izazvanih poplavama i klizištima непогоде и друге несреће (из средстава на подрачуну).
na oštećenim stambenim objektima, poljoprivredi i III
infrastrukturnim objektima, Općini Maglaj u iznosu od 250.000,00 За реализацију ове Одлуке задужују се Федерална
KM. управа цивилне заштите и Федерално министарство
II финансија/Федерално министарство финанција, свако у
Sredstva iz točke I ove Odluke isplatit će se, umanjena za оквиру своје надлежности.
iznos sredstava koji je ravnatelj Federalne uprave civilne zaštite
dodijelio Odlukom o isplati akontacije jednokratne novčane
pomoći općini Maglaj broj: 05-14/36-268/2018 od 22.06.2018.
Petak, 9. 11. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 89 - Stranica 25
IV 1647
Опћински начелник је дужан поднијети извјештај са Na temelju točke III alineja 2. Odluke o postupku i
комплетном финансијском документацијом о намјенском kriterijima za dodjelu jednokratne novčane pomoći općinama i
утрошку средстава додијељених у складу са тачком I ове kantonima za otklanjanje šteta nastalih od prirodnih i drugih
Одлуке, Федералном штабу цивилне заштите, путем nesreća ("Službene novine Federacije BiH", br. 60/06, 08/10 i
Федералне комисије за процјену штета, у року од шест 21/14), na prijedlog Federalnog povjerenstva za procjenu štete,
мјесеци од дана ступања на снагу ове одлуке. Federalni stožer civilne zaštite donosi
V ODLUKU
Ова Одлука ступа на снагу наредног дана од дана O ODOBRAVANJU JEDNOKRATNE NOVČANE
објављивања у "Службеним новинама Федерације БиХ". POMOĆI ZA SANIRANJE DIJELA ŠTETA OPĆINI
Број 12-02/10-529/2018 KALESIJA
30. октобра 2018. године Заповједница I
Сарајево Jелка Милићевић, с. р. Odobrava se izdvajanje sredstava kao jednokratna novčana
pomoć za saniranje dijela šteta na oštećenim stambenim
objektima, infrastrukturnim objektima, kao i za sanaciju klizišta
Na osnovu tačke III alineja 2. Odluke o postupku i izazvanih poplavama, Općini Kalesija u iznosu od 190.000,00
kriterijima za dodjelu jednokratne novčane pomoći općinama i KM.
kantonima za otklanjanje šteta nastalih od prirodnih i drugih II
nesreća ("Službene novine Federacije BiH", br. 60/06, 08/10 i Sredstva iz točke I ove Odluke isplatit će se iz sredstava
21/14), na prijedlog Federalne komisije za procjenu štete, podračuna otvorenog u okviru Jedinstvenog računa Riznice pod
Federalni štab civilne zaštite donosi nazivom FMF - Poseban transakcijski račun sredstava za zaštitu i
ODLUKU spašavanje broj 102-050-0000107474 otvoren kod UNION
O ODOBRAVANJU JEDNOKRATNE NOVČANE BANKA DD Sarajevo, razdjel 46, glava 4601, Federalna uprava
POMOĆI ZA SANIRANJE DIJELA ŠTETA OPĆINI civilne zaštite, ekonomski kod: 614100 - Tekući transferi drugim
MAGLAJ nivoima vlasti - transfer za elementarne nepogode i druge nesreće
I (iz sredstava na podračunu).
Odobrava se izdvajanje sredstava kao jednokratna novčana III
pomoć za saniranje dijela šteta izazvanih poplavama i klizištima Za realizaciju ove Odluke zadužuju se Federalna uprava
na oštećenim stambenim objektima, poljoprivredi i civilne zaštite i Federalno ministarstvo financija/Federalno
infrastrukturnim objektima, Općini Maglaj u iznosu od 250.000,00 ministarstvo finansija, svako u okviru svoje nadležnosti.
KM. IV
II Općinski načelnik je dužan podnijeti izvješće sa
Sredstva iz tačke I ove Odluke isplatit će se, umanjena za kompletnom financijskom dokumentacijom o namjenskom
iznos sredstava koji je direktor Federalne uprave civilne zaštite utrošku sredstava dodijeljenih sukladno točki I ove Odluke,
dodijelio Odlukom o isplati akontacije jednokratne novčane Federalnom stožeru civilne zaštite, putem Federalne komisije za
pomoći općini Maglaj broj: 05-14/36-268/2018 od 22.06.2018. procjenu štete, u roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu
godine, iz sredstava podračuna otvorenog u okviru Jedinstvenog ove Odluke.
računa Trezora pod nazivom FMF - Poseban transakcijski račun V
sredstava za zaštitu i spašavanje broj: 102-050-0000107474 Ova Odluka stupa na snagu narednog dana od dana
otvoren kod UNION BANKA DD Sarajevo, razdjel 46, glava objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH".
4601, Federalna uprava civilne zaštite, ekonomski kod: 614100 – Broj 12-02/10-529-1/2018
Tekući transferi drugim nivoima vlasti – transfer za elementarne 30. listopada 2018. godine Zapovjednica
nepogode i druge nesreće (iz sredstava na podračunu). Sarajevo Jelka Milićević, v. r.
III
Za realizaciju ove Odluke zadužuju se Federalna uprava
civilne zaštite i Federalno ministarstvo finansija/Federalno На основу тачке III алинеја 2. Одлуке о поступку и
ministarstvo financija, svako u okviru svoje nadležnosti. критеријима за додјелу једнократне новчане помоћи
IV опћинама и кантонима за отклањање штета насталих од
Općinski načelnik je dužan podnijeti izvještaj sa природних и других несрећа ("Службене новине Федерације
kompletnom finansijskom dokumentacijom o namjenskom БиХ", бр. 60/06, 08/10 и 21/14), на приједлог Федералне
utrošku sredstava dodijeljenih u skladu sa tačkom I ove Odluke, комисије за процјену штете, Федерални штаб цивилне
Federalnom štabu civilne zaštite, putem Federalne komisije za заштите доноси
procjenu šteta, u roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu
ove Odluke. ОДЛУКУ
О ОДОБРАВАЊУ ЈЕДНОКРАТНЕ НОВЧАНЕ
V ПОМОЋИ ЗА САНИРАЊЕ ДИЈЕЛА ШТЕТА ОПЋИНИ
Ova Odluka stupa na snagu narednog dana od dana КАЛЕСИЈА
objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH".
I
Broj 12-02/10-529/2018 Одобрава се издвајање средстава као једнократна
30. oktobra 2018. godine Zapovjednica новчана помоћ за санирање дијела штета на оштећеним
Sarajevo Jelka Milićević, s. r. стамбеним објектима, инфраструктурним објектима, кao и зa
санацију клизишта изазваних поплавама, Опћини Калесија у
износу од 190.000,00 КМ.
Broj 89 - Stranica 26 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 9. 11. 2018.
II Federalnom štabu civilne zaštite, putem Federalne komisije za
Средства из тачке I ове Одлуке исплатит ће се из procjenu štete, u roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu
средстава подрачуна отвореног у оквиру Јединственог рачуна ove Odluke.
Трезора под називом ФМФ - Посебан трансакцијски рачун V
средстава за заштиту и спашавање број: 102-050-0000107474 Ova Odluka stupa na snagu narednog dana od dana
отворен код УНИОН БАНКА ДД Сарајево, раздјел 46, глава objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH".
4601, Федерална управа цивилне заштите, економски код:
Broj 12-02/10-529-1/2018
614100 - Текући трансфери другим нивоима власти -
30. oktobra 2018. godine Zapovjednica
трансфер за елементарне непогоде и друге несреће (из
Sarajevo Jelka Milićević, s. r.
средстава на подрачуну).
III
За реализацију ове Одлуке задужују се Федерална 1648
управа цивилне заштите и Федерално министарство Na temelju točke III alineja 2. Odluke o postupku i
финансија/Федерално министарство финанција, свако у kriterijima za dodjelu jednokratne novčane pomoći općinama i
оквиру своје надлежности. kantonima za otklanjanje šteta nastalih od prirodnih i drugih
IV nesreća ("Službene novine Federacije BiH", br. 60/06, 08/10 i
Опћински начелник је дужан поднијети извјештај са 21/14), na prijedlog Federalnog povjerenstva za procjenu štete,
комплетном финансијском документацијом о намјенском Federalni stožer civilne zaštite donosi
утрошку средстава додијељених у складу са тачком I ове ODLUKU
Одлуке, Федералном штабу цивилне заштите, путем O ODOBRAVANJU JEDNOKRATNE NOVČANE
Федералне комисије за процјену штете, у року од шест POMOĆI ZA SANIRANJE DIJELA ŠTETA OPĆINAMA
мјесеци од дана ступања на снагу ове Oдлуке. POSAVSKOG KANTONA
V
I
Ова Одлука ступа на снагу наредног дана од дана
Odobrava se izdvajanje sredstava kao jednokratna novčana
објављивања у "Службеним новинама Федерације БиХ".
pomoć općinama Posavskog kantona za sanaciju dijela šteta na
Број 12-02/10-529-1/2018 poljoprivrednim kulturama izazvanih sušom, u ukupnom iznosu
30. октобра 2018. године Заповједница od 230.000,00 KM, i to:
Сарајево Јелка Милићевић, с. р. 1. Orašje u iznosu od 115.000,00 KM,
2. Odžak u iznosu od 82.800,00 KM i
3. Domaljevac-Šamac u iznosu od 32.200,00 KM.
Na osnovu tačke III alineja 2. Odluke o postupku i II
kriterijima za dodjelu jednokratne novčane pomoći općinama i Sredstva iz točke I ove Odluke isplatit će se iz sredstava
kantonima za otklanjanje šteta nastalih od prirodnih i drugih podračuna otvorenog u okviru Jedinstvenog računa Riznice pod
nesreća ("Službene novine Federacije BiH", br. 60/06, 08/10 i nazivom FMF - Poseban transakcijski račun sredstava za zaštitu i
21/14), na prijedlog Federalne komisije za procjenu štete, spašavanje broj: 102-050-0000107474 otvoren kod UNION
Federalni štab civilne zaštite donosi BANKA DD Sarajevo, razdjel 46, glava 4601, Federalna uprava
ODLUKU civilne zaštite, ekonomski kod: 614100 – Tekući transferi drugim
O ODOBRAVANJU JEDNOKRATNE NOVČANE nivoima vlasti - transfer za elementarne nepogode i druge nesreće
POMOĆI ZA SANIRANJE DIJELA ŠTETA OPĆINI (iz sredstava na podračunu).
KALESIJA III
I Za realizaciju ove Odluke zadužuju se Federalna uprava
Odobrava se izdvajanje sredstava kao jednokratna novčana civilne zaštite i Federalno ministarstvo financija/Federalno
pomoć za saniranje dijela šteta na oštećenim stambenim ministarstvo finansija, svako u okviru svoje nadležnosti.
objektima, infrastrukturnim objektima, kao i za sanaciju klizišta IV
izazvanih poplavama, Općini Kalesija u iznosu od 190.000,00 Općinski načelnici općina iz točke I podtoč. 1., 2. i 3. ove
KM. Odluke dužni su podnijeti izvješće sa kompletnom financijskom
II dokumentacijom o namjenskom utrošku sredstava dodijeljenih
Sredstva iz tačke I ove Odluke isplatit će se iz sredstava sukladno točki I ove Odluke, Federalnom stožeru civilne zaštite,
podračuna otvorenog u okviru Jedinstvenog računa Trezora pod putem Federalnog povjerenstva za procjenu štete, u roku od šest
nazivom FMF - Poseban transakcijski račun sredstava za zaštitu i mjeseci od dana stupanja na snagu ove Odluke.
spašavanje broj 102-050-0000107474 otvoren kod UNION V
BANKA DD Sarajevo, razdjel 46, glava 4601, Federalna uprava Ova Odluka stupa na snagu narednog dana od dana
civilne zaštite, ekonomski kod: 614100 - Tekući transferi drugim objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH".
nivoima vlasti - transfer za elementarne nepogode i druge nesreće Broj 12-02/10-529-2/18
(iz sredstava na podračunu). 30. listopada 2018. godine Zapovjednica
III Sarajevo Jelka Milićević, v. r.
Za realizaciju ove Odluke zadužuju se Federalna uprava
civilne zaštite i Federalno ministarstvo finansija/Federalno
ministarstvo financija, svako u okviru svoje nadležnosti. На основу тачке III алинеја 2. Одлуке о поступку и
IV критеријима за додјелу једнократне новчане помоћи
Općinski načelnik je dužan podnijeti izvještaj sa опћинама и кантонима за отклањање штета насталих од
kompletnom finansijskom dokumentacijom o namjenskom природних и других несрећа ("Службене новине Федерације
utrošku sredstava dodijeljenih u skladu sa tačkom I ove Odluke, БиХ", бр. 60/06, 08/10 и 21/14), на приједлог Федералне
Petak, 9. 11. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 89 - Stranica 27
комисије за процјену штете, Федерални штаб цивилне II
заштите доноси Sredstva iz tačke I ove Odluke isplatit će se iz sredstava
podračuna otvorenog u okviru Jedinstvenog računa Trezora pod
ОДЛУКУ nazivom FMF - Poseban transakcijski račun sredstava za zaštitu i
О ОДОБРАВАЊУ ЈЕДНОКРАТНЕ НОВЧАНЕ spašavanje broj: 102-050-0000107474 otvoren kod UNION
ПОМОЋИ ЗА САНИРАЊЕ ДИЈЕЛА ШТЕТА BANKA DD Sarajevo, razdjel 46, glava 4601, Federalna uprava
ОПЋИНАМА ПОСАВСКОГ КАНТОНА civilne zaštite, ekonomski kod: 614100 – Tekući transferi drugim
I nivoima vlasti - transfer za elementarne nepogode i druge nesreće
Одобрава се издвајање средстава као једнократна (iz sredstava na podračunu).
новчана помоћ опћинама Посавског кантона за санацију III
дијела штета на пољопривредним културама изазваних Za realizaciju ove Odluke zadužuju se Federalna uprava
сушом, у укупном износу од 230.000,00 КМ, и то: civilne zaštite i Federalno ministarstvo finansija/Federalno
1. Орашје у износу од 115.000,00 КМ, ministarstvo financija, svako u okviru svoje nadležnosti.
2. Оџак у износу од 82.800,00 КМ и
IV
3. Домаљевац-Шамац у износу од 32.200,00 КМ.
Općinski načelnici općina iz tačke I podtač. 1., 2. i 3. ove
II Odluke dužni su podnijeti izvještaj sa kompletnom finansijskom
Средства из тачке I ове Одлуке исплатит ће се из dokumentacijom o namjenskom utrošku sredstava dodijeljenim u
средстава подрачуна отвореног у оквиру Јединственог рачуна skladu sa tačkom I ove Odluke, Federalnom štabu civilne zaštite,
Трезора под називом ФМФ - Посебан трансакцијски рачун putem Federalne komisije za procjenu štete, u roku od šest mjeseci
средстава за заштиту и спашавање број: 102-050-0000107474 od dana stupanja na snagu ove Odluke.
отворен код УНИОН БАНКА ДД Сарајево, раздјел 46, глава
V
4601, Федерална управа цивилне заштите, економски код:
Ova Odluka stupa na snagu narednog dana od dana
614100 – Текући трансфери другим нивоима власти -
objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH".
трансфер за елементарне непогоде и друге несреће (из
средстава на подрачуну). Broj 12-02/10-529-2/18
III 30. oktobra 2018. godine Zapovjednica
За реализацију ове Одлуке задужују се Федерална Sarajevo Jelka Milićević, s. r.
управа цивилне заштите и Федерално министарство
финансија/Федерално министарство финанција, свако у AGENCIJA ZA NADZOR OSIGURANJA
оквиру своје надлежности. FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE
IV 1649
Опћински начелници опћина из тачке I подтач. 1., 2. и 3. Na temelju članka 17. stav 7 Zakona o osiguranju od
ове Одлуке дужни су поднијети извјештај са комплетном odgovornosti za motorna vozila i ostale odredbe o obveznom
финансијском документацијом о намјенском утрошку osiguranju od odgovornosti ("Službene novine Federacije BiH",
средстава додијељеним у складу са тачком I ове Одлуке, broj 24/05) i članka 12. Statuta Agencije za nadzor osiguranja
Федералном штабу цивилне заштите, путем Федералне Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije
комисије за процјену штетe, у року од шест мјесеци од дана BiH", broj 84/17), Stručni savjet Agencije za nadzor osiguranja
ступања на снагу ове одлуке. Federacije Bosne i Hercegovine, na 19. sjednici održanoj 23.10.
V 2018. godine, donosi
Ова Одлука ступа на снагу наредног дана од дана
објављивања у "Службеним новинама Федерације БиХ". ODLUKU
O IZMJENAMA ODLUKE O BROJU GLASOVA
Број 12-02/10-529-2/18
ČLANOVA SKUPŠTINE ZAŠTITNOG FONDA
30. октобра 2018. године Заповједница
FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE
Сарајево Јелка Милићевић, с. р.
U 2018. GODINI
Članak 1.
Na osnovu tačke III alineja 2. Odluke o postupku i U Odluci o broju glasova članova skupštine Zaštitnog fonda
kriterijima za dodjelu jednokratne novčane pomoći općinama i Federacije Bosne i Hercegovine u 2018. godini ("Službene novine
kantonima za otklanjanje šteta nastalih od prirodnih i drugih Federacije BiH", broj 10/18) u članku 2. riječ "47" zamjenjuje se s
nesreća ("Službene novine Federacije BiH", br. 60/06, 08/10 i riječi "48".
21/14), na prijedlog Federalne komisije za procjenu štete, Članak 2.
Federalni štab civilne zaštite donosi U članku 3. u točki 7. riječ "3" zamjenjuje se s riječi "5", a
točka 11. briše se.
ODLUKU Dosadašnje točke 12. do 18. postaju točke 11. do 17.
O ODOBRAVANJU JEDNOKRATNE NOVČANE
Članak 3.
POMOĆI ZA SANIRANJE DIJELA ŠTETA OPĆINAMA
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u
POSAVSKOG KANTONA
"Službenim novinama Federacije BiH".
I
Broj 021-3035-2/18 Predsjednik
Odobrava se izdvajanje sredstava kao jednokratna novčana
23. listopada 2018. godine Stručnog savjeta
pomoć općinama Posavskog kantona za sanaciju dijela šteta na
Sarajevo Mr. sci. Edita Kalajdžić, v. r.
poljoprivrednim kulturama izazvanih sušom, u ukupnom iznosu
od 230.000,00 KM, i to:
1. Orašje u iznosu od 115.000,00 KM,
2. Odžak u iznosu od 82.800,00 KM i На основу члана 17. став 7 Закона о осигурању од
3. Domaljevac-Šamac u iznosu od 32.200,00 KM. одговорности за моторна возила и остале одредбе о
Broj 89 - Stranica 28 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 9. 11. 2018.
обавезном осигурању од одговорности ("Службене новине broj 24/05) i članka 12. Statuta Agencije za nadzor osiguranja
Федерације БиХ", број 24/05) и члана 12. Статута Агенције за Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije
надзор осигурања Федерације Босне и Херцеговине BiH", broj 84/17), Stručni savjet Agencije za nadzor osiguranja
("Службене новине Федерације БиХ", број 84/17), Стручни Federacije Bosne i Hercegovine, na 19. sjednici održanoj 23.10.
савјет Агенције за надзор осигурања Федерације Босне и 2018. godine, donosi
Херцеговине, на 19. сједници одржаној 23.10. 2018. године,
доноси ODLUKU
O IZMJENI I DOPUNI ODLUKE O DOPRINOSU
ОДЛУКУ ZAŠTITNOM FONDU FEDERACIJE BOSNE I
О ИЗМЈЕНАМА ОДЛУКЕ О БРОЈУ ГЛАСОВА HERCEGOVINE U 2018. GODINI
ЧЛАНОВА СКУПШТИНЕ ЗАШТИТНОГ ФОНДА Članak 1.
ФЕДЕРАЦИЈЕ БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ U Odluci o doprinosu Zaštitnom fondu Federacije Bosne i
У 2018. ГОДИНИ Hercegovine u 2018. godini ("Službene novine Federacije BiH",
Члан 1. broj 10/18) u članku 3. u točki 7. riječ "18.680 KM" zamjenjuje se
У Одлуци о броју гласова чланова скупштине s riječi "29.210 KM", a točka 11. briše se.
Заштитног фонда Федерације Босне и Херцеговине у 2018. Dosadašnje točke 12. do 18. postaju točke 11. do 17.
години ("Службене новине Федерације БиХ", број 10/18) у Članak 2.
члану 2. ријеч "47" замјењује се с ријечи "48". Iza članka 5. dodaje se članak 5a. koji glasi:
Члан 2. "Obveza društvu iz članka 3. točka 7. za plaćanje doprinosa
У члану 3. у тачки 7. ријеч "3" замјењује се с ријечи "5", Zaštitnom fondu Federacije Bosne i Hercegovine teče od
а тачка 11. брише се. 04.05.2018. godine".
Досадашње тачке 12. до 18. постају тачке 11. до 17. Članak 3.
Члан 3. Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u
Ова одлука ступа на снагу осмог дана од дана објаве у "Službenim novinama Federacije BiH".
"Службеним новинама Федерације БиХ". Broj 021-3035-3/18 Predsjednik
Број 021-3035-2/18 Предсједник 23. listopada 2018. godine Stručnog savjeta
23. октобра 2018. godine Стручног савјета Sarajevo Mr. sci. Edita Kalajdžić, v. r.
Сарајево Мр sci. Едита Калајџић, с. р.

На основу члана 17. ст. 1-4 Закона о осигурању од


Na osnovu člana 17. stav 7 Zakona o osiguranju od одговорности за моторна возила и остале одредбе о
odgovornosti za motorna vozila i ostale odredbe o obaveznom обавезном осигурању од одговорности ("Службене новине
osiguranju od odgovornosti ("Službene novine Federacije BiH", Федерације БиХ", број 24/05) и члана 12. Статута Агенције за
broj 24/05) i člana 12. Statuta Agencije za nadzor osiguranja надзор осигурања Федерације Босне и Херцеговине
Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije ("Сужбене новине Федерације БиХ", број 84/17), Стручни
BiH", broj 84/17), Stručni savjet Agencije za nadzor osiguranja савјет Агенције за надзор осигурања Федерације Босне и
Federacije Bosne i Hercegovine, na 19. sjednici održanoj 23.10. Херцеговине, на 19. сједници одржаној 23.10.2018. године,
2018. godine, donosi доноси
ODLUKU ОДЛУКУ
O IZMJENAMA ODLUKE O BROJU GLASOVA О ИЗМЈЕНИ И ДОПУНИ ОДЛУКЕ О ДОПРИНОСУ
ČLANOVA SKUPŠTINE ZAŠTITNOG FONDA ЗАШТИТНОМ ФОНДУ ФЕДЕРАЦИЈЕ БОСНЕ И
FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE ХЕРЦЕГОВИНЕ У 2018. ГОДИНИ
U 2018. GODINI Члан 1.
Član 1. У Одлуци о доприносу Заштитном фонду Федерације
U Odluci o broju glasova članova skupštine Zaštitnog fonda Босне и Херцеговине у 2018. години ("Службене новине
Federacije Bosne i Hercegovine u 2018. godini ("Službene novine Федерације БиХ", број 10/18) у члану 3. у тачки 7. ријеч
Federacije BiH", broj 10/18) u članu 2. riječ "47" zamjenjuje se s "18.680 КМ" замјењује се с ријечи "29.210 КМ", а тачка 11.
riječi "48". брише се.
Član 2. Досадашње тачке 12. до 18. постају тачке 11. до 17.
U članu 3. u tački 7. riječ "3" zamjenjuje se s riječi "5", a Члан 2.
tačka 11. briše se. Иза члана 5. додаје се члан 5а. који гласи:
Dosadašnje tačke 12. do 18. postaju tačke 11. do 17. "Обавеза друштву из члана 3. тачка 7. за плаћање
Član 3. доприноса Заштитном фонду Федерације Босне и
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u Херцеговине тече од 04.05.2018. године".
"Službenim novinama Federacije BiH". Члан 3.
Broj 021-3035-2/18 Predsjednik Ова одлука ступа на снагу осмог дана од дана објаве у
23. oktobra 2018. godine Stručnog savjeta "Службеним новинама Федерације БиХ".
Sarajevo Mr. sci. Edita Kalajdžić, s. r. Број 021-3035-3/18 Предсједник
23. октобра 2018. године Стручног савјета
Сарајево Мр sci. Едита Калајџић, с. р.
1650
Na temelju članka 17. st. 1-4 Zakona o osiguranju od
odgovornosti za motorna vozila i ostale odredbe o obveznom
osiguranju od odgovornosti ("Službene novine Federacije BiH",
Petak, 9. 11. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 89 - Stranica 29
održavanje i VII - Radna jedinica Zavod za tehničku zaštitu,
Na osnovu člana 17. st. 1-4 Zakona o osiguranju od projektovanje i geodetska mjerenja, u skladu sa članom 89.
odgovornosti za motorna vozila i ostale odredbe o obaveznom Zakona o penzijskom i invalidskom osiguranju ("Službene novine
osiguranju od odgovornosti ("Službene novine Federacije BiH", Federacije BiH", br. 29/98, 49/00, 32/01, 73/05, 59/06, 4/09 i
broj 24/05) i člana 12. Statuta Agencije za nadzor osiguranja 55/12), a sve u vezi sa Odlukom o utvrđivanju poslova odnosno
Federacije Bosne i Hercegovine ("Sužbene novine Federacije radnih zadataka na kojima se staž osiguranja računa u uvećanom
BiH", broj 84/17), Stručni savjet Agencije za nadzor osiguranja trajanju ("Službeni list SRBiH", br. 10/76, 33/84, 22/85, 37/85,
Federacije Bosne i Hercegovine, na 19. sjednici održanoj 3/87, 17/89, 35/90 i 3/93), utvrđuju se:
23.10.2018. godine, donosi 1. Revidirana - provjerena radna mjesta na kojima se staž
osiguranja i dalje računa sa uvećanim trajanjem.
ODLUKU 2. Stepeni uvećanja staža osiguranja, koji se priznaju za
O IZMJENI I DOPUNI ODLUKE O DOPRINOSU svakih 12 mjeseci efektivno provedenih na radnim
ZAŠTITNOM FONDU FEDERACIJE BOSNE I mjestima, na kojima se staž osiguranja računa sa
HERCEGOVINE U 2018. GODINI uvećanim trajanjem.
Član 1. 3. Datum od kada se ova Odluka primjenjuje.
U Odluci o doprinosu Zaštitnom fondu Federacije Bosne i Član 2.
Hercegovine u 2018. godini ("Službene novine Federacije BiH", REVIDIRANA - PROVJERENA RADNA MJESTA U JP
broj 10/18) u članu 3. u tački 7. riječ "18.680 KM" zamjenjuje se s ELEKTROPRIVREDA BiH D.D. - SARAJEVO, ZAVISNO
riječi "29.210 KM", a tačka 11. briše se. DRUŠTVO RUDNIK MRKOG UGLJA "ZENICA" D.O.O. -
Dosadašnje tačke 12. do 18. postaju tačke 11. do 17. ZENICA NA KOJIMA SE STAŽ OSIGURANJA I DALJE
Član 2. RAČUNA SA UVEĆANIM TRAJANJEM
Iza člana 5. dodaje se član 5a. koji glasi: Potvrđuju se radna mjesta na kojima i dalje postoje uvjeti za
"Obaveza društvu iz člana 3. tačka 7. za plaćanje doprinosa računanje staža osiguranja sa uvećanim trajanjem u
Zaštitnom fondu Federacije Bosne i Hercegovine teče od organizacionim jedinicama JP Elektroprivreda BiH d.d. -
04.05.2018. godine". Sarajevo, Zavisno društvo Rudnik mrkog uglja "Zenica"
Član 3. d.o.o. - Zenica i to kako slijedi:
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u I - UPRAVA DRUŠTVA
"Službenim novinama Federacije BiH".
1. Izvršni direktor za tehničke poslove
Broj 021-3035-3/18 Predsjednik II - SLUŽBA UPRAVE
23. oktobra 2018. godine Stručnog savjeta
Sarajevo Mr. sci. Edita Kalajdžić, s. r. 1. Glavni inženjer za proizvodnju
2. Glavni inženjer za ventilaciju
3. Glavni inženjer za elektro poslove
FEDERALNI ZAVOD ZA 4. Glavni inženjer za mašinske poslove
MIROVINSKO/PENZIJSKO I INVALIDSKO 5. Glavni inženjer za geologiju
OSIGURANJE 6. Glavni inženjer za rudarstvo
1651 (raniji naziv inženjer rudarski)
Na osnovu člana 6. Zakona o organizaciji 7. Inženjer za investicione radove
penzijskog/mirovinskog i invalidskog osiguranja FBiH ("Službene (raniji naziv inženjer za novu tehnologiju)
novine Federacije BiH", br. 32/01 i 18/05), člana 6. Statuta III - SLUŽBA ZAŠTITE NA RADU
Federalnog zavoda za penzijsko/mirovinsko i invalidsko 1. Rukovodilac Službe zaštite na radu
osiguranje ("Službene novine Federacije BiH", br. 38/03 i 86/15) i 2. Inspektor za rudarske poslove
člana 8. i 15. Pravilnika o postupku utvrđivanja radnih mjesta na 3. Inspektor za elektro poslove
kojima se staž osiguranja računa sa uvećanim trajanjem 4. Inspektor za mašinske poslove
("Službene novine Federacije BiH", broj 64/12), na zahtjev JP 5. Referent zaštite na radu
Elektroprivreda BiH d.d. - Sarajevo, Zavisno društvo Rudnik IV - JAMSKI POGONI "STARA JAMA", "RASPOTOČJE"
mrkog uglja "Zenica" - d.o.o. Zenica, a uz saglasnost Federalnog I "STRANJANI"
ministarstva rada i socijalne politike broj 04-35/25-2505/18 ID od 1. Upravnik jame
18.10.2018. godine, Upravni odbor Federalnog zavoda za 2. Rukovodilac rudarskih radova
penzijsko/mirovinsko i invalidsko osiguranje, na 7. sjednici 3. Inženjer za otkopavanje
održanoj 25.10.2018. godine u Sarajevu, donosi 4. Smjenski rudarski inženjer
ODLUKU (raniji naziv Smjenski pogonski inženjer - rudarski)
O REVIZIJI I UTVRĐIVANJU RADNIH MJESTA NA 5. Inženjer za geologiju
KOJIMA SE STAŽ OSIGURANJA RAČUNA SA 6. Poslovođa rudarskih radova
UVEĆANIM TRAJANJEM U JP ELEKTROPRIVREDA 7. Glavni nadzornik proizvodnje
BiH D.D. - SARAJEVO, ZAVISNO DRUŠTVO RUDNIK 8. Tehničar za proizvodnju
MRKOG UGLJA "ZENICA" D.O.O. - ZENICA 9. Tehničar rudarski
10. Smjenski poslovođa
Član 1.
11. Nadzornik širokog čela - komornog otkopa
Ovom odlukom u JP Elektroprivreda BiH d.d. - Sarajevo,
(raniji naziv nadzornik komornog otkopa)
Zavisno društvo Rudnik mrkog uglja "Zenica" d.o.o. - Zenica u
12. Nadzornik komornog otkopa
čijem su sastavu slijedeće organizacione jedinice: I - Uprava
13. Rukovalac mašine za izradu jamskih prostorija
društva, II - Služba uprave, III - Služba zaštite na radu, IV -
14. Rukovalac otkopne mašine
Jamski pogon "Stara jama", "Raspotočje" i "Stranjani", V - Pogon
(raniji naziv rukovalac otkopnih mašina)
"Separacije", VI - Radna jedinica elektro-mašinski remont i
15. Pomoćni rukovalac otkopne mašine
Broj 89 - Stranica 30 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 9. 11. 2018.
(raniji naziv pomoćni rukovaoci otkopnih mašina) 80. Pogonski elektro tehničar
16. Kopač hidrauličar (raniji naziv kopač na hidraulici) 81. Referent za tehničku dokumentaciju i "S" uređaje
17. Lagumaš 82. Smjenski nadzornik elektro službe
18. Izdavač i dopremač eksploziva 83. Dežurni električar I
19. Kopač I 84. Dežurni električar II
20. Kopač II 85. Vođa elektro montažne grupe
21. Pomoćni kopač I 86. Električar na transportu i montaži I
22. Pomoćni kopač II 87. Električar na transportu i montaži II
23. Radnik na utovaru i transportu 88. Električar na transportu i montaži III
24. Radnik na dopremi 89. Specijalista za izvozno okno
25. Rukovalac transportnih signala 90. Električar na održavnju akulokom. i remize
26. Rukovalac utovarne stanice 91. Električar za izvozni stroj I
27. Motordžija 92. Električar za izvozni stroj II
28. Vozač aku lokomotive 93. Elektro nadzornik sistema metanometrije
29. Pratilac voza 94. Dežurni električar. za metanometriju. i signal. govorne.
30. Signalista na navozištu uređaje
31. Pomoćni signalista na navozištu 95. Poslovođa istražnih bušenja
32. Rukovalac vitla 96. Bušač I
33. Rukovodilac službe za ViO 97. Bušač II
34. Inženjer za ViO 98. Pomoćni bušač
35. Poslovođa ViO 99. Pomoćni radnik na bušenju
36. Glavni nadzornik ViO 100. Starješina čete za spasavanje
37. Tehničar za ventilaciju 101. Vođa ekipe čete za spasavanje
38. Tehničar rudarski 102. Član čete za spasavanje
39. Smjenski nadzornik ViO V - POGON "SEPARACIJA"
40. Nadzornik ViO 1. Mašinovođa dizel lokomotive
41. Nadzornik za PPZ i prašinu (raniji naziv mašinovođa parnih lokomotiva)
42. Kopač na održavanju i vjetrenju I 2. Rukovalac manevre
43. Kopač na održavanju i vjetrenju II 3. Ložač parnih lokomotiva
44. Pomoćni kopač na održavanju i vjetrenju I
45. Pomoćni kopač na održavanju i vjetrenju II VI - RADNA JEDINICA ELEKTRO-MAŠINSKI REMONT
46. Radnik na održavanju i vjetrenju I ODRŽAVANJE
47. Specijalista za rad u oknu 1. Tehnički rukovodilac RJ EMRIO
48. Rukovodilac mašinske službe 2. Rukovodilac elektro remonta i održavanja
49. Inženjer za mašinske poslove 3. Poslovođa elektro remonta i održavanja
50. Inženjer za odvodnjavanje i transport 4. Referent za tehničku dokume i "S" uređaje
51. Poslovođa mašinske službe 5. Rukovodilac mašinskog remonta i održavanja
52. Glavni nadzornik mašinske službe 6. Poslovođa mašinskog remonta i održavanja
53. Pogonski mašinski tehničar VII - RADNA JEDINICA ZAVOD ZA TEHNIČKU
54. Mašinski tehničar ZAŠTITU, PROJEKTOVANJE I GEODETSKA
55. Smjenski nadzornik mašinske službe MJERENJA
56. Dežurni bravar I 1. Tehnički rukovodilac RJ ZTPiGM
57. Dežurni bravar II 2. Rukovodilac Službe projektovanja
58. Rukovalac sisaljski 3. Samostalni projektant rudarski
59. Vođa mašinske montažne grupe 4. Samostalni projektant mašinski
60. Bravar na transportu i montaži I 5. Samostalni projektant elektro
61. Bravar na transportu i montaži II 6. Rukovodilac službe za ventilaciju
62. Bravar na održavanju mehanizacije I 7. Inspektor za fizikalne štetnosti
63. Bravar na održavanju mehanizacije II 8. Nadzornik za mikroklimu
64. Bravar na održavanju mehanizacije III 9. Nadzornik za PPZ i prašinu u službi ventilacije
65. Bravar na održavanju sisaljki I 10. Rukovodilac Službe mjerništva
66. Bravar na održavanju sisaljki II 11. Inženjer geodezije
67. Bravar na održavanju sisaljki 12. Glavni jamski mjerač
68. Mazač postrojenja u jami 13. Jamski mjerač
69. Varilac bravar 14. Pomoćni jamski mjerač
70. Specijalista za održavanje izvoznog stroja 15. Figurant
71. Bravar na održavanju izvoz. stroja I 16. Upravnik Centralne stanice za spasavanje
72. Bravar na održavanju izvoz. stroja II 17. Instruktor
73. Bravar na održavanju izvoznog stroja 18. Oružar i serviser
(raniji naziv bravar na održavanju izvoz. stroja I i II) Član 3.
74. Mehaničar I Svakih 12 mjeseci efektivno provedenih na poslovima
75. Mehaničar II odnosno radnim zadacima iz člana 2. ove Odluke računa se sa
76. Rukovodilac elektro službe stepenom uvećanja kako slijedi:
77. Inženjer za elektro poslove - Za radna mjesta iz člana 2. ove Odluke, pod brojem:
78. Poslovođa elektro službe I - tačka 1;
79. Glavni nadzornik elektro službe II - tačka 1, 2, 3, 4, 5, 6 i 7;
Petak, 9. 11. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 89 - Stranica 31
III - tačka 1, 2, 3, 4 i 5; ODLUKU
IV - tačka 1, 2, 3, 4, 5, 8, 9, 25, 26, 30, 31, 33, 34, 37, 38, 41, O PONIŠTENJU JAVNOG KONKURSA ZA IZBOR
48, 49, 50, 53, 54, 58, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, JEDNOG (1) NOTARA SA SLUŽBENIM SJEDIŠTEM U
77, 80, 81, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 100, 101 i 102; ZENIČKO-DOBOJSKOM KANTONU
VI - tačka 1, 2, 3, 4, 5 i 6; I
VII - tačka 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, Poništava se konkurs sa izbor jednog (1) notara sa službenim
17 i 18; sjedištem u Zeničko-dobojskom kantonu i to:
utvrđuje se stepen uvećanja staža za svakih 12 mjeseci - za Grad Zenica - 1 notar sa sjedištem u Gradu
provedenih na radu kao 15 mjeseci (stepen 12/15). Zenica
- Za radna mjesta iz člana 2. ove Odluke, pod brojem: objavljen 29.08.2018. godine u dnevnom listu
IV - 6, 7, 18, 24, 27, 28, 29, 32, 35, 36, 47, 51, 52, 59, 60, "Oslobođenje", "Službenim novinama Federacije BiH", broj 70/18
61, 62, 63, 64, 78, 79, 85, 86, 87, 88, 96, 97, 98 i 99. od 05.09.2018. godine i "Službenim novinama Zeničko-dobojskog
V - 1, 2 i 3; kantona", broj 12/18 dana 04.09.2018. godine.
utvrđuje se stepen uvećanja staža za svakih 12 mjeseci
II
provedenih na radu kao 16 mjeseci (stepen 12/16).
Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i bit će
- Za radna mjesta iz člana 2. ove Odluke, pod brojem:
objavljena u dnevnom listu "Oslobođenje", "Službenim novinama
IV - 10, 11, 12, 17, 39, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 55, 56, 57, 82,
Federacije BiH" i "Službenim novinama Zeničko-dobojskog
83 i 84.
kantona".
utvrđuje se stepen uvećanja staža za svakih 12 mjeseci
provedenih na radu kao 17 mjeseci (stepen 12/17). Broj 06-34-13121-3/18
- Za radna mjesta iz člana 2. ove Odluke, pod brojem: 23. oktobra/listopada
IV - 13, 14, 15, 16, 19, 20, 21, 22 i 23. 2018. godine Ministar
utvrđuje se stepen uvećanja staža za svakih 12 mjeseci Zenica Mirnes Bašić, s. r.
provedenih na radu kao 18 mjeseci (stepen 12/18). (Sl-1285/18-F)
Član 4. JP "VODOVOD I KANALIZACIJA" D.O.O.
Radnicima koji rade na poslovima iz člana 2. ove Odluke, ZENICA
staž osiguranja sa uvećanim trajanjem računat će se samo za
vrijeme koje su efektivno proveli na radu. 1653
Na osnovu člana 5. tačka 9. Zakona o donacijama preduzeća
Član 5. u javnom vlasništvu ili pod javnom kontrolom u Federaciji BiH
Računanje staža osiguranja sa uvećanim trajanjem do dana ("Službene novine Federacije BiH", br. 13/03), Javno preduzeće
stupanja na snagu ove Odluke, vršit će se na način kako je to "Vodovod i kanalizacija" d.o.o. Zenica objavljuje
utvrđeno ranijim propisima.
Član 6. ODLUKU
Obavezuje se JP Elektroprivreda BiH d.d. - Sarajevo, O DODJELI NOVČANE DONACIJE UDRUŽENJU ZA
Zavisno društvo Rudnik mrkog uglja "Zenica" d.o.o. - Zenica, da BRIGU I OPŠTA PRAVA DJECE "NAŠA DJECA" -
sa ovom Odlukom uskladi opće akte kojim je uređena predmetna ZENICA
oblast. donesenu na 14. telefonskoj sjednici Nadzornog odbora
Član 7. JP "ViK" d.o.o. Zenica, održanoj dana 24.10.2018. godine,
Ova Odluka stupa na snagu narednog dana od dana koja će se dodijeliti niže navedenom pravnom licu i to:
objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH". 1. Udruženju za brigu i opšta prava djece "Naša djeca" -
Broj UOFZ-59/18 Zenica, iznos od 50.000,00 KM
25. oktobra/listopada 2018. godine Predsjedavajući Transfer doniranih novčanih sredstava izvršit će se nakon što
Sarajevo Eugen Ćubela, s. r. Odluka postane izvršna, odnosno istekom roka od 30 dana od
(Sl-1287/18-F)
dana objavljivanja istih u "Službenim novinama Federacije BiH".
Broj 100-15202-2/18 EKr
MINISTARSTVO ZA PRAVOSUĐE I UPRAVU 05. novembra/studenoga Predsjednik
ZENIČKO-DOBOJSKOG KANTONA 2018. godine Nadzornog odbora
1652 Zenica Emir Korlat, s. r.
Na osnovu člana 28. Zakona o notarima ("Službene novine (Sl-1286/18-F)
Federacije BiH", broj 45/02), ministar Ministarstva za pravosuđe i
upravu Zeničko-dobojskog kantona donosi

KAZALO

PARLAMENT FEDERACIJE FEDERALNO MINISTARSTVO ENERGIJE,


BOSNE I HERCEGOVINE RUDARSTVA I INDUSTRIJE
1640 Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o radu 1641 Rješenje o dodjeli dijela sredstava Trajnog
(hrvatski jezik) 1 revolving fonda kod Union banke d.d. Sarajevo
Закон о измјенама и допунама Закона о раду Federalnog ministarstva energije, rudarstva i
(српски језик) 2 industrije za dugoročno finansiranje projekata
Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o radu putem dodjele kredita za 2018. godinu Privrednom
(bosanski jezik) 4 društvu TRING d.o.o. Gračanica u iznosu od
300.000,00 KM 5
Broj 89 - Stranica 32 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 9. 11. 2018.
1642 Rješenje o izmjeni Rješenja o dodjeli dijela Odluka o odobravanju jednokratne novčane pomoći
sredstava Trajnog revolving fonda kod Union za saniranje dijela šteta Općini Kalesija (bosanski
banke d.d. Sarajevo Federalnog ministarstva jezik) 26
energije, rudarstva i industrije za dugoročno 1648 Odluka o odobravanju jednokratne novčane pomoći
finansiranje projekata putem dodjele kredita za za saniranje dijela šteta općinama Posavskog
2017. godinu Privrednom društvu Saraj-Komerc kantona (hrvatski jezik) 26
d.o.o. Gornji Vakuf-Uskoplje u iznosu od Одлука о одобравању једнократне новчане
290.117,88 KM 6 помоћи за санирање дијела штета опћинама
FEDERALNO MINISTARSTVO ZDRAVSTVA Посавског кантона (српски језик) 26
1643 Pravilnik o izmjenama Pravilnika o bližim uvjetima Odluka o odobravanju jednokratne novčane pomoći
prostora, opreme i kadra za osnivanje i obavljanje za saniranje dijela šteta općinama Posavskog
zdravstvene djelatnosti u zdravstvenim ustanovama kantona (bosanski jezik) 27
(hrvatski jezik) 7 AGENCIJA ZA NADZOR OSIGURANJA
Правилник о измјенама Правилника о ближим FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE
условима простора, опреме и кадра за оснивање 1649 Odluka o izmjenama Odluke o broju glasova
и обављање здравствене дјелатности у članova skupštine Zaštitnog fonda Federacije
здравственим установама (српски језик) 7 Bosne i Hercegovine u 2018. godini (hrvatski jezik) 27
Pravilnik o izmjenama Pravilnika o bližim uvjetima Одлука о измјенама Одлуке о броју гласова
prostora, opreme i kadra za osnivanje i obavljanje чланова скупштине Заштитног фонда
zdravstvene djelatnosti u zdravstvenim ustanovama Федерације Босне и Херцеговине у 2018.
(bosanski jezik) 8 години (српски језик) 27
FEDERALNO MINISTARSTVO Odluka o izmjenama Odluke o broju glasova
PROSTORNOG UREĐENJA članova skupštine Zaštitnog fonda Federacije
1644 Pravilnik o izmjenama Pravilnika o tehničkom Bosne i Hercegovine u 2018. godini (bosanski
pregledu građevine (hrvatski jezik) 8 jezik) 28
Прaвилник о измјенaмa Прaвилникa о 1650 Odluka o izmjeni i dopuni Odluke o doprinosu
техничком прегледу грaђевине (српски језик) 8 Zaštitnom fondu Federacije Bosne i Hercegovine u
Pravilnik o izmjenama Pravilnika o tehničkom 2018. godini (hrvatski jezik) 28
pregledu građevine (bosanski jezik) 9 Одлука о измјени и допуни Одлуке о доприносу
Заштитном фонду Федерације Босне и
USTAVNI SUD FEDERACIJE Херцеговине у 2018. години (српски језик) 28
BOSNE I HERCEGOVINE Odluka o izmjeni i dopuni Odluke o doprinosu
1645 Presuda broj U-30/17 (hrvatski jezik) 9 Zaštitnom fondu Federacije Bosne i Hercegovine u
Пресуда број У-30/17 (српски језик) 14 2018. godini (bosanski jezik) 29
Presuda broj U-30/17 (bosanski jezik) 19 FEDERALNI ZAVOD ZA MIROVINSKO/PENZIJSKO
FEDERALNI STOŽER/ŠTAB I INVALIDSKO OSIGURANJE
CIVILNE ZAŠTITE 1651 Odluka o reviziji i utvrđivanju radnih mjesta na
1646 Odluka o odobravanju jednokratne novčane pomoći kojima se staž osiguranja računa sa uvećanim
za saniranje dijela šteta Općini Maglaj (hrvatski trajanjem u JP Elektroprivreda BiH d.d. - Sarajevo,
jezik) 24 Zavisno društvo Rudnik mrkog uglja "Zenica"
Одлука о одобравању једнократне новчане d.o.o. - Zenica 29
помоћи за санирање дијела штета Опћини MINISTARSTVO ZA PRAVOSUĐE I UPRAVU
Маглај (српски језик) 24 ZENIČKO-DOBOJSKOG KANTONA
Odluka o odobravanju jednokratne novčane pomoći
za saniranje dijela šteta Općini Maglaj (bosanski 1652 Odluka o poništenju javnog konkursa za izbor
jezik) 25 jednog (1) notara sa službenim sjedištem u
1647 Odluka o odobravanju jednokratne novčane pomoći Zeničko-dobojskom kantonu 31
za saniranje dijela šteta Općini Kalesija (hrvatski JP "VODOVOD I KANALIZACIJA" D.O.O. ZENICA
jezik) 25 1653 Odluka o dodjeli novčane donacije Udruženju za
Одлука о одобравању једнократне новчане brigu i opšta prava djece "Naša djeca" - Zenica 31
помоћи за санирање дијела штета Опћини
Калесија (српски језик) 25

Nakladnik: Javno poduzeće Novinsko-izdavačka organizacija Službeni list BiH - Sarajevo, ulica Džemala Bijedića 39/III - Poštanski fah 3 - Ravnatelj i odgovorni
urednik: Dragan Prusina - Telefon - Ravnatelj: 722-061 - Pretplata: 722-054, fax: 722-071 - Oglasni odjel: 722-049, 722-050, fax: 722-074 - Služba za pravne i opće
poslove: 722-051 - Računovodstvo: 722-044, 722-046 - Komercijala: 722-042 - Centrala: 722-030 - Pretplata se utvrđuje polugodišnje, a uplata se vrši UNAPRIJED u
korist računa: UNICREDIT BANK DD 338 320 22000052 11 - VAKUFSKA BANKA d.d. Sarajevo 160 200 00005746 51 - HYPO-ALPE-ADRIA-BANK A.D. Banja
Luka filijala Brčko 552-000-00000017-12 - RAIFFEISEN BANK dd BiH Sarajevo 161-000- 00071700-57 - Grafička priprema: JP NIO Službeni list BiH Sarajevo -
Tisak: "Unioninvestplastika" d. d. Sarajevo - Za tiskaru: Jasmin Muminović - Reklamacije za neprimljene brojeve primaju se 20 dana od izlaska lista. "Službene novine
Federacije BiH", su upisane u evidenciju javnih glasila pod rednim brojem 414. Upis u sudski registar kod Kantonalnog suda u Sarajevu, broj UF 2168/97 od 10.07.1997.
godine. - Identifikacijski broj 4200226120002. - Porezni broj 01071019. - PDV broj 200226120002. Molimo pretplatnike da obvezno dostave svoj PDV broj radi
izdavanja poreske fakture. Izdanje na hrvatskom, srpskom i bosanskom jeziku. Pretplata za II polugodište 2018. godine na "Službene novine Federacije BiH" 110,00
KM. Pretplata za II polugodište 2018. godine na "Službeni glasnik BiH" i "Međunarodne ugovore" 120,00 KM. Web izdanje: http: //www.sluzbenilist.ba - godišnja
pretplata 240,00 KM po korisniku.

You might also like