Professional Documents
Culture Documents
The French past anterior is the literary Most common passé composé verbs
equivalent of the past perfect. Used in The passé simple, simple past or w/ être: advenir, aller, arriver,
often follows: après que (after),
literature and historical accounts to indicate preterite, also called the passé défini is décéder, descendre, devenir, entrer, Note: To conjugate French compound
aussitôt que (as soon as), dès
an action in the past that occurred before the literary equivalent of the passé intervenir, monter, mourir, naître, French has around 300 irregular verbs tenses, you need an auxiliary verb, usually
que (as soon as), espérer que (to
another action in the past. Because it is a composé in the French language, used partir, passer, parvenir, provenir, (or "group 3"). avoir (to have) or être (to be), plus the past
hope that), lorsque (when), quand
literary tense, you don't need to practice predominantly in formal writing (including redevenir, remonter, renaître, rentrer, participle of the desired verb.
(when), une fois que (once), etc.
conjugating it, but it is important for you to history and literature) and formal speech. ressortir, rester, retourner, revenir,
be able to recognize it sortir, survenir, tomber, venir.
PRESENT------> FUTURE----------------------------------->
Pluperfect Imperfect Past Imperative Present Imperative Present Participle Past Conditional
(indicatif plus-que-parfait) (indicatif imparfait) (impératif passé) (impératif) (participe présent) (Second Past)
I had spoken J'avais parlé I was speaking je parlais aie parlé! sois tu parle! I had spoken j'eusse parlé
parlant
you (fam) tu avais parlé you (fam) tu parlais ayons parlé! soyons nous parlons! you (fam) tu eusses parlé
he/she/it il avait parlé he/she/it il parlait ayez parlé! soyez vous parlez! Past Participle he/she/it il eût parlé
we nous avions parlé we nous parlions (participe passé) we nous eussions parlé
In French, the imperative mood expresses an order, request, or
you (unfam/pl) vous aviez parlé you (unfam/pl) vous parliez you (unfam/pl) vous eussiez parlé
directive and is created with regular verbs by using the verb directly.
they ils avaient parlé they ils parlaient parlé ayant parlé they ils eussent parlé
The imperative drops the subject, uses the present tense of a verb and
If the verb uses être (to be): -ir verbs: -ais,-ais,-ait,-ions,-iez,-aient uses the conjugations of three subject pronouns: tu (familiar), vous
Past Participle (reg verbs) formed by dropping infinitive ending of a verb
étais,étais,était,étions,étiez,étaient plus (unfamiliar), and nous (when including yourself in the group). Regular -
-re verbs: -ais,-ais,-ait,-ions,-iez,-aient and adding: [é] for –ER verbs, [i] for –IR verbs, [u] for –RE verbs
past particle er, -ir, and -re verbs follow the same pattern in commands.
that you (fam) que tu eusses parlé that you (fam) que tu parlasses that you (fam) que tu aies parlé that you (fam) que tu parles you (fam) tu parlerais you (fam) tu aurais parlé
that he/she/it qu'il eût parlé that he/she/it qu'il parlât that he/she/it qu'il ait parlé that he/she/it qu'il parle he/she/it il parlerait he/she/it il aurait parlé
que nous ayons
that we que nous eussions parlé that we que nous parlassions that we parlé that we que nous parlions we nous parlerions we nous aurions parlé
que vous ayez
that you que vous eussiez parlé that you que vous parlassiez that you parlé that you que vous parliez you (unfam/pl) vous parleriez you (unfam/pl) vous auriez parlé
that they qu'ils eussent parlé that they qu'ils parlassent that they qu'ils aient parlé that they qu'ils parlent they ils parleraient they ils auraient parlé
-ir and -er verbs: same endings If the verb uses être (to be): Keep the verb ending and add: Keep the verb ending and add: If the verb uses être (to be):
-ir / -er verbs:
-isse,-isses,-ît,-issions,-issiez,-issent sois,sois,soit,soyons,soyez,soient -ir verbs: same -ir verbs: same serais,serais,serait,serions,seriez,seraient
plus past particle -re verbs: same -re verbs: same plus past particle