You are on page 1of 18

Doc. dr. sc.

Ines Carović
icarovic@ffzg.hr
konzultacije: e-pošta
OSNOVNE INFORMACIJE
 Obaveze: dolazak na nastavu i sudjelovanje
 izložen seminar – PREDUVJET za izlazak na ispit
(predrok: zadnji sat nastave)
 vježbe: max. 3 izostanka
 Demonstratorica: Ana Žagmešter
 Konzultacije:
 ana.zagmester@gmail.com
Ukupna ocjena
 seminar – 20%
 pismeni dio ispita – 50%
 usmeni dio ispita – 30%
LITERATURA ZA USMENI ISPIT
 1. M.J., J. Rahilly, P. Tench (1996) The Phonetic Transcription of Disordered
Speech. San Diego. Singular
 2. Bakran, J., D.Horga (1996). SAMPA za hrvatski. Govor, XIII, 1-2, 99-105
 3. Handbook of the International Phonetic Association. A Guide to the Use
of the International Phonetic Alphabet (1999). Cambridge University Press.
 4. Ladefoged, P., Ian Maddieson (1997). The Sounds of the Worlds
Languages. Blackwell Publishers. Oxford (UK), Malden, Massachusets
(USA).
 5. Dubravko Škiljan (1985): U pozadini znaka: esej iz semiologije značenja,
Školska knjiga, Zagreb.
 6. Dubravko Škiljan (1979). Osnove semiologije komunikacije. Sveučilišna
naklada Liber, Zagreb.
 7. David Diringer: (1991.) Povijest pisma.; prevela Štefanija Halambek,
Zagreb : Hrvatsko bibliotekarsko društvo.
ISPITNI ROKOVI
predrok: 05. lipnja 2020., A 208, 16.15
ljetni rokovi (B320, 16.00 h):
 16. 06. 2020.
 30. 06. 2020.
 7.07. 2020.
jesenski rokovi (B320, 16.00 h):
 1. 09. 2020.
 15. 09. 2020.
 23.09. 2020.
SEMINARI
 SEMINAR (poč. 17.04.)
• prikaz jezika sa zvučnim zapisima i identičnim ponavljanjem
• Handbook of the International Phonetic Association. A Guide to the Use
of the International Phonetic Alphabet (1999). Cambridge University
Press.
 12 min
 pripremiti izlaganje prema kompoziciji govora
 paziti na: pozdravljanje, predstavljanje, oslovljavanje, stvaranje
zanimanja za temu
Tips & trics (IPA Help)
 sačuvati PPT prezentacije u kompatibilnom dokumentu
: save as >> ppt 97-2003 presentation

 transkribirane foneme i riječi staviti u uglate zagrade!


(bez obzira kako je u IPA Handbook)

 sve zvučne primjere staviti u istu mapu

 u mapu kopirati i fontove koji se koriste (paziti da se ne


kopira prečac /shortcut!)

 fonetska transkripcija Iva Huber


 svi zvukovi u jednoj mapi + IPA fontovi za instaliranje
 Insert >> symbol >>

 >> SILDuolosIPA ili sl.


 U starijoj verziji Powerpointa ide
File>Options>Save>Embed fonts in the file.
OVAKO NE!
KONSONANTI
[p] [pǐːtɕe] píće [ʒ ] [ʒâːl] žȃl
[b] [bǐːtɕe] bíće [r] [râːd] rȃd
[t] [tǔːɡa] túga [l] [lôːv] lȏv
[d] [dǔːɡa] dúga [tɕ] [lěːtɕa] léća
[k] [kôːst] kȏst [dʑ] [lěːdʑa] léđa
[ɡ] [ɡôːst] gȏst [ɲ] [ɲôːj] njȏj
[m] [môːj] mȏj [x] [xîːr] hȋ
[f] [fǎːza] fáza [j ] [jûg] jȕg
[ʋ] [ʋǎːza] váza [ ʎ] [ʎêti] ljȅti
[ts] [tsâr] cȁr
[tʃ] [tʃêp] čȅp
[dʒ] [dʒêp] džȅp
[n] [nôːs] nȏs
[s] [sělo] sèlo
[z] [zǎːjam] zàjam
[ʃ ] [ʃâːl] šȃl
Itunyoso Trique
VOKALI
kratki dugi
[i] [ʋîle] vȉle [iː] ʋǐːle víle
[e] [têk] tȅk [eː] [têːk] tȇk
[a] [pâs] pȁs [aː] [pâːs] pȃs
[o] [kôd] kȍd [oː] [kôːd] kȏd
[u] [dûɡa] dȕga [uː] [dǔːɡa] dúga
[ǝ] [pǝ̂rst] pȑ̩st
[ie] [biělo] bijélo
OVAKO DA!
KONSONANTI
FONEM RIJEČ TRANSKRIPCIJA PRIJEVOD
p p´ah´aj pa4ʔah4 ‘infant’
m man mə˜3 ‘that, there’
t t`ah`aj ta2ʔah2 ‘half (mass N)’
n nan nə˜3 ‘this, here’
k k`ah`anj kə˜2ʔə˜h2 ‘four’
nd nduj nduh3 ‘zit, acne’
kw kwah`aj kwa3ʔah2 ‘steam house’
N nga Na3 ‘cloud’
ʔ y`ah`an  jə˜2ʔə˜2 ‘important’
Nw tungwa tu3Nwa3 ‘San Juan Mixtepec’
cn cn´akinj cna4k˜ıh3 ‘opossum’

ili
FONEM RIJEČ TRANSKRIPCIJA PRIJEVOD FONEM RIJEČ TRANSKRIPCIJA PRIJEVOD

ts tsin ts˜ı3 ‘droplet’ β bin β˜ı3 ‘to be (+N)’


tʃ chi tʃi3 ‘ancestor’ h baj βah3 ‘to go’
ß chrinj ߘıh3 ‘spiny plant’ l lakaj la3kah3 ‘skinny’
s s´ıj sih4 ‘to arrive, to fit’ j yakoh ja3koʔ3 ‘forest’
ʃ xi ʃi3 ‘big’ ɾ rakaj ɾa3kah3 ‘iguana’
 ..\fakultetski komp\Ines\Fonetska
transkripcija\Fonetska transkripcija faks\NIves
prezentacija\Vujasic seminar2 -9703.ppt

 seminar Tena

You might also like