You are on page 1of 1

Sentences

English Thai Pronoun

Loy Krathong is a Bhuddhist festival. Loy Krathong pen tesakan tang puta sasana

People ask forgiveness to the water god. Pukon ko kma apai hai kab tep heng nam

There are water lanterns in Loy Krathong. Loy Krathong mi kom fai nam

Water lanterns mean bad luck. Kom fai nam mai tung chok rai

People let the water lanterns float away. Pukon ploy hai kom fai nam loy pai

Loy Krathong is romantic. Loy Krathong mi romantic

2 people can have 1 lantern. Song kon samat mi nung kom fai nam

Yi Peng is a Lanna festival. Yi Peng pen tesakan lanna

Loy Krathong and Yi Peng are different. Loy Krathong le yi peng tang kan

The festivals are on the full moon. Tesakan yu bon prajam tem duong

There are sky lanterns in Yi Peng. Yi Peng mi kom fai bon tongfa

People float the sky lanterns. Pukon loy kom fai bon tongfa

Floating sky lanterns means asking for Kom fai loyfa mai tung kan ko pon
blessing.

Sky lanterns are dangerous for airplanes. Kom fai bon tongfa pen antarai tu kruangbin

Only Chiangmai has sky lanterns. Taonan ti chiangmai mi kom fai bon tongfa

Loy Krathong is all over Thailand. Loy Krathong yu tuo pratet tai

People buy and sell lanterns. Pukon su le kai khom fai

Loy Krathong coincides with Yi Peng. Loy Krathong trong kab Yi Peng

People celebrate Loy Krathong and Yi Peng Pukon chlum chlung wan Loy Krathong le Yi
together. Peng doi kan.

Both festivals are very cultural. Tesakan tang song mi watanatam mak.

You might also like