You are on page 1of 64

RF26HF**

Refrigerator
user manual

imagine the possibilities


Thank you for purchasing this Samsung product.

Free Standing Appliance

DA68-02601F-00.indb 1 2014. 9. 16. 9:05


Contents
SAFETY INFORMATION ……………………………………………………………… 2
SETTING UP YOUR FRENCH DOOR REFRIGERATOR ……………………… 17
OPERATING YOUR FRENCH DOOR REFRIGERATOR ………………………… 25
TROUBLESHOOTING ……………………………………………………………… 31

Safety information
SAFETY INFORMATION • This appliance can be
• Before operating the used by children aged
appliance, please read this from 8 years and above
manual thoroughly and and persons with reduced
retain it at a safe place near physical, sensory or mental
the appliance for your future capabilities or lack of
reference. experience and knowledge
• Use this appliance only for if they have been given
its intended purpose as supervision or instruction
described in this instruction concerning use of the
manual. This appliance is not appliance in a safe way and
intended for use by persons understand the hazards
(including children) with involved.
reduced physical, sensory Children shall not play with
or mental capabilities, or the appliance.
lack of experience and Cleaning and user
knowledge, unless they have maintenance shall not be
been given supervision or made by children without
instruction concerning use supervision.
of the appliance by a person • Warnings and Important
responsible for their safety. Safety Instructions in this
manual do not cover all
possible conditions and
English - 2

DA68-02601F-00.indb 2 2014. 9. 16. 9:05


situations that may occur. Important safety symbols
It is your responsibility to use and precautions :
common sense, caution,
and care when installing, Hazards or unsafe
maintaining, and operating practices that may result
your appliance. in severe personal
WARNING

injury or death.

SAFETY INFORMATION
• Because these following
operating instructions
Hazards or unsafe
cover various models, the
practices that may result
characteristics of your
in minor personal injury
CAUTION

refrigerator may differ slightly


or property damage.
from those described in this
manual and not all warning
signs may be applicable. Do NOT attempt.
If you have any questions Do NOT disassemble.
or concerns, contact your Do NOT touch.
nearest service center or find Follow directions
help and information online carefully.
at www.samsung.com.
Unplug the power plug
• It is hazardous for anyone
from the wall socket.
other than an Authorised
Service Person to service Make sure the machine
this appliance. is grounded to prevent
In Queensland – the electric shock.
authorized Service Person Call the contact center
MUST hold a Gas Work for help.
Authorisation or Licence for Note.
hydrocarbon refrigerants, to
carry out Servicing or repairs
which involve the removal of
covers. (For Australia only)

English - 3

DA68-02601F-00.indb 3 2014. 9. 16. 9:05


These warning signs are WARNING
SEVERE WARNING
here to prevent injury to SIGNS FOR
you and others. TRANSPORTATION
Please follow them AND SITE
carefully.
• When transporting
After reading this section,
and installing the
keep it in a safe place for
appliance,care should be
future reference.
taken to ensure that no
parts of the refrigerating
circuit are damaged.
CE Notice • R-600a or R-134a is used
as a refrigerant. Check the
This product has been
compressor label on the rear
determined to be in
of the appliance or the rating
compliance with the Low
label inside the refrigerator to
Voltage Directive (2006/95/
see which refrigerant is used
EC), the Electromagnetic
for your refrigerator.
Compatibility Directive
• When this product contains
(2004/108/EC), RoHS Directive
flammable gas (Refrigerant
(2011/65/EU), Commission
R-600a),
Delegated Regulation (EU)
No 1060/2010 and the Eco- - Refrigerant leaking from the
Design Directive(2009/125/EC) pipe work could ignite or
implemented by Regulation cause an eye injury. If a leak
(EC) No 643/2009 of the is detected, avoid any naked
European Union. (For products flames or potential sources
sold in European Countries of ignition and air the room
only) in which the appliance is
standing for several minutes.
- In order to avoid the
creation of a flammable gas-
air mixture if a leak in the
refrigerating circuit occurs,
the size of the room in which

English - 4

DA68-02601F-00.indb 4 2014. 9. 16. 9:05


the appliance may be sited WARNING
SEVERE WARNING
depends on the amount of SIGNS FOR
refrigerant used. INSTALLATION
- Never start up an appliance • Do not install this
showing any signs of appliance in a humid,
damage. If in doubt, consult oily or dusty location, in

SAFETY INFORMATION
your dealer. The room a location exposed to
where the refrigerator will direct sunlight and water
be sited must be 1 m³ in (rain drops).
size for every 8 g of R-600a - Deteriorated insulation of
refrigerant inside the electrical parts may cause
appliance. an electric shock or fire.
The amount of refrigerant in • Do not place this refrigerator
your particular appliance is in direct sunlight or expose
shown on the identification to the heat from stoves,
plate inside the appliance. room heaters or other
- If the appliance contains appliances.
isobutane refrigerant • Do not plug several
(R-600a), a natural gas appliances into the same
with high environmental multiple power board.
compatibility that is, The refrigerator should
however, also combustible. always be plugged into its
When transporting and own individual electrical
installing the appliance, outlet which has a voltage
care should be taken to rating that matched the
ensure that no parts of rating plate.
the refrigerating circuit are
- This provides the best
damaged.
performance and also
prevents overloading house
wiring circuits, which could
cause a fire hazard from
overheated wires. If the wall
socket is loose, do not insert
the power plug.
English - 5

DA68-02601F-00.indb 5 2014. 9. 16. 9:05


- There is a risk of electric in a damp place or place
shock or fire. where it may come in
• Do not use a cord that contact with water.
shows cracks or abrasion - Deteriorated insulation of
damage along its length or electrical parts may cause
at either end. an electric shock or fire.
• Do not bend the power cord • Connect the power plug in
excessively or place heavy proper position with the cord
articles on it. hanging down.
• Do not use aerosols near the - If you connect the power
refrigerator. plug upside down, wire can
- Aerosols used near the get cut off and a cause fire
refrigerator may cause an or an electric shock.
explosion or fire. • Do not use a cord that
• Do not install this appliance shows cracks or abrasion
in a location where gas may damage along its length or
leak. at either end.
- This may result in an electric • Make sure that the power
shock or fire. plug is not squashed or
damaged by the back of the
• The installation or any refrigerator.
service of this appliance • When moving the refrigerator,
is recommended by a be careful not to roll over or
qualified technician or damage the power cord.
service company. - This constitutes a fire hazard.
- Failing to do so may result • The appliance must be
in an electric shock, fire, positioned so that the plug is
explosion, problems with the accessible after installation.
product, or injury.
• Keep the packing materials
• This refrigerator must be out of reach of children.
properly installed and
- There is a risk of death from
located in accordance with
suffocation if children put
the manual before it is used.
them on their head.
• Do not install the refrigerator
English - 6

DA68-02601F-00.indb 6 2014. 9. 16. 9:05


• This appliance must be CAUTION SIGNS FOR
CAUTION
properly grounded. Do INSTALLATION
not ground the appliance • Keep ventilation
to a gas pipe, plastic opening in the appliance
water pipe, or telephone enclosure or mounting
line. structure clear of

SAFETY INFORMATION
- You must ground the obstruction.
refrigerator to prevent any • Allow the appliance to stand
power leakages or electric for 2 hours after installation.
shocks caused by current
leakage from the refrigerator.
- This may result in an electric
shock, fire, explosion, or
problems with the product.
- Never plug the power
cord into a socket that is - When installing the
not grounded correctly refrigerator, make sure both
and make sure that it is in legs contact the floor for
accordance with local and secure installation.
national codes. Legs are located at the
bottom back of freezer door.
• If the power cord is
Insert a flathead screwdriver
damaged, have it
and turn it in the direction of
replaced immediately by
the arrow until it is level.
the manufacturer or its
service agents. - Always balance the load on
• The fuse on the refrigerator each door.
must be changed by a - Overload on any one door
qualified technician or may fell the refrigerator,
service company. causing physical injury.
- Failing to do so may result in
an electric shock or personal
injury.

English - 7

DA68-02601F-00.indb 7 2014. 9. 16. 9:05


WARNING
SEVERE WARNING supervised to ensure that
SIGNS FOR USING they do not play with the
• Do not insert the power appliance. Keep fingers out
plug with wet hands. of “pinch point” areas :
• Do not store articles on the clearances between the
top of the appliance. doors and cabinet are
necessarily small. Be careful
- When you open or close the
when you open the doors
door, the articles may fall
when children are in the
and cause a personal injury
area. Do not let children
and/or material damage.
hang on the door.
• Do not put items filled with
If not, a serious injury may
water on the refrigerator.
occur. There is a Risk of
- If spilled, there is a risk of fire children entrapment. Do not
or electric shock. let children enter inside the
• Do not let children hang on refrigerator.
the door. • To prevent children
- Failure to do so may cause entrapment, you must
serious personal injury. reinstall the divider using
• Do not leave the doors of provided screws after
the refrigerator open while cleaning or other actions
the refrigerator is unattended if you removed the divider
and do not let children enter from the drawer.
inside the refrigerator. • Never put fingers or other
• Do not allow babies or objects into the dispenser
children go inside the drawer. hole.
- It can cause death from - Failure to do so may cause
suffocation by entrapment or personal injury or material
personal injury. damage.
• Do not sit on the Freezer • Do not store volatile or
door. flammable substances such
- The door may be broken as benzene, thinner, alcohol,
and cause a personal injury. ether or LP gas in the
• Children should be refrigerator.
English - 8

DA68-02601F-00.indb 8 2014. 9. 16. 9:05


- The storage of any of such process, other than those
products may cause an recommended by the
explosion. manufacturer.
• Do not store low • Do not damage the
temperature-sensitive refrigerant circuit.
pharmaceutical products, • This appliance should be

SAFETY INFORMATION
scientific materials or other positioned in such a way that
low temperature-sensitive it is accessible to the power
products in the refrigerator. plug.
- Products that require - Failing to do so may result in
strict temperature controls an electric shock or fire due
must not be stored in the to electric leakage.
refrigerator.
• Do not place or use • This product is intended
electrical appliance inside only for the storage
the refrigerator, unless they of food in a domestic
are of a type recommended environment.
by the manufacturer. • Bottles should be stored
• Do not use a hair dryer to dry tightly together so that they
the inside of the refrigerator. do not fall out.
Do not place a lighted • In the event of a gas leak
candle in the refrigerator for (such as propane gas,
removing bad odors. LP gas, etc.), ventilate
- This may result in an electric immediately without touching
shock or fire. the power plug.
• Do not touch the inside walls Do not touch the appliance
of the freezer or products or power cord.
stored in the freezer with wet • Do not insert hands, feet
hands. or metal objects (such as
- This may cause frostbite. chopsticks, etc.) into the
bottom or the back of the
• Do not use mechanical
refrigerator.
devices or any other means
to accelerate the defrosting - This may result in an electric
shock or injury.
English - 9

DA68-02601F-00.indb 9 2014. 9. 16. 9:05


- Any sharp edges may cause problems with the product,
a personal injury. or injury.
- Do not use a ventilating fan. • If the appliance generates a
- A spark may result in an strange noise, a burning or
explosion or fire. smell or smoke, unplug the
• Use only the LED Lamps power plug immediately and
provided by manufacturer or contact your nearest service
service agent. center.
• Children should be - Failing to do so may result in
supervised to ensure that an electric or fire hazards.
they do not play with and/or • If you experience difficulty
climb into the appliance. when changing the light,
contact service agent.
• Do not disassemble or • If the products is equipped
repair the refrigerator by with the LED Lamp, do not
yourself. disassemble the Lamp Cover
- You run a risk of causing and LED Lamp by yourself.
a fire, malfunction and/ or - Please contact your service
personal injury. In case of agent.
malfunction, please contact • If any dust or water is in the
your service agent. refrigerator, pull out power
plug and contact your
• Do not attempt to repair,
Samsung Electronics service
disassemble, or modify
center.
the appliance yourself.
- Do not use any fuse(such as - There is a risk of fire.
cooper, steel wire, etc.) other • Contains fluorinated
than the standard fuse. greenhouse gases covered
- When repairing or reinstalling by the Kyoto Protocol.
the appliance is required, - Hermetically sealed system.
contact your nearest service - Do not vent gases into the
center. atmosphere.
- Failing to do so may result - Refrigerant type : R-134a
in an electric shock, fire, - Quantity: 0.16 kg
English - 10

DA68-02601F-00.indb 10 2014. 9. 16. 9:05


- Global Warming Potential compartment. Do not put
(GWP) = 1300 bottles or glass containers in
the freezer.
- When the contents freeze,
CAUTION SIGNS FOR the glass may break and
CAUTION
cause personal injury and
USING

SAFETY INFORMATION
property damage.
• To get best performance • Do not change or modify
from the product, the functionality of the
- Do not place foods too refrigerator.
closely in front of the vents
- Changes or modifications
at the rear of the appliance
may result in a personal
as it can obstruct free air
injury and/or property
circulation in the refrigerator
damage. Any changes or
compartment.
modifications performed by a
- Wrap the food up properly or 3rd party on this completed
place it in airtight containers appliance are neither
before putting it into the covered under Samsung
refrigerator. warranty service, nor is
- Do not put any newly Samsung responsible for
introduced food for freezing safety issues and damages
near to already existing food. that result from 3rd party
• Do not stand on top of the modifications.
appliance or place objects • Do not block air holes.
(such as laundry, lighted - If the air holes are blocked,
candles, lighted cigarettes, especially with a plastic bag,
dishes, chemicals, metal the refrigerator can be over
objects, etc.) on the cooled. If this cooling period
appliance. lasts too long, the water filter
- This may result in an electric may break and cause water
shock, fire, problems with leakage.
the product, or injury. - Do not put any newly
• Do not place carbonated introduced food for freezing
or fizzy drinks in the freezer near to already existing food.
English - 11

DA68-02601F-00.indb 11 2014. 9. 16. 9:05


• Please observe maximum - Broken glass may result
storage times and expiry in a personal injury and/or
dates of frozen goods. property damage.
• Fill the water tank, ice tray
and water cubes only with
potable water (mineral water
or purified water). CAUTION
CAUTION SIGNS
- Do not fill the tank with tea FOR CLEANING AND
or a Sports drink. This may MAINTENANCE
damage the refrigerator. • Do not directly spray
• Use only the ice-maker water inside or outside
provided with the refrigerator. the refrigerator.
• The water supply to this - There is a risk of fire or
refrigerator must only be electric shock.
installed/connected by a • Do not use or place any
suitably qualified person substances sensitive
and connected to a potable to temperature such
water supply only. as inflammable sprays,
• In order to operate the inflammable objects, dry
ice-maker properly, water ice, medicine, or chemicals
pressure of 138~862 near the refrigerator. Do not
kPa(1.4~8.8 kgf/cm3) is keep volatile or inflammable
required. objects or substances
• Do not spray volatile material (benzene, thinner, propane
such as insecticide onto the gas, etc.) in the refrigerator.
surface of the appliance. - This refrigerator is for storing
- As well as being harmful to food only.
humans, it may also result - This may result in a fire or an
in an electric shock, fire or explosion.
problems with the product. • Do not spray inflammable
• Do not apply strong shock gas near the refrigerator.
or excessive force onto the - There is a risk of explosion
surface of glass. or fire.
English - 12

DA68-02601F-00.indb 12 2014. 9. 16. 9:05


• Do not spray cleaning cord over a metal object,
products directly on the place a heavy object on the
display. power cord, insert the power
- Printed letters on the display cord between objects, or
may come off. push the power cord into the
• Remove any foreign matter space behind the appliance.

SAFETY INFORMATION
or dust from the power plug - When moving the refrigerator,
pins. But do not use a wet be careful not to roll over or
or damp cloth when cleaning damage the power cord
the plug, remove any foreign - This may result in an electric
material or dust from the shock or fire.
power plug pins. • Do not modify the
- Otherwise there is a risk of refrigerator. Unauthorized
fire or electric shock. modifications can cause
• Never put fingers or other safety problems.
objects into the dispenser To reverse an unauthorized
hole and ice chute. modification, we will charge
- It may cause a personal the full cost of parts and
injury or material damage. labor.

• Unplug the refrigerator


before cleaning and
performing maintenance.
• Plug the power plug into the
wall socket firmly. Do not
use a damaged power plug,
damaged power cord or
loose wall socket.
- This may result in an electric
shock or fire.
• Do not pull or excessively
bend the power cord. Do
not twist or tie the power
cord. Do not hook the power
English - 13

DA68-02601F-00.indb 13 2014. 9. 16. 9:05


CAUTION
SEVERE WARNING • When disposing of
SIGNS FOR this product or other
DISPOSAL refrigerators, remove the
• Ensure that none of the door/door seals, door latch
pipes on the back of the so that small children or
appliance are damaged animals cannot become
prior to disposal. trapped inside. Leave the
• R-600a or R-134a is used shelves in place so that
as a refrigerant. Check the children may not easily climb
compressor label on the rear inside. Children should be
of the appliance or the rating supervised to ensure that
label inside the refrigerator they do not play with the old
to see which refrigerant is appliance.
used for your refrigerator. • Please dispose of the
When this product contains packaging material for this
flammable gas (Refrigerant product in an environmentally
R-600a), contact your local friendly manner.
authority in regard to safe • Keep all packaging materials
disposal of this product. well out of the reach of
Cyclopentane is used as an children, as packaging
insulation blowing gas. materials can be dangerous
The gases in insulation to children.
material require special - If a child places a bag over
disposal procedure. its head, it may result in
Please contact your local suffocation.
authorities in regard to the
environmentally safe disposal
of this product. Ensure that
none of the pipes on the
back of the appliances are
damaged prior to disposal.
The pipes shall be broken in
the open space.

English - 14

DA68-02601F-00.indb 14 2014. 9. 16. 9:05


ADDITIONAL TIPS • Do not store food which
FOR PROPER USAGE spoils easily at low
• In the event of a power temperature, such as
failure, call the local office bananas, melons.
of your Electricity Company • Your appliance is frost free,
and ask how long it is going which means there is no

SAFETY INFORMATION
to last. need to manually defrost
- Most power failures that are your appliance, as this will
corrected within an hour be carried out automatically.
or two will not affect your • Temperature rise during
refrigerator temperatures. defrosting can comply with
However, you should ISO requirements.
minimize the number of door But if you want to prevent
openings while the power is an undue rise in the
off. temperature of the frozen
- Should the power failure last food while defrosting the
more than 24 hours, remove appliance, please wrap the
all frozen food. frozen food up in several
layers of newspaper.
• If keys are provided with the
refrigerator, the keys should • Any increase in temperature
be kept out of the reach of of frozen food during
children and not be in the defrosting can shorten its
vicinity of the appliance. storage life.
• The appliance might
not operate consistently • Contains fluorinated
(possibility of temperature greenhouse gases covered
becoming too warm in the by the Kyoto Protocol.
refrigerator) when sited • Foam blown with fluorinated
for an extended period of greenhouse gases.
time below the cold end of • Foam blown additive:
the range of temperature Perfluorohexane Global
for which the refrigerating Warming Potential (GWP)
appliance is designed. = 9000

English - 15

DA68-02601F-00.indb 15 2014. 9. 16. 9:05


Saving Energy Tips and at the back wall of the
- Install the appliance in a refrigerator.
cool, dry room with adequate Do not cover air vent
ventilation. openings.
Ensure that it is not exposed - Allow clearance to the right,
to direct sunlight and never left, top when installing.
put it near a direct source of This will help reduce power
heat (radiator, for example). consumption and keep your
- Never block any vents or energy bills lower.
grilles on the appliance. - For the most efficient use
- Allow warm food to cool of energy, please keep the
down before placing it in the all inner fittings such as
appliance. baskets, drawers, shelves
- Put frozen food in the on the position supplied by
refrigerator to thaw. manufacturer.
You can then use the low
temperatures of the frozen
products to cool food in the This appliance is intended
refrigerator. to be used in household and
- Do not keep the door of similar applications such as
the appliance open for too - staff kitchen areas in shops,
long when putting food in or offices and other working
taking food out. environments;
The shorter time for which - farm houses and by
the door is open, the less ice clients in hotels, motels
will form in the freezer. and other residential type
- Clean the rear of the environments;
refrigerator regularly. - bed and breakfast type
Dust increases energy environments;
consumption. - catering and similar non-
- Do not set temperature retail applications.
colder than necessary.
- Ensure sufficient air exhaust
at the refrigerator base
English - 16

DA68-02601F-00.indb 16 2014. 9. 16. 9:05


Setting up your French Door
Refrigerator
GETTING READY TO INSTALL B

THE REFRIGERATOR A

SETTING UP
Congratulations on your purchase of this Samsung E
French Door Refrigerator. D
C
We hope you enjoy the state-of-art features and
efficiencies that this new appliance offers.

Selecting the best location for the


refrigerator
• A location with easy access to a water supply.
Model RF26HF**
• A location without direct exposure to sunlight.
• A location with a leveled floor. Depth “A” 860 mm

• A location with enough space for the Width “B” 908 mm


refrigerator doors to open easily.
Height “C” 1737 mm
• A location that allows sufficient space to the
right, left, back and top for air circulation. Overall Height “D” 1778 mm
• A location that allows you to move the Depth “E” 920 mm
refrigerator easily if it needs maintenance or
service.
• Do not install the refrigerator where the
temperature will go below 10 ºC.
• Do not locate the refrigerator where it may
become wet. 50 mm

If the refrigerator does not have enough space,


the internal cooling system may not work properly. 130° 130°
If your refrigerator has an ice maker, allow extra
1650 mm 387 mm
space at the back for the water line connections.
When you install the refrigerator next to a fixed
908 mm
wall, you need a minimum clearance of 95 mm
between the refrigerator and wall to allow the door
46 mm
745 mm

to swing open.
108 mm
First thing! Make sure that you can easily move
1220 mm
1324 mm

your refrigerator to its final location by measuring


doorways (both width and height), thresholds,
ceilings, stairways, etc.
The following chart details the exact height and
depth of this Samsung French Door Refrigerator.

Each measurement based on the design


dimension, so it may differ depending on
the measuring method.

English - 17

DA68-02601F-00.indb 17 2014. 9. 16. 9:05


When moving your refrigerator ACCESSORIES AND
To prevent floor damage, be sure the front
CAUTION adjusting legs are in the up position (above
REQUIRED TOOLS
the floor). Refer to ‘Adjusting the Level’ in The following accessories are included with your
the manual (on page 22). refrigerator:

Hex wrench Fastener

Flat-blade screw Control Lever


driver(-)

Compression Nut (1/4") Compression Fitting

FLOORING
For proper installation, you must place this Required Tools (Not provided)
refrigerator on a level, hard surface that is the
You need the following tools to complete the
same height as the rest of the floor.
installation of your refrigerator:
This surface should be strong enough to support
a fully loaded refrigerator.
To protect the finish of the flooring, cut a large
section of the cardboard carton and place it under Philips Flat-blade screw Socket wrench
the refrigerator where you are working. screwdriver(+) driver(-)
When moving the refrigerator, you need to pull
and push it straight forwards or back.
Do not wiggle it from side to side.
Allen wrench
Pliers

REMOVING THE
REFRIGERATOR DOORS
For some installations you need to remove the
fridge and freezer drawers so you can move the
refrigerator to its final location. Do not remove
the doors/drawer if you don’t need to. If you do
not need to remove the refrigerator doors, go to
Adjusting the Level on page 22. If you need to
remove the doors. continue below.
Before removing the door/drawer, make sure you
read the following items:

Disconnect power to the refrigerator before


WARNING removing the door or drawer.

• Be careful not to drop, damage or


scratch the door/drawer while removing
them.
• Use care when remove the doors/drawer.
The doors are heavy and you could injure
yourself.

English - 18

DA68-02601F-00.indb
• Reattach the doors/drawer properly to avoid: Drawer door handle assembly
- Moisture from air leakage.
- Uneven door alignment.
- Wasting energy due to improper door seal.
Check the direction of
Handle assembly.

HOW TO ASSEMBLE THE HANDLE

SETTING UP
Fridge door handle assembly

Fix the handles to the


doors by sliding them left
side firmly.
Check the direction of Handle assembly.
(Assemble the side of the handle attached a
sticker toward toward the upper direction.)

Fix the handles to the doors by sliding them down


firmly.

Fix the handles to the doors


by sliding them down firmly.

Tilt up the Handle bar and tighten with wrench firmly.

Tighten with wrench firmly.

English - 19

DA68-02601F-00.indb 19 2014. 9. 16. 9:05


Disassemble the refrigerator doors 4. Lift the door straight up to remove.
Be careful not to drop and scratch the
WARNING doors while removing them.

With the door opened

1. Remove 3 screws holding down the TOP


TABLE ( 1 ) and turn it with wires connected.

1
5. Remove the screw ( 6 ) attached to the
lower left and right door hinges with a philips
screwdriver (+). Remove the 2 hex head bolts
( 7 ) attached to the lower left and right door
hinges with an allen wrench (5 mm). Remove
the lower left and right door hinges ( 8 ).

2. Disconnect two connector ( 2 ) on the left side


8
door. To remove the water coupler from the 6
hinge, twist and pull it from the hinge. 7

2 Allen wrench

3. Remove the bolt ( 3 ) attached to the upper


hinge with Socket wrench (10 mm). Remove
the ground screw ( 4 ) attached to the upper
left door hinges with a philips screwdriver (+).
Remove the upper left and right door hinges
( 5 ).

3 4

English - 20

DA68-02601F-00.indb 20 2014. 9. 16. 9:05


DISASSEMBLE THE FLEX Be careful not to scratch or dent the
CAUTION Sliding rail by letting it strike the floor.
DOOR
1. Take out the upper drawer by lifting it up. Make sure that you mount the freezer
CAUTION basket in the right position when removing
/ installing the freezer door. Failing to do
so may result in the door not opening or
closing properly.
Do not overload the bottom basket or
the top drawer. Overloading prevents the

SETTING UP
Freezer drawer from closing properly and
will eventually cause frost build-up.

2. Take out the lower basket ( 1 ) by lifting the


basket up from the rail system.

3. Press the fixing hook of rail system.

4. After holding and pulling out the top of Freezer


Door, remove it at the rail system.

English - 21

DA68-02601F-00.indb 21 2014. 9. 16. 9:05


ASSEMBLE THE FREEZER MAKING MINOR
DRAWER ADJUSTMENTS BETWEEN
To reattach the drawer after you have moved DOORS
the fridge to its final location, assemble parts in
Remember, a leveled refrigerator is necessary
reverse order.
for getting the doors perfectly even. If you need
help, review the previous section on leveling the
refrigerator.
ADJUSTING THE LEVEL
Make sure the refrigerator is level so that you can
make final adjustments. Use a level to test if the
refrigerator is level both side to side and back to
front. If the refrigerator is not level, it will not be
possible to get the doors perfectly even, which
may cause moisture condensation and increased
energy bills. Below is an example of how to level Adjustment
the refrigerator if the left side of the refrigerator is Fixed part part
lower than the right side.

How to adjust the level


1. Open the freezer drawer and remove the lower The left door is fixed. To make minor
basket. adjustments between doors, adjust only
2. Insert a flat-blade screwdriver (-) into a notch the right door.
on the left control lever, and turn it count
clockwise to level the refrigerator. (You turn the
lever clockwise to lower the refrigerator and 1. Pull out the freezer drawer ( 1 ), then you can
counterclockwise to raise it.) see the lower hinge ( 2 ).
2. Insert the supplied allen wrench (5 mm) ( 3 )
into the shaft ( 4 ) of the lower hinge.
3. Please adjust the height by turning the
hex wrench ( 3 ) clockwise (  DOWN  ) or
counterclockwise (  UP  ).

When you turn the hex wrench counter-


clockwise(   ), the door will move up.
flat-blade screwdriver(-) Control Lever

2
Both control levers must be touching the 3 3
CAUTION floor to avoid possible personal injury or 4
property damage because of tipping. 1

If the right side is lower, perform the same


procedure, but with the right control lever.

It is difficult to remove the cover leg


front from the refrigerator, so we do not
recommend making small adjustments
with the control lever. Instead, refer to the
next page for the best way to make minor
adjustments to the doors.

English - 22

DA68-02601F-00.indb 22 2014. 9. 16. 9:05


4. After adjusting the doors, insert the supplied TO USE WITHOUT THE WATER
fastener ( 6 ) using a pliers ( 5 ) in the gap
between the hinge-grommet ( 7 ) and the lower FILTER
hinge ( 8 ). The number of fasteners you’ll need
to insert depends on the gap. Connecting to the water supply line
• Shut off the main water supply line and turn
the Ice maker to the off position.
• Locate the nearest cold water drinking line.

SETTING UP
1. Cold Water line
1 2. Pipe Clamp.
7
2 3. Plastic line
4. Compression Nut
3
2 fastener are enclosed with the 5. Compression Sleeve
refrigerator. 6. Packing Nut.
The thickness of each fastener is 0.04”. 6 5 4 7. Shut Off Valve

Connect the water line to the fridge


CONNECT THE WATER LINE
TO THE FRIDGE
• Connect the plastic line on the back of your
fridge to the cartridge holder outlet (fully insert
the plastic line to the cartridge holder outlet).
• Insert plastic clip to the cartridge holder inlet
and outlet.
• Turn water on and check for any leakage.
Household water line
• You can purchase the necessary filter Copper tubing or Plastic tubing
cartridge at the retailer where you (Not supplied) (Not supplied)
purchased this refrigerator. Compression
• The water line must be connected to nut (Purchased)
drinkable water only Ferrule
(6.35 mm)
• A compression fitting and nut kit is (Purchased) Bulb
supplied with the unit and it is inside the
fridge drawer.
Compression
• When pushing the Refrigerator back, Fitting (Provided)
make sure you don’t roll over the power
cord or water line(Icemaker supply line) Plastic Tubing
(Provided) Compression
Nut (Provided)
(6.35 mm)
Cartridge Refrigerator
Holder
Clip
1. Slip the compression nut through the plastic
tubing.
2. After inserting the compression nut into plastic
tubing, tighten the compression nut onto 1/4”
Filter compression fitting(Provided).
cartridge
Plastic line
(Provided)

English - 23

DA68-02601F-00.indb 23 2014. 9. 16. 9:05


Do not overtighten the compression nut.

• Using Copper Tubing


- Slip the compression nut and ferrule on copper
tubing as shown.
• Using Plastic Tubing
- Insert the molded end(Bulb) of the plastic
tubing into the compression fitting.

Do not use without the molded end(Bulb)


CAUTION of the plastic tubing.

3. Tighten the compression nut onto the


compression fitting.
4. Turn water on and check for any leakage.

• Water line must be connected to


drinkable water only.
• When pushing the Refrigerator back,
make sure you don’t roll over the power
cord or water line (Icemaker supply line).

ICE MAKER OPERATION


The ice maker will produce 8 cubes per cycle
- approximately 100~130 cubes in a 24-hour
period, depending on freezer compartment
temperature, room temperature, number of door
openings and other use conditions.
Throw away the first few batches of ice to allow
the water line to clear.
Be sure nothing interferes with the sweep of the
feeler arm.
When the bin fills to the level of the feeler arm, the
icemaker will stop producing ice.
After the icemaker has been turned on again,
there will be a time delay before the icemaker
resumes operation.
It is normal for several cubes to be joined together.
If ice is not used frequently, old ice cubes will
become cloudy, taste stale and shrink.
So if you don’t want to make ice, press the Ice Off
button.

Test Button

English - 24

DA68-02601F-00.indb 24 2014. 9. 16. 9:05


Operating your French Door
Refrigerator
USING THE CONTROL PANEL

OPERATING
G
1 2 3 7 4 5 6

(1) When the filter indicator light is on, it is


Press the Ice off button if you want to
Ice Off time to change the filter. Typically this
turn the ice-maker off.
Button happens about every 6 months.
(7) The filter Indicator will be Off when
Speeds up the time needed to freeze Filter you press the Fridge and Power Cool
(2) products in the Freezer. It can be helpful Indicator buttons at the same time for 3 seconds.
Power if you need to quickly freeze easily The filter Indicator will be Red when you
Freeze spoiled items or if the temperature in the have used your water filter for 6 months
Button Freezer has warmed dramatically (for or used more than 300 Gallon of water.
example, if the door was left open).

Press the Freezer button to set the


(3)
Freezer to your desired temperature. You
Freezer
can set the temperature between -15 °C COOLING OFF MODE
Button
and -23 °C.
(“OF & OF” CODE ON THE
(4)
Press the Fridge button to set the fridge DISPLAY)
to your desired temperature.
Fridge This function is for store display
You can set temperature between 1 °C
Button
and 7 °C. refrigerators. It is not for customer use.

Speeds up the time needed to cool In Cooling Off Mode, the refrigerator works
(5) products in the Refrigerator. It can be
Power
CAUTION but doesn’t make cool air. To cancel this
helpful if you need to quickly cool easily
Cool spoiled items or if the temperature in mode, press the Power Freeze and Freezer
Button the fridge has warmed dramatically (For buttons at the same time for 5 seconds
example, if the door was left open). until a “Ding-dong” sound is heard and the
unit will now cool.
For better energy efficiency, press
(6) Energy Saver button. However, if
condensation occurs on the door, turn
Energy
the Energy Saver function off.
Saver
Press this button for 3 seconds to
Button switch the temperature units between
°C and °F.

English - 25

DA68-02601F-00.indb 25 2014. 9. 16. 9:05


CONTROLLING THE The temperature of the Freezer or the
Refrigerator may rise from opening the
TEMPERATURE doors too frequently, or if a large amount
of warm or hot food is placed in either
Basic temperature of Freezer and side.
This may cause the digital display to
Refrigerator Compartments blink. Once the Freezer and Refrigerator
The basic temperature and recommended temperature return to their normal set
temperatures of the Freezer and Refrigerator temperatures, the blinking will stop.
Compartments are -18 °C and 3 °C respectively. If the blinking continues, you may need to
If the temperature of the Freezer and Refrigerator “reset” the Refrigerator. Try unplugging the
Compartments are too high or low, adjust the appliance, wait for around 10 minutes and
temperature manually. then plug the power cord back in.

CONTROLLING THE
TEMPERATURE
Controlling the Freezer temperature
The Freezer temperature can be set between
-15 °C and -23 °C to suit your particular needs.
Press the Freezer button repeatedly until the
desired temperature is shown in the temperature
display. Keep in mind that foods like ice cream
may melt at -15 °C.

The temperature display will move sequentially


from -23 °C to -15 °C.
When the display reaches -15 °C, it will begin
again at -23 °C.
Five seconds after the new temperature is set, the
display will again show the actual current freezer
temperature until the new temperature is reached.

Controlling the Refrigerator


temperature
The Refrigerator temperature can be set between
7 °C and 1 °C to suit your particular needs. Press
the Fridge button repeatedly until the desired
temperature is shown in the temperature display.

The temperature control process for the Fridge


works just like the Freezer process.
Press the Fridge button to set your desired
temperature. After a few seconds, the Fridge
will begin adjusting towards the newly set
temperature. This will be reflected in the digital
display.

English - 26

DA68-02601F-00.indb 26 2014. 9. 16. 9:05


PARTS AND FEATURES
Use this page to become more familiar with the parts and features of the refrigerator

Digital Sensor Control Auto Door Closer

Light
Slide-Shelf

OPERATING
Vertical Hinged
Section
Door Bins

Vegetable & Fruit


Drawers

Light
FZ Ice-Maker
Auto Pull Out
Ice Bucket Drawer

Freezer
Drawer Bin

Test button

Ice Maker in Freezer

When closing the door, make sure the Vertical Hinged Section is in the correct position to avoid
scratching the other door.
If the Vertical Hinged Section is reversed, put it back to the right position and close the door.
Moisture may appear at times on the Vertical Hinged Section.
The door handle may become loose over time. If this happens, tighten the bolts found on the
inside of the door.
If you close one door with a lot of force, the other door may open.

When the door opens, the interlock switch automatically turns off the auger motor in the ice
maker for safety reasons.

When the interior or exterior LED lamp has gone out, please contact your service agents.

English - 27

DA68-02601F-00.indb 27 2014. 9. 16. 9:05


REMOVING THE REFRIGERATOR 2. Tempered Glass shelves
ACCESSORIES To remove - Tilt up the front of the shelf in the
direction shown ( 1 ) and lift it up vertically ( 2 ).
1. Door Bins & Dairy Compartment Pull the shelf out.
To relocate - Tilt the front of the shelf up and
• Door Bins guide the shelf hooks into the slots at a desired
To remove - Simply lift the bin up and pull straight height. Then lower the front of the shelf so that the
out. hooks can drop into the slots.
To relocate - Slide it in above the desires location
and push down until it stops. The Tempered Glass shelves are heavy.
CAUTION Use special care when removing them.

3. Vegetable & Fruit Drawers


To remove - Pull the drawer out to full extension.
Tilt up the front of the drawer and pull straight out.
To relocate - Insert the drawer into the frame rails
and push back into place.
Injury may occur if the door bins are not
firmly assembled. The drawers need to be removed before
Do not allow children to play with bins. Sharp CAUTION the glass shelf above them can be lifted
corners of the bins may cause injury. out.

Do not adjust a bin full of food. Remove


the food first.
CAUTION
Dust removal method - Remove the guard and
wash in water.

Using the doors


Ensure that the doors close all the way and are
securely sealed.
When the refrigerator door is only partially open,
it will automatically close. But, the door will stay
open when opened more than the auto close
range and you must close it manually.

English - 28

DA68-02601F-00.indb 28 2014. 9. 16. 9:05


REMOVING THE REFRIGERATOR
ACCESSORIES

1. ICE BUCKET
To remove - Lift the ice bucket ( 1 ).
To relocate - Place the ice bucket into the Super
extended drawer ( 2 ).

OPERATING
1 2

CHANGING THE WATER FILTER


The “Filter Indicator“ light lets you know when it
is time to change your water filter cartridge. To
2. Super Extended Drawer give you some time to get a new filter, the light will
To remove - Pull the drawer out to full extension. come on up just before the capacity of the current
Tilt up the rear of the drawer and lift straight out. filter runs out. Changing the filter on time provides
To relocate - Place the drawer onto the rails ( 4 ) you with the freshest, cleanest water from your
by tilting it up. Lower the drawer into place until it fridge.
is horizontal and slide the Drawer ( 3 ) in.
Replacement Instructions
1. Shut off water supply.
2. Note the Flow direction on the filter.
4
FLOW
DIRECTION
WATER
3 OUTLET
SUPPLY
(PERMEAT)
INLET SIDE

3. Freezer Drawer 3. Insert water supply tube into the inlet side of
To remove the freezer drawer - Pull the freezer the filter until the tube stop.
drawer out fully. Tilt up the rear of the bin and lift it
out to remove.
To relocate the freezer drawer - Place the bin
into the rail assembly.

Do not allow babies or children go inside


CAUTION the freezer drawer. They could damage the You must also ensure that the cut is square
refrigerator and seriously injure themselves. and not at any sort of angle as this could
Do not sit on the freezer door. The door cause a leak.
may break. Do not allow children to climb
into the freezer drawer. 4. Turn on the water and check for leaks. If leaks
occur, repeat step 1,2,3.
Do not remove the divider. If leaks persist, discontinue use and call your
CAUTION
supporting dealer.
5. Flush filter for 5 minutes before use.
If trapped inside, children may be injured
WARNING or suffocate to death. The initial dark discoloration of water is
nomal.

English - 29

DA68-02601F-00.indb 29 2014. 9. 16. 9:05


CLEANING THE If the rubber door seals are dirty, the doors may
not close properly, and the refrigerator will not
REFRIGERATOR operate efficiently. Keep the door seals free of
dust or stains by cleaning the doors with a mild
Caring for your Samsung French Door Refrigerator
detergent and damp cloth. Wipe dry with a clean,
prolongs the life of your appliance and helps keep
soft cloth.
the refrigerator free of odor and germs.

Cleaning the Interior


Clean the inside walls and accessories with a mild
detergent and then wipe dry with a soft cloth. You
can remove the drawers and shelves for a more
thorough cleaning. Just make sure to dry drawers
and shelves before putting them back into place.

Do not clean the refrigerator with benzene,


CAUTION thinner or car detergent. These substances
could cause a fire.

Cleaning the rear side of the


refrigerator
To keep cords and exposed parts free of dust and
Cleaning the Exterior dirt accumulation.
Wipe the control panel and digital display with Vacuum the rear side of the appliance once or
a damp, clean, soft cloth. Do not spray water twice a year.
directly on the surface of the refrigerator.
The doors, handles and cabinet surfaces should
1
be cleaned with a mild detergent and then wiped
dry with a soft cloth. To keep your appliance
looking its best, polish the exterior once or twice a
year.

Do not remove the back cover ( 1 ).


CAUTION You could suffer an electric shock.

Do not spray water directly on the


CAUTION refrigerator. Use a clean, damp cloth to
clean.

Do not use benzene, thinner, or Clorox for


CAUTION cleaning. They may damage the surface of
the appliance and may cause a fire.

You can erase the printed


CAUTION letters on the display if you
apply stainless cleaner directly
to the area where the letters
are printed.

English - 30

DA68-02601F-00.indb 30 2014. 9. 16. 9:06


Troubleshooting
PROBLEM SOLUTION
The refrigerator
• Check that the power plug is properly connected.
does not work at
• Check if the set temperature on the digital display is warmer than the freezer or fridge
all or it does not
inner temperature. If it is, set the refrigerator colder.
chill sufficiently.
• Is the refrigerator in direct sunlight or located near a heat source?

TROUBLESHOOTING
• Is the back of the refrigerator too close to the wall, preventing proper ventilation?

The food in the • Check if the set temperature on the digital display is too low.
fridge is frozen. • Try setting the refrigerator to a warmer temperature.
• Is the temperature in the room too low? Set the refrigerator warmer.
• Did you store the food which is juicy in the coldest part of the refrigerator? Try moving
those items to the other shelves in the fridge instead of keeping them in the colder
areas or bins.
You hear unusual • Check that the refrigerator is level and stable.
noise or sounds. • Is the back of the refrigerator too close to the wall, preventing proper ventilation?
Try moving the back of the refrigerator at least 2 inches from the wall.
• Was anything dropped behind or under the refrigerator?
• A “ticking” sound is heard from inside the refrigerator. It is normal and occurs because
various accessories are contracting or expanding according to the temperature of the
refrigerator interior.
• If it sounds as if something is hitting something else inside the refrigerator, this is normal.
The sound is caused by the compressor operating at high capacity.
The cabinet-door
• Some heat is normal as anti-condensators are installed in the vertical hinged section of
sealing area of the
the refrigerator to prevent condensation.
appliance is hot
• Is the refrigerator door ajar? Condensation can occur when you leave the door open for
and condensation
a long time.
is occurring.
Ice Maker is not
• Did you wait for 12 hours after installation of the water supply line before making ice?
producing ice.
• Is the water line connected and the shut-off valve opened?
• Did you manually stop the ice making function?
• Is the freezer temperature too warm? Try setting the freezer temperature lower.

You can hear


water bubbling in • This is normal. The bubbling comes from refrigerant circulating through the refrigerator.
the refrigerator.
There is a bad • Check for spoiled food.
smell in the • Foods with strong odors (for example, fish) should be tightly covered.
refrigerator. • Clean out your freezer periodically and throw away any spoiled or suspicious food.
Frost forms on • Is the air vent blocked? Remove any obstructions so air can circulate freely.
the walls of the • Allow sufficient space between the stored foods for efficient air circulation.
freezer. • Is the freezer drawer closed properly?
Water dispenser • Is the water line connected and the shut-off valve opened?
is not functioning. • Has the water supply line tubing been crushed or kinked?
• Make sure the tubing is free and clear of any obstruction.
• Is the water tank frozen because the fridge temperature is too low?
Try selecting a warmer setting on the Digital display.
Auto close • Is there an imbalance between the right and left parts of the door?
system does not • Open and close the door smoothly 1~2 times. After you do this, the auto close system
work with the usually works properly again.
freezer door. • Try opening the door smoothly to avoid unbalancing the right part and the left part of
the door.

English - 31

DA68-02601F-00.indb 31 2014. 9. 16. 9:06


Ambient Room Temperature Limits
This refrigerator is designed to operate in ambient temperatures specified by its temperature class
marked on the rating plate.
Ambient Temperature range (°C)
Class Symbol
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Extended Temperate SN +10 to +32 +10 to +32
Temperate N +16 to +32 +16 to +32
Subtropical ST +16 to +38 +18 to +38
Tropical T +16 to +43 +18 to +43
Internal temperatures may be affected by such factors as the location of the fridge/freezer,
ambient temperature and the frequency with which you open the door. Adjust the temperature
as required to compensate for these factors.

Correct Disposal of This Product


(Waste Electrical & Electronic Equipment)
English
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its elec-
tronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other
household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or
human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types
of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their
local government office, for details of where and how they can take these items for environ-
mentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the pur-
chase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other
commercial wastes for disposal.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center.
COUNTRY CALL Web site
MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx/support
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar/support
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
URUGUAY 000-405-437-33 www.samsung.com/latin_en/support (English)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
PARAGUAY 009-800-542-0001 www.samsung.com/latin_en/support (English)
0800-124-421 (Demais cidades e regiões)
BRAZIL www.samsung.com/br/support
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl/support
BOLIVIA 800-10-7260 www.samsung.com/cl/support
Bogotá 600 12 72
COLOMBIA Gratis desde cualquier parte del país 01 8000 112 112 ó desde su www.samsung.com/co/support
celular #SAM(726)
0-800-507-7267
COSTA RICA
00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
DOMINICA 1-800-751-2676
1-800-10-72670
ECUADOR
1-800-SAMSUNG (72-6786) www.samsung.com/latin/support (Spanish)
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin_en/support (English)

1-800-299-0013
GUATEMALA
1-800-299-0033
800-27919267
HONDURAS
800-2791-9111
1-800-234-7267
JAMAICA www.samsung.com/latin_en/support (English)
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
NICARAGUA 001-800-5077267
www.samsung.com/latin_en/support (English)
800-7267 www.samsung.com/latin/support (Spanish)
PANAMA
800-0101 www.samsung.com/latin_en/support (English)
PERU 0-800-777-08 www.samsung.com/pe/support
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
PUERTO RICO 1-800-682-3180
www.samsung.com/latin_en/support (English)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ve/support

DA68-02601F-00.indb 32 2014. 9. 16. 9:06


RF26HF**

Refrigerador
manual del usuario

Imagine las posibilidades


Gracias por adquirir este producto Samsung.

Electrodoméstico independiente

DA68-02601F-00.indb 1 2014. 9. 16. 9:06


Contenido
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ……………………………………………… 2
PUESTA A PUNTO DEL REFRIGERADOR FRENCH DOOR…………………… 17
FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR FRENCH DOOR ………………… 25
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS …………………………………………………… 31

Información sobre seguridad


INFORMACIÓN SOBRE sobre el uso del aparato.
SEGURIDAD • Este aparato lo pueden utilizar
• Antes de poner en niños mayores de 8 años y
funcionamiento el personas con las capacidades
electrodoméstico, lea este físicas, sensoriales o mentales
manual detenidamente y reducidas, o faltas de
manténgalo en un lugar seguro conocimiento y experiencia, con
cerca del electrodoméstico para la vigilancia adecuada o si han
referencia futura. recibido la formación pertinente.
• Utilice este electrodoméstico No deje que los niños jueguen
solamente para su uso previsto con el aparato.
como se describe en este Los niños no deben efectuar
manual de instrucciones. Este tareas de limpieza ni de
aparato no debe ser utilizado mantenimiento sin vigilancia.
por personas (incluidos niños) • Las advertencias y las
con capacidades mentales, instrucciones de seguridad
sensoriales o físicas reducidas, importantes de este manual no
o por personas que carezcan de incluyen todas las situaciones
experiencia y conocimientos, a posibles que puedan surgir.
menos que se encuentren bajo Es responsabilidad del usuario
supervisión o hayan recibido emplear el sentido común
instrucciones por parte de un y actuar con precaución y
responsable de su seguridad cuidado durante la instalación,
Español - 2

DA68-02601F-00.indb 2 2014. 9. 16. 9:06


el mantenimiento y el uso del Símbolos y advertencias de
electrodoméstico. seguridad importantes:
• Debido a que las siguientes
Riesgos o prácticas
instrucciones operativas
abarcan diversos modelos, inseguras que pueden
las características de su causar graves lesiones
ADVERTENCIA

personales o incluso la

INFORMACIÓN
refrigerador pueden diferir
levemente de aquellas descritas muerte.
en este manual y no todas las Riesgos o prácticas
señales de advertencia pueden inseguras que pueden
ser aplicables. Si tiene una causar lesiones
consulta o inquietud, deberá personales leves o
PRECAUCIÓN

contactar al centro de servicios daños materiales


más cercano u obtener ayuda menores.
e información en el sitio www.
samsung.com.
• Es peligroso que una persona NO lo intente.
que no sea un técnico de NO lo desarme.
servicio autorizado realice tareas
de reparación en este aparato. NO lo toque.
En Queensland: el técnico Siga atentamente las
de servicio autorizado DEBE instrucciones.
disponer de autorización para Desconecte el enchufe
realizar trabajos relacionados
del tomacorriente.
con el gas o una licencia para
refrigerantes de hidrocarburos Asegúrese de que la
para llevar a cabo reparaciones unidad esté conectada
que requieran la retirada de las a tierra para evitar una
cubiertas. (Solo Australia) descarga eléctrica.
Comuníquese con el
centro de contacto para
obtener ayuda.
Nota.

Español - 3

DA68-02601F-00.indb 3 2014. 9. 16. 9:06


Estas señales de advertencia ninguna de las piezas del
se incluyen aquí para evitar circuito del refrigerante.
que usted o terceros sufran • Se utiliza R-600a o R-134a
lesiones. como refrigerante. Controle la
Sígalos atentamente. etiqueta del compresor en la
Después de leer esta parte posterior del refrigerador
sección, consérvela en un o la etiqueta del voltaje dentro
lugar seguro para referencia del refrigerador para constatar
futura. qué refrigerante fue utilizado en
su refrigerador.
Notificación CE • Si el producto contiene gas
Se ha determinado que este inflamable (Refrigerante R-600a)
producto cumple con la Directiva - La pérdida de refrigerante del
de Bajo Voltaje (2006/95/EC), tubo podría encenderse o dañar
la Directiva de Compatibilidad los ojos. Si se detecta una fuga,
Electromagnética (2004/108/ evite llamas o posibles fuentes
EC), la Directiva RoHS (2011/65/ de inflamación y ventile durante
EU), la Norma Delegada de la varios minutos el ambiente en el
Comisión (EU) N.º 1060/2010 y que se encuentra la unidad.
la Directiva de Diseño Ecológico - Para evitar la creación de una
(2009/125/EC) implementadas mezcla de gas-aire inflamable
por medio de la Norma (EC) N.º en caso de una pérdida en
643/2009 de la Unión Europea. el circuito del refrigerante, el
(Para productos vendidos en tamaño del lugar en el que se
países europeos únicamente) coloca el refrigerador depende
de la cantidad de refrigerante
SEÑALES DE utilizado.
ADVERTENCIA

ADVERTENCIA - Nunca debe poner en marcha


IMPORTANTES PARA un refrigerador que tenga
signos de haber sido dañado.
EL TRANSPORTE Y
En caso de duda, consulte al
EL EMPLAZAMIENTO distribuidor. El lugar donde se
• Al transportar e instalar el colocará el refrigerador debe
electrodoméstico deberá tener una dimensión de 1 m³
tener cuidado de no dañar por cada 8 g de refrigerante
Español - 4

DA68-02601F-00.indb 4 2014. 9. 16. 9:06


R-600a en el refrigerador. de cocinas, calefactores u otros
La cantidad de refrigerante electrodomésticos.
específica de su • No enchufe varios
electrodoméstico consta en la electrodomésticos en la misma
placa de identificación que se zapatilla eléctrica.
encuentra en el interior. El refrigerador deberá

INFORMACIÓN
- Si el refrigerador contiene conectarse siempre a un
refrigerante de isobutano tomacorriente individual cuyo
(R-600a), un gas natural con alta voltaje nominal coincida con la
compatibilidad ambiental, no información incluida en la placa
obstante también combustible. de datos.
Al transportar e instalar el - Así se obtiene el mejor
electrodoméstico deberá tener rendimiento y también se
cuidado de no dañar ninguna evita que se sobrecarguen los
de las piezas del circuito del circuitos del cableado de la
refrigerante. casa, lo cual podría provocar
un riesgo de incendio a causa
SEÑALES DE de cables recalentados. Si el
ADVERTENCIA

ADVERTENCIA tomacorriente está flojo, no


conecte el cable.
IMPORTANTES PARA
- Existe el riesgo de que se
LA INSTALACIÓN
produzca una descarga
• No instale este eléctrica o un incendio.
electrodoméstico en • No utilice un cable que esté
un lugar húmedo, dañado o gastado en su
engrasado o sucio, ni en extensión o en cualquiera de los
una ubicación expuesta extremos.
directamente a la luz del
• No doble excesivamente
sol o al agua (lluvia).
el cable de alimentación ni
- El aislamiento deteriorado de
coloque elementos pesados
las piezas eléctricas puede
sobre él.
provocar una descarga eléctrica
• No utilice aerosoles cerca del
o un incendio.
refrigerador.
• No exponga este refrigerador
- Si se utilizan aerosoles cerca del
a la luz solar directa ni al calor
refrigerador puede producirse
Español - 5

DA68-02601F-00.indb 5 2014. 9. 16. 9:06


una explosión o un incendio. - Si conecta el enchufe al revés,
• No instale este electrodoméstico el cable puede cortarse y
en un lugar donde pueda haber producir un incendio o una
fugas de gas. descarga eléctrica.
- Esto podría causar una • No utilice un cable que esté
descarga eléctrica o un dañado o gastado en su
incendio. extensión o en cualquiera de los
extremos.
• Se recomienda que un • Asegúrese de que el enchufe
técnico calificado o una no esté aplastado ni haya sido
compañía de servicios dañado por la parte posterior
realicen la instalación de del refrigerador.
este electrodoméstico • Al mover el refrigerador, tenga
o cualquier tipo de cuidado de no enroscar ni
mantenimiento. dañar el cable de alimentación.
- No seguir esta recomendación - Esto representa un riesgo de
puede causar descargas incendio.
eléctricas, incendios, • El electrodoméstico debe
explosiones, problemas con el colocarse de manera tal que
producto o lesiones. se pueda acceder al enchufe
• Este refrigerador debe después de la instalación.
instalarse de manera apropiada • Mantenga los materiales de
y ubicarse de acuerdo con las empaque fuera del alcance de
instrucciones del manual antes los niños.
de usarse.
- Existe el riesgo de muerte
• No instale el refrigerador en por asfixia si los niños se los
un lugar húmedo o que se colocan en la cabeza.
encuentre en contacto con
agua.
- El aislamiento deteriorado de • Este refrigerador debe
las piezas eléctricas puede estar conectado a tierra
provocar una descarga eléctrica correctamente. No
o un incendio. conecte el refrigerador a
• Conecte el enchufe en la tierra en una tubería de
posición correcta con el cable gas, una tubería de agua
colgando hacia abajo.
Español - 6

DA68-02601F-00.indb 6 2014. 9. 16. 9:06


de plástico ni una línea PRECAUCIÓN
SEÑALES DE
telefónica. PRECAUCIÓN PARA
- El refrigerador debe estar LA INSTALACIÓN
conectado a tierra para evitar
• Mantenga el espacio de
cualquier fuga de energía o
ventilación en el gabinete
descarga eléctrica provocada
o en la estructura de

INFORMACIÓN
por fugas de corriente del
montaje del aparato libre
refrigerador.
de obstáculos.
- Esto podría causar descargas
• El electrodoméstico debe
eléctricas, incendios,
permanecer en posición vertical
explosiones o problemas con el
durante 2 horas después de la
producto.
instalación.
- Nunca enchufe el cable de
alimentación en un enchufe
que no esté correctamente
conectado a tierra y asegúrese
de que esta conexión se realice
según los códigos locales y
nacionales.
- Para una instalación segura del
• Si el cable de alimentación refrigerador, verifique que las
está dañado, solicite su patas toquen el piso.
reemplazo inmediato al Las patas se encuentran en
fabricante o a los agentes la parte inferior posterior de la
de servicios. puerta del congelador.
• El fusible del refrigerador debe Inserte un desarmador de punta
ser reemplazado por un técnico chata y gírelo en la dirección
calificado o por la compañía de de la flecha hasta que esté
servicios. nivelado.
- No seguir esta recomendación, - Equilibre siempre la carga de
podría causar una descarga cada puerta.
eléctrica o lesiones. - La sobrecarga en una de las
puertas puede ocasionar la
caída del refrigerador y provocar
lesiones personales.
Español - 7

DA68-02601F-00.indb 7 2014. 9. 16. 9:06


ADVERTENCIA
SEÑALES DE - La puerta puede romperse y
ADVERTENCIA causar lesiones personales.
IMPORTANTES PARA • Se deberá vigilar a los niños
EL USO para asegurarse de que no
jueguen con el aparato. Aleje
• No conecte el enchufe los dedos de los puntos de
con las manos mojadas. agarre:
• No coloque objetos en la parte los espacios entre las puertas y
superior de la unidad. el gabinete son necesariamente
- Cada vez que abra o cierre la pequeños. Abra las puertas
puerta, esos objetos pueden con cuidado si hay niños cerca.
caerse y provocar lesiones No permita que los niños se
personales o daños materiales. cuelguen de la puerta.
• No coloque recipientes con De lo contrario, es posible
agua sobre el refrigerador. que se produzca una lesión
- Si se derrama, existe el riesgo grave. Existe el riesgo de que
de que se produzca un incendio se queden encerrados. No
o una descarga eléctrica. permita que los niños ingresen
• No permita que los niños se al refrigerador.
cuelguen de la puerta. • Para evitar que los niños
- No seguir esta recomendación queden atrapados, debe volver
puede provocar graves lesiones a colocar el divisor, utilizando
personales. los tornillos provistos, después
• No deje las puertas del de la limpieza o de otras
refrigerador abiertas si este no actividades si quitó el divisor del
está siendo vigilado ni permita cajón.
que los niños ingresen en él. • Nunca coloque los dedos ni
• No permita que los bebés ni los otros objetos en el hueco del
niños ingresen en el cajón. despachador.
- Esto puede provocar muerte - No cumplir con esta
por asfixia debido al encierro o recomendación puede provocar
lesiones personales. lesiones personales o daños
• No se siente en la puerta del materiales.
congelador. • No almacene sustancias
volátiles o inflamables tales
Español - 8

DA68-02601F-00.indb 8 2014. 9. 16. 9:06


como benceno, solvente, • No utilice dispositivos
alcohol, éter o gas LP (licuado mecánicos ni cualquier otro
de petróleo) en el refrigerador. medio para acelerar el proceso
- El almacenamiento de de descongelamiento que no
cualquiera de esos productos sean aquellos recomendados
puede provocar una explosión. por el fabricante.

INFORMACIÓN
• No almacene en el refrigerador • No dañe el circuito del
productos farmacéuticos refrigerante.
sensibles a la baja temperatura, • El refrigerador debe colocarse
materiales científicos ni otros de manera tal que se pueda
productos sensibles a la baja acceder al enchufe.
temperatura. - No seguir esta recomendación
- No se deben almacenar puede causar una descarga
productos que requieran eléctrica o un incendio debido a
controles estrictos de una fuga de electricidad.
temperatura.
• No coloque ni utilice aparatos • Este producto se
eléctricos dentro del debe utilizar solo para
refrigerador, a menos que sean almacenar alimentos en
del tipo recomendado por el un entorno doméstico.
fabricante. • Las botellas se deben
• No utilice un secador de almacenar una junto a otra de
cabello para secar el interior del manera tal que no se caigan.
refrigerador. No coloque velas • En el caso de una pérdida de
encendidas en el refrigerador gas (tal como gas propano
para eliminar los malos olores. o gas LP, etc.) ventilar
- Esto podría causar una inmediatamente sin tocar el
descarga eléctrica o un enchufe.
incendio. No toque el electrodoméstico ni
• No toque las paredes internas el cable de alimentación.
del congelador ni los productos • No coloque las manos, los
almacenados en este con las pies ni objetos metálicos
manos mojadas. (como palillos chinos, etc.) en
- Esto puede provocar la parte inferior o posterior del
quemaduras por frío. refrigerador.
Español - 9

DA68-02601F-00.indb 9 2014. 9. 16. 9:06


- Esto podría causar una - Cuando sea necesario reparar
descarga eléctrica o lesiones o reinstalar el refrigerador,
personales. comuníquese con su centro de
- Algunos bordes filosos podrían servicio más cercano.
provocar lesiones personales. - No seguir esta recomendación
- No utilice un ventilador. puede causar una descarga
- Una chispa puede provocar una eléctrica, un incendio,
explosión o un incendio. problemas con el producto o
• Utilice solamente lámparas de lesiones.
LED proporcionadas por el • Si el refrigerador produce un
fabricante o por el agente de ruido extraño, combustión u
servicios. olor o humo, desenchúfelo
• Se deberá vigilar a los niños inmediatamente y comuníquese
para asegurarse de que no con su centro de servicios más
jueguen ni se metan en el cercano.
refrigerador. - No seguir esta recomendación
podría causar una descarga
• No desensamble ni repare eléctrica o un incendio.
el refrigerador usted • Si le resulta difícil cambiar la
mismo. lámpara, comuníquese con un
- Corre el riesgo de provocar un agente de servicios.
incendio, del funcionamiento • Si el producto cuenta
incorrecto o de lesiones con lámparas de LED, no
personales. En caso de desensamble la cubierta de la
funcionamiento incorrecto, lámpara ni la lámpara de LED
comuníquese con su agente de usted mismo.
servicios. - Comuníquese con su agente de
servicio.
• No intente reparar,
• Si el refrigerador tiene polvo
desarmar ni modificar el
o agua, desenchúfelo y
electrodoméstico por su
comuníquese con el Centro
cuenta.
de Servicio de Samsung
- No utilice ningún fusible (tales
Electronics.
como los de alambres de acero,
- Existe el riesgo de que se
de cobre, etc.) que no sea el
produzca un incendio.
fusible estándar.
Español - 10

DA68-02601F-00.indb 10 2014. 9. 16. 9:06


• Contiene gases de efecto platos, productos químicos,
invernadero fluorados cubiertos objetos metálicos, etc.) sobre el
por el Protocolo de Kioto. electrodoméstico.
- Sistema hermético. - Esto podría causar una
- No emite gases a la atmósfera. descarga eléctrica, un incendio,
- Tipo de refrigerante: R-134a problemas con el producto o

INFORMACIÓN
- Cantidad: 0.16 kg lesiones.
- Potencial de calentamiento • No coloque bebidas
global (GWP) = 1300 carbonatadas o con gas en el
compartimento del congelador.
No coloque botellas ni
PRECAUCIÓN
SEÑALES DE recipientes de vidrio en el
PRECAUCIÓN PARA congelador.
EL USO - Cuando el contenido se
• Para obtener el mejor congela, el vidrio puede
rendimiento del producto romperse y provocar lesiones
- No coloque alimentos personales o daños materiales.
demasiado cerca de las rejillas • No cambie ni modifique la
de ventilación en la parte funcionalidad del refrigerador.
posterior del refrigerador, - Los cambios y las
ya que pueden obstruir la modificaciones pueden causar
libre circulación del aire en el lesiones personales o daños
compartimiento del refrigerador. materiales. Cualquier cambio o
- Envuelva los alimentos modificación realizado por un
adecuadamente o colóquelos tercero sobre este refrigerador
en recipientes herméticos terminado, no será cubierto
antes de almacenarlos en el por el servicio de garantía de
refrigerador. Samsung; Samsung tampoco
- No coloque alimentos frescos es responsable por los
en el congelador cerca de los problemas relacionados con
alimentos ya congelados. la seguridad ni por los daños
• No se pare sobre el que puedan surgir a causa de
electrodoméstico ni coloque modificaciones realizadas por
objetos (tales como ropa, terceros.
velas o cigarrillos encendidos, • No obstruya las tomas de aire.
Español - 11

DA68-02601F-00.indb 11 2014. 9. 16. 9:06


- Si las tomas de aire están necesita una presión de agua
bloqueadas, en particular de 138~862 kPa (1,4~8,8 kgf/
con una bolsa de plástico, el cm3).
refrigerador puede enfriarse • No pulverice material volátil, tal
de más. Si el período de como un insecticida, sobre la
enfriamiento es demasiado superficie del electrodoméstico.
prolongado, el filtro de agua - Además de ser perjudicial para
puede romperse y provocar los seres humanos, puede
fugas de agua. causar una descarga eléctrica,
- No coloque alimentos frescos un incendio o problemas con el
en el congelador cerca de los producto.
alimentos ya congelados. • No golpee ni aplique una fuerza
• Cumpla con los tiempos excesiva sobre la superficie de
máximos de almacenamiento vidrio.
y las fechas de vencimiento de - Un vidrio roto puede causar
los alimentos congelados. lesiones personales o daños
• Llene el tanque de agua, la materiales.
charola para el hielo y los cubos
de agua solamente con agua SEÑALES DE
potable (agua mineral o agua PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN PARA
purificada).
- No llene el tanque con té ni
LA LIMPIEZA Y EL
bebidas isotónicas. Esto podría MANTENIMIENTO
dañar el refrigerador. • No pulverice con agua
• Utilice solamente la fábrica de directamente dentro o
hielo del refrigerador. fuera del refrigerador.
• Solo una persona - Existe el riesgo de que se
adecuadamente calificada produzca un incendio o una
deberá instalar/conectar descarga eléctrica.
el suministro de agua al • No utilice ni coloque
refrigerador y solo deberá ser ninguna sustancia sensible
conectado al suministro de a la temperatura tales como
agua potable. pulverizadores inflamables,
• Para que la fábrica de hielo objetos inflamables, hielo seco,
funcione correctamente, se medicinas o químicos cerca
del refrigerador. No almacene
Español - 12

DA68-02601F-00.indb 12 2014. 9. 16. 9:06


sustancias ni objetos volátiles o • Desenchufe el refrigerador
inflamables (benceno, solvente, antes de limpiarlo y de
gas propano, etc.) en el realizar el mantenimiento.
refrigerador. • Conecte bien el enchufe
- Este refrigerador se debe utilizar a la toma de pared. No
solo para almacenar alimentos. utilice enchufes ni cables

INFORMACIÓN
- Esto podría causar un incendio de alimentación dañados ni
o una explosión. enchufes de pared flojos.
• No pulverice con gas inflamable - Esto podría causar una
cerca del refrigerador. descarga eléctrica o un
- Existe el riesgo de que se incendio.
produzca una explosión o un • No tire del cable de alimentación
incendio. ni lo doble excesivamente. No
• No pulverice productos de retuerza ni amarre el cable de
limpieza directamente sobre el alimentación. No coloque el
visor. cable de alimentación sobre
- Las letras impresas en el visor un objeto metálico; no coloque
pueden borrarse. sobre él ningún objeto pesado;
no lo coloque entre objetos ni lo
• Retire cualquier sustancia
empuje hacia el espacio que hay
extraña o polvo de las clavijas
detrás del electrodoméstico.
del enchufe. Pero no utilice un
paño mojado o húmedo cuando - Al mover el refrigerador, tenga
limpie el enchufe, retire cualquier cuidado de no enroscar ni
material extraño o polvo de las dañar el cable de alimentación.
clavijas del enchufe. - Esto podría causar una
- Si lo hace, existe el riesgo de descarga eléctrica o un
que se produzca un incendio o incendio.
una descarga eléctrica. • No modifique el refrigerador. Las
• Nunca coloque los dedos ni modificaciones que no han sido
otros objetos en el hueco del autorizadas pueden provocar
despachador o en el recipiente problemas de seguridad.
de hielo. Para revertir una modificación
no autorizada, cobraremos el
- Esto puede provocar lesiones
costo completo de las piezas y
personales o daños materiales.
mano de obra.
Español - 13

DA68-02601F-00.indb 13 2014. 9. 16. 9:06


PRECAUCIÓN
SEÑALES DE detrás del aparato estén
ADVERTENCIA dañados antes de desechar
IMPORTANTES PARA este. Los tubos deben
LA ELIMINACIÓN romperse en espacios abiertos.
• Cuando deseche este producto
• Asegúrese de que u otros refrigeradores, retire
ninguno de los tubos que la puerta, los burletes y los
se encuentran detrás pestillos de las puertas de
del electrodoméstico manera tal que los niños
estén dañados antes de pequeños o los animales no
desecharlos. puedan quedarse atrapados
• Se utiliza R-600a o R-134a en el interior. Deje los estantes
como refrigerante. Controle la en su lugar de manera tal que
etiqueta del compresor en la los niños no puedan trepar
parte posterior del refrigerador fácilmente. Se deberá vigilar
o la etiqueta del voltaje a los niños para asegurarse
dentro del refrigerador para de que no jueguen con el
constatar qué refrigerante fue refrigerador anterior.
utilizado en su refrigerador.
• Deseche el material de
Si este producto contiene
empaque de este producto de
gas inflamable (refrigerante
forma que no resulte nocivo
R-600a), comuníquese con
para el medio ambiente.
las autoridades locales para
desechar este producto • Mantenga los materiales de
en forma segura. Se utiliza empaque fuera del alcance de
ciclopentano como gas aislante. los niños, ya que pueden ser
Los gases del material de peligrosos para ellos.
aislamiento requieren un - Si un niño se coloca una bolsa
procedimiento especial de en la cabeza, puede asfixiarse.
eliminación. Comuníquese
con las autoridades locales
para desechar este producto
de manera que no resulte
nocivo para el medio ambiente.
Asegúrese de que ninguno de
los tubos que se encuentran
Español - 14

DA68-02601F-00.indb 14 2014. 9. 16. 9:06


RECOMENDACIONES • Este electrodoméstico es no
ADICIONALES PARA frost, lo que significa que no
EL USO CORRECTO es necesario descongelarlo
manualmente, ya que lo hará de
• En caso de un corte de energía,
forma automática.
comuníquese con su compañía
• El aumento de la temperatura
de electricidad local y pregunte

INFORMACIÓN
durante el descongelamiento
cuánto tiempo durará el corte.
puede cumplir con los
- La mayoría de los cortes de
requerimientos ISO.
energía que se solucionan
Pero si desea evitar un aumento
dentro del lapso de una
excesivo en la temperatura
hora o dos, no afectan a las
de los alimentos congelados
temperaturas del refrigerador.
mientras descongela el
Sin embargo, deberá abrir la
refrigerador, envuelva el
puerta la menor cantidad de
alimento congelado con varias
veces posible.
capas de papel de periódico.
- Pero si el corte de energía dura
• Cualquier aumento en la
más de 24 horas, deberá retirar
temperatura de los alimentos
toda la comida congelada.
congelados durante el
• Si se proporciona una llave con descongelamiento puede
el refrigerador, debe estar fuera disminuir su duración en
del alcance de los niños y lejos almacenamiento.
del electrodoméstico.
• Contiene gases de efecto
• El electrodoméstico puede no
invernadero fluorados cubiertos
funcionar de forma habitual (es
por el Protocolo de Kioto.
posible que la temperatura en el
refrigerador sea demasiado alta) • Espuma con gases de efecto
cuando se lo coloca durante invernadero fluorados.
mucho tiempo por debajo • Aditivo de la espuma:
del extremo frío del rango de Perfluorohexano Potencial
temperaturas para el que está de calentamiento global
diseñado el refrigerador. (GWP) = 9000
• No almacene alimentos que se
descompongan fácilmente a
bajas temperaturas, como, por
ejemplo, plátanos y melones.
Español - 15

DA68-02601F-00.indb 15 2014. 9. 16. 9:06


Recomendaciones para el - Asegúrese de que haya
ahorro de energía suficiente salida de aire en la
- Instale el electrodoméstico en base y en la pared posterior del
un ambiente fresco y seco con refrigerador.
la ventilación adecuada. No cubra las rejillas de
Asegúrese de que no esté ventilación.
expuesto a la luz solar directa - Cuando realice la instalación,
y nunca lo coloque cerca de deje un espacio libre a la
una fuente de calor directa (por derecha, izquierda y arriba.
ejemplo, un radiador). Esto ayudará a reducir el
- Nunca obstruya la ventilación ni consumo de energía y mantener
las rejillas del electrodoméstico. bajo el gasto de las boletas de
- Deje enfriar los alimentos energía.
calientes antes de colocarlos en - Para un uso más eficiente de
el electrodoméstico. la energía, conserve todos los
- Coloque los alimentos accesorios internos, como
congelados en el refrigerador cestas, cajones, estantes, en
para descongelarlos. la misma posición en que los
Puede utilizar las temperaturas suministró el fabricante.
bajas de los productos
congelados para enfriar los
alimentos en el refrigerador. Este electrodoméstico
- No mantenga la puerta abierta está diseñado para uso
durante mucho tiempo cuando doméstico y en lugares
coloque o retire alimentos. como
Cuanto menor sea el tiempo - zonas de cocina de tiendas y
en que esté abierta la puerta, otros entornos de trabajo
menos hielo se formará en el - granjas y zonas de uso de los
congelador. clientes en hoteles, moteles
- Limpie regularmente la parte u otros entornos de tipo
posterior del refrigerador. El residencial
polvo aumenta el consumo de - hospederías
energía. - banqueterías y eventos en
- No ajuste la temperatura a más instalaciones similares
frío del necesario.
Español - 16

DA68-02601F-00.indb 16 2014. 9. 16. 9:06


Puesta a punto del refrigerador
French Door
La siguiente tabla describe la altura y la
PREPARACIÓN PARA profundidad exactas del refrigerador de puerta
LA INSTALACIÓN DEL francesa Samsung.

PUESTA A PUNTO
REFRIGERADOR
B
Felicitaciones por haber adquirido este refrigerador
A
de puerta francesa Samsung.
Esperamos que disfrute las funciones y
ventajas de vanguardia que ofrece este nuevo E
electrodoméstico. C D

Selección de la mejor ubicación para


el refrigerador
• Una ubicación con fácil acceso a un suministro
de agua.
• Una ubicación sin exposición directa a la luz Modelo RF26HF**
solar. Profundidad “A” 860 mm
• Una ubicación en la que el piso esté nivelado.
Ancho “B” 908 mm
• Una ubicación con suficiente espacio para
que las puertas del refrigerador se abran Altura “C” 1737 mm
fácilmente. Altura total “D” 1778 mm
• Una ubicación que deje el espacio libre
Profundidad “E” 920 mm
suficiente a la derecha, izquierda, atrás y arriba
del refrigerador para la circulación del aire.
• Una ubicación que permita mover fácilmente
el refrigerador si necesita mantenimiento o
reparación.
50 mm
• No instale el refrigerador en un sitio donde la
temperatura sea inferior a 10 ºC.
• No coloque el refrigerador en un lugar en el
que pueda mojarse.
130° 130°

1650 mm 387 mm
Si el refrigerador no cuenta con espacio suficiente,
es posible que el sistema de enfriamiento interno 908 mm
no funcione correctamente.
Si su refrigerador cuenta con una fábrica de hielo, 46 mm
745 mm

deje un espacio adicional en la parte posterior 108 mm


1220 mm

para las conexiones de tuberías de agua.


1324 mm

Cuando instala el refrigerador junto a una pared


fija, se necesita una distancia mínima de 95 mm
entre el refrigerador y la pared para poder abrir la
puerta.
En primer lugar: asegúrese de poder mover el
refrigerador fácilmente hasta su ubicación final
Las mediciones están basadas en las
midiendo las entradas (ancho y alto), los umbrales,
dimensiones del diseño, por lo que pueden
los techos, las escaleras, etc.
diferir según el método de medición.
Español - 17

DA68-02601F-00.indb 17 2014. 9. 16. 9:06


Cuando mueva el refrigerador ACCESORIOS Y
Para evitar que se dañe el piso, asegúrese
PRECAUCIÓN de que las patas de ajuste delanteras
HERRAMIENTAS NECESARIAS
estén en posición vertical (sobre el piso). El refrigerador incluye los siguientes accesorios:
Consulte ‘Ajuste del nivel’ en el manual
(página 22).

Llave hexagonal Sujetador

Desarmador de Palanca de control


punta chata (-)
Tuerca de compresión (1/4") Acople de compresión

Herramientas necesarias (no


PISO provistas)
Se necesitan las siguientes herramientas para
Para realizar una instalación correcta, se debe
finalizar la instalación del refrigerador:
colocar el refrigerador sobre una superficie
nivelada de material rígido que tenga la misma
altura que el resto del piso.
Esta superficie debe ser lo suficientemente Desarmador Desarmador de Llave de tubo
resistente como para soportar el peso de un Philips (+) punta chata (-) (10 mm)
refrigerador completamente cargado.
Para proteger el acabado del piso, corte una
hoja grande de cartón y colóquela debajo del
refrigerador mientras trabaja. Llave Allen
Pinzas
Cuando mueva el refrigerador, empuje en forma (3/16”) (5 mm)
recta hacia adelante o hacia atrás.
No lo mueva de lado a lado.
CÓMO RETIRAR
LAS PUERTAS DEL
REFRIGERADOR
En algunas instalaciones es necesario retirar los
cajones del refrigerador y del congelador para
poder colocar el refrigerador en su ubicación
final. No retire las puertas ni los cajones si no es
necesario. Si no necesita retirar las puertas del
refrigerador, diríjase a la sección Ajuste del nivel en
la página 22. Si debe retirar las puertas, continúe
leyendo.
Antes de retirar la puerta o el cajón, asegúrese de
leer lo siguiente:

Desenchufe el refrigerador antes de retirar


ADVERTENCIA la puerta o el cajón.

• Tenga cuidado de no dejar caer, dañar o


rayar la puerta/el cajón al retirarlos.
• Tenga cuidado cuando retire las puertas o los
cajones.
Las puertas son pesadas y podría lesionarse.
Español - 18

DA68-02601F-00.indb 18
• Vuelva a colocar las puertas/los cajones Ensamble de la manija de la puerta del cajón
correctamente para evitar:
- Humedad por fuga de aire.
- Alineación incorrecta de la puerta.
- Pérdida de energía a causa de una puerta mal Verifique la dirección de
cerrada. ensamble de la manija.

PUESTA A PUNTO
CÓMO ENSAMBLAR LA MANIJA

Ensamble de la manija de la puerta del


refrigerador

Fije las manijas a las


puertas deslizándolas hacia
la izquierda con firmeza.

Verifique la dirección de ensamble de la manija.


(Ensamble la manija con el lado de la etiqueta
hacia arriba.)

Fije las manijas a las puertas deslizándolas hacia abajo


con firmeza.

Fije las manijas a las puertas


deslizándolas hacia abajo
con firmeza.

Incline la barra de la manija y ajústela con la llave


firmemente.

Ajuste firmemente con la llave.

Español - 19

DA68-02601F-00.indb 19 2014. 9. 16. 9:06


Desarmar las puertas del refrigerador 4. Levante la puerta para retirarla.
Tenga cuidado de no dejar caer ni rayar las
ADVERTENCIA puertas cuando las retira.

Con la puerta abierta

1. Retire los 3 tornillos sosteniendo hacia abajo la


PLACA SUPERIOR ( 1 ) y gírela con los cables
conectados.

5. Retire el tornillo ( 6 ) conectado a las bisagras


1
inferiores de las puertas izquierda y derecha
con un desarmador Philips (+). Retire los 2
tornillos de cabezal hexagonal ( 7 ) conectados
a las bisagras inferiores de las puertas
izquierda y derecha con una llave Allen (5 mm).
Retire las bisagras inferiores de las puertas
izquierda y derecha ( 8 ).

2. Desconecte los dos conectores ( 2 ) de la


puerta izquierda. Para retirar el acoplador del
agua de la bisagra, gire y tire de él desde la 8
6
bisagra. 7

2 Llave Allen

3. Retire el tornillo ( 3 ) conectado a la bisagra


superior con una llave de tubo (10 mm). Retire
el tornillo de conexión a tierra ( 4 ) conectado a
las bisagras superiores de la puerta izquierda
con un destornillador Philips (+). Retire las
bisagras superiores de las puertas izquierda y
derecha ( 5 ).

3 4

Español - 20

DA68-02601F-00.indb 20 2014. 9. 16. 9:06


DESARMADO DE LA PUERTA Tenga cuidado de no rayar ni abollar el riel
PRECAUCIÓN deslizante dejando que se golpee contra el
DEL CAJÓN FLEX piso.
1. Levante el cajón superior y retírelo.
Asegúrese de colocar la cesta del
PRECAUCIÓN congelador en la posición correcta cuando
retire o coloque la puerta del congelador.
No seguir esta recomendación puede
hacer que la puerta no se abra o cierre
correctamente.

PUESTA A PUNTO
No cargue en exceso la cesta inferior ni
el cajón superior. La sobrecarga impide
que el cajón del congelador se cierre
por completo y puede ocasionar que se
acumule escarcha.
2. Extraiga la cesta inferior ( 1 ) levantándola de
los rieles.

3. Presione el gancho de fijación de los rieles.

4. Sostenga y jale la parte superior de la puerta


del congelador y retírela de los rieles.

Español - 21

DA68-02601F-00.indb 21 2014. 9. 16. 9:06


MONTAJE DEL CAJÓN DEL pequeños ajustes con la palanca de
control. Consulte en la página siguiente la
CONGELADOR mejor manera de realizar pequeños ajustes
en las puertas.
Para volver a colocar el cajón cuando el
refrigerador se encuentra en su ubicación final,
monte las piezas en orden inverso.
CÓMO HACER PEQUEÑOS
AJUSTES ENTRE LAS
AJUSTE DEL NIVEL
PUERTAS
Asegúrese de que el refrigerador esté nivelado
antes de realizar los ajustes finales. Utilice Recuerde que se necesita que el refrigerador esté
un nivelador para evaluar si el refrigerador se nivelado para que las puertas estén perfectamente
encuentra nivelado tanto en los laterales como alineadas. Si necesita ayuda, revise la sección
en la parte trasera y delantera. Si el refrigerador anterior sobre la nivelación del refrigerador.
no está nivelado, las puertas no estarán
perfectamente alineadas, lo que podría provocar
condensación de humedad y costosas facturas
de energía. A continuación se explica cómo
nivelar el refrigerador si el lado izquierdo está a un
nivel inferior respecto del lado derecho.

Cómo ajustar el nivel


1. Abra el cajón del congelador y extraiga la cesta Pieza de
inferior. Pieza fija ajuste

2. Inserte un destornillador de punta chata (-) en


una muesca dentro de la palanca de control
izquierda y gírelo en el sentido contrario de
las agujas del reloj para nivelar el refrigerador. La puerta izquierda está fija. Para realizar
(Se debe girar la palanca en el sentido de las pequeños ajustes entre las puertas, ajuste
agujas del reloj para bajar el refrigerador y en el solamente la puerta derecha.
sentido contrario al de las agujas del reloj para
elevarlo).
1. Extraiga el cajón del congelador ( 1 ), podrá ver
la bisagra inferior ( 2 ).
2. Inserte la llave Allen suministrada (5 mm) ( 3 )
en el eje ( 4 ) de la bisagra inferior.
3. Ajuste la altura girando la llave hexagonal ( 3 )
en el sentido de las agujas del reloj (  ABAJO  ) o
en el sentido contrario al de las agujas del reloj
(  ARRIBA  ).
Desarmador de punta Palanca de control
chata (-) Al girar la llave hexagonal en el sentido
contrario al de las agujas del reloj (   ),
Ambas palancas de control deben tocar la puerta se moverá hacia arriba.
PRECAUCIÓN el piso para impedir posibles lesiones
personales o daños materiales a causa de
la inclinación. 2
3 3
Si el lado derecho está más bajo, realice el 4
mismo procedimiento, pero con la palanca
de control derecha. 1

Es complicado quitar el frente de la


cubierta de las patas del refrigerador,
por lo tanto, no recomendamos realizar

Español - 22

DA68-02601F-00.indb 22 2014. 9. 16. 9:06


4. Después de ajustar las puertas, inserte el PARA USAR SIN EL FILTRO DE
sujetador suministrado (6) con ayuda de unas
pinzas (5) en el espacio entre el anillo de AGUA
caucho de la bisagra (7) y la bisagra inferior
(8). La cantidad de sujetadores que se deben Conexión a la tubería de suministro
insertar depende del espacio. de agua
• Cierre la tubería principal de suministro de
agua y apague la fábrica de hielo.
• Localice la tubería de agua potable fría más

PUESTA A PUNTO
cercana.
1. Tubería de Agua Fría
2. Abrazadera.
El refrigerador incluye 2 sujetadores. 1 3. Tubería de plástico
7 4. Tuerca de
Cada uno de los sujetadores tiene un 2
compresión
espesor de 0,04”. 3
5. Manga de
compresión
6 5 4 6. Tuerca de empaque.
CONEXIÓN DE LA TUBERÍA 7. Válvula de cierre

DE SUMINISTRO DE AGUA AL
REFRIGERADOR Conexión de la tubería de suministro
• Conecte la tubería de plástico en la parte de agua al refrigerador
posterior de su refrigerador a la salida del
portacartucho (inserte totalmente la tubería de
plástico en la salida del portacartucho).
• Inserte la grapa de plástico en la entrada y
salida del portacartucho.
• Abra el agua y revise que no haya fugas.

• Puede comprar el cartucho del filtro


necesario en la tienda del comerciante
minorista cuando adquiere este
refrigerador. Tubería de agua corriente
Tubería de cobre o Tubería de plástico
• La tubería de agua solo debe
(no suministrada) (no suministrada)
conectarse a agua potable.
Tuerca de
• Con la unidad se suministra un acople compresión
de compresión y un equipo de tuercas (6.35 mm)
que encontrará en el interior del cajón Férula (adquirida)
(adquirida) Bulbo
del refrigerador.
• Al empujar el refrigerador hacia atrás,
asegúrese de no enroscar el cable Acople de
de alimentación ni la tubería de agua compresión
(suministrada)
(tubería de suministro de la fábrica de Tubería de
hielo) plástico Tuerca de
compresión
(suministrada)
(6.35 mm)
Portacartucho
(suministrada)
Grapa Refrigerador

1. Deslice la tuerca de compresión a través de la


tubería de plástico.
2. Después de insertar la tuerca de compresión
Cartucho
del filtro en la tubería de plástico, ajuste la tuerca de
Tubería de plástico compresión al acople de compresión de
(suministrada)
6.35 mm (suministrado).

Español - 23

DA68-02601F-00.indb 23 2014. 9. 16. 9:06


No ajuste en exceso la tuerca de FABRICACIÓN DE HIELO
compresión.
La fábrica de hielo produce 8 cubos por ciclo
• Uso de la tubería de cobre - aproximadamente entre 100 y 130 cubos en
- Deslice la tuerca de compresión y la férula en 24 horas- dependiendo de la temperatura del
la tubería de cobre como se indica. compartimiento del congelador, la temperatura
• Uso de la tubería de plástico ambiente, la frecuencia de apertura de la puerta y
otras condiciones de uso.
- Inserte el extremo moldeado (lámpara) de la
Deseche las primeras tandas de cubos de hielo
tubería de plástico en el acople de compresión.
para que se limpie la tubería de agua.
Asegúrese de que nada obstaculice el movimiento
No la utilice sin el extremo moldeado del brazo.
PRECAUCIÓN (Lámpara) de la tubería de plástico. Cuando el compartimiento se llena hasta el nivel
del brazo, la fábrica de hielo deja de producir
3. Ajuste la tuerca de compresión sobre el acople hielo.
de compresión. Luego de volver a encender la fábrica de hielo,
4. Abra el agua y revise que no haya fugas. habrá un tiempo de demora hasta que se reanude
el funcionamiento.
• La tubería de agua solo debe Es normal que se peguen varios cubos juntos.
conectarse a agua potable. Si no se sirve hielo con frecuencia, los cubos
• Al empujar el refrigerador hacia atrás, adquieren un color turbio, tienen un sabor rancio y
asegúrese de no enroscar el cable se encogen.
de alimentación ni la tubería de agua Si no desea hacer hielo, presione el botón Ice Off
(tubería de suministro de la fábrica de (Hielo desactivado).
hielo).

Botón Test (Probar)

Español - 24

DA68-02601F-00.indb 24 2014. 9. 16. 9:06


Funcionamiento del refrigerador
French Door
USO DEL PANEL DE CONTROL

FUNCIONAMIENTO
1 2 3 7 4 5 6

(1) Para una mejor eficiencia energética,


Pulse el botón Ice Off (Hielo (6) presione el botón Energy Saver (Ahorro
Botón Ice
desactivado) si desea apagar la fábrica Botón de energía). Sin embargo, si se produce
Off (Hielo
de hielo. Energy condensación en la puerta, apague la
desactivado)
Saver función de ahorro de energía.
Acelera el tiempo necesario para (Ahorro de Presione este botón durante
congelar los productos que se energía) 3 segundos para cambiar las unidades
(2) de temperatura entre °C y °F.
encuentran en el congelador. Puede ser
Botón Power
útil si necesita congelar rápidamente
Freeze Cuando se enciende el indicador quiere
alimentos que se degradan fácilmente
(Congelación decir que es necesario cambiar el
o si la temperatura del congelador ha
rápida) filtro. Por lo general, el cambio debe
subido drásticamente (por ejemplo, si la
puerta quedó abierta). efectuarse cada 6 meses.
El indicador del filtro se apaga
(3) Pulse el botón Freezer (Congelador) cuando se presionan los botones
(7)
Botón para ajustar el congelador a la Fridge (Refrigerador) y Power Cool
Indicador
Freezer temperatura deseada. Puede ajustar la (Enfriamiento rápido) al mismo tiempo
del filtro
(Congelador) temperatura entre -15 °C y -23 °C. durante 3 segundos.
El indicador del filtro se pondrá rojo
Pulse el botón Fridge (Refrigerador) cuando haya utilizado el filtro de
(4) para ajustar el refrigerador a la agua durante 6 meses o se hayan
Botón Fridge temperatura deseada. despachado más de 300 galones de
(Refrigerador) Puede establecer la temperatura entre agua.
1 °C y 7 °C.

Acelera el tiempo necesario para MODO COOLING OFF (ENFRIAMIENTO


refrigerar los productos que se
(5)
encuentran en el refrigerador. Puede
DESACTIVADO)
Botón
Power Cool
ser útil si necesita enfriar rápidamente
alimentos que se degradan fácilmente
(SE MUESTRA “OF & OF” EN EL VISOR)
(Enfriamiento
o si la temperatura del refrigerador ha Esta función es para que la usen los distribuidores
rápido) subido drásticamente (por ejemplo, si la cuando exhiben los refrigeradores en las tiendas. El
puerta quedó abierta).
cliente no la debe usar.
En el modo Cooling Off (Enfriamiento desactivado), el
PRECAUCIÓN refrigerador funciona sin aire frío. Para cancelar este
modo, pulse los botones Power Freeze (Congelación
rápida) y Freezer (Congelador) al mismo tiempo
durante 5 segundos hasta que oiga un sonido (talán,
talán); la unidad enfriará nuevamente.

Español - 25

DA68-02601F-00.indb 25 2014. 9. 16. 9:06


CONTROL DE LA La temperatura del congelador o del
refrigerador puede aumentar cuando
TEMPERATURA se abren las puertas con demasiada
frecuencia o si se coloca una gran
Temperatura básica de los cantidad de alimentos calientes dentro de
ellos.
compartimientos del congelador Esto puede hacer que el visor digital
y del refrigerador parpadee. Cuando las temperaturas del
Las temperaturas básicas y recomendadas congelador y del refrigerador vuelvan a las
de los compartimientos del congelador y del temperaturas normales, el visor dejará de
refrigerador son -18 °C y 3 °C) respectivamente. parpadear.
Si la temperatura de los compartimientos del Si continúa parpadeando, deberá
Congelador y del Refrigerador es muy alta o baja, “reiniciar” el refrigerador. Intente
ajuste la temperatura manualmente. desenchufar el electrodoméstico, espere
aproximadamente 10 minutos y luego
enchúfelo nuevamente.

CONTROL DE LA TEMPERATURA
Control de la temperatura del
congelador
La temperatura del congelador puede
establecerse entre -15 °C y -23 °C para cumplir
con sus necesidades particulares. Presione el
botón Freezer (Congelador) varias veces hasta
que aparezca la temperatura deseada en el visor.
Tenga en cuenta que algunos alimentos tales
como el helado pueden derretirse a -15 °C.

El visor de temperatura cambiará de manera


secuencial de -23 °C a -15 °C.
Cuando el visor alcance -15 °C, se reiniciará
nuevamente desde -23 °C.
Cinco segundos después de que se estableció
la nueva temperatura, el visor mostrará la
temperatura actual real del congelador hasta que
se llegue a la temperatura deseada.

Control de la temperatura del


Refrigerador
La temperatura del refrigerador puede
establecerse entre 7 °C y 1 °C para cumplir con
sus necesidades particulares. Presione el botón
Fridge (Refrigerador) varias veces hasta que
aparezca la temperatura deseada en el visor.

El proceso de control de temperatura para el


refrigerador es igual al del congelador.
Pulse el botón Fridge (Refrigerador) para
establecer la temperatura deseada. Tras unos
pocos segundos, el refrigerador comenzará a
ajustarse hacia la nueva temperatura establecida.
Esta se reflejará en el visor digital.

Español - 26

DA68-02601F-00.indb 26 2014. 9. 16. 9:06


PIEZAS Y FUNCIONES
Utilice esta página para familiarizarse con las piezas y las funciones del refrigerador.

Control del sensor digital Cierre automático de la puerta

Luz

FUNCIONAMIENTO
Estante
corredizo

Sección bisagra
vertical
Compartimientos
de las puertas

Cajones de
vegetales y frutas

Luz
Fábrica de hielo del congelador
Cajón de
Cubeta de hielo extracción
automática

Cajón del
congelador

Botón Test (Probar)

Fábrica de hielo en el
congelador

Al cerrar la puerta, asegúrese de que la sección de la bisagra vertical se encuentre en la posición


correcta para impedir que raye la otra puerta.
Si la sección de la bisagra vertical está invertida, colóquela en la posición correcta y cierre la
puerta.
Algunas veces puede aparecer humedad en esta sección.
La manija de la puerta puede aflojarse con el tiempo. Si esto sucede, ajuste los tornillos que se
encuentran dentro de la puerta.
Si la cierra con mucha fuerza, la otra puerta puede abrirse.

Cuando se abre la puerta, el disyuntor apaga automáticamente el motor sinfín de la fábrica de


hielo por razones de seguridad.

Si la lámpara de LED interior o exterior se ha apagado, comuníquese con los agentes de servicio
técnico.

Español - 27

DA68-02601F-00.indb 27 2014. 9. 16. 9:06


CÓMO RETIRAR LOS 2. Estantes de vidrio templado
ACCESORIOS DEL Para retirar: incline el frente del estante hacia
arriba en la dirección que se muestra en el gráfico
REFRIGERADOR (1) y levántelo en forma vertical (2). Extraiga el
estante.
1. Compartimientos de las puertas y Para volver a colocar: incline el frente del
de los lácteos estante hacia arriba y deslice los ganchos del
estante dentro de las ranuras a la altura deseada.
• Compartimientos de las puertas
Luego, baje el frente del estante de manera tal
Para retirar: simplemente levante el que los ganchos caigan dentro de las ranuras.
compartimiento y jale hacia afuera.
Para volver a colocar: Deslice por encima de la Los estantes de vidrio templado son
ubicación deseada y empuje hacia abajo hasta PRECAUCIÓN pesados.
que se trabe. Tenga mucho cuidado cuando los retire.

3. Cajones de vegetales y frutas


Para retirar: retire el cajón totalmente hacia
afuera. Incline el frente del cajón hacia arriba y
retírelo.
Para volver a colocar: inserte el cajón dentro de
los rieles y empújelo hasta colocarlo nuevamente
en su lugar.
Pueden producirse lesiones si los
Se deben retirar los cajones antes de
compartimientos de las puertas no están
PRECAUCIÓN levantar el estante de vidrio que se
firmemente colocados.
encuentra sobre ellos.
No permita que los niños jueguen con los
compartimientos. Sus esquinas filosas pueden
causar lesiones.

No ajuste un compartimiento lleno de


alimentos. Primero retírelos.
PRECAUCIÓN
Método para retirar el polvo: retire la guarda y
limpie con agua.

Uso de las puertas


Asegúrese de que las puertas cierren completa y
herméticamente.
Cuando la puerta del refrigerador está
parcialmente abierta, se cierra automáticamente.
Sin embargo, la puerta quedará abierta si su
ángulo de abertura está fuera del alcance del
cierre automático; en este caso deberá cerrarse
manualmente.

Español - 28

DA68-02601F-00.indb 28 2014. 9. 16. 9:06


CÓMO RETIRAR LOS
ACCESORIOS DEL
REFRIGERADOR
1. CUBETA DE HIELO
Para retirar: levante la cubeta de hielo (1).
Para volver a colocar: coloque la cubeta de
hielo en el cajón superextensible superior (2).

FUNCIONAMIENTO
1 2

REEMPLAZO DEL FILTRO DE


AGUA
La luz del "Indicador del filtro" le indica el
2. Cajón superextensible momento en que hay que cambiar el cartucho
del filtro de agua. Para darle tiempo hasta que
Para retirar: retire el cajón totalmente hacia consiga un nuevo filtro, la luz se enciende justo
afuera. Incline la parte posterior del cajón hacia antes de que la capacidad del filtro actual se
arriba y levántelo. acabe. Cambiar el filtro a tiempo le provee agua
Para volver a colocar: coloque el cajón sobre más fresca y limpia de su refrigerador.
los rieles (4) inclinándolo hacia arriba. Baje el cajón
y colóquelo en su lugar hasta que se encuentre en
posición horizontal y, luego, deslice el cajón hasta Instrucciones de reemplazo
el tope (3). 1. Cierre el suministro de agua.
2. Tenga en cuenta la dirección de flujo del filtro.
DIRECCIÓN
4 DE FLUJO LADO DE
ENTRADA
SALIDA
DEL
(FILTRADO)
SUMINISTRO
DE AGUA
3

3. Inserte la tubería de suministro de agua en el


3. Cajón del congelador lado de entrada del filtro hasta que se detenga.
Para retirar el cajón: extraiga el cajón del
congelador completamente. Incline la parte
posterior del compartimiento hacia arriba y
levántelo para retirarlo.
Para volver a colocar el cajón: inserte la
bandeja en los rieles. Asegúrese de que el corte sea cuadrado,
No permita que bebés o niños entren en ya que si forma ángulo puede provocar un
PRECAUCIÓN el cajón del congelador. Pueden dañar el
fuga.
refrigerador y lesionarse gravemente. No 4. Abra el agua y verifique que no haya fugas. Si
se siente en la puerta del congelador. La hay alguna fuga, repita los pasos 1,2,3.
puerta puede romperse. No permita que Si sigue produciéndose la fuga, deje de usarlo
los niños trepen al cajón del congelador. y llame a su distribuidor.
5. Haga correr el agua a través del filtro durante 5
No retire el divisor. minutos.
PRECAUCIÓN
La coloración oscura inicial del agua es
Si quedan atrapados adentro, los niños normal.
ADVERTENCIA pueden lesionarse o asfixiarse hasta morir.

Español - 29

DA68-02601F-00.indb 29 2014. 9. 16. 9:06


LIMPIEZA DEL Si los burletes de goma de la puerta están
sucios, es posible que las puertas no cierren
REFRIGERADOR correctamente, y el refrigerador no funcionará
como corresponde. Mantenga los burletes libres
El cuidado del refrigerador de puerta francesa
de polvo o manchas limpiando las puertas con un
Samsung prolonga su vida útil y ayuda a que no
detergente suave y un paño húmedo. Séquelos
se filtren olores ni gérmenes.
con un paño limpio y suave.
Limpieza del interior
Limpie las paredes internas y los accesorios con
un detergente neutro, luego séquelos con un paño
suave. Puede retirar los cajones y estantes para
limpiar a fondo. Asegúrese de secar los cajones
y estantes antes de colocarlos nuevamente en su
lugar.

No limpie el refrigerador con benceno,


PRECAUCIÓN solvente o detergente para automóviles.
Estas sustancias pueden provocar un
incendio.

Limpieza de la parte posterior del


refrigerador
Limpieza del exterior Para mantener los cables y las partes expuestas
Limpie el panel de control y el visor digital con libres de polvo y suciedad.
un paño húmedo, limpio y suave. No pulverice Aspire la parte posterior del refrigerador una o dos
con agua directamente sobre la superficie del veces por año.
refrigerador.
Las puertas, las manijas y las superficies del 1
gabinete se deben limpiar con un detergente
neutro y luego secar con un paño suave. Para
que el refrigerador luzca mejor que nunca,
recomendamos lustrar el exterior una o dos veces
al año.

No retire la tapa posterior (1).


PRECAUCIÓN Podría sufrir una descarga eléctrica.

No pulverice agua directamente sobre


PRECAUCIÓN el refrigerador. Utilice un paño limpio y
húmedo para la limpieza.

No utilice benceno, solvente o Clorox para


PRECAUCIÓN limpiarlo. Pueden dañar la superficie del
refrigerador y provocar un incendio.

Las letras impresas en el visor


PRECAUCIÓN pueden borrarse si se aplica
directamente el limpiador de
acero inoxidable sobre la zona.

Español - 30

DA68-02601F-00.indb 30 2014. 9. 16. 9:06


Solución de problemas
PROBLEMA SOLUCIÓN
El refrigerador no • Verifique que el enchufe esté correctamente conectado.
funciona en absoluto • Verifique si la temperatura en el visor digital es más alta que la temperatura interna del refrigerador o del
o no enfría lo congelador. Si es así, ajuste el refrigerador a una temperatura inferior.
suficiente. • ¿El refrigerador está ubicado bajo la luz solar directa o cerca de una fuente de calor?

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
• ¿La parte posterior del refrigerador está demasiado cerca de una pared, lo que evita una ventilación
adecuada?
La comida en el • Verifique si la temperatura en el visor digital está demasiado baja.
refrigerador está • Intente configurar el refrigerador en una temperatura más alta.
congelada. • ¿La temperatura de la habitación es demasiado baja? Ponga el refrigerador a una temperatura más
alta.
• ¿Colocó el alimento con jugo en el sector más frío del refrigerador? Coloque esos alimentos en otros
estantes del refrigerador en lugar de guardarlos en las áreas más frías o en los cajones.
Escucha ruidos o • Verifique que el refrigerador esté nivelado y estable.
sonidos fuera de lo • ¿La parte posterior del refrigerador está demasiado cerca de una pared, lo que evita una ventilación
normal. adecuada?
Trate de separar el refrigerador al menos 2 pulgadas de la pared.
• ¿Cayó algo detrás o debajo del refrigerador?
• Se oye un “tic” proveniente del interior del refrigerador. Es normal y ocurre porque diversos accesorios
se contraen o expanden según la temperatura del interior del refrigerador.
• Es normal que se escuche como si algo golpeara algún elemento dentro del refrigerador. El ruido se
debe al compresor que funciona a alta capacidad.
El área de cierre de la
puerta del gabinete • Es normal que se genere algo de calor ya que los anticondensadores están instalados en la sección de
del refrigerador la bisagra vertical del refrigerador para impedir la condensación.
está caliente y se • ¿Está la puerta del refrigerador entreabierta? Puede producirse condensación cuando deja la puerta
está generando abierta por mucho tiempo.
condensación.
La fábrica de hielo
• ¿Esperó 12 horas después de haber instalado la tubería de suministro de agua antes de fabricar hielo?
no funciona.
• ¿Está conectado el suministro de agua y abierta la válvula de cierre?
• ¿Detuvo manualmente la función para hacer hielo?
• ¿Está demasiado alta la temperatura del congelador? Baje la temperatura del congelador.

Se oye un burbujeo
de agua dentro del • Esto es normal. Las burbujas pertenecen al refrigerante que circula a través del refrigerador.
refrigerador.
Hay mal olor en el • Verifique si hay alimentos descompuestos.
refrigerador. • Los alimentos con olores fuertes (por ejemplo, pescado) se deberían tapar muy bien.
• Limpie su congelador periódicamente y deseche los alimentos descompuestos o que podrían estar en
mal estado.
Se forma escarcha • ¿Está bloqueada la ventilación de aire? Quite cualquier obstrucción de modo que el aire pueda circular
en las paredes del libremente.
congelador. • Deje suficiente espacio entre los alimentos guardados para la correcta circulación del aire.
• ¿El cajón del congelador está correctamente cerrado?
El dispensador de • ¿Está conectado el suministro de agua y abierta la válvula de cierre?
agua no funciona. • ¿Está la tubería de suministro de agua aplastada o enroscada?
• Asegúrese de que la tubería esté libre y sin obstrucciones.
• ¿Está congelado el tanque de agua porque la temperatura del refrigerador está demasiado baja?
Seleccione una temperatura más alta en el visor digital.
El sistema de
• ¿Están desequilibradas las partes derecha e izquierda de la puerta?
cierre automático
• Abra y cierre suavemente la puerta 1 o 2 veces. Luego de hacerlo, en general, el sistema de cierre
no funciona con
automático funciona correctamente.
la puerta del
• Abra la puerta suavemente para evitar desequilibrar la parte derecha y la parte izquierda de la puerta.
congelador.

Español - 31

DA68-02601F-00.indb 31 2014. 9. 16. 9:06


Límites de temperatura ambiente
Este refrigerador se ha diseñado para funcionar a temperaturas ambiente especificadas por la clase de temperatura
marcada en la placa de voltaje.
Rango de temperatura ambiente (°C)
Clase Símbolo
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Templado extendido SN +10 a +32 +10 a +32
Templado N +16 a +32 +16 a +32
Subtropical ST +16 a +38 +18 a +38
Tropical T +16 a +43 +18 a +43
Las temperaturas internas pueden verse afectadas por factores como la ubicación del refrigerador, la temperatura
ambiente y la frecuencia con que se abra la puerta.
Ajuste la temperatura necesaria para compensar esos factores.
Eliminación correcta de este producto
Español (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al
finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán
eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana
que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos
correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las
autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido
a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este
producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.

Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE


Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente.
COUNTRY CALL Web site
MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx/support
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar/support
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
URUGUAY 000-405-437-33 www.samsung.com/latin_en/support (English)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
PARAGUAY 009-800-542-0001 www.samsung.com/latin_en/support (English)
0800-124-421 (Demais cidades e regiões)
BRAZIL www.samsung.com/br/support
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl/support
BOLIVIA 800-10-7260 www.samsung.com/cl/support
Bogotá 600 12 72
COLOMBIA Gratis desde cualquier parte del país 01 8000 112 112 ó desde su www.samsung.com/co/support
celular #SAM(726)
0-800-507-7267
COSTA RICA
00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
DOMINICA 1-800-751-2676
1-800-10-72670
ECUADOR
1-800-SAMSUNG (72-6786) www.samsung.com/latin/support (Spanish)
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin_en/support (English)
1-800-299-0013
GUATEMALA
1-800-299-0033
800-27919267
HONDURAS
800-2791-9111
1-800-234-7267
JAMAICA www.samsung.com/latin_en/support (English)
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
NICARAGUA 001-800-5077267
www.samsung.com/latin_en/support (English)
800-7267 www.samsung.com/latin/support (Spanish)
PANAMA
800-0101 www.samsung.com/latin_en/support (English)
PERU 0-800-777-08 www.samsung.com/pe/support
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
PUERTO RICO 1-800-682-3180
www.samsung.com/latin_en/support (English)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ve/support

DA68-02601F-00

DA68-02601F-00.indb 32 2014. 9. 16. 9:06

You might also like