Professional Documents
Culture Documents
MEMORANDUM PERSEFAHAMAN
ANTARA
( NAMA )
( IC NO )
DENGAN
MEMORANDUM PERSEFAHAMAN
ANTARA
( Nama )
DENGAN
DI ANTARA
(NAMA), (selepas ini dirujuk sebagai “( MR. X”) seorang PEMBELI yang dilantik dan
mempunyai alamat di ( ALAMAT ) dan termasuk wakil sah dan penerimahaknya yang sah;
DENGAN
SGI GLOBAL VENTURe SDN BHD,, (selepas ini dirujuk sebagai “SGIGV”) di bawah
nama dan alamat seperti di dalam Akta Syarikat 1965 yang dilampirkan dan yang
mempunyai ; selepas ini dirujuk sebagai “Pihak” secara berasingan dan “Pihak-pihak”
secara bersama.
BAHAWASANYA:-
ARTIKEL I
OBJEKTIF
ARTIKEL II
BIDANG KERJASAMA
1. Setiap pihak tertakluk kepada undang-undang, peraturan dan polisi nasional yang
berkuatkuasa dari semasa ke semasa berkaitan dengan hal-ehwal pelbagai
kepakaran, akan berusaha mengambil langkah-langkah yang perlu bagi
menggalakkan kerjasama dalam pelbagai bidang.
2. Setiap pihak bersetuju dengan pecahan yang dibincangkan dan segala terkandung
yang dilampirkan di sini adalah dipersetujui secara sebulat suara dan tiada pertikaian
Melalui perjanjian ini, SGI GLOBAL VENTURE SDN. BHD. bersetuju berkerjasama ……
sebagai …………..
Tafsiran:
i. SGI Global Venture Sdn. Bhd. merupakan syarikat yang menghasilkan dan
memasarkan produk …………….
ii. ( NAMA ) merupakan …….. yang bernaung di bawah SGI Global Venture Sdn.
Bhd. dan di lantik sebagai ……..
iii. SGI Global Venture Sdn. Bhd. juga syarikat yang menjalankan segala urusan
promosi dan pemasaran bagi produk ………
Jangkamasa:
AMEERRINA & PARTNERS 3 SGI Global Venture Sdn Bhd
PERJANJIAN PERSEFAHAMAN
i. SGI Global Venture Sdn. Bhd. bersetuju untuk berkerjasama ( NAMA ) sebagai
…………….. untuk jangkamasa Dua (2) tahun atau dua puluh empat (24)
bulan berkuatkuasa dari tarikh perjanjian ini dimeterai sehingga genap jangka
masa tersebut.
ii. Penambahan tempoh lantikan sebagai …………………. hendaklah dibuat di atas
persetujuan kedua-dua belah pihak.
Modus Operandi:
i. ( Nama ) dilantik sebagai……………. produk keluaran SGI Global Venture Sdn.
Bhd.
ii. SGI Global Venture Sdn. Bhd. di benarkan menggunakan nama dan gambar
( Nama ) untuk mempromosikan produk ……………..
iii. ….…………. adalah produk …………… khusus yang menggunakan nama
( Nama ) sebagai …………….
Jaminan:
i. SGI Global Venture Sdn. Bhd. dan ( Nama ) akan MENJAGA NAMA BAIK
kedua-dua belah pihak.
ii. ( Nama ) tidak mempunyai apa-apa LIABILITI terhadap produk …………..( Nama
) tidak akan bertanggungjawab di atas KERUGIAN yang dihadapi oleh pihak SGI
Global Venture Sdn. Bhd. dan produk ……………. semasa atau selepas tempoh
perjanjian ini.
iii. Sebarang kemusykilan atau masalah yang timbul melibatkan nama SGI Global
Venture Sdn. Bhd. dan ( Nama ) khususnya, disebabkan oleh kelemahan
pengurusan pihak SGI Global Venture Sdn. Bhd. , yang mendatangkan
keburukan dan kerugian kepada SGI Global Venture Sdn. Bhd. dan ( Nama ),
akan dipertanggungjawabkan kepada pihak SGI Global Venture Sdn. Bhd. untuk
menanganinya dan memulihkannya kembali dengan cara baik.
Kesefahaman:
i. Pihak SGI Global Venture Sdn. Bhd. hendaklah sentiasa memaklumkan kepada (
Nama ) perkembangan produk dari masa ke semasa.
ii. Sekiranya berlaku perselisihan faham antara kedua belah pihak hendaklah di
selesaikan dengan cara profesional.
iii. Segala cadangan, perubahan dan pindaan acara atau kontrak hendaklah
mendapat persetujuan bersama.
ARTIKEL III
PERKIRAAN KEWANGAN
ARTIKEL IV
ARTIKEL V
PENAFSIRAN
ARTIKEL VI
2. Memorandum persefahaman ini boleh dilanjutkan bagi suatu tempoh dan hendaklah
dipersetujui secara bertulis oleh pihak-pihak.
ARTIKEL VII
Kepada
( NAMA ) :
AMEERRINA & PARTNERS 6 SGI Global Venture Sdn Bhd
PERJANJIAN PERSEFAHAMAN
Kepada
SGI GLOBAL VENTURE SDN BHD
………………………………………………
( Nama )
Di hadapan: Di hadapan:
………………………………………… ……………………………
LEMBAGA PENGARAH LEMBAGA PENGARAH
LAMPIRAN A
ARTIKEL VIII
2. Penggunaan nama, logo dan atau lambang rasmi mana-mana pihak dan apa-apa
penerbitan, dokumen dan/atau kertas dilarang, sekiranya kebenaran bertulis tidak
diperoleh terlebih dahulu, oleh mana-mana pihak.
ii. secara tunggal dan berasingan oleh satu pihak atau keputusan perniagaan
yang diperolehi melalui usaha secara tunggal dan berasingan oleh satu
pihak, hendaklah dipunyai secara tunggal oleh pihak tersebut.
ARTIKEL IX
KERAHSIAAN
2. Bagi tujuan perenggan I di atas, apa-apa dokumen, maklumat dan data termasuklah
apa-apa dokumen, maklumat dan data yang didedahkan oleh satu pihak (pihak yang
mendedahkan) kepada pihak yang satu lagi (pihak yang menerima) sebelum atau
selepas kuat kuasa memorandum persefahaman ini, yang melibatkan perkara
teknikal, perniagaan, pemasaran, polisi, tahu-bagaimana, kerahsiaan, perancangan,
pengurusan projek dan dokumen, maklumat, data dan/atau penyelesaian lain dalam
apa-apa bentuk, termasuk tapi tidak terhad kepada apa-apa dokumen, maklumat
atau data yang dinyatakan secara bertulis sahaja sebagai “Rahsia”, atau kerana
sifatnya, dihasratkan hanya untuk pengetahuan pihak yang menerima, atau
sekiranya diberikan secara lisan, diberi dalam keadaan rahsia atau sulit.
3. Kedua-dua pihak bersetuju bahawa peruntukan Artikel ini akan berterusan mengikat
pihak-pihak, walaupun memorandum persefahaman ini telah tamat.
ARTIKEL X
PENANGGUHAN
Setiap pihak memelihara hak, atas sebab keselamatan nasional, kepentingan nasional, atau
ketenteraman awam untuk menangguhkan sementara, sama ada keseluruhan atau
sebahagian perlaksanaan memorandum persefahaman ini yang mana penangguhan itu
hendaklah berkuatkuasa serta merta apabila pihak yang satu lagi diberitahu secara bertulis
mengenainya.
ARTIKEL XI
PENYELESAIAN PERTELINGKAHAN
ARTIKEL XII
PEMBATALAN KONTRAK
Segala terma dan syarat yang terkandung dalam kontrak ini akan terbatal jika wakil di lantik
tidak menepati atau mengikuti syarat dan program yang di laksanakan oleh syarikat dan
menepati target dan perlaksanaan yang di janjikan oleh wakil di lantik.