You are on page 1of 7817

239

[Geoffrey Leech, ‘Chapter 13: Grammar and Composition’, 2004, Palgrave Macmillan,
reproduced with permission of Palgrave Macmillan. This extract is taken from the author's
original manuscript and has not been edited. The definitive version of this piece may be
found in English Grammar for Today, 2nd Edition by Geoffrey Leech, Margaret Deuchar and
Robert Hoogenraad which can be purchased from www.palgrave.com. Posted with the
permission of co-authors Margaret Deuchar and Robert Hoogenraad.]

239
240

240
241

13 Grammar and composition

13.1 Grammar and Writing

How can knowledge of grammar be used to improve our style of written English? If we know
something about grammar, we can criticise and discuss our own writing, and learn to improve
it. Here are four maxims of good writing which we will illustrate and enlarge upon in this last
chapter:

241
242

1. Make your language easy to follow.


2. Be clear.
3. Be economical.
4. Be effective.

Practical principles such as these cannot always be fulfilled at the same time. Sometimes they
compete with one another. One example of this occurs whenever we open our mouths to
speak: we have to speak loud enough and slowly enough to be understood (‘Be clear’), but

242
243

we also have to try not to waste effort by speaking too slowly for the purpose (‘Be
economical’). So to hit the right level of delivery, we have to weigh up the competing
demands of principles 2 and 3.

Such principles are, in a way, precepts of good behaviour in the use of language. Although
they apply to both spoken and written language, in spontaneous speech we have little time to
give them consideration. But there is less excuse for ignoring them in writing, where we have
the leisure to revise and redraft, and where the addressee does not have the immediate chance

243
244

to reply and seek clarification. People understandably tend to be more critical of style in
writing than in speech - which is one reason why we concentrate in this chapter on style in
written composition.

244
245

13.2 ‘Make your language easy to follow’ Time tyrannises over the way we compose and
understand messages. We cannot say all that we have to say at one moment, in one fell
swoop: we have to choose in which order to express things. Often grammatical choices are
choices which affect order. This is notably true of choices discussed in 8.7: ‘transformational’
choices such as that between an active and a passive construction – for example, between The
Chinese invented fireworks and Fireworks were invented by the Chinese.

Our first principle, ‘Make your language easy to follow’, is designed to help the reader

245
246

make sense of a text in linear form. It has three aspects,

246
247

247
248

248
249

249
250

250
251

251
252

252
253

253
254

254
255

255
256

256
257

257
258

258
259

259
260

260
261

261
262

262
263

263
264

264
265

265
266

266
267

267
268

268
269

269
270

270
271

271
272

272
273

273
274

274
275

275
276

276
277

277
278

278
279

279
280

280
281

281
282

282
283

283
284

13.2.1 Sentence length

For the reader’s sake, a text should be suitably segmented into units, so that it can be
understood bit by bit. In grammar, the largest unit is the sentence, and it is important to avoid
sentences which are too long or too short. It would of course be wrong to prescribe an ‘ideal
sentence length’ for all purposes, but recent studies indicate that the average sentence in
written English is about eighteen words long.

284
285

In general, the longer a sentence is, the more complex it is (see pp. 137-8@@ for a
discussion of complexity). Also, the more complex it is, the greater the burden it places on
our attention and memory. On the other hand, if we go to the other extreme, repeatedly
making use of simple sentences, the result can be monotonous, lacking in light and shade. As
is true of so many things, a happy medium is often the best course. Consider:

285
286

286
287

287
288

288
289

289
290

290
291

291
292

292
293

293
294

294
295

295
296

296
297

297
298

298
299

299
300

300
301

301
302

302
303

303
304

304
305

305
306

306
307

307
308

308
309

309
310

310
311

311
312

312
313

313
314

314
315

315
316

316
317

317
318

318
319

319
320

320
321

321
322

322
323

323
324

324
325

325
326

326
327

327
328

328
329

329
330

330
331

331
332

332
333

333
334

334
335

335
336

336
337

337
338

338
339

339
340

340
341

341
342

342
343

343
344

344
345

345
346

346
347

347
348

348
349

349
350

350
351

351
352

352
353

353
354

354
355

355
356

356
357

357
358

358
359

359
360

360
361

361
362

362
363

363
364

364
365

365
366

366
367

367
368

368
369

369
370

370
371

371
372

372
373

373
374

374
375

375
376

376
377

377
378

378
379

379
380

380
381

381
382

382
383

383
384

384
385

385
386

386
387

387
388

388
389

389
390

390
391

391
392

392
393

393
394

394
395

395
396

396
397

397
398

398
399

399
400

400
401

401
402

402
403

403
404

404
405

405
406

406
407

407
408

408
409

409
410

410
411

411
412

412
413

413
414

414
415

415
416

416
417

417
418

418
419

419
420

420
421

421
422

422
423

423
424

424
425

425
426

426
427

427
428

428
429

429
430

430
431

431
432

432
433

433
434

434
435

435
436

436
437

437
438

438
439

439
440

440
441

441
442

442
443

443
444

444
445

445
446

446
447

447
448

448
449

449
450

450
451

451
452

452
453

453
454

454
455

455
456

456
457

457
458

458
459

459
460

460
461

461
462

462
463

463
464

464
465

465
466

466
467

467
468

468
469

469
470

470
471

471
472

472
473

473
474

474
475

475
476

476
477

477
478

478
479

479
480

480
481

481
482

482
483

483
484

484
485

485
486

486
487

487
488

488
489

489
490

490
491

491
492

492
493

493
494

494
495

495
496

496
497

497
498

498
499

499
500

500
501

501
502

502
503

503
504

504
505

505
506

506
507

507
508

508
509

509
510

510
511

511
512

512
513

513
514

514
515

515
516

516
517

517
518

518
519

519
520

520
521

521
522

522
523

523
524

524
525

525
526

526
527

527
528

528
529

529
530

530
531

531
532

532
533

533
534

534
535

535
536

536
537

537
538

538
539

539
540

540
541

541
542

542
543

543
544

544
545

545
546

546
547

547
548

548
549

549
550

550
551

551
552

552
553

553
554

554
555

555
556

556
557

557
558

558
559

559
560

560
561

561
562

562
563

563
564

564
565

565
566

566
567

567
568

568
569

569
570

570
571

571
572

572
573

573
574

574
575

575
576

576
577

577
578

578
579

579
580

580
581

581
582

582
583

583
584

584
585

585
586

586
587

587
588

588
589

589
590

590
591

591
592

592
593

593
594

594
595

595
596

596
597

597
598

598
599

599
600

600
601

601
602

602
603

603
604

604
605

605
606

606
607

607
608

608
609

609
610

610
611

611
612

612
613

613
614

614
615

615
616

616
617

617
618

618
619

619
620

620
621

621
622

622
623

623
624

624
625

625
626

626
627

627
628

628
629

629
630

630
631

631
632

632
633

633
634

634
635

635
636

636
637

637
638

638
639

639
640

640
641

641
642

642
643

643
644

644
645

645
646

646
647

647
648

648
649

649
650

650
651

651
652

652
653

653
654

654
655

655
656

656
657

657
658

658
659

659
660

660
661

Although its meaning is clear and easy to follow, this passage suffers from the flatness of a
‘short-breathed’ style, with brief, one-clause sentences. On the other hand, we have:

661
662

662
663

663
664

664
665

665
666

666
667

667
668

668
669

669
670

670
671

671
672

672
673

673
674

674
675

675
676

676
677

677
678

678
679

679
680

680
681

681
682

682
683

683
684

684
685

685
686

686
687

687
688

688
689

689
690

690
691

691
692

692
693

693
694

694
695

695
696

696
697

697
698

698
699

699
700

700
701

701
702

702
703

703
704

704
705

705
706

706
707

707
708

708
709

709
710

710
711

711
712

712
713

713
714

714
715

715
716

716
717

717
718

718
719

719
720

720
721

721
722

722
723

723
724

724
725

725
726

726
727

727
728

728
729

729
730

730
731

731
732

732
733

733
734

734
735

735
736

736
737

737
738

738
739

739
740

740
741

741
742

742
743

743
744

744
745

745
746

746
747

747
748

748
749

749
750

750
751

751
752

752
753

753
754

754
755

755
756

756
757

757
758

758
759

759
760

760
761

761
762

762
763

763
764

764
765

765
766

766
767

767
768

768
769

769
770

770
771

771
772

772
773

773
774

774
775

775
776

776
777

777
778

778
779

779
780

780
781

781
782

782
783

783
784

784
785

785
786

786
787

787
788

788
789

789
790

790
791

791
792

792
793

793
794

794
795

795
796

796
797

797
798

798
799

799
800

800
801

801
802

802
803

803
804

804
805

805
806

806
807

807
808

808
809

809
810

810
811

811
812

812
813

813
814

814
815

815
816

816
817

817
818

818
819

819
820

820
821

821
822

822
823

823
824

824
825

825
826

826
827

827
828

828
829

829
830

830
831

831
832

832
833

833
834

834
835

835
836

836
837

837
838

838
839

839
840

840
841

841
842

842
843

843
844

844
845

845
846

846
847

847
848

848
849

849
850

850
851

851
852

852
853

853
854

854
855

855
856

856
857

857
858

858
859

859
860

860
861

861
862

862
863

863
864

864
865

865
866

866
867

867
868

868
869

869
870

870
871

871
872

872
873

873
874

874
875

875
876

876
877

877
878

878
879

879
880

880
881

881
882

882
883

883
884

884
885

885
886

886
887

887
888

888
889

889
890

890
891

891
892

892
893

893
894

894
895

895
896

896
897

897
898

898
899

899
900

900
901

901
902

902
903

903
904

904
905

905
906

906
907

907
908

908
909

909
910

910
911

911
912

912
913

913
914

914
915

915
916

916
917

917
918

918
919

919
920

920
921

921
922

922
923

923
924

924
925

925
926

926
927

927
928

928
929

929
930

930
931

931
932

932
933

933
934

934
935

935
936

936
937

937
938

938
939

939
940

940
941

941
942

942
943

943
944

944
945

945
946

946
947

947
948

948
949

949
950

950
951

951
952

952
953

953
954

954
955

955
956

956
957

957
958

958
959

959
960

960
961

961
962

962
963

963
964

964
965

965
966

966
967

967
968

968
969

969
970

970
971

971
972

972
973

973
974

974
975

975
976

976
977

977
978

978
979

979
980

980
981

981
982

982
983

983
984

984
985

985
986

986
987

987
988

988
989

989
990

990
991

991
992

992
993

993
994

994
995

995
996

996
997

997
998

998
999

999
1000

1000
1001

1001
1002

1002
1003

1003
1004

1004
1005

1005
1006

1006
1007

1007
1008

1008
1009

1009
1010

1010
1011

1011
1012

1012
1013

1013
1014

1014
1015

1015
1016

1016
1017

1017
1018

1018
1019

1019
1020

1020
1021

1021
1022

1022
1023

1023
1024

1024
1025

1025
1026

1026
1027

1027
1028

1028
1029

1029
1030

1030
1031

1031
1032

1032
1033

1033
1034

1034
1035

1035
1036

1036
1037

1037
1038

1038
1039

This passage is a much more difficult reading experience than the preceding one: crammed
into one sentence is all the content of the eleven sentences of (1). But (2) has an advantage
over (1) in that it indicates, through subordination and other grammatical relations, the
relations of meaning between the different clauses. We see all the different ideas fitting into a
single ‘complex thought’, with clear indications of how one idea is linked to another, how
one idea is subsidiary to another, etc. Now here is a happy medium between the two styles:

1039
1040

1040
1041

1041
1042

1042
1043

1043
1044

1044
1045

1045
1046

1046
1047

1047
1048

1048
1049

1049
1050

1050
1051

1051
1052

1052
1053

1053
1054

1054
1055

1055
1056

1056
1057

1057
1058

1058
1059

1059
1060

1060
1061

1061
1062

1062
1063

1063
1064

1064
1065

1065
1066

1066
1067

1067
1068

1068
1069

1069
1070

1070
1071

1071
1072

1072
1073

1073
1074

1074
1075

1075
1076

1076
1077

1077
1078

1078
1079

1079
1080

1080
1081

1081
1082

1082
1083

1083
1084

1084
1085

1085
1086

1086
1087

1087
1088

1088
1089

1089
1090

1090
1091

1091
1092

1092
1093

1093
1094

1094
1095

1095
1096

1096
1097

1097
1098

1098
1099

1099
1100

1100
1101

1101
1102

1102
1103

1103
1104

1104
1105

1105
1106

1106
1107

1107
1108

1108
1109

1109
1110

1110
1111

1111
1112

1112
1113

1113
1114

1114
1115

1115
1116

1116
1117

1117
1118

1118
1119

1119
1120

1120
1121

1121
1122

1122
1123

1123
1124

1124
1125

1125
1126

1126
1127

1127
1128

1128
1129

1129
1130

1130
1131

1131
1132

1132
1133

1133
1134

1134
1135

1135
1136

1136
1137

1137
1138

1138
1139

1139
1140

1140
1141

1141
1142

1142
1143

1143
1144

1144
1145

1145
1146

1146
1147

1147
1148

1148
1149

1149
1150

1150
1151

1151
1152

1152
1153

1153
1154

1154
1155

1155
1156

1156
1157

1157
1158

1158
1159

1159
1160

1160
1161

1161
1162

1162
1163

1163
1164

1164
1165

1165
1166

1166
1167

1167
1168

1168
1169

1169
1170

1170
1171

1171
1172

1172
1173

1173
1174

1174
1175

1175
1176

1176
1177

1177
1178

1178
1179

1179
1180

1180
1181

1181
1182

1182
1183

1183
1184

1184
1185

1185
1186

1186
1187

1187
1188

1188
1189

1189
1190

1190
1191

1191
1192

1192
1193

1193
1194

1194
1195

1195
1196

1196
1197

1197
1198

1198
1199

1199
1200

1200
1201

1201
1202

1202
1203

1203
1204

1204
1205

1205
1206

1206
1207

1207
1208

1208
1209

1209
1210

1210
1211

1211
1212

1212
1213

1213
1214

1214
1215

1215
1216

1216
1217

1217
1218

1218
1219

1219
1220

1220
1221

1221
1222

1222
1223

1223
1224

1224
1225

1225
1226

1226
1227

1227
1228

1228
1229

1229
1230

1230
1231

1231
1232

1232
1233

1233
1234

1234
1235

1235
1236

1236
1237

1237
1238

1238
1239

1239
1240

1240
1241

1241
1242

1242
1243

1243
1244

1244
1245

1245
1246

1246
1247

1247
1248

1248
1249

1249
1250

1250
1251

1251
1252

1252
1253

1253
1254

1254
1255

1255
1256

1256
1257

1257
1258

1258
1259

1259
1260

1260
1261

1261
1262

1262
1263

1263
1264

1264
1265

1265
1266

1266
1267

1267
1268

1268
1269

1269
1270

1270
1271

1271
1272

1272
1273

1273
1274

1274
1275

1275
1276

1276
1277

1277
1278

1278
1279

1279
1280

1280
1281

1281
1282

1282
1283

1283
1284

1284
1285

1285
1286

1286
1287

1287
1288

1288
1289

1289
1290

1290
1291

1291
1292

1292
1293

1293
1294

1294
1295

1295
1296

1296
1297

1297
1298

1298
1299

1299
1300

1300
1301

1301
1302

1302
1303

1303
1304

1304
1305

1305
1306

1306
1307

1307
1308

1308
1309

1309
1310

1310
1311

1311
1312

1312
1313

1313
1314

1314
1315

1315
1316

1316
1317

1317
1318

1318
1319

1319
1320

1320
1321

1321
1322

1322
1323

1323
1324

1324
1325

1325
1326

1326
1327

1327
1328

1328
1329

1329
1330

1330
1331

1331
1332

1332
1333

1333
1334

1334
1335

1335
1336

1336
1337

1337
1338

1338
1339

1339
1340

1340
1341

1341
1342

1342
1343

1343
1344

1344
1345

1345
1346

1346
1347

1347
1348

1348
1349

1349
1350

1350
1351

1351
1352

1352
1353

1353
1354

1354
1355

1355
1356

1356
1357

1357
1358

1358
1359

1359
1360

1360
1361

1361
1362

1362
1363

1363
1364

1364
1365

1365
1366

1366
1367

1367
1368

1368
1369

1369
1370

1370
1371

1371
1372

1372
1373

1373
1374

1374
1375

1375
1376

1376
1377

Although there are occasions when we will want to use simple sentences, as in (1), or very
complex sentences, as in (2), the most generally serviceable style will be one which, like (3),
avoids the disadvantages of both.

13.2.2 Subordination

It helps the reader if we not only segment our message into units of suitable size, but also
indicate the relative importance of ideas within those units. As (2) and (3) have already

1377
1378

shown, subordinate clauses are one way of making one idea less salient than another. Putting
an idea in a main clause is like shining a spotlight on it; and putting it in a subordinate clause,
by the same simile, is like a placing it in the shadow:

1378
1379

1379
1380

1380
1381

1381
1382

1382
1383

1383
1384

1384
1385

1385
1386

1386
1387

1387
1388

1388
1389

1389
1390

1390
1391

1391
1392

1392
1393

1393
1394

1394
1395

1395
1396

1396
1397

1397
1398

1398
1399

1399
1400

1400
1401

1401
1402

1402
1403

1403
1404

1404
1405

1405
1406

1406
1407

1407
1408

1408
1409

1409
1410

1410
1411

1411
1412

1412
1413

1413
1414

1414
1415

1415
1416

1416
1417

1417
1418

1418
1419

1419
1420

1420
1421

1421
1422

1422
1423

1423
1424

1424
1425

1425
1426

1426
1427

1427
1428

1428
1429

1429
1430

1430
1431

1431
1432

1432
1433

1433
1434

1434
1435

1435
1436

1436
1437

1437
1438

1438
1439

1439
1440

1440
1441

1441
1442

1442
1443

1443
1444

1444
1445

1445
1446

1446
1447

1447
1448

1448
1449

1449
1450

1450
1451

1451
1452

1452
1453

1453
1454

1454
1455

1455
1456

1456
1457

1457
1458

1458
1459

1459
1460

1460
1461

1461
1462

1462
1463

1463
1464

1464
1465

1465
1466

1466
1467

1467
1468

1468
1469

1469
1470

1470
1471

1471
1472

1472
1473

1473
1474

1474
1475

1475
1476

1476
1477

1477
1478

1478
1479

1479
1480

1480
1481

1481
1482

1482
1483

1483
1484

1484
1485

1485
1486

1486
1487

1487
1488

1488
1489

1489
1490

1490
1491

1491
1492

1492
1493

1493
1494

1494
1495

1495
1496

1496
1497

1497
1498

1498
1499

1499
1500

1500
1501

1501
1502

1502
1503

1503
1504

1504
1505

1505
1506

1506
1507

1507
1508

1508
1509

The contrast between (4), which spotlights the point about Greece, and (5), which spotlights
that about Rome, is easy to notice. Often subordinate clauses state ideas which are well
known, or have been mentioned before. This ‘backgrounding’ effect is still felt if the
subordinate clause is placed in a final position. Compare (4) and (6):

1509
1510

1510
1511

1511
1512

1512
1513

1513
1514

1514
1515

1515
1516

1516
1517

1517
1518

1518
1519

1519
1520

1520
1521

1521
1522

1522
1523

1523
1524

1524
1525

1525
1526

1526
1527

1527
1528

1528
1529

1529
1530

1530
1531

1531
1532

1532
1533

1533
1534

1534
1535

1535
1536

1536
1537

1537
1538

1538
1539

1539
1540

1540
1541

1541
1542

1542
1543

1543
1544

1544
1545

1545
1546

1546
1547

1547
1548

1548
1549

1549
1550

1550
1551

1551
1552

1552
1553

1553
1554

1554
1555

1555
1556

1556
1557

1557
1558

1558
1559

1559
1560

1560
1561

1561
1562

1562
1563

1563
1564

1564
1565

1565
1566

1566
1567

1567
1568

1568
1569

1569
1570

1570
1571

1571
1572

1572
1573

Still further backgrounding results from placing an idea in a tenseless clause or in a phrase.
Compare:

1573
1574

1574
1575

1575
1576

1576
1577

1577
1578

1578
1579

1579
1580

1580
1581

1581
1582

1582
1583

1583
1584

1584
1585

1585
1586

1586
1587

1587
1588

1588
1589

1589
1590

1590
1591

1591
1592

1592
1593

1593
1594

1594
1595

1595
1596

1596
1597

1597
1598

1598
1599

1599
1600

1600
1601

1601
1602

1602
1603

1603
1604

1604
1605

1605
1606

1606
1607

1607
1608

1608
1609

1609
1610

1610
1611

1611
1612

1612
1613

1613
1614

1614
1615

1615
1616

1616
1617

1617
1618

1618
1619

1619
1620

1620
1621

1621
1622

1622
1623

1623
1624

1624
1625

1625
1626

1626
1627

1627
1628

1628
1629

1629
1630

1630
1631

1631
1632

1632
1633

1633
1634

1634
1635

1635
1636

1636
1637

1637
1638

1638
1639

1639
1640

1640
1641

1641
1642

1642
1643

1643
1644

1644
1645

1645
1646

1646
1647

1647
1648

1648
1649

1649
1650

1650
1651

1651
1652

1652
1653

1653
1654

1654
1655

1655
1656

1656
1657

1657
1658

1658
1659

1659
1660

1660
1661

1661
1662

1662
1663

1663
1664

1664
1665

1665
1666

1666
1667

1667
1668

1668
1669

1669
1670

1670
1671

1671
1672

1672
1673

1673
1674

1674
1675

1675
1676

1676
1677

1677
1678

1678
1679

1679
1680

1680
1681

1681
1682

1682
1683

1683
1684

1684
1685

1685
1686

1686
1687

1687
1688

1688
1689

1689
1690

1690
1691

1691
1692

1692
1693

1693
1694

1694
1695

1695
1696

1696
1697

1697
1698

1698
1699

1699
1700

1700
1701

1701
1702

1702
1703

1703
1704

1704
1705

1705
1706

1706
1707

1707
1708

1708
1709

1709
1710

1710
1711

1711
1712

1712
1713

1713
1714

1714
1715

1715
1716

1716
1717

1717
1718

1718
1719

1719
1720

1720
1721

1721
1722

1722
1723

1723
1724

1724
1725

1725
1726

1726
1727

1727
1728

1728
1729

1729
1730

1730
1731

1731
1732

1732
1733

1733
1734

1734
1735

1735
1736

1736
1737

1737
1738

1738
1739

1739
1740

1740
1741

1741
1742

1742
1743

1743
1744

1744
1745

1745
1746

1746
1747

1747
1748

1748
1749

1749
1750

1750
1751

1751
1752

1752
1753

1753
1754

1754
1755

1755
1756

1756
1757

1757
1758

1758
1759

1759
1760

1760
1761

1761
1762

1762
1763

1763
1764

1764
1765

1765
1766

1766
1767

1767
1768

1768
1769

1769
1770

1770
1771

1771
1772

1772
1773

1773
1774

1774
1775

1775
1776

1776
1777

1777
1778

1778
1779

1779
1780

1780
1781

1781
1782

1782
1783

1783
1784

1784
1785

1785
1786

Coordination, on the other hand, gives equal importance to the clauses it links. We can
contrast both (4) and (5) with (10) and (11), where the clauses are linked by the coordinating
conjunctions but and nor:

1786
1787

1787
1788

1788
1789

1789
1790

1790
1791

1791
1792

1792
1793

1793
1794

1794
1795

1795
1796

1796
1797

1797
1798

1798
1799

1799
1800

1800
1801

1801
1802

1802
1803

1803
1804

1804
1805

1805
1806

1806
1807

1807
1808

1808
1809

1809
1810

1810
1811

1811
1812

1812
1813

1813
1814

1814
1815

1815
1816

1816
1817

1817
1818

1818
1819

1819
1820

1820
1821

1821
1822

1822
1823

1823
1824

1824
1825

1825
1826

1826
1827

1827
1828

1828
1829

1829
1830

1830
1831

1831
1832

1832
1833

1833
1834

1834
1835

1835
1836

1836
1837

1837
1838

1838
1839

1839
1840

1840
1841

1841
1842

1842
1843

1843
1844

1844
1845

1845
1846

1846
1847

1847
1848

1848
1849

1849
1850

1850
1851

1851
1852

1852
1853

1853
1854

1854
1855

1855
1856

1856
1857

1857
1858

1858
1859

1859
1860

1860
1861

1861
1862

1862
1863

1863
1864

1864
1865

1865
1866

1866
1867

1867
1868

1868
1869

1869
1870

1870
1871

1871
1872

1872
1873

1873
1874

1874
1875

1875
1876

1876
1877

1877
1878

1878
1879

1879
1880

1880
1881

1881
1882

1882
1883

1883
1884

1884
1885

1885
1886

1886
1887

1887
1888

1888
1889

1889
1890

1890
1891

1891
1892

1892
1893

1893
1894

1894
1895

1895
1896

1896
1897

1897
1898

1898
1899

1899
1900

1900
1901

1901
1902

1902
1903

1903
1904

1904
1905

So there is a scale of ‘backgrounding’ roughly as shown in Figure 13.1. This scale is only an
approximate indicator of importance; we should add that there are exceptions to it – for
example, a noun clause in final position is often the most important part of a sentence to
which it belongs: Everyone thought [that I had made a mistake].

Figure 13.1

Coordinate Tensed Tenseless Phrase

1905
1906

clause subordinate subordinate


clause clause

1906
1907

1907
1908

1908
1909

1909
1910

1910
1911

1911
1912

1912
1913

1913
1914

1914
1915

1915
1916

1916
1917

1917
1918

1918
1919

1919
1920

1920
1921

1921
1922

1922
1923

1923
1924

1924
1925

1925
1926

1926
1927

1927
1928

1928
1929

1929
1930

1930
1931

1931
1932

1932
1933

1933
1934

1934
1935

1935
1936

1936
1937

1937
1938

1938
1939

1939
1940

1940
1941

1941
1942

13.2.3 Ordering: end-focus and end-weight

In fact, ordering itself is a way of indicating the relative importance of two parts of a
sentence. We can see this by reversing the order of the two clauses connected by but:

1942
1943

1943
1944

1944
1945

1945
1946

1946
1947

1947
1948

1948
1949

1949
1950

1950
1951

1951
1952

1952
1953

1953
1954

1954
1955

1955
1956

1956
1957

1957
1958

1958
1959

1959
1960

1960
1961

1961
1962

1962
1963

1963
1964

1964
1965

1965
1966

1966
1967

1967
1968

1968
1969

1969
1970

1970
1971

1971
1972

1972
1973

1973
1974

1974
1975

1975
1976

1976
1977

1977
1978

1978
1979

1979
1980

1980
1981

1981
1982

1982
1983

1983
1984

1984
1985

1985
1986

1986
1987

1987
1988

1988
1989

1989
1990

1990
1991

1991
1992

1992
1993

1993
1994

1994
1995

1995
1996

1996
1997

1997
1998

1998
1999

1999
2000

2000
2001

2001
2002

2002
2003

2003
2004

2004
2005

2005
2006

2006
2007

2007
2008

2008
2009

2009
2010

2010
2011

2011
2012

2012
2013

2013
2014

2014
2015

2015
2016

2016
2017

2017
2018

2018
2019

2019
2020

2020
2021

2021
2022

2022
2023

2023
2024

2024
2025

2025
2026

2026
2027

2027
2028

2028
2029

2029
2030

2030
2031

2031
2032

2032
2033

2033
2034

2034
2035

2035
2036

2036
2037

2037
2038

2038
2039

2039
2040

2040
2041

2041
2042

2042
2043

2043
2044

2044
2045

2045
2046

2046
2047

2047
2048

2048
2049

2049
2050

2050
2051

2051
2052

2052
2053

2053
2054

2054
2055

2055
2056

2056
2057

2057
2058

2058
2059

2059
2060

2060
2061

2061
2062

2062
2063

2063
2064

2064
2065

2065
2066

2066
2067

2067
2068

2068
2069

2069
2070

2070
2071

2071
2072

2072
2073

2073
2074

2074
2075

2075
2076

2076
2077

2077
2078

2078
2079

2079
2080

2080
2081

Although grammatically the two clauses are of the same status, in any construction X but Y,
the main focus of attention seems to fall on Y. As we saw in 2.2 (discussing a sentence by
Samuel Butler), the final position is the most important in terms of information. Similarly, the
main focus is often carried by a final subordinate clause. Compare in this respect (8) with
(14):

2081
2082

2082
2083

2083
2084

2084
2085

2085
2086

2086
2087

2087
2088

2088
2089

2089
2090

2090
2091

2091
2092

2092
2093

2093
2094

2094
2095

2095
2096

2096
2097

2097
2098

2098
2099

2099
2100

2100
2101

2101
2102

2102
2103

2103
2104

2104
2105

2105
2106

2106
2107

2107
2108

2108
2109

2109
2110

2110
2111

2111
2112

2112
2113

2113
2114

2114
2115

2115
2116

2116
2117

2117
2118

2118
2119

2119
2120

2120
2121

2121
2122

2122
2123

2123
2124

2124
2125

2125
2126

2126
2127

2127
2128

2128
2129

2129
2130

2130
2131

2131
2132

2132
2133

2133
2134

2134
2135

2135
2136

2136
2137

2137
2138

2138
2139

2139
2140

2140
2141

2141
2142

2142
2143

2143
2144

2144
2145

2145
2146

2146
2147

2147
2148

2148
2149

2149
2150

2150
2151

2151
2152

2152
2153

2153
2154

2154
2155

2155
2156

2156
2157

2157
2158

2158
2159

2159
2160

2160
2161

2161
2162

2162
2163

2163
2164

2164
2165

2165
2166

2166
2167

2167
2168

2168
2169

2169
2170

2170
2171

2171
2172

2172
2173

2173
2174

2174
2175

2175
2176

2176
2177

2177
2178

2178
2179

2179
2180

2180
2181

2181
2182

2182
2183

2183
2184

2184
2185

2185
2186

2186
2187

2187
2188

2188
2189

2189
2190

2190
2191

2191
2192

2192
2193

The emphasis typically carried by final position is best explained in terms of

2193
2194

2194
2195

2195
2196

2196
2197

2197
2198

2198
2199

2199
2200

2200
2201

2201
2202

2202
2203

2203
2204

2204
2205

2205
2206

2206
2207

2207
2208

2208
2209

2209
2210

2210
2211

2211
2212

2212
2213

2213
2214

through a sequence of sentences in a text, we progressively add packages of ideas to the store
of information with which we started. These packages correspond to grammatical units,
especially clauses and phrases. Sentences we encounter in a text usually contain a mixture of

2214
2215

2215
2216

2216
2217

2217
2218

2218
2219

2219
2220

(information we have met before) and

2220
2221

2221
2222

2222
2223

2223
2224

information (information we have not met before). In this sense, a written text is like a
journey of exploration, where the reader is continually moving from familiar to less familiar
territory. In general,

The reader is helped if given information is placed before, rather than after, new information.

This maxim, which may be called the maxim of

2224
2225

2225
2226

2226
2227

2227
2228

2228
2229

2229
2230

2230
2231

2231
2232

2232
2233

clauses, but also to the ordering of clause elements. Which of the following is the easier to
make sense of?

2233
2234

2234
2235

2235
2236

2236
2237

2237
2238

2238
2239

2239
2240

2240
2241

2241
2242

2242
2243

2243
2244

2244
2245

2245
2246

2246
2247

2247
2248

2248
2249

2249
2250

2250
2251

2251
2252

2252
2253

2253
2254

2254
2255

2255
2256

2256
2257

2257
2258

2258
2259

2259
2260

2260
2261

2261
2262

2262
2263

2263
2264

2264
2265

2265
2266

2266
2267

2267
2268

2268
2269

2269
2270

2270
2271

2271
2272

2272
2273

2273
2274

2274
2275

2275
2276

2276
2277

2277
2278

2278
2279

2279
2280

2280
2281

2281
2282

2282
2283

2283
2284

2284
2285

2285
2286

2286
2287

2287
2288

2288
2289

2289
2290

2290
2291

2291
2292

2292
2293

2293
2294

2294
2295

2295
2296

2296
2297

2297
2298

2298
2299

2299
2300

2300
2301

2301
2302

2302
2303

2303
2304

2304
2305

2305
2306

2306
2307

2307
2308

2308
2309

2309
2310

2310
2311

2311
2312

2312
2313

2313
2314

2314
2315

2315
2316

2316
2317

2317
2318

2318
2319

2319
2320

2320
2321

2321
2322

2322
2323

2323
2324

2324
2325

2325
2326

2326
2327

2327
2328

2328
2329

2329
2330

2330
2331

2331
2332

2332
2333

2333
2334

2334
2335

2335
2336

2336
2337

2337
2338

2338
2339

2339
2340

2340
2341

2341
2342

2342
2343

2343
2344

2344
2345

2345
2346

2346
2347

2347
2348

2348
2349

2349
2350

2350
2351

2351
2352

2352
2353

2353
2354

2354
2355

2355
2356

2356
2357

2357
2358

2358
2359

2359
2360

2360
2361

2361
2362

2362
2363

2363
2364

2364
2365

2365
2366

2366
2367

2367
2368

2368
2369

2369
2370

2370
2371

2371
2372

2372
2373

2373
2374

2374
2375

2375
2376

2376
2377

2377
2378

2378
2379

2379
2380

2380
2381

2381
2382

2382
2383

2383
2384

2384
2385

2385
2386

2386
2387

2387
2388

2388
2389

2389
2390

2390
2391

2391
2392

2392
2393

2393
2394

2394
2395

2395
2396

2396
2397

2397
2398

2398
2399

2399
2400

2400
2401

2401
2402

2402
2403

2403
2404

2404
2405

2405
2406

2406
2407

2407
2408

2408
2409

2409
2410

2410
2411

2411
2412

2412
2413

2413
2414

2414
2415

2415
2416

2416
2417

2417
2418

2418
2419

2419
2420

The answer should be: (16) is easier to understand than (15). There are two reasons for this:

 Penicillin (by its contrast with quinine) conveys the most important new information
in the first clause, and should therefore follow the word patient, which is given
information within this context

 Recovered completely is a better ordering than completely recovered, because


‘recovery’ has already been mentioned, and it is the adverb completely which brings

2420
2421

in new information at this point.

As writers, then, we have to keep an eye on two kinds of emphasis: there is the ‘spotlight’
effect of main clauses, and the ‘focusing’ effect of final position. These two visual metaphors
are compatible with one another, and enable us to treat the two kinds of emphasis, the
structural and the sequential kinds, independently. For example:

2421
2422

2422
2423

2423
2424

2424
2425

2425
2426

2426
2427

2427
2428

2428
2429

2429
2430

2430
2431

2431
2432

2432
2433

2433
2434

2434
2435

2435
2436

2436
2437

2437
2438

2438
2439

2439
2440

2440
2441

2441
2442

2442
2443

2443
2444

2444
2445

2445
2446

2446
2447

2447
2448

2448
2449

2449
2450

2450
2451

2451
2452

2452
2453

2453
2454

2454
2455

2455
2456

2456
2457

2457
2458

2458
2459

2459
2460

2460
2461

2461
2462

2462
2463

2463
2464

2464
2465

2465
2466

2466
2467

2467
2468

2468
2469

2469
2470

2470
2471

2471
2472

2472
2473

2473
2474

2474
2475

2475
2476

2476
2477

2477
2478

2478
2479

2479
2480

2480
2481

2481
2482

2482
2483

2483
2484

2484
2485

2485
2486

2486
2487

2487
2488

2488
2489

2489
2490

2490
2491

2491
2492

2492
2493

2493
2494

2494
2495

2495
2496

2496
2497

2497
2498

2498
2499

2499
2500

2500
2501

2501
2502

2502
2503

2503
2504

2504
2505

2505
2506

2506
2507

2507
2508

2508
2509

2509
2510

2510
2511

2511
2512

2512
2513

2513
2514

2514
2515

2515
2516

2516
2517

2517
2518

2518
2519

These two sentences differ not in terms of the order of the two main ideas, but in treating one
as coordinate (in (17)) or as subordinate (in (18)) to the other. Although they are similar in
one respect, they are different in another.

There is a third kind of emphasis. It is sometimes said that the first position in a clause or
sentence is more important than the final position. While this is certainly not true with regard
to information focus, an initial element does have its own kind of emphasis, because it is an
element which first attracts the reader’s attention, and which sets the scene far what follows.

2519
2520

This is particularly clear when the initial element is a fronted object, complement, or
adverbial (see 8.2):

2520
2521

2521
2522

2522
2523

2523
2524

2524
2525

2525
2526

2526
2527

2527
2528

2528
2529

2529
2530

2530
2531

2531
2532

2532
2533

2533
2534

2534
2535

2535
2536

2536
2537

2537
2538

2538
2539

2539
2540

2540
2541

2541
2542

2542
2543

2543
2544

2544
2545

2545
2546

2546
2547

2547
2548

2548
2549

2549
2550

2550
2551

2551
2552

2552
2553

2553
2554

2554
2555

2555
2556

2556
2557

2557
2558

2558
2559

2559
2560

2560
2561

2561
2562

2562
2563

2563
2564

2564
2565

2565
2566

2566
2567

2567
2568

2568
2569

2569
2570

2570
2571

2571
2572

2572
2573

2573
2574

2574
2575

2575
2576

2576
2577

2577
2578

2578
2579

2579
2580

2580
2581

2581
2582

2582
2583

2583
2584

2584
2585

2585
2586

2586
2587

2587
2588

2588
2589

2589
2590

2590
2591

2591
2592

2592
2593

2593
2594

2594
2595

2595
2596

2596
2597

2597
2598

2598
2599

2599
2600

2600
2601

2601
2602

2602
2603

2603
2604

2604
2605

2605
2606

2606
2607

2607
2608

2608
2609

2609
2610

2610
2611

2611
2612

2612
2613

2613
2614

2614
2615

2615
2616

2616
2617

2617
2618

2618
2619

2619
2620

2620
2621

2621
2622

2622
2623

2623
2624

2624
2625

2625
2626

2626
2627

2627
2628

2628
2629

An initial adverbial typically has a scene-setting role for what follows:

2629
2630

2630
2631

2631
2632

2632
2633

2633
2634

2634
2635

2635
2636

2636
2637

2637
2638

2638
2639

2639
2640

2640
2641

2641
2642

2642
2643

2643
2644

2644
2645

2645
2646

2646
2647

2647
2648

2648
2649

2649
2650

2650
2651

2651
2652

2652
2653

2653
2654

2654
2655

2655
2656

2656
2657

2657
2658

2658
2659

2659
2660

2660
2661

2661
2662

2662
2663

2663
2664

2664
2665

2665
2666

2666
2667

2667
2668

2668
2669

2669
2670

2670
2671

2671
2672

2672
2673

2673
2674

2674
2675

2675
2676

2676
2677

2677
2678

2678
2679

2679
2680

2680
2681

Notice that in these cases the first part of the sentence does not contain important new
information – in fact, it tends to rely on what is already known. But its importance is rather
that of providing a ‘handle’ by which to grasp what follows.

To the maxim of end-focus we now add a related maxim of

2681
2682

2682
2683

2683
2684

2684
2685

2685
2686

2686
2687

2687
2688

2688
2689

2689
2690

2690
2691

2691
2692

Place a ‘heavy’ constituent after a ‘light’ one, rather than a ‘light’ one after a ‘heavy’ one.

This maxim has to do with the weight, or complexity, of an element, rather than the amount
of information conveyed; but the two measures of importance are interconnected. Naturally
enough, a complex constituent (in practice, one that contains a large number of words) tends
to contain more information than a simple one. Compare:

2692
2693

2693
2694

2694
2695

2695
2696

2696
2697

2697
2698

2698
2699

2699
2700

2700
2701

2701
2702

2702
2703

2703
2704

2704
2705

2705
2706

2706
2707

2707
2708

2708
2709

2709
2710

2710
2711

2711
2712

2712
2713

2713
2714

2714
2715

2715
2716

2716
2717

2717
2718

2718
2719

2719
2720

2720
2721

2721
2722

2722
2723

2723
2724

2724
2725

2725
2726

2726
2727

2727
2728

2728
2729

2729
2730

2730
2731

2731
2732

2732
2733

2733
2734

2734
2735

2735
2736

2736
2737

2737
2738

2738
2739

2739
2740

2740
2741

2741
2742

2742
2743

2743
2744

2744
2745

2745
2746

2746
2747

2747
2748

2748
2749

2749
2750

2750
2751

2751
2752

2752
2753

2753
2754

2754
2755

2755
2756

2756
2757

2757
2758

2758
2759

2759
2760

2760
2761

2761
2762

2762
2763

2763
2764

2764
2765

2765
2766

2766
2767

2767
2768

2768
2769

2769
2770

2770
2771

2771
2772

2772
2773

2773
2774

2774
2775

2775
2776

2776
2777

2777
2778

2778
2779

2779
2780

2780
2781

Sentence (23) is a ‘happier’ sentence than (22), because the complex phrase by the art and
literature of the ancient world is placed at the end. Often it is a good idea to use a passive
construction, as in (23), in order to put the ‘weight’ of the sentence in final position. A
marked preference for the end-weight principle can be seen in sentences like:

2781
2782

2782
2783

2783
2784

2784
2785

2785
2786

2786
2787

2787
2788

2788
2789

2789
2790

2790
2791

2791
2792

2792
2793

2793
2794

2794
2795

2795
2796

2796
2797

2797
2798

2798
2799

2799
2800

2800
2801

2801
2802

2802
2803

2803
2804

2804
2805

2805
2806

2806
2807

2807
2808

2808
2809

2809
2810

2810
2811

2811
2812

2812
2813

2813
2814

2814
2815

2815
2816

2816
2817

2817
2818

2818
2819

2819
2820

2820
2821

2821
2822

2822
2823

2823
2824

2824
2825

2825
2826

2826
2827

2827
2828

2828
2829

2829
2830

2830
2831

2831
2832

2832
2833

2833
2834

2834
2835

2835
2836

2836
2837

2837
2838

2838
2839

2839
2840

2840
2841

2841
2842

2842
2843

2843
2844

2844
2845

2845
2846

2846
2847

2847
2848

2848
2849

2849
2850

2850
2851

2851
2852

2852
2853

2853
2854

2854
2855

2855
2856

2856
2857

2857
2858

2858
2859

2859
2860

2860
2861

2861
2862

2862
2863

2863
2864

2864
2865

2865
2866

2866
2867

2867
2868

2868
2869

2869
2870

2870
2871

2871
2872

2872
2873

2873
2874

2874
2875

2875
2876

2876
2877

2877
2878

2878
2879

2879
2880

2880
2881

2881
2882

2882
2883

2883
2884

2884
2885

2885
2886

2886
2887

2887
2888

2888
2889

2889
2890

2890
2891

2891
2892

2892
2893

2893
2894

2894
2895

2895
2896

2896
2897

2897
2898

2898
2899

2899
2900

2900
2901

2901
2902

2902
2903

2903
2904

2904
2905

2905
2906

2906
2907

2907
2908

2908
2909

2909
2910

Here end-weight is so overriding that it leads the writer to rearrange the elements out of their
normal order

2910
2911

2911
2912

2912
2913

2913
2914

2914
2915

2915
2916

2916
2917

2917
2918

2918
2919

2919
2920

2920
2921

2921
2922

2922
2923

that we appreciate the usefulness of having, in English, a number of transformations (see 8.7)
which allow elements to be moved out of their normal position in the clause.

13.3 ‘Be clear’

The principle of clarity is one of the obvious imperatives of written style. From the negative
point of view, it means avoiding ambiguities (such as those grammatical ambiguities we
noted on pp. 13, 19, and 111-12) and also avoiding obscurity of expression which results not

2923
2924

so much in outright ambiguity, as in muddles and delays of interpretation. The following


illustrate temporary, ‘garden-path’ ambiguities - they lead the reader up the garden path (or
should we say a blind alley?), encouraging an analysis which as the sentence proceeds turns
out to be wrong:

2924
2925

2925
2926

2926
2927

2927
2928

2928
2929

2929
2930

2930
2931

2931
2932

2932
2933

2933
2934

2934
2935

2935
2936

2936
2937

2937
2938

2938
2939

2939
2940

2940
2941

2941
2942

2942
2943

2943
2944

2944
2945

2945
2946

2946
2947

2947
2948

2948
2949

2949
2950

2950
2951

2951
2952

2952
2953

2953
2954

2954
2955

2955
2956

2956
2957

2957
2958

2958
2959

2959
2960

2960
2961

2961
2962

2962
2963

2963
2964

2964
2965

2965
2966

2966
2967

2967
2968

2968
2969

2969
2970

2970
2971

2971
2972

2972
2973

2973
2974

2974
2975

2975
2976

2976
2977

2977
2978

2978
2979

2979
2980

2980
2981

2981
2982

2982
2983

2983
2984

2984
2985

2985
2986

2986
2987

2987
2988

2988
2989

2989
2990

2990
2991

2991
2992

2992
2993

2993
2994

2994
2995

2995
2996

2996
2997

2997
2998

2998
2999

2999
3000

3000
3001

3001
3002

3002
3003

3003
3004

3004
3005

3005
3006

3006
3007

3007
3008

3008
3009

3009
3010

3010
3011

3011
3012

3012
3013

3013
3014

3014
3015

3015
3016

3016
3017

3017
3018

3018
3019

3019
3020

3020
3021

3021
3022

3022
3023

3023
3024

3024
3025

3025
3026

3026
3027

3027
3028

3028
3029

3029
3030

3030
3031

3031
3032

3032
3033

3033
3034

3034
3035

3035
3036

3036
3037

3037
3038

3038
3039

3039
3040

3040
3041

3041
3042

3042
3043

3043
3044

3044
3045

3045
3046

3046
3047

3047
3048

3048
3049

3049
3050

3050
3051

3051
3052

3052
3053

3053
3054

3054
3055

3055
3056

3056
3057

3057
3058

3058
3059

In these examples, the constituent which is likely to mislead is in italics. In (26) the ‘garden
path’ is the analysis of marched down the road as part of the main clause, instead of as a
RClen relative clause (= ‘who were marched. . .’). In (27) it is the analysis of the film as
object of watching rather than as subject of frightened. And in (28) it is the analysis of and
his brother as part of a prepositional phrase at Ahmed and his brother, rather than as the
beginning of a new clause. In each case, there is an obvious remedy for the muddle: before
the offending words, we can insert in (26) the words who were, and in (27) and (28) commas.

3059
3060

Another kind of delay of interpretation can occur in sentences with

3060
3061

3061
3062

3062
3063

3063
3064

3064
3065

3065
3066

3066
3067

3067
3068

3068
3069

3069
3070

3070
3071

3071
3072

3072
3073

3073
3074

3074
3075

3075
3076

3076
3077

3077
3078

3078
3079

3079
3080

3080
3081

3081
3082

3082
3083

3083
3084

3084
3085

3085
3086

3086
3087

3087
3088

3088
3089

3089
3090

3090
3091

3091
3092

3092
3093

3093
3094

3094
3095

3095
3096

3096
3097

3097
3098

3098
3099

3099
3100

3100
3101

3101
3102

3102
3103

3103
3104

3104
3105

3105
3106

3106
3107

3107
3108

3108
3109

3109
3110

3110
3111

3111
3112

3112
3113

3113
3114

3114
3115

3115
3116

3116
3117

3117
3118

3118
3119

3119
3120

3120
3121

3121
3122

3122
3123

3123
3124

3124
3125

3125
3126

3126
3127

3127
3128

3128
3129

The parts of (29) in italics constitute a single noun phrase. But what is the point of separating
them? There are occasions when the demands of end-focus or end-weight strongly argue for
discontinuity:

3129
3130

3130
3131

3131
3132

3132
3133

3133
3134

3134
3135

3135
3136

3136
3137

3137
3138

3138
3139

3139
3140

3140
3141

3141
3142

3142
3143

3143
3144

3144
3145

3145
3146

3146
3147

3147
3148

3148
3149

3149
3150

3150
3151

3151
3152

3152
3153

3153
3154

3154
3155

3155
3156

3156
3157

3157
3158

3158
3159

3159
3160

3160
3161

3161
3162

3162
3163

3163
3164

3164
3165

3165
3166

3166
3167

3167
3168

3168
3169

3169
3170

3170
3171

3171
3172

3172
3173

3173
3174

3174
3175

3175
3176

3176
3177

3177
3178

3178
3179

3179
3180

3180
3181

3181
3182

3182
3183

3183
3184

3184
3185

3185
3186

3186
3187

3187
3188

3188
3189

3189
3190

3190
3191

3191
3192

3192
3193

3193
3194

But there is no such pressing argument in (29), where the discontinuity simply adds to
difficulties of comprehension, by splitting elements which belong together in meaning.

Notice that the reason for preferring (30) to (29) is a negative one: in (30) we need to
sacrifice the principle of clarity for the principle of end-weight, whereas there is no such
reason in the case of (29). In other words, (30a) is markedly awkward in comparison with
(29a), and so needs to be reformulated:

3194
3195

3195
3196

3196
3197

3197
3198

3198
3199

3199
3200

3200
3201

3201
3202

3202
3203

3203
3204

3204
3205

3205
3206

3206
3207

3207
3208

3208
3209

3209
3210

3210
3211

3211
3212

3212
3213

3213
3214

3214
3215

3215
3216

3216
3217

3217
3218

3218
3219

3219
3220

3220
3221

3221
3222

3222
3223

3223
3224

3224
3225

3225
3226

3226
3227

3227
3228

3228
3229

3229
3230

3230
3231

3231
3232

3232
3233

3233
3234

3234
3235

3235
3236

3236
3237

3237
3238

3238
3239

3239
3240

3240
3241

3241
3242

3242
3243

3243
3244

3244
3245

3245
3246

3246
3247

3247
3248

3248
3249

3249
3250

3250
3251

3251
3252

3252
3253

3253
3254

3254
3255

3255
3256

3256
3257

3257
3258

3258
3259

3259
3260

3260
3261

3261
3262

3262
3263

3263
3264

3264
3265

3265
3266

3266
3267

3267
3268

3268
3269

3269
3270

3270
3271

3271
3272

3272
3273

3273
3274

3274
3275

3275
3276

3276
3277

3277
3278

3278
3279

3279
3280

3280
3281

3281
3282

3282
3283

3283
3284

3284
3285

3285
3286

3286
3287

3287
3288

3288
3289

3289
3290

3290
3291

3291
3292

3292
3293

3293
3294

3294
3295

3295
3296

3296
3297

3297
3298

3298
3299

3299
3300

3300
3301

3301
3302

3302
3303

3303
3304

3304
3305

3305
3306

3306
3307

3307
3308

3308
3309

3309
3310

3310
3311

3311
3312

3312
3313

3313
3314

3314
3315

3315
3316

3316
3317

3317
3318

3318
3319

3319
3320

3320
3321

3321
3322

3322
3323

3323
3324

3324
3325

In a similar way, the principle of clarity is often at odds with the principle of economy, as we
will see in a moment.

13.4 ‘Be economical’

In grammar, the principle of economy can be paraphrased ‘Do not waste energy.’ Avoiding
unnecessary words is good because it means less work for the writer and for the reader. This
underlies the common objection to

3325
3326

3326
3327

3327
3328

3328
3329

3329
3330

3330
3331

3331
3332

3332
3333

3333
3334

3334
3335

could be omitted without loss of meaning from the sentence. Try omitting generally and
satisfactory in:

3335
3336

3336
3337

3337
3338

3338
3339

3339
3340

3340
3341

3341
3342

3342
3343

3343
3344

3344
3345

3345
3346

3346
3347

3347
3348

3348
3349

3349
3350

3350
3351

3351
3352

3352
3353

3353
3354

3354
3355

3355
3356

3356
3357

3357
3358

3358
3359

3359
3360

3360
3361

3361
3362

3362
3363

3363
3364

3364
3365

3365
3366

3366
3367

3367
3368

3368
3369

3369
3370

3370
3371

3371
3372

3372
3373

3373
3374

3374
3375

3375
3376

3376
3377

3377
3378

3378
3379

3379
3380

3380
3381

3381
3382

3382
3383

3383
3384

3384
3385

3385
3386

3386
3387

3387
3388

3388
3389

3389
3390

3390
3391

3391
3392

3392
3393

3393
3394

3394
3395

3395
3396

3396
3397

3397
3398

3398
3399

3399
3400

3400
3401

3401
3402

3402
3403

3403
3404

3404
3405

3405
3406

3406
3407

3407
3408

3408
3409

3409
3410

3410
3411

3411
3412

3412
3413

3413
3414

Furthermore, a saving occurs whenever we avoid repetition, or avoid using words whose
meaning could easily be inferred. The general phenomenon of grammar whereby we save
words and hence simplify structures is called

3414
3415

3415
3416

3416
3417

3417
3418

3418
3419

3419
3420

3420
3421

3421
3422

3422
3423

3423
3424

3424
3425

3425
3426

3426
3427

3427
3428

3428
3429

3429
3430

3430
3431

3431
3432

3432
3433

3433
3434

3434
3435

it, they, etc.) and other substitute words, such as (sometimes) do, so, such, that.

3435
3436

3436
3437

3437
3438

3438
3439

3439
3440

3440
3441

3441
3442

3442
3443

3443
3444

3444
3445

which are predictable in that they merely repeat what is said in the nearby context.

 The omission of that at the beginning of a zero that-clause or relative clause.

Both pro-forms and ellipsis are means of avoiding repetition:

3445
3446

3446
3447

3447
3448

3448
3449

3449
3450

3450
3451

3451
3452

3452
3453

3453
3454

3454
3455

3455
3456

3456
3457

3457
3458

3458
3459

3459
3460

3460
3461

3461
3462

3462
3463

3463
3464

3464
3465

3465
3466

3466
3467

3467
3468

3468
3469

3469
3470

3470
3471

3471
3472

3472
3473

3473
3474

3474
3475

3475
3476

3476
3477

3477
3478

3478
3479

3479
3480

3480
3481

3481
3482

3482
3483

3483
3484

3484
3485

3485
3486

3486
3487

3487
3488

3488
3489

3489
3490

3490
3491

3491
3492

3492
3493

3493
3494

3494
3495

3495
3496

3496
3497

3497
3498

3498
3499

3499
3500

3500
3501

3501
3502

3502
3503

3503
3504

3504
3505

3505
3506

3506
3507

3507
3508

3508
3509

3509
3510

3510
3511

3511
3512

3512
3513

3513
3514

3514
3515

3515
3516

3516
3517

3517
3518

3518
3519

3519
3520

3520
3521

3521
3522

3522
3523

3523
3524

3524
3525

3525
3526

3526
3527

3527
3528

3528
3529

3529
3530

3530
3531

3531
3532

3532
3533

3533
3534

3534
3535

3535
3536

3536
3537

3537
3538

3538
3539

3539
3540

3540
3541

3541
3542

3542
3543

3543
3544

3544
3545

3545
3546

3546
3547

3547
3548

3548
3549

3549
3550

3550
3551

3551
3552

3552
3553

3553
3554

3554
3555

3555
3556

3556
3557

3557
3558

3558
3559

3559
3560

3560
3561

3561
3562

3562
3563

3563
3564

3564
3565

3565
3566

3566
3567

3567
3568

3568
3569

3569
3570

3570
3571

3571
3572

3572
3573

3573
3574

3574
3575

3575
3576

3576
3577

3577
3578

3578
3579

3579
3580

3580
3581

3581
3582

3582
3583

3583
3584

3584
3585

3585
3586

3586
3587

3587
3588

3588
3589

3589
3590

3590
3591

3591
3592

3592
3593

3593
3594

3594
3595

3595
3596

3596
3597

3597
3598

3598
3599

3599
3600

3600
3601

3601
3602

3602
3603

3603
3604

As well as reducing length and complexity, pro-forms and ellipsis help to connect one part of
a sentence or text to another. So he in (33) refers back to my brother, which is called the

3604
3605

3605
3606

3606
3607

3607
3608

3608
3609

3609
3610

3610
3611

3611
3612

3612
3613

3613
3614

3614
3615

we should follow, then, for economy and conciseness, is ‘Reduce as much as possible’. This
means, all other things being equal, ‘Prefer ellipsis to pro-forms’ (as in (34)), and ‘Prefer pro-
forms to repetition’ (as in (33)). But often not all these alternatives are available. For
example, we can say:

3615
3616

3616
3617

3617
3618

3618
3619

3619
3620

3620
3621

3621
3622

3622
3623

3623
3624

3624
3625

3625
3626

3626
3627

3627
3628

3628
3629

3629
3630

3630
3631

3631
3632

3632
3633

3633
3634

3634
3635

3635
3636

3636
3637

3637
3638

3638
3639

3639
3640

3640
3641

3641
3642

3642
3643

3643
3644

3644
3645

3645
3646

3646
3647

3647
3648

3648
3649

3649
3650

3650
3651

3651
3652

3652
3653

3653
3654

3654
3655

3655
3656

3656
3657

3657
3658

3658
3659

3659
3660

3660
3661

3661
3662

3662
3663

3663
3664

3664
3665

3665
3666

3666
3667

3667
3668

3668
3669

3669
3670

3670
3671

3671
3672

3672
3673

3673
3674

3674
3675

3675
3676

3676
3677

3677
3678

3678
3679

3679
3680

3680
3681

3681
3682

3682
3683

3683
3684

3684
3685

3685
3686

3686
3687

3687
3688

3688
3689

3689
3690

3690
3691

3691
3692

3692
3693

3693
3694

3694
3695

3695
3696

3696
3697

3697
3698

3698
3699

3699
3700

3700
3701

3701
3702

3702
3703

3703
3704

3704
3705

3705
3706

3706
3707

3707
3708

3708
3709

3709
3710

3710
3711

3711
3712

3712
3713

3713
3714

3714
3715

3715
3716

3716
3717

3717
3718

3718
3719

3719
3720

3720
3721

3721
3722

3722
3723

3723
3724

3724
3725

3725
3726

3726
3727

3727
3728

3728
3729

3729
3730

3730
3731

3731
3732

3732
3733

3733
3734

3734
3735

3735
3736

3736
3737

3737
3738

3738
3739

3739
3740

3740
3741

3741
3742

3742
3743

3743
3744

3744
3745

3745
3746

3746
3747

3747
3748

3748
3749

3749
3750

3750
3751

3751
3752

3752
3753

3753
3754

3754
3755

3755
3756

3756
3757

3757
3758

3758
3759

3759
3760

3760
3761

3761
3762

3762
3763

3763
3764

3764
3765

3765
3766

3766
3767

3767
3768

3768
3769

3769
3770

3770
3771

3771
3772

3772
3773

3773
3774

3774
3775

3775
3776

3776
3777

3777
3778

3778
3779

3779
3780

3780
3781

3781
3782

3782
3783

3783
3784

3784
3785

3785
3786

3786
3787

3787
3788

3788
3789

3789
3790

3790
3791

3791
3792

3792
3793

3793
3794

3794
3795

3795
3796

3796
3797

3797
3798

3798
3799

3799
3800

3800
3801

3801
3802

3802
3803

3803
3804

3804
3805

3805
3806

3806
3807

3807
3808

3808
3809

3809
3810

3810
3811

3811
3812

3812
3813

3813
3814

3814
3815

3815
3816

3816
3817

3817
3818

3818
3819

3819
3820

But the use of the pronoun in (36), for example, requires repetition of must have also; there is
no English sentence combining a pronoun with ellipsis, such as *The intruders must have
smashed the glass and they broken in.

13.5 ‘Be clear but concise’: clarity versus economy

On the other hand, saving words can often lead to an unsuspected loss of meaning. So we
should not reduce where economy conflicts with clarity. In (38), omitting the conjunction

3820
3821

that after proved results in a ‘garden-path’ sentence. In (39), ellipsis leads to unclarity of
constituent structure:

3821
3822

3822
3823

3823
3824

3824
3825

3825
3826

3826
3827

3827
3828

3828
3829

3829
3830

3830
3831

3831
3832

3832
3833

3833
3834

3834
3835

3835
3836

3836
3837

3837
3838

3838
3839

3839
3840

3840
3841

3841
3842

3842
3843

3843
3844

3844
3845

3845
3846

3846
3847

3847
3848

3848
3849

3849
3850

3850
3851

3851
3852

3852
3853

3853
3854

3854
3855

3855
3856

3856
3857

3857
3858

3858
3859

3859
3860

3860
3861

3861
3862

3862
3863

3863
3864

3864
3865

3865
3866

3866
3867

3867
3868

3868
3869

3869
3870

3870
3871

3871
3872

3872
3873

3873
3874

3874
3875

3875
3876

3876
3877

3877
3878

3878
3879

3879
3880

3880
3881

3881
3882

3882
3883

3883
3884

3884
3885

3885
3886

3886
3887

3887
3888

3888
3889

3889
3890

3890
3891

3891
3892

3892
3893

3893
3894

3894
3895

3895
3896

3896
3897

3897
3898

3898
3899

3899
3900

3900
3901

3901
3902

3902
3903

3903
3904

3904
3905

3905
3906

3906
3907

3907
3908

3908
3909

3909
3910

3910
3911

3911
3912

3912
3913

3913
3914

3914
3915

3915
3916

3916
3917

3917
3918

3918
3919

3919
3920

3920
3921

3921
3922

3922
3923

3923
3924

3924
3925

3925
3926

3926
3927

3927
3928

3928
3929

3929
3930

3930
3931

3931
3932

Does every year apply (i) to the increase of home sales alone, or (ii) does it also apply to the
achievement of export targets? The second meaning is here more likely, because of the
parallelism of the structure that expresses it:

3932
3933

3933
3934

3934
3935

3935
3936

3936
3937

3937
3938

3938
3939

3939
3940

3940
3941

3941
3942

3942
3943

3943
3944

3944
3945

3945
3946

3946
3947

3947
3948

3948
3949

3949
3950

3950
3951

3951
3952

so if we intended to convey the first meaning we would have to restore the omitted elements
of the second clause, adding a comma for extra clarity, as the coordination is now between
entire clauses:

3952
3953

3953
3954

3954
3955

3955
3956

3956
3957

3957
3958

3958
3959

3959
3960

3960
3961

3961
3962

3962
3963

3963
3964

3964
3965

3965
3966

3966
3967

3967
3968

3968
3969

3969
3970

3970
3971

3971
3972

3972
3973

3973
3974

3974
3975

3975
3976

3976
3977

3977
3978

3978
3979

3979
3980

3980
3981

3981
3982

3982
3983

3983
3984

3984
3985

3985
3986

3986
3987

3987
3988

3988
3989

3989
3990

3990
3991

3991
3992

3992
3993

3993
3994

3994
3995

3995
3996

3996
3997

3997
3998

3998
3999

3999
4000

4000
4001

4001
4002

4002
4003

4003
4004

4004
4005

4005
4006

4006
4007

4007
4008

4008
4009

4009
4010

4010
4011

4011
4012

4012
4013

4013
4014

4014
4015

4015
4016

4016
4017

4017
4018

4018
4019

4019
4020

4020
4021

4021
4022

4022
4023

4023
4024

4024
4025

4025
4026

4026
4027

4027
4028

4028
4029

4029
4030

4030
4031

4031
4032

4032
4033

4033
4034

4034
4035

4035
4036

4036
4037

4037
4038

4038
4039

4039
4040

4040
4041

4041
4042

Similarly, unclarity results when an ellipsis is too distant from its antecedent structure:

4042
4043

4043
4044

4044
4045

4045
4046

4046
4047

4047
4048

4048
4049

4049
4050

4050
4051

4051
4052

4052
4053

4053
4054

4054
4055

4055
4056

4056
4057

4057
4058

4058
4059

4059
4060

4060
4061

4061
4062

4062
4063

4063
4064

4064
4065

4065
4066

4066
4067

4067
4068

4068
4069

4069
4070

4070
4071

4071
4072

4072
4073

4073
4074

4074
4075

4075
4076

4076
4077

4077
4078

4078
4079

4079
4080

4080
4081

4081
4082

4082
4083

4083
4084

4084
4085

4085
4086

4086
4087

4087
4088

4088
4089

4089
4090

4090
4091

4091
4092

4092
4093

4093
4094

4094
4095

4095
4096

4096
4097

4097
4098

4098
4099

4099
4100

4100
4101

4101
4102

4102
4103

4103
4104

4104
4105

4105
4106

4106
4107

4107
4108

4108
4109

4109
4110

4110
4111

4111
4112

4112
4113

4113
4114

4114
4115

4115
4116

4116
4117

4117
4118

4118
4119

4119
4120

4120
4121

4121
4122

4122
4123

4123
4124

4124
4125

4125
4126

4126
4127

4127
4128

4128
4129

4129
4130

4130
4131

4131
4132

4132
4133

4133
4134

4134
4135

4135
4136

4136
4137

4137
4138

4138
4139

4139
4140

4140
4141

4141
4142

4142
4143

4143
4144

4144
4145

But the most obvious types of ambiguity and obscurity are those arising from the use of
pronouns:

4145
4146

4146
4147

4147
4148

4148
4149

4149
4150

4150
4151

4151
4152

4152
4153

4153
4154

4154
4155

4155
4156

4156
4157

4157
4158

4158
4159

4159
4160

4160
4161

4161
4162

4162
4163

4163
4164

4164
4165

4165
4166

4166
4167

4167
4168

4168
4169

4169
4170

4170
4171

4171
4172

4172
4173

4173
4174

4174
4175

4175
4176

4176
4177

4177
4178

4178
4179

4179
4180

4180
4181

4181
4182

4182
4183

4183
4184

4184
4185

4185
4186

4186
4187

4187
4188

4188
4189

4189
4190

4190
4191

4191
4192

4192
4193

4193
4194

4194
4195

4195
4196

4196
4197

4197
4198

4198
4199

4199
4200

4200
4201

4201
4202

4202
4203

4203
4204

4204
4205

4205
4206

4206
4207

4207
4208

4208
4209

4209
4210

4210
4211

4211
4212

4212
4213

4213
4214

4214
4215

4215
4216

4216
4217

4217
4218

4218
4219

Humorous examples like this point out the danger (increased here by the ambiguity of came
off) of placing a pronoun too near to a ‘false antecedent’. Normally the antecedent of a
pronoun will be a preceding noun phrase which is either the nearest candidate, or the nearest
candidate in a parallel function:

4219
4220

4220
4221

4221
4222

4222
4223

4223
4224

4224
4225

4225
4226

4226
4227

4227
4228

4228
4229

4229
4230

4230
4231

4231
4232

4232
4233

4233
4234

4234
4235

4235
4236

4236
4237

4237
4238

4238
4239

4239
4240

4240
4241

4241
4242

4242
4243

4243
4244

4244
4245

4245
4246

4246
4247

4247
4248

4248
4249

4249
4250

4250
4251

4251
4252

4252
4253

4253
4254

4254
4255

4255
4256

4256
4257

4257
4258

4258
4259

4259
4260

The nearest potential antecedent in (43) is her sister, but Joan is also a candidate, because the
function of Joan (subject) is parallel to that of she.

Apart from this type of ambiguity, there is the opposite danger of using a pronoun where
there is no antecedent at all, or where the antecedent is too distant to be recognised:

4260
4261

4261
4262

4262
4263

4263
4264

4264
4265

4265
4266

4266
4267

4267
4268

4268
4269

4269
4270

4270
4271

4271
4272

4272
4273

4273
4274

4274
4275

4275
4276

4276
4277

4277
4278

4278
4279

4279
4280

4280
4281

4281
4282

4282
4283

4283
4284

4284
4285

4285
4286

4286
4287

4287
4288

4288
4289

4289
4290

4290
4291

4291
4292

4292
4293

4293
4294

4294
4295

4295
4296

4296
4297

4297
4298

4298
4299

4299
4300

4300
4301

4301
4302

4302
4303

4303
4304

4304
4305

4305
4306

4306
4307

4307
4308

4308
4309

4309
4310

4310
4311

4311
4312

4312
4313

4313
4314

4314
4315

4315
4316

4316
4317

4317
4318

4318
4319

4319
4320

4320
4321

4321
4322

4322
4323

4323
4324

4324
4325

4325
4326

4326
4327

4327
4328

4328
4329

4329
4330

4330
4331

4331
4332

4332
4333

4333
4334

4334
4335

4335
4336

4336
4337

4337
4338

4338
4339

4339
4340

4340
4341

4341
4342

4342
4343

4343
4344

4344
4345

4345
4346

4346
4347

4347
4348

4348
4349

4349
4350

4350
4351

4351
4352

4352
4353

(Here, unless clarified by a previous sentence, the antecedents of her and one are not clear.
To clarify, the second clause could read: and Queen Elizabeth’s cousin Mary Queen of Sots
was the chief suspect.) Yet another type of unclarity results from the repeated use of the same
pronoun with a different antecedent:

4353
4354

4354
4355

4355
4356

4356
4357

4357
4358

4358
4359

4359
4360

4360
4361

4361
4362

4362
4363

4363
4364

4364
4365

4365
4366

4366
4367

4367
4368

4368
4369

4369
4370

4370
4371

4371
4372

4372
4373

4373
4374

4374
4375

4375
4376

4376
4377

4377
4378

4378
4379

4379
4380

4380
4381

4381
4382

4382
4383

4383
4384

4384
4385

4385
4386

4386
4387

4387
4388

4388
4389

4389
4390

4390
4391

4391
4392

4392
4393

4393
4394

4394
4395

4395
4396

4396
4397

4397
4398

4398
4399

4399
4400

4400
4401

4401
4402

4402
4403

4403
4404

4404
4405

4405
4406

4406
4407

4407
4408

4408
4409

4409
4410

4410
4411

4411
4412

4412
4413

4413
4414

4414
4415

4415
4416

4416
4417

4417
4418

4418
4419

4419
4420

4420
4421

4421
4422

4422
4423

4423
4424

4424
4425

4425
4426

4426
4427

4427
4428

4428
4429

4429
4430

4430
4431

4431
4432

4432
4433

4433
4434

4434
4435

4435
4436

4436
4437

4437
4438

4438
4439

Having stressed these pitfalls, however, we should add that common sense knowledge
frequently resolves a theoretical ambiguity. There would be little likelihood of interpreting
(45), for example, as meaning that Pam would tell her mother about the headmistress’s
misconduct. The unclarity in such cases lies more in the possibility of a temporary tangle
which will be resolved only by re-reading. So to the maxim ‘Reduce as far as possible’, we
must always add the rider ‘unless unclarity results’.

4439
4440

13.6 ‘Be effective’

The three principles so far illustrated have to do with efficient rather than with effective
communication. But to communicate effectively is to make good use not merely of the
referential function of languages, but of all the functions of language (see p. 150@@). This
brings us back to the subject of literary style, and reminds us that the artistic sense of style
can be found in quite ordinary texts: there is no gulf fixed between creative writing and
practical writing. So, for example, the maxim ‘Reduce as far as possible’ can be overruled for

4440
4441

the sake of

4441
4442

4442
4443

4443
4444

4444
4445

4445
4446

4446
4447

4447
4448

4448
4449

4449
4450

4450
4451

4451
4452

4452
4453

4453
4454

4454
4455

4455
4456

4456
4457

4457
4458

4458
4459

4459
4460

4460
4461

4461
4462

4462
4463

4463
4464

4464
4465

4465
4466

4466
4467

4467
4468

4468
4469

4469
4470

4470
4471

4471
4472

4472
4473

4473
4474

4474
4475

4475
4476

4476
4477

4477
4478

4478
4479

4479
4480

4480
4481

4481
4482

4482
4483

4483
4484

4484
4485

4485
4486

4486
4487

4487
4488

4488
4489

4489
4490

4490
4491

4491
4492

4492
4493

4493
4494

4494
4495

4495
4496

4496
4497

4497
4498

4498
4499

4499
4500

4500
4501

4501
4502

4502
4503

4503
4504

4504
4505

4505
4506

4506
4507

4507
4508

4508
4509

4509
4510

4510
4511

4511
4512

4512
4513

4513
4514

The repetition of John Brown here is not required for clarity, but suggests an emphasis (‘that
man and that man alone’) which would be lost by reduction. On the other hand,

4514
4515

4515
4516

4516
4517

4517
4518

4518
4519

4519
4520

4520
4521

4521
4522

4522
4523

4523
4524

4524
4525

4525
4526

4526
4527

4527
4528

4528
4529

4529
4530

4530
4531

monotony by using alternative synonymous expressions – can be a reason for avoiding both
repetition and reduction:

4531
4532

4532
4533

4533
4534

4534
4535

4535
4536

4536
4537

4537
4538

4538
4539

4539
4540

4540
4541

4541
4542

4542
4543

4543
4544

4544
4545

4545
4546

4546
4547

4547
4548

4548
4549

4549
4550

4550
4551

4551
4552

4552
4553

4553
4554

4554
4555

4555
4556

4556
4557

4557
4558

4558
4559

4559
4560

4560
4561

4561
4562

4562
4563

4563
4564

4564
4565

4565
4566

4566
4567

4567
4568

4568
4569

4569
4570

4570
4571

4571
4572

4572
4573

4573
4574

4574
4575

4575
4576

4576
4577

4577
4578

4578
4579

4579
4580

4580
4581

4581
4582

4582
4583

4583
4584

4584
4585

4585
4586

4586
4587

4587
4588

4588
4589

4589
4590

4590
4591

4591
4592

4592
4593

4593
4594

4594
4595

4595
4596

4596
4597

4597
4598

4598
4599

4599
4600

4600
4601

4601
4602

4602
4603

4603
4604

4604
4605

4605
4606

4606
4607

4607
4608

4608
4609

4609
4610

4610
4611

4611
4612

4612
4613

4613
4614

4614
4615

4615
4616

4616
4617

4617
4618

4618
4619

4619
4620

Variation for the sake of variation is often treated as a vice of style. Talking of so-called
‘elegant variation’, Fowler went so far as to say: ‘There are few literary faults so widely
prevalent, and this book will not have been written in vain if the present article should heal
any sufferer of his infirmity’ (Fowler, Modern English Usage, 1926, 1965). Nowadays this
opinion appears overstated, but it reminds us that some types of expression – such as proper
names and technical terms – cannot usually be varied without artificiality, and are likely to be
repeated in descriptive or explanatory writing. But elsewhere, e.g. in (47), variation can be a

4620
4621

virtue that avoids both the tedium of over-repetition and the contrived switching from one
synonym to another. Consider the italicised words in the following paragraph:

4621
4622

4622
4623

4623
4624

4624
4625

4625
4626

4626
4627

4627
4628

4628
4629

4629
4630

4630
4631

4631
4632

4632
4633

4633
4634

4634
4635

4635
4636

4636
4637

4637
4638

4638
4639

4639
4640

4640
4641

4641
4642

4642
4643

4643
4644

4644
4645

4645
4646

4646
4647

4647
4648

4648
4649

4649
4650

4650
4651

4651
4652

4652
4653

4653
4654

4654
4655

4655
4656

4656
4657

4657
4658

4658
4659

4659
4660

4660
4661

4661
4662

4662
4663

4663
4664

4664
4665

4665
4666

4666
4667

4667
4668

4668
4669

4669
4670

4670
4671

4671
4672

4672
4673

4673
4674

4674
4675

4675
4676

4676
4677

4677
4678

4678
4679

4679
4680

4680
4681

4681
4682

4682
4683

4683
4684

4684
4685

4685
4686

4686
4687

4687
4688

4688
4689

4689
4690

4690
4691

4691
4692

4692
4693

4693
4694

4694
4695

4695
4696

4696
4697

4697
4698

4698
4699

4699
4700

4700
4701

4701
4702

4702
4703

4703
4704

4704
4705

4705
4706

4706
4707

4707
4708

4708
4709

4709
4710

4710
4711

4711
4712

4712
4713

4713
4714

4714
4715

4715
4716

4716
4717

4717
4718

4718
4719

4719
4720

4720
4721

4721
4722

4722
4723

4723
4724

4724
4725

4725
4726

4726
4727

4727
4728

4728
4729

4729
4730

4730
4731

4731
4732

4732
4733

4733
4734

4734
4735

4735
4736

4736
4737

4737
4738

4738
4739

4739
4740

4740
4741

4741
4742

4742
4743

4743
4744

4744
4745

4745
4746

4746
4747

4747
4748

4748
4749

4749
4750

4750
4751

4751
4752

4752
4753

4753
4754

4754
4755

4755
4756

4756
4757

4757
4758

4758
4759

4759
4760

4760
4761

4761
4762

4762
4763

4763
4764

4764
4765

4765
4766

4766
4767

4767
4768

4768
4769

4769
4770

4770
4771

4771
4772

4772
4773

4773
4774

4774
4775

4775
4776

4776
4777

4777
4778

4778
4779

4779
4780

4780
4781

4781
4782

4782
4783

4783
4784

4784
4785

4785
4786

4786
4787

4787
4788

4788
4789

4789
4790

4790
4791

4791
4792

4792
4793

4793
4794

4794
4795

4795
4796

4796
4797

4797
4798

4798
4799

4799
4800

4800
4801

4801
4802

4802
4803

4803
4804

4804
4805

4805
4806

4806
4807

4807
4808

4808
4809

4809
4810

4810
4811

4811
4812

4812
4813

4813
4814

4814
4815

4815
4816

4816
4817

4817
4818

4818
4819

4819
4820

4820
4821

4821
4822

4822
4823

4823
4824

4824
4825

4825
4826

4826
4827

4827
4828

4828
4829

4829
4830

4830
4831

4831
4832

4832
4833

4833
4834

4834
4835

4835
4836

4836
4837

4837
4838

4838
4839

4839
4840

4840
4841

4841
4842

4842
4843

4843
4844

4844
4845

4845
4846

4846
4847

4847
4848

4848
4849

4849
4850

4850
4851

4851
4852

4852
4853

4853
4854

4854
4855

4855
4856

4856
4857

4857
4858

4858
4859

4859
4860

4860
4861

4861
4862

4862
4863

4863
4864

4864
4865

4865
4866

4866
4867

4867
4868

4868
4869

4869
4870

4870
4871

4871
4872

4872
4873

4873
4874

4874
4875

4875
4876

4876
4877

4877
4878

4878
4879

4879
4880

4880
4881

4881
4882

4882
4883

4883
4884

4884
4885

4885
4886

4886
4887

4887
4888

4888
4889

4889
4890

4890
4891

4891
4892

4892
4893

4893
4894

4894
4895

4895
4896

4896
4897

4897
4898

4898
4899

4899
4900

4900
4901

4901
4902

4902
4903

4903
4904

4904
4905

4905
4906

4906
4907

4907
4908

4908
4909

4909
4910

4910
4911

4911
4912

4912
4913

4913
4914

4914
4915

4915
4916

4916
4917

4917
4918

4918
4919

4919
4920

4920
4921

4921
4922

4922
4923

4923
4924

4924
4925

4925
4926

4926
4927

4927
4928

4928
4929

4929
4930

4930
4931

4931
4932

4932
4933

4933
4934

4934
4935

4935
4936

4936
4937

4937
4938

4938
4939

4939
4940

4940
4941

4941
4942

4942
4943

4943
4944

4944
4945

4945
4946

4946
4947

4947
4948

4948
4949

4949
4950

4950
4951

4951
4952

4952
4953

4953
4954

4954
4955

4955
4956

4956
4957

4957
4958

4958
4959

4959
4960

4960
4961

4961
4962

4962
4963

4963
4964

4964
4965

4965
4966

4966
4967

4967
4968

4968
4969

4969
4970

4970
4971

4971
4972

4972
4973

4973
4974

4974
4975

4975
4976

4976
4977

4977
4978

4978
4979

4979
4980

4980
4981

4981
4982

4982
4983

4983
4984

4984
4985

4985
4986

4986
4987

4987
4988

4988
4989

4989
4990

4990
4991

4991
4992

4992
4993

4993
4994

4994
4995

4995
4996

4996
4997

4997
4998

4998
4999

4999
5000

5000
5001

5001
5002

5002
5003

5003
5004

5004
5005

5005
5006

5006
5007

5007
5008

5008
5009

5009
5010

5010
5011

5011
5012

5012
5013

5013
5014

5014
5015

5015
5016

5016
5017

5017
5018

5018
5019

5019
5020

5020
5021

5021
5022

5022
5023

5023
5024

5024
5025

5025
5026

5026
5027

5027
5028

5028
5029

5029
5030

5030
5031

5031
5032

5032
5033

5033
5034

5034
5035

5035
5036

5036
5037

5037
5038

5038
5039

5039
5040

5040
5041

5041
5042

5042
5043

5043
5044

5044
5045

5045
5046

5046
5047

5047
5048

5048
5049

5049
5050

5050
5051

5051
5052

5052
5053

5053
5054

5054
5055

5055
5056

5056
5057

5057
5058

5058
5059

5059
5060

5060
5061

5061
5062

5062
5063

5063
5064

5064
5065

5065
5066

5066
5067

5067
5068

5068
5069

5069
5070

5070
5071

5071
5072

5072
5073

5073
5074

5074
5075

5075
5076

5076
5077

5077
5078

5078
5079

5079
5080

5080
5081

5081
5082

5082
5083

5083
5084

5084
5085

5085
5086

5086
5087

5087
5088

5088
5089

5089
5090

5090
5091

5091
5092

Variation here is not so much a negative practice of avoiding repetition, as a positive search
for different words which may appropriately highlight different aspects of the same thing.
From different metaphorical viewpoints, a mountain range can be both a chain and a wall. It
can also be a frontier when we are thinking of it as a boundary between peoples. So variation
can be a strength, and we can argue more generally that linguistic variation of all kinds is to
be welcomed in writing, so long as it is consistent with other goals. This includes not only
variation in lexical choice, but variation of grammatical structure, such as:

5092
5093

(a) Variation in length or complexity of sentences.


(b) Variation in position and type of subordination.
(c) Variation between subordination and coordination.
(d) Variation in type and position of adverbials.
(e) Variation in type and position of modifiers.

If we keep an eye open for the opportunities of variation, we will make the most of the
expressive range of the language and avoid the temptation to fall back on stereotyped

5093
5094

formulas and clichés. Becoming aware of the manifold possibilities of English grammar, as
outlined in Part B of this book, means becoming aware of how to use those possibilities, for
varied effect, in our own writing.

5094
5095

Exercises

Exercise 13a (answers on p. 213@@)

In view of the principles of style discussed in this chapter, all the following sentences can be
regarded as less than successful. What is the stylistic weakness of each example, and how
would you avoid it? (It will be useful to refer to the three principles examined in 13.2-13.5: a.
‘Make your language easy to follow’; b. ‘Be clear’; c. ‘Be economical’.)

5095
5096

5096
5097

5097
5098

5098
5099

5099
5100

5100
5101

5101
5102

5102
5103

5103
5104

5104
5105

5105
5106

5106
5107

5107
5108

5108
5109

5109
5110

5110
5111

5111
5112

5112
5113

5113
5114

5114
5115

5115
5116

5116
5117

5117
5118

5118
5119

5119
5120

5120
5121

5121
5122

5122
5123

5123
5124

5124
5125

5125
5126

5126
5127

5127
5128

5128
5129

5129
5130

5130
5131

5131
5132

5132
5133

5133
5134

5134
5135

5135
5136

5136
5137

5137
5138

5138
5139

5139
5140

5140
5141

5141
5142

5142
5143

5143
5144

5144
5145

5145
5146

5146
5147

5147
5148

5148
5149

5149
5150

5150
5151

5151
5152

5152
5153

5153
5154

5154
5155

5155
5156

5156
5157

5157
5158

5158
5159

5159
5160

5160
5161

5161
5162

5162
5163

5163
5164

5164
5165

5165
5166

5166
5167

5167
5168

5168
5169

5169
5170

5170
5171

5171
5172

5172
5173

5173
5174

5174
5175

5175
5176

5176
5177

5177
5178

5178
5179

5179
5180

5180
5181

5181
5182

5182
5183

5183
5184

5184
5185

5185
5186

5186
5187

5187
5188

5188
5189

5189
5190

5190
5191

5191
5192

5192
5193

5193
5194

5194
5195

5195
5196

5196
5197

5197
5198

5198
5199

5199
5200

5200
5201

5201
5202

5202
5203

5203
5204

5204
5205

5205
5206

5206
5207

5207
5208

5208
5209

5209
5210

5210
5211

5211
5212

5212
5213

5213
5214

5214
5215

5215
5216

5216
5217

5217
5218

5218
5219

5219
5220

5220
5221

5221
5222

5222
5223

5223
5224

5224
5225

5225
5226

5226
5227

5227
5228

5228
5229

5229
5230

5230
5231

5231
5232

5232
5233

5233
5234

5234
5235

5235
5236

5236
5237

5237
5238

5238
5239

5239
5240

5240
5241

5241
5242

5242
5243

5243
5244

5244
5245

5245
5246

5246
5247

5247
5248

5248
5249

5249
5250

5250
5251

5251
5252

5252
5253

5253
5254

5254
5255

5255
5256

5256
5257

5257
5258

5258
5259

5259
5260

5260
5261

5261
5262

5262
5263

5263
5264

5264
5265

5265
5266

5266
5267

5267
5268

5268
5269

5269
5270

5270
5271

5271
5272

5272
5273

5273
5274

5274
5275

5275
5276

5276
5277

5277
5278

5278
5279

5279
5280

5280
5281

5281
5282

5282
5283

5283
5284

5284
5285

5285
5286

5286
5287

5287
5288

5288
5289

5289
5290

5290
5291

5291
5292

5292
5293

5293
5294

5294
5295

5295
5296

5296
5297

5297
5298

5298
5299

5299
5300

5300
5301

5301
5302

5302
5303

5303
5304

5304
5305

5305
5306

5306
5307

5307
5308

5308
5309

5309
5310

5310
5311

5311
5312

5312
5313

5313
5314

5314
5315

5315
5316

5316
5317

5317
5318

5318
5319

5319
5320

5320
5321

5321
5322

5322
5323

5323
5324

5324
5325

5325
5326

5326
5327

5327
5328

5328
5329

5329
5330

5330
5331

5331
5332

5332
5333

5333
5334

5334
5335

5335
5336

5336
5337

5337
5338

5338
5339

5339
5340

5340
5341

5341
5342

5342
5343

5343
5344

5344
5345

5345
5346

5346
5347

5347
5348

5348
5349

5349
5350

5350
5351

5351
5352

5352
5353

5353
5354

5354
5355

5355
5356

5356
5357

5357
5358

5358
5359

5359
5360

5360
5361

5361
5362

5362
5363

5363
5364

5364
5365

5365
5366

5366
5367

5367
5368

5368
5369

5369
5370

5370
5371

5371
5372

5372
5373

5373
5374

5374
5375

5375
5376

5376
5377

5377
5378

5378
5379

5379
5380

5380
5381

5381
5382

5382
5383

5383
5384

5384
5385

5385
5386

5386
5387

5387
5388

5388
5389

5389
5390

5390
5391

5391
5392

5392
5393

5393
5394

5394
5395

5395
5396

5396
5397

5397
5398

5398
5399

5399
5400

5400
5401

5401
5402

5402
5403

5403
5404

5404
5405

5405
5406

5406
5407

5407
5408

5408
5409

5409
5410

5410
5411

5411
5412

5412
5413

5413
5414

5414
5415

5415
5416

5416
5417

5417
5418

5418
5419

5419
5420

5420
5421

5421
5422

5422
5423

5423
5424

5424
5425

5425
5426

5426
5427

5427
5428

5428
5429

5429
5430

5430
5431

5431
5432

5432
5433

5433
5434

5434
5435

5435
5436

5436
5437

5437
5438

5438
5439

5439
5440

5440
5441

5441
5442

5442
5443

5443
5444

5444
5445

5445
5446

5446
5447

5447
5448

5448
5449

5449
5450

5450
5451

5451
5452

5452
5453

5453
5454

5454
5455

5455
5456

5456
5457

5457
5458

5458
5459

5459
5460

5460
5461

5461
5462

5462
5463

5463
5464

5464
5465

5465
5466

5466
5467

5467
5468

5468
5469

5469
5470

5470
5471

5471
5472

5472
5473

5473
5474

5474
5475

5475
5476

5476
5477

5477
5478

5478
5479

5479
5480

5480
5481

5481
5482

5482
5483

5483
5484

5484
5485

5485
5486

5486
5487

5487
5488

5488
5489

5489
5490

5490
5491

5491
5492

5492
5493

5493
5494

5494
5495

5495
5496

5496
5497

5497
5498

5498
5499

5499
5500

5500
5501

5501
5502

5502
5503

5503
5504

5504
5505

5505
5506

5506
5507

5507
5508

5508
5509

5509
5510

5510
5511

5511
5512

5512
5513

5513
5514

5514
5515

5515
5516

5516
5517

5517
5518

5518
5519

5519
5520

5520
5521

5521
5522

5522
5523

5523
5524

5524
5525

5525
5526

5526
5527

5527
5528

5528
5529

5529
5530

5530
5531

5531
5532

5532
5533

5533
5534

5534
5535

5535
5536

5536
5537

5537
5538

5538
5539

5539
5540

5540
5541

5541
5542

5542
5543

5543
5544

5544
5545

5545
5546

5546
5547

5547
5548

5548
5549

5549
5550

5550
5551

5551
5552

5552
5553

5553
5554

5554
5555

5555
5556

5556
5557

5557
5558

5558
5559

5559
5560

5560
5561

5561
5562

5562
5563

5563
5564

5564
5565

5565
5566

5566
5567

5567
5568

5568
5569

5569
5570

5570
5571

5571
5572

5572
5573

5573
5574

5574
5575

5575
5576

5576
5577

5577
5578

5578
5579

5579
5580

5580
5581

5581
5582

5582
5583

5583
5584

5584
5585

5585
5586

5586
5587

5587
5588

5588
5589

5589
5590

5590
5591

5591
5592

5592
5593

5593
5594

5594
5595

5595
5596

5596
5597

5597
5598

5598
5599

5599
5600

5600
5601

5601
5602

5602
5603

5603
5604

5604
5605

5605
5606

5606
5607

5607
5608

5608
5609

5609
5610

5610
5611

5611
5612

5612
5613

5613
5614

5614
5615

5615
5616

5616
5617

5617
5618

5618
5619

5619
5620

5620
5621

5621
5622

5622
5623

5623
5624

5624
5625

5625
5626

5626
5627

5627
5628

5628
5629

5629
5630

5630
5631

5631
5632

5632
5633

5633
5634

5634
5635

5635
5636

5636
5637

5637
5638

5638
5639

5639
5640

5640
5641

5641
5642

5642
5643

5643
5644

5644
5645

5645
5646

5646
5647

5647
5648

5648
5649

5649
5650

5650
5651

5651
5652

5652
5653

5653
5654

5654
5655

5655
5656

5656
5657

5657
5658

5658
5659

5659
5660

5660
5661

5661
5662

5662
5663

5663
5664

5664
5665

5665
5666

5666
5667

5667
5668

5668
5669

5669
5670

5670
5671

5671
5672

5672
5673

5673
5674

5674
5675

5675
5676

5676
5677

5677
5678

5678
5679

5679
5680

5680
5681

5681
5682

5682
5683

5683
5684

5684
5685

5685
5686

5686
5687

5687
5688

5688
5689

5689
5690

5690
5691

5691
5692

5692
5693

5693
5694

5694
5695

5695
5696

5696
5697

5697
5698

5698
5699

5699
5700

5700
5701

5701
5702

5702
5703

5703
5704

5704
5705

5705
5706

5706
5707

5707
5708

5708
5709

5709
5710

5710
5711

5711
5712

5712
5713

5713
5714

5714
5715

5715
5716

5716
5717

5717
5718

5718
5719

5719
5720

5720
5721

5721
5722

5722
5723

5723
5724

5724
5725

Exercise 13b (answers on p. 214@@)

Ambiguities, including those of the temporary, ‘garden-path’ type, can in many cases be
eliminated by the insertion of commas or other stops. In other cases, they can be eliminated
by changes in the grammar of the sentence: e.g. deletions, transformations, re-orderings. How
would you insert punctuation or otherwise clarify the structure and meaning of the sentences
in the following cases? Provide (i) an improved version of each sentence, (ii) an informal
description of each ambiguity, and (iii) a description of the change(s) you have made.

5725
5726

5726
5727

5727
5728

5728
5729

5729
5730

5730
5731

5731
5732

5732
5733

5733
5734

5734
5735

5735
5736

5736
5737

5737
5738

5738
5739

5739
5740

5740
5741

5741
5742

5742
5743

5743
5744

5744
5745

5745
5746

5746
5747

5747
5748

5748
5749

5749
5750

5750
5751

5751
5752

5752
5753

5753
5754

5754
5755

5755
5756

5756
5757

5757
5758

5758
5759

5759
5760

5760
5761

5761
5762

5762
5763

5763
5764

5764
5765

5765
5766

5766
5767

5767
5768

5768
5769

5769
5770

5770
5771

5771
5772

5772
5773

5773
5774

5774
5775

5775
5776

5776
5777

5777
5778

5778
5779

5779
5780

5780
5781

5781
5782

5782
5783

5783
5784

5784
5785

5785
5786

5786
5787

5787
5788

5788
5789

5789
5790

5790
5791

5791
5792

5792
5793

5793
5794

5794
5795

5795
5796

5796
5797

5797
5798

5798
5799

5799
5800

5800
5801

5801
5802

5802
5803

5803
5804

5804
5805

5805
5806

5806
5807

5807
5808

5808
5809

5809
5810

5810
5811

5811
5812

5812
5813

5813
5814

5814
5815

5815
5816

5816
5817

5817
5818

5818
5819

5819
5820

5820
5821

5821
5822

5822
5823

5823
5824

5824
5825

5825
5826

5826
5827

5827
5828

5828
5829

5829
5830

5830
5831

5831
5832

5832
5833

5833
5834

5834
5835

5835
5836

5836
5837

5837
5838

5838
5839

5839
5840

5840
5841

5841
5842

5842
5843

5843
5844

5844
5845

5845
5846

5846
5847

5847
5848

5848
5849

5849
5850

5850
5851

5851
5852

5852
5853

5853
5854

5854
5855

5855
5856

5856
5857

5857
5858

5858
5859

5859
5860

5860
5861

5861
5862

5862
5863

5863
5864

5864
5865

5865
5866

5866
5867

5867
5868

5868
5869

5869
5870

5870
5871

5871
5872

5872
5873

5873
5874

5874
5875

5875
5876

5876
5877

5877
5878

5878
5879

5879
5880

5880
5881

5881
5882

5882
5883

5883
5884

5884
5885

5885
5886

5886
5887

5887
5888

5888
5889

5889
5890

5890
5891

5891
5892

5892
5893

5893
5894

5894
5895

5895
5896

5896
5897

5897
5898

5898
5899

5899
5900

5900
5901

5901
5902

5902
5903

5903
5904

5904
5905

5905
5906

5906
5907

5907
5908

5908
5909

5909
5910

5910
5911

5911
5912

5912
5913

5913
5914

5914
5915

5915
5916

5916
5917

5917
5918

5918
5919

5919
5920

5920
5921

5921
5922

5922
5923

5923
5924

5924
5925

5925
5926

5926
5927

5927
5928

5928
5929

5929
5930

5930
5931

5931
5932

5932
5933

5933
5934

5934
5935

5935
5936

5936
5937

5937
5938

5938
5939

5939
5940

5940
5941

5941
5942

5942
5943

5943
5944

5944
5945

5945
5946

5946
5947

5947
5948

5948
5949

5949
5950

5950
5951

5951
5952

5952
5953

5953
5954

5954
5955

5955
5956

5956
5957

5957
5958

5958
5959

5959
5960

5960
5961

5961
5962

5962
5963

5963
5964

5964
5965

5965
5966

5966
5967

5967
5968

5968
5969

5969
5970

5970
5971

5971
5972

5972
5973

5973
5974

5974
5975

5975
5976

5976
5977

5977
5978

5978
5979

5979
5980

5980
5981

5981
5982

5982
5983

5983
5984

5984
5985

5985
5986

5986
5987

5987
5988

5988
5989

5989
5990

5990
5991

5991
5992

5992
5993

5993
5994

5994
5995

5995
5996

5996
5997

5997
5998

5998
5999

5999
6000

6000
6001

6001
6002

6002
6003

6003
6004

6004
6005

6005
6006

6006
6007

6007
6008

6008
6009

6009
6010

6010
6011

6011
6012

6012
6013

6013
6014

6014
6015

6015
6016

6016
6017

6017
6018

6018
6019

6019
6020

6020
6021

6021
6022

6022
6023

6023
6024

6024
6025

6025
6026

6026
6027

6027
6028

6028
6029

6029
6030

6030
6031

6031
6032

6032
6033

6033
6034

6034
6035

6035
6036

6036
6037

6037
6038

6038
6039

6039
6040

6040
6041

6041
6042

6042
6043

6043
6044

6044
6045

6045
6046

6046
6047

6047
6048

6048
6049

6049
6050

6050
6051

6051
6052

6052
6053

6053
6054

6054
6055

6055
6056

6056
6057

6057
6058

6058
6059

6059
6060

6060
6061

6061
6062

6062
6063

6063
6064

6064
6065

6065
6066

6066
6067

6067
6068

6068
6069

6069
6070

6070
6071

6071
6072

6072
6073

6073
6074

6074
6075

6075
6076

6076
6077

6077
6078

6078
6079

6079
6080

6080
6081

6081
6082

6082
6083

6083
6084

6084
6085

6085
6086

6086
6087

6087
6088

6088
6089

6089
6090

6090
6091

6091
6092

6092
6093

6093
6094

6094
6095

6095
6096

6096
6097

6097
6098

6098
6099

6099
6100

6100
6101

6101
6102

6102
6103

6103
6104

6104
6105

6105
6106

6106
6107

6107
6108

6108
6109

6109
6110

6110
6111

6111
6112

6112
6113

6113
6114

6114
6115

6115
6116

6116
6117

6117
6118

6118
6119

6119
6120

6120
6121

6121
6122

6122
6123

6123
6124

6124
6125

To conclude the exercises in this book, the following two supplementary exercises are
designed to provide more wide-ranging material, for practice and discussion of written
composition.

Supplementary exercise 13c

The following passage consists of short, repetitive sentences, which as they stand do not hold
together as a reasonable piece of English prose. Make what grammatical and lexical changes

6125
6126

you wish - including re-ordering by changing active into passive, etc., combining sentences
by subordination or coordination, deletion, substitution of pronouns, etc. The goal is to make
these sentences into three coherent paragraphs of an article or essay on Brook Farm. You may
also add sentence adverbials. Be prepared to justify your changes, in terms of the principles
outlined in this chapter.

6126
6127

6127
6128

6128
6129

6129
6130

6130
6131

6131
6132

6132
6133

6133
6134

6134
6135

6135
6136

6136
6137

6137
6138

6138
6139

6139
6140

6140
6141

6141
6142

6142
6143

6143
6144

6144
6145

6145
6146

6146
6147

6147
6148

6148
6149

6149
6150

6150
6151

6151
6152

6152
6153

6153
6154

6154
6155

6155
6156

6156
6157

6157
6158

6158
6159

6159
6160

6160
6161

6161
6162

6162
6163

6163
6164

6164
6165

6165
6166

6166
6167

6167
6168

6168
6169

6169
6170

6170
6171

6171
6172

6172
6173

6173
6174

6174
6175

6175
6176

6176
6177

6177
6178

6178
6179

6179
6180

6180
6181

6181
6182

6182
6183

6183
6184

6184
6185

6185
6186

6186
6187

6187
6188

6188
6189

6189
6190

6190
6191

6191
6192

6192
6193

6193
6194

6194
6195

6195
6196

6196
6197

6197
6198

6198
6199

6199
6200

6200
6201

6201
6202

6202
6203

6203
6204

6204
6205

6205
6206

6206
6207

6207
6208

6208
6209

6209
6210

6210
6211

6211
6212

6212
6213

6213
6214

6214
6215

6215
6216

6216
6217

6217
6218

6218
6219

6219
6220

6220
6221

6221
6222

6222
6223

6223
6224

6224
6225

6225
6226

6226
6227

6227
6228

6228
6229

6229
6230

6230
6231

6231
6232

6232
6233

6233
6234

6234
6235

6235
6236

6236
6237

6237
6238

6238
6239

6239
6240

6240
6241

6241
6242

6242
6243

6243
6244

6244
6245

6245
6246

6246
6247

6247
6248

6248
6249

6249
6250

6250
6251

6251
6252

6252
6253

6253
6254

6254
6255

6255
6256

6256
6257

6257
6258

6258
6259

6259
6260

6260
6261

6261
6262

6262
6263

6263
6264

6264
6265

6265
6266

6266
6267

6267
6268

6268
6269

6269
6270

6270
6271

6271
6272

6272
6273

6273
6274

6274
6275

6275
6276

6276
6277

6277
6278

6278
6279

6279
6280

6280
6281

6281
6282

6282
6283

6283
6284

6284
6285

6285
6286

6286
6287

6287
6288

6288
6289

6289
6290

6290
6291

6291
6292

6292
6293

6293
6294

6294
6295

6295
6296

6296
6297

6297
6298

6298
6299

6299
6300

6300
6301

6301
6302

6302
6303

6303
6304

6304
6305

6305
6306

6306
6307

6307
6308

6308
6309

6309
6310

6310
6311

6311
6312

6312
6313

6313
6314

6314
6315

6315
6316

6316
6317

6317
6318

6318
6319

6319
6320

6320
6321

6321
6322

6322
6323

6323
6324

6324
6325

6325
6326

6326
6327

6327
6328

6328
6329

6329
6330

6330
6331

6331
6332

6332
6333

6333
6334

6334
6335

6335
6336

6336
6337

6337
6338

6338
6339

6339
6340

6340
6341

6341
6342

6342
6343

6343
6344

6344
6345

6345
6346

6346
6347

6347
6348

6348
6349

6349
6350

6350
6351

6351
6352

6352
6353

6353
6354

6354
6355

6355
6356

6356
6357

6357
6358

6358
6359

6359
6360

6360
6361

6361
6362

6362
6363

6363
6364

6364
6365

6365
6366

6366
6367

6367
6368

6368
6369

6369
6370

6370
6371

6371
6372

6372
6373

6373
6374

6374
6375

6375
6376

6376
6377

6377
6378

6378
6379

6379
6380

6380
6381

6381
6382

6382
6383

6383
6384

6384
6385

6385
6386

6386
6387

6387
6388

6388
6389

6389
6390

6390
6391

6391
6392

6392
6393

6393
6394

6394
6395

6395
6396

6396
6397

6397
6398

6398
6399

6399
6400

6400
6401

6401
6402

6402
6403

6403
6404

6404
6405

6405
6406

6406
6407

6407
6408

6408
6409

6409
6410

6410
6411

6411
6412

6412
6413

6413
6414

6414
6415

6415
6416

6416
6417

6417
6418

6418
6419

6419
6420

6420
6421

6421
6422

6422
6423

6423
6424

6424
6425

6425
6426

6426
6427

6427
6428

6428
6429

6429
6430

6430
6431

6431
6432

6432
6433

6433
6434

6434
6435

6435
6436

6436
6437

6437
6438

6438
6439

6439
6440

6440
6441

6441
6442

6442
6443

6443
6444

6444
6445

6445
6446

6446
6447

6447
6448

6448
6449

6449
6450

6450
6451

6451
6452

6452
6453

6453
6454

6454
6455

6455
6456

6456
6457

6457
6458

6458
6459

6459
6460

6460
6461

6461
6462

6462
6463

6463
6464

6464
6465

6465
6466

6466
6467

6467
6468

6468
6469

6469
6470

6470
6471

6471
6472

6472
6473

6473
6474

6474
6475

6475
6476

6476
6477

6477
6478

6478
6479

6479
6480

6480
6481

6481
6482

6482
6483

6483
6484

6484
6485

6485
6486

6486
6487

6487
6488

6488
6489

6489
6490

6490
6491

6491
6492

6492
6493

6493
6494

6494
6495

6495
6496

6496
6497

6497
6498

6498
6499

6499
6500

6500
6501

6501
6502

6502
6503

6503
6504

6504
6505

6505
6506

6506
6507

6507
6508

6508
6509

6509
6510

6510
6511

6511
6512

6512
6513

6513
6514

6514
6515

6515
6516

6516
6517

6517
6518

6518
6519

6519
6520

6520
6521

6521
6522

6522
6523

6523
6524

6524
6525

6525
6526

6526
6527

6527
6528

6528
6529

6529
6530

6530
6531

6531
6532

6532
6533

6533
6534

6534
6535

6535
6536

6536
6537

6537
6538

6538
6539

6539
6540

6540
6541

6541
6542

6542
6543

6543
6544

6544
6545

6545
6546

6546
6547

6547
6548

6548
6549

6549
6550

6550
6551

6551
6552

6552
6553

6553
6554

6554
6555

6555
6556

6556
6557

6557
6558

6558
6559

6559
6560

6560
6561

6561
6562

6562
6563

6563
6564

6564
6565

6565
6566

6566
6567

6567
6568

6568
6569

6569
6570

6570
6571

6571
6572

6572
6573

6573
6574

6574
6575

6575
6576

6576
6577

6577
6578

6578
6579

6579
6580

6580
6581

6581
6582

6582
6583

6583
6584

6584
6585

6585
6586

6586
6587

6587
6588

6588
6589

6589
6590

6590
6591

6591
6592

6592
6593

6593
6594

6594
6595

6595
6596

6596
6597

6597
6598

6598
6599

6599
6600

6600
6601

6601
6602

6602
6603

6603
6604

6604
6605

6605
6606

6606
6607

6607
6608

6608
6609

6609
6610

6610
6611

6611
6612

6612
6613

6613
6614

6614
6615

6615
6616

6616
6617

6617
6618

6618
6619

6619
6620

6620
6621

6621
6622

6622
6623

6623
6624

6624
6625

6625
6626

6626
6627

6627
6628

6628
6629

6629
6630

6630
6631

6631
6632

6632
6633

6633
6634

6634
6635

6635
6636

6636
6637

6637
6638

6638
6639

6639
6640

6640
6641

6641
6642

6642
6643

6643
6644

6644
6645

6645
6646

6646
6647

6647
6648

6648
6649

6649
6650

6650
6651

6651
6652

6652
6653

6653
6654

6654
6655

6655
6656

6656
6657

6657
6658

6658
6659

6659
6660

6660
6661

6661
6662

6662
6663

6663
6664

6664
6665

6665
6666

6666
6667

6667
6668

6668
6669

6669
6670

6670
6671

6671
6672

6672
6673

6673
6674

6674
6675

6675
6676

6676
6677

6677
6678

6678
6679

6679
6680

6680
6681

6681
6682

6682
6683

6683
6684

6684
6685

6685
6686

6686
6687

6687
6688

6688
6689

6689
6690

6690
6691

6691
6692

6692
6693

6693
6694

6694
6695

6695
6696

6696
6697

6697
6698

6698
6699

6699
6700

6700
6701

6701
6702

6702
6703

6703
6704

6704
6705

6705
6706

6706
6707

6707
6708

6708
6709

6709
6710

6710
6711

6711
6712

6712
6713

6713
6714

6714
6715

6715
6716

6716
6717

6717
6718

6718
6719

6719
6720

6720
6721

6721
6722

6722
6723

6723
6724

6724
6725

6725
6726

6726
6727

6727
6728

6728
6729

6729
6730

6730
6731

6731
6732

6732
6733

6733
6734

6734
6735

6735
6736

6736
6737

6737
6738

6738
6739

6739
6740

6740
6741

6741
6742

6742
6743

6743
6744

6744
6745

6745
6746

6746
6747

6747
6748

6748
6749

6749
6750

6750
6751

6751
6752

6752
6753

6753
6754

6754
6755

6755
6756

6756
6757

6757
6758

6758
6759

6759
6760

6760
6761

6761
6762

6762
6763

6763
6764

6764
6765

6765
6766

6766
6767

6767
6768

6768
6769

6769
6770

6770
6771

6771
6772

6772
6773

6773
6774

6774
6775

6775
6776

6776
6777

6777
6778

6778
6779

6779
6780

6780
6781

6781
6782

6782
6783

6783
6784

6784
6785

6785
6786

6786
6787

6787
6788

6788
6789

6789
6790

6790
6791

6791
6792

6792
6793

6793
6794

6794
6795

6795
6796

6796
6797

6797
6798

6798
6799

6799
6800

6800
6801

6801
6802

6802
6803

6803
6804

6804
6805

6805
6806

6806
6807

6807
6808

6808
6809

6809
6810

6810
6811

6811
6812

6812
6813

6813
6814

6814
6815

6815
6816

6816
6817

6817
6818

6818
6819

6819
6820

6820
6821

6821
6822

6822
6823

6823
6824

6824
6825

6825
6826

6826
6827

6827
6828

6828
6829

6829
6830

6830
6831

6831
6832

6832
6833

6833
6834

6834
6835

6835
6836

6836
6837

6837
6838

6838
6839

6839
6840

6840
6841

6841
6842

6842
6843

6843
6844

6844
6845

6845
6846

6846
6847

6847
6848

6848
6849

6849
6850

6850
6851

6851
6852

6852
6853

6853
6854

6854
6855

6855
6856

6856
6857

6857
6858

6858
6859

6859
6860

6860
6861

6861
6862

6862
6863

6863
6864

6864
6865

6865
6866

6866
6867

6867
6868

6868
6869

6869
6870

6870
6871

6871
6872

6872
6873

6873
6874

6874
6875

6875
6876

6876
6877

6877
6878

6878
6879

6879
6880

6880
6881

6881
6882

6882
6883

6883
6884

6884
6885

6885
6886

6886
6887

6887
6888

6888
6889

6889
6890

6890
6891

6891
6892

6892
6893

6893
6894

6894
6895

6895
6896

6896
6897

6897
6898

6898
6899

6899
6900

6900
6901

6901
6902

6902
6903

6903
6904

6904
6905

6905
6906

6906
6907

6907
6908

6908
6909

6909
6910

6910
6911

6911
6912

6912
6913

6913
6914

6914
6915

6915
6916

6916
6917

6917
6918

6918
6919

6919
6920

6920
6921

6921
6922

6922
6923

6923
6924

6924
6925

6925
6926

6926
6927

6927
6928

6928
6929

6929
6930

6930
6931

6931
6932

6932
6933

6933
6934

6934
6935

6935
6936

6936
6937

6937
6938

6938
6939

6939
6940

6940
6941

6941
6942

6942
6943

6943
6944

6944
6945

6945
6946

6946
6947

6947
6948

6948
6949

6949
6950

6950
6951

6951
6952

6952
6953

6953
6954

6954
6955

6955
6956

6956
6957

6957
6958

6958
6959

6959
6960

6960
6961

6961
6962

6962
6963

6963
6964

6964
6965

6965
6966

6966
6967

6967
6968

6968
6969

6969
6970

6970
6971

6971
6972

6972
6973

6973
6974

6974
6975

6975
6976

6976
6977

6977
6978

6978
6979

6979
6980

6980
6981

6981
6982

6982
6983

6983
6984

6984
6985

6985
6986

6986
6987

6987
6988

6988
6989

6989
6990

6990
6991

6991
6992

6992
6993

6993
6994

6994
6995

6995
6996

6996
6997

6997
6998

6998
6999

6999
7000

7000
7001

7001
7002

7002
7003

7003
7004

7004
7005

7005
7006

7006
7007

7007
7008

7008
7009

7009
7010

7010
7011

7011
7012

7012
7013

7013
7014

7014
7015

7015
7016

7016
7017

7017
7018

7018
7019

7019
7020

7020
7021

7021
7022

7022
7023

7023
7024

7024
7025

7025
7026

7026
7027

7027
7028

7028
7029

7029
7030

7030
7031

7031
7032

7032
7033

7033
7034

7034
7035

7035
7036

7036
7037

7037
7038

7038
7039

7039
7040

7040
7041

7041
7042

7042
7043

7043
7044

7044
7045

7045
7046

7046
7047

7047
7048

7048
7049

7049
7050

7050
7051

7051
7052

7052
7053

7053
7054

7054
7055

7055
7056

7056
7057

7057
7058

7058
7059

7059
7060

7060
7061

7061
7062

7062
7063

7063
7064

7064
7065

7065
7066

7066
7067

7067
7068

7068
7069

7069
7070

7070
7071

7071
7072

7072
7073

7073
7074

7074
7075

7075
7076

7076
7077

7077
7078

7078
7079

7079
7080

7080
7081

7081
7082

7082
7083

7083
7084

7084
7085

7085
7086

7086
7087

7087
7088

7088
7089

7089
7090

7090
7091

7091
7092

7092
7093

7093
7094

7094
7095

7095
7096

7096
7097

7097
7098

7098
7099

7099
7100

7100
7101

7101
7102

7102
7103

7103
7104

7104
7105

7105
7106

7106
7107

7107
7108

7108
7109

7109
7110

7110
7111

7111
7112

7112
7113

7113
7114

7114
7115

7115
7116

(excerpts freely adapted from James R. Mellow, ‘Brook Farm: an American Utopia’,
Dialogue, 13.1, 1980 pp. 44-52)

Supplementary exercise 13d

The following are two passages for comment. The first is an extract from a story by a 12-
year-old girl. The second is from a letter written to a newspaper. Discuss each passage
critically from the point of view of usage (Chapter 12) and from the point of view of good

7116
7117

style (Chapter 13). If you were the author, and were asked to make revisions, what
grammatical changes would you make to each passage?

7117
7118

7118
7119

7119
7120

7120
7121

7121
7122

7122
7123

7123
7124

7124
7125

7125
7126

7126
7127

7127
7128

7128
7129

7129
7130

7130
7131

7131
7132

7132
7133

7133
7134

7134
7135

7135
7136

7136
7137

7137
7138

7138
7139

7139
7140

7140
7141

7141
7142

7142
7143

7143
7144

7144
7145

7145
7146

7146
7147

7147
7148

7148
7149

7149
7150

7150
7151

7151
7152

7152
7153

7153
7154

7154
7155

7155
7156

7156
7157

7157
7158

7158
7159

7159
7160

7160
7161

7161
7162

7162
7163

7163
7164

7164
7165

7165
7166

7166
7167

7167
7168

7168
7169

7169
7170

7170
7171

7171
7172

7172
7173

7173
7174

7174
7175

7175
7176

7176
7177

7177
7178

7178
7179

7179
7180

7180
7181

7181
7182

7182
7183

7183
7184

7184
7185

7185
7186

7186
7187

7187
7188

7188
7189

7189
7190

7190
7191

7191
7192

7192
7193

7193
7194

7194
7195

7195
7196

7196
7197

7197
7198

7198
7199

7199
7200

7200
7201

7201
7202

7202
7203

7203
7204

7204
7205

7205
7206

7206
7207

7207
7208

7208
7209

7209
7210

7210
7211

7211
7212

7212
7213

7213
7214

7214
7215

7215
7216

7216
7217

7217
7218

7218
7219

7219
7220

7220
7221

7221
7222

7222
7223

7223
7224

7224
7225

7225
7226

7226
7227

7227
7228

7228
7229

7229
7230

7230
7231

7231
7232

7232
7233

7233
7234

7234
7235

7235
7236

7236
7237

7237
7238

7238
7239

7239
7240

7240
7241

7241
7242

7242
7243

7243
7244

7244
7245

7245
7246

7246
7247

7247
7248

7248
7249

7249
7250

7250
7251

7251
7252

7252
7253

7253
7254

7254
7255

7255
7256

7256
7257

7257
7258

7258
7259

7259
7260

7260
7261

7261
7262

7262
7263

7263
7264

7264
7265

7265
7266

7266
7267

7267
7268

7268
7269

7269
7270

7270
7271

7271
7272

7272
7273

7273
7274

7274
7275

7275
7276

7276
7277

7277
7278

7278
7279

7279
7280

7280
7281

7281
7282

7282
7283

7283
7284

7284
7285

7285
7286

7286
7287

7287
7288

7288
7289

7289
7290

7290
7291

7291
7292

7292
7293

7293
7294

7294
7295

7295
7296

7296
7297

7297
7298

7298
7299

7299
7300

7300
7301

7301
7302

7302
7303

7303
7304

7304
7305

7305
7306

7306
7307

7307
7308

7308
7309

7309
7310

7310
7311

7311
7312

7312
7313

7313
7314

7314
7315

7315
7316

7316
7317

7317
7318

7318
7319

7319
7320

7320
7321

7321
7322

7322
7323

7323
7324

7324
7325

7325
7326

7326
7327

7327
7328

7328
7329

7329
7330

7330
7331

7331
7332

7332
7333

7333
7334

7334
7335

7335
7336

7336
7337

7337
7338

7338
7339

7339
7340

7340
7341

7341
7342

7342
7343

7343
7344

7344
7345

7345
7346

7346
7347

7347
7348

7348
7349

7349
7350

7350
7351

7351
7352

7352
7353

7353
7354

7354
7355

7355
7356

7356
7357

7357
7358

7358
7359

7359
7360

7360
7361

7361
7362

7362
7363

7363
7364

7364
7365

7365
7366

7366
7367

7367
7368

7368
7369

7369
7370

7370
7371

7371
7372

7372
7373

7373
7374

7374
7375

7375
7376

7376
7377

7377
7378

7378
7379

7379
7380

7380
7381

7381
7382

7382
7383

7383
7384

7384
7385

7385
7386

7386
7387

7387
7388

7388
7389

7389
7390

7390
7391

7391
7392

7392
7393

7393
7394

7394
7395

7395
7396

7396
7397

7397
7398

7398
7399

7399
7400

7400
7401

7401
7402

7402
7403

7403
7404

7404
7405

7405
7406

7406
7407

7407
7408

7408
7409

7409
7410

7410
7411

7411
7412

7412
7413

7413
7414

7414
7415

7415
7416

7416
7417

7417
7418

7418
7419

7419
7420

7420
7421

7421
7422

7422
7423

7423
7424

7424
7425

7425
7426

7426
7427

7427
7428

7428
7429

7429
7430

7430
7431

7431
7432

7432
7433

7433
7434

7434
7435

7435
7436

7436
7437

7437
7438

7438
7439

7439
7440

7440
7441

7441
7442

7442
7443

7443
7444

7444
7445

7445
7446

7446
7447

7447
7448

7448
7449

7449
7450

7450
7451

7451
7452

7452
7453

7453
7454

7454
7455

7455
7456

7456
7457

7457
7458

7458
7459

7459
7460

7460
7461

7461
7462

7462
7463

7463
7464

7464
7465

7465
7466

7466
7467

7467
7468

7468
7469

7469
7470

7470
7471

7471
7472

7472
7473

7473
7474

7474
7475

7475
7476

7476
7477

7477
7478

7478
7479

7479
7480

7480
7481

7481
7482

7482
7483

7483
7484

7484
7485

7485
7486

7486
7487

7487
7488

7488
7489

7489
7490

7490
7491

7491
7492

7492
7493

7493
7494

7494
7495

7495
7496

7496
7497

7497
7498

7498
7499

7499
7500

7500
7501

7501
7502

7502
7503

7503
7504

7504
7505

7505
7506

7506
7507

7507
7508

7508
7509

7509
7510

7510
7511

7511
7512

7512
7513

7513
7514

7514
7515

7515
7516

7516
7517

7517
7518

7518
7519

7519
7520

7520
7521

7521
7522

7522
7523

7523
7524

7524
7525

7525
7526

7526
7527

7527
7528

7528
7529

7529
7530

7530
7531

7531
7532

7532
7533

7533
7534

7534
7535

7535
7536

7536
7537

7537
7538

7538
7539

7539
7540

7540
7541

7541
7542

7542
7543

7543
7544

7544
7545

7545
7546

7546
7547

7547
7548

7548
7549

7549
7550

7550
7551

7551
7552

7552
7553

7553
7554

7554
7555

7555
7556

7556
7557

7557
7558

7558
7559

7559
7560

7560
7561

7561
7562

7562
7563

7563
7564

7564
7565

7565
7566

7566
7567

7567
7568

7568
7569

7569
7570

7570
7571

7571
7572

7572
7573

7573
7574

7574
7575

7575
7576

7576
7577

7577
7578

7578
7579

7579
7580

7580
7581

7581
7582

7582
7583

7583
7584

7584
7585

7585
7586

7586
7587

7587
7588

7588
7589

7589
7590

7590
7591

7591
7592

7592
7593

7593
7594

7594
7595

7595
7596

7596
7597

7597
7598

7598
7599

7599
7600

7600
7601

7601
7602

7602
7603

7603
7604

7604
7605

7605
7606

7606
7607

7607
7608

7608
7609

7609
7610

7610
7611

7611
7612

7612
7613

7613
7614

7614
7615

7615
7616

7616
7617

7617
7618

7618
7619

7619
7620

7620
7621

7621
7622

7622
7623

7623
7624

7624
7625

7625
7626

7626
7627

7627
7628

7628
7629

7629
7630

7630
7631

7631
7632

7632
7633

7633
7634

7634
7635

7635
7636

7636
7637

7637
7638

7638
7639

7639
7640

7640
7641

7641
7642

7642
7643

7643
7644

7644
7645

7645
7646

7646
7647

7647
7648

7648
7649

7649
7650

7650
7651

7651
7652

7652
7653

7653
7654

7654
7655

7655
7656

7656
7657

7657
7658

7658
7659

7659
7660

7660
7661

7661
7662

7662
7663

7663
7664

7664
7665

7665
7666

7666
7667

7667
7668

7668
7669

7669
7670

7670
7671

7671
7672

7672
7673

7673
7674

7674
7675

7675
7676

7676
7677

7677
7678

7678
7679

7679
7680

7680
7681

7681
7682

7682
7683

7683
7684

7684
7685

7685
7686

7686
7687

7687
7688

7688
7689

7689
7690

7690
7691

7691
7692

7692
7693

7693
7694

7694
7695

(quoted in James Britton, Language and Learning, Penguin, 1970, p. 252)

7695
7696

7696
7697

7697
7698

7698
7699

7699
7700

7700
7701

7701
7702

7702
7703

7703
7704

7704
7705

7705
7706

7706
7707

7707
7708

7708
7709

7709
7710

7710
7711

7711
7712

7712
7713

7713
7714

7714
7715

7715
7716

7716
7717

7717
7718

7718
7719

7719
7720

7720
7721

7721
7722

7722
7723

7723
7724

7724
7725

7725
7726

7726
7727

7727
7728

7728
7729

7729
7730

7730
7731

7731
7732

7732
7733

7733
7734

7734
7735

7735
7736

7736
7737

7737
7738

7738
7739

7739
7740

7740
7741

7741
7742

7742
7743

7743
7744

7744
7745

7745
7746

7746
7747

7747
7748

7748
7749

7749
7750

7750
7751

7751
7752

7752
7753

7753
7754

7754
7755

7755
7756

7756
7757

7757
7758

7758
7759

7759
7760

7760
7761

7761
7762

7762
7763

7763
7764

7764
7765

7765
7766

7766
7767

7767
7768

7768
7769

7769
7770

7770
7771

7771
7772

7772
7773

7773
7774

7774
7775

7775
7776

7776
7777

7777
7778

7778
7779

7779
7780

7780
7781

7781
7782

7782
7783

7783
7784

7784
7785

7785
7786

7786
7787

7787
7788

7788
7789

7789
7790

7790
7791

7791
7792

7792
7793

7793
7794

7794
7795

7795
7796

7796
7797

7797
7798

7798
7799

7799
7800

7800
7801

7801
7802

7802
7803

7803
7804

7804
7805

7805
7806

7806
7807

7807
7808

7808
7809

7809
7810

7810
7811

7811
7812

7812
7813

7813
7814

7814
7815

7815
7816

7816
7817

7817
7818

7818
7819

7819
7820

7820
7821

7821
7822

7822
7823

7823
7824

7824
7825

7825
7826

7826
7827

7827
7828

7828
7829

7829
7830

7830
7831

7831
7832

7832
7833

7833
7834

7834
7835

7835
7836

7836
7837

7837
7838

7838
7839

7839
7840

7840
7841

7841
7842

7842
7843

7843
7844

7844
7845

7845
7846

7846
7847

7847
7848

7848
7849

7849
7850

7850
7851

7851
7852

7852
7853

7853
7854

7854
7855

7855
7856

7856
7857

7857
7858

7858
7859

7859
7860

7860
7861

7861
7862

7862
7863

7863
7864

7864
7865

7865
7866

7866
7867

7867
7868

7868
7869

7869
7870

7870
7871

7871
7872

7872
7873

7873
7874

7874
7875

7875
7876

7876
7877

7877
7878

7878
7879

7879
7880

7880
7881

7881
7882

7882
7883

7883
7884

7884
7885

7885
7886

7886
7887

7887
7888

7888
7889

7889
7890

7890
7891

7891
7892

7892
7893

7893
7894

7894
7895

7895
7896

7896
7897

7897
7898

7898
7899

7899
7900

7900
7901

7901
7902

7902
7903

7903
7904

7904
7905

7905
7906

7906
7907

7907
7908

7908
7909

7909
7910

7910
7911

7911
7912

7912
7913

7913
7914

7914
7915

7915
7916

7916
7917

7917
7918

7918
7919

7919
7920

7920
7921

7921
7922

7922
7923

7923
7924

7924
7925

7925
7926

7926
7927

7927
7928

7928
7929

7929
7930

7930
7931

7931
7932

7932
7933

7933
7934

7934
7935

7935
7936

7936
7937

7937
7938

7938
7939

7939
7940

7940
7941

7941
7942

7942
7943

7943
7944

7944
7945

7945
7946

7946
7947

7947
7948

7948
7949

7949
7950

7950
7951

7951
7952

7952
7953

7953
7954

7954
7955

7955
7956

7956
7957

7957
7958

7958
7959

7959
7960

7960
7961

7961
7962

7962
7963

7963
7964

7964
7965

7965
7966

7966
7967

7967
7968

7968
7969

7969
7970

7970
7971

7971
7972

7972
7973

7973
7974

7974
7975

7975
7976

7976
7977

7977
7978

7978
7979

7979
7980

7980
7981

7981
7982

7982
7983

7983
7984

7984
7985

7985
7986

7986
7987

7987
7988

7988
7989

7989
7990

7990
7991

7991
7992

7992
7993

7993
7994

7994
7995

7995
7996

7996
7997

7997
7998

7998
7999

7999
8000

8000
8001

8001
8002

8002
8003

8003
8004

8004
8005

8005
8006

8006
8007

8007
8008

8008
8009

8009
8010

8010
8011

8011
8012

8012
8013

8013
8014

8014
8015

8015
8016

8016
8017

8017
8018

8018
8019

8019
8020

8020
8021

8021
8022

8022
8023

8023
8024

8024
8025

8025
8026

8026
8027

8027
8028

8028
8029

8029
8030

8030
8031

8031
8032

8032
8033

8033
8034

8034
8035

8035
8036

8036
8037

8037
8038

8038
8039

8039
8040

8040
8041

8041
8042

8042
8043

8043
8044

8044
8045

8045
8046

8046
8047

8047
8048

8048
8049

8049
8050

8050
8051

8051
8052

8052
8053

8053
8054

8054
8055

(from a letter to a newspaper)

8055

You might also like