Professional Documents
Culture Documents
User manual
RT38***/RT35***/RT32***/RT29***
Untitled-45 1
Content
Safety information 3
Important safety symbols and precautions: 4
CE Notice 4
Severe warning signs for transportation and site 4
Content
Installation 15
Refrigerator at a glance 15
Step-by-step installation 18
Operations 23
Feature panel 23
Special features 30
Maintenance 36
Handle and care 36
Cleaning 37
Replacement 37
Troubleshooting 38
General 38
2 English
Safety information
in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without
supervision.
• Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not cover all possible
conditions and situations that may occur.
It is your responsibility to use common sense, caution, and care when installing,
maintaining, and operating your appliance.
• Because these following operating instructions cover various models, the
characteristics of your refrigerator may differ slightly from those described in this
manual and not all warning signs may be applicable. If you have any questions or
concerns, contact your nearest service center or find help and information online at
www.samsung.com.
• R-600a or R-134a is used as a refrigerant. Check the compressor label on the rear of
the appliance or the rating label inside the fridge to see which refrigerant is used for
your refrigerator. When this product contains flammable gas (Refrigerant R-600a),
contact your local authority in regard to safe disposal of this product.
• In order to avoid the creation of a flammable gas-air mixture if a leak in the
refrigerating circuit occurs, the size of the room in which the appliance may be sited
depends on the amount of refrigerant used.
• Never start up an appliance showing any signs of damage. If in doubt, consult your
dealer. The room must be 1 m³ in size for every 8 g of R-600a refrigerant inside the
appliance.
The amount of refrigerant in your particular appliance is shown on the identification
plate inside the appliance.
• Refrigerant squirting out of the pipes could ignite or cause an eye injury. When
refrigerant leaks from the pipe, avoid any naked flames and move anything flammable
away from the product and ventilate the room immediately.
- Failing to do so may result in fire or explosion.
• It is hazardous for anyone other than an Authorised Service Person to service this
appliance.
English 3
CE Notice
This refrigerator has been determined to be in compliance with the Low Voltage Directive
(2006/95/EC), the Electromagnetic Compatibility Directive (2004/108/EC), RoHS Directive
(2011/65/EU), Commission Delegated Regulation (EU) No 1060/2010 and the Eco-Design
Directive (2009/125/EC) implemented by Regulation (EC) No 643/2009 of the European
Union. (For products sold in European Countries only.)
4 English
Safety information
• Do not plug several appliances into the same multiple power strip. The refrigerator
should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage
rating that matches the voltage listed on the refrigerator’s rating plate.
- This provides the best performance and also prevents overloading of house wiring
circuits, which could cause a fire hazard from overheated wires.
• If the wall socket is loose, do not insert the power plug.
- There is a risk of electric shock of fire.
• Do not use a power cord that has cracks or abrasion damage along its length or at
either end.
• Do not bend the power cord excessively or place heavy objects on it.
• Do not pull or excessively bend the power cord.
• Do not twist or tie the power cord.
• Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy object on the power
cord, insert the power cord between objects, or push the power cord into the space
behind the appliance.
• When moving the refrigerator, be careful not to roll over or damage the power cord.
- This may result in an electric shock or fire.
• Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grip the plug
firmly and pull straight out from the outlet.
- Damage to the cord may cause a short-circuit, fire, and/or electric shock.
• Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in
this appliance.
• Do not install this appliance near a heater or inflammable material.
• Do not install this appliance in a location where gas may leak.
- This may result in an electric shock or fire.
• This refrigerator must be properly located and installed in accordance with the
instructions in this manual before you use it.
• Connect the power plug in the proper position with the cord hanging down.
- If you connect the power plug upside down, the wire can get cut off and cause a fire
or electric shock.
English 5
• Make sure that the power plug is not crushed or damaged by the back of the
refrigerator.
• Keep the packing materials out of reach of children.
- There is a risk of death from suffocation if a child puts the packing materials on his
or her head.
• The appliance must be positioned so that the plug is accessible after installation.
- Failing to do so may result in an electric shock or fire due to electric leakage.
• Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, in a location exposed to
Safety information
6 English
Safety information
• We strongly recommend you have a qualified technician or service company install the
refrigerator.
- Failing to do so may result in an electric shock, fire, explosion, problems with the
product, or injury.
• Overload on any one door may fell the refrigerator, causing physical injury.
English 7
• Do not let children go inside the refrigerator. They could become trapped.
• Do not insert your hands into the bottom area under the appliance.
- Any sharp edges may cause personal injury.
• Do not store pharmaceutical products, scientific materials, or temperature sensitive
products in the refrigerator.
- Products that require strict temperature controls must not be stored in the
refrigerator.
• Do not place or use electrical appliance inside the refrigerator/freezer, unless they are
Safety information
8 English
Safety information
necessarily small. Be careful when you open the doors if children are in the area.
• If a gas leak is detected, avoid any naked flames or potential sources of ignition, and
air the room in which the appliance is standing for several minutes.
- Do not touch the appliance or power cord.
- Do not use a ventilating fan.
- A spark may result in explosion or fire.
• Use only the LED Lamps provided by the manufacturer or its service agents.
• Bottles should be stored tightly together so that they do not fall out.
• This product is intended only for the storage of food in a domestic environment.
• Do not attempt to repair, disassemble, or modify the refrigerator yourself.
- Unauthorized modifications can cause safety problems. To reverse an unauthorized
modification, we will charge the full cost of parts and labor.
• Do not use any fuse (such as cooper, steel wire, etc.) other than a standard fuse.
• If your refrigerator needs to be repaired or reinstalled, contact your nearest service
center.
- Failing to do so may result in an electric shock, fire, problems with the product, or
injury.
• If the interior or exterior LED lamp has gone out, contact your nearest service center.
• If the refrigerator emits a burning smell or smoke, unplug the refrigerator immediately
and contact your Samsung Electronics service center.
- Failing to do so may result in an electric or fire hazards.
• Pull the power plug out of the socket before changing the interior lamps of the
refrigerator.
- Otherwise, there is a risk of electric shock.
• If you experience difficulty changing a non-LED light, contact a Samsung service
center.
• If the product is equipped with LED lamps, do not disassemble the Lamp Covers and
LED lamps yourself.
- Contact a Samsung service center.
• Plug the power plug into the wall socket firmly.
English 9
• Do not use a damaged power plug, damaged power cord or loose wall socket.
- This may result in an electric shock or fire.
Usage cautions
CAUTION
• Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely. Do not place carbonated
Safety information
or fizzy drinks in the freezer compartment. Do not put bottles or glass containers in the
freezer.
- When the contents freeze, the glass may break and cause personal injury.
• Use only the ice maker provided with the refrigerator.
• To get the best performance from the product:
- Do not place food too close to the vents at the rear of the refrigerator as this can
obstruct free air circulation in the refrigerator compartment.
- Wrap food up properly or place it in airtight containers before putting it into the
refrigerator.
- Do not place glass bottles or carbonated beverages into the freezer. They can freeze
and break. Broken beverage containers can cause injury.
- Please observe maximum storage times and expiration dates of frozen goods.
• Do not place glass or bottles or carbonated beverages into the freezer.
- The container may freeze and break, and this may result in injury.
• Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer compartment. Do not put bottles
or glass containers in the freezer.
- When the contents freeze, the glass may break and cause personal injury and
property damage.
• Service Warranty and Modification.
- Any changes or modifications performed by a 3rd party on this finished appliance
are not covered under Samsung warranty service, nor is Samsung responsible for
safety issues that result from 3rd party modifications.
• Do not block the air vents inside the refrigerator.
- If the air vents are blocked, especially with a plastic bag, the refrigerator can be
over cooled. If a cooling period lasts too long, the water filter may break and cause
water leakage.
• Use only the ice-maker provided with the refrigerator.
• Wipe excess moisture from the inside and leave the doors open.
- Otherwise, odor and mold may develop.
• If the refrigerator is disconnected from the power supply, you should wait for at least
five minutes before plugging it back in.
10 English
Safety information
• Be careful that your fingers are not
caught in.
• The lamps in the freezer and refrigerator can be turned off if the doors of the freezer
and refrigerator are left open for 2 seconds or longer.
- The lamps will turn back on when the doors are closed and opened again.
• If the refrigerator is flooded, make sure to contact your nearest service center.
- There is a risk of electric shock or fire.
Cleaning cautions
CAUTION
• Do not spray water directly on the inside or outside the refrigerator.
- There is a risk of fire or electric shock.
• Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator.
• Do not place a lighted candle in the refrigerator to remove bad odors.
- This may result in an electric shock or fire.
• Do not spray cleaning products directly on the display.
- Printed letters on the display may come off.
• If any foreign substance such as water has entered the appliance, unplug the power
plug and contact your nearest service center.
- Failing to do so may result in an electric shock or fire.
• Use a clean, dry cloth to remove any foreign matter or dust from the power plug
blades. Do not use a wet or damp cloth when cleaning the plug.
- Otherwise, there is a risk of fire or electric shock.
• Do not clean the appliance by spraying water directly onto it.
English 11
12 English
Safety information
• Your appliance is frost free, which means there is no need to manually defrost your
appliance. This will be carried out automatically.
• Temperature rise during defrosting complies with ISO requirements. If you want to
prevent an undue rise in the temperature of frozen food while the appliance defrosts,
wrap the frozen food in several layers of newspaper.
• Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely.
• The temperature of two star section (sections) or compartment (compartments)
which have two star symbol ( ) is slightly higher than other freezer compartment
(compartments).
The two star section (sections) or compartment (compartments) is (are) based on the
instruction and/or the condition as delivered.
English 13
14 English
Refrigerator at a glance
NOTE
The actual image and provided component parts of the refrigerator may differ, depending
on the model and the country.
01 Shelf Fre *
02 Ice Maker *
03 Fresh Room *
Installation
09 04 Guard-Egg
01
05 Slide Shelf
02 06 Deodorizer *
03 07 Movable VEG Box *
10
08 Vegetable Drawer *
09 Freezer Guard
04
11
10 Tank Water *
05
11 Multi Storage Basket *
06
12 Guard-Bottle
07
12
* applicable models only
08
English 15
Optional accessories *
* Your refrigerator may not include optional accessories listed above. Provision of optional
accessories depends on the model and the country.
16 English
Installation
English 17
Step-by-step installation
STEP 1 Select a site
Site requirements:
• Solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation
• Away from direct sunlight
• Adequate room for opening and closing the door
• Away from a heat source
• Room for maintenance and servicing
• Temperature range: between 10 °C and 43 °C
Effective temperature range
The refrigerator is designed to operate normally in the temperature range specified by its
class rating.
Installation
NOTE
The cooling performance and power consumption of the refrigerator may be affected
by the ambient temperature, the door-opening frequency, and the location of the
refrigerator. We recommend adjusting the temperature settings as appropriate.
18 English
Model A B C
01
RT38 1275 1001 115°
RT38
(Glass 1290 1001 115°
Door Only)
RT35 1275 1001 115°
RT35
(Glass 1290 1001 115°
Door Only)
RT32 1221 1040 135°
RT29 1221 1040 135°
Installation
02
(unit: mm)
01 100 mm
02 50 mm
03 at least 50 mm
03 03
English 19
STEP 3 Flooring
20 English
Installation
door guard is fully loaded but the fridge is
empty, follow these instructions to attach
the door support (A). This work must be
done by two persons.
1. Tilt the refrigerator backward, and have
A one person hold the refrigerator from
the back.
2. The other person inserts the door
support (A) into the bottom hole of the
door.
3. Use a Philips screwdriver to tighten the
screw.
CAUTION
To avoid personal injury or product
damage from a fall or scratch, use caution
throughout the entire process.
English 21
•
• The door opens and closes freely, and the interior light turns on automatically when
you open the door.
22 English
Untitled-45 22
Operations
Feature panel
Button type
01 02 03 01 02 03
Operations
On/Off (applicable
models only)
English 23
Power Freeze • To freeze large amounts of food, activate Power Freeze for at least
20 hours before putting food in the freezer.
• The freezer keeps running at full speed for 50 hours and then
returns to the previous temperature.
NOTE
Using Power Freeze increases power consumption. Make sure you turn
it off and return to the previous temperature if you do not intend to
use it.
24 English
You can use the entire refrigerator with Fridge mode, or turn off the
freezer.
To change the default freezer mode, press and hold Freezer Convert
for 3 seconds to enter the selection mode. Then, press Freezer Convert
to select a desired mode.
The mode changes in this sequence: Fridge Off Freezer Off
Fridge setting mode.
• If you select Fridge, the Fridge indicator turns on. Power Freeze will
be deactivated if active, and Ice On will turn off if enabled.
• If you select Off, the Off indicator turns on. The freezer will be
turned off.
• If you select the Freezer setting mode, the freezer temperature
indicators turn on for your selection. The default freezer
temperature is -19 °C.
Your changes will be set and activated after 10 seconds. To cancel or
Freezer
change the mode again, press and hold Freezer Convert again for 3
Convert
seconds. Then, follow the instructions as mentioned above.
NOTE
Operations
• If you press and hold Freezer Convert for 3 seconds in Freezer
mode, the refrigerator switches to Fridge mode and you can select
a mode (selection mode).
• If you press and hold Freezer Convert for 3 seconds in other
modes, the refrigerator switches to selection mode where you can
press Freezer Convert to select a different mode.
• When refrigeration or freezing functions are at 'Off mode', the
temperature of the fridge or freezer remains under 15 °C to prevent
mold and odors, using low electricity.
• Fridge or Freezer cannot be powered off independently.
• Do not store food or beverage in refrigerator when refrigeration
or freezing functions are at 'Off mode'. 15 °C is not cool enough to
prevent spoilage.
WARNING
• Do not put glass bottles containing liquid in the freezer. When cancelling Freezer
Convert, the glass bottles may break or burst in the freezer.
• Make sure to remove frozen foods from the freezer before enabling the Freezer
Convert. Frozen foods melt and spoil as the temperature increases (Freezer mode
changes to Fridge mode).
English 25
• Make sure to remove chilled foods from the freezer before disabling the Freezer
Convert. Chilled foods may freeze as the temperature decreases (Fridge mode changes
to Freezer mode).
NOTE
If you want to use Freezer Convert, it is strongly recommend to use plastic containers to
store food, especially vegetables.
26 English
Operations
temperature will restore the default 7 °C.
NOTE
It is strongly recommended to empty the fridge compartment and
make sure the door is closed.
English 27
Dial type
Fridge
To ensure optimal performance, we recommend setting the temperature to Optimal.
CAUTION
• In winter, do not set the temperature control to level 4-5. This may cause problems
with the cooling performance.
• In summer, do not set the temperature control to level 1-2. This may also cause
problems with the cooling performance.
Vacation
Operations
If you are going on vacation or a business trip, or if you do not intend to use the fridge for
an extended time, use the Vacation mode.
NOTE
It is strongly recommended to empty the fridge compartment and make sure the door is
closed.
28 English
CAUTION
• In winter, do not set the temperature control to level 4-5. This may cause problems
with the cooling performance.
• In summer, do not set the temperature control to level 1-2. This may also cause
problems with the cooling performance.
Fridge (Convertible)
You use the freezer as Fridge mode.
Operations
To enable Fridge mode for the freezer, turn the Freezer Temp. Control dial to a Fridge
(Convertible) level.
Once setup is complete, the temperature of the freezer is controlled to about 3 °C.
NOTE
It is strongly recommended to empty the fridge compartment and make sure the door is
closed.
English 29
Special features
The actual image and special functions of your refrigerator may differ, depending on the
model and the country.
NOTE
• Make sure the ice cube storage bin is in
Operations
Tray type
30 English
Operations
tank, and slide out as shown.
English 31
CAUTION
• Make sure the water tank fits into the shelf. Otherwise, the water tank may not operate
properly.
• Do not use the refrigerator without inserting the water tank. This may decrease the
cooling performance.
• Fill the tank only with potable water such as mineral or purified water. Do not use
other liquid.
• Use caution when moving a filled tank. Physical injury may occur if the tank is
dropped.
• Do not try to disassemble the internal pump yourself. If the internal pump is damaged
or disconnected from the water tank, the dispenser does not operate.
For first-time use
• Push the dispenser lever for 10 seconds to emit air from the hoses of the water supply
system.
• Discard the first six glasses of water to remove impurities in the water supply system.
To dispense water
Put a glass under the water outlet, and gently push against the dispenser lever with the
glass.
CAUTION
Operations
• Make sure the glass is in line with the dispenser to prevent the dispensed water from
spilling out.
• If you do not use the water dispenser for 2-3 days, the dispensed water may have an
abnormal smell or taste. This is not a system failure. Discard the first 1-2 glasses of
water.
32 English
Test button
Operations
properly.
English 33
Water dispenser
With the water dispenser, you can dispense water without opening the fridge door. The
water tank must be filled with potable water before use.
To fill the water tank with potable water
Open the door and locate the water tank that is located in the door shelf area.
34 English
CAUTION
• The water dispenser is designed to dispense potable water. Fill the water tank only
with potable water. Do not fill with any other liquids.
• Do not fill the water tank excessively, which causes an overflow.
• Do not try to fill the water tank without removing it from the door.
• Make sure that water tank is seated properly.
• Do not use the refrigerator without the water tank. This may reduce performance and
efficiency.
• To prevent water bouncing, make sure the glass is in line with the dispenser lever.
Operations
NOTE
To secure more room, you can use the water tank to store food. In this case, remove the
lid of the tank.
English 35
Door guards
36 English
Replacement
Maintenance
reveal the deodorizer filter (A). Replace the
filter, and then reinsert the case.
Lamps
The lamps are not user-serviceable. To replace the lamps of the refrigerator, contact a
local Samsung service centre.
English 37
General
Symptom Action
• Make sure the power cord is connected properly.
• Make sure the temperature control is set correctly.
• Make sure to keep the refrigerator away from direct sunlight
or a heat source. Failing to do so may affect the cooling
performance.
Does not operate or
• Make sure the refrigerator has enough room from the rear
cool.
and side walls or the cabinet. Failing to do so may affect the
cooling performance.
• Too much food may block the ventilation of the refrigerator.
To keep the refrigerator in normal operation, do not put too
much food inside.
• Check if the temperature control is set to the lowest
temperature. If so, change the temperature to higher or
optimal.
Food in the fridge • This happens if the ambient temperature is too low. Set the
freezes. temperature higher.
• Check if food containing a high portion of water is put in the
coldest area of the fridge or near the cooling vent. If this
happens, move the food to other shelves in the fridge.
• Make sure the refrigerator is installed on a stable, flat
surface.
• Make sure the refrigerator has enough room from the rear
and side walls or the cabinet.
Emits noises. • Make sure to keep the refrigerator from impurities or foreign
Troubleshooting
38 English
on the interior walls stored uncovered, or the door has been left open for a while.
or around vegetables. • Make sure food is covered or put in sealed containers.
English 39
DA68-03376C-01
Electrodoméstico independiente
Instalación 15
Descripción breve del refrigerador 15
Instalación paso a paso 18
Funcionamiento 23
Panel de funciones 23
Funciones especiales 31
Mantenimiento 37
Manipulación y cuidado 37
Limpieza 38
Reemplazo 38
Solución de problemas 39
General 39
2 Español
Español 3
PRECAUCIÓN
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesiones personales leves o daños materiales.
Estas señales de advertencia se incluyen aquí para evitar que usted o terceros sufran lesiones.
Sígalas atentamente.
Después de leer esta sección, consérvela en un lugar seguro para referencia futura.
Información sobre seguridad
Notificación CE
Se ha determinado que este refrigerador cumple con la Directiva de Bajo Voltaje (2006/95/EC), la
Directiva de Compatibilidad Electromagnética (2004/108/EC), la Directiva RoHS (2011/65/EU), la
Norma Delegada de la Comisión (EU) N.º 1060/2010 y la Directiva de Diseño Ecológico (2009/125/EC)
implementadas por medio de la Norma (EC) Nº 643/2009 de la Unión Europea. (Para productos vendidos
en países europeos únicamente).
4 Español
Español 5
• Asegúrese de que el enchufe no esté aplastado ni haya sido dañado por la parte posterior del
refrigerador.
• Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños.
- Existe el riesgo de muerte por asfixia si un niño se coloca los materiales de empaque en la cabeza.
• El electrodoméstico debe colocarse de manera tal que se pueda acceder al enchufe después de la
instalación.
- No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica o un incendio debido a una fuga
Información sobre seguridad
de electricidad.
• No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, engrasado o sucio, ni en una ubicación expuesta
directamente a la luz del sol o al agua (lluvia).
- El aislamiento deteriorado de las piezas eléctricas puede provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
• Si el refrigerador tiene polvo o agua, desenchúfelo y comuníquese con el Centro de Servicio de
Samsung Electronics.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.
• No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales como ropa, velas o cigarrillos
encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.).
- Esto podría causar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones.
• Es necesario quitar toda la película plástica protectora antes de enchufar el producto por primera vez.
• Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con los anillos elásticos utilizados para
el ajuste de la puerta o con las grapas del tubo de agua.
- Existe riesgo de muerte por asfixia si un niño se traga un anillo elástico o una grapa del tubo de
agua. Mantenga los anillos elásticos y las grapas del tubo de agua fuera del alcance de los niños.
• El refrigerador debe estar conectado a tierra de manera segura.
- Siempre asegúrese de haber conectado el refrigerador a tierra antes de intentar examinar o reparar
alguna pieza. Las fugas de energía pueden provocar una descarga eléctrica grave.
• Nunca utilice como conexión a tierra tubos de gas, líneas telefónicas ni otras posibles fuentes de
atracción de rayos.
- El refrigerador debe estar conectado a tierra para evitar cualquier fuga de energía o descarga
eléctrica provocada por fugas de corriente del refrigerador.
- Esto podría causar descargas eléctricas, incendios, explosiones o problemas con el producto.
• Conecte bien el enchufe a la toma de pared. No utilice enchufes o cables de alimentación dañados ni
enchufes de pared flojos.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• Si el cable de alimentación está dañado, solicite su reemplazo de inmediato al fabricante o a uno de los
agentes de servicio técnico.
• El fusible del refrigerador debe ser reemplazado por un técnico calificado o por la compañía de
servicios.
- No seguir esta recomendación, podría causar una descarga eléctrica o lesiones.
6 Español
Español 7
• No permita que los niños se cuelguen de la puerta ni de los compartimientos de la puerta. Pueden
producirse lesiones graves.
• No permita que los niños ingresen al refrigerador. Podrían quedar atrapados.
• No coloque las manos debajo del electrodoméstico.
- Es posible que algunas puntas filosas le provoquen lesiones.
• No almacene en el refrigerador productos farmacéuticos, materiales científicos ni productos sensibles a
la temperatura.
Información sobre seguridad
8 Español
Español 9
• Si le resulta difícil cambiar una luz que no sea de LED, comuníquese con un Centro de Servicio de
Samsung.
• Si el producto cuenta con lámparas LED, no desensamble las cubiertas de la lámpara y las lámparas
LED usted mismo.
- Comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung.
• Conecte bien el enchufe a la toma de pared.
• No utilice enchufes ni cables de alimentación dañados ni enchufes de pared flojos.
Información sobre seguridad
Precauciones de uso
PRECAUCIÓN
• No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente. No coloque bebidas
carbonatadas o con gas en el compartimiento del congelador. No coloque botellas ni recipientes de
vidrio en el congelador.
- Cuando el contenido se congela, el vidrio puede romperse y provocar lesiones personales.
• Utilice solamente la fábrica de hielo del refrigerador.
• Para obtener el mejor desempeño del producto:
- No coloque alimentos muy cerca de las rejillas de ventilación en la parte posterior del refrigerador,
ya que pueden obstruir la libre circulación del aire en el compartimiento del refrigerador.
- Envuelva los alimentos adecuadamente o colóquelos en recipientes herméticos antes de
almacenarlos en el refrigerador.
- No coloque botellas de vidrio ni bebidas carbonatadas en el congelador. Si se congelan, pueden
romperse. Los recipientes de bebidas rotos pueden provocar lesiones personales.
- Cumpla con los tiempos máximos de almacenamiento y las fechas de vencimiento de los alimentos
congelados.
• No coloque botellas o recipientes de vidrio ni bebidas carbonatadas en el congelador.
- El recipiente puede congelarse y romperse, y esto puede ocasionar lesiones.
• No coloque bebidas carbonatadas o con gas en el compartimiento del congelador. No coloque botellas
ni recipientes de vidrio en el congelador.
- Cuando el contenido se congela, el vidrio puede romperse y provocar lesiones personales o daños
materiales.
• Garantía de servicio y modificación.
- El servicio de garantía de Samsung no cubre los cambios o las modificaciones realizadas por un
tercero a este electrodoméstico; Samsung tampoco es responsable de los problemas relacionados
con la seguridad que puedan surgir a causa de modificaciones hechas por terceros.
10 Español
• Las lámparas del congelador y del refrigerador se apagan cuando las puertas de ambos permanecen
abiertas durante 2 segundos o más.
- Las lámparas se encienden nuevamente cuando las puertas se cierran y se vuelven a abrir.
• Si el refrigerador está lleno de agua, comuníquese con el Centro de Servicio más cercano.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio.
Español 11
12 Español
Español 13
14 Español
Instalación
09 04 Guarda para huevos
01
05 Estante corredizo
02 06 Desodorizante *
03 07 Cajón móvil para VEG *
10
08 Cajón para vegetales *
09 Guarda del congelador
04
11
10 Tanque de agua *
05
11 Cesta multiusos *
06
12 Guarda para botellas
07
12
* solo para los modelos correspondientes
08
Español 15
Accesorios opcionales *
16 Español
Instalación
Español 17
PASO 1 Seleccione un lugar
Requisitos del lugar:
• Una superficie sólida, nivelada sin alfombrado ni pisos que puedan obstruir la ventilación
• Alejado de la luz solar directa
• Lugar adecuado para abrir y cerrar la puerta
• Alejado de las fuentes de calor
• Lugar para realizar mantenimiento y reparaciones
• Rango de temperatura: entre 10 °C y 43 °C
Rango de temperatura efectiva
El refrigerador está diseñado para funcionar normalmente dentro del rango especificado en su calificación
de clase.
Clase Símbolo
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Templado extendido SN +10 a +32 +10 a +32
Templado N +16 a +32 +16 a +32
Subtropical ST +16 a +38 +18 a +38
Tropical T +16 a +43 +18 a +43
NOTA
El desempeño de enfriamiento y consumo de energía del refrigerador puede verse afectado por
la temperatura ambiente, la frecuencia de la apertura de la puerta y la ubicación del refrigerador.
Recomendamos ajustar los parámetros de temperatura según corresponda.
18 Español
Modelo A B C
01
RT38 1275 1001 115°
RT38 (Solo
para las
1290 1001 115°
puertas de
vidrio)
RT35 1275 1001 115°
RT35 (Solo
para las
1290 1001 115°
puertas de
Instalación
vidrio)
02 RT32 1221 1040 135°
RT29 1221 1040 135°
(unidad: mm)
01 100 mm
02 50 mm
03 al menos 50 mm
03 03
Español 19
PASO 3 Piso
20 Español
PASO 5 Instale el soporte de la puerta (solo para los modelos con puertas de vidrio)
Instalación
de la puerta está totalmente cargada pero el
refrigerador está vacío, siga estas instrucciones
para instalar el soporte de la puerta (A). Esta
acción deben realizarla dos personas.
1. Incline el refrigerador hacia atrás mientras una
A persona lo sostiene por la parte trasera.
2. La otra persona inserta el soporte de la puerta
(A) en el orificio inferior de la puerta.
3. Use un destornillador Philips para ajustar el
tornillo.
PRECAUCIÓN
Para evitar lesiones personales o daños al
producto causados por arañazos o una caída,
tenga cuidado durante todo el proceso.
Español 21
PASO 6
Al completar los siguientes pasos, refrigerador quedará en perfectas condiciones de funcionamiento.
1. Enchufe el cable de alimentación al tomacorriente para encender el refrigerador.
2.
3. Coloque la temperatura en el valor más frío y espere una hora. Luego, el congelador comenzará a
enfriarse y el motor funcionará adecuadamente.
4.
para usar.
PASO 7
•
• La puerta se abre y cierra libremente y la luz interior se enciende automáticamente al abrir la puerta.
22 Español
Untitled-46 22
Funcionamiento
Panel de funciones
Tipo de botón
01 02 03 01 02 03
Funcionamiento
01 Power Freeze (Congelación 02 Freezer Convert / Ice On/Off 03 Fridge (Power Cool)
rápida) (Conversión del congelador) (Refrigerador / Refrigeración
(Hielo encendido/apagado) rápida)
(solo para los modelos
correspondientes)
Español 23
configurada anteriormente.
(Congelación • Para congelar una gran cantidad de alimentos, active Power Freeze
rápida) (Congelación rápida) como mínimo 20 horas antes de poner alimentos en el
congelador.
• El congelador funciona a máxima velocidad durante 50 horas antes de volver a
la temperatura previa.
NOTA
Utilizar Power Freeze (Congelación rápida) aumenta el consumo energético.
Asegúrese de apagarlo y volver a la temperatura anterior si no tiene intenciones de
utilizarlo.
24 Español
Funcionamiento
(Conversión del
Freezer Convert (Conversión del congelador) nuevamente durante 3 segundos.
congelador)
Luego, siga las instrucciones como se indica anteriormente.
NOTA
• Si mantiene presionado Freezer Convert (Conversión del congelador) durante
3 segundos en modo Freezer (Congelador), el refrigerador pasa al modo Fridge
(Refrigerador) y podrá seleccionar un modo (modo de selección).
• Si mantiene presionado el botón Freezer Convert (Conversión del congelador)
durante 3 segundos en otros modos, el refrigerador pasa al modo de selección
donde puede presionar Freezer Convert (Conversión del congelador) para
seleccionar otro modo.
• Cuando als funciones de refrigeración y congelación están en modo 'Off
(Apagado)', la temperatura del refrigerador o del congelador permanece a
menos de 15 °C para que no aparezcan olores y moho, usando bajo consumo de
energía.
• El refrigerador y el congelador no pueden apagarse en modo independiente.
• No almacene alimentos o bebidas en el refrigerador cuando las funciones de
refrigeración o congelación están en el modo 'Off (Apagado)'. 15 °C no es una
temperatura lo bastante baja para impedir que se deterioren los alimentos.
Español 25
ADVERTENCIA
• No coloque botellas de vidrio con líquido en el congelador. Al cancelar Freezer Convert (Conversión del
congelador), las botellas de vidrio pueden quebrarse o explotar en el congelador.
• Asegúrese de retirar los alimentos congelados del congelador antes de activar Freezer Convert
(Conversión del congelador). Los alimentos congelados se derriten y se descomponen cuando la
temperatura aumenta (el modo Freezer (Congelador) pasa al modo Fridge (Refrigerador)).
• Asegúrese de retirar los alimentos enfriados del congelador antes de desactivar Freezer Convert
(Conversión del congelador). Los alimentos enfriados pueden congelarse cuando disminuye la
temperatura (el modo Fridge (Refrigerador) pasa al modo Freezer (Congelador)).
NOTA
Si desea utilizar Freezer Convert (Conversión del congelador), se recomienda utilizar recipientes plásticos
para almacenar alimentos, en especial vegetales.
(Hielo activado/
• Desea ahorrar consumo de energía.
desactivado)
• El tanque de agua está vacío.
NOTA
Si presiona Freezer Convert (Conversión del congelador) para seleccionar Fridge
(Refrigerador) o Off (Apagado), el refrigerador pasa al modo Ice Off (Hielo
desactivado).
26 Español
Funcionamiento
Power Cool correspondiente ( ) y el refrigerador acelerará el proceso de congelación.
(Refrigeración • Para desactivar Power Cool (Refrigeración rápida), presione y mantenga
rápida) presionado Fridge (Refrigerador) nuevamente durante 3 segundos. El
refrigerador vuelve a la temperatura configurada anteriormente.
NOTA
Utilizar Power Cool (Refrigeración rápida) aumenta el consumo energético.
Asegúrese de apagarla y volver a la temperatura anterior si no tiene intenciones de
utilizarlo.
Español 27
28 Español
PRECAUCIÓN
• Durante el invierno, no coloque el control de temperatura en el nivel 4-5. Esto puede provocar
problemas con el desempeño de enfriamiento.
• Durante el verano, no coloque el control de temperatura en el nivel 1-2. Esto también puede provocar
problemas con el desempeño de enfriamiento.
Vacaciones
Funcionamiento
Si va a tomarse vacaciones o hacer un viaje de negocios o no necesita usar el refrigerador por un período
prolongado, utilice el modo Vacation (Vacaciones).
NOTA
Se recomienda vaciar el compartimiento del refrigerador y asegurarse de que la puerta esté cerrada.
Español 29
Congelador
PRECAUCIÓN
• Durante el invierno, no coloque el control de temperatura en el nivel 4-5. Esto puede provocar
problemas con el desempeño de enfriamiento.
• Durante el verano, no coloque el control de temperatura en el nivel 1-2. Esto también puede provocar
problemas con el desempeño de enfriamiento.
Refrigerador (Convertible)
Utilice el congelador en modo Fridge (Refrigerador).
Funcionamiento
Para habilitar el modo Fridge (Refrigerador) para el congelador, coloque el dial de Control de temperatura
del congelador en un nivel de Refrigerador (Convertible).
Una vez finalizada la configuración, la temperatura del congelador se controla en aproximadamente 3 °C.
NOTA
Se recomienda vaciar el compartimiento del refrigerador y asegurarse de que la puerta esté cerrada.
30 Español
NOTA
• Asegúrese de que el depósito de cubos de
Funcionamiento
hielo esté en su lugar debajo de la charola para
hielo.
• Para servir cubos de hielo, gira la manija
del compartimiento hacia la derecha a fin
de colocar la mitad de los cubos de hielo
en el compartimiento. Luego, gírela hacia la
izquierda para vaciar la otra mitad.
• Retire el compartimiento girándolo y tirando
levemente hacia el frente.
Tipo de charola
Español 31
A B
32 Español
Funcionamiento
• Asegúrese de que el vaso esté alineado con el dispensador para evitar que el agua se derrame.
• Si no utiliza el dispensador de agua durante 2 o 3 días, el agua dispensada puede presentar un sabor u
olor extraño. No se trata de una falla del sistema. Descarte los primeros 1 o 2 vasos de agua.
Español 33
Botón Probar
34 Español
Funcionamiento
Por primera vez, limpie el lado interno del tanque
de agua.
Español 35
PRECAUCIÓN
• El dispensador está diseñado para proporcionar agua potable. Llene el tanque de agua solamente con
agua potable No lo llene con otros líquidos.
• No llene excesivamente el tanque de agua para evitar derrames.
• No intente llenar el tanque de agua sin retirarlo de la puerta.
• Asegúrese de que el tanque de agua esté asentado correctamente.
• No utilice el refrigerador sin el tanque de agua. Esto podría reducir el desempeño y la eficiencia.
• Para impedir que se derrame el agua, asegúrese de alinear el vaso con la palanca del dispensador.
NOTA
Funcionamiento
Si necesita más espacio, puede usar el tanque de agua para almacenar alimentos. En este caso, retire la
tapa del tanque.
36 Español
Manipulación y cuidado
Español 37
Limpieza
Utilice un paño seco regularmente para retirar cualquier sustancia extraña como polvo o agua de las
terminales del enchufe de alimentación y los puntos de contacto.
1. Desconecte el cable de alimentación del refrigerador.
2. Utilice un paño húmedo que no deje pelusa o una toalla de papel para limpiar el interior y el exterior
del refrigerador.
3. Al terminar, utilice un paño seco o toalla de papel para secarlo bien.
4. Enchufe el cable de alimentación del refrigerador para encender el refrigerador.
NOTA
Si ha retirado alguna de las piezas removibles como los estantes para limpiarlos, consulte la disposición
general de la sección Qué se incluye para asegurarse de colocarlos correctamente.
ADVERTENCIA
• No utilice benceno, solvente ni detergente para automóviles/hogareño como Clorox™ para limpiar.
Pueden dañar la superficie del refrigerador y provocar un incendio.
• No rocíe agua sobre el refrigerador. Puede provocar una descarga eléctrica.
• No coloque los dedos ni otros objetos en el hueco del dispensador.
Reemplazo
Lámparas
El usuario no debe reemplazar las lámparas. Para reemplazar las lámparas del refrigerador, comuníquese
con un centro de servicios Samsung local.
38 Español
General
Síntoma Acción
• Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado
adecuadamente.
• Asegúrese de que el control de temperatura esté configurado
correctamente.
• Asegúrese de mantener el refrigerador alejado de la luz solar directa
y las fuentes de calor. No hacerlo puede afectar el desempeño de
No funciona ni enfría. enfriamiento.
• Asegúrese de que el refrigerador cuente con espacio libre suficiente con
respecto a las paredes trasera y lateral o el gabinete. No hacerlo puede
afectar el desempeño de enfriamiento.
• Demasiados alimentos pueden bloquear la ventilación del refrigerador.
Para mantener el funcionamiento normal del refrigerador, no almacene
demasiados alimentos.
• Verifique que el control de temperatura esté en la temperatura más
baja. De ser así, lleve la temperatura a un valor más elevado o al nivel
óptimo.
Los alimentos del • Esto ocurre si la temperatura ambiente es demasiado baja. Eleve la
refrigerador se congelan. temperatura.
• Controle si los alimentos con altos contenidos de agua se encuentran en
la zona más fría del refrigerador o cerca del ventilador de enfriamiento.
Si fuera así, coloque dichos alimentos en otros estantes del refrigerador.
• Asegúrese de que el refrigerador esté instalado en una superficie
estable y plana.
• Asegúrese de que el refrigerador cuente con espacio libre suficiente con
Solución de problemas
Español 39
Síntoma Acción
• A fin de evitar que se forme condensación, el refrigerador cuenta con
tuberías a prueba de calor en los ángulos frontales. Si la temperatura
Los ángulos frontales y aumenta, es posible que el equipo no funcione eficazmente. No se trata
los laterales se calientan y de una falla del sistema.
generan condensación. • Puede generarse condensación en la superficie externa del refrigerador
cuando la humedad en el aire entra en contacto con la superficie fría del
aparato.
• Debe esperar 12 horas hasta que el refrigerador haga hielo.
• Asegúrese de que la fábrica de hielo no se detenga mientras congela.
La fábrica de hielo no
• Asegúrese de que el congelador esté configurado por debajo de 0 °C (o
hace hielo.
-5 °C en climas cálidos).
• Asegúrese de que el tanque de agua esté lleno.
• Verifique que el tanque de agua no esté congelado. De ser así,
seleccione una temperatura más elevada.
El dispensador de agua no
• Asegúrese de que el tanque de agua esté lleno.
funciona.
• Asegúrese de que el tanque de agua esté instalado correctamente.
• Asegúrese de que el filtro de agua esté instalado correctamente.
Hace un ruido • El refrigerador hace este sonido durante el proceso de enfriado, lo cual
burbujeante. es normal.
• Verifique si hay alimentos descompuestos. Recomendamos limpiar
el refrigerador regularmente y retirar alimentos descompuestos o
Surge un mal olor desde
sospechosos.
dentro del refrigerador.
• Asegúrese de que los alimentos con olores fuertes estén envueltos al
vacío.
• Asegúrese de que los alimentos no bloqueen las ventilaciones del
Se forma hielo en las refrigerador. También es importante ordenar los alimentos en forma
paredes internas. uniforme para facilitar la ventilación.
Solución de problemas
40 Español
DA68-03376C-02
Untitled-46 44