Anime, Asian Movie Discussion | Link Sharing Paradise

Korean => Review/Discussion => Topic started by: 33098 on July 24, 2006, 10:58:49 PM

Title: Korean Language 4 Addicters Post by: 33098 on July 24, 2006, 10:58:49 PM As a Korean Film/drama fans u should have spot some of the meaning of the korean words.These are some tht I know: araso = (right) = I got it bianne = mian hae (Im sorry) abugie = Abeoji (Dad) uppa = Oppa (brother) oumma = omma (mom) ajusssi = ajushi (uncle) sarangeyeo = saranghaeyo (I love you) bu ae(dont know how to spell it.mean why) = wae yo? anasayouk =annyeong haseyo (How are you?/hello) an-ni-o = (no) kam sa ham ni da = (Thank u) Hmmm...what's else?Any Idea?

Title: Re: Korean Language 4 Addicters Post by: ahjusshi on July 25, 2006, 04:13:22 AM annyeong haseyo 33098 , Han-guk sarami-seyo?

dang yeon ha ji = of course (u kno this one if u watch x-man a lot b/c of dangyunhaji games) Title: Re: Korean Language 4 Addicters Post by: sponge_girl on August 01. 2006.Spoiler (hover to show) Title: Re: Korean Language 4 Addicters Post by: roach58 on July 26. 07:24:43 PM my daughter knows about half of those words and we're not korean :why2: Title: Re: Korean Language 4 Addicters Post by: bluecinnamon on August 02. 2006.. 2006. 02:59:37 AM i was wondering about chong mal and chin cha ( i dont knw how to spell them) wat is da difference between them cuz dont they both mean really? Title: Re: Korean Language 4 Addicters Post by: illy865 on July 28. 2006. ne/ye = yes kaja = lets go annyonghee gaseyo = goodbye Title: Re: Korean Language 4 Addicters . 12:52:33 PM hmm. 10:59:54 PM kurom = of course also.

2006. so I may not be 100% complete on my translation. Title: Re: Korean Language 4 Addicters Post by: roach58 on August 03. I'm a korean-american. I think "Chin cha" is closer to the english word "Really?" Both can be used interchangeably in most situations. A person saying "Chong mal?" is actually saying "Truth?" but can be interpreted as "Really?". we should have more koreans here to teach us the basics.. ^^ thanks for the translations. 05:31:02 PM Quote from: roach58 on July 26. 2006..." When used as a sentence.Post by: vash1128 on August 02. the korean language is so addictive.. any other korean ppl wanna back me up? Title: Re: Korean Language 4 Addicters Post by: lanie on August 02. 2006. 05:31:02 PM Quote from: roach58 on July 26. 08:08:17 PM ohhh right. 2006. 2006. 02:59:37 AM i was wondering about chong mal and chin cha ( i dont knw how to spell them) wat is da difference between them cuz dont they both mean really? "chong mal" literally translates to "truth. 2006. 02:59:37 AM i was wondering about chong mal and chin cha ( i dont knw how to spell them) . 01:32:05 AM Quote from: vash1128 on August 02. as in "Chong mal i seyo?" then it means "Are you telling the truth?". However.

02:02:13 PM Paboo -. I'm a korean-american. 2006. Title: Re: Korean Language 4 Addicters Post by: ytec304 on August 04. 01:12:39 PM One of my favorites is 'giyowau'.I think this means silly or fool Kronica -. any other korean ppl wanna back me up? thanks. However. it could be used when an older guy meets a cute younger girl. A person saying "Chong mal?" is actually saying "Truth?" but can be interpreted as "Really?". 2006. oh and bali (hurry). which means "cute. as in "Chong mal i seyo?" then it means "Are you telling the truth?". know all these words. or in calling a small dog cute... . 2006. so I may not be 100% complete on my translation. probably not spelling that right. 01:37:03 PM Lol! Like the thread." For example. I think "Chin cha" is closer to the english word "Really?" Both can be used interchangeably in most situations.therefore(??) Title: Re: Korean Language 4 Addicters Post by: vash1128 on August 05. now i get it :phew2: Title: Re: Korean Language 4 Addicters Post by: oryfan on August 03." When used as a sentence.wat is da difference between them cuz dont they both mean really? "chong mal" literally translates to "truth. My faves have to be arachi and araso! Hmmm .

Title: Re: Korean Language 4 Addicters Post by: ytec304 on September 12. remember Sweet 18?! ) Ajuma . Though. Title: Re: Korean Language 4 Addicters Post by: missjaclyn on August 09.Uncle (most of the time the girl call their boyfriend by that name in the KDrama.I'd be happy to answer any questions or translate any phrases for ppl here. Just keep in mind my vocabulary's not big enough to translate a newspaper. 2006. I think it's common to call your uncle "ajushi".Aunt Title: Re: Korean Language 4 Addicters Post by: vash1128 on August 10. Uncle is "samchun". 10:14:29 PM Ajushi . 2006.Aunt Ajushi actually means "old man" while "Ajuma" actually means old lady. "Gomo" means aunt on your father's side. believe me I've done it by accident before and been scolded. remember Sweet 18?! ) Ajuma . 2006.Uncle (most of the time the girl call their boyfriend by that name in the KDrama. 10:14:29 PM Ajushi . 06:04:07 PM Quote from: missjaclyn on August 09. 06:18:30 PM I know that 'oppa' means brother but why do a lot of the lead actor's love . 2006. Call any 20-something lady an "Ajuma" and watch the fireworks. and "Emo" means aunt on your mother's side.

leave gomasumita =polite thank you gumaoo= less polite thank you omma= mom harabutshi= grandad (so is grandma then haramuni?) . Title: Re: Korean Language 4 Addicters Post by: maakopla on December 21. 01:40:48 AM Polyang = defective I used to be a SAMSUNG engineer. and this is what koreans call defective machines. 2006. oppa is used when a younger female calls an older male. 05:32:19 PM I don´t really know how to spell so I just spell how I hear it^^ khatshima= don´t go or just don´t (?) saranhan mita= I love you tshummal =really tshummal bianee =really sorry saran= love khal =go. 01:11:15 AM From what I know. 2006. Title: Re: Korean Language 4 Addicters Post by: philip46101 on December 14.interests call them 'oppa'? Title: Re: Korean Language 4 Addicters Post by: hinoto on December 14. 2006.

mulla =don´t know tungsengje= sister satshika =bastartd uri= our shintsha= d**n (?) sasenjim= director. hey sekshi= sexy tsham= right pogushipta= I missed you (?) yobou= honey khapa= go bujaa= what ottike= what to do thrua= ?? go in? tshakomanja? =wait a bit?? bussunsuria?? what do you mean? oppsojo =? . boss bitshosso= crazy bitshojo bitshosso= are you crazy anita= no corona= marriage ?? khalke= I´m leaving odi= where Imma= rascal. girl (??) YA!= you.

05:32:19 PM I don´t really know how to spell so I just spell how I hear it^^ saranhan mita= I love you ->it's sarang hamnida shintsha= d**n (?) -> it's "really?" oppsojo =? ->oppso=none Some of these. 09:09:51 PM Quote from: maakopla on December 21. 2006. Title: Re: Korean Language 4 Addicters Post by: maakopla on December 22. 05:22:26 PM dugu= Who is it? Odiga in go i jo= where ar ewe going hemboke= happy yougieo= it´s here ipputa= beautiful ippundejo= it´s pretty igebundeo= what´s this trhurosejo= come in tshakamanjo =wait a sec . I've learned from Koreans I've come to work with in SAMSUNG. 2006. 2006.I think I know more but I can´t remeber any right now. Title: Re: Korean Language 4 Addicters Post by: philip46101 on December 21.

I´ve bought a korean textbook two days ago :yeah: chiruhan.woman eongdeongi.lips ihon.divorce yoeibbeuda.to be pretty yeocha. 07:26:22 PM "yobeoseyo" is hello when you're on the phone =] Title: Re: Korean Language 4 Addicters Post by: momosaku on December 31.yobuseo= hello (answering phone) kentshanajo= I´m ok shiroo= I don´t want to hembuke= happy odieo= where ar eyou? ittamjon= ?? Title: Re: Korean Language 4 Addicters Post by: ~christina. on December 30.boring juda-dance chohahada-to like ipsur.butt agi.. 05:48:52 PM fortunately.baby . 2006. 2006..

htm . but b/c of dramas.to love sarang-love bogchabhada. 02:50:50 PM you guys can go to this site to learn korean.you ggum.to be chaotic bam.dream enjoy :congrat: Title: Re: Korean Language 4 Addicters Post by: illy865 on January 11.to hate saranghada.tasty ddungddunghan.kbs.co.ugly masissge. http://world. movies I already watched before. 2007.sirheohada. 2007. I can apply the knowledge I learn from class.kr/learn_korean/lessons/e_index.I neo. since I've already seen the situations Title: Re: Korean Language 4 Addicters Post by: x3pinay on January 21.night mossaenggin.fat na. 11:06:57 PM i'm actually taking korean now at school.

.its a hard language to learn though. xD Title: Re: Korean Language 4 Addicters Post by: akira.....shosuro on February 01.my name is _______! kidaryo = wait ije/onje = when kabshida = lets go chonmaneyo = it's all right/don't worry yoojunghae haejuseyo = shut up chumbunghamnida = enough ottohke = how? olmana/olmanimnikka = how much? i'm not so sure with the spellings though.hehe. 08:58:30 AM annyong haseyo! naerimun (name) imnida! in english.. 2007.and by the way these are just my interpretations based on the Kdramas i've seen.

Annyong jujuphaseyo! I am happy to find this forum. I love Korean drama and that is how I am learning the language. but I can not seem to grasp some of the sounds. Simple Machines LLC . Is there any way to help me with this? Title: Re: Korean Language 4 Addicters Post by: Saranghangul on February 25.Title: Re: Korean Language 4 Addicters Post by: eliarain on March 04. Powered by SMF 1. 2007. Kamsahamnida. 05:11:33 PM Annyong Haseyo Chunun Laine. 11:35:24 AM I really want to learn the language. 03:02:45 PM What does harado mean? :cry: Title: Re: Korean Language 4 Addicters Post by: rosalee29 on June 14. Someday I want to visit Korea and teach English there when I finish my graduate studies here in the US.1 | SMF © 2006. 2007. Thank you for your posting. 2008.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful