Professional Documents
Culture Documents
Naše Će Vrijeme Svoju Historiju Pisati I Kroz Berberove Slike
Naše Će Vrijeme Svoju Historiju Pisati I Kroz Berberove Slike
EKSPRESIVNO JE TEMATIZIRAO
LJUDSKO STRADANJE I PATNJU
Kroz rijetku sposobnost dovođenja
do susreta različitih kultura i tradicija,
u veličanstvenoj snazi transverzalnog rafiniranost i dekadentnost fin-de-sièclea monohromnih kompozicija, kao da su,
uma sposobnog za hod kroz dubine i velikane bosanskohercegovačke slikar- kako je to Berber kasnije primijetio, htje-
historijskog iskustva, Berber je, još kao ske moderne. li svjedočiti i o svedenosti čovjekovog
profesor sarajevske Akademije likovnih Ciklusi iz osamdesetih nosili su već života, u središnjem iskustvu prolazno-
umjetnosti, našim suvremenicima učinio nešto predskazujuće: veliki nanosi sni- sti čovjekove sudbine na ovom svijetu.
japodske urne, zlatni sjaj bizantskog sli- jega s Vlašića koji su gradili metafizič- Možda je svjetska historija – historija
karstva, harmonični red renesansne, ele- ke bjeline ciklusa “Put u Skender Va- različitih intonacija tek nekoliko meta-
gični pathos i dramaturgiju baroka, maj- kuf”, a na kojem je intenzivno radio fora, slijedio je Berber Borgesovu misao
storstvo kaligrafije osmanskog perioda, punih šest godina u tišini i svedenosti o slikanju (tek) jedne slike.
22 18/6/2015 STAV
Već je tada slutio da je ovaj ciklus
svojevrsni hommage rodnoj Krajini i
obiteljskom domu, a u bjelini vlašićkih
nanosa snijega prepoznao je svečanu bje-
linu i jednostavnu monumentalnost ni-
šana pored Begove džamije pored kojih
je svakodnevno prolazio. Da li se u tim
bjelinama nišana nazirao i horizont bu-
dućih, nepreglednih polja bijelih nišana
hiljada nevinih srebreničkih žrtava na
zelenim i pitomim livadama Potočara? I
nešto raniji ciklus “Kronika o Sarajevu“
inspiriran je “Ljetopisom“ Mula Mustafe
Ševki Bašeskije, pisara, hroničara i mu-
allima iz malog dućana u Mudželitima,
podno čaršijske sahat-kule, ekspresivno
je tematizirao ljudsko stradanje i patnju,
otkrivajući jedno toplo i suosjećajno sli-
karevo lice, upućeno ljudima s margi-
na na koje ne nailazimo u uvriježenim
historiografskim pregledima. Oživljuju-
ći mirise, boje i zvukove Sarajeva iz 18.
stoljeća, pred nama je Berber kaleido-
skopski rastvorio lepezu najrazličitijih
fizionomija i sudbina neznanih sarajev-
skih hamala, Roma, kaligrafa, pjesnika,
trgovaca. Oni su, za Berbera, bili stvarni
svjedoci svog vremena u čijim je priča-
ma i sudbinama nastojao dokučiti taj-
nu Bosne, zemlje koju je toliko volio.
Berber je dobro znao da se prošlost
može promatrati i razumjeti samo očima
sadašnjosti i da je zato, kako je to rekao
Croce, cjelokupna historija na svojevr-
stan način “savremena historija”. U tom
kolopletu često surovih historijskih to-
kova nastojao je Berber naći ljudsko lice
i doseći Drugog tako da u pitanje sta-
vi svoju slobodu, jer “biti za drugoga”,
podsjeća nas Levinas, “nije negacija Ja
što se survava u univerzalno, Univer-
zalni zakon sam se odnosi na jednu po-
ziciju licem-u-lica koja izmiče svakom
izvanjskom dohvatu oka”.
STAV 18/6/2015 23
20 GODINA SREBRENICE
24 18/6/2015 STAV
srodne duhovne rezonance. U njegovom
je sarajevskom ateljeu u vihoru rata ostala
zarobljena velika kompozicija – hommage
Géricaultovoj slici “Splav Meduza“, veli-
kom platnu na kojem je Géricault oslikao
dramu stradanja i nadljuske patnje neko-
liko preživjelih brodolomaca slavne, ali
sramotno ostavljene Napoleonove regate.
Sjećanje na neponovljive Géricaultove in-
karnate ljudskog tijela u stanju raspada-
nja javit će se upravo u ovom ciklusu po-
svećenom bosanskim šehidima i žrtvama
genocida srebreničkog kraja. Iako je teš-
ko ovoj temi gledati u lice, Berber osjeća
dužnost i odgovornost, “jer prezirati ono
što ne možemo pojmiti predstavlja opasnu
smionost punu posljedica”, upozoravao je
Montaigne.
Na početnim stranicama monografije
reproducirana je slikareva paleta, skore-
nih i osušenih boja, mrtva i usahla, poput
lica iz dubokih i mračnih jama Srebre-
nice, kao ugasla muza na stratištu rata.
Junak Berberovog ciklusa, požrtvovni
antropolog dr. William Haglund zapi-
sao je: “Želim malo popraviti ovaj naš,
Pilice, četrdesetak kilometara sjeveroi- i izgažene cipele iz forenzičkih arhiva, veliki nesavršeni svijet. Želim uraditi
stočno od Srebrenice, u jesen 1996. godine kroki-crteži srebreničkih rudara, izbje- nešto važno. Jednu jedinu stvar koja ima
i tamo zatiče nesretne srebreničke duše glice na “putu smrti” prema Tuzli, lica nekog istinskog značenja prije nego što
pred iskopima u Pilicama i Potočarima, antropologa i forenzičara, rimska karta umrem.” Način na koji se Berber dosto-
u improviziranoj mrtvačnici u Kalesi- Argentarije, stare karte Balkana, zapalje- janstveno i s pijetetom približio patnji
ji, u masovnoj grobnici Zaklopača… U ni srebrenički čardaci, ratne razglednice Srebrenice jeste čin upisivanja istinskog
tom “slikovitom kazivanju” koje forme puste Srebrenice u snijegu, kraljevina značenja u avanturu vlastitog života i u
izdvaja iz životnog konteksta i pretvara Arijadna i skulpture Fidije…. odgovornost umjetničkog djelovanja.
ih u magične i začudne, susreću se, kao Tragajući za gestama pathosa koje uni- Historija je, Burckhardtovim riječi-
u snoviđenju, lica srebreničkih majki, verzalnim jezikom iskazuju snagu ljudske ma, “zapis o onome što jedno doba sma-
isječci starih fotografija, Rom Beriša, patnje i boli, Berber je duboko zaronio u tra vrijednim bilježenja o nekom drugom
konjske glave iskolačenih očiju, živo- riznicu evropskog slikarstva, ponajprije ba- dobu”. Naše će vrijeme svoju historiju pi-
tinjske i ljudske lubanje, dijelovi odjeće roka, i u tom je imaginarnom muzeju našao sati i kroz Berberove slike. n
STAV 18/6/2015 25