You are on page 1of 23

SIMPLY

SIMPLY CLE
CLEVER
VER

www.skoda-auto.cz Autorádio Dance ŠkodaAuto AUTORÁDIO DANCE


www.skoda-auto.com Škoda Auto 03.06
S00.5610.39.99 AUTORADIO DANCE
5J0 012 095 A CAR RADIO DANCE

zk.indd 1 23.1.2006 9:30:27


zk.indd 2 23.1.2006 9:30:48
Spis treści

Szanowny nabywco,
CZ
Krótka instrukcja obsługi 2
jeżeli w dostawie nie było kodu elektro-
nicznego radioodtwarzacza, samochód
D
Istotne uwagi 3 wyposażony jest w komfortowy system
zabezpieczający, który nie wymaga
wprowadzania kodu. W przypadku
E
Użytkowanie radia 4 odłączenia i ponownego podłączenia źródła
zasilania należy najpierw kluczykiem w
stacyjce włączyć zapłon, dopiero potem
F
Użytkowanie odtwarzacza CD 9 radioodbiornik. Kod wyda na żądanie
Państwa Autoryzowany Serwis Obsługi i GB
salon sprzedaży marki Škoda.
Użytkowanie zewnętrznego
zmieniacza płyt CD* 13 I
Podłączenie zewnętrznych
S
źródeł dźwięku* 14 PL
Ustawienia użytkownika 15

Uwagi i zalecenia,
Gwarancja 16
Urządzenie odpowiada wymaganiom ENV
Krótki opis techniczny 19 (dyrektywa EG 89/336 EWG i /68 EWG) według
norm EN 55013 i EN 55020.
1
Krótka instrukcja obsługi

Pozycja .......................................................... strona Pozycja .......................................................... strona Pozycja ......................................................... strona

1. Przycisk ...............................................................4 7. Przyciski 7 8............................................. 5, 10 13. Przycisk EJECT .............................................. 10


- włączanie/wyłączanie radioodbiornika - szybkie wyszukiwanie stacji SEEK - wysunięcie płyty z wbudowanego zmieniacza
(naciśnięcie przycisku) - szybkie przewijanie utworów F.FWD/ F.RWD
- regulacja głośności (obrót pokrętłem) 14. Magazynek na płyty CD ................................. 9
- inne funkcje ustawienia w różnych menu 8. Przycisk ustawienia dzwieku AUDIO.......... 15 - umożliwia włożenie i późniejsze odtworzenie
- aktywacja menu ustawień dźwięku płyt w formacie CD-DA/CD-R/ RW, MP3
2. Przycisk CD ................................................. 9, 14 - aktywacja menu balansowania dzwieku
- aktywacja funkcji odtwarzania płyt CD-DA/ 15. Ekran
CD-R/RW 9. Przycisk AM ................................................ 4, 10 - wyświetlanie informacji
- wybór płyty za pomocą przycisku progra- - aktywacja opcji tunera MW/LW - przyporządkowanie znaczenia przycisków
mowania 12 programowania stacji w różnych menu
- Podłączenie zewnętrznych źródeł dźwięku 10. Przycisk INFO ........................................... 7, 11
- wyświetlanie informacji Radio Text w opcji 16. Przycisk TP ...................................................8, 9
3. Przycisk FM ................................................. 4, 10 tunera - aktywuje opcję odbioru komunikatów
- aktywacja opcji tunera FM - wyświetlanie dodatkowych informacji z płyt drogowych (TP, EON)
MP3 - aktywuje automatyczne przełączanie stacji
4. Przycisk AS ........................................................ 5 emitujących informacje o ruchu drogowym
- programowanie sześciu stacji o naj- 11. Przycisk MENU .................................. 6, 12, 16 - specyfikuje wyszukiwanie stacji emitujących
mocniejszym sygnale w ramach wybranego - aktywacja menu ustawienia parametrów komunikaty drogowe
zakresu fal radiowych radioodbiornika lub odtwarzacza CD

5. Przycisk SCAN ........................................ 7, 8, 10 12. Przycisk programowania ....................... 5, 11


- szybkie przeszukiwanie wybranego zakresu - wybór zaprogramowanych stacji w opcji
fal radiowych tunera
- przeszukiwanie zawartości płyty CD - programowanie stacji radiowych w opcji
tunera
6. Przyciski 3 4 ............................................ 5, 10 - wybór ustawień użytkownika
- ręczne dostrajanie tunera
- wybór utworu w opcji CD

2
Istotne uwagi
Obsługa radioodtwarzacza podczas kierowania pojazdem
Dzisiejsza sytuacja na drogach stawia coraz W przypadku niejasności związanych z obsługą Uwaga: Teksty oznaczone symbolem *
wyższe wymagania wobec wszystkich radioodtwarzacza, czy wystąpienia nies- oznaczają wyposażenie pojazdu instalowane
uczestników ruchu drogowego. podziewanych sytuacji prosimy o przes- seriowo tylko w wybranych modelach lub
tudiowanie instrukcji obsługi lub prosimy należące do wyposażenia nadstandardowego.
Pełne i luksusowe wyposażenie nowoczesnych zwrócić się do najbliższego partnera
radioodtwarzaczy samochodowych oferuje handlowego Škody.
najróżniejsze możliwości zabawy, ale też
odbioru komunikatów o ruchu drogowym,
stanie szos itd.

Radioodbiornik nawet z najszerszym


wachlarzem możliwości należy obsługiwać
tylko w momencie, kiedy pozwala na to
aktualna sytuacja na drodze.

Na przykład wymiana płyt, czy też czytanie


bookletów podczas jazdy były przyczyną wielu
krytycznych sytuacji.

Również głośność odtwarzania należy ustawić


tak, zawsze docierały do nas sygnały
PL
dźwiękowe z zewnątrz.

Prosimy w pierwszym rzędzie skupiać się na


kierowaniu pojazdem!

3
Użytkowanie radioodbiornika
Włączenie i wyłączenie radioodbiornika Przełączanie zakresu fal radiowych
Po włączeniu urządzenia w opcji tunera (FM) Wybór zakresu fal i poziomów pamięci
na ekranie zostaną wyświetlone informacje Radioodbiornik odbiera sygnały emitowane w
patrz zdjęcie, gdzie poszczególne informacje zakresach falowych FM i AM. Są podzielone do
Oznaczają: 6 poziomów pamięciowych, po 3 dla zakresów
FM i AM. Każda ma do dyspozycji 6 pozycji
C B A Aktualnie ustawiona stacja (jej nazwa lub pamięciowych.
B E A D częstotliwość).
Po nacisnieciu przycisku 3 FM wlaczony
B Nazwy lub częstotliwości stacji w zostaje zakres fal FM. Kolejne nacisniecie
pamięci radioodbiornika. przycisku powoduje przelaczanie pozycji
pamieci FM 1 - FM 2 - FM AS.
C Wskaźnik właśnie odbieranej stacji lub
Włączenie i wyłączenie radioodbiornika, częstotliwość. Po nacisnieciu przycisku 9 AM wlaczony
regulacja głośności zostaje zakres fal AM. Kolejne nacisniecie
Włączenie lub wyłączenie radioodbiornika D Wskaźnik aktywnej opcji odbioru przycisku powoduje przelaczanie pozycji
następuje po naciśnięciu przycisku 1. informacji o ruchu drogowym. pamieci AM 1 - AM 2 - AM AS.

Jeżeli radioodbiornik zostanie wyłączony E Wskazanie wybranego zakresu. Wskaznik na wyswietlaczu sygnalizuje
przez wyłączenie zapłonu, po ponownym aktualnie wybrany zakres fal.
włączeniu zapłonu dojdzie również do Regulacja głośności
włączenia radioodbiornika. Przez obracanie pokrętła 1 dochodzi do
zmiany głośności. Ekran wskazuje poziom
Jeżeli radioodbiornik został włączony po natężenia głosu.
wyłączeniu zapłonu po naciśnięciu przycisku
1 pozostaje w trybie roboczym przez następne
60 minut.

4
Użytkowanie radioodbiornika
Strojenie i zapamiętywanie stacji
Wyszukiwanie zagaimy przez naciśnięcie
przycisku 4 AS (AutoStore). Na ekranie pojawi
się komunikat “STORING” , dźwięk zostanie
wyciszony (patrz zdjęcie.).

Dla zakresu fal FM funkcja zaprogramuje w


Strojenie manualne Zapamiętywanie stacji rejestrze FM-AS 6 stacji o najsilniejszym
Przycisk 6 3 lub 4 służy do ręcznego Używając przycisków 6 lub 7 należy wybrać sygnale. Po zakończeniu przeszukiwania
dostrojenia częstotliwości danej stacji stację do zaprogramowania. Stacja zostanie poszczególnym przyciskom przypisane
radiowej. Strojenie po zwolnieniu przycisku 6 wpisana do pamięci radioodbiornika po zostaną stacje radiowe w kolejności
zostanie zakończone. Na ekranie pojawi się naciśnięciu wybrany przycisku numerycznego częstotliwości, radio ustawi się w pozycji 1, w
wybrana częstotliwość. 12 (ok. 2 sekundy). Zaprogramowanie stacji zakresie fal FM. Do włączania kolejnych stacji
oznajmia krótkie wyciszenie i sygnał służą odpowiednie przyciski programowania
Automatyczne dostrajanie SEEK dźwiękowy. Ogółem można zapisać 6 × 6 12 .
Przez naciśnięcie przycisku 7 7 lub 8 stacji.
radioodbiornik wyszuka kolejną stację w Dla zakresu fal AM funkcja zaprogramuje w
wybranym zakresie fal. Tuner automatycznie Włączanie zaprogramowanych stacji rejestrze AM-AS 6 stacji o najsilniejszym
zatrzyma wyszukiwanie po znalezieniu Przyciskom programowania 12 przypisane są sygnale. Po zakończeniu przeszukiwania
najbliższej stacji w wybranym kierunku częstotliwości poszczególnych stacji. Stację poszczególnym przyciskom przypisane są
strojenia. należy wybrać przez naciśnięcie odpowied-
niego przycisku numerycznego 12 .
stacje radiowe w kolejności częstotliwości,
radio ustawi się w pozycji 1, w zakresie fal AM.
PL
Do włączania kolejnych stacji służą odpo-
Automatyczne wyszukiwanie i progra- wiednie przyciski programowania 12 .
mowanie stacji
System automatycznego wyszukiwania stacji Podczas każdego włączenia funkcji AS
samoczynnie przeszuka cały zakres fal dochodzi do aktualizacji ustawienia stacji dla
radiowych, wybierze i zapamięta 6 stacji o obu zakresów fal (FM-AS i AM-AS).
najsilniejszym sygnale.

5
Użytkowanie radioodbiornika
System RDS
Radioodtwarzacz wyposażony jest w dekoder tliwościach przejętych z rejestru częstotliwości
sygnałów RDS (Radio Data System), który alternatywnych rozgłośni ogólnokrajowych:
umożliwia odbiór dodatkowych informacji
emitowanych przez większość nadajników FM. ON Tuner radioodbiornika stale aktualizuje i
szereguje wszystkie dostępne czę-
Wyświetlanie nazw stacji (PS) stotliwości w zależności od obszaru, po
Na ekranie świeci nazwa wybranej stacji którym porusza się pojazd. Z tym zwią- OFF Radio będzie wybierać stacje o moc-
radiowej. zane są krótkotrwałe przerwy w odbio- niejszym sygnale w sieci częstotliwości
rze sygnału, które w żadnym przypadku alternatywnych bez względu na ich
Sieć częstotliwości alternatywnych (AF) nie są objawem awarii radioodbiornika. zakres programowy. Dopuszczalna jest
Rozgłośnie radiowe o zasięgu ogólnokra- zmiana odbieranego programu
jowym nadają swój program za pomocą nada- OFF W niektórych okolicznościach aktuali- radiowego.
jników o różnych częstotliwościach tak, by zacja rejestru pamięciowego LEARN
pokryły sygnałem cały obszar a sygnały wza- może być powodem zakłócania odbio- SEEK
jemnie się nie nakładały. ru. Tuner sprawdza przed dokonaniem Czułość strojenia stacji:
zmiany każdą częstotliwość.
Ustawienie parametrów tunera LOCAL Opcja SEEK zatrzymuje wyszu-
Do wywołania menu ustawień tunera służy REGIONAL kiwanie lokalnych stacji o mocniej-
przycisk 11 MENU (patrz. zdjęcie). Ustawienia Niektóre rozgłośnie radiowe oferują, prócz szym sygnale.
zapisujemy za pomocą odpowiednich swego programu ogólnokrajowego, jego
przycisków numerycznych 12 . regionalne, różniące się od siebie wersje. DX Opcja SEEK zatrzymuje wyszu-
kiwanie wszystkich dostępnych
LEARN Słuchacze mają możliwość odbioru informacji stacji radiowych.
Radio wyposażone jest w użyteczną funkcję czy komunikatów drogowych dotyczących
umożliwiającą bardziej czysty odbiór, bez danego regionu: Do ustawienia parametrów opcji służy odpo-
zakłóceń, z możliwością szybszego dostra- wiedni przycisk programowania 12.
jania. Radio tworzy własny rejestr dostępnych ON Włączona funkcja nie pozwoli na auto-
częstotliwości uszeregowanych według kodów matyczny wybór innej stacji ogólno-
określający kraj i region, w którym nadaje stac- krajowej o mocniejszym sygnale.
ja (PI) i mocy sygnału. System wyszukuje stację
o identycznym kodzie PI na innych często-

6
Użytkowanie radioodbiornika

AUX*
Urzadzenie jest wyposazone w wejscie
zewnetrzne umozliwiajace odtwarzanie
sygnalów z innych zródel dzwieku.

Wejscie jest aktywne w przypadku wybrania


opcji AUX ON. Gdy wybrano AUX OFF, wejscie Radiotext Funkcja SCAN
jest nieaktywne. Niektóre radiostacje nadają dodatkowe Po naciśnięciu przycisku 5 SCAN radio
informacje tekstowe, tzw. RadioText. Po automatycznie wyszukuje wszystkie stacje
AF naciśnięciu przycisku 10 INFO informacja emitujące w danym paśmie częstotliwości. Do
Sieć nadajników zapewnia odbiór programu zostanie wyświetlona na wyświetlaczu. wyboru innych stacji służą przyciski 12 3 lub
radiostacji na terenie całego kraju. Radio 4. Program stacji emitowany jest przez 10
wybiera częstotliwość mocniejszego, Funkcje tekstowe nie muszą być dostępne dla sekund, potem radio wyszukuje następną
dostępnego nadajnika na podstawie przyjętej wszystkich stacji radiowych emitujących dane stację. Samoczynne wyszukiwanie zostanie
informacji o częstotliwościach alternatywnych. RDS. Pełna informacja pojawi się na wyświet- zakończone po naciśnięciu przycisku 12 OK.
laczu po wczytaniu wszystkich znaków, odpo-
ON Po włączeniu funkcji tuner auto- wiednio według jakości odbieranego sygnału. Zaprogramowana zostanie właśnie nastrojona
matycznie dostraja się na częstotliwości częstotliwość. Przycisk 12 CANCEL przywraca
nadajnika o mocniejszym sygnale. W przypadku, że wybrana stacja nie emituje pierwotne ustawienie.

OFF Po wyłączeniu funkcji tuner nie zmienia


RadioTextu, lub informacje jest dopiero
wczytywana na ekranie pojawi się komunikat PL
częstotliwości. “TEXT UNAVAILABLE .”

4 Zmiana ustawienia funkcji specjalnych


(patrz rozdział Funkcje specjalne).

Wskazanie zniknie z wyswietlacza po uplywie


10 s okresu czynnosci. Nacisniecie dowolnego
przycisku z wyjatkiem przycisku opcji
powoduje zakonczenie ustawiania, wybrana
godzina zostanie zapisana.

7
Użytkowanie radioodbiornika
Typy audycji radiowych (PTY) Komunikaty drogowe
NONE brak specyfikacji
NEWS Aktualności
AFFAIRS wydarzenia
INFO informacje
SPORT audycje sportowe
EDUCATE programy naukowe
DRAMA przedstawienia teatralne Wybór typu programu (PTY) Komunikaty drogowe
CULTURE kultura Do ustawienia opcji PTY służy przycisk 5 SCAN Niektóre radiostacje emitują, prócz stan-
SCIENCE programy popularno-naukowe i przycisk 12. Obrotem pokrętła 1 należy dardowych danych RDS, informacje o
VARIED tematyka ogólna wybrać odpowiedni typ audycji według nazwy aktualnej sytuacji drogowej. Informacje
POP muzyka popularna wyświetlonej na ekranie. Ustawienie opcji pojawią się na ekranie po naciśnięciu przycisku
ROCK muzyka rockowa należy potwierdzać przez naciśnięcie 16 TP. W przypadku, że włączona radiostacja
EASY muzyka relaksacyjna przycisku 12 OK. Radiostację emitującą odpo- nie emituje komunikatów drogowych, radio
LIGHT muzyka lekka wiedni typ programów wyszukamy za pomocą rozpocznie przeszukiwanie pasma. Na
CLASSICS muzyka poważna
przycisków programowania 12 3 lub 4. wyświetlaczu pojawi się napis “TP SEEK”.
OTHER inne rodzaje muzyki
WEATHER pogoda Radio podczas wyszukiwania stacji pozostaje
FINANCE programy ekonomiczne wyciszone. Przy włączeniu opcji NONE radio Jeżeli nie zostanie odnaleziona stacja emi-
CHILDREN programy dla dzieci zatrzyma wyszukiwanie przy dostrojeniu każ- tująca komunikaty drogowe, na wyświetlaczu
SOCIAL programy o tematyce społecznej dej stacji. Komunikat na ekranie pozostaje pojawi się napis “NO INFO”, ustawienie radio-
RELIGION religia aktywny do momentu naciśnięcia przycisku 12 stacji wróci do pozycji wyjściowej.
PHONE IN bezpośrednie wejścia radiosłuchaczy OK lub CANCEL. W tym czasie można dowol-
TRAVEL programy podróżnicze nie zmieniać typ wyszukiwanego programu. Odbiór komunikatów drogowych auto-
LEISURE zabawa Przeszukiwanie pasma zostanie zakończone matycznie przerywa włączenie odtwarzacza
JAZZ muzyka jazzowa przez naciśnięcie przycisku 12 OK. W celu płyt CD, czy włączenie odbioru innej stacji
COUNTRY muzyka country odbioru wybranej stacji lub CANCEL w celu radiowej. Na ekranie pojawi się napis
NATION muzyka narodowa przywrócenia stanu pierwotnego. “TRAFFIC” .
OLDIES muzyka dla starszych generacji Radio powróci do pierwotnego ustawienia,
FOLK muzyka folk jeżeli nie zostanie znaleziona żadna stacja
DOCUMENT programy dokumentalne emitująca odpowiedni typ programu.
Typ audycji ALARM nadawany jest w przypadku
Opcja PTY nie jest dostępna w pasmach MW I
zagrożenia narodowego lub lokalnego
LW.
8
Użytkowanie odtwarzacz płyt CD
Odtwarzanie płyt CD
Komunikaty drogowe w sieci RDS-EON Symbole wyświetlane na ekranie w opcji CD:
Opcja RDS-EON (Enhanced Other Networks)
umożliwia przyjmowanie informacji nada- A Numer aktualnego utworu.
wanych przez jedną stację w chwili, kiedy włąc-
zana jest stacja inna. B Informacja o czasie od początku utworu.
W przypadku pojawieniu się przeszkód unie- C D A B E C
możliwiających odbiór komunikatów dro- C Część ekranu przyporządkowana przy-
gowych, radio zostanie wyciszone, na ciskom 12 :
wyświetlaczu pojawi się napis “NO INFO”.
3 4 Wybór poprzedniego/kolejnego
Zakończenie emisji komunikatów dro- utworu;
gowych 7 8 Szybkie przewijanie w tył i w
Po zakończeniu emisji komunikatów drogo- Szuflada do wkładania płyt przód.
wych zostanie automatycznie wznowiony od- Radio wyposażone jest w odtwarzacz płyt CD.
biór pierwotnie ustawionej radiostacji lub W celu odtworzenia płyty należy włożyć ją do D Ikona aktywnej opcji REPEAT . Patrz
odtwarzanie płyt CD. Odbiór komunikatów otworu 14 etykietą ku górze. Odtwarzanie płyty rozdział Funkcje dostępne w opcji CD.
drogowych można kiedykolwiek ukończyć rozpocznie się po jej wczytaniu. Aktywacja
przez naciśnięcie przycisku 16 TP. Ekran wróci opcji odtwarzania płyt CD Po włączeniu radiu E Ikona aktywnej opcji MIX. Patrz rozdział
do normalnego trybu pracy. należy nacisnąć na przycisk 2 CD. W przy- Funkcje dostępne w opcji CD.
padku, że w zmieniaczu nie ma żadnej płyty na
wyświetlaczu pojawi się napis “NO CD”. Jeżeli
PL
w magazynku znajdują się już płyty,
odtwarzanie rozpocznie się w miejscu, gdzie
zostało poprzednio przerwane.

9
Użytkowanie odtwarzacz płyt CD
Funkcje w opcji odtwarzacza płyt CD

Przycisk SCAN Zakończenie odtwarzania płyt Przycisk wysunięcia płyty (EJECT)


Funkcja skanowania płyty SCAN zostaje W celu zakończenia odtwarzania płyt i przej- Płyta zostanie wysunięta po naciśnięciu
włączona po naciśnięciu przycisku 5 SCAN. ścia do opcji radia należy nacisnąć przycisk 3 przycisku 13 EJECT. Jeżeli płyta jest właśnie
Urządzenie odtwarza po kolei 10-sekundowe FM lub 9 AM. Zostanie włączona ostatnio odtwarzana, odtwarzanie zostanie zakoń-
fragmenty wszystkich utworu, na wyświetlaczu ustawiona stacja. czone a urządzenie przełączy się do trybu
pokazują się numery porządkowe utworów. pracy tunera.
Skanowanie zostanie zakończone po Przyciski wyboru utworu Jeżeli w mechanizmie nie ma żadnej płyty, na
naciśnięciu przycisku 12 OK. Wybrany utwór Chcąc wybrać poprzedni utwór podczas od- ekranie pojawi się komunikat “NO CD”. Jeżeli
zostanie odtworzony. twarzania płyty naciśnij przycisk 6 3. Nas- wysunięta płyta nie zostanie wyjęta, szuflada
tępny utwór wybierz naciskając przycisk 6 4. automatycznie - z powodów bezpieczeństwa
Odtwarzanie rozpocznie się od początku –wróci do pozycji wyjściowej.
wybranego utworu..

Przycisk szybkiego przewijania


Szybkie przewijanie utworu w przód lub w tył
nastąpi po przytrzymaniu przycisku 7 7 ĺub
8. Odtwarzanie będzie kontynuowane w try-
bie normalnym po zwolnieniu przycisku.

10
Użytkowanie odtwarzacz płyt CD
Odtwarzanie plików MP3
D E B C

C A Funkcja SCAN Funkcja INFO


Symbole na ekranie w opcji CD-MP3 Funkcja skanowania płyty SCAN zostaje Po naciśnięciu przycisku 10 INFO na wyświet-
włączona po naciśnięciu przycisku 5 SCAN. laczu zostaną wyświetlone informacje doty-
A Informacje o odtwarzanym utworze. Urządzenie odtwarza po kolei 10-sekundowe czące aktualnie odtwarzanego utworu i
Naciskając przycisk 12 dokonujemy fragmenty wszystkich utworów, na wyświet- folderze “MP3 INFO”. Zostaną wyświetlone
wyboru między FILE / FOLDER / TITLE laczu pokazują się numery porządkowe informacje odpowiadające postaci, w jakiej
/ ARTIST / ALBUM. Jeśli informacje te utworów. zostały zapisane na płycie warz z plikami MP3.
nie zostały zapisane w trakcie Po upłynięciu podanego czasu odtwarzacz Poszczególne pliki MP3 uszeregowane są w
tworzenia płyty, pojawi się wskazanie poszukuje początek następnego utworu. Moż- strukturze używanej przez standardowe prog-
„UNAVAILABLE “. na skanować dowolne foldery używając odpo- ramy komputerowe. Ze względu na wielką
B Numer folderu. wiednich przycisków programowania 12 . Liczbę utworów, które można zapisać na
płycie, zalecane jest szeregowanie plików do
C Segment przyporządkowany przy-
Skanowanie zostanie zakończone po folderów w celu usprawnienia orientacji.
ciskom 12 , gdzie poszczególne
utwory oznaczają:
Wybór poprzedniego/następnego
naciśnięciu przycisku 12 OK. Wybrany utwór
zostanie odtworzony. Wyświetlanie dodatkowych informacji PL
folderu; Po naciśnięciu przycisku 12 ID3 INFO można
FILE Wybór sposobu wyświetlenia Zakończenie odtwarzania płyt wywołać informacje o aktualnym utworze (tagi
informacji o odtwarzanym utworze w W celu zakończenia od-twarzania płyt i ID3).
polu A. przejścia do opcji radia należy nacisnąć
przycisk 3 FM lub 9 AM. Zostanie włączona Wybieranie płyt
D Numer aktualnie odtwarzanego ostatnio ustawiona stacja. Aby odtwarzać inną włożoną płytę, należy
utworu. nacisnąć przycisk 2 CD, po czym wyświetlony
zostaje ekran wyboru płyt.
E Czas od początku utworu. Płyty wybiera się przez naciśnięcie odpowied-
niego przycisku opcji 12.

11
Użytkowanie odtwarzacz płyt CD
Użytkowanie CD

Wybieralne funkcje opcji CD PLAY OFF Stopniowe odtwarzanie.


Po naciśnięciu przycisku 11 MENU w opcji Odtwarzanie płyt CD lub plików MP3 przy odt- TRACK Odtwarzanie wybranego utworu w
odtwarzania płyt CD na wyświetlaczu pojawi warzaniu płyt zawierających oba typy danych cyklu.
się menu patrz rys. (CD-DA, MP3). Opcja umożliwia zadecydo- FOLDER Po założeniu płyty zawierającej pliki
wać, która część będzie odtworzona. MP3 będą powtarzane utwory (pliki)
MIX z folderu, w którym była funkcja
Odtwarzanie utworów w kolejności losowej. Po naciśnięciu przycisku 12 PLAY można powtarzania utworu uaktywniona.
ustawić:
Po naciśnięciu przycisku 12 MIX. można Włączoną opcję REPEAT sygnalizuje symbol w
ustawić odpowiednie parametry: CD Odtwarzanie płyt CD zawierających górnym wierszu wyświetlacza “RPT”.
OFF Odtwarzanie według kolejności dźwięki w standardowym formacie
utworów. CD-DA. AUX
TRACK Odtwarzanie utworów według MP3 Odtwarzanie plików w formacie MP3. Urzadzenie jest wyposazone w wejscie
kolejności losowej w danym zewnetrzne umozliwiajace odtwarzanie
folderze. Opcja jest aktywna wyłącznie u płyt typu sygnalów z innych zródel dzwieku.
FOLDER W przypadku płyty z plikami MP3 multisession.
utwory wybierane są losowo z loso- Wejscie jest aktywne w przypadku wybrania
wo wybranych folderów. REPEAT opcji AUX ON. Gdy wybrano AUX OFF, wejscie
Opcja powtarzania utworu. Przyciskiem opcji jest nieaktywne.
Włączenie funkcji odtwarzania w kolejności lo- 12 REPEAT można ustawić odpowiednie
sowej sygnalizuje na wyświetlaczu napis parametry:
“MIX”.

Napis zniknie z wyświetlacza po 10 sekundach


w stanie spoczynku.

12
Użytkowanie zewnętrznego zmieniacza płyt CD*
Odtwarzanie płyt Wybór funkcji
Radio posiada możliwość komfortowego
sterowania pracą oryginalnego zmieniacza CD,
który montowany jest na żądanie klienta.
Sposób obsługi opisany jest w samodzielnej
Instrukcji obsługi.
C D A B E C Wybieralne funkcje opcji CD
Przycisk aktywacji opcji odtwarzenia płyt Po naciśnięciu przycisku 11 MENU w opcji
CD Po naciśnięciu przycisku 2 CD w trybie odtwarzania płyt CD na wyświetlaczu pojawi
pracy wbudowanego zmieniacza płyt CD się menu patrz rys.
włącza się funcja odtwarzania płyt ze
zmieniacza zewnętrzenego, jeżeli jest on MIX
czźścią wyposażenia pojazdu. W przypadku, że Wygląd ekranu w trybie pracy zewnętrz- Odtwarzanie utworów w kolejności losowej.
zmieiacz zewnętrzny nie został podłączony, na nego zmieniacza CD: Po naciśnięciu przycisku 12 MIX. można
ekranie zostanie wyświetlony komunikat “NO ustawić odpowiednie parametry:
CDC”. A Numer aktualnego utworu. OFF Odtwarzanie według kolejności
utworów.
Przyciski programowania B Informacja o przebiegu czasu od TRACK Odtwarzanie utworów według
Przyciski 12 CD w trybie pracy zewnętrznego początku utworu. kolejności losowej w danym
zmieniacza płyt CD służą do wyboru
odpowiedniej płyty CD. Po wczytaniu C Część ekranu przyporządkowana
folderze.
PL
urządzenie samoczynnie rozpocznie jej przyciskom 12 , poszczególnym przy- Włączenie funkcji odtwarzania w kolejności lo-
odtwarzanie. O pustej pozycji w zmieniaczu ciskom przyporządkowane są posz- sowej sygnalizuje na wyświetlaczu napis “MIX”
informuje na ekranie komunikat “NO CD”. czególne płyty do odtworzenia.
AUX*
D Wskaźnik aktualnie odtwarzanej płyty. Urzadzenie jest wyposazone w wejscie
zewnetrzne umozliwiajace odtwarzanie
E Ikona włączonej opcji MIX , patrz sygnalów z innych zródel dzwieku.
rozdział Wybór funkcji w opcji CD.
Wejscie jest aktywne w przypadku wybrania
opcji AUX ON. Gdy wybrano AUX OFF, wejscie
jest nieaktywne.
13
Podłączenie zewnętrznych źródeł dźwięku*
WŁĄCZENIE WEJŚCIA
Radio umożliwia podłączenie wielu różnych
urządzeń audio: mini-odtwarzaczy, laptopów
czy telewizorów. Wejście to musi zostać
włączone w menu ustawień radia – patrz
rozdział Funkcje specjalne.

Przycisk włączania trybu zewnętrznego BACK Zakończenie odtwarzania


źródła dźwięku Po naciśnięciu przycisku 12 BACK następuje W celu zakończenia odtwarzania zewnę-
Włącz tryb zewnętrznego źródła dźwięku powrót do poprzedniego poziomu opcji trznych źródeł dźwięku i przejścia do opcji
naciskając kilka razy przycisk 2 CD. Zaświeci się ustawienia. radia należy nacisnąć przycisk 3 FM lub 9 AM.
symbol “AUX IN...”. Odtwarzanie rozpocznie Zostanie włączona ostatnio ustawiona stacja.
się po podłączeniu źródła dźwięku. Uwaga: Radio nie może sterować poziomem
głośności zewnętrznego urządzenia. Pamiętaj, Po naciśnięciu 2 CD powrócisz z powrotem do
Ustawienie czułości wejściowej że możesz osiągnąć najlepszą jakość trybu odtwarzania CD.
Naciśnij przycisk opcji 12 4. Pojawi się ekran odtwarzania, gdy odpowiednio ustawisz
ustawienia czułości wejściowej w zależności od czułość wejściową (patrz powyżej) oraz
głośności sygnału zewnętrznego źródła: głośność wyjściową urządzenia zewnętrznego
za pomocą regulatora głośności. Dokładne
AUX LEV 1 Wysoka głośność - zastosowanie informacje o tych ustawieniach znajdują się w
zwłaszcza dla źródeł takich jak instrukcji obsługi tych zewnętrznych urządzeń.
laptop.
AUX LEV 2 Średnia głośność - zastosowanie Należy ustawić jak najwyższy poziom głośności
dla urządzeń takich jak magne- wychodzącego dźwięku w urządzeniu
tofony lub odtwarzacze CD. zewnętrznym. Jeśli dźwięk jest zniekształcony,
AUX LEV 3 Niska głośność - dla odtwarzaczy należy zniżyć ten poziom. Zniekształcenie
MP3. dźwięku nie jest wadą w urządzeniu, ale jest
spowodowane złym ustawieniem.
Wybierz wymaganą czułość naciskając
odpowiedni przycisk opcji 12 . Wskaźnik Jakość odtwarzanego sygnału zależy również
pokazuje wybraną wartość. od granego utworu.

14
Ustawienia użytkownika
Ustawienia AUDIO
FADER
Ustawienie proporcji przódtył.

4 Przejscie do kolejnego poziomu


ustawien.
Ustawienie barwy dźwięku OFF Dekoder stereo włącza się automa- Trzeci poziom ustawien AUDIO
Po naciśnięciu przycisku 8 przycisku 12 tycznie przy dostatecznej mocy sygnału.
należy oznaczyć odpowiedni parametr I pok- ON W niektórych okolicznościach odbiór GALA
rętłem 1 ustawić jego wartość. sygnału stereofonicznego może być Radio automatycznie reguluje głośność
zakłócany i niejakościowy, choć sygnał według prędkości tak, by podczas narasta-
TREBLE ustawienie tonów wysokich jest dostatecznie mocny. Ta sytuacja jącego huku poziom głośności był subiek-
MIDTONE ustawienie tonów średnich może nastać podczas jazdy wśród tywnie stały. Stromość funkcji głośności
BASS ustawienie tonów niskich zabudowań miejskich. Jakość odbioru można ustawić po naciśnięciu przycisku 12
można w sposób wyraźny podnieść GALA obrotem pokrętła 1. Wyższe liczby
Kolejne parametry dźwięku przez włączenie wymuszonego odbioru oznaczają bardziej stromy wzrost głośności.
monofonicznego z wył ączeniem Ustawienie w pozycji 0 nie zmienia poziomu
LOUD dekodera sygnału stereo. głośności.
Przy ustawieniu niższej głośności funkcja
4
LOUDNESS wzmacnia dźwięk w zakresie częs-
totliwości niskich i wysokich. Po naciśnięciu
Przejście do drugiego poziomu usta-
wień.
PDC VOL*
W niektórych przypadkach zbytnia głośność
PL
przycisku 12 LOUD i wybraniu opcji ON może przeszkadzać podczas parkowania.
można ustawić wzmocnienie frekwencji. Przy Drugi poziom ustawień AUDIO Jeżeli samochód wyposażony jest w
pozostawieniu opcji OFF, poziom frekwencji Naciśnięcie przycisku 8 I przejście do włączony system wspomagania parkowania,
pozostanie Niezmieniony. drugiego poziomu ustawień AUDIO przy radio obniży głośność do wcześniej
pomocy przycisku opcj 12 4do dyspozycji są nastawionego poziomu. Po naciśnięciu
MONO następujące opcje: przycisku opcji 1 2 P D C V O L i po
Dekoder stereofoniczny zostaje włączony przy przekręceniu pokrętła 1 należy ustawić taki
dostatecznej mocy sygnału. Przy odbiorze BALANCE poziom nagłoćninia, na który powinien być
słabego sygnału funkcja dekodera zostaje Ustawienie równowagi między prawym i le- automatycznie obniżony przy parkowaniu.
automatycznie wyłączona. wym kanałem.

15
Użytkowanie radioodbiornika
Funkcje specjalne
komunikatów drogowych. Ustawienia można
dokonać naciskając przycisk 12 TA VOL i
obracając pokrętłem 1.

ON VOL
PH VOL* Radio zapamiętuje poziom głośności przed Przycisk MENU
Oryginalny fabrycznie montowany zestaw wyłączeniem. Wyższy poziom głośności przy Po naciśnięciu przycisku 11 MENU oraz przy-
głośnomówiący (jeżeli stanowi wyposażenie ponownym włączeniu zostanie obniżony do cisku 12 4 zostanie wyświetlone menu funkcji
wozu) może za pośrednictwem radia i repro- poziomu ustawienia ON VOL. specjalnych:
duktorów system audiofonicznego pomagać w
prowadzeniu rozmów telefonicznych. Poziom Ustawienia można dokonać naciskając PDC*
głośności rozmowy telefonicznej można przycisk 12 ON VOL i obracając pokrętłem 1. Jeżeli samochód wyposażony jest w elektro-
ustawić po naciśnięciu przycisku 12 PH VOL niczny system wspomagania parkowania, na
obrotem pokrętła 1 . BACK wyświetlaczu radia może za pomocą wzrasta-
Po naciśnięciu przycisku 12 BACK następuje jącej ilości słupków zostać wyobrażona odleg-
TA VOL powrót do poprzedniego poziomu opcji łość od najbliższej przeszkody. Funkcję można
Podczas normalnego odbioru można słuchać ustawienia. włączyć przyciskiem 12 PDC I ustawieniem
radia przy obniżonej sile głosu, wtedy jednak pozycji ON.
można nie zauważyć komunikatu drogowego. Wskazanie zniknie z wyświetlacza po upływie
Dlatego odpowiednie jest ustawienie mini- 10 s okresu czynności. Naciśnięcie dowolnego BEEP
malnego poziomu głośności komunikatów o przycisku z wyjątkiem przycisku opcji powo- Podczas programowania stacji radiowych
ruchu drogowym. duje zakończenie ustawiania, wybrana radio wyśle krótki sygnał potwierdzający w
Niski poziom głośności zostanie podniesiony godzina zostanie zapisana. chwili zaprogramowania stacji. Po naciśnięciu
do ustawionego poziomu minimalnego w przycisku 12 BEEP i ustawieniu opcji ON radio
przypadku, że aktualny poziom głośności jest będzie sygnalizować zaprogramowanie stacji,
niższy od ustawionego. Jeżeli aktualna głoś- w opcji OFF funkcja pozostanie nieaktywna.
ność jesz wyższa od minimalnej, nie dojdzie do
żadnej zmiany. Przy pomocy funkcji TA VOL
ustawiamy minimalną głośność odbioru

16
Uwagi i wskazówki
Kodowanie komfortowe Informacja i odtwarzanie płyt
PHONE Radioodtwarzacz wyposażony jest w specjalny Opieka i konserwacja
Jeżeli samochód wyposażony jest w zestaw kod elektroniczny chroniący urządzenie przed Radioodtwarzacz nie wymaga żadnej
głośnomówiący, radio może zostać podczas kradzieżą. W momencie instalacji radia do specjalnej konserwacji. Można je uszkodzić
prowadzenia rozmów automatycznie wyci- samochodu należy zadać kod elektroniczny i przez wkładanie do otworu zmieniacza
szone. Po naciśnięciu przycisku 12 PHONE radio zapozna się ze swym samochodem. przedmiotów takich jak karty kredytowe czy
ON można ustawić wyciszenie radia. W Przed przekazaniem pojazdu do użytku monety.
ustawieniu OFF rozmowy telefoniczne nie procedura ta została przeprowadzona
będą miały wpływu na poziom głośności radia. podczas instalacji. W przypadku odłączenia i Informacja o odtwarzaniu płyt
ponownego załączenia źródła zasilania należy W celu zapewnienia jak najwyższej jakości odt-
ILLUM najpierw włączyć zapłon w stacyjce, później warzania należy używać czyste, nieuszkodzone
Podświetlenie przy wyłączonych światłach radioodtwarzacz. W sytuacji, kiedy zaistnieje płyty kompaktowe. Odtwarzacz skons-
wyłączymy za pomocą przycisku 12 ILLUM i potrzeba użycia radia w innym samochodzie truowany jest do używania płyt o średnicy 12
ustawieniem opcji w pozycji 1. W pozycji 2 lub urządzenie będzie domagało się podania cm. Urządzenie potrafi odtwarzać płyty CD-R i
przy włączonym zapłonie zostanie podś- kodu bezpieczeństwa, prosimy o zwrócenie się CDRW, jeżeli dane zostały zapisane na nich we
wietlone pokrętło regulacji głośności. serwisu marki Skoda, gdzie kod radio- właściwy sposób.
odtwarzacza zostanie Państwu podany.
AUX* Producent gwarantuje kompatybilność z mię-
Urzadzenie jest wyposazone w wejscie Postępowanie przy zadawaniu kodu dzynarodowym standardem według „Czer-
zewnetrzne umozliwiajace odtwarzanie elektronicznego: wonej księgi” opisującej właściwości płyt CD-
sygnalów z innych zródel dzwieku. Włącz radio po włączeniu zapłonu. Na
wyświetlaczu pojawi się napis “SAFE” oraz kod
DA. Płyty niektórych producentów zawie-
rające ochronę przeciw kopiowaniu nie odpo-
PL
Wejscie jest aktywne w przypadku wybrania numeryczny “0000 ”. Za pomocą przycisków wiadają specyfikacji międzynarodowej i nie
opcji AUX ON. Gdy wybrano AUX OFF, wejscie 12 zadaj numer kodu zabezpieczającego. Po można w pełni zagwarantować odpowiedni
jest nieaktywne. dokonaniu kontroli, potwierdź operację przez poziom odtwarzania.
naciśnięcie przycisku 6 4.
BACK Należy się wystrzec odtwarzaniu płyt o
Po naciśnięciu przycisku 12 BACK następuje Błędne zadanie kodu nieregularnym kształcie czy płyt chronionych
powrót do poprzedniego poziomu opcji W przypadku zadania błędnego kodu operację przeciw mechanicznym uszkodzeniom
ustawienia można powtórzyć. Kolejny błąd zablokuje powierzchni. Nie należy używać płyt z
Po zakończeniu ustawiania, wyświetlacz po 10 radio na jedną godzinę. W przypadku jakich- etykietami samoprzylepnymi.
sekundach wraca do normalnego trybu pracy. kolwiek problemów prosimy o skontakto-
Ustawienia zostaną zapisane w pamięci. wanie Autoryzowany Serwis Obsługi i salon
sprzedaży marki Škoda. 17
Uwagi i wskazówki
Pożyteczne rady
Nieużywane płyty należy umieścić z powrotem poniżej zawiera rady, jak odbierać możliwie ciowych) posiadają szerszy zasięg a ich sygnał
w opakowaniu. Zawsze należy przytrzymywać najwięcej z ciągle narastającej liczby stacji można odbierać w odległości do 100 km.
płytę na jej krawędzi lub w środku I starać się radiowych. Niemniej obowiązuje, że po opuszczeniu
nie dotykać jej dolnej części. Odciski palców terenu pokrytego sygnałem danego nadajnika
lub uszkodzenia mechaniczne mają wpływ na Odbiór długich i średnich fal radiowych AM należy radio dostroić. Sygnał ze słabszych
jakość odtwarzania, mogą też nie pozwolić na W większości przypadków mocne sygnały nadajników może być zakłócany przez sygnał
jej odtworzenie. radiowe szerzone za pomocą fal długich i transmitowany przez nadajniki o większej
średnich gwarantują doskonały odbiór sygnału mocy. Tak bywa zazwyczaj w przypadku, że
Płyta pozostawiona w pełnym słońcu lub w niezakłócany przez obecność wysokich stacja została nastrojona poza zasięgiem
miejscu działania temperatur ekstremalnych budynków czy przeszkód naturalnych. Pewne mocniejszego nadajnika.
może zostać pofalowana, w wyniku czego zakłócenia mogą powodować sieć linii
może zablokować się w mechanizmie elektrycznych, mosty czy trwające burze. Odbicia sygnalów (odbiór wielokanalowy)
odtwarzacza. Zakłócenia posiadają charakter krótkotrwały. Sygnaly FM odbijaja sie od budynków, wzgórz i
innych obiektów, w ten sposób odbite sygnaly
Płyty zawierające pliki MP3 może pomieścić o Odbiór fal ultrakrótkich UKF (FM) moga nakladac sie z sygnalami pierwotnymi.
wiele więcej danych niż zwykłe płyty CD-DA, Nadajniki FM transmitują pod wieloma Sytuacja taka moze sie zdarzyc zarówno w
bowiem każdy utwór może w znaczny sposób względami sygnał bardziej jakościowy od przypadku sygnalu slabego, jak i silnego.
skompresowany. Radio potrafi pracować ze nadajników fal średnich i krótkich. Co więcej są Odbiór wielokanalowy uszkadza sygnal,
strumieniem Danych od 8 do 320 kbps w zdolne do przekazu sygnału stereofonicznego powodujac zaklócenia od ledwo slyszalnych
zakresie od 8 do 48 kHz pod warunkiem, że Hi-Fi. trzasków po mocno naruszony sygnal.
każda sesja podczas zapis na płytę została
poprawnie zakończona. Odległość od nadajnika Braki sygnalów
Nadajniki FM często korzystają z wyższych Sygnaly FM zachowuja sie tak samo jak fale
Ustawodawstwo poszczególnych krajów może lokalizacji takich, jak budynki wysokościowe, swietlne - nie moga przenikac przez budynki,
być zróżnicowane. W przypadku kopiowania z wierzchołki gór i wzniesień. Charakterystyka wzgórza, przeszkody itp. Moga zatem
mediów chronionych prawem autorskim sygnału FM posiada parametry podobne do wystepowac miejsca, w których nie ma
(copyright) należy sprawdzić przepisy widoczności bezpośredniej i ma ograniczony zadnego sygnalu, co powoduje, ze podczas
obowiązujące w danym kraju. zasięg. Obowiązuje zasada, że mocniejszy
nadajnik posiada szerszy zasięg.
Transmisja sygnału Niektóre nadajniki lokalne lub przekaźniki o
Urządzenie radiowe w normalnych warunkach niskiej mocy mają zasięg do kilku kilometrów.
gwarantuje jakościowy odbiór radiowy. Tekst Mocniejsze nadajniki (zazwyczaj stacji sie-
18
Krótki opis techniczny
Gwarancja
Moc wyjściowa Lokalne komunikaty drogowe Gwarancja
4 × 20 W przy 14,4 V; 25°C; 10% THD Komunikaty drogowe w sieci EON Warunki gwarancji dla radioodtwarzacza
4 × 35 W moc maksymalna Komunikaty drogowe według typu programów odpowiadają z warunkom gwarancji nowego
Cyfrowy audioprocesor z equalizacją według (PTY)
typu samochodu Odbiór PTY31 (alarm) pojazdu. Gwarancja nie obejmuje szkód
Funkcja LOUDNESS Programy o sytuacji drogowej (TP) powstałych przez niefachowe użytkowanie lub
Programowanie nazw stacji radiowych niefachowe naprawy urządzenia. Nie
Tuner Niezależne nastawienie głośności podczas obejmuje też zewnętrznych uszkodzeń
Zakresy strojenia FM, AM (MW, LW) odbioru komunikatów drogowych mechanicznych.
Możliwość zaprogramowania stacji 18 AM, z Aktualizacja ustawień w sieci stacji EON
tego 6 dla funkcji AUTOSTORE Rejestracja komunikatów drogowych
Możliwość zaprogramowania stacji 18 AM, z
tego 6 dla funkcji AUTOSTORE Wbudowany odtwarzacz płyt CD
Automatyczne/manualne strojenie Magazynek płyt w formacie CD-DA, CD-R,
Zmienna szerokość pasma CD/RW, MP3, Multisession
Automatyczne programowanie stacji Odtwarzanie płyt z ochroną antypiracką
Automatyczne przełączanie MONO/STEREO Powtarzanie utworów
Funkcja SCAN Losowa kolejność odtwarzania utworów w
ramach jednej płyty
Ekran Wyszukiwanie utworów SCAN
Pozytywny FSTN Pamięć buforowa ESP min. 3 s
Graficzny 200 × 47 punktów aktywnych Przeskakiwanie utworów
Zielony kolor podświetlenie Przewijanie utworów FF/REW
PL
Dostęp do menu użytkownika Połączenie z samochodem
Pokrętło do nastawienia nagłośnienia, naciśniji Elektroniczny kod zabezpieczający
w celu włączenia lub wyłączenia Diagnostyka
Niezależne ustawienie nagłośnienia i Możliwość sterowania za pośrednictwem
zrównoważnienie pilota na kierownicy (jeżeli jest częścią
Zielone naświetlenie przycisków wyposażenia)
Dostęp do ustawienia użytkownika Możliwość wyświetlania informacji na ekranie
zewnętrznym
RDS Dodatkowe wyjścia audio
Wyświetlanie nazw radiostacji (PS) Automatyczne wyciszenie podczas rozmowy
Wybieralne automatyczne dostrajanie w sieci telefonicznej, wyjście do głośników
częstotliwości alternatywnych (AF) Wzmacniacz zewnętrzny
Wybieralna możliwość pierwszeństwa stacji System wspomagania parkowania
lokalnych
19
Memo

20
SIMPLY
SIMPLY CLE
CLEVER
VER

www.skoda-auto.cz Autorádio Dance ŠkodaAuto AUTORÁDIO DANCE


www.skoda-auto.com Škoda Auto 03.06
S00.5610.39.99 AUTORADIO DANCE
5J0 012 095 A CAR RADIO DANCE

zk.indd 1 23.1.2006 9:30:27

You might also like