CEE 's
BASIC JAPANESE through comics
Lesson 59 « You (Part 1)
In our last Qwo lessons, we took an up-close look at pronouns for we
will turn our sights to the many pronouns which can be used for “you.” For
every case and situation that calls for a certain “I,” there seems to be a
corresponding “you.” again dependent on the age, gender, and social status of
the people interacting
It is important to remember that the Japanese generally tend to avoid using
personal pronouns, and the use of those for “you” is particularly limited. Entire
conversations take place without the speaker once referring to the listener with
any of these pronouns. A Japanese speaker is more likely to use the listener's
rhame, with -saur of -kur oF -chan: or ifthe listener is of higher social status, his
or her title, Still, there are many situations in which the pronouns can’t be
avoided—and then the trick is to select the right one,
In this lesson, we cover some of the most common words for “you.” These
same words are sometimes used in ways that make them equivalent to English
words other than “you” (e.g. a wile-to-husband anata = “dearfhioney”); we cover
some of these uses, too,
Anata as a generic “you”
A woman had her purse snatched just as Matsuda was walking out of the hotel where he works
The policeman who came to the scene asks people in the crowd if they can give a description of
the thief
Matsuda:
I ‘e
it you?” (PL3)
Lay
+ the policeman doesn't ask full question, but it's Bbvious from the
context that he's asking Masada the same thing he asked the eters
Anata wa hunni no kao ya sua 0 oboete iasshaimasu ka? D0
you remember the face of appearance ofthe criminal”
Anata isa polite and relatively formal “you"—the safest
‘choice Tor general use when you dont know yout
listener's nae or te,
85 MangainMrs. Kat? 00 o
Anata, no?
wdOK explan-”)
"Dear, it OK?
“Dear, are you sure?” (PL2)
Mr. Kato. 4 A WW ARE
hi nie it nda
YOK (explin. is gonOK (expan
W's OK, its OK.
“Sure, sure.” (PL2)
be explanatory no is often used to ask questions in colloquial
spesch—especially among wore,
+ Mr: Kitts use ofthe explanatory dais mostly for emphasis
“Tapanese women iypiclly se cate it, “you") to
ures their husbands in the way Eaglish speaking
‘women use "dear
Anta: less formal—and even rude
‘These women are at a cooking class where they are required to fillet fish. The middle-aged
dobatarian, while slicing her fish into three or four fillets, notices thatthe younger housewife is
having trouble slicing even one.
Obatarian: S258 HAL, NCH F
Chote ania,” sore demo shufu?
Hey you! [That's the best you can do] and yet you're
house wie
“Hey, you!
Ls}
+ che
that you call yourself a housewife!
ally means “a Tine" but ts also used 35 an infor
‘mal interjection to get someone atten: “Hey!
‘+ sore demo literally means "even ifhough the situation is
hat” implying “stillfyeUnevertheles.” In ths case is lke
Eventhough you ei do any better than that, you sl ate
claim wo bea housewife?
Ana i a contraction of anaza. I has a very informal!
familiar feeling. and, even without an aggravated tone
fof voice, can he quite rade i used ia the wrong sation,
So t's best avoided by beginners
Mangajin 67Kimi (adult to child)
‘The baby, Akio, has just finished a photo session for an advertisement. Several other babies
were also photographed, but Akio was the only one who posed just as the photographer asked.
Pkbot a
Man: “pli 6 63
ida soho ne
“You were'@ good model again today, Akio." (PL2)
LO ® & #5 ema k
t Yiu, "Spot ob) use gue) tik empty
UT think Wwe'l probably use your part.” (PL2)
sata isthe plainlabrup past form of fio (
in no bun (teraly, "you potion/segensh
tion of the photo session m which Akio appeared
ine")
relets 0 the por
(Kina is an informal word for “you” used
mostly by males when addressing equals of
{ sbortiateunons J
Kimi (peer to peer)
Nitta and Tanaka have entered a new high schoo! and joined the soeer club. When Nita learns
that Tana ‘knows the teams prety manager, he wants to make sure he will be introduced
ther
Nitta: pie dH
Kini hi ninaresd da
ial wht ac trem "sem ike ve] can became
Tt looks like you and I ean become Iriends
“L think you and I should be friends.” (PL2)
Tanaka:
nof mara
ars“looks
lke the action will take place}
+ hochir literally, “this sidelditection”) i common way of refer
ring to oneself or one's own group CIiwe"), and oso i an emphatic
ficle. Kochina Koro can bs ierally rendored 2s "weal the
ire” or"we as much as You" the expression essentially impos
the srtiment mua and it's most ypically used as ase
plas for returning greetings and expressions of tanks,
188 ManganKimi (superior to subordinate)
‘The president of Toa Appliances has just learned that it was Ms. Kizaki who thoughifully puta
vase of flowers in the men's room atthe office.
Shach@: f2'i SAORI kf HL
Uohi mi kimi no soma joshi shain
#owethe AM bh
“This company is Tacky to have an employee Hi
PL)
+ J} means “our company” and would normally be pronounced
‘This husband and wife are discuss
‘The wife has just said that her mother is truly
with them,
Wife
FX:
raga, Buti this case has indicated that it pro
trounced wc Ueki tierally means snsie.” but its also frequently
tse to refer to one’s oxen family. company. or other ingroup,
+ Kin wo yin (hho is] Hike you") modifies josh sha ("ema
employee")
«+ e's frm the verb iru (existe [here "and kurta isthe past
Form of Kaver, which implies that the receding ace s forthe
‘bento the speaker,
Kimi (husband to wife)
he wite's mother. who recently moved in with the family
1eful to her husband for allowing her to live
Wy fh HOTS At
Ha haa nani ter ma
Cina hat ere ving (ep.
cs Aik GAZ hb, BADER Let
Kimi ssa hitor’muswme — manda Kara, etarimae ja nik
for -porom diver explo vate Bese mater course, not
“Hla ha ha, what are you talking about? You're an only child, o it's
mnly natural.” (PL2)
oe BAN ITE
1 Hho tha ers
“That's true, but...” (PL2)
Ha haha Hoo ho (masculine and feminine laughs)
iter ie iru alive saying”
asking a question with dal or a
Stations feels
Iitori= "one person,” and hitar-omsim
fay solefony child
tesithonaly ithe responsibility ofthe eldest son to take eae of the parents in
their ol age. Ifa daughter isan only child, bowever, the responsibility falls to he
Mangajn 69eee
at 8
t
&
a
bg
=
z
_ Basicnsapaness
Omae (peer to peer)
Michira and Shota are on a trip sponsored by their company dormitory. ‘The previous nig
they sneaked up tothe girls’ bath area and listened in on the chatter. Unfortanately, Michiru
fovetheatd them saying that they thought he was a strange, wishy-washy sort with a weird haircut,
tnd now he is down in the dumps.
Shite B. bill... HAE AF och SE REL T
0. amac. hanujortaché ga" iteta Kou Kini shite
(amne 9 Brn oobi) went ang hinge lting ter
‘Are you Tetting what those girls said bother you?” (PL2)
Michiru: fst tb
Shota-kun wa fi 0.
frame as for gaolahy (mp)
You're lucky, Shota ..” (PL2)
ieta» ne ita ere saying”), pas form of ite ire, Kanojo-tachi ga iteta those gts
were saying [itl moxie ko thing".
in share 1s the te fore ofA sur rind [Me it] bother you"
1 Ae va if seve follows a personal name oe pronoun, (it. "goodsfine/OK") can
imply "the person] fs hick” Michitu goes ont sy that Shia is lucky because he is
popular ith the pts and he has a gririend tack home,
‘Omae is used menily by men with their pers and subordinates, Among
friend and family it generally caties a feling of familianty—though it
ean alko sound qui ending o tone of voice, When used with
people oder than aequaimances it fees quite roug
Omae (superior to subordinate)
iHaibara works at Empire Finance Company in Osaka. He is now consulting with the company
president about a business deal, where he must decide in favor of either an individual investor
fra large corporate one
Shachd: wihits. iM FSO
thtny es” “decom dame ome a or
bik RDS
Uh amy case, you're the one who has to make
the decision.” (PL)
Haibara: , bay $l
90 Mangajin
Wa- _wukarimashia
ST nderstand
“Yeyes sir.” (PL3)
+ cure ni seyo isa phrase meaning “in any caselether
way
+ jar kara i dialect for da kara “because itis
Ivtkarimashita¥ the PLS past form of waka, “come
to know understand.” The woed is often used in re
pone to insiructionsleommandsrequests (0 indicate
‘he will do ss asked “YevOKM wil do itBasicesapanese
Omae-san
Beranmei Tochan has just ripped over an iron onthe floor and hit his head on the elevision,
Wite
‘Tochan
BEVEL, KLE beor
maison. dab kt
Are yo allright dear
“Is itall right, dear?" (PL2)
Llrtete
Dw-owwww!™
‘omai-san is a Gale variation of omae-san—a rare instance in
‘which sam is appended 0 a pronoun,
{a is collogutl ka, for questions, but wth a softer, fiend fee:
ing. Normally dai ka a situation lke this would be asking are
you all right?” but in this case it turns out she's actually move
‘concerned abut the elesision, nother hasband
hie isa corrapiion ofthe adjective ita paint"), which is also used
asan exclamation of pan: "ow foul!
‘One froma male speaker can sound wough, but ome san
spoken by a woman addressing her husband usally ha an
endearing tone
The appliance salesman Minamida has made f
Although Minamida can’t help him out by buying a car for himself, he intro
sas and is thus & potential customer
Kaw:
for Oki
Kawai
Minamida & Oki
Otaku ti
ily meas “your homefiouse," but it albo serves as
relatively formal “you.” In the corporate setting. where its used
4 great deal. the meaning becomes "you/your com pay
The formal Otaku
car salesman, Oki
es his friend to
Fy oe Bn! cine
Shitadort de sore dake dashite kurera no
iralean for that mich al payne expan) it
BECO fe Flocbuty ke
‘tak no kuruma karte me it sot
rae am ing aby ph)
“If you'll give me that much for my trade-in, 'd be happy
to buy a car from you!" (PL2)
Za
‘Really?
sore = "that" and dake = “onl.” bu the combination often means
"hat much” rather than “only that.
dashie from dase (lit. “puvtake oat), which in money matters
means “paylexpend" Kurern afer the -te form of aver implies the
action willbe deme o o forthe speaker
ae is the re oer ot dau buy mi grants permission or ex
presse willingness wo do the ation,
Mangain 91