Professional Documents
Culture Documents
The aspect of the colloquial layer is its lively spoken character, which makes it unstable, fleeting.
The colloquial vocabulary falls into the following groups:
a) Slang words or phrases that are informal language (money (jack, tin, brass, vof, dough, slippery stuff, loot, lolls,
gravy, bucks, etc).
b) Jargonisms; are generally old words with entirely new meanings imposed on them. grease – money, loaf –
head, +tiger hunter –gambler, lexer - student preparing for a law course.
c) Professional words; are words that replace official terms of a profession. (driller” = borer, digger, wrencher,
hogger, brake weight, “pipeliner” = swabber, bender, cat, old cat, collar-pecker, hammerman.)
d) Dialectal words; A hut was all the (= the only) home he ever had.
Mary sits aside (= beside) of her sister on the bus.
e) Vulgar words; are the lowest social class of words. They are the simple, clear words of uneducated people
(damn, bloody, hell, goddam.)
f) Common colloquial words; are always more emotionally coloured than literary ones. They are used in
informal communication. ("Sir, you speak clearly and to the point" and its colloquial equivalent "Friend, you talk
plain and hit the nail right on the head".)
g) Colloquial coinages are spontaneous and elusive. Most of them disappear from the language leaving no trace in
it.
The aspect of the neutral layer is its universal character. It can be employed in all styles of language and in all
spheres of human activity. This makes the layer the most stable of all.
child (neutral) – kid (colloq.) – infant (bookish, official) – offspring (bookish, scientific);
father (neutral) – daddy (colloq.) – male parent / ancestor (formal);
leave / go away (neutral) – be off / get out / get away / get lost (colloq., or familiar-colloq.)
– retire / withdraw (bookish);
continue (neutral) – go on / carry on (colloq.) – proceed (bookish, formal);
begin / start (neutral) – get going /get started / Come on! (colloq.) – commence (formal).
4. (ПРОШЛАЯ ЛЕКЦИЯ) Words which have lexico-stylistic paradigm, and words which have no lexico-
stylistic paradigm
Poetic diction
Poetic words are stylistically marked, they form a lexico-stylistic paradigm. In the 17th-18th centuries
they were widely used in poetry as synonyms of neutral words. In modern poetry such a vocabulary
barely exist
a) archaic words (commix – mix);
b) archaic forms (vale – valley);
c) historic words (argosy – large merchant ship);
d) poetic words proper (anarch, brine).
Their main function is to mark the text in which they are used as poetic, thus distinguishing it from non-
fiction texts. In modern poetry such words are seldom used. Their stylistic meaning gets more vivid when
they are contrasted to neutral words.
Archaic words i.e. out-dated words that denote existing objects, are divided into two groups:
a) archaic words proper: words which are no longer recognized in modern English. They were used
in Old English and have either dropped out of language use entirely or completely changed
(troth – faith, losel – worthless);
b) archaic forms of the words: corse instead of corpse, an instead of and, annoy instead of
аnnоуаnсе.
Barbarisms are words of foreign origin which have not been entirely assimilated into the English
language preserving their former spelling and pronunciation. Most of them (e.g. chic, chagrin, en
passant) have corresponding English synonyms.
Bookish (learned) words are mostly used in official or high-flown style (catenate, depicture,
disimprove, dalliance). In official usage, they mark the text as belonging to this or that style of
written speech, but when used in colloquial speech or in informal situations, they may create a
comical effect.
Stylistic neologisms are new names that denote already existing objects and notions (mole – a spy
who successfully infiltrates an organization; ageism – discrimination of a person on the ground of
age).
Historical words are associated with definite stages in the development of a society and cannot be
neglected, though the things and phenomena to which they refer no longer exist.
2. Stylistic functions of conversational words
Conversational words of all kinds are widely used for stylistic purposes. There are four speech spheres in
which they are mostly largely used: everyday speech, newspaper language, poetry, and fiction.
literary colloquial words (which are used in every day conversations both by educated and non-
educated people)
E.g. ”dad”, “kid”, “crony”, “fan”, “to pop”, “folks”.
JARGONISMS - are a low colloquial words, which are used by limited groups of people.
Divided into
Professional jargonisms are denominations of things, opposed to the official
terms of this professional sphere.
for “pipeliner” (трубопроводчик) -“swabber”, “bender”, “cat”, “old cat”,
“collar-pecker”, “hammerman”
Function: They are used by representatives of the profession to facilitate the
communication.
VULGARISMS - stylistically lowest group of words which are considered offensive for
polite usage.
Types: abusive words e.g. son of a bitch; hackneyed vulgar words: devil, bloody.
Function: to express strong emotions, mainly annoyance, anger, vexation and the like.
DIALECT WORDS - are words and phrases characteristic of a certain locality. They reflect
peculiarities of provincialism in phonetics and vocabulary. Of special significance for
English literature is Cockney-the dialect of the uneducated people in London.
'ud - would, 'im - him, 'aseen - have seen, canna - cannot, dinna-don't, sportin –
sporting
3. Stylistic functions of words which have no lexico-stylistic paradigm
To this group, we refer terms, nomenclature words, historical words, exotic words, and lexical
neologisms.
NOMENCLATURE words are very close to terms: they refer to a definite branch of
human activity, mainly professional, e.g. names of minerals, chemical elements, types of
cars etc.
HISTORICAL WORDS are associated with definite stages in the development of a society
and cannot be neglected, though the things and phenomena to which they refer no
longer exist.
Historical words (yeoman, thane, baldric, goblet) have no synonyms as compared to
archaic words which may be replaced by their modern synonyms.
LEXICAL NEOLOGISMS are new words that denote new objects (laser, shopping, pop
promo, killer, satellite). Stylistic neologisms are new names that denote already existing
objects and notions (mole - a spy who successfully infiltrates an organisation; ageism -
discrimination of a person on the ground of age).
4. Stylistic functions of phraseology
Accordingly, PhU may be divided into two similar classes: PhU having a lexico-stylistic paradigm, and
those having no lexico-stylistic paradigms.
Peculiar stylistic usage of PhU is accounted for the possibility of their structural and contextual
transformations which are oriented to achieving a definite stylistic effect.
2) reduction of PhU as the result of the compression of proverbs, sayings, quotations etc,
e.g. Howaden added severely: "Better too much too eariy than too little too late” (from better late than
never);
3) inversion of the components of PhU. It implies the change of the PhU structure while preserving
its original components, e.g. Fortunately, it's only the cat’s head and we still have a firm grip on the
body (from to let the cat out of the bag).
Contextual transposition of PhU presupposes that a PhU may be totally reconsidered and reinterpreted
in context, e.g. Pooh goes visiting and gets into a tight place (from to be in a tight comer).