You are on page 1of 17

Jainism in the Tamil-Speaking Region

When talking about contemporary Jainism in vulnerable to any movement driven by ideologies
the Tamil-speaking region, one should resist the that demand exclusive identification with, among
ideological tendencies, which are strong in a state other things, one language and one territory. Jain-
dominated by decades of Dravidian nationalism, ism in the Tamil-speaking region has neither been
to consider some Jain communities “more Tamil” limited historically to contemporary Tamil Nadu or
and consequentially “more Tamil Jain” than others. even South India, nor have its members been self-
Such a stance may lead to a reductionist represen- defined exclusively through one language.
tation of Jainism in this part of India. While the The Tamil Marwari and Tamil Gujarati Jains
dominant Tamil historiographies have comprehen- have had strong ties to what are now Rajasthan and
sively denied the Jains’ participation in being Tamil, Gujarat, while the history of Tamil Jains is entwined
Dravidian-inspired ones have shifted that boundary with that of the Jains in Karnataka, Andhra, and
of exclusion and claimed for so-called Tamil Jains Kerala. All of them have histories as well as social
(i.e. those Jains who linguistically self-identify pri- and religious ties that go back and reach out both
marily with Tamil) a place within the history of the to various parts of the Tamil-speaking region – even
Tamil-speaking region to the detriment of others, those no longer inhabited by Jains – and to the
such as the so-called Marwari and Gujarati Jains of sacred Jain landscapes of northern and northeast-
Tamil Nadu, who need to be included in a compre- ern India. Though Tamil is the language that Jains,
hensive assessment of the Jains in this region. Tamil like anybody else in this region, grow up with and
Marwari and Tamil Gujarati Jains have been poorly learn to use, many have felt linguistically at home
acknowledged as contributors to Jainism in Tamil and have made their voices heard in a vast array
history. The Tamil Jains have been, in turn, func- of other languages that include Marwari, Gujarati,
tionalized and subordinated by Śaiva-dominated Hindi, and Prakrit for the Tamil Marwari and Tamil
historiographies and overpowered and overshad- Gujarati Jains; Kannada, Telugu, Malayalam, and
owed by the economic success of their Marwari and Sanskrit for the Tamil Jains; and Prakrit, Persian,
Gujarati coreligionists. The striking social dispari- Tamil, and, in more recent history, English for both.
ties among the Jains of the Tamil-speaking region, Although Jain history in the region reaches back to
which roughly divide the Tamil Jain from the Tamil about one-and-a-half millennia before the emer-
Marwari and Tamil Gujarati Jain communities, have gence of the Tamil Marwari and Tamil Gujarati Jain
reinforced long-standing historical anxieties among communities and the modern practice to differenti-
the Tamil Jains and produced much ambivalence ate these groups in the first place, both have had a
toward their fellow Jains. Tamil Marwari and Tamil shared regional history of about two centuries now,
Gujarati Jains, in turn, have kept a keen eye on the with ties that have grown much stronger over the last
changing fortunes of ethnic-nationalist movements 50 years or so. Today, Tamil Jains, on the one hand,
within Tamil Nadu, with which the Tamil Jains have and Tamil Marwari and Tamil Gujarati Jains, on the
traditionally tried to align themselves. other, as much as they may be divided by economic
This situation has contributed in no small degree class, linguistic practice, or genealogical memory,
to the problem of how to write in a unified manner form a unit that is both uniquely Tamil in a non-
about Jainism in this part of India. Much of the inclu- Dravidian sense and connecting the Tamil-speaking
sion and exclusion over the last century has been region to the larger South Asian world, as it has been
driven by language-oriented territorial politics, with throughout its history. This article gives an overview
those Jains who have been identified as Tamil stand- of contemporary and past articulations of Jainism in
ing a better chance at participating in the Dravidian the Tamil-speaking region in three steps by looking
project than those bearing a name that betrays their at them first through an ethnographic lens, second
imagined otherness. The various Jain communities’ through a textual one, and third through an archaeo-
multiple affiliations have kept them historically logical one.

© Koninklijke Brill NV, Leiden, 2020 BEJ


Also available online – www.brill
354 Jainism in the Tamil-Speaking Region

Contemporary Communities identify as Digambara (Tam. tikampara), but have a


very diffuse sense of sectarian distinctness, and only
The contemporary Jain communities of the Tamil- among the elites is there an awareness of a historical
speaking region, whether Tamil Marwari, Tamil Bīsapanthī affiliation.1
Gujarati, or Tamil, are mostly located in northeast-
ern Tamil Nadu, namely in the districts of Chennai,
Kanchipuram, Tiruvannamalai, Viluppuram, Contemporary Tamil Marwari and
Cuddalore, and Thanjavur, as well as in the Tamil sec- Tamil Gujarati Jains
tions of the Union Territory of Puducherry. Outside
of that region, urban centers further south in which The descendants of the first traders from Marwar
Jains of either affiliation have found their home are (which includes the districts of Barmer, Jalore,
Madurai, Trichy (Tiruchirappalli), and Coimbatore. Jodhpur, Nagaur, and Pali) have become a major
Small communities, mostly of Tamil Marwari Jains, demographic force. They have remained the Jain
are located across Tamil Nadu in Vellore, Coonoor, economic elites of the Tamil-speaking region. In the
Ooty, Salem, Erode, Tirupur, and in the far south in 1820s, the first migrants belonging to the Śvetāmbara
Tirunelveli and Nagercoil. With the dramatic demo- Mūrtipūjaka Kharatara Gaccha arrived from
graphic changes that have taken place in India over Phalodi (Jodhpur district), Kuchera (Nagaur dis-
the last few decades, particularly in the agrarian sec- trict), and Bikaner, in what was then Madrasapat-
tor, the current distribution of Jain communities in tinam (present-day Chennai). They settled around
Tamil Nadu too has been highly fluid. From the early Mint Street or Sowcarpet (Ceḻakārpēṭṭai), which is
21st century onward, the old distinction between a still the most visible center of Tamil Marwari Jain-
rural Tamil Jain community and urban Tamil Mar- ism, and in 1838 established a dādābāṛī, a shrine
wari and Tamil Gujarati Jains has been rapidly dis- to the four dādāgurus (four semideified Kharatara
solving inasmuch as the Tamil Marwari and Tamil Gaccha mendicants). This was the first recorded
Gujarati Jains have embraced select rural Tamil Jain Śvetāmbara shrine in the Tamil-speaking region.2
centers, and younger generations of Tamil Jains have The institution, and trust associated with it, remains
been shifting from their ancestral towns and villages the leading Śvetāmbara Jain institution of Tamil
to the big cities, predominantly Chennai. While the Nadu. Migration from Gujarat occurred around
2011 census of India numbers listed the Jain popula- the same time, with the two communities converg-
tion in Tamil Nadu at 89,265, breaking down the fig- ing along Jain sectarian lines, mostly Śvetāmbara
ure into 10,084 for the rural and 79,181 for the urban and to a lesser extent Digambara. Businesses were
areas, the numbers provided to me by select Jain originally and are still to a great extent in textiles,
community leaders in 2018 were circa 100,000 for jewelry, precious stones, and, to a lesser degree,
the Tamil Marwari-Gujarati combined and 25,000– pawnbroking and moneylending. However, they
35,000 for the Tamil Jains. That means that approxi- have diversified greatly over the last century with
mately 0.0012% of the population of Tamil Nadu are the prominent families now having taken over lead-
Jains, compared to 0.02% Sikh, 5.86% Muslim, and ership roles in the pharmacological industry. In
6.12% Christian (2011 census of India). The Tamil other parts of Tamil Nadu, such as Madurai, Tamil
Marwari and Tamil Gujarati Jains identify mostly Marwari Jains have been successful in the hardware
as Śvetāmbaras with, again according to commu- and stone-mining businesses. The degree to which
nity estimates, circa 50,000 Mūrtipūjaka Jains (of Tamil Marwari and Tamil Gujarati Jains see them-
whom c. 40,000 are Tapā Gaccha and c. 10,000 are selves as centered within the Tamil-speaking region
Kharatara Gaccha), circa 15,000 Terāpanthīs, and and their integration into Tamil society as a success
circa 3,500 Sthānakavāsīs. The numbers of Marwari story has led the communities to reach out to their
and Gujarati Digambaras in Tamil Nadu were said ancestral communities up north. In fact, over the
to be around 5,000. The Tamil Jains refer to them- last 30 years, with the rural economy in Rajasthan
selves as camaṇar (Pkt. samaṇa, meaning “Jain” in failing, Tamil Marwari and Tamil Gujarati Jains
the Tamil context) or tamiḻ camaṇar (“Tamil Jain”) based in Chennai have begun reinvesting in those
and, in a more recent adoption of the term “Jain,” areas that their families left as economic migrants,
tamiḻ pēcum jaiṉar (“Tamil-speaking Jain”). They including in the development of temples and also,

1 Flügel, 2006, 341–342. 2 Dadha, 2011.


Jainism in the Tamil-Speaking Region 355
more recently, in the development of archaeological the local paṭṭārakar (Skt. bhaṭṭāraka, usually called
sites and the establishment of small local museums, Tam. maṭātipati, Skt. maṭhādipati), a semimonastic
as well as tourism and pilgrimage infrastructure. religious leader heading an important shrine and
The most prominent Śvetāmbara temples in holding ritual, educational, economic, and informal
Chennai today are the old Jain Ārādhana Bhavan on advisory authority. The sermons delivered by the
Mint Street (Sowcarpet), the small Vāsupūjya Svāmī mostly female mendicants in Hindi, sometimes in
Śvetāmbara temple on Mathala Narayanan Street broken Tamil, or by the bhaṭṭārakas mostly in Tamil,
(Mylapore), and the relatively recent Śāntinātha Jain sometimes in broken Hindi, address, admonish,
temple on G.N. Chetty Road (T. Nagar), while Tamil advise, bore, or inspire both communities equally,
Marwari and Tamil Gujarati Digambaras patron- while the sermons delivered by the visiting mendi-
ize the ornate Candraprabha (or Candraprabhu) cants, who are mostly from Hindi-speaking areas,
Nayā Jain temple, also on Mint Street, as well as the appeal more directly to the Tamil Marwari and Tamil
Digambara Jain temple on Subrahmanya Mudaliar Gujarati audiences. On these occasions, Tamil, Tamil
Street in Georgetown, which was originally set up Marwari, and Tamil Gujarati Jains interact, convers-
and is still run by Tamil Jains. The temple on Chan- ing mostly in Tamil, plan events, strike business
drappan Street, also in Georgetown, is patronized deals, negotiate marriages, and articulate conflicts
by Tamil Gujaratis of the Kānjī Svāmī Panth. The across the divide or within this shared space as com-
community’s umbrella organization is the Sowcar- munities that come together through their religion.
pet-based Jain Mahā Saṅgha, which, on its letter- While donations that do not involve interference
head, calls itself an “organization of Sthanakwasi, with the management of active Tamil Jain temples
Murtipujak, Terapanthi & Digamber Jain.” Apart are generally welcomed, a more contentious field is
from being active temple builders and sponsors of restorations of old and dilapidated Tamil Jain tem-
their own communities, Tamil Marwaris and Tamil ples, their reconsecration, and the establishment
Gujarati Jains also act as potent patrons of the bet- of ritual routines following the Kharatara Gaccha
ter-known, larger Tamil Jain temples throughout the tradition. The oldest example for this is the Ādināth
state, as well as of educational institutions, some- Bhagavān Temple in the Red Hills outside Chennai.
times affiliated with older Tamil Jain sites, located in It used to be a Tamil Digambara temple, has been
rural northern Tamil Nadu. Among the Tamil Jains, sponsored since 1890, with the legal claim on the
they sponsor daily ritual, festivals, renovations and temple confirmed in 1935, and is now being used as a
infrastructure upgrades, and the travel and resi- Marwari Śvetāmbara temple. There are other, more
dences of female mendicants mostly from Madhya recent examples of less comprehensive appropria-
Pradesh (called sādhvīs by the Tamil Marwaris and tion, where temples with controversial legal status
mātās by the Tamil Jains; in North India, sādhvī is and failing networks of Tamil Jain ritual servicing
used only for Śvetāmbara female mendicants, while are kept active thanks to the involvement of Tamil
mātā is used only for Digambara female mendi- Marwari and Tamil Gujarati communities or due to
cants), and they have contributed substantially to regular pilgrimage activity from North India.
the recent flourishing of local religious institutions. The way in which Jain communities segregate and
While the old temple institutions are all run by connect, however, is far from homogenous. In the
Tamil Jains, there are bonds of patronage, reaching religious sphere in the Tamil-speaking region, Tamil
back several generations, which have tied the urban Marwari and Tamil Gujarati Śvetāmbaras have little
Tamil Marwari and Tamil Gujarati Jain communities in common with Tamil Marwari and Tamil Gujarati
to the village elites mediated through the temple. In Digambaras, even within densely networked spaces
fact, it is the temple and its festivals around which such as the big urban centers. Due to the opportu-
meetings by representative members of both groups nities of sponsorship and influence that they offer,
are organized, bringing together men, women, and both communities are more aware of the Tamil Jains
children from both communities in worship and cel- and their centers than of each other. While the Tamil
ebration. Tamil, Tamil Marwari, and Tamil Gujarati Marwari and Tamil Gujarati Śvetāmbara communi-
Jain women compete in composing and perform- ties occasionally resort to non-Jain priests (Hind./
ing songs in their respective primary languages or Guj. sevaka) from their own Marwari and Gujarati
having their daughters dance their respective dance communities, Tamil Marwari and Tamil Gujarati
forms of bhāratanāṭyam, mārvāḍī, or garbā in the Digambaras have more consistently connected with
old temple courtyards in the presence and in honor the local networks of the Tamil Jain ritual special-
of the visiting munis/sadhus; sādhvījis/mātājīs; and ist caste (Tam. upāttiyāyar, Skt. upādhyāya) whose
356 Jainism in the Tamil-Speaking Region
male members are responsible for the performance (Skt. maṭha), a religious, educational, and economic
and transmission of Jain liturgy and are employed by center in Thirumalai (Tirunelveli district) no longer
Tamil Marwari and Tamil Gujarati Digambaras. Mar- exists, while the most recent to emerge is Jina Aṟam
wari and Gujarati Jain families are attractive to Tamil (Jina Dharma), with its first issue published in 2017.
Jain families as bride takers, but for Tamil Jains, wed- Particularly Mukkuṭai, with its illustrated reports in
dings across this divide are as much a matter of social color on religious and fundraising events, historio-
mobility as they are a source of anxiety regarding sta- graphical sketches, devotional poetry, features on
tus and the loss of their daughters as key carriers of leading personalities, and ads for firms run by Tamil
Jain domestic culture. Weddings between Tamil and Jains, plays a key role in creating a contemporary
Tamil Marwari and Tamil Gujarati Digambaras are Tamil Jain community of readers and writers.
proportionally more frequent, and the maintenance Outside of Chennai, in the districts immediately
of religious continuity is assessed as more realistic, to the southeast of the metropole – Kanchipuram,
with Tamil Jain women frequently taking their Tamil Tiruvannamalai, and Vellore (both formerly North
Marwari or Tamil Gujarati husbands back to their Arcot); Viluppuram and Cuddalore (both formerly
native villages for festivals. From that perspective, South Arcot); and Thanjavur – the trend has been
the softening contours of ethnic divisions need to urbanization, with Kanchipuram, Tindivanam,
be understood as being unevenly relativized by sec- Tiruvannamalai, Trichy, Salem, and Thanjavur, the
tarian distinctions and affinities. sites of old existing Tamil Jain centers, attracting
those who do not make the leap to Chennai. Immi-
grants to these areas seek work in small businesses
Contemporary Tamil Jains and and schools. Migration is happening from widely
Important Tamil Jain Centers spread out, small to very small agricultural settle-
ments that until the late 20th century represented
The move of Tamil Jains to urban centers over the the main locations of the Tamil Jain population.
last two decades has been dramatic, with migrants These dwindling or, rather, increasingly mobile
from the younger generation settling in the sprawl- communities are oriented around religious centers
ing suburbs of cities like Chennai and taking up that still remain very active, with most of them close
work as teachers and in the information technology enough to Chennai to allow for regular and frequent
sector. A very few, from the older generation, made visits for family gatherings, temple events, and
it into government service, but there are community sponsorship. These rural Tamil Jains have tended to
celebrities like C. Acit Kumār (J. Ajith Kumar) Jain, be agriculturalists, land and livestock owners. They
senior principal of the Bharatiya Vidya Bhavan’s belong to Veḷḷāḷar high-caste non-Brahman com-
Rajaji Vidyashram, Chennai (a prestigious coeduca- munities and self-identify in terms of caste name as
tional school belonging to an educational trust with Nayiṉār, Ceṭṭiyār, Mutaliyār (the latter two designa-
roots in India’s independence struggle), who have tions also used by non-Jains), and, more recently,
proven that Tamil Jains can be successful in emerg- simply as Jain. The Tamil Jains employ lower-caste
ing domains of business management, such as in communities such as the Paṇṇaiyār to do most of
the lucrative educational sector, and are serving as the agricultural work and impose restrictions on
models for a socially aspiring younger generation. them regarding access to Tamil Jain temples. Some
Apart from the Marwari and Gujarati Jain Temple on Jain landowners maintain that the partial eman-
Subramaniam Street in Georgetown, which is also cipation of those communities has contributed to
frequented by Tamil Jains, temples have sprung up the crisis in the bonded-labor-reliant agricultural-
on the periphery of Chennai such as the Tikampara ist economy, which has traditionally supported the
(Digambara) Jain kōyils (temples) in Adambakkam, Tamil Jains. An agricultural ethos in its modernist
Ambattur, Kolathur, and Mogappair. The lead- form is very much alive among the Tamil Jain com-
ing Tamil Jain association in Chennai is the Jaina munity today, with puranic narratives centering on
Iḷaiñar Maṉṟam (Jaina Youth Forum) in T. Nagar, the introduction of agriculture by Ātināṭar (Skt.
which publishes Tamil Jain literature and academic Ādinātha or Ṛṣabha), the most popular Tīrthaṅkara
works as well as the leading community journal, among Tamil Jains, merging with the Dravidian ide-
Mukkuṭai (The Three Parasols), first published in ology’s celebration of the man of the soil.
1918. The short-lived periodical called Ṭavalam (The Historically, much of the scholarly literature on
Banner), published in Vandavasi (Tiruvanamallai Jainism in the Tamil-speaking region has taken the
district) and affiliated with the Tamil Jain maṭam form of listing and describing abandoned and, to a
Jainism in the Tamil-Speaking Region 357
lesser extent, active sites, for the purpose of heri- involves handing over the sacred thread (Tam.
tage documentation.3 The most active religious pūṇalaṇivittal) to boy children, often performed
institutions are found in Melsithamur, Thirumalai, together with an analogous rite for girl children. At
Thirunarungundram (also known as Tirunarun- the center of both liturgies is the teaching of the
gondai), Karandai, Arpakkam, and Tindivanam. fivefold mantra (Skt. pañcanamaskāramantra).
Melsithamur,4 also called “Jinakāñci” or “Jinakañci”, More generally, the maṭātipati delivers sermons;
borrowing the name from the erstwhile flourishing gives individual instruction in doctrine; advises
Jain district in Kanchipuram, hosts the oldest still on agricultural, financial, and matrimonial mat-
existing Jain maṭam in Tamil Nadu, dating back to ters; and helps settle local disputes, thus keeping
the 10th or 11th century. It is an institution with ritual these conflicts within the community and avoid-
and informal legal authority over smaller shrines ing costly formal lawsuits. In the ritual function-
throughout the region, headed by a maṭātipati with ing of the temples, he is joined by the upāttiyāyar
the hereditary title of Laṭcumicēṉa Paṭṭārakar (Skt. (Skt. upādhyāya), who usually hails from a male Jain
Lakṣmīsena Bhaṭṭāraka). Over more than a century, family lineage of priests or is trained in a maṭam
here the role of the maṭātipati has been filled by a and consecrated by the maṭātipati. Tamil Jains
layman elected by the local council and confirmed host lectures and teaching events in urban centers
by other maṭhas outside of Tamil Nadu, most impor- such as Gingee and Tindivanam, which are situated
tantly that of Kolhapur (Maharashtra). The Tamil west and east of Melsithamur. The nearby Aṭināṭar
Jain maṭātipati has held considerable ritual author- Tikampar Jain kōyils in the towns of Vizhukkam
ity, and his historical importance in the Tamil- and Koliyanur are emerging major sites of dona-
speaking region encourages us to rethink the figure tion and worship. Such recent growth has been con-
of the Jain bhaṭṭāraka and to see it not as a deficient nected to the successful establishment of adjacent
or decadent form of monasticism, but as a norma- tarumatēvi (Skt. dharmadevī) and tarumatēva (Skt.
tive force in its own right through which Tamil Jains dharmadeva) shrines, continuing the long-standing
have identified themselves for more than a thou- tradition and popularity that these cults of nonliber-
sand years. The current office holder, born in 1940 ated Jain female and male deities have in the Tamil-
as Poṉ Appāṉṭairājan in Melmalaiyanur, is regarded speaking region. Another indispensable element
as the senior-most official religious representative of of Tamil Jain temple sites is the shrine to the nine
the Tamil Jains. The once extensive land holdings planetary deities (Tam. navakkirakam, Skt. nava­
of the Jinakañci Maṭam have shrunk dramatically graha), which, together with the temple tower (Tam.
over the centuries, and encroachment is an ongo- kōpuram) and the temple pillar, are the characteris-
ing challenge. The maṭātipati here5 functions as tic features of the Tamil temple ensemble. The main
caretaker of the maṭam’s property, including land, Tīrthaṅkara image of Tamil Jain temples is mostly
produce, buildings, images, and manuscripts. He not only Ātināṭar, but also Nēminātar (Neminātha),
oversees all ritual activities at the maṭam’s two major and less frequently Cantiraprapā (Candraprabha or
shrines – the smaller rock shrine Malaianātar Kōyil Candraprabhu), Kuṇṭunātar (Kunthunātha), and
and the larger Pārcuvanātar (Pārśvanātha) Kōyil – Varttamāṉaṉ or Varttamāṉanātar (Vardhamāna
including the annual temple festivals, such as the or Mahāvīra), but the tarumatēvi and tarumatēva
chariot (tēr) procession during makāvīrar jeyanti shrines demand at least an equal amount of ritual
(Skt. mahāvīra jayantī), and attends events all over attention. Temple ritual is conducted in Sanskrit
the Tamil Jain region, particularly consecrations of with the hymns sung mostly by women in Tamil,
shrines (Tam. kumpāpicēkam, Skt. kumbhābhiṣeka) Marwari, Gujarati, and Hindi, but there is a notice-
and installations (Tam. piratiṭṭai, Skt. pratiṣṭhā) of able current trend among the Tamil Jains to develop
images and temple pillars (Tam. ṭivajastampam, Skt. Tamil versions of liturgies to eventually replace San-
dvajasthambha). He also oversees life-cycle rituals skrit as the ritual language.
held at various religious sites throughout the region. The only other existing maṭam is the Arihantakiri
The most important of these is the rite of “instruct- Maṭam in Thirumalai near Arani in Tiruvannamalai
ing” (Tam. upatēcam ceytal, Skt. upadeśana), which district.6 It is situated just below a rocky outcrop that

3 e.g. Veṅkaṭacāmi, 1954; Ekambaranathan et al., 1985; 5 Emmrich, forthcoming b.


Umamaheshwari, 2017; Balbir et al., 2018. 6 Sastri, 1931; Umamaheshwari, 2017, 138–141; Emmrich,
4 Ēkāmparanātaṉ, 2009; Emmrich, forthcoming b. forthcoming b.
358 Jainism in the Tamil-Speaking Region
hosts the Kundavai Temple on top, donated by the Kuṇṭunātar Kōyil is a popular center for annual fes-
10th–11th-century Chola queen that gave it its name, tivals, which take place at the other big shrines too,
and the largest rock-carved figure of Nēminātar, and such as akṣayatṛtīya or jinarātrī (Tam. cinarātiri),
the Mahāvīra Temple at its foot. The major festival commemorating the fast breaking of Ātināṭar
is the public anointment ritual (Tam. apicēkam, (Apr–May), mahāvīra jayanti (Tam. makāvīrar jey­
Skt. abhiṣeka) of Nēminātar during the fourth and anti [Mar–Apr]) and dīpāvalī (Tam. tīpāvali [Oct–
final day, called kāṇum poṅkal, of the Tamil har- Nov]), celebrating the 24th Tīrthaṅkara’s birth and
vest festival. The maṭātipati of Tirumalai, who liberation, respectively, and vasantapañcamī (Tam.
holds the hereditary title of Ṭavalakīrtti Paṭṭārakar vacanta­pañcami [Jan–Feb]), when Tamil Jains cel-
(Skt. Dhavalakīrti Bhaṭṭāraka), was installed by the ebrate their scriptures.
Cārukīrti Bhaṭṭāraka of Shravanabelagola in 1998. Poṉṉūr Hill near Vandavasi in Tiruvannamalai
He thereby newly constituted a paṭṭārakar seat at a district has a cluster of temples, both old and new,
place where none is recorded to have existed before, centered on sacred sites associated with the worship
and revived what seem to have been strong histori- of the footprints of Eḷācāriyar, the Tamil name of the
cal ties of the religious center in Tirumalai to the important Digambara philosopher Kundakunda.
Karnataka maṭha in Shravanabelagola. The first and There is also a very active contemporary monastic
current office holder, born in 1967 as Taraṇēntira institution, known in English as the Aacharya Kund-
Cāstiri in Uppuvellor, and who regularly joins the kund Jain Sanskruti Center. Concluding the round
Melsithamur maṭātipati at important community of the most important active sites is the old Jain
events, is a dynamic, scholarly man who, thanks center in Thiruparuttikundram on the outskirts of
to donors mostly from Chennai, oversees a rapidly Kanchipuram.7
growing institution. On its compound, it includes It still retains much of its prestige throughout
a primary and secondary school running a state the Tamil Jain, Tamil Marwari, and Tamil Gujarati
curriculum, a kurukulam (Skt. gurukula) offering communities, although the interruption of the local
instruction in Jain doctrine and ritual, and shrines upāttiyāyar lineage, legal quarrels, and adminis-
dedicated to the tarumatēvis and the ciṭṭars (Skt. tration of the site by the Archaeological Survey of
siddhas), or liberated souls that reside in the top- India have stunted its revitalization as a place of
most region of the world. The maṭātipati’s most worship, and ritual activities remain tentative.8 The
important current influence consists in the success- case of the 2008 overpainting of Pallava-era murals
ful training and placing of upāttiyāyars in temples in Thiruparuttikundram9 and the recent demolition
throughout northeastern Tamil Nadu and in culti- of a medieval temple in Koliyanur and the erection of
vating historically close relationships between that a new structure at its place in 2014 are examples
site and key bhaṭṭārakas in Karnataka. of how contemporary Tamil Jain revivalism can be
Three important centers to which Tamil Jains as much about destruction of historical substance
regularly travel for temple festivals and life-cycle as about the recovery of community life. The min-
rituals are Thirunarungundram near Ulundurpet in ing of natural stone across Tamil Nadu and the
Villupuram district, Karandai in Thanjavur district, danger that this poses to abandoned old Jain rock
and Arpakkam in Kanchipuram district. Thiruna- sites are a cause that makes Tamil Jain communities
rungundram (or Tirunaruṅkuṉṟam, dating back to rally around calls for preservation. This has helped
the 9th cent. CE) and its Appāṇtaināṭar Kōyil host develop a new sense of belonging and ownership of
the annual naṟkāṭci (Tam. “true faith”) festival held the historical Tamil Jain landscapes farther south,
in February. This involves a 48-day austerity period where very few Tamil Jain communities are found
(Tam. viratam, Skt. vrata), a journey to the hilltop these days. The Green Walks movement in Madurai
temple, and the celebration of life-cycle rituals. The has discovered and is advertising these Jain monu-
tradition emerged about a quarter of a century ago ments as sites for cultural tourism and historical and
following tentative Śaiva claims to the site and was environmental awareness and has been enthusiasti-
possibly modeled on the famous Śaiva Sabarimala cally embraced by Jains and non-Jains alike.
Ayyappan (Tam. Caparimala Ayappaṉ) festival All popular religious centers in the northeast are
in Kerala. Arpakkam upāttiyāyars offer life-cycle regular destinations not only for Tamil Jain, Tamil
rituals outside of major festivals, while Karandai’s Marwari, and Tamil Gujarati groups, but also for

7 Ramachandran, 2002. 9 Del Bontà, 2010.


8 Emmrich, forthcoming c.
Jainism in the Tamil-Speaking Region 359
Jain pilgrims from South and North India, as well have been among the Tamil Jain communities less
as for non-Jain tourists. They also represent stops reluctance for senior men to teach girl children to
on the itinerary of Digambara monks and nuns read and write than in other rural Tamil communi-
mostly from Karnataka, Maharashtra, and Madhya ties. Contemporary literary activity is seen in the
Pradesh. As with all Digambara monastic lineages, composition of devotional hymns, such as by the
the Tamil Jain lineage of full-fledged naked monks Chennai poet Jampukumāraṉ12 or in the translation
was interrupted. One of the first Tamil Jains to take of older Jain literature into contemporary literary
initiation as a monk outside of Tamil Nadu and to Tamil. Tamil Jains take great pride in their textual
travel to his home region was Muni Cupatiracākaraṉ practices, ritually associated with the reprinting
(Skt. Subhadrasāgara) from Erumbur.10 The mother and donating of books on festive occasions (Tam.
of the current Tavalakīrtti Paṭṭārakar (see above) cāstiratānam, Skt. śāstradāna); institutionally con-
is the well-known Āryikā Vicuttappirapā (Skt. nected to the manuscript holdings of their temples
Viśuddhaprabhā). There are several Tamil mendi- and maṭams; and historically related to the fact
cants currently affiliated with Digambara centers in that some of the most cherished ethical, epic, and
the Indian states to the west and to the north, but poetic works that are part of the modern Tamil liter-
only a few of them have returned to Tamil Nadu. ary canon were authored by or are ascribed to Jains.
The importance of texts for the formation of a mod-
ern Tamil Jain identity goes back to two historical
History of Jains in the Tamil-Speaking events. The first is the initiative brought forward by
Region from Textual and Epigraphic the Tamil Jain social activist Jīvapantu (Jīvabandhu)
T.S. Śrīpāl (1900–1981)13 to institutionalize on a
Sources
larger scale the public recitation of the 10th-century
Tamil Marwari and Gujarati Jains are traditionally epic Cīvakacintāmaṇi (Cīvaka, the Wishing Jewel).
part of a larger cosmopolitan Indian community The contemporary reemergence of Tamil Jain self-
of readers, writers, and publishers in North Indian assertiveness dates back to Jīvapantu T.S. Śrīpāl,
languages. Tamil Jain literature, however, is natu- whose campaigns for ahiṃsā (nonharm) and the
rally more restricted to South India and the Tamil- abolition of animal sacrifice, and his struggle for the
speaking region but reaches much farther back in recognition of the Tamil Jains, owe much to the ide-
time; the earliest traces of writing in Tamil, in fact, ologies of the Dravidian Self-respect Movement and
having been identified at Jain sites. It is therefore to the subaltern Buddhist activities promoted by
through linguistic sources that the history of Jain- Aiyōti Tās (1845–1914). The modernist formulation
ism in the Tamil-speaking region can be best traced, of the medieval mass impalement of Jains by the
and for the longest part, that history is not that of Śaivas in the context of the history of the Mīnākṣī
the Tamil Marwari or Tamil Gujarati Jains but that Temple of Madurai as a collective trauma of the nar-
of the Tamil Jains. This is the case due to the his- rative, visual, and performative representation, and
torical consistency of linguistic production and a its integration into Tamil Jain memory culture, also
persistently high literacy rate among the Jains of go back to Jīvapantu T.S. Śrīpāl’s vociferous protest
the Tamil-speaking region. The latter is particu- against those prominent and persistent public anti-
larly striking among rural Tamil Jain women today, Jain articulations by the Śaiva community. The other
many of whom have pursued upward social mobil- (and earlier) historical event that played an impor-
ity as teachers in local schools. In the domestic tant role in the formation of contemporary Tamil
sphere, it is women who engage most with texts, Jain historiography is the “discovery” and publica-
predominantly with liturgical literature, old and tion in 1887 of the Cīvakacintāmaṇi by the figure-
new devotional lyrics, and in some cases medieval head of the “Tamil Renaissance,” the Śaiva scholar
puranic narratives. Domestic divinatory practices U.V. Cāmināta Aiyar (1855–1942).14 At its core stands
associated with the 15th-century Śrīpurāṇam are the acknowledgment by U.V. Cāmināta Aiyar of the
usually in the hands of women,11 and as the life- importance of this epic within the Tamil Jain com-
cycle rite marking literacy indicates, there seems to munity, the role that individual Tamil Jains played in

10 Umamaheshwari, 2017, 163–164. 13 Umamaheshwari, 2017, 240–246; Cāstiri, 2019, 9–10.


11 Emmrich, forthcoming c. 14 Monius, 2011.
12 2009.
360 Jainism in the Tamil-Speaking Region
his editorial retrieval of the text, and the place that Aiyar’s times until today, proves that assumption
this and several other works attributed to Tamil Jain wrong, or at the very least forces us to ask how Tamil
authors came to occupy in a newly established Tamil Jain representation in the period under question
literary canon. These texts were appropriated by may have been different from its representation
Dravidian nationalism and also helped to formulate before and after.
Tamil Jain claims that their community has been One glimpse into Tamil Jainism immediately
foundational for Tamil literary history and the Tamil preceding the “Tamil Renaissance” comes from the
nationalist project more broadly.15 Claims to Jain data collected by Tamil colonial administrators in
authorship include two more of the five “great Tamil the Madras Presidency in the early 19th century
epics” (aimperuṅkāppiyam), the Cilappatikāram under the supervision of Colonel Colin Mackenzie
(The Tale of the Anklet, maybe 5th cent. CE) and the (1754–1821). These data contain valuable informa-
Vaḷaiyāpati (9th or 10th cent. CE, now lost except tion about Jain centers,18 such as the interaction of
for a few verses), a range of works on grammar and the Melsithamur maṭam with the nawāb (a semi-
poetics foundational for the development of Tamil autonomous Muslim ruler or viceroy with links to
literature and all acknowledged by modern Tamil the Mughals) of Arcot and with the British authori-
literary historiographies as being authored by Jains, ties, the reorientation of the maṭam’s management
as well as the gnomic work Tirukkuṟaḷ. It is thanks to toward the colonial rulers to secure support for their
the work of Appacāmi Cakkaravartti Naiṉār (1880– temples’ hold on land, and the activities of no lon-
1960) as editor, translator, and popularizer of Jain ger existing maṭams.19 These records also contain
literary and philosophical works in Tamil (e.g. the popular local Jain historiographies circulating orally
Tirukkuṟaḷ, the Nīlakēci, the Mērumantarapurāṇam, in that period, some of which are still retrievable as
the Samayasāra, and the Pañcāstikāyasāra); as an oral history today.20 One such narrative dating back
academic employed within the colonial higher edu- to Colin Mackenzie’s times and claimed by various
cational system; and as the author of the monograph Tamil Jain communities as theirs, remembers a Mus-
Jain Literature in Tamil16 that Tamil Jain literature lim king demanding a Jain wife, the opportunistic
and Tamil Jainism as a whole became known out- behavior of the Brahman neighbors, the flight and
side Tamil literary circles and to the larger Indian self-occultation of the Jains, and the subsequent
Jain public.17 destruction of the Jain temples by the angered ruler.
Jīvapantu T.S. Śrīpāl’s activism, U.V. Cāmināta This rather generic tale of persecution is important,
Aiyar’s editions, and Appacāmi Cakkaravartti as it is testimony born by the Jains themselves and
Naiṉār’s translations are of the greatest importance not, like the Madurai impalements, first celebrated
for our knowledge of Tamil Jain history today; for by non-Jain sacred history. The identification of the
the return of the attribution of Tamil Jain cultural king as Muslim may give it some historical specific-
products again identified as Jain within elite Tamil ity, making this version not older than the early 14th
culture; and for the contemporary Tamil Jain com- century, when Muslim rulers first emerged in the
munity’s own historical self-awareness. They mark Tamil-speaking region. Before the period of Colin
the end of a period of Tamil Jain history spanning Mackenzie’s survey, however, even the extant docu-
approximately three hundred years, from about ments associated with Jain temples remain thin,
the 16th to the late 19th century, about which very the most recent ones dating from the 16th century.
little is known and about which historical research The 16th century also records the last surge in the
is desperately needed. This apparent lack of sources number of Jain donors’ inscriptions in the Tamil-
has led historiographers to claim that in that period, speaking region, the count dropping dramatically
extended by some as far back as the 14th century, from 24 in the 16th century to merely 5 in the 17th
Tamil Jainism had “effectively vanished” from the century in a representative sample.21
Tamil-speaking region. The evidence of Tamil Jain- The history of Melsithamur, to name the most
ism’s presence in many sources, be they literary, important site that is still active, does seem to
archaeological, or ethnographic, from U.V. Cāmināta reach back to the 9th–, 10th–, or 11th-century sage

15 Emmrich, 2011. 19 Emmrich, forthcoming b.


16 Chakravarti, 1974. 20 Umamaheshwari, 2017.
17 Emmrich, forthcoming a. 21 Orr, 2000, 128; based on Ekambaranathan & Sivaprakasam,
18 Taylor, 1838; Wilson, 1882; Mahalingam, 1972. 1987.
Jainism in the Tamil-Speaking Region 361
Cānticākara (Śāntisāgara). He is said to have come normative for Tamil language and literature across
from Shravanabelagola and to have established the sectarian boundaries.
maṭam around that time to protect texts from their An older and more hallowed lineage, however
feared destruction by the Buddhists.22 Cānticākara one that also reaches only to the 14th century, can
is also credited with having built the Pārcuvanātar be reconstructed around Thiruparuttikundram near
Temple in Melsithamur, replacing an older one there Kanchipuram, from which the Melsithamur maṭam
dedicated to Perumāḷ (Viṣṇu). Chola period inscrip- took over the name Jinakañci. Local memory reaches
tions from the 12th century, however, merely indi- as far back as Akaḷaṅka, a teacher who in 788 CE is
cate the existence of a maṇṭapam (Skt. maṇḍapa, said to have been victorious in a debate initiated by
a pillared pavillion), and there is no reason to the king Sāhasatuṅga Himaśītala (identified with
believe that a larger monastic institution existed the Rashtrakuta king Dantidurga) at Kanchipuram.
there at such an early stage.23 The main shrine, the As a result, he turned the king into a Jain and evicted
Pārcuvanātar Kōyil, emerges only in inscriptions the Buddhists.29 There is a gap of about four hundred
from the 12th century onward. A local tradition refers years between this earliest date and the appearance
to the decision by the Melsithamur Jain learned elite of the first inscription at the main shrine of that site,
to reject the Brahman Nacciṉārkkiṉiyār’s commen- the Trailokyanātarkōvil. The inscription, dated 1166,
tary on the Cīvakacintāmaṇi and to ask the author refers to a monastic community (Skt. ṛṣisamudāya)
to resubmit it.24 The commentary has been dated and the purchase of land during the reign of the
as having been composed around 1375,25 which Chola king Kulōttuṅka I.30 An inscription dat-
would give us a hint of the maṭam’s early history. ing 1199, during the reign of Kulōttuṅka III, under
Another prominent local figure, Vīracēṉāccāriyār whom the maṇṭapam (Skt. maṇḍapa) of the tem-
(Vīrasenācārya) from the town of Uppuvellor, is said ple was built, mentions an otherwise unidentified
to have fled to Shravanabelagola, studied there, and teacher in residence named Kurukkaḷ Candrakīrti
returned to the Tamil-speaking region to teach.26 as having secured a land grant for the temple in a
He is said to have founded the maṭam in Chittamur village called Aṃpi (location unknown). His name
and, the institution at that time supposedly still marks the recorded beginning of a lineage located
being in the hands of mendicants, not paṭṭārakars, at the site: two inscriptions on an offering stone
to have begun imparting monastic initiation (Tam. (Tam. palipītam; Skt. balipīṭha), on which locals still
tīkkai, Skt. dīkṣā) around the early 16th century.27 No deposit alms for the holy man,31 mention a disciple
more data are available about this center until Colin of Candrakīrti’s named Anantavīrya Vāmaṇa, who,
Mackenzie’s records. on the basis of the dating of his teacher, would have
The other important event dating to the mid-16th to be placed in the mid-13th century. A number of
century, around the time of the possible founding inscriptions32 refer to a later teacher, Malliṣeṇa
of the Melsithamur maṭam, is the compilation of Vāmana, who possibly lived in the early half of the
the Cūṭāmaṇinikaṇṭu (The Crest Jewel Glossary; 14th century and who also, like Candrakīrti, is still
also known as Paṉṉiraṇṭunikaṇṭu, The 12[-Chap- ritually fed today. Local tradition identifies him with
ter] Glossary) by Maṇṭalapuruṭar.28 This text builds the well-known author Vāmaṇamuṉivaṟ, famous for
on Jain-authored glossaries (Tam. nikaṇṭus, Skt. his commentaries on Kundakunda’s works, as well as
nigganthas) from the 9th century CE that list syn- commentaries on the Tamil text Nīlakēci and other
onyms for words arranged in specific categories, and Tamil works such as the Mērumantarapurāṇam.
establishes itself as the model work of this genre in Inscriptions abound by his student Puṣpasena, who
Tamil henceforth. What is remarkable about this on his own memorial stone (samādhi) calls him-
work is that it represents the most recent example, self “the bee at the lotus feet of Śrī Malliṣeṇa” (śrī
prior to the “Tamil Renaissance,” of a work emerg- malliṣeṇapadapaṅkaja cañcarīkas).33 Two inscrip-
ing from a Jain scholarly environment that became tions from the Vijayanagara period are particularly

22 Mackenzie ms. 11, sec. 2; Mahalingam, 1972; Ēkāmpa­ 27 Mackenzie ms. 12, sec. 5; Mahalingam, 1972.
ranātaṉ, 2009, 82. 28 Chakravarti, 1974, 131–132; Zvelebil, 1995, 220.
23 Ēkāmparanātaṉ, 2009, 80–81. 29 Ramaswami Ayyangar, 1988, 31.
24 Uma Maheshwari, 2017, 366–367. 30 Ramachandran, 2002, 22.
25 Zvelebil, 1995, 169. 31 Ramachandran, 2002, 42.
26 Mackenzie ms. 11, sec. 2, discussed in Ēkāmparanātaṉ, 32 Ramachandran, 2002, 43.
2009, 81. 33 Ramachandran, 2002, 62.
362 Jainism in the Tamil-Speaking Region
detailed, mentioning his patron as “the unsurpassed Jain works emerged at that time which have not
Jaina” (jainōttamaṉ) Irugappa, who was a chief min- remained that present in Tamil Jain textual practice,
ister of King Bukka II from the late 14th century. but are among the most recent Jain works that were
As no more names of teachers were subsequently adopted and considered normative across religious
recorded, one may assume this site to have thrived sectarian lines. The first is the influential early 13th-
from the 12th to the 14th century. It is within that century grammatical work Naṉṉūl (The Good Book)
period, between the 12th and 13th centuries, that we by Pavaṇantimuni, which deals with the phonology,
find another surge in the numbers of Jain donors’ script, euphony, word classification, and morphol-
inscriptions throughout the Tamil-speaking region. ogy of Tamil. In terms of authority, it is till today
Twenty-eight are recorded in the 12th century and regarded only second to the oldest Tamil grammar,
39 in the 13th century, after which the numbers drop the Tolkāppiyam, the early versions of which may
over the 14th and 15th centuries until their brief date back to the 1st century BCE. Two more works
recovery in the 16th century.34 from this period became normative for Tamil litera-
It is in this period of the rise and fall of Thirupa- ture for centuries to come. The second text is the late
ruttikundram, and the shift of the religious center 13th- or early 14th-century Agapporuḷviḷakkam (The
of Tamil Jain religious authority to Melsithamur Elucidation of the Subject of Akam) by Nāṟkavirāca
between the 12th and 15th centuries, that we see, Nampi (or Nampi Nainār) from Puliangudi, which
particularly in the second half of this period, in classifies and regulates the composition of erotic
which Tamil Jain institutions located in the north- verse (akam). The third text is the probably late 12th-
east were sponsored by Vijayanagara queens and or early 13th-century grammar by Kuṇavīrapaṇṭitar,
generals, the composition of what remain the three the Nēminātam, named after the main deity of
most revered texts of Tamil Jainism until today. Teṉmayilāpuri (now Mylapore, Chennai), an impor-
They include the 15th-century Śrīpurāṇam, which tant Tamil Jain religious center at that time. It is also
is still used today in divination rites. It represents a called Ciṉṉūl (The Short Book), a moniker that may
version of Jinasena and Guṇabhadra’s 9th-century have paired it with Naṉṉūl (The Good Book).
CE Sanskrit Mahāpurāṇa featuring the hagiogra- Moving farther back in time, before the emer-
phies of the Tīrthaṅkaras, subsequently rendered gence of Thiruparuttikundram, the period reaching
into Manipravalam (a medieval to early modern from about the 7th to the 10th century CE saw the
Tamil-Sanskrit literary idiom) by an unknown Tamil composition of those works to which the mostly
author from Perumandur, and possibly mediated non-Jain 19th-century “Tamil Renaissance” reached
by the 10th-century Kannada version of the text by back. The aforementioned Cīvakacintāmani, recog-
Cāvuṇḍarāya. The second work is the 14th-century nized as the epitome of classical Tamil poetry and
Mērumantarapūrāṇam (The Purāṇa of Mēru and the symbol of modern Tamil Jain resurgence, has
Mantara) by Vāmaṇamuṉivaṟ (1375–1400) of Thiru- been dated to the 10th century CE.35 The epic tale in
paruttikundram. This is an epic narrative on the life verse, which builds on earlier versions in Sanskrit
of the two gaṇadharas (chief disciples) of the 13th following Vādībhasiṃha’s Kṣattracūḍāmaṇi, from
Tīrthankara, Vimala, which has remained the main around the same time, which is in turn based
Tamil reference for Jain doctrine and scholastic on Guṇabhadra’s 9th-century CE Sanskrit
terminology. The third text is the 13th-century (or Uttarapurāṇa, tells of the exploits of the hero
later) Aruṅkalacceppu (The Treasure Casket), a col- Cīvaka. These include serial marriages (hence its
lection of gnomic verses of advice for laypeople. It is other well-known title, Maṇanūl [The Book of Mar-
based on Samantabhadra’s 7th-century CE Sanskrit riages]), winning back the kingdom lost by his father,
Ratnakaraṇḍakaśrāvakacāra (The Jewel Box of Lay Cīvaka’s world renunciation, his life as a Jain ascetic,
Conduct). and his eventual liberation.36 The poem Cūḻāmaṇi
The 13th century thus seems to have been a pro- (The Crest Jewel) by Tōlāmoḻittēvar is likely to fall in
ductive period for literature. Also dated to this cen- the same century, as may the now lost Vaḷaiyāpati, of
tury, and of the same genre as the Aruṅkalacceppu, which only a few scattered stanzas are preserved in
is Tirumuṉaippāṭiyār’s Aṟaneṟiccāram (The Essence later works. So may also the Yacōtarakāviyam (The
of the Way of Virtue). Three more important Tamil Poem about Yaścōtara); its date, however, is even less

34 Orr, 2000, 128. 36 trans. Ryan & Vijayavenugopal, 2006–2018; Ryan, 1985;
35 Zvelebil, 1995, 169. Vijayalakshmy, 1981a; Ryan, 1985; Monius, 2012.
Jainism in the Tamil-Speaking Region 363
certain, with some scholars suggesting as late a date participation of women, both mendicant and lay, in
as the 13th century.37 the production of donative records,45 with both gifts
More securely placed in the latter half of the 10th and their implicit merit dedicated to mendicants
century CE38 is the anonymous Nīlakēci, the story of and laypeople alike, indicating a deep integration of
the conversion to Jainism of a female demon (pēy), the Jains into Tamil Jain society.46 Jain sources date
called Nīlakēci (“The Blue-Haired”), and of her feats to this century the expulsion of the Buddhists from
in proving non-Jain teachers wrong and thwarting Kanchipuram and beyond, a legendary feat attrib-
the Buddhists.39 This text is still popular today even uted to Akalaṅka from Karandai.47 The number of
beyond the Tamil-speaking region. inscriptions by Jain donors in the Tamil-speaking
Koṅkuvēlir’s Peruṅkatai (The Great Story),40 also region peaks in this century, only to gently and
known as Utayaṇaṉkatai (or simply Katai), also then dramatically fall in the subsequent centuries,
dates to the 9th–10th centuries CE.41 It is a Tamil with only temporary and short phases of recovery.48
version of the possibly 6th-century CE Bṛhatkathā The Jains did not regain a position of prominence
centering on the life of King Udayana of Kauśāmbī, until the resurgence of Tamil Jain public life and the
and was also influential for the composition of the transformation of inscriptional practices and media
Cīvakacintāmaṇi. in the 20th century.
This period was the earliest recorded productive Much scholarly importance has been given to the
time of kāppiyam (kāvya) storytelling in Tamil, and 7th and 8th centuries CE due to the role that Jains
also the first period in which comprehensive trans- played in the Śaiva bhakti literature of that period,
lation efforts from Sanskrit texts and Sanskrit poet- particularly the hymns by Appar and Campantar in
ics, including those of satire,42 are detectable. It may the Tēvāram. Here the Jains were discredited and
not be surprising that also dated to the late 10th and demonized in terms of ethics, hygiene, intellect,
early 11th centuries is one of the most normative and language competence, and their defeat was
works on Tamil prosody, the Yāpparuṅkalam, and its celebrated.49 As A.E. Monius has shown, these
condensed version, the Yāpparuṅkalakkārikai, both sources are “less about the Jains as historical figures
by Amitacākarar, and possibly based on a Sanskrit on the Tamil landscape, and far more about the
model, as well as its anonymous commentary, the changing fortunes, attitudes, and practices of Tamil-
Yāpparuṅkalavirutti. Strikingly, it is in verse 1 of the speaking Śaivas themselves.”50 The 8th-century CE
Yāpparuṅkalakkārikai that the language Tamil is first surge in Jain inscriptional evidence, confirming
celebrated as a beautiful woman. The various trans- Xuanzang’s 7th-century CE testimony of the Jains
lation processes that originate in this period still dominating Kanchipuram, and Śaiva religious rhet-
require more scholarly attention. A.E. Monius, for oric directed at those who were obviously perceived
example, has pointed to the fact that Jain literature as their greatest competitors, certainly go hand in
from this period onward, and in distinction from the hand. The drop in Jain inscriptional activity parallel
literatures of the Buddhists, Śaivas, and Vaiṣṇavas, to the emergence of Śaiva and Vaiṣṇava bhakti lit-
refuses to identify the Sanskrit poetic locales with erature in the subsequent centuries; the branding of
Tamil ones and instead expands Tamil literary land- the Jains as the other as part of a process of merging
scape idioms to reformulate North Indian sites.43 Tamil and Śaiva identity;51 the gradual and irrevers-
Slightly earlier, the 9th century CE saw the ible rededication of old Jain sacred sites, such as, to
composition of the two oldest Tamil nikaṇṭus, the give a few examples, those in Pāṭalika (present-day
Tivākaram by Tivākaraṉ (or Maṇṭalapuruṭar) and Thirupathiripuliyur, being a part of Cuddalore),
the Piṅkaḷanikaṇṭu (also Piṅkalatai) attributed Teṉmayilāpuri (present-day Mylapore, Chennai),
to Tivākaraṉ’s son Piṅkaḷa.44 The 8th century CE and Kanchipuram; and the dramatic changes in the
saw, relative to earlier inscriptions, an increased balance of religious patronage all speak of a major

37 Zvelebil, 1995, 279. 45 Orr, 1998.


38 Zvelebil, 1995, 495. 46 Orr, 2000, 130–132.
39 Umamaheshwari, 2018. 47 Ayyangar, 1922, 31.
40 Vijayalakshmy, 1981b. 48 Orr, 2000, 128.
41 Zvelebil, 1995, 551–552. 49 Peterson, 1998; Vēluppiḷḷai, 2002; Ulrich, 2007.
42 Monius, 2012. 50 Monius, forthcoming b.
43 Monius, forthcoming a. 51 Peterson, 1998.
44 Cokkaliṅkam, 1975.
364 Jainism in the Tamil-Speaking Region
historical reconfiguration of the religious landscape of Madurai and stands at the center of the narrative;
of the Tamil-speaking region. Whether the Śaiva lit- but it is the Jain nun Kavunti Aṭikaḷ, acting as travel
erary narratives of struggle as the dominant form of companion and adviser to the couple on their way
social interaction with the Jains all through this cru- to the royal capital, who emerges as the most impor-
cial period should be taken at face value is another tant unambiguously positive figure of the poem.
question. In fact, the claim that the rise of Śaivism It is possible that a faint echo of the same Jain advi-
“drove the Jainas back to their hill abodes”52 has been sory voice as found in both the Cilappatikāram and,
questioned by more recent scholarship.53 Until more more closely related in terms of genre, the Nālaṭiyār
recent centuries, monastic caves are unlikely to have can be perceived in the Tirukkuṟaḷ (The Sacred
been ever fully abandoned and barely ever served Kuṟaḷ [kuṟaḷ being the type of verse employed in the
as permanent settlements for entire communities. work]), which is assumed to date to the 5th or 6th
What is also clear is that Śaiva anti-Jain rhetoric century CE.59 This is the best-known collection of
continued, with minor flows and ebbs of intensity, Tamil gnomic verses. Like the later Nālaṭiyār, it deals
right up to the 17th and 18th centuries, with the Śaiva with aṟam, poruḷ, and kāmam.60 Contemporary Jains
saints Cāmināta Tēcikar and Civañāṉa Cuvāmikaḷ claim the author to be Eḷācāriyar, the Tamil name for
warning against the purportedly nefarious influence Kundakunda, whose dates have been suggested to
of Jain-authored literature.54 The image of the dark, range anywhere between the 1st and 8th centuries
fierce, and, ironically, hirsute Jain bogeyman found CE. Outside the Jain fold, the Tirukkuṟaḷ’s author’s
in Śaiva iconography has endured in popular Tamil name is known as Tiruvaḷḷuvar. The invocation of
Śaiva imagination right up to the present day. ātipakavan (ādibhagavan, identified with the Jina
In the earliest stratum of what may be litera- Ātinātar) at the beginning of the text and the stress
ture emerging from a Tamil Jain environment, we on nonviolence are frequent references invoked to
encounter the Nālaṭiyār (Great Quatrains; also strengthen the argument in favor of a Jain inflec-
Nālaṭināṉūṟu, Four Hundred Quatrains), dated to tion of the work. Since neither the title of the work
the 7th century CE. This is a collection of gnomic nor the identity of its author is historically secured,
poetry by various anonymous authors identified as the text has been claimed by various religious com-
Jain that details the categories of aṟam (dharma), munities. In the early 20th century the Dravidian
poruḷ (artha), and kāmam (kāma), three of the four nationalist movement established it as a Tamil
goals to which humans should aspire according to “national” text. These claims by non-Jains to what is
classical South Asian philosophy. It was compiled likely to be a text that originated in a milieu in which
in Madurai by the undated redactor Patumaṉār, Jainism was an influential force betray the same tra-
whose commentary is said to be lost.55 The gnomic jectory of other texts mentioned earlier, as texts for
didactic collection Paḻamoḻi or Paḻamoḻināṉūṟu which there is arguably Jain authorship have been
(Four Hundred [Stanzas with] Proverbs) ascribed to appropriated across divides of religion and textual
Muṉṟuṟaiyaraiyaṉ (or Muṉṟuṟaiyaraiyaṉār)56 may transmission due to their strong aesthetic or ethi-
date to the same period. Although it represents one cal appeal and a very low sectarian profile.61 In fact,
of the most difficult cases of dating in Tamil literary the Tirukkuṟaḷ’s secularist readings by the Dravidian
history, we can be certain that one of the earliest lit- movement have made it possible to claim it as a non-
erary texts with substantial Jain references is the epic religious text, just as modernist readings of Jainism
Cilappatikāram (The Story of the Anklet),57 ascribed as a secular tradition have tended to emphasize the
to the Kerala royal figure Iḷaṅkō Aṭikaḷ (“The Prince- ethical, technical, and aesthetic aspect of Jain texts
Ascetic”). Its presumed dates range from the 2nd to and to minimize their soteriological and devotional
the 8th century CE, and are most likely to be fixed in import. The Tamil Jain literary horizon ends here. An
the mid-5th century CE.58 The powerful female pro- association of Jainism with the Caṅkam literature,
tagonist Kaṇṇaki, due to the unjust execution of her which extends farther back in time, is even more
wayward husband by the king, burns down the city difficult to prove than that with the latter works.62

52 Champakalakshmi, 2011, 371. 58 Zvelebil, 1995, 145–146.


53 Owen, forthcoming. 59 Zvelebil, 1995, 669.
54 Zvelebil, 1975, 22–23; 1992, 147. 60 Zvelebil, 1995, 669.
55 Zvelebil, 1995, 464. 61 Takahashi, 2009.
56 Zvelebil, 1995, 509. 62 Vijayalakshmy, 1990, 199‒202.
57 trans. Parthasarathy, 1993.
Jainism in the Tamil-Speaking Region 365
But the claim that the location of the literary asso- and involved worship (arccaṉai) of Tīrthaṅkaras
ciations (caṅkams) traditionally affiliated with that (addressed as paṭārar, “venerable”), saints (particu-
literature is Madurai, an important Jain center dur- larly Puṣpadanta), and female iyakkis (Skt. yakṣīs;
ing that period, may allow us to assume a certain addressed as piṭāri, ancestor), mainly Ampikā
historical proximity. (Ambikā) and Patumāvati (Padmāvatī). In Tamil
Jainism, these female deities acquired a ritual sta-
tus semi-independent of the Tīrthaṅkaras.64 Recent
Early History from Epigraphical and research has shown that these developments did
Archaeological Sources not occur as part of assimilative borrowing strate-
gies on part of the Jains, as maintained by an earlier
Datable Tamil Jain linguistic evidence before the generation of scholars,65 but represent both paral-
5th century CE and reaching back to the 2nd or lel and intertwined developments, in which Jain
3rd century BCE, which is when we find the earli- bhakti played a critical role.66 Key in this context is
est traces of Jainism in the Tamil-speaking region, L.M. Owen’s call for a reassessment of the Tamil Jain
is almost entirely epigraphical and archaeological. rock shelters as places that defy the categories cave
Consequentially, our knowledge of the first 700 or or temple. She calls particularly for a reevaluation of
800 years of Jainism in the Tamil-speaking region the practices traditionally associated with the latter,
is the scantiest, the most speculative, and the most arguing that they create an ensemble that emerges
controversial. In fact, it is to the 5th century CE out of environmental concerns and multidenomi-
that much of the shape of Tamil Jainism, as we national negotiations.67
still find it today, can be traced back. In contrast The period from the 4th to the 6th century CE,
to the Kannada-speaking region, but in common infamously known as “the Kalabhra Interregnum,”68
with other parts of India, inscriptions in the Tamil is among the most poorly documented in the region’s
region include relatively few references to the feed- history. The combination of the paucity of data and
ing of monks or the celebration of ritual fasting the negative references to it in later, particularly Brah-
unto death (Tam. vaṭakkiṟuttal, Skt. sallekhanā). manical inscriptions, has led scholars to assume that
Instead, in contrast to most other regions in South the period was dominated by non-Tamil-speaking
Asia, we see a considerable involvement in donative intruders who patronized Jain and Buddhist insti-
activity of persons with a high religious standing tutions. Of the works associated with Jainism, only
(paṭārar, aṭikaḻ), as well as male (kuravaṉ, āciriyaṉ) the Cilappatikāram and the Tirukkuṟaḷ are candi-
and female teachers (kuratti), particularly in the dates for having been composed in that period and,
southern sites around Madurai, Kanniyakumari, if so, probably toward its tail end. Some of the later
and Tirunelveli.63 While inscriptions before the 8th Tamil Jain institutions may indeed also date back
century CE are shorter “label” inscriptions next to to the 5th century CE. This prominently includes
images or rock caves, from as early as the 8th cen- the former maṭam in Pāṭalika (see above) where
tury CE, inscriptional evidence points toward a rich Eḷācāriyar is supposed to have been active, where the
ritual culture shared and developed side by side Lōkavipākam (Skt. Lokavibhāga; dated 458 CE) was
with Buddhist, Śaiva, and Vaiṣṇava communities. copied by Sarvanandin and which was headed by the
The inscriptional use of the term paḷḷi before the bhakti saint Appar before he converted from Jain-
5th century CE mostly referred to rock shelters with ism to Śaivism. It is also the period attributed to the
drip ledges to redirect rain water, water receptacles, teachers Pūjyapāda, the Digambara commentator
post holes, stairs, and stone beds for wandering on Umāsvāti’s Tattvārthādhigama Sūtra, and of his
ascetics, where teaching was offered and donations student Vajranandi. The 5th century CE further saw
were accepted, and which in contemporary Tamil the founding of the Tirāviḍa (or Tirāmiḷa) Caṅkam
still means “school.” From the 5th or 6th century CE, (Drāviḍa Saṅgha) in Madurai around 470 CE.69 This
the semantic field of palli began to include temples marked the establishment of an independent Tamil
that from the 8th century CE onward housed images Jain monastic lineage, but its presence does not seem

63 Orr, 1999, 256–257. 67 Owen, 2016, 424, 438–439; forthcoming.


64 Orr, 1999, 254–255; Uma Maheshwari, 2009. 68 Arunachalan, 1979.
65 such as Ekambaranathan, 2009; Champakalakshmi, 2008. 69 Upadhye, 1935, xxi; Dundas, 2002, 122–123.
66 Orr, 1999; Davis, 1998; Owen, 2016.
366 Jainism in the Tamil-Speaking Region
to have conflicted with the divisions of the Deva, Pandya-dynasty capital Madurai is the longest in the
Nandi, Siṃha, and Sena Saṅghas established in the history of the community, lasting eight centuries.
Kannada-speaking region and current in Tamil Jain- Evidence is found in what the inscriptions identify
ism too. Later commentators assigned the Drāviḍa as caves (karaṇṭai, muḻākai), settlements (uṟai), and
Saṅgha a place within the Nandi Saṅgha, which, sleeping places (paḷḷi), on elevated locations near
together with the Cēna Caṅkam (Sena Saṅgha) cliffs at a distance from the urban center and, as doc-
and the Vīra Kaṇam (Vīra Gaṇa), founded in Thiru­ umented in the earliest evidence of a Tamil Brahmi
narungundram by Guṇabhadra in the 9th century inscription at Samana Hills near Madurai, reaching
CE, remained the dominant group in the region.70 as far back as the 2nd century BCE.73 More recent
Rather than assuming a golden era of Tamil Jainism scholarship has tentatively suggested pushing back
in “the Kalabhra Interregnum,” historiographical the date to the 4th century BCE,74 with proposals
evidence suggests an efflorescence around the end for a date for the possible origins of South Indian
of this period, coinciding, in fact, with the emer- Brahmi reaching as far back as the 5th century BCE
gence of Tamil Śaiva and Vaiṣṇava bhakti in the 6th remaining contested.75 The other early important
and 7th centuries CE and leading to a climax in the center, from which come the second largest cluster
number of Jain inscriptions in the 8th century CE. of inscriptions from about the 2nd century BCE, is
This suggests that one read the 5th to 8th centuries the Cera-dynasty capital of Karur. Donors recorded
CE not as the beginning of the end of Jainism in the in these early inscriptions range from the artisanal
Tamil-speaking region, but as the beginning of a to the mercantile to the aristocratic milieu. They
new phase of sustained development, including, if bear Prakrit names in the earlier records and Tamil
contrasted with the earliest surviving literary pro- names in the later records.
duction, a heightened sense of identity. Standard hagiographical accounts of initial mis-
The period before the 4th century CE, the so- sion and migration that abound in the Jain tradi-
called Caṅkam period, saw a high concentration tion, and in the case of the Tamil-speaking region
of Jain sites in the south around Madurai. This dra- feature Viśākācārya as the first teacher reaching
matically changed after the 4th century CE, when out from Karnataka, are late. Nor are they from the
activity around Madurai declined and the focus Tamil-speaking region. An example is the norma-
shifted along trade routes to the area west around tive record from Shravanabelagola dated 600 CE.76
Theni, south around present-day Tirunelveli, and Although inscriptional evidence, for example from
northeast to the Pudukkottai region. The latter con- Sittanavasal, does indicate early exchanges with the
solidated as the new Tamil Jain core region between Kannada-speaking region,77 the earliest Jain records
the 10th and 13th centuries including north toward in Karnataka only go back to the 5th-century CE
Kanchipuram,71 beginning and continuing the gen- Kadamba-dynasty inscriptions.78 This weakens the
eral historical drift to the northeast, which eventu- historicity of claims to Karnataka as the provenance
ally led to the present-day settlement pattern. The of Tamil Jainism. Alternative to the model of an
period leading up to the 5th century CE saw a few inland spread79 is that of coastal migration based
important religious centers, like Puhār (present-day on inscriptions from Odisha and Andhra Pradesh.80
Poompuhar) and Kāvērippūmpaṭṭiṇam (present- This hypothesis in turn requires an extrapola-
day Kaveripattinam), and maybe starting in the tion of those data for the Tamil-speaking region
5th century CE Pāṭalika and Teṉmayilāpuri (see where coastal evidence for that period is lacking
above), emerge close to the coastal Tamil Jain cen- so far. It may be more likely that north-south-west
ters. Nevertheless, Jain centers have remained exchanges occurred in less linear ways than either
mostly inland since the early Madurai period, sug- of the proposed models suggests. Both models, in
gesting for the pre-5th-century CE period a reli- which the merchant replaces the monastic as pro-
ance on trade and agriculture and a chiefly urban tagonist, share with hagiographies topoi of linear
orientation.72 The Tamil Jain association with the migration-driven narratives in which the “foreign”

70 Champakalakshmi, 2011, 365, 377. 75 Rajan & Kumar, 2013; Rajan, 2015.
71 for maps covering the earlier periods, see Champakalak- 76 Desai, 1957, 25–27.
shmi, 2011, 396–398. 77 Mahalingam, 1967, 254–260.
72 Champakalakshmi, 2011, 359–360; Hanlon, 2018. 78 Chatterjee, 1994.
73 Mahadevan, 2003. 79 Champakalakshmi, 2011, 375.
74 Hanlon, 2018, 84–85. 80 Dundas, 2002, 113; Hanlon, 2013; 2018, 83.
Jainism in the Tamil-Speaking Region 367
Jain community “arrives” in a space defined by both at different periods in history but as ultimately
the absence of Jainism, and the unspecified locals being too rigid to adapt successfully enough to per-
“receive.” In order to understand local develop- sist as a historical force relevant for regional identity
ments of reciprocity better, rather than merely far- building (Champakalakshmi). While the discus-
ther pushing back the timeline, future scholarship sions of otherness versus sameness have to deal
may need to explore avenues that make it possible with the problem of dehistoricizing the Tamil Jains,
to consider the possibility that Tamils themselves who are assumed to be always already either one or
may from early on have been more active in reaching the other, those discussions surrounding the direc-
out to Jain communities outside the Tamil-speaking tionality of influence are confronted with the effect
region. Jainism may have from very early on emerged that imparting agency to specific historical subjects
in and been perceived of as more indigenous to to the detriment of others at varying points in time
the Tamil-speaking region than these models seem may help create hierarchies of greater or lesser
to suggest. authenticity. The trajectories of these discussions
in the scholarly literature are more closely linked
to questions of caste identity and regional national-
Conclusion ism than has been previously acknowledged. They
are expressions of a still insufficient understand-
While post-17th-century Jainism in the Tamil- ing of the relations between Jain and non-Jain idi-
speaking region plays a negligible role in the discus- oms, articulations, practices, and communities in
sions of Tamil religious history, the weight of Tamil the Tamil-speaking region and an indication of the
Jainism in discussions of the emergence of religious challenges that this only very tentatively emerging
traditions that are most strongly associated with academic field faces.
Tamil religiosity today increases the farther back in
time one goes. The major issues at stake are two: first,
the place and status of the Jains as insiders or outsid- Bibliography
ers regarding a perceived Tamil space and, second,
the agency or lack thereof attributed to the Jains in Arunachalan, M., The Kalabhras in the Pandiya Country and
Their Impact on the Life and Letters There, Madras, 1979.
the formation of their own religious practices and
Ayyangar, M.S.R., Studies in South Indian Jainism, Madras,
in that of others. In the issue of identity, opinions 1922.
have been divided. On the one hand, scholars have Balbir, N., K. Ladrech, N. Murugesan & K. Rameshkumar, eds.,
stressed histories of immigration and continuing Jain Sites of Tamil Nadu, Puducherry, 2018 (on DVD-ROM).
ties to the north; elite and minority status; a sup- Cāstiri, P.C., “Tavattālum kiṭaittaṟkariya oppaṟṟa oruperumaṇi
posed predominance of asceticism, scholasticism, Jīvapantu T.S. Śrīpāl,” Mukkuṭai 46/2, 2019, 9–10.
and ethics; and standing in opposition to other reli- Chakravarti, A., Jaina Literature in Tamil, Arrah, 1941; repr.
Jaina Literature in Tamil with An Introduction, Footnotes,
gious groups, particularly Brahmans (Champaka­
Appendix and Index by K.V. Ramesh, Mysore, 1974.
lakshmi). On the other hand, other scholars have Champakalakshmi, R., “Jainism in Tamil Nadu: A Historical
deemphasized interreligious struggle; they have Overview,” in: R. Champakalakshmi, ed., Religion, Tradi-
instead focused on specificities shared with other tion, and Ideology: Pre-colonial South India, Oxford, 2011,
Tamil religious communities, and highlighted these 356–410.
continuities by contrasting them to those of non- Chatterjee, A.K., “Historical Significance of Early Jaina
Tamil Jains (Orr), on the status of discourses con- Kadamba Inscriptions,” in: S. Jain & A.K. Singh, eds.,
Aspects of Jainology, vol. IV: Golden Jubilee Seminar
ducive to othering (Peterson, Emmrich), or on the
Volume, Varanasi, 1994, 62–67.
role of the Jains in the formation of what is Tamil Cokkaliṅkam, V., ed., Āciriya nikaṇṭu: Cēntaṉ tivākaram,
in the first place (Chakravarti, Vijayalakshmi, Uma- Piṅkala nikaṇṭu, Cūṭāmaṇi, Kayātaram ākiya nikaṇṭukaḷiṉ
maheshwari). In the second question, that of who oppumaip pakutikaḷuṭaṉ, Thanjavur, 1975.
influenced whom, the Tamil Jains have been viewed Dadha, S.M., Sri Jain Dadabadi: Oldest Swetambar Jain Shrine
either as imposing ethical, ascetic, and aesthetic of Tamil Nadu, Circa 1838–1935, Chennai, 2011.
norms onto what may be the uncivilized native to Davis, R.H., “The Story of the Disappearing Jains: Retelling
the Śaiva-Jain Encounter in Medieval South India,” in:
some (Chakravarti) or the indomitable Dravidian
J.E. Cort, ed., Open Boundaries: Jain Communities and Cul­
to others (Zvelebil) or as essentially deficient, and tures in Indian History, Albany, 1998, 213–224.
receiving; borrowing; and imitating “folk,” vedic, Del Bontà, R.J., “Digambara Narrative Painting of Southern
Śākta, or bhakti language, theology, and ritual. In India,” in: P. Granoff, ed., Victorious Ones: Jaina Images of
some cases, the Tamil Jains have been seen as doing Perfection, Ahmedabad, 2010, 129–139.
368 Jainism in the Tamil-Speaking Region
Desai, P.B., Jainism in South India and Some Epigraphic Orr, L.C., “Jain and Hindu ‘Religious Women’ in Early Medi-
Sources, Sholapur, 1957. eval Tamil Nadu,” in: J.E. Cort, ed., Open Boundaries: Jain
Dundas, P., The Jains, London, 22002. Communities and Cultures in Indian History, Albany, 1998,
Ekambaranathan, A., & C.K. Sivaprakasam, Jaina Inscriptions 187–212.
in Tamilnadu (A Topographical List), Chennai, 1987. Owen, L.M., “Transforming the Landscape: Questions of
Ēkāmparanātaṉ, Ē., Cittāmur varalāṛu, Melsithamur, 1985; Medieval Reuse and Worship at Ancient Jain Rock-Cut
rev. ed. 2009. Sites near Madurai,” in: H.P. Ray, ed., Negotiating Cultural
Emmrich, C., “Camaṇakālam: Tamil Jains and Periodisa- Identity: Landscapes in Early Medieval South Asian History,
tion,” in: A. Luithle-Hardenberg, J.E. Cort & L.C. Orr, eds., Delhi, forthcoming.
Cooperation, Contribution, and Contestation: The Jain Com­ Owen, L.M., “Local Bhakti or Monastic Advertising? The
munity, Colonialism, and Jainological Scholarship, Berlin, Functions of Medieval Jain Rock-Reliefs in Tamil Nadu,”
forthcoming a. in: E. Francis & C. Schmid, eds., The Archaeology of Bhakti
Emmrich, C., “Farm, School, Rock: How Tamils Make Jain II, Puducherry, 2016, 423–442.
Maṭhas,” in: C. Simmons & S.P. Taylor, eds., Beyond the Parthasarathy, R., trans., The Tale of an Anklet: An Epic of
Monastery: The Entangled Institutional History of the South South India, New York, 1993.
Asian Maṭha, New York, forthcoming b. Peterson, I., “Śramaṇas against the Tamil Way: Jains as Others
Emmrich, C., “The Man Who Fell from the Gopuram: Picking in Tamil Saiva Literature,” in: J.E. Cort, ed., Open Bound­
Up Pieces of Worship and Learning among the Kanchi- aries: Jain Communities and Cultures in Indian History,
puram Jainas,” in: P. Flügel & O. Qvarnström, eds., Sacred Albany, 1998, 163–185.
Places in the Jaina Tradition, London, forthcoming c. Rajan, K., Early Writing System: A Journey from Graffiti to
Emmrich, C., “The Ins and Outs of the Jains in Tamil Literary Brāhmī, Madurai, 2015.
Histories,” JIP 39, 2011, 599–646. Rajan, K., & V.P.Y. Kumar, “New Evidences on Scientific Dates
Flügel, P., “Demographic Trends in Jaina Monasticism,” in: for Brāhmī Script as Revealed from Porunthal and Kodu-
P. Flügel, ed. Studies in Jaina History and Culture: Disputes manal Excavations,” Prāgdhārā 21–22, 2013, 279–295.
and Dialogues, London, 2006, 312–398. Ramachandran, T.N., Tiruparuttikuṉṟam and Its Temples:
Hanlon, J.A., “Jain Monks, Merchants, and Kings in Early His- With Appendices on Jaina Units of Measurement and Time,
toric South India,” diss., University of Chicago, 2018. Cosmology and Classification of Souls, Chennai, 2002.
Hanlon, J.A., “Early History of Jainism and Migrations to Ramaswami Ayyangar, M.S., Studies in South Indian Jainism:
South India,” Śramaṇa 64/3, 2013, 1–23. Part I: South Indian Jainism, Madras, 1922, repr. 1988.
Jampukumāraṉ, T., Tamiḻ jaiṉa kṣēttiramālai, Chennai, 2009. Ryan, J., “Erotic Excess and Sexual Danger in the Cīvaka­
Mahadevan, I., Early Tamil Epigraphy from the Earliest Times cintāmaṇi,” in: J.E. Cort, ed., Open Boundaries: Jain Commu­
to the Sixth Century AD: Part Three – Corpus of Tamil nities and Cultures in Indian History, Albany, 1998, 67–83.
Brahmi Inscriptions, Chennai, 2003. Ryan, J., “The ‘Civakacintamani’ in Historical Perspective,”
Mahalingam, T.V., Mackenzie Manuscripts: Summaries of diss., University of California, Berkeley, 1985.
the Historical Manuscripts in the Mackenzie Collection, Ryan, J.D., & G. Vijayavenugopal, trans., Cīvakacintāmaṇi:
Madras, 1972. The Hero Cīvakaṉ, the Gem That Fulfills All Wishes by
Mahalingam, T.V., Early South Indian Palaeography, Madras, Tiruttakkatēvar, 3 vols., Fremont, 2006–2018.
1967. Sastri, S.S., “Tirumalai,” JG 28/323–325, 1931, 120–122.
Monius, A.E., “The Curious Geography of Tamiḻ Jain Narra- Takahashi, T., “Jain Authorship: Reassessment,” paper pre-
tive,” IJJS, forthcoming a. sented at the 14th World Sanskrit Conference, Kyoto,
Monius, A.E., “From Foolish Ascetics to Enemies of Śiva: The 2009.
Fate of Jains as Religious Others in Tamil Śaiva Literature,” Taylor, W., Examination and Analysis of the Mackenzie Manu­
in: G. Ben-Herut, J. Keune & A.E. Monius, eds., Regional scripts Deposited in the Madras College Library, Calcutta,
Communities of Devotion in South Asia: Insiders, Outsiders, 1838.
and Interlopers, London, forthcoming b. Ulrich, K.E., “Food Fights: Buddhist, Jain, and Hindu Dietary
Monius, A.E. “U. Vē. Cāminātaiyar and the Construction of Polemics in South India,” HR 46, 2007, 228–261.
Tamil Literary ‘Tradition,’” JPh 39/6, 2011, 589–597. Umamaheshwari, R., From Possession to Freedom: The Journey
Monius, A.E., “Jain Satire and Religious Identity in of Nili-Nilakeci, New Delhi, 2018.
Tamiḻ-Speaking Literary Culture,” in: M. Horstmann & Umamaheshwari, R., Reading History with the Tamil Jains: A
H.R.M. Pauwels, eds., Indian Satire in the Period of First Study on Identity, Memory, and Marginalisation, Shimla,
Modernity, Wiesbaden, 2012, 11–28. 2017.
Orr, L.C., “Women’s Wealth and Worship: Female Patron- Uma Maheshwari, R., “Yakṣī Worship among the Tamil Jainas:
age of Hinduism, Jainism, and Buddhism in Medieval Understanding a Relational Concept within Popular Jain-
Tamilnadu,” in: M. Bose, ed., Faces of the Feminine in ism,” CJSN 4, 2009, 33–35.
Ancient, Medieval and Modern India, New York, 2000, Upadhye, A.N., ed. & trans., Kundakundācārya’s Prava­cana­
124–147. sāra, Critically Edited, with the Sanskrit Commentaries of
Orr, L.C., “Jain Worship in Medieval Tamil Nadu,” in: N.K. Amṛtacandra and Jayasena, and a Hindī Commentary of
Wagle & O. Qvarnström, eds., Approaches to Jaina Studies: Pāṇḍe Hemarāja, Bombay, 21935.
Philosophy, Logic, Rituals and Symbols, Toronto, 1999, Vēluppiḷḷai, Ā., “Jainism in Tamiḻ Inscriptions and Literature,”
250–274. in: P. Schalk & Ā. Vēluppiḷḷai, eds., Buddhism among Tamils
Jainism in the Tamil-Speaking Region 369
in Pre-Colonial Tamiḻakam and Īḻam, part 1: Prologue: The Vijayalakshmy, R., A Study of the Peruṅkatai: An Authentic Ver­
Pre-Pallava and the Pallava Period, Uppsala, 2002, 167–203. sion of the Story of Udayana, Chennai, 1981b.
Vēluppiḷḷai, Ā., “Impact of Jainism on the Tamils,” in: Wilson, H.H., The Mackenzie Collection: A Descriptive Cata­
Ā. Vēlupiḷḷai, ed., Epigraphical Evidence for Tamil Studies, logue of Oriental Manuscripts and Other Articles Illustra­
Madras, 1980, 117–150. tive of the Literature, History, Statistic and Antiquities of the
Veṅkaṭacāmi, M.C., Camaṇamum tamiḻum, Tirunelveli, 1954, South of India Collected by the Late Lieut. Col. Colin Mack­
repr. 2003. enzie, Calcutta, 1828, repr. 1882.
Vijayalakshmy, R., “Jainism and Tamil Literature,” in: Zvelebil, K.V., Lexicon of Tamil Literature, Leiden, 1995.
G.J. Samuel, ed., Encyclopaedia of Tamil Literature, vol. I, Zvelebil, K.V., Companion Studies to the History of Tamil Lit­
Chennai, 1990. erature, Leiden, 1992.
Vijayalakshmy, R., A Study of Cīvakacintāmaṇi, Particularly Zvelebil, K.V., Tamil Literature, Leiden, 1975.
from the Point of View of Interaction of Sanskrit Language
and Literature with Tamil, Ahmedabad, 1981a. Christoph Emmrich

You might also like