You are on page 1of 5

..................... .......................

Allahumma Inni Asaluka Min Fazlik ْ َ‫ﻚ ِﻣ ْﻦ ﻓ‬


‫ﻀﻠِﻚ‬ َ ُ‫َﺳﺄَﻟ‬
ْ ‫اﻟﻠّ ُﻬ ّﻢ إﻧّﻲ أ‬
Both Shaykh Tusi and Sayyid ibn-Tawus have recommended saying this supplication throughout the days of the month :

mp3 real mushaf arabic font

allahumma inni as’aluka min fadhlika bi-


O Allah: I beseech You to grant me from the best of
Your favors; afdhalihi ‫ﻓﻀﻠ ﻚ ﺑﺄﻓْﻀﻠ‬
ْ ‫ﺍﻟﻠ ﻢ ﺇ ﺃ ْﺳﺄ ﻟ ﻚ ﻣ ْﻦ‬
and all Your favors are excellent. wa kullu fadhlika fadhilun ،‫ﻓﻀﻠﻚ ﻓﺎﺿ ٌﻞ‬
ْ ‫وﻞ‬
O Allah: I beseech You in the name of Your whole
favor.
allahumma inni as’aluka bifadhlika kullihi . ‫ﺍﻟﻠ ﻢ ﺇ ﺃ ْﺳﺄ ﻟ ﻚ !ﻔ ْﻀﻠﻚ ﻠ‬
allahumma inni as’aluka min rizqika bi-
O Allah: I beseech You to grant me from the most
widespread of Your sustenanc e; a`ammhi ‫ْ ﻗ ﻚ ﺑﺄ ﻋ ﻤ‬%‫ﺍﻟﻠ ﻢ ﺇ ﺃ ْﺳﺄ ﻟ ﻚ ﻣ ْﻦ ر‬
and all Your sustenance is widespread. wa kullu rizqika `ammun ،‫ْ ﻗ ﻚ ﻋﺎم‬%‫و ﻞ ر‬
O Allah: I beseech You in the name of Your whole
sustenanc e.
allahumma inni as’aluka birizqika kullihi . ‫ﺍﻟﻠ ﻢ ﺇ ﺃ ْﺳﺄ ﻟ ﻚ ﺑﺮ ْز ﻗ ﻚ ﻠ‬
allahumma inni as’aluka min `ata’ika bi-
O Allah: I beseech You to grant me from the most
wholesome of Your bestowal; ahna’ihi * ‫ْﻨ‬, ‫ﻚ ﺑﺄ‬Ò‫ﺍﻟﻠ ﻢ ﺇ ﺃ ْﺳﺄ ﻟ ﻚ ﻣ ْﻦ ﻋ ﻄ ﺎ‬
and Your entire bestowal is wholesome. wa kullu `ata’ika hani‘ ، ‫ ٌء‬01, ‫ﻚ‬Ò‫و ﻞ ﻋ ﻄﺎ‬
O Allah: I beseech You in the name of Your entire
bestowal.
allahumma inni as’aluka bi`ata’ika kullihi . ‫ﻚ ﻠ‬Ò‫ﺍﻟﻠ ﻢ ﺇ ﺃ ْﺳﺄ ﻟ ﻚ !ﻌ ﻄ ﺎ‬
allahumma inni as’aluka min khayrika bi-
O Allah: I beseech You to grant me from Your most
instant welfare; a`jalihi ‫≈ ﺑﺄ ْﻋﺠﻠ‬5ْ 6‫ﺍﻟﻠ ﻢ ﺇ ﺃ ْﺳﺄ ﻟ ﻚ ﻣ ْﻦ ﺧ‬
and Your entire welfare is instant. wa kullu khayrika `ajilun ، ‫≈ ﻋﺎﺟ ٌﻞ‬5ْ 6‫و ﻞ ﺧ‬
O Allah: I beseech You in the name of Your entire
welfare.
allahumma inni as’aluka bikhayrika kullihi . ‫≈ ﻠ‬5ْ 6‫ﺍﻟﻠ ﻢ ﺇ ﺃ ْﺳﺄ ﻟ ﻚ ﺑﺨ‬
allahumma inni as’aluka min ihsanika bi-
O Allah: I beseech You to grant me from You most
excellent benevolence; ahsanihi ‫ﺍﻟﻠ ﻢ ﺇ ﺃ ْﺳﺄ ﻟ ﻚ ﻣ ْﻦ ﺇ ْﺣ ﺴ ﺎﻧ ﻚ ﺑﺄ ْﺣ ﺴﻨ‬

and Your entire benevolenc e is excellent.


wa kullu ihsanika hasanun ، ‫و ﻞ ﺇ ْﺣ ﺴﺎﻧﻚ ﺣ ﺴ ٌﻦ‬

O Allah: I beseech You in the name of Your entire


benevolenc e.
allahumma inni as’aluka biihsanika kullihi . ‫ﺍﻟﻠ ﻢ ﺇ ﺃ ْﺳﺄ ﻟ ﻚ ﺑﺈ ْﺣ ﺴ ﺎﻧﻚ ﻠ‬

O Allah: I beseech You in the name of all that through allahumma inni as’aluka bima tujibuny bihi
>6‫ ﺑ ﺣ‬01‫ﺍﻟﻠ ﻢ ﺇ ﺃ ْﺳﺄ ﻟ ﻚ ﺑ ﻤﺎ ﺗﺠ@ﺒ‬
which You may respond to me if I beseech You; hina as’aluka
،‫ﺃ ْﺳﺄ ﻟ ﻚ‬
therefore, (please do) respond to me, O Allah. fajibny ya allahu ، ‫ ﻳﺎ ﺍﻟﻠ‬01‫ﻓﺄ ﺟ ْﺒ‬
And (please do) send blessings upon Muhammad, Your
pleased servant,
wa Salli `ala muhammadin `abdika almurtadha ،0C ‫ ﻣﺤ ﻤ ٍﺪ ﻋ ْﺒ ﺪ≈ ﺍﻟﻤ ْﺮ ﺗ‬GH‫وﺻﻞ ﻋ‬
Your chosen Messenger, wa rasulika almuStafa ،GJ ‫و ر ﺳ ﻮﻟﻚ ﺍﻟﻤ ْﺼ ﻄ‬
Your trustee, Your confidant one among all Your
beings,
wa aminika wa najiyyika duna khalqika ،‫و ﺃ ﻣ@ﻨﻚ و ﻧﺠ ﻴ ﻚ دون ﺧﻠْﻘﻚ‬
Your selec ted one among all Your servants, wa najibika min `ibadika ،≈‫و ﻧﺠ@ﺒ ﻚ ﻣ ْﻦ ﻋﺒ ﺎد‬
Your true Prophet, and Your muc h-loved one. wa nabiyyika bilSSidqi wa habibika

،‫ﻚ‬56‫ﺧ‬
>6‫ﺗﻚ ﻣ ﻦ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤ‬ ‫@ﺒ‬Q‫ﻮﻟﻚﺣو‬
‫ﺎﻟﺼﺳ ْﺪق و‬
‫ ر‬GH‫ﺻ ﻴﻞﻚﻋ ﺑ‬
Q ‫وو ﻧ‬
wa Salli `ala rasulika wa khiyaratika mina
And (please do) send blessings upon (him) Your
messenger, Your c hoicest among all people, al`alamina >6‫ ﺗﻚ ﻣ ﻦ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤ‬56‫ ر ﺳﻮﻟﻚ و ﺧ‬GH‫وﺻﻞ ﻋ‬
the conveyor of good tidings (for the believers), the
warner ,
albashiri alnnadhiri ، ‫ ﺍﻟﻨ ﺬ ﻳﺮ‬56‫ﺍﻟﺒ ﺸ‬
and the luminous lantern; alssiraji almuniri ،56‫ ﺍج ﺍﻟﻤ ﻨ‬V‫ﺍﻟ‬
and (please do send blessings) upon his Household,
the pious and the immaculate;
wa `ala ahli baytihi alabrari alttahirina ، ‫ﺮ ﻳﻦ‬,‫ﺍﻟﻄ ﺎ‬
W ‫ْﻞ ﺑ ْ@ ﺘ ﺍﻷ ﺑْﺮ ﺍر‬,‫ ﺃ‬GH‫و ﻋ‬

and upon Your angels whom You have attached to wa `ala mala’ikatika alladhina astakhlaStahum
‫ﻠﺼﺘ ْﻢ‬ ْ ‫ ﻜﺘ ﻚ ﺍﻟﺬ ﻳﻦ‬Ò‫ ﻣﻼ‬GH‫و ﻋ‬
ْ ‫ﺍﺳ ﺘ ْﺨ‬
Your Person and concealed against Your beings; linafsika wa hajabtahum `an khalqika
، ‫ْﺘ ْﻢ ﻋ ْﻦ ﺧﻠْﻘﻚ‬Q ‫ﻟ ﻨﻔْﺴ ﻚ وﺣﺠ‬

and upon Your Prophets who convey Your instructions wa `ala anbiya’ika alladhina yunbi’una `anka
‫ﻚ ﺍﻟﺬ ﻳﻦ ﻳ ْﻨ ﺒﺌﻮن ﻋ ْﻨ ﻚ‬Ò‫ ﻴﺎ‬Qْ ‫ ﺃ ﻧ‬GH‫و ﻋ‬
truly; bilSSidqi
، ‫ﺑ ﺎﻟﺼ ْﺪق‬
and upon Your Messengers whom You have given
exclusively Your Revelations
wa `ala rusulika alladhina khaSaStahum
biwahyika ‫ ر ﺳﻠ ﻚ ﺍﻟ ﺬ ﻳﻦ ﺧ ﺼ ْﺼ ﺘ ْﻢ ﺑ ﻮ ْﺣﻴ ﻚ‬GH‫و ﻋ‬
and You have made exc el the others by means of
Your messages;
wa fadhdhaltahum `ala al`alamina birisalatika ، ‫> ﺑﺮ ﺳ ﺎﻻﺗﻚ‬6‫ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤ‬GH‫وﻓﻀﻠْﺘ ْﻢ ﻋ‬
and upon Your righteous servants wa `ala `ibadika alSSalihina >6‫ ﺎﻟﺤ‬W‫ ﻋﺒﺎد≈ ﺍﻟﺼ‬GH‫و ﻋ‬
whom You have inc luded with Your mercy, alladhina adkhaltahum fi rahmatika ‫ﺍﻟ ﺬ ﻳﻦ ﺃ دْ ﺧﻠْﺘ ْﻢ ^ ر ْﺣ ﻤ ﺘﻚ‬

the guides, the well-guided, the orthodox, and Your al-a’immati almuhtadina alrrashidina wa
‫ﻚ‬Ò‫ﺍﺷﺪ ﻳﻦ و ﺃ ْو ﻟﻴ ﺎ‬W‫ﻤ ﺔ ﺍﻟﻤ ْ ﺘ ﺪ ﻳﻦ ﺍﻟﺮ‬Ò ‫ﺍﻷ‬
pure saints; awliya’ika almutahharina
، ‫ﺍﻟﻤ ﻄ ﺮ ﻳﻦ‬

and upon (Archangels) Gabriel, Mic hael, Israfil, and wa `ala jabra’ila wa mika’ila wa israfila wa
‫ ﺍﻓﻴﻞ و ﻣﻠﻚ‬a‫ﻴﻞ و ْﺇ‬Ò‫ﺎ‬b‫ﻴﻞ و ﻣﻴ‬Ò‫ ﺍ‬5ْc‫ ﺟ‬GH‫و ﻋ‬
the Angel of Death; malaki almawti
،‫ﺍﻟﻤ ْﻮ ﺕ‬
and upon Ridhwan the Keeper of Paradise; wa `ala ridhwana khazini aljinani ،‫رﺿ ﻮ ﺍن ﺧﺎزن ﺍﻟﺠﻨ ﺎن‬
ْ GH‫و ﻋ‬
and upon Malik the Keeper of Hell, wa `ala malikin khazini alnnari ،‫ﻨ ﺎر‬W ‫ ﻣﺎﻟ ٍﻚ ﺧﺎزن ﺍﻟ‬GH‫و ﻋ‬
and the Holy Spirit, wa ruhi alqudusi ،‫و روح ﺍﻟﻘ ﺪ س‬
the Spirit of Faith, wal-rruhi alamini ،>6‫و ﺍﻟﺮوح ﺍﻷ ﻣ‬
and the Favorite Bearers of Your Throne; wa hamalati `arshika almuqarrbina ، >6‫ ﺑ‬g‫ ﺷ ﻚ ﺍﻟﻤ‬h
ْ ‫وﺣ ﻤﻠﺔ‬
and upon the two angels who watch over me— wa `ala almalakayni alhafi¨ayni `alayya H‫ ْ> ﻋ‬6‫ ْ> ﺍﻟﺤﺎﻓﻈ‬6‫ ﺍﻟﻤﻠﻜ‬GH‫و ﻋ‬
blessings that You desire that the inhabitants of the bilSSlati allaty tuhibb an yuSalliya biha
‫ﻞ‬,ْ ‫ﻠﻴ ْﻢ ﺃ‬
ْ ‫ ﺑ ﺎ ﻋ‬H‫ﺼ‬j ‫ ﺗﺤﺐ ﺃ ْن‬0l‫ﺑ ﺎﻟﺼﻼة ﺍﻟ‬
heavens and the inhabitants of the earth pray You to
send upon them; `alayhim ahlu alssamawati wa ahlu alaradhina
،>6‫ْﻞ ﺍﻷ رﺿ‬, ‫ﺍﻟﺴ ﻤﺎو ﺍﺕ و ﺃ‬
blessings that are pure, abundant, Salatan tayyibatan kathiratan ‫ ًة‬56‫ﺻﻼ ًة ﻃ@ ﺒ ًﺔ ﻛﺜ‬
holy, genuine, growing, evident, mubarakatan zakiyatan namiyatan ¨ahiratan ‫ﺮ ًة‬,‫ﻛﻴ ًﺔ ﻧ ﺎﻣﻴ ًﺔ ﻇ ﺎ‬s ‫ﻣ ﺒﺎرﻛ ًﺔ ز‬
deep, honorable, and virtuous batinatan sharifatan fadhilatan ‫ﻔ ًﺔ ﻓﺎﺿﻠ ًﺔ‬j t ‫ﺑ ﺎﻃﻨ ًﺔ‬
through whic h You obviously demonstrate their tubayyinu biha fadhlahum `ala al-awwalina
precedenc e over the past and the coming
generations. wal-akhirina

.‫ ﻳﻦ‬u‫ﺍﻵ‬
‫ف‬x‫> وﺍﻟ‬6 ‫ﺍﻟﻮ ﺳﺍﻷو ﻟ‬
‫ﻴﻠﺔ و‬ GH‫ﻓﻀﻠﺤ ﻤ ْﻢﺪ ﺍًﻋ‬
‫>ﻢﺑﺃ ْﻋﺎﻂ ْﻣ‬6‫ﺍﻟﻠ‬
‫ﺗﺒ‬
‫ف‬x‫ﺍﻟﻠ ﻢ ﺃ ْﻋ ﻂ ﻣﺤ ﻤ ﺪ ﺍً ﺍﻟﻮ ﺳﻴﻠﺔ و ﺍﻟ‬
O Allah: (please do) give Muhammad subtle way, allahumma a`ti muhammadan alwasilata wal-
honor, and prec edence shsharafa wal-fadhilata
‫و ﺍﻟﻔ ﻀ ﻴﻠﺔ‬

and reward him with the best reward that You ever
give to a Prophet on behalf of his nation.
wajzihi khayra ma jazayta nabiyyan `an
‘ummatihi . ‫ ﻴ ًﺎ ﻋ ْﻦ ﺃ ﻣ ﺘ‬Q ‫ ﻣﺎ ﺟﺰ ﻳْﺖ ﻧ‬5ْ 6‫و ﺍ ْﺟﺰ ﮦ ﺧ‬
O Allah: (please do) give Muhammad—peace of Allah
be upon him and his Family—an additional proximity
allahumma wa a`ti muhammadan Salla allahu ْ ‫ ﺍﻟﻠ ﻋ‬GWH‫ﺍﻟﻠ ﻢ و ﺃ ْﻋ ﻂ ﻣﺤ ﻤ ﺪ ﺍً ﺻ‬
‫ﻠﻴ و ﺁﻟ‬
`alayhi wa alihi ma`a kulli zulfatin zulfatan
، ‫ﻣ ﻊ ﻞ ز ﻟْﻔ ٍﺔ ز ﻟْﻔ ًﺔ‬
with eac h proximity that You decide for him;

and an additional subtle means with eac h means that


You decide for him;
wa ma`a kulli wasilatin wasilatan ، ‫و ﻣﻊ ﻞ و ﺳﻴﻠ ٍﺔ و ﺳﻴﻠ ًﺔ‬
and an additional merit with eac h merit that You
decide for him;
wa ma`a kulli fadhilatin fadhilatan ، ‫و ﻣﻊ ﻞ ﻓﻀﻴﻠ ٍﺔ ﻓﻀﻴﻠ ًﺔ‬
and an additional honor with each honor that You
decide for him;
wa ma`a kulli sharafin sharafan ‫ﻓ ًﺎ‬t ‫ف‬
ٍ t ‫و ﻣﻊ ﻞ‬
and (please do) give Muhammad and his Household,
on the Resurrec tion Day, the best of all that which
tu`ty muhammadan wa alahu yawma ‫ ْﻌ ﻄ ﻲ ﻣﺤ ﻤ ﺪ ﺍً و ﺁﻟ ﻳ ْﻮم ﺍﻟﻘﻴ ﺎﻣ ﺔ ﺃﻓْﻀﻞ ﻣﺎ‬€
You have given to any of Your creatures from the
alqiyamati afdhala ma a`tayta ahadan mina al-
past and the c oming generations. awwalina wal-akhirina
.‫ ﻳﻦ‬u‫> و ﺍﻵ‬6‫ﺃ ْﻋ ﻄ ْﻴﺖ ﺃﺣ ﺪ ﺍً ﻣ ﻦ ﺍﻷو ﻟ‬
O Allah: (please do) choose for Muhammad—peace of
Allah be upon him and his Family—the nearest position
allahumma waj`al muhammadan Salla allahu
`alayhi wa alihi adna almursalina minka
ْ ‫ ﺍﻟﻠ ﻋ‬GWH‫ﻞ ﻣﺤ ﻤ ﺪ ﺍً ﺻ‬
‫ﻠﻴ و ﺁﻟ‬ ْ ‫ﺍﻟﻠ ﻢ و ﺍ ْﺟﻌ‬
، ‫> ﻣ ْﻨ ﻚ ﻣ ْﺠﻠ ﺴ ًﺎ‬6‫ ﺍﻟﻤ ْﺮ ﺳﻠ‬G ْ‫ﺃ د‬
to You; majlisan

and the most expansive abode in Paradise in Your


vicinity;
wa afsahahum fi aljannati `indaka manzilan ،ً‫و ﺃﻓْﺴﺤ ْﻢ ^ ﺍﻟﺠﻨ ﺔ ﻋ ْﻨ ﺪ ≈ ﻣ ْﻨﺰ ﻻ‬
and the most effective means to You. wa aqrabahum ilayka wasilatan ،‫ﺇﻟﻴ ﻚ و ﺳﻴﻠ ًﺔ‬
ْ ‫و ﺃ ْ• ﺑ ْﻢ‬
And (please do) make him the chief interc eder, waj`alhu awwala shafi`in ٍ ‫و ﺍ ْﺟﻌ ْﻠ ﺃول ﺷ‬
، ‫ﺎﻓﻊ‬
the chief mediator, wa awwala mushaff`in ٍ ‫و ﺃو ل ﻣ ﺸ‬
،‫ﻔﻊ‬
the first speaker, wa awwala qa’ilin ،‫ﻞ‬Ò‫ﻗﺎ‬
ٍ ‫و ﺃو ل‬
the most suc cessful petitioner. wa anjaha sa’ilin ،‫ﻞ‬Ò‫ﺎ‬
ٍ ‫و ﺃ ﻧْﺠ ﺢ ﺳ‬
And (please do) send him the Praiseworthy Standing wab`athhu almaqama almahmuda alladhy
‫ ْﻐ ﺒ ﻄ ﺑ‬j ‫و ﺍ ْ!ﻌ ْﺜ ﺍﻟﻤ ﻘﺎم ﺍﻟﻤ ْﺤ ﻤ ﻮد ﺍﻟﺬی‬
due to which all the past and coming generations will
envy him; yaghbituhu bihi alawuluna wal-akhiruna
‫ون‬u‫ﺍﻷو ﻟ ﻮن و ﺍﻵ‬
O the most Merc iful of all those who show mercy. ya arhama alrrahimina ،>6‫ﺍﺣﻤ‬W‫ﻳﺎ ﺃ ْرﺣ ﻢ ﺍﻟﺮ‬
wa as’aluka an tuSalliya `ala muhammadin wa
And I do beseech You to bless Muhammad and the
Household of Muhammad, ali muhammadin ‫ ﻣﺤ ﻤ ٍﺪ و ﺁل ﻣﺤ ﻤ ٍﺪ‬GH‫ ﻋ‬H‫ ﺼ‬€ ‫و ﺃ ْﺳﺄ ﻟ ﻚ ﺃ ْن‬
to hear my voic e; wa an tasma`a Sawti ، † ‫ ْﺴ ﻤ ﻊ ﺻ ْﻮ‬€ ‫و ﺃ ْن‬
to respond to my plea, wa tujiba da`wati ، † ‫و ﺗﺠ ﻴﺐ د ْﻋ ﻮ‬
to overlook my sins, wa tatajawaza `an khati’ati ،0l‫و ﺗ ﺘﺠ ﺎو ز ﻋ ْﻦ ﺧ ﻄ ﻴﺌ‬
to excuse my wrongdoings, wa taSfaha `an ¨ulmi ،‡ْ‫ ْﺼﻔﺢ ﻋ ْﻦ ﻇﻠ‬€ ‫و‬
to give suc cess to my prayer, wa tunjiha talibati ،0l‫و ﺗ ْﻨﺠﺢ ﻃﻠﺒ‬
to settle my needs, wa taqdhiya hajati
،0l‫ ﺣﺎﺟ‬0C ‫ ْﻘ‬€ ‫و‬
to settle my needs, wa taqdhiya hajati
،0l‫ ﺣﺎﺟ‬0C ‫ ْﻘ‬€ ‫و‬
to fulfill Your promise to me, wa tunjiza li ma wa`adtani ،01‫و ﺗ ْﻨﺠﺰ ˆ ﻣ ﺎ و ﻋ ْﺪ ﺗ‬
to let off my offense, wa tuqila `athrati ، † 5ْ‰‫ ﻘﻴﻞ ﻋ‬€ ‫و‬
to forgive my sins, wa taghfira dhunubi ، Š ‫ ذﻧ ﻮ‬Œ‫ ْﻐ‬€ ‫و‬
to pardon my evildoings, wa ta`fwa `an jurmi ، •‫ ْﻌﻔﻮ ﻋ ْﻦ ﺟ ْﺮ‬€ ‫و‬
to accept me and not to reject me, wa tuqbila `alayya wa la tu`ridha `anni ،01‫ ْﻌﺮض ﻋ‬€ ‫ و ﻻ‬H‫ ْﻘ ﺒﻞ ﻋ‬€ ‫و‬
to have mercy upon me and not to punish me, wa tarhamany wa la tu`adhdhibani ،01‫ﻌ ﺬ ﺑ‬€ ‫ و ﻻ‬01‫و ﺗ ْﺮﺣ ﻤ‬
to grant me good health and not to afflic t me, wa tu`afiyany wa la tabtaliyani ،01‫ ْﺘﻠﻴ‬Q ‫ و ﻻ ﺗ‬01‫ﻌ ﺎﻓﻴ‬€ ‫و‬
to grant me from the nicest and most extensive wa tarzuqany mina alrrzqi atiyabahu wa
‫ ﻣ ﻦ ﺍﻟﺮ ْزق ﺃ ﻃ ْ@ﺒ و ﺃ ْو ﺳﻌ و ﻻ‬01‫و ﺗ ْﺮ ز ﻗ‬
sustenanc e and not to deprive me (of Your
sustenanc e). awsa`ahu wa la tahrimani
،01‫ﺗ ْ• ﻣ‬
O my Lord: (please do) help me settle my debts; ya rabbi waqdhi `anni dayni ،01ْ‫ د ﻳ‬01‫ﻳﺎرﺏ و ﺍ ﻗْﺾ ﻋ‬
and relieve me of my burdens; wa dha` `anni wizri ،‫ و ْز ’ی‬01‫وﺿ ْﻊ ﻋ‬
and do not impose on me that which I have not the
strength to bear.
wa la tuhammilny ma la taqata li bihi ، ‫ ﻣ ﺎ ﻻ ﻃﺎﻗ ﺔ ˆ ﺑ‬01ْ‫و ﻻ ﺗﺤ ﻤﻠ‬
O my Master: and (please do) include me with every ya mawlaya wa adkhilny fi kull khayrin ‫ ٍ ﺃ دْ ﺧﻠْﺖ ﻓﻴ‬5ْ6‫ ^ ﻞ ﺧ‬01ْ‫ﻳﺎ ﻣ ْﻮ ﻻی و ﺃ دْ ﺧﻠ‬
good item that You have chosen from Muhammad and adkhalta fihi muhammadan wa ala
the Household of Muhammad muhammadin
،ٍ‫ﻣﺤ ﻤ ﺪ ﺍً و ﺁل ﻣﺤ ﻤ ﺪ‬
and take me out of any evil from which You have wa akhrijny min kulli su‘in akhrajta minhu ً‫ ْﺟﺖ ﻣ ْﻨ ﻣﺤ ﻤ ﺪ ﺍ‬uْ ‫ ﻣ ْﻦ ﻞ ﺳ ٍﺆ ﺃ‬01‫ ْﺟ‬uْ ‫و ﺃ‬
saved Muhammad and the Household of Muhammad— muhammadan wa ala muhammadin Salawatuka
Your blessings be upon him and them.
،‫ﻠﻴ ْﻢ‬ ْ ‫و ﺁل ﻣﺤ ﻤ ٍﺪ ﺻﻠﻮ ﺍﺗ ﻚ ﻋ‬
ْ ‫ﻠﻴ و ﻋ‬
`alayhi wa `alayhim

Peac e, Allah’s merc y, and blessings be upon him and wa alssalamu `alayhi wa `alayhim wa rahmatu
‫ﻠﻴ ْﻢ و ر ْﺣ ﻤ ﺔ ﺍﻟﻠ‬
ْ ‫ﻠﻴ و ﻋ‬
ْ ‫و ﺍﻟﺴﻼم ﻋ‬
them. allahi wa barakatuhu
. ‫و ﺑﺮ ﺎﺗ‬
You may then repeat the following three times:

O Allah: I am praying You as You have ordered me to allahumma inni ad`uka kama amartany fastajib ‫ﺐ ﻟِﻲ‬ ِ ْ َ‫ﻮك َﻛﻤﺎ أَﻣﺮﺗَﻨِﻲ ﻓ‬
ْ ‫ﺎﺳﺘَﺠ‬ ْ َ َ َ ‫اﻟﻠ ُّﻬ ّﻢ إﻧّﻲ ِأَ ْد ُﻋ‬
do; so, please respond to me as You have promised. li kama wa`adtani
.‫َﻛ َﻤﺎ َو َﻋ ْﺪﺗَﻨﻲ‬
You may then continue as follows:

O Allah, I ask You for a little from the very muc h,


allahumma inni as’aluka qalilan min
kathirin ٍ 56‫ﺍﻟﻠ ﻢ ﺇ ﺃ ْﺳﺄ ﻟ ﻚ ﻗﻠﻴ ًﻼ ﻣ ْﻦ ﻛﺜ‬
in the midst of my many needs for which I entirely depend on
You,
ma`a hajatin by ilayhi `a¨imatin ،‫ﺇﻟﻴ ﻋ ﻈ ﻴﻤ ٍﺔ‬ْ Š ‫ﻣ ﻊ ﺣ ﺎﺟ ٍﺔ‬
and You, since eternity, are able to do without them, wa ghinaka `anhu qadimun ،‫ﺪﻳﻢ‬
ٌ ‫و ﻏﻨ ﺎ≈ ﻋ ْﻨ ﻗ‬
but for me it is titanic wa huwa `indy kathirun ،5ٌ 6‫ﻮ ﻋ ْﻨ ﺪی ﻛﺜ‬, ‫و‬
and for You it is very easy and simple. wa huwa `alayka sahlun yasirun ، 5ٌ 6‫ﺴ‬j ‫ﻠﻴ ﻚ ﺳ ْ ٌﻞ‬
ْ ‫ﻮ ﻋ‬, ‫و‬
ٌ ‫ ٍء ﻗ‬0ْ • ‫ ﻞ‬GH‫ ﺑ ﺇﻧ ﻚ ﻋ‬H‫ﻓﺎ ْﻣ– ْ> ﻋ‬
، ‫ﺪﻳﺮ‬
So, (please do) bestow upon me with them, for You have power famnun `alayya bihi innaka `ala kulli
over all things. shay‘in qadirun

Respond to me, O the Lord of the worlds. amina rabbal-`alamin .>6‫> رﺏ ﺍﻟﻌ ﺎﻟﻤ‬6‫ﺁﻣ‬

You might also like