Professional Documents
Culture Documents
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
https://about.jstor.org/terms
Omohundro Institute of Early American History and Culture is collaborating with JSTOR to
digitize, preserve and extend access to The William and Mary Quarterly
O
VER the course of the sixteenth century, more than two thousand
people categorized as indios traveled to Castile. A handful dressed
in colorful regalia—wearing feathered garments and bearing weap-
ons—paraded before royal officials or posed for curious artists. Others
came in the entourages of indigenous elites who sought diplomatic or
political favors, retribution for their subjects, or titles and privileges from
the king. Europeans returning from the Indies shared their ethnographic
observations about indios and displayed artifacts from America that stirred
the cultural imagination of royal authorities and others. If the Castilian
royal court was a site where different visual and living representations of
indios from around the globe converged, how did Castilians in villages
and cities grapple with the ethnographic observations of returning travel-
ers, the images of feathered men and women, or the incredible tales they
heard about so-called brutish peoples? How did they reconcile this cultural
imaginary with the flesh-and-blood indios in their midst?1
Editors’ note: The editors would like to thank Virginia L. Montijo for copyediting
this article.
Nancy E. van Deusen is a professor of history at Queen’s University, Kingston,
Ontario. Research for this article was funded by a grant from the National Endowment
for the Humanities. She is deeply grateful for the comments, research assistance, and
helpful suggestions given by the members of the Graduate History Seminar of Queen’s
University and by Alan Gallay, Luis Miguel Glave, Peter Gose, Joanne Rappaport,
Preston Schiller, Susanne Seales, and the anonymous readers for the William and Mary
Quarterly.
1 On visual and living representations of indigenous peoples at the Spanish court
and elsewhere, see Carina Lee Johnson, “Negotiating the Exotic: Aztec and Ottoman
Culture in Habsburg Europe, 1500–1590” (Ph.D. diss., University of California,
Berkeley, 2000). Christoph Weiditz drew two Mexican models in a stylized manner;
see “Thus They Go with Their Arms in India,” in Weiditz, Authentic Everyday Dress of
the Renaissance: All 154 Plates from the “Trachtenbuch” (New York, 1994), plates 22–23.
Compare these with the drawing by Hans Burgkmair (1517–18) of the People of Calicut,
copied from the sequence of 137 woodcuts called The Triumph of Maximilian I, a pro-
cession of the peoples of the Habsburg Empire, including the people of Calicut (who
were under Portuguese dominion), wearing feathered skirts and carrying spears; see
Ricardo E. Alegría, Las primeras representaciones gráficas del indio americano, 1493–1523
(San Juan, P.R., 1978), 78. See also Andrea McKenzie Satterfield, “The Assimilation
of the Marvelous Other: Reading Christoph Weiditz’s Trachtenbuch (1529) as an
Ethnographic Document” (master’s thesis, University of South Florida, 2007), 10–11;
Satterfield compares two of Weiditz’s drawings with one by Albrecht Dürer. On the
The majority of the indios who appeared in Castile did not carry
spears or adorn their bodies with feathers. They were children and adult
slaves and freedpeople who wore tattered garments and performed grueling
labor daily in the homes, shops, and fields of Castilian villages and cities.
They did not journey to Spain as part of a diplomatic entourage or as liv-
ing artifacts but as the victims of a prosperous and active slave trade that
should have come to a halt with Isabella I’s 1503 declaration that indios
were free laborers and vassals. Yet as theologians and jurists continued
to debate the status of indios as natural slaves, hundreds of thousands of
slaves and servants over the next forty years were deracinated from their
homelands.2 During the first half of the sixteenth century, indigenous
children and adults were shipped as commodities throughout the Iberian
colonial world. They served as military auxiliaries on exploratory ven-
tures, as domestic servants, and, in the case of the oft-branded females, as
the partners of the men who had raped, enslaved, and occasionally mar-
ried them. Of this monumental inter-American forced migration, more
than two thousand made the transatlantic journey to lead their humble
the sixteenth century. Others disagree with this assessment and note a hard-
ening of racial or protoracial labels during that time.10 An analysis of these
litigation suits begs scholars to examine more carefully the processes of iden-
tification taking place in different contexts and documentary loci and not to
assume an Iberian set of fixed, stable descriptors related to enslaveability and
identity. The litigation suits demonstrate that color was one of several physi-
ognomic determinants used to identify the individual characteristics of an
indio held in bondage (which included a slave or a permanent laborer called
a naboría) and who was not free to travel of his or her own volition or to
draw up a will. Simply put, color, which is usually associated with post-
eighteenth-century conceptions of race, was not a sign of fixed biological or
cultural traits of groups of enslaved peoples in the sixteenth century. Color
was a marker of individual “geohumoral” traits and status, determined by
context, demography, and, increasingly after 1550, lineage.11 As a lexicon
for reading others, physiognomy (of which coloration was one of several
readable aspects) distinguished and categorized—sometimes arbitrarily and
politically—different enslaved individuals for the purpose of discriminating
against them or providing them with legal protection.
The criteria used to determine the identities of indios as slaves also
depended on specific historical contingencies, which included religious
faith, the volatility of the slave trade, and changes in legislation that limited
or prohibited enslavement under certain conditions. The first criterion,
confessional heritage, which with each passing decade became increasingly
paramount to the social status and position of Old Christians, is gener-
ally what comes to mind when we think of categories of difference (and
the anxieties they created) in late fifteenth- and sixteenth-century Castile.
Some have argued that, because physical differences among Jews, Muslims,
and Castilians were minimal, genealogical investigations into the lineage of
conversos (Jewish converts to Catholicism) and moriscos became compul-
sory. Perhaps nowhere are these tensions more palpable than in the restric-
10 Stuart B. Schwartz, “Colonial Identities and the Sociedad de Castas,” Colonial
Latin American Review 4, no. 1 (1995): 185–201, esp. 189; Kathryn Burns, “Unfixing
Race,” in Rereading the Black Legend: The Discourses of Religious and Racial Difference
in the Renaissance Empires, ed. Margaret R. Greer, Walter D. Mignolo, and Maureen
Quilligan (Chicago, 2007), 188–202, esp. 189, 202; María Elena Martínez, Genealogical
Fictions: Limpieza de Sangre, Religion, and Gender in Colonial Mexico (Stanford, Calif.,
2008), 13. On the hardening of racial labels, see James H. Sweet, “The Iberian Roots
of American Racist Thought,” William and Mary Quarterly, 3d ser., 54, no. 1 (January
1997): 143–66.
11 Although the color black was increasingly associated with slave status, it was not
associated with one group of people from a specific geographic location. Throughout
the sixteenth century, a diverse range of enslaved peoples, including those from Brazil,
Calicut or Cochín, the Spice Islands, and northern and sub-Saharan Africa, were identi-
fied by this color. The term geohumoralism comes from Mary Floyd-Wilson, English
Ethnicity and Race in Early Modern Drama (Cambridge, 2003), 2.
of the New Laws before Castilians would cease to equate the category indio
with permanent bondage.
When it became clear to Charles V that resistance to the implementa-
tion of the New Laws in Spanish America would be formidable, he decided
to begin at home in Castile. In Seville inspections that occurred in 1543 and
1549 resulted in more than one hundred indigenous slaves being freed. In
the plethora of lawsuits that ensued (generally initiated by disgruntled slave
owners), witnesses, especially those of indigenous heritage, pointed to this
period as transformative. Although indios justifiably feared the repercus-
sions of stepping forward to petition for their freedom, many did so, and
the word spread quickly among indios living throughout Castile. But it
was rarely easy or straightforward, and litigants were beaten, branded, and
sold. The stakes were high for both master and slave. Thus the courtroom
became a site where indios and masters purposefully manipulated descrip-
tive physiognomic categories and abstract notions of belonging in their
attempts to “fix” indios as perpetual slaves or to liberate them from decades
of bondage. Determining their status was rarely straightforward, and it
took years for protective legislation to be implemented seriously and sys-
tematically in Castile.
Faced with increasing legal restrictions after 1542, slave owners in
Castile developed two strategies that aided in identifying their indios as
slaves. The first was to argue that their indio slaves did not in fact originate
from a domain under the control of the Indies of the Ocean Sea of the king
of Spain; rather, they were Portuguese vassals who were by law still con-
sidered slaves even after the political unification of the Iberian peninsula
in 1580.15 The second line of attack was to emphasize the lineage of a slave
over his or her place of birth (naturaleza). This meant that, in some cases,
indio litigants were being asked to prove that their mothers were not of
Moorish or North or West African heritage. Because slave owners generally
did not have documents to prove that slaves had been captured in just war
Century Central America (Lincoln, Neb., 1979); Morella A. Jimenez G., La esclavitud
indigena en Venezuela (siglo XVI) (Caracas, Venezuela, 1986); Linda Newson, The Cost of
Conquest: Indian Decline in Honduras under Spanish Rule (Boulder, Colo., 1986); Carlos
Esteban Deive, La española y la esclavitud del indio (Santo Domingo, Dominican Repub-
lic, 1995); Neil L. Whitehead, “Indigenous Slavery in South America, 1492–1820,” in The
Cambridge World History of Slavery, AD 1420–AD 1804, ed. David Eltis and Stanley L.
Engerman (Cambridge, 2011), 248–71. A broader, hemispheric perspective is taken by
Alan Gallay, “Indian Slavery,” in The Oxford Handbook of Slavery in the Americas, ed.
Robert L. Paquette and Mark M. Smith (New York, 2010), 312–35. On the continuing
practices of just war, consider the “pacification campaigns” against the Chichimecas
(northern Mexico) and the Araucanians (Chile).
15 Despite laws prohibiting Brazilian slaves from entering Castile, Portuguese mer-
chants regularly crossed the border at Extremadura and sold slaves at the fair at Zafra;
see Rocío Periáñez Gómez, “La esclavitud en Extremadura (siglos XVI–XVIII)” (Ph.D.
diss., Universidad de Extremadura, 2008), 61–62.
16 “Real cédula,” Madrid, 17/III/1536, cited in Justicia 741, number (n.) 3, 1543,
Archivo General de Indies (AGI), Seville, and in other litigation suits. For an increasing
emphasis on examining the physical signs of slaves in Valencia, see Debra Blumenthal,
Enemies and Familiars: Slavery and Mastery in Fifteenth-Century Valencia (Ithaca, N.Y.,
2009), 43–44.
17 Tamar Herzog, “Identities and Processes of Identification in the Atlantic
World,” in The Oxford Handbook of the Atlantic World, c.1450–c.1850, ed. Nicholas
Canny and Philip Morgan (Oxford, 2011), 480–95.
see Jovita Baber, “Categories, Self-Representation and the Construction of the Indios,”
Journal of Spanish Cultural Studies 10, no. 1 (2009): 27–41, esp. 27–28. It would be inter-
esting to see whether the idea that specific “nations” of indios in America had distinct
political rights traveled to Castile and then merged with the usage of nation for the
“negros,” “loros,” and “Canarios” who maintained specific legal rights in Seville.
28 See for example “Opening statement, Sebastian Rodríguez, abogado,” Justicia
716, n. 4, 1536, 20r, AGI; Baber, Journal of Spanish Cultural Studies 10: 28.
29 Michael Werner and Bénédicte Zimmermann, “Beyond Comparison: Historie
Croisée and the Challenge of Reflexivity,” History and Theory 45, no. 1 (February 2006):
30–50. On the category indio being deployed to refer to collected objects from outside
Europe, see Stanley Appelbaum, ed., The Triumph of Maximilian I: 137 Woodcuts by
Hans Burgkmair and Others (New York, 1964), 18; Weiditz, Authentic Everyday Dress,
27; MacDonald, Sixteenth Century Journal 33: 649–63; Elke Bujok, “Ethnographica in
Early Modern Kunstkammern and Their Perception,” Journal of the History of Collections
21, no. 1 (May 2009): 17–32, esp. 19.
Castile. Goaded by his master, Andrés from Calicut testified: “This wit-
ness is from the same land and [speaks the] same language and as such we
[Andrés and Felipa] communicated, treated, and understood one another
as people of one land and one nation [de una tierra e una nación].”30 In the
village, he added, there were three other slaves from Calicut who treated
one another familiarly and considered themselves to be related. To counter
this accusation, several freed slaves from Mexico testified that Felipa was
from the naturaleza of Mexico and that they, too, understood one another.
After thirteen years of litigating, it eventually surfaced that the four slaves
from Calicut who had testified against Felipa had been persuaded by their
masters to do so. Only then were Barbola and her children freed.
The inhabitants of Carmona relied on the geocultural sense of the
term nación to pinpoint Felipa’s india identity. Over time, however,
authorities, litigants, and witnesses came to believe—and testimonies of the
mid-sixteenth century bear this out—that nación could also refer to a genus
or group of distinguishable peoples, such as moros, negros, loros, and
indios, with distinctive characteristics based on lineage. This neologism
(which has antecedents as a referent to Jews and Basques) may be related to
the seeping influence of sixteenth-century bureaucracies such as the House
of Trade and the Inquisition, which focused so insistently on parental line-
age. It may also be connected to the etymology of the term casta, which in
common parlance referred to distinct groupings based upon religious line-
age, geography, or culture.31 We see this shift in the midcentury testimo-
nies of several Castilian witnesses who employed the terms nación and casta
interchangeably. In 1553 Don Diego Sarmiento de la Cerda, the mestizo
son of the count of Salinas y Rivadeo (from a municipality near Ciudad
Real), was deeply affronted that his two slaves, Francisco and Sebastian,
would sue him for their freedom by falsely claiming to be “indios” from
New Spain. On the contrary, he stated: “The said individuals are of the
30“Testimony, Andrés,” Justicia 783, n. 3, [im. 123], AGI.
31J[oan] Corominas, Diccionario crítico etimológico de la lengua castellana (Bern,
Switzerland, 1954), s.v. “casta.” David Nirenberg argues that by the 1430s the terms raza,
casta, and linaje were used to refer to Jewish converts to Catholicism; see Nirenberg,
“Was There Race before Modernity? The Example of ‘Jewish’ Blood in Late Medieval
Spain,” in Eliav-Feldon, Isaac, and Ziegler, Origins of Racism in the West, 232–64, esp.
252–53. Occasionally, passenger licenses refer to someone of the “casta de moros” (“Real
Cédula,” 28/X/1548, Indiferente General, 1964, Libro [L.] 11, 106r–v, AGI). The use of
the term casta to indicate mixed ancestry began to enter popular discourse in Mexico in
the late sixteenth century (Martínez, Genealogical Fictions, 168) and even later elsewhere
(Rappaport, Hispanic American Historical Review 91: 605). Casta also developed as a
rubric for distinguishing the invented and self-appropriated ethnic identities—such as
bran, popo, and so forth—of the diverse enslaved diasporic peoples of West Africa, and
the term eventually became interchangeable with nación; see Rachel Sarah O’Toole,
“From the Rivers of Guinea to the Valleys of Peru: Becoming a Bran Diaspora within
Spanish Slavery,” Social Text 25, no. 3 (Fall 2007): 19–36, esp. 26–27.
II: University of Macau, China, 10–12 October 1998, ed. Luís Saraiva (River Edge, N.J.,
2004), 113–28, esp. 127–28. On Antonio of Malucca (also known as Malacca or Melaka,
on the Malay Peninsula) and Pedro from Calicut, see Alfonso Franco Silva, Regesto docu-
mental sobre la esclavitud Sevillana (1453–1513) (Seville, 1979), 60. In the litigation suits I
have analyzed, former slaves from Cochín or Calicut identified themselves as “loros” and
were also identified as “black.”
46 Groebner, Who Are You? 118. For a different perspective, see Sweet, WMQ 54:
144–45. On Saracen slaves, see Verlinden, L’esclavage dans l’Europe médiévale, 1: 282–85;
Constable, “Muslim Spain,” 274–78; Francisco Javier Marzal Palacios, La esclavitud en
Valencia durante la baja edad media (1375–1425) (Valencia, 2007). See also Franco Silva,
La esclavitud en Sevilla, 138; Manuel Lobo Cabrera, La esclavitud en las Canarias orientales
en el siglo XVI: Negros, moros y moriscos (Santa Cruz de Tenerife, 1982), 150–55; Martín
Casares, La esclavitud en la Granada, 170–72, esp. graphic 12; Julio Izquierdo Labrado,
“La esclavitud en Huelva y Palos (1570–1587),” accessed Feb. 17, 2012, http://mgar.net
/var/esclavos3.htm.
47 Forbes, Africans and Native Americans, 110 (“blanca casi lora”), 99 (“We cannot
know”); Groebner, Who Are You? 119, 131, 137.
the Mediterranean and Atlantic worlds and his own transitional position between them”;
see Schwartz, “The Iberian Atlantic to 1650,” in Canny and Morgan, Oxford Handbook of
the Atlantic World, 147–64 (quotation, 148). Catalina Nicolasa and her daughter, Maria de
la Cruz, are described as “esclavas loras,” in the “Carta de obligación,” 28/III/1548, Justicia
1037, n. 5, 9r, AGI. The descriptor loro was only used sporadically in America to identify
indigenous slaves. The protocolos for Mexico City, 1525–28, give no physical descriptions
of indigenous slaves; until West African slaves began arriving, the term esclavo was used to
identify indios being sold. Two early examples from Seville come from sale documents in
1500 (Pastor, described as “loro, Mariñon”) and in 1512 (María, eight years old, described
as an “india lora”); see Franco Silva, Regesto documental, n.p. On Brazilian slaves in Valen-
cia, see Cortes [Alonso], La esclavitud en Valencia, 60.
54 “Testimony, Catalina, india,” Justicia 1037, n. 5, 1551, 27v, AGI; “Carta de
venta,” Villa de Almagro, 8/III/1541, Justicia 1038, n. 2, 1556, 19r–20v, ibid.; “Medical
Confirmation of Death of María, india,” 7/XII/1566, Justicia 1025, n. 5, r. 2, 56r, ibid.;
“Petition from the prosecuting attorney, Licenciado Gamboa,” I/1570, Justicia 895, n. 7,
1569, 14r [im. 27], ibid.
55 “Título de venta, Miguel de Salzedo,” 7/III/1539, Justicia 758, n. 3, pieza 1, 17,
ibid. The question in the interrogatory also identifies the plaintiff as “so color loro”; see
Justicia 1162, n. 6, r. 2, ibid.; “Carta de venta,” in “Capitán Martín del Prado con Juan
indio,” Justicia 741, n. 15, 1544, 15, [im. 717], ibid.