You are on page 1of 19

Vokabelverzeichnis

Slovník obsahuje všechna slova, která se vyskytují v knize (jak v části učebnice, tak v části cvičebnice) a zohledňují aktuální
změny pravopisu ke dni 1. srpna 2006. V kulatých závorkách je uvedena druhá přípustná varianta pravopisu daného
výrazu: selbstständig (selbständig) nebo rozvinutí zkratky: d. h. (das heißt). V hranatých závorkách najdete výslov-
nost slov cizího původu nebo těch německých slov, jejichž výslovnost může studentům činit potíže: Engagement, das
[čti: angažma]; na podtrženou slabiku se klade přízvuk; dvojtečka zase stojí za samohláskou, kterou je třeba vyslovit
dlouze: Tour, die, -en [čti: tu:r]. Výslovnost ostatních německých slov si můžete ověřit v  každém větším německo-
-českém slovníku. Zkratka ugs. znamená, že se daný výraz používá pouze v hovorovém jazyce: toll ugs. V kulaté závorce
za českým překladem slova najdete dodatečné informace o významu daného výrazu: rauchen kouřit (cigarety).

Podstatná jména jsou uvedena v 1. pádě jednotného čísla, za nimi následuje člen a tvar/koncovka pro množné číslo:
Anekdote, die, -n. Pomlčka znamená, že množné číslo má stejný tvar jako číslo jednotné: Gipfel, der, -. Chybí-li tvar
pro množné číslo úplně, znamená to, že se používá velmi zřídka nebo vůbec ne: Aussehen, das. Zkratka Pl. znamená,
že dané podstatné jméno vystupuje pouze v množném čísle: Ferien, die Pl. Pokud se podstatné jméno pojí s různými
členy nebo má dva tvary množného čísla, uvádíme zde obě verze oddělené lomenou čárkou: E-Mail, die/das, -s; Konto,
das, -s/Konten. Člen v kulaté závorce znamená, že uvedené podstatné jméno vystupuje ve větách převážně bez členu:
Tscheche (der).

Slovesa jsou uvedena v  infinitivu. Podtržená předpona znamená, že se jedná o sloveso s  odlučitelnou předponou:
abholen. U nepravidelných sloves je uveden tvar 3. osoby jednotného čísla: geben (er gibt). Za slovesem se někdy
vyskytuje zájmeno „sich“, tzn. že se jedná o zvratné sloveso: befinden, sich. Ovšem když se za slovesem toto „sich“
vyskytuje v kulaté závorce, znamená to, že toto sloveso ve větě vystupuje buď jako zvratné sloveso, nebo s předmětem
ve 3. nebo ve 4. pádě: verändern (sich).

Přídavná jména jsou v češtině uváděna v mužském rodě, ale překlad platí i pro ženský a střední rod a též pro příslovce:
gut dobrý (ale také: dobrá, dobré, dobře). Německá přídavná jména, která mají pouze ohebný tvar, jsou ve slovníčku
uvedena následovně: letzter/-e/-es.

NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY


Achtung, die pozornost; úcta pozornosť; úcta
A Adjektiv, das, -e
Adventszeit, die
přídavné jméno
čas adventu
prídavné meno
čas adventu
ab od (nějakého množství, od (nejakého množstva, Adverb, das, -ien příslovce príslovka
nějakého času v budoucnosti) nejakého času v budúcnosti) AG (Aktiengesellschaft), die, -s akciová společnost akciová spoločnosť
abbauen omezit, snížit, redukovat; omedziť, znížit, redukovať; AG (Arbeitsgemeinschaft), kroužek krúžok
odstranit (např. předsudky) odstrániť (napr. predsudky) die, -s
abbrennen spálit, vypalovat spáliť, vypaľovat Ägäis, die Egejské moře Egejské more
aber ale ale Agglomeration, die, -en aglomerace aglomerácia
abergläubisch pověrčivý poverčivý ähnlich podobný podobný
abfinden, sich spokojit se, smířit se (s něčím) uspokojiť sa, zmieriť sa Ahnung, die, -en tušení, předtucha domienka, predtucha
(s niečim) Aids, das [čti: ejc] AIDS AIDS
abgeben (er gibt ab) odevzdat odovzdať Akademie, die, -n akademie akadémia
abhalten (er hält ab) zadržet, uspořádat zadržať, usporiadať Akademiker, der, - absolvent vysoké školy absolvent vysokej školy
abhängen záviset závisieť Aktion, die, -en akce, činnost akcia, činnosť
abholen vyzvednout (někoho/něco vyzdvihnúť (niekoho/niečo aktiv aktivní aktívny
odněkud) odniekiaľ) Aktivität, die, -en aktivita, činnost aktivita, činnosť
abholzen vykácet (les) vysekať (les) aktuell aktuální aktuálny
Abitur, das, -e maturita maturita akzeptabel akceptovatelný akceptovateľný
Abituraufgabe, die, -n maturitní úloha maturitná úloha akzeptieren akceptovat, přijmout akceptovať, prijať
ablaufen (er läuft ab) probíhat; minout, uplynout prebiehať; minúť, uplynúť alarmieren zalarmovat, vyburcovat, zalarmovať, vyburcovať,
ablegen skládat (zkoušku) skladať (skúšku) vyhlásit poplach vyhlásiť poplach
ablehnen odmítnout odmietnuť Alemannisch, das alemanský dialekt alemanský dialekt
abnehmen (er nimmt ab) sundat, odebrat zložiť, odobrať all veškerý, celý; každý veškerý, celý; každý
Abrechnung, die, -en účet, vyúčtování účet, vyúčtovanie All, das vesmír, kosmos vesmír, kosmos
Absage, die, -n odmítnutí odmietnutie allein(e) sám/a; jenom, pouze sám/a; iba
Absatz, der, Absätze odbyt; odstavec odbyt; odstavec Alleinsein, das samota samota
abschaffen odstranit, zrušit, zlikvidovat odstrániť, zrušiť, zlikvidovať alleinstehend osamocený, sám osamotený, sám
Abschaffung, die odstranění, zrušení, odstránenie, zrušenie, allerdings avšak; ovšem, samozřejmě avšak; ovšem, samozrejme
likvidace likvidácia Allergie, die, -n alergie alergia
abschieben odstrkovat, odsunovat odstrkovať, odsunovať allergrößter/-e/-es největší najväčší
abschleppen odtáhnout, odvléci odtiahnuť, odvliecť Allforschung, die, -en kosmický výzkum kozmický výskum
abschließen zavřít; ukončit zavrieť; ukončiť allgemeinbildend všeobecně vzdělávací všeobecne vzdelávací
Abschluss, der, Abschlüsse uzavření; ukončení uzavretie; ukončenie Allheilmittel, das univerzální lék, všelék univerzálny liek, všeliek
Abschlusszeugnis, das, -se závěrečné vysvědčení záverečné vysvedčenie allmählich postupný, pozvolný postupný, pozvoľný
abschneiden odříznout; skončit (v něčem) odrezať; skončiť (v niečom) Alltag, der každodennost každodennosť
Abschnitt, der, -e úryvek úryvok alltäglich každodenní každodenný
abschrecken odstrašovat odstrašovať Alltagstätigkeit, die, -en každodenní činnost každodenná činnosť
abschreiben opisovat, přepisovat, opisovať, prepisovať, alpin alpský alpský
odepisovat odpisovať als jak, jako; když, než ako; keď, než
absitzen odsedět odsedieť also tak, tedy, a tak tak, teda, a tak
absolut absolutní, naprostý absolútny, naprostý alt starý starý
absolvieren absolvovat absolvovať Alte, der/die, -n stařec, stařena starec, starena
absolviert absolvovaný absolvovaný Altenpflegeheim, das, -e domov důchodců domov dôchodcov
abspülen umývat (nádobí), opláchnout umývať (riad), opláchnuť Alter, das, - věk vek
Abstand, der, Abstände odstup odstup Altersabsicherung, die, -en důchodové pojištění dôchodové poistenie
abstellen odstavit odstaviť Altersrente, die, -n starobní důchod starobný dôchodok
abstimmen hlasovat hlasovať Alterung, die stárnutí stárnutie
abstoßen (er stößt ab) odstrčit, odpuzovat odstrčiť, odpudzovať Alterungsprozess, der proces stárnutí proces stárnutia
abwechseln (sich) střídat se striedať (sa) altmodisch staromódní staromódny
abwechslungsreich různorodý, pestrý rôznorodý, pestrý Altteil, der, -e stará část stará časť
Abweichung, die, -en úchylka, deviace; odchylka úchylka, deviácia; odchýľka Amerika (das) Amerika Amerika
Accessoire, das, -s [čti: aksesoa] doplňky doplnky Amerikaner, der, - Američan Američan
achten ctít, považovat si; ctiť, vážiť si; amerikanisch americký americký
dávat pozor (na někoho) dávať pozor (na niekoho) Amtssprache, die, -n úřední jazyk úradný jazyk
NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY
an na; u; do na; u; do Argument, das, -e argument argument
anbieten nabídnout ponúknuť Arm, der, -e paže; ruka paža; ruka
anbietend nabízející ponúkajúci (sa) ärmlich chudobný, nuzný chudobný, biedny
ändern (sich) změnit (se) zmeniť (sa) Armut, die chudoba chudoba
anders jiný iný Armutsgrenze, die, -n hranice chudoby hranica chudoby
anderthalb jeden a půl, půldruhého jeden a pol, poldruhého arrogant arogantní arogantný
Änderung, die, -en změna zmena Art, die, -en druh, typ druh, typ
aneignen, sich přivlastňovat si privlastňovať si Artikel, der, - článek; člen článok; člen
Anekdote, die, -n anekdota, vtip anekdota, vtip Arzneimittel, das, - lék liek
Anerkennung, die uznání, pochvala, ocenění uznanie, pochvala, ocenenie Arzt, der, Ärzte lékař lekár
Anfang, der, Anfänge začátek začiatok Arzthelfer, der, - asistent lékaře asistent lekára
anfangen (er fängt an) začínat začínať Aschermittwoch, der popeleční středa popolcová streda
Anforderung, die, -en požadavek požiadavok Aspirin, das aspirin acylpirín
anfragen dotazovat se, poptávat se pýtať sa, vypytovať sa Assistent, der, -en asistent asistent
Angebot, das, -e nabídka ponuka Assoziation, die, -en asociace, myšlenkové spojení asociácia, myšlienkové
angeboten nabízený ponúkaný spojenie
angegeben uvedený uvedený assoziieren spojovat si, asociovat spojiť si, asociovať
angekettet uvázaný, připoutaný řetězem uvádzaný, pripútaný reťazou Astronaut, der, -en kosmonaut kozmonaut
angelegt založený, uložený založený, uložený Atmosphäre, die, -n atmosféra atmosféra
angenehm milý, příjemný milý, príjemný Atomphysiker, der, - atomový fyzik atomový fyzik
angesehen vážený vážený Attest, das, -e lékařské potvrzení lekárske potvrdenie
angewiesen odkázaný odkázaný Attraktion, die, -en atrakce atrakcia
Angst, die, Ängste strach, obava strach, obava attraktiv atraktivní atraktívny
angstfrei bez obav, beze strachu bez obáv, bez strachu Attributsatz, der, -sätze přívlastková věta prívlastková veta
ängstlich bázlivý bázlivý auch také tiež
angstvoll úzkostlivý, ustrašený úzkostlivý, ustrašený Aufbau, der struktura; konstrukce, výstavba štruktúra; konštrukcia,
Anhalter, der, - (auto)stopař (auto)stopár výstavba
anhören, sich poslechnout si vypočuť si aufbauen stavět, budovat stavať, budovať
Animation, die, -en animace animácia aufbessern zlepšit, vylepšit (finance) zlepšiť, vylepšiť (financie)
ankommen přijíždět, přicházet; přichádzať; závisieť auffallend nápadný nápadný
záviset (na něčem, někom) (na niečom, niekom) auffällig nápadný nápadný
ankreuzen zakřížkovat zakrúžkovať Auffassung, die, -en názor, pohled, pojetí názor, pohľad, poňatie
Ankunft, die, Ankünfte příjezd, příchod príjazd, príchod Aufgabe, die, -n úkol, úloha úloha
Anlage, die, -n příloha; zařízení, aparatura príloha; zariadenie, Aufgabenausschuss, komise, která vymýšlí úkoly komisia, ktorá vymýšľa
aparatúra der, -ausschüsse úlohy
Anlass, der, Anlässe důvod, příležitost dôvod, príležitosť Aufgabenbereich, der, -e soubor, rozsah povinností súbor, rozsah povinností
anlässlich z důvodu, u příležitosti z dôvodu, pri príležitosti aufgeben (er gibt auf) podat (zásilku); rezignovat, podať (zásielku);
anmelden (sich) přihlásit (se) prihlásiť (sa) vzdát se rezignovať, vzdať sa
Anmeldung, die, -en oznámení, ohlášení; oznámenie, ohlásenie; Aufgeben, das podání, vzdání podanie, vzdanie
přihláška přihláška aufgeklärt osvícený, uvědomělý; osvietený, uvedomelý;
Annonce, die, -n [čti: anonse] inzerát inzerát nezatížený předsudky nezaťažený predsudkami
anonym anonymní anonymný aufgezeichnet zaznamenaný; nakreslený zaznamenaný; nakreslený
Anonymität, die anonymita anonymita aufhalten (er hält auf) držet otevřené; zdržet držať otvorené; zdržať
anordnen dohodnout, rozhodnout dohodnúť, rozhodnúť aufhalten, sich (er hält auf) pobývat, zdržovat se zdržovať sa
anrechnen započítat, zaúčtovat započítať, zaúčtovať aufheben zrušit zrušiť
Anrede, die oslovení, titul oslovenie, titul aufklären vysvětlit; osvítit; uvědomit vysvětliť; osvietiť; uvedomiť
anregen povzbuzovat, podporovat povzbudzovať, podporovať auflegen položit, uložit (např. úkol) položiť, uložiť (napr. úlohu)
anrufen volat, telefonovat (někomu) volať, telefonovať (niekomu) aufmerksam pozorný pozorný
anschauen, sich prohlížet si, dívat se prehliadnuť si, pozerať sa Aufmerksamkeit, die pozornost, soustředěnost pozornosť, sústredenosť
anschließen (sich) připojit (se) připojiť (sa) Aufnahme, die, -n nahrávka, záznam; snímek nahrávka, záznam; snímok
Anschreiben, das, - průvodní dopis sprievodný list aufnehmen (er nimmt auf) přjimout; vzít (např. práci); prijať; vziať (napr. prácu);
Ansehen, das úcta, vážnost úcta, vážnosť navázat (např. kontakt); naviazať (napr. kontakt);
ansehen, sich (er sieht an) prohlížet si, dívat se prehliadať si, pozrieť sa fotografovat; nahrávat fotografovať; nahrávať
ansprechen (er spricht an) oslovit; požadovat; osloviť; požadovať; aufpassen dávat pozor dávať pozor
zmínit (téma) zmieniť (téma) aufräumen uklízet upratovať
Anspruch, der, Ansprüche nárok, požadavek nárok, požiadavka aufrufen volat, vyvolávat volať, vyvolávať
anspruchsvoll náročný náročný Aufsatz, der, Aufsätze písemná práce, slohová úloha; písomná práca, slohová
ansteigen narůstat, stoupat narastať, stúpať článek, stať úloha; článok, stať
anstellen zaměstnávat zamestnávať aufschreiben zapsat, poznamenat zapísať, poznamenať
anstrengen, sich snažit se, namáhat se snažiť sa, namáhať sa aufsetzen sestavit, zkoncipovat; přistát, zostaviť, skoncipovať;
anstrengend namáhavý, vysilující namáhavý dosednout; nasadit dosadnúť; nasadiť
Anstrengung, die, -en námaha, úsilí námaha, úsilie aufstellen postavit; ustavit, stanovit postaviť; ustanoviť,
Antibiotikum, das, antibiotikum antibiotikum stanoviť
Antibiotika Aufstieg, der, -e povýšení (např. v zaměstnání) povýšenie
Antike, die antika, starověk antika, starovek (napr. v zamestnaní)
Antonym, das, -e antonymum, výraz antonymum, výraz Aufstiegschance, die, -n šance na postup, povýšení šanca na postup,
s opačným významem s opačným významom [čti: ~šans(e)] povýšenie
antreiben pohánět, pobízet poháňať auftauend tající topiaci sa
Antwort, die, -en odpověď odpoveď aufteilen dělit, rozdělit deliť, rozdeliť
antworten odpovědět odpovedať Auftrag, der, Aufträge zakázka, objednávka zakázka, objednávka
anvertrauen svěřit se (někomu), svěřit se zveriť sa (niekomu), zveriť sa auftreten (er tritt auf) vystupovat vystupovať
anwenden užít; použít užiť; použiť aufwachsen (er wächst auf) narůstat narastať
Anwendung, die, -en užití; použití užitie; použitie aufwändig (aufwendig) drahý; nákladný drahý; nákladný
Anwendungsmöglichkeit, možnost použití možnosť použitia Aufzug, der, Aufzüge výtah výťah
die, -en Auge, das, -n oko oko
anwesend přítomný prítomný Augenblick, der, -e okamžik okamih
Anwesenheit, die přítomnost prítomnosť Au-pair-Mädchen, das, - au-pair (mladá dívka pečující au-pair (mladé dievča,
Anzeige, die, -n inzerát, oznámení inzerát, oznámenie o děti v rodině v zahraničí) ktoré sa stará o deti
anziehen (sich) obléci (se); přitahovat obliecť (sa); priťahovať v rodine v zahraničí)
Apfel, der, Äpfel jablko jablko Ausbau, der stavba, výstavba stavba, výstavba
Apotheke, die, -n lékárna lekáreň ausbeuten těžit, vytěžit; vykořisťovat ťažiť, vyťažiť; vykorisťovať
Apotheker, der, - lékárník lekárnik ausbilden vzdělávat vzdělávať
Apparat, der, -e přístroj prístroj Ausbildung, die vzdělání, profesní vzdělání, vzdelanie, profesné
vyučení vzdelanie, vyučenie
Appartement, das, -s/-e apartmá apartmá Ausbildungsplatz, pracoviště, kde žáci absolvují pracovisko, kde žiaci
[čti: apartemã:n] der, -plätze praktickou přípravu absolvujú praktickú
Arbeit, die, -en práce práca ve svém oboru prípravu vo svojom obore
arbeiten pracovat pracovať Ausdauer, die vytrvalost; odolnost vytrvalosť; odolnosť
Arbeiter, der, - zaměstanec zamestnanec, pracovník ausdrücken vyjadřovat vyjadrovať
Arbeitgeber, der, - zaměstnavatel zamestnávateľ Ausflug, der, Ausflüge výlet výlet
Arbeitnehmer, der, - zaměstnanec, pracovník zamestnanec, pracovník ausgeben (er gibt aus) utrácet, vydávat (peníze) míňať (peniaze)
Arbeitsagentur, die, -en pracovní agentura pracovná agentúra ausgebildet vzdělaný vzdelaný
Arbeitsamt, das, -ämter úřad práce úrad práce ausgefeilt vypilovaný, vytříbený, vypilovaný, vybrúsený,
Arbeitsbelastung, die pracovní zátěž, vytíženost pracovná záťaž, vyťaženosť vylepšený vypracovaný
Arbeitsgerät, das, -e pracovní nástroj, nářadí pracovný nástroj, náradie ausgehen dojít, vyčerpat se; zhasnout; dôjsť, vyčerpať sa; zhasnúť;
Arbeitsklima, das pracovní atmosféra pracovná atmosféra vyjít vyjsť
Arbeitskraft, die, -kräfte pracovní síla, pracovník pracovná sila, pracovník ausgeschlossen vyloučený vylúčený
Arbeitslosengeld, das podpora v nezaměstnanosti podpora v nezamestnanosti ausgestattet vybavený vybavený
Arbeitslosenversicherung, die pojištění pro případ ztráty pojistenie pre prípad straty ausgeübt vykonávaný, provozovaný vykonávaný,
zaměstnání zamestnania prevádzkovaný
Arbeitslosigkeit, die nezaměstnanost nezamestnanosť ausgezeichnet výborný, vynikající, skvělý výborný, vynikajúci, skvelý
Arbeitsmarkt, der, -märkte pracovní trh pracovný trh ausgrenzen izolovat izolovať
Arbeitsmittel, das pracovní prostředek pracovný prostriedok Aushang, der, Aushänge inzerát inzerát
Arbeitsplatz, der, -plätze pracoviště, pracovní místo pracovisko, pracovné miesto aushängen vyvěsit vyvesiť
Arbeitsstelle, die, -n pracoviště, pracovní místo pracovisko, pracovné miesto Aushilfe, die, -n výpomoc, podpora výpomoc, podpora
Arbeitsstunde, die, -n hodina práce hodina práce auskennen, sich vyznat se, orientovat se vyznať sa, orientovať sa
Arbeitssuche, die hledání práce hľadanie práce Auskunft, die, Auskünfte informace informácia
Arbeitsunfall, der, -unfälle pracovní úraz pracovný úraz auslachen vysmát se vysmiať sa
Arbeitsvermittler, der, - zprostředkovatel práce sprostredkovateľ práce Ausland, das zahraničí zahraničie
Arbeitsvertrag, der, -verträge pracovní smlouva pracovná zmluva Ausländer, der, - cizinec cudzinec
Arbeitszeit, die, -en pracovní doba pracovná doba ausländisch zahraniční zahraničný
Archiv, das, -e archiv archív Auslandsreise, die, -n zahraniční cesta zahraničná cesta
archivieren archivovat archivovať Auslöser, der, - spínač, spoušť (foto); spúšť; podnet; iniciátor
ärgern (sich) zlobit (se), být naštvaný hnevať (sa), byť nahnevaný podnět, iniciátor

NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY


ausmachen stanovit, ujednat, smluvit stanoviť, ujednať beginnen začít začať
Ausnahme, die, -n výjimka výnimka begleiten doprovázet odprevádzať, odprevadiť
Ausnahmefall, der výjimečný případ výnimočný prípad Begleiter, der - průvodce sprievodca
Ausrüstung, die, -en vybavení vybavenie Begriff, der, -e pojem, termín pojem, termín
Aussage, die, -n výrok, výpověď výrok, výpoveď begründen zdůvodnit zdôvodniť
ausschließen vyloučit vylúčiť Begründung, die, -en zdůvodnění zdôvodnenie
ausschreiben rozepsat; vypsat rozpísať, vypísať behalten (er behält) nechat, ponechat (si) nechať, ponechať (si)
Ausschreibung, die, -en veřejná soutěž, konkurz; verejná súťaž, konkurz; behandeln zacházet, nakládat (s někým, zachádzať, nakladať
výběrové řízení výberové konanie něčím); léčit, ošetřovat (s niekým, niečím);
aussehen (er sieht aus) vypadat, vyhlížet vyzerať, javiť sa liečiť, ošetrovať
Aussehen, das vzhled vzhľad behaupten tvrdit tvrdiť
außen vně, venku vonku beherrschen ovládnout ovládnuť
Außenseiter, der, - outsider outsajder behilflich nápomocný nápomocný, prospešný
außer mimo, kromě mimo, okrem behindert postižený postihnutý
außerdem kromě toho, mimo to okrem toho, mimo to Behinderte, der/die, -n postižený/á (osoba) postihnutý/á (osoba)
außerhalb mimo, vně mimo, vonku behindertengerecht přizpůsobený potřebám prispôsobený potrebám
außerirdisch mimozemský mimozemský postižených postihnutých
äußern vyjadřovat vyjadrovať Behindertenhilfe, die pomoc postiženým lidem pomoc postihnutým ľuďom
aussprechen (er spricht aus) vyslovit vysloviť Behindertenselbsthilfe, die svépomoc postižených svojpomoc postihnutých
ausstatten vybavit vybaviť Behinderung, die, -en postižení, hendikep postihnutie, hendikep
Ausstattung, die, -en vybavení vybavenie behüten chránit, opatrovat chrániť, opatrovať
ausstellen vystavovat vystavovať bei u; vedle, blízko u; vedľa, blízko
Ausstellung, die, -en výstava výstava beide oba, obě oba, obe
aussterben (er stirbt aus) vymřít, zaniknout vymrieť, zaniknúť beinah(e) skoro, téměř skoro, takmer
Ausstrahlung, die vyzařování, záření vyžarovanie, žiarenie Beispiel, das, -e příklad príklad
aussuchen vyhledat vyhľadať Beitrag, der, Beiträge příspěvek, přínos príspevok, prínos
Austausch, der výměna výmena beitragen (er trägt bei) přispět prispievať, prispieť
austauschen vyměnit vymeniť beitreten (er tritt bei) vstoupit, přistoupit, připojit se vstúpiť, pristúpiť, pripojiť sa
Australien (das) Austrálie Austrália Beitritt, der, -e vstup, přistoupení, připojení vstup, pristúpenie, pripojenie
ausüben vykonávat (povolání) vykonávať (povolanie) bekämpfen bojovat bojovať
auswählen vybírat vyberať bekannt známý známy
auswandern emigrovat; vycestovat emigrovať; vycestovať Bekannte, der/die, -n známý/á (osoba) známy/a (osoba)
Auswertung, die analýza; hodnocení analýza; hodnotenie beklauen okrást (někoho) okradnúť (niekoho)
Auswirkung, die, -en následek, důsledek následok, dôsledok bekleckern, sich pobryndat, umazat, poškvrniť, umazať,
auszahlen (sich) vyplatit; vyplatit se vyplatiť; vyplatiť sa pokapat se pokvapkať sa
auszeichnen (sich) vyznačovat se vyznačovať sa Bekleidung, die oblečení, oděv oblečenie, odev
Auszeichnung, die, -en vyznamenání; vyznačování vyznamenanie; bekommen obdržet obdržať
vyznačovanie belastbar zatížitelný zaťažiteľný
Auszubildende, der/die, -n žák/žákyně, učeň/učnice žiak/žiačka, učeň/učnica Belastbarkeit, die zatížitelnost, nosnost zaťažiteľnosť, nosnosť
Auto, das, -s automobil automobil belaufen, sich (er beläuft) obnášet, činit (o částce, účtu) obnášať, činiť (o čiastke,
Autobahn, die, -en dálnice diaľnica účte)
Autoerfinder, der, - vynálezce automobilu vynálezca automobilu beleidigen urazit uraziť
Autofahrer, der, - řidič šofér beleidigend urážlivý urážlivý
Autofahrt, die, -en jízda automobilem jazda automobilom beleidigt uražený urazený
Autokennzeichen, das, - poznávací značka poznávacia značka Belgien (das) Belgie Belgia
automatisch automaticky automaticky belgisch belgický belgický
Automobil, das, -e automobil automobil Belichtung, die, -en nasvícení nasvietenie
Automobilsalon, der, -s autosalón autosalón beliebt populární, oblíbený populárny, obľúbený
[čti: ~zalo:n] belohnen ocenit, odměnit oceniť, odmeniť
autonom autonomní autonómny bemerken povšimnout si; poznamenat povšimnúť si; poznamenať
Autonomie, die, -n autonomie autonómia bemühen, sich snažit se; namáhat se snažiť sa; namáhať sa
Autorität, die, -en autorita autorita benachteiligt znevýhodněný, ukřivděný znevýhodnený, ukrivdený
Autounfall, der, -unfälle automobilová nehoda automobilová nehoda Beneluxländer, die Pl. země Beneluxu štáty Beneluxu
Autowerkstatt, die, servis (automobilový) servis (automobilový) benoten hodnotit, známkovat hodnotiť, známkovať
-werkstätten benötigen potřebovat potrebovať
benutzen používat používať

B benutzt
Benzin, das
Benzinauto, das, -s
používaný
benzin
auto na benzin
používaný
benzín
auto na benzín
Bach, der, Bäche potok potok Benzinmotor, der, -en benzinový motor benzínový motor
baden koupat se kúpať sa beobachten pozorovat pozorovať
Badezimmer, das, - koupelna kúpeľňa beraten (er berät) radit radiť
Badezimmerspiegel, der, - zrcadlo v koupelně zrkadlo v kúpeľne Beratung, die, -en porada porada
Bahnhofshalle, die, -n nádražní hala staničná hala Beratungsstelle, die, -n poradna poradňa
Bakterie, die, -n bakterie baktéria berechenbar vypočitatelný vypočitateľný
bald brzy, zanedlouho skoro, zanedlho Bereich, der, -e oblast, obor oblasť, obor
Ballsportart, die, -en míčová hra loptová hra bereichern obohacovat obohacovať
Bank, die, -en banka banka Bereicherung, die obohacení obohatenie
Bankangestellte, der/die, -n bankovní úředník/-nice bankový úradník/-níčka bereisen procestovat, objíždět precestovať, obchádzať
Bankgeheimnis, das, -se bankovní tajemství bankové tajomstvo bereit hotový, připravený hotový, pripravený
Bankräuber, der, - bankovní lupič bankový zlodej bereiten dělat, činit (např. radost) robiť, činiť (napr. radost)
Bar, die, -s bar; noční podnik bar; nočný podnik bereits už už
Bär, der, -en medvěd medveď Berg, der, -e kopec, hora kopec, hora
barrierefrei bezbariérový bezbariérový Bergblume, die, -n horská květina horská kvetina
Batterie, die, -n baterie batéria Berggebiet, das, -e horské území, oblast horské územie, oblasť
Bau, der, -e doupě, brloh brloh Berggipfel, der, - vrchol hory vrchol hory
Bau, der, -ten budova, stavba budova, stavba Bergmann, der, -leute horník baník
Bauch, der, Bäuche břicho brucho Bergroute, die, -n horská stezka, trasa horská cesta, trasa
bauen stavět, budovat stavať, budovať [čti: ~ru:te]
Bauherr, der, -en investor investor berichten informovat, podat zprávu informovať, podať správu
Baum, der, Bäume strom strom berücksichtigen zohledňovat, brát ohled zohľadňovať, brať ohľad
Baustelle, die, -n staveniště stavenisko beruflich služební, pracovní pracovný, odborný
Bauwerk, das, -e stavba stavba Berufsalltag, der všední pracovní den všedný pracovný deň
Bayern (das) Bavorsko Bavorsko Berufsanfänger, der, - osoba, která zahajuje osoba, ktorá zahajuje
beachten brát ohled, všímat si, dbát brať ohľad, všímať si, dbať profesní kariéru profesnú kariéru
Beamte, der, -n úředník úradník berufsbildend poskytující odborné poskytujúci odborné
beantworten odpovídat odpovedať vzdělávání vzdelávanie
Bearbeitung, die, -en vypracování, zpracování vypracovanie, spracovanie Berufschance, die, -n pracovní příležitost pracovná příležitosť
beaufsichtigen dohlížet strážiť [čti: ~šans(e)]
bedanken, sich děkovat ďakovať Berufserfahrung, die, -en pracovní zkušenosti pracovné skúsenosti
Bedarf, der poptávka; potřeba dopyt; potreba Berufsfeld, das, -er profesní oblast profesná oblasť
bedeutsam důležitý, významný dôležitý, významný Berufspraktikum, odborná praxe odborná prax
Bedeutung, die, -en význam význam das, -praktika
bedienen obsluhovat obsluhovať Berufsschule, die, -n odborné učiliště odborné učiliště
Bedienung, die obsluha obsluha Berufswahl, die volba povolání voľba povolania
Bedingung, die, -en podmínka podmienka berühmt slavný, proslulý slávny, povestný
bedroht ohrožený ohrozený beschädigt poškozený poškodený
Bedürfnis, das, -se potřeba potreba beschäftigen zaměstnávat zamestnávať
bedürftig potřebný, chudý, nuzný potrebný, chudobný beschäftigen, sich zabývat se zaoberať sa
beeindrucken dělat dojem, zapůsobit urobiť dojem, zapôsobiť Beschäftigungssuche, die hledání práce hľadanie práce
beenden skončit, ukončit skončiť, ukončiť Bescheid, der, -e zpráva; informace správa; informácia
befestigen zpevnit, připevnit spevniť, pripevniť bescheiden skromný skromný
befinden, sich nacházet se nachádzať sa beschimpfen nadávat, urážet (někoho) nadávať, urážať (niekoho)
beflecken poskvrnit, ušpinit poškvrniť, ušpiniť beschleunigen urychlit, zrychlit urýchliť, zrýchliť
Befragte, der/die, -n dotázaný, respondent tázaný, respondent beschließen rozhodnout (se) rozhodnúť (sa)
befreien (sich) osvobodit (se) oslobodiť (sa) beschmieren umazat, ušpinit mazať, ušpiniť
begabt nadaný nadaný beschreiben popsat popísať
Begabung, die, -en nadání, talent, dar nadanie, talent, dar beschuldigen obvinit obviniť
begehen dopustit se dopustiť sa beschweren, sich stěžovat si sťažovať si
begehren dychtit, toužit (po kom, čem) dychtiť, túžiť (po kom, čom) besetzen obsadit, zaujmout (místo) obsadit, zaujať (miesto)
begeistern nadchnout nadchnúť besichtigen prohlédnout si prehliadnuť si
begeistert nadšený nadšený besitzen mít, vlastnit mať, vlastniť
Begeisterung, die nadšení nadšenie Besitzer, der, - vlastník, majitel vlastník, majiteľ
NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY
Besonderheit, die, -en zvláštnost zvláštnosť Blindenschrift, die slepecké písmo slepecké písmo
besonders obzvlášť, zvláště obzvlášť, zvlášť blöd ugs. hloupý, blbý, tupý hlúpy, blbý, tupý
besprechen (er bespricht) domluvit; pohovořit, dohovoriť; pohovoriť, bloßstellen odhalit, kompromitovat, odhaliť, kompromitovať,
projednat prejednať zostudit blamovať
bespucken poplivat popľuvať Blume, die, -n květina kvetina
besserwisserisch přemoudřelý, přemoudřele premúdrený, premúdrele Blumengarten, der, -gärten květinová zahrada kvetinová záhrada
Bestandteil, der, -e součást, část; součástka súčasť, časť; súčiastka Blüte, die, -n květ kvet
bestätigen potvrdit, ověřit potvrdiť, overiť Boden, der, Böden podlaha; země; dno podlaha; zem; dno
bestechen (er besticht) uplatit, dát úplatek uplatiť, dať úplatok Bodensee, der Bodamské jezero Bodamské jazero
Bestechung, die, -en úplatkářství úplatkárstvo boomen [čti bu:men] dynamicky se rozvíjet dynamicky sa rozvíjať
Besteck, das příbor príbor Bord, der, -e paluba paluba
bestehen udělat (zkoušku); existovat, urobiť (skúšku); existovať, Bote, der, -n posel, poslíček, kurýr posol, poslíček, kurýr
být; skládat se byť; skladať sa Botschafter, der, - velvyslanec veľvyslanec
bestehlen (er bestiehlt) okrást okradnúť Bratkartoffel, die, -n pečená brambora pečený zemiak
besteigen vystoupit (vzhůru), zlézt; vystúpiť (hore), zliesť; Bratwurst, die špekáček, opečená klobása špekáčik, opečená klobása
nastoupit nastúpiť brauchen potřebovat potrebovať
bestellen objednat objednať
Bestellung, die, -en objednávka objednávka braun hnědý hnedý
bestens nejlépe, velmi dobře, skvěle najlepšie, veľmi dobre, skvele Braunkohle, die hnědé uhlí hnedé uhlie
bestimmen určit určiť Bräunung, die, -en opálení, zhnědnutí opálenie, zhnednutie
bestimmt jistě, určitě iste, určite BRD (Bundesrepublik SRN (Spolková republika SRN (Spolková republika
bestrafen potrestat, trestat potrestať, trestať Deutschland) Německo) Nemecko)
bestreiten popírat (něco), popierať (niečo), breit široký široký
nesouhlasit (s něčím) nesúhlasiť (s niečím) Breite, die, -n šířka šírka
Bestseller, der, - bestseller bestseller bremsen brzdit brzdiť
Besuch, der, -e návštěva návšteva Bridge, das [čti: brič] bridž bridž
besuchen navštěvovat navštevovať Brief, der, -e dopis dopis
Besucher, der, - návštěvník návštevník Brieftasche, die, -n peněženka peňaženka
beteiligen, sich účastnit se účastniť sa Brieftaube, die, -n poštovní holub poštovný holub
beten modlit se modliť sa Briefträger, der, - listonoš listár, poštár
betont zdůrazněný, přízvučný zdôraznený, prízvučný Briefumschlag, der, obálka obálka
betrachten dívat se, pozorovat, sledovat; dívať sa, pozorovať, sledovať; -umschläge
uvážit, posoudit uvážiť, posúdiť Brille, die, -n brýle okuliare
betragen (er beträgt) činit, obnášet (o částce, účtu) obnášať (o čiastke, účte) bringen přinést priniesť
Betreff, der, -e věc, týká se (ve formální vec, týka sa (v formálnej Bruchzahl, die, -en zlomek zlomok
korespondenci) korešpondencii) Brustbeutel, der, - náprsní taška náprsná taška
betreffen (er betrifft) týkat se týkať sa Bruttogehaltsvorstellung, představa o hrubém platu predstava o hrubém plate
betreiben zabývat se něčím, provozovat zaoberať sa niečím, die, -en
prevádzkovať brutzeln škvařit se, opékat se škvariť sa, opekať sa
betreten (er betritt) vejít, vstoupit vojsť, vstúpiť Bube, der, -n chlapec, kluk chlapec
betreuen starat se, pečovat, ošetřovat starať sa, opatrovať, ošetrovať Buch, das, Bücher kniha kniha
Betreuer, der, - pečovatel ošetrovateľ Buchdruck, der knihtisk kníhtlač
Betrieb, der, -e podnik, závod, firma podnik, závod, firma buchen objednat; zamluvit, rezervovat objednať; rezervovať
betroffen dotčený (nějakou nepříjemnou dotknutý (nejakou nepríje- Buchhalter, der, - účetní účtovník
událostí, neštěstím apod.) mnou udalosťou, Buchhändler, der, - knihkupec kníhkupec
nešťastím apod.) Büfett, das, -s/-e [čti: bufe:] bufet bufet
Betr ug, der podvod podvod Bühne, die, -n scéna scéna
betrügen podvádět podvádzať
Betrüger, der, - podvodník podvodník Bühnenpräsenz, die přítomnost na scéně prítomnosť na scéne
betrunken opilý opilý Bund, der, Bünde svaz, spolek zväz, spolok
Bett, das, -en postel posteľ Bundesagentur, die, -en spolková agentura spolková agentúra
beurlauben dát dovolenou; dočasně dať dovolenku; dočasne Bundesbildungs- Spolkové ministerstvo školství Spolkové ministerstvo
propustit prepustiť -ministerium, das školstva
beurteilen zhodnotit, ohodnotit zhodnotiť, ohodnotiť Bundesbürger, der, - občan SRN občan SRN
Beute, die kořist korisť Bundesebene, die, -n spolková úroveň spolková úroveň
Bevölkerung, die, -en lid, obyvatelstvo ľud, obyvateľstvo Bundesland, das, -länder spolková republika spolková republika
bevor než, před než, pred Bundespräsident, der, -en spolkový prezident spolkový prezident
bevorzugt upřednostňovaný uprednostňovaný Bundesregierung, die spolková vláda spolková vláda
bewältigen zdolat, zvládnout zdolať, zvládnuť Bundesrepublik, die spolková republika spolková republika
beweisen dokázat dokázať Bundeswehr, die Bundeswehr (ozbrojené složky/ Bundeswehr (ozbrojené
bewerben, sich (er bewirbt) ucházet se; kandidovat uchádzať sa; kandidovať armáda Německa) zložky/armáda Nemecka)
Bewerber, der, - uchazeč, žadatel uchádzač, žiadateľ bundesweit celostátní, v rámci celé SRN celoštátny, v rámci celej
Bewerbung, die ucházení se (o místo); uchádzanie sa (o miesto); NSR
podání žádosti (o práci) podanie žiadosti (o prácu) Bürger, der, - občan občan
Bewerbungsschreiben, das, - písemná žádost o místo písomná žiadosť o miesto Büro, das, -s kancelář kancelária
Bewerbungsunterlagen, podklady žadatele podklady žiadateľa Bürozubehör, das kancelářské potřeby kancelárské potreby
die Pl. Bus, der, -se autobus autobus
bewerten hodnotit; ocenit hodnotiť; oceniť Busch, der, Büsche keř krík
Bewertung, die hodnocení, ohodnocení hodnotenie, ohodnotenie Bußgeld, das pokuta, penále pokuta, penále
Bewertungsgrundlage, die, -n oceňovací základ predmet hodnotenia, odhadu Butter, die máslo maslo
Bewertungskriterium, kritérium hodnocení kritérium, hodnotenie bzw. (beziehungsweise) případně, eventuálně; nebo prípadne, eventuálne; alebo
das, -kriterien
Bewohner, der, - obyvatel obyvateľ
bewundern
bezahlen
obdivovat
platit
obdivovať
platiť
C
bezahlt placený, hrazený platený, hradený Café, das, -s kavárna kaviareň
Bezeichnung, die, -en označení; název označenie; názov Camp, das, -s [čti: kemp] kemp kemp
beziehen, sich týkat se, vztahovat se týkať sa, vztahovať sa Campingplatz, der, -plätze kemp, místo pro táboření kemp, miesto pro táborenie
Beziehung, die, -en vztah vzťah [čti: kemping~]
bezwingen pokořit, dobýt (např. vrchol); pokoriť, dobyť (napr. vrchol); Chance, die, -n [čti: šans(e)] šance, příležitost šanca, príležitosť
zvítězit (nad); zotročit zvíťaziť (nad); zotročiť Chancengleichheit, die rovnost příležitostí rovnosť príležitostí
Bibliothek, die, -en knihovna knihovňa charakterisieren charakterizovat charakterizovať
Biene, die, -n včela včela charakteristisch charakteristický charakteristický
bieten nabízet ponúkať Chef, der, -s šéf, vedoucí šéf, vedúcí
Bild, das, -er obraz obraz Chefetage, die, -n [čti: ~eta:že] sídlo ředitelství sídlo riaditeľstva
Bildbearbeitung, die, -en úprava obrazu, fotografie úprava obrazu, fotografie Chefredakteur, der, -e šéfredaktor šéfredaktor
bilden tvořit, utvořit tvoriť, utvoriť Chemie, die chemie chémia
Bilderbuch, das, -bücher obrázková kniha obrázková kniha Chemikalie, die, -n chemikálie chemikália
Bildmaterial, das obrazový materiál obrazový materiál chemisch chemický chemický
Bildschirm, der, -e obrazovka, monitor obrazovka, monitor China (das) Čína Čína
Bildsignal, das, -e obrazový signál obrazový signál Chip, der, -s [čti: čip] čip čip
Bildung, die, -en vzdělání; vzdělávání vzdelanie; vzdelávanie Chor, der, Chöre [čti: ko:a] sbor zbor
Bildungswesen, das, -e vzdělání; vzdělávací systém vzdelanie; vzdelávací systém chrampfen ugs. schweiz. dřít, makat drieť, makať
billig levný lacný Christkindlmarkt, der vánoční trh vianočný trh
binational společný pro dva národy spoločný pre dva národy Chronik, die, -en kronika kronika
Biografie, die, -n biografie, životopis biografia, životopis Computer, der, - [čti: kompiuta] počítač počítač
bis až; do až; do Computeranwendung, die, -en počítačová aplikace počítačová aplikácia
bisher doposud, dosud doposiaľ, dosiaľ Computerprogramm, das, -e počítačový program počítačový program
bisherig dosavadní doterajší Computerspiel, das, -e počítačová hra počítačová hra
bislang dosud dosiaľ, doteraz Computerunterricht, der informatika (předmět ve škole) informatika (predmet
bisschen: ein bisschen trochu, trošku trochu, trošku v škole)
Bitte, die, -n prosba prosba cool [čti: ku:l] bezva, fajn, v pohodě bezva, fajn, v pohode
bitten prosit, žádat prosiť, žiadať Crashkurs, der, -e [čti: kreš~] krátký intenzivní kurz krátký intenzívny kurz
blass bledý bledý
bleiben zůstat (někde) zostať (niekde)
Bleistift, der, -e
Blick, der, -e
tužka
pohled
ceruzka
pohľad
D
Blickkontakt, der, -e oční kontakt očný kontakt d. h. (das heißt) tzn. (to znamená) tzn. (to znamená)
blind slepý slepý da tady; protože, poněvadž tady; pretože, keďže
Blinde, der/die, -n slepec (muž i žena) slepec (muž i žena) Dach, das, Dächer střecha strecha
Blindekuh (die) hra na slepou bábu hra na slepú babu damalig tehdejší tehdajší
Blindenbund, der, -bünde sdružení zrakově postižených združenie zrakovo damals tenkrát, tehdy tenkrát, vtedy
postihnutých damit aby; s tím aby; s tým

NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY


Dampf, der, Dämpfe
Dampfmaschine, die, -n
Däne, der, -n
pára, opar, výpar
parní stroj
Dán
para, opar, výpar
parný stroj
Dán
E

daneben kromě toho, vedle toho okrem toho, vedľa toho ebenso i, také, stejně, také tak rovnako, stejne, tiež tak
Dänemark (das) Dánsko Dánsko echt opravdový; opravdu, vážně skutočný; skutočne, vážne
dank díky vďaka EC-Karte, die, -n platební karta platobná karta
Dank, der dík, poděkování, vděk vďaka, poďakovanie, Ecke, die, -n kout, roh kút, roh
vďaka EDV-Kenntnisse, die Pl. počítačová gramotnost počítačová gramotnosť
dankbar vděčný vďačný effektiv efektivní efektívny
Dankeschön, das poděkování poďakovanie egal lhostejný, všechno jedno ľahostajný, všetko jedno
dann pak, potom potom Ehepaar, das, -e manželé, manželský pár manželia, manželský pár
darstellen představovat, znázorňovat predstavovať, znázorňovať eher raději, spíše radšej, skôr
darüber hinaus kromě toho, mimo to okrem toho, mimo to Ehre, die, -n důstojnost, čest dôstojnosť, česť
dass že že ehrenamtlich čestný; neplacený čestný; neplatený
Daten, die Pl. údaje, data údaje, dáta ehrlich poctivý; upřímný poctivý; úprimný
Datum, das, Daten datum dátum Eidgenosse, der, -n Švýcar Švajčiar
dauern trvat trvať Eidgenossenschaft, die, -en Švýcarsko, Švajčiarsko,
Daumen, der, - palec palec Švýcarská konfederace Švajčiarska konfederácia
definieren definovat definovať eigen vlastní, svůj vlastný, svôj
Defizit, das, -e deficit deficit Eigenbemühung, die, -en vlastní úsilí vlastné úsilie
Deklination, die, -en deklinace, skloňování deklinácia, skloňovanie Eigenschaft, die, -en vlastnost vlastnosť
Dekorationsabteilung, oddělení dekorací oddelenie dekorácií eigentlich vlastně vlastne
die, -en Eigentumswohnung, die, -en vlastní byt, byt v osobním vlastný byt, byt v osobném
demnächst brzy, zanedlouho skoro, zanedlho vlastnictví vlastnictve
Demokratie, die, -n demokracie demokracia Eigenverantwortung, die vlastní zodpovědnost vlastná zodpovednosť
demolieren demolovat demolovať einarbeiten zapracovat, zaučit zapracovať, zaučiť
demonstrativ demonstrační, demonstrativní demonstračný, Einbau, der vestavba, instalace, vstavanie, inštalácia,
demonstratívny montáž montáž
demotivierend demotivující demotivujúci einbauen vestavět, instalovat, vstavať, inštalovať,
denkbar myslitelný, možný mysliteľný, možný montovat montovať
einbeinig jednonohý jednonohý
denken myslet myslieť einbrechen (er bricht ein) vloupat se vlúpať sa
Denken, das myšlení myslenie Einbrecher, der, - zloděj, lupič zlodej, lupič
denn neboť lebo, pretože Einbruch, der, Einbrüche vloupání vlúpanie
deprimiert deprimovaný deprimovaný eindeutig jednoznačný jednoznačný
derzeit nyní, momentálně, teraz, momentálne, Eindruck, der, Eindrücke dojem dojem
v současné době v súčasnej dobe eineinhalb jeden a půl, půldruhého jeden a pol, poldruhého
deswegen proto, z toho důvodu preto, z toho dôvodu einerseits…, andererseits… na jednu stranu…, na jednu stranu…,
deutlich jasný, zřetelný jasný, zreteľný na druhou stranu… na druhú stranu…
deutsch německý nemecký einfach obyčejný; jednoduchý, obyčajný; jednoduchý,
Deutsch, das němčina, německý jazyk nemčina, nemecký jazyk prostý; prostě prostý; jednoducho
Deutsche, der/die, -n Němec/Němka Nemec/Nemka einfallen (er fällt ein) napadnout (myšlenka) napadnúť (myšlienka)
Deutschheft, das, -e sešit na němčinu zošit na nemčinu Einfamilienhaus, das, -häuser rodinný dům rodinný dom
Deutschland (das) Německo Nemecko Einfluss, der, Einflüsse vliv vplyv
deutschlandweit po celém Německu; po celém Nemecku; einfühlen, sich vcítit se vcítiť sa
v rámci celého Německa v rámci celého Nemecka einführen zavést, uvést zaviesť, uviesť
Deutschlehrerin, die, -nen učitelka němčiny učiteľka nemčiny Einführung, die úvod, uvedení úvod, uvedenie
Diagramm, das, -e diagram diagram Eingang, der, Eingänge vchod, vstup vchod, vstup
Dialog, der, -e dialog dialóg eingebaut zabudovaný zabudovaný
dicht těsný tesný eingehen podstoupit, zabývat se podstúpiť, zaoberať sa
dichten psát (básně); vymýšlet si písať (básne); vymýšľať si eingreifen zakročit, zasáhnout zakročiť, zasiahnuť
dick tlustý, silný tlstý, silný einigen, sich dohodnout se, souhlasit dohodnúť sa, súhlasiť
Dieb, der, -e zloděj zlodej einiger/-e/-es některý/á/é niektorý/á/é
Diebstahl, der, -stähle krádež krádež Einkauf, der, Einkäufe nákup nákup
dienen sloužit slúžiť Einkaufen, das nakupování nakupovanie
Dienstleistung, die, -en služba služba Einkaufsabteilung, die, -en obchodní oddělení obchodné oddelenie
Dienstreise, die, -n služební cesta služobná cesta Einkaufstasche, die, -n nákupní taška nákupná taška
Dieselmotor, der naftový motor naftový motor Einkaufszettel, der, - nákupní seznam nákupný zoznam
dieser/-e/-es tento, tato, toto tento, táto, toto einladen (er lädt ein) pozvat pozvať
diesjährig letošní tohtoročný Einladung, die, -en pozvání pozvanie
digital digitální, číselný digitálny, číselný einlegen vložit, uložit; složit vložiť, uložiť; zložiť
Diktiergerät, das -e diktafon diktafón einmal jednou; kdysi, tenkrát raz; kedysi, niekedy
Ding, das, -e věc, předmět vec, predmet einmalig jedinečný, jednorázový jedinečný, jednorazový
Diplomarbeit, die, -en diplomová práce diplomová práca Einnahmequelle, die, -n zdroj příjmů zdroj príjmov
Diplomat, der, -en diplomat diplomat einnehmen (er nimmt ein) zabrat, zaujmout (místo) zabrať, zaujať (miesto)
direkt bezprostřední, přímý bezprostredný, priamy einordnen zařadit zaradiť
Direktor, der, -en ředitel riaditeľ einrichten zařídit zariadiť
Direktübertragung, die, -en přímý přenos priamy prenos Einrichtung, die, -en zařízení; instituce zariadenie; inštitúcia
diskriminieren diskriminovat diskriminovať Eins, die, -en jednička (známka) jednotka (známka)
diskriminiert diskriminovaný diskriminovaný einsam osamocený, sám osamotený, sám
Diskriminierung, die, -en diskriminace diskriminácia Einsamkeit, die samota samota
Diskussionsforum, diskusní fórum diskusné fórum einsammeln sbírat zbierať
das, -fora/-foren Einsatz, der, Einsätze užití, použití; nasazení užitie, použitie; nasadenie
diskutieren diskutovat diskutovať Einsatzort, der, -e místo výkonu práce, pracoviště miesto výkonu práce,
Dissertation, die, -en dizertace, dizertační práce dizertácia, dizertačná pracovisko
práca einschalten zapnout zapnúť
Distanz, die, -en vzdálenost vzdialenosť einschlafen (er schläft ein) usnout zaspať
doch přesto, přece napriek tomu, a predsa Einschränkung, die, -en omezení omedzenie
Doktorgrad, der doktorský titul doktorský titul Einsendeschluss, der uzávěrka, závěrečný termín uzávierka, záverečný termín
Doktortitel, der doktorský titul doktorský titul einsetzen nasadit; vložit nasadiť; vložiť
einsetzen, sich postavit se, přimluvit se postaviť sa, prihovoriť sa
Dolmetscher, der, - překladatel prekladateľ
za (někoho, něco), podpořit za (niekoho, niečo)
Donau, die Dunaj Dunaj einstellen zaměstnat, nastavit zamestnať, nastaviť
Dopamin, das, -e dopamin, hormon štěstí dopamin, hormón šťastia Einstellung, die, -en nastavení nastavenie
Dopaminbeschleuniger, der, - katalyzátor dopaminu v krvi katalyzátor dopaminu einteilen dělit; rozdělit deliť; rozdeliť
v krvi eintragen (er trägt ein) zapsat zapísať
doppelt dvojitý dvojitý eintreffen (er trifft ein) dorazit, přijít doraziť, prísť
Doppelzimmer, das, - dvoulůžkový pokoj dvojposteľová izba eintreten (er tritt ein) vejít, vstoupit vojsť, vstúpiť
dorthin tam, tamtím směrem tam, tamtým smerom Eintritt, der, -e vchod, vstup vchod, vstup
draußen vně, venku vonku einwandfrei bezvadný, bezchybný, bezvadný, bezchybný,
Dreirad, das, Dreiräder trojkolka trojkolka bez závad; bez výhrad bez závad; bez výhrad
drillen cvičit, cepovat (vojsko, vojáky) cvičiť, cepovať (vojsko, Einwegflasche, die, -n lahev na jedno použití fľaša na jedno použitie
vojakov) Einwohner, der, - obyvatel obyvateľ
Droge, die, -n droga droga Einwohnerzahl, die počet obyvatel počet obyvateľov
Druck, der tisk; nátlak; stisk tisk; nátlak; stisk einzahlen (za)platit, uložit (peníze) (za)platiť, uložiť (peniaze)
Drucker, der, - tiskárna tlačiareň einzeln jednotlivý jednotlivý
dürfen (er darf) smět, mít dovoleno smieť, mať dovolené Eis, das led ľad
Duft, der, Düfte vůně, aroma vôňa, aróma Eiswüste, die ledová pustina ľadová pustina
duften vonět voňať Elefant, der, -en slon slon
dunkel tmavý tmavý Elektriker, der, - elektrikář elektrikár
Dunkel, das tma tma Elektroherd, der, -e elektrický sporák elektrický šporák
Dunkelheit, die tma tma Elektronik, die elektronika elektronika
durch přez, skrz cez, skrz Element, das, -e element, prvek element, prvok
durchfallen (er fällt durch) propadnout prepadnúť Elternabend, der, -e rodičovská schůzka rodičovská schôdzka
durchführen provést, udělat, vykonat urobiť, vykonať E-Mail, die/das, -s [čti: i:mejl] e-mail e-mail
Durchschnitt, der průměr priemer empfangen (er empfängt) přijmout, převzít prijať, prevziať
durchschnittlich průměrný priemerný Empfänger, der, - adresát, odběratel adresát, odberateľ
Durchschnittsalter, das průměrný věk priemerný vek empfehlen (er empfiehlt) doporučit doporučiť
Durchschnittsnote, die, -n průměrná známka priemerná známka empfehlenswert doporučeníhodný doporúčania hodný
durchstreichen škrtnout škrtnúť empfinden pociťovat pociťovať
DVD-Player, der, - DVD přehrávač DVD prehrávač Ende, das, -n konec koniec
[čti: de:vaude:pleja] enden končit končiť
NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY
endlich konečně konečne erstmals poprvé ponajprv, prvýkrát
Energie, die, -n energie energia ertappen dopadnout, přistihnout chytiť, pristihnúť
Energiequelle, die, -n zdroj energie zdroj energie erteilen udělit udeliť
Energy-Drink, der, -s energetický nápoj energetický nápoj erwachsen dospělý dospelý
eng těsný, úzký; blízký tesný, úzky; blízky Erwachsene, der/die, -n dospělý (osoba) dospelý (osoba)
Engagement, das angažovanost angažovanosť, erwähnen zmínit upozorniť, zmieniť,
[čti: angažman] zaangažovanie podotknúť
engagieren, sich angažovat se angažovať sa erwarten očekávat očakávať
[čti: angaži:ren] erwecken vzbudit, probudit vzbudiť, prebudiť
England (das) Anglie Anglia erwerben (er erwirbt) získat získať
englisch anglický anglický erwischen chytit, přistihnout, stihnout chytiť, pristihnúť, stihnúť
Englisch, das angličtina angličtina erwischt přistižený pristihnutý
Englischkenntnisse, die Pl. znalost angličtiny znalosť angličtiny erzählen vyprávět rozprávať
Englischlehrerin, die, -nen učitelka angličtiny učiteľka angličtiny erzielen získat, dosáhnout získať, dosiahnuť
englischsprachig anglický, hovořící anglicky anglický, hovoriaci anglicky (např. úspěchu) (napr. úspechu)
Englischunterricht, der výuka angličtiny výuka angličtiny erzielt dosažený dosiahnutý
Enkelkind, das, -er vnouče vnúča essbar jedlý jedlý
enorm obrovský, ohromný; obrovský, ohromný; essen (er isst) jíst jesť
enormní enormný Essen, das jídlo jedlo
entdecken odhalovat, objevovat, odhaľovať, objavovať, Ethnologiestudent, der, -en student etnologie študent etnologie
odkrývat odkrývať EU (Europäische Union), die EU (Evropská unie) EU (Európska únia)
Entdeckung, die, -en objev objav Euro, der euro euro
enthüllen odhalovat, odkrývat odhaľovať, odkrývať Europa (das) Evropa Európa
entlassen (er entlässt) propustit prepustiť Europäer, der, - Evropan Európan
entscheiden (sich) rozhodnout (se) rozhodnúť (sa) europäisch evropský európský
entscheidend rozhodující rozhodujúcí Europarat, der Rada Evropy Rada Európy
entschlossen rozhodnutý, rozhodný rozhodnutý, rozhodný Europaschule, die, -n evropská škola európska škola
Entschuldigung, die, -en omluva, prominutí ospravedlnenie, prepáčenie europaweit v celé Evropě v celej Európě
entspannen, sich uvolnit se, relaxovat, uvolniť sa, relaxovať, evangelisch evangelický evanjelický
odpočívat odpočívať eventuell eventuálně eventuálne
Entspannung, die relax, uvolnění, odpočinek relax, uvolnenie, odpočinok ewig věčný večný
Entspannungsphase, die, -n relaxační fáze relaxačná fáza existieren existovat existovať
entsprechend odpovídající, patřičný odpovedajúci, patričný Exkursion, die, -en exkurze exkurzia
entstanden vzniklý vzniklý Expedition, die, -en expedice expedícia
entstehen vznikat vznikať Experiment, das, -e experiment experiment
enttäuscht zklamaný sklamaný experimentieren experimentovat experimentovať
entweder… oder… buď…, anebo… buď…, alebo… Experte, der, -n expert expert
entwerfen načrtnout, navrhnout, načrtnúť, navrhnúť, Exportartikel, der, - exportní zboží exportný tovar
projektovat projektovať Exporteur, der, -e vývozce, exportér vývozca, exportér
entwickeln (sich) rozvíjet (se) rozvíjať (sa) exportieren vyvážet, exportovat vyvážať, exportovať
Entwicklung, die, -en rozvoj rozvoj
Entwurf, der, Entwürfe
erarbeiten
erbeuten
náčrt; návrh, projekt
zpracovat, vypracovat
získat, ukořistit
náčrt; návrh, projekt
spracovať, vypracovať
získať, ukoristiť
F
Fach, das, Fächer předmět (ve škole) predmet (v škole)
Erbkrankheit, die, -en dědičná nemoc dedičná nemoc Fachberater, der, - kvalifikovaný poradce kvalifikovaný poradca
erbracht prokázaný prekázaný Fachhochschule, die, -n odborná vysoká škola vysoká odborná škola
Erdatmosphäre, die zemská atmosféra zemská atmosféra Fachkenntnisse, die Pl. odborné znalosti odborné znalosti
Erde, die země; Země zem; Zem Fachkompetenz, die kompetence v oboru, kompetencie v obore,
Erdsatellit, der, -en družice Země družica Zeme odborné kompetence odborné kompetencie
Erdteil, der, -e světadíl svetadiel Fachkraft, die, -kräfte kvalifikovaný pracovník kvalifikovaný pracovník
Erdtrabant, der, -en družice Země družica Zeme Fachlehrer, der, - učitel oboru učiteľ oboru
Ereignis, das, -se událost udalosť Fachmann, der, -leute specialista, odborník špecialista, odborník
erfahren (er erfährt) zažít, zakusit; dovědět se zažiť, skúsiť; dozvedieť (sa) Fachmesse, die, -n odborný veletrh odborný veľtrh
erfahren zkušený skúsený fachübergreifend mezioborový medzioborový
Erfahrung, die, -en zkušenost skúsenosť Fachunterricht, der výuka oboru výuka oboru
Erfahrungsaustausch, der výměna zkušeností výmena skúseností Fachwissen, das odborné znalosti odborné znalosti
erfinden vynalézt, objevit vynaliezť, objaviť Fachzeitschrift, die, -en odborný časopis odborný časopis
Erfinder, der, - vynálezce vynálezca Fähigkeit, die, -en schopnost schopnosť
Erfindung, die, -en vynález vynález Fahne, die, -n vlajka zástava
Erfolg, der, -e úspěch úspech Fähre, die, -n přívoz, trajekt prievoz, trajekt
erfolgen následovat nasledovať fahren (er fährt) jet, jezdit ísť, jazdiť
erfolgreich úspěšný úspešný Fahrer, der, - řidič šofér
Erfolgsgeschichte, die, -n dějiny úspěchu dejiny úspechu Fahrgast, der, Fahrgäste cestující, pasažér cestujúci, pasažier
erforderlich potřebný, požadovaný potrebný, požadovaný Fahrkarte, die, -n jízdenka cestovný lístok
erfordern požadovat požadovať Fahrkartenautomat, der, -en automat na jízdenky automat na cestovné
erforschen vědecky zkoumat, bádat vedecky skúmať, bádať lístky
erfüllen (sich) naplnit; splnit; uspokojit naplniť; splniť; uspokojiť Fahrkartenschalter, der, - jízdenková pokladna osobná pokladnica
Erfüllung, die, -en naplnění; splnění; naplnenie; splnenie; Fahrrad, das, Fahrräder jízdní kolo bicykel
uspokojení uspokojenie Fahrscheinautomat, automat na jízdenky automat na cestovné
ergänzen doplnit doplniť der, -en lístky
Ergebnis, das, -se výsledek, důsledek výsledok, dôsledok Fahrzeug, das, -e vozidlo vozidlo
ergreifen chytit; uchopit chytiť; uchopiť Fahrzeugmechaniker, der, - automechanik automechanik
Ergreifung, die zachycení, polapení zachytenie, polapenie fair [čti: fe:ar] férový, spravedlivý, poctivý férový, spravodlivý,
erhalten (er erhält) získat, dostat, obdržet získať, dostať, obdržať poctivý
erheblich výrazný, podstatný; závažný výrazný, podstatný; závažný Fairness, die [čti: fe:arnes] férovost, spravedlnost, férovosť, spravodlnosť
erhöhen (sich) zvýšit; povyšovat (se) povyšovať (sa) poctivost poctivosť
erholsam relaxační, uklidňující relaxačný, ukľudňujúci Fall, der, Fälle případ, pád prípad, pád
Erholung, die zotavení, rekreace zotavenie, rekreácia fallen (er fällt) padat padať
Erholungsland, das, -länder rekreační oblast rekreačná oblasť falls v případě, pro případ v prípade, pre prípad
erinnern, sich vzpomínat, připomínat si spomínať, pripomínať si falsch špatný, nepravdivý, lživý špatný, nepravdivý, klamný
erkennen rozeznat, poznat, zjistit rozoznať, poznať, zistiť familiär rodinný rodinný
erklären vysvětlit; prohlásit, vysvetliť; prehlásiť, Familie, die, -n rodina rodina
deklarovat; oznámit deklarovať; oznámiť familienfreundlich prorodinný, přátelský prerodinný, priateľský
Erklärung, die, -en vysvětlení vysvetlenie k rodinám k rodinám
erkranken onemocnět onemocnieť Familienmitglied, das, -er člen rodiny člen rodiny
erkunden zjistit, prozkoumat, vypátrat zistiť, preskúmať, vypátrať Familienstand, der rodinný stav rodinný stav
Erkundung, die, -en zjištění, průzkum zistenie, prieskum fangen (er fängt) chytat chytať
erlaubt povolený povolený Fantasie (Phantasie), die, -n fantazie fantázia
erleben prožít, zažít prežiť, zažiť Farbe, die, -n barva farba
Erlebnis, das, -se zážitek zážitok Farbfernseher, der, - barevný televizor farebný televízor
erleichtern usnadňovat uľahčiť fassen chytit; přijmout (rozhodnutí) chytiť; prijmúť
erlernen naučit se naučiť sa (rozhodnutie)
Ermahnung, die, -en napomenutí, domluva napomenutie fast téměř, skoro skoro, takmer
ermöglichen umožňovat umožňovať Fastnacht, die masopust, karneval fašiang, karneval
ermutigen dodat odvahu, podpořit dodať odvahu, podporiť Faszination, die, -en fascinace fascinácia, okúzlenie
ernst vážný vážny faszinieren fascinovat fascinovať
ernstlich opravdový, vážný pravdivý, vážny faszinierend fascinující fascinujúci
Eroberung, die, -en dobytí, podmanění dobytie, podmanenie faul líný lenivý
erreichen získat; dohnat získať; dohnať Fee, die, -n víla víla
Errungenschaft, die, -en výdobytek; úspěch výdobytok; úspech Feed-back (Feedback), zpětná vazba, reakce spätná väzba, reakcia
erschaffen vytvořit vytvoriť das, -s [čti: fi:dbek]
erscheinen jevit se, zdát se; objevit se javiť sa, zdať sa; objaviť sa Feengewand, das, -gewänder oděv víly odev víly
Erscheinungsjahr, das, -e rok vydání rok vydanie Feenmütze, die, -n čapka víly čiapka víly
erschrocken polekaný, vyplašený poľakaný, vyplašený fehlen chybět chýbať, nebyť prítomný
erschweren ztěžovat sťažiť, priťažiť fehlend chybějící chýbajúci
ersetzen nahradit nahradiť Fehler, der, - chyba; závada chyba; závada
ersparen ušetřit ušetriť feiern slavit sláviť
erst teprve najskôr fein jemný vynikajúci; jemný
Erstaunen, das údiv, překvapení údiv, prekvapenie Feinschmecker, der, - labužník labužník
erstaunlich udivující, překvapující udivujúci, prekvapujúci Felsen, der, - skála skala
erstklassig nejlepší, prvotřídní najlepší, prvotriedny Fenster, das, - okno okno

NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY


Fensterladen, der, -läden okenice okenica Fremdwort, das, cizí slovo cudzie slovo
Ferien, die Pl. prázdniny prázdniny Fremdwörter
Ferienlager, das, - prázdninový tábor prázdninový tábor Freude, die, -n radost radosť
Ferienland, das, -länder rekreační oblast rekreačná oblasť freuen, sich radovat se, mít radost radovať sa, mať radosť
fern vzdálený vzdialený Freund, der, -e přítel priateľ
Fernfahrt, die dálková jízda diaľková cesta Freundin, die, -nen přítelkyně priateľka
ferngesteuert na dálkové ovládání na diaľkové ovládanie freundlich přátelský, milý, slušný priateľský, milý, slušný
fernsehen (er sieht fern) dívat se na televizi dívať sa na televíziu Freundschaft, die, -en přátelství priateľstvo
Fernsehen, das televize televízia Frieden, der, - mír, klid mier, kľud
Fernseher, der, - televizor televízor friedlich klidný, mírný; mírový kľudný, mierny; mierový
Fernsehmoderator, der, -en televizní moderátor televízny moderátor frisch čerstvý, svěží čerstvý, svieži
Fernsehpreis, der, - e televizní cena televízna cena Friseurin, die, -nen kadeřnice kaderníčka
fertig hotový, ukončený hotový, ukončený Frist, die, -en termín, lhůta termín, lehota
Fertigkeit, die, -en schopnost, zručnost schopnosť, zručnosť fristgemäß v termínu v termíne
fertigmachen ugs. vyřídit (někoho) vybaviť si (s niekým niečo) Frisur, die, -en účes účes
Festanstellung, die, -en stálá práce stála práca froh veselý; spokojený veselý; spokojný
festhalten (er hält fest) držet držať Froschschenkel, der, - žabí stehýnko žabie stehienko
Festkörper, der, - pevné těleso; pevná látka pevné teleso; pevná látka Fruchtsaft, der, -säfte džus džús
festlegen dohodnout, domluvit dohodnúť, dohovoriť früh brzký, raný skorý, raný
festlich sváteční sviatočný Frühlingsmorgen, der, - jarní ráno jarné ráno
feststehen být domluvený, dohodnutý, dohovorený, dohodnutý Frust, der frustrace frustrácia
jistý frustriert frustrovaný frustrovaný
feststellen určit; stanovit, konstatovat určit; stanoviť, konštatovať fühlen (sich) cítit (se) cítiť (sa)
Festung, die, -en tvrz, pevnost pevnosť führen vést viesť
festwachsen (er wächst fest) přirůst prirásť führend vedoucí, přední vedúci, predný
fett tlustý, tučný tlstý, tučný Führerschein, der, -e řidičský průkaz šoférsky preukaz
Feuerzeug, das, -e zapalovač zapaľovač Führung, die, -en řízení, vedení riadenie, vedenie
Fieber, das horečka horúčka füllen naplňovat naplňovať
Film, der, -e film film Funkausstellung, die, -en výstava telekomunikací výstava telekomunikácií
Filmchronik, die, -en filmová kronika filmová kronika funktionieren fungovat fungovať
finanziell finanční finančný Funktionsprüfung, die, -en kontrola technické způso- kontrola technické spôso-
finanzieren financovat financovať bilosti, funkční kontrola bilosti, funkčná kontrola
Finanzinstitut, das, -e finanční instituce, finančná inštitúcia, für pro; za; na pre; za; na
finanční ústav finančný ústav fürchten, sich bát se, mít strach báť sa, mať strach
finden najít; myslet si, považovat za nájsť; myslieť si, považovať za Fürst, der, -en kníže, panovník knieža, panovník
Firma, die, Firmen firma, podnik firma, podnik Fuß, der, Füsse noha, chodidlo noha, chodidlo
Fisch, der, -e ryba ryba Fußball, der fotbal fotbal
Fischer, der, - rybář rybár Fußballer, der, - fotbalista fotbalista
Fixum, das, Fixa fixní plat fixný plat Fußballmannschaft, die, -en fotbalové mužstvo fotbalové mužstvo
Fjord, der, -e fjord fjord Fußballspieler, der, - fotbalista fotbalista
Fläche, die, -n povrch, plocha povrch, plocha Fußgänger, der, - chodec chodec
Flagge, die, -n vlajka zástava Fußgängerüberweg, der, -e přechod pro chodce prechod pre chodcov
Fleisch, das maso mäso Fußpfleger, der, - pedikér pedikér
Fleischgericht, das, -e masité jídlo mäsité jedlo füttern krmit kŕmiť
fleißig pilný, pracovitý usilovný, pracovitý Futur, das budoucí čas budúci čas
flexibel pružný, flexibilní pružný, flexibilný
Flexibilität, die
fliegen
fließend
pružnost, flexibilita
létat
plynně, tekoucí
pružnosť, flexibilita
lietať
plynne, tekúci
G
galant zdvořilý, galantní zdvorilý, galantný
Flora, die, Floren flóra flóra Gang, der, Gänge chod; chůze; přechod; chod; chôdza; prechod;
Flüchtling, der, -e běženec, uprchlík uprchlík chodba, předsíň chodba, predsieň
Flug, der, Flüge let let ganz celý, vcelku; úplně celý, vcelku; úplne
Flughafen, der, -häfen letiště letisko ganztägig celodenní celodenný
Flugzeug, das, -e letadlo lietadlo Ganztagsschule, die, -n škola denního studia škola denného štúdia
Fluss, der, Flüsse řeka rieka gar úplně, naprosto úplne, naprosto
flüssig tekutý; plynný, plynulý tekutý; plynný, plynulý garantieren garantovat garantovať
flüstern šeptat šeptať Garde, die, -n garda garda
Folge, die, -n důsledek dôsledok Gardist, der, -en gardista gardista
folgen chodit (za někým); chodiť (za niekým); Garten, der, Gärten zahrada záhrada
následovat nasledovať Gas, das, -e plyn plyn
folgend následující nasledujúci Gast, der, Gäste host hosť
Förderer, der, - protektor, mecenáš protektor, mecenáš Gästebetreuer, der, - průvodce hostů sprievodca hostí
fördern podporovat podporovať Gästebewirtung, die pohoštění, přijetí pohostenie, prijatie
Forderung, die, -en požadavek; pohledávka požiadavok; pohľadávka Gasthaus, das, -häuser hospoda; penzion, hotel hostinec; penzión, hotel
Form, die, -en forma forma Gastland, das, -länder hostitelská země hostiteľská zem
Formel, die, -n formule formula Gastronomie, die gastronomie gastronómia
forschen vědecky zkoumat, bádat vedecky skúmať, bádať geb. (geborener/-e) rozený/á rodený/á
Forschen, das vědecký výzkum vedecký výskum Gebäck, das pečivo; sušenky pečivo; sušienky, keksy
Forscher, der, - vědec vedec Gebäude, das, - stavba, budova stavba, budova
Forschung, die, -en vědecký výzkum vedecký výskum geben (er gibt) dávat dávať
Forschungsarbeit, die, -en výzkumná práce výskumná práca Gebirge, das, - pohoří pohorie
Forschungsaufenthalt, der, -e studijní pobyt, stáž študijný pobyt, stáž geboren narozený narodený
Forschungseinrichtung, die, -en zařízení pro výzkumy zariadenie pre výskumy Geborgenheit, die bezpečnost, pocit bezpečí bezpečnosť, pocit bezpečie
Forschungsergebnis, das, -se výsledek výzkumu výsledok výskumu Gebot, das, -e nařízení, příkaz; nariadenie, príkaz;
Forschungsgebiet, das, -e oblast výzkumu oblasť výskumu přikázání (nábož.) prikázanie (nábož.)
Forschungsinstitut, das, -e výzkumný ústav výskumný ústav Gebrauchtwagen, der, - ojeté vozidlo ojazdené vozidlo
fortbewegen, sich hýbat se, pohybovat se hýbať sa, pohybovať sa Geburtsdatum, das datum narození dátum narodenia
fortdauernd neustálý neustály Geburtstag, der, -e narozeniny narodeniny
Fortschritt, der, -e postup, pokrok postup, pokrok Geburtstagsgeschenk, das, -e dárek k narozeninám darček k narodeninám
Foto, das, -s fotografie fotografia Geburtstagskind, das, -er oslavenec/-nkyně oslávenec/-nkyňa
fotografieren fotografovat fotografovať Gedächtnis, das, -se paměť pamäť
Frage, die, -n otázka otázka Gedanke, der, -n myšlenka myšlienka
fragen ptát se pýtať sa Gedankenlesen, das čtení myšlenek čítanie myšlienok
Fragenkatalog, der, -e soubor otázek súbor otázok gedankenlos bezmyšlenkovitý bezmyšlienkovitý
Fragestellung, die formulace otázky; úloha formulácia otázky; úloha Gedenkplakette, die, -n památeční medaile pamätná medaila
fraglich pochybný pochybný Gedenktag, der, -e výročí výročie
Franken, der, - (švýc.) frank (měna) frank (mena)
Frankreich (das) Francie Francúzko Gedicht, das, -e báseň báseň
Franzose, der, -n Francouz Francúz gedruckt tištěný tlačený
französisch francouzský francúzský Geduld, die trpělivost trpezlivoť
Französisch, das francouzština francúžština geehrt vážený, ctěný vážený, ctený
Frauenberuf, der, -e ženské povolání ženské povolanie geeignet vhodný, hodící se vhodný, hodící sa
Frauengestalt, die, -en ženská postava ženská postava Gefahr, die, -en nebezpečí nebezpečenstvo
frauentypisch typicky ženský typicky ženský gefährlich nebezpečný nebezpečný
frei volný, svobodný voľný, slobodný gefallen (er gefällt) líbit se páčiť sa
freiberuflich externí, na volné noze externý, na voľnej nohe Gefallen, der, - laskavost, ochota láskavosť, ochota
Freihandelszone, die, -n zóna volného obchodu zóna volného obchodu Gefängnis, das, -se vězení vezenie
Freiheit, die, -en volnost, svoboda voľnosť, sloboda Gefängnisstrafe, die, -n trest odnětí svobody trest odňatia slobody
Freiheitskämpfer, der, - bojovník za svobodu bojovník za slobodu gefragt žádaný, vyhledávaný žiadaný, vyhľadávaný
Freiheitsstatue, die socha svobody socha slobody Gefühl, das, -e cit, pocit cit, pocit
Freiwillige, der/die, -n dobrovolník/-ice dobrovoľník/-íčka gefühllos necitlivý; bezcitný necitlivý; bezcitný
Freizeit, die volný čas voľný čas geführt vedený vedený
Freizeitaktivität, die, -en volnočasové aktivity voľnočasové aktivity gegen proti proti
Freizeitmöglichkeit, die, -en možnost trávení volného času možnosť trávenia voľného Gegend, die, -en kraj, okolí, čtvrť kraj, okolie, štvrť (obytná)
času Gegensatz, der, Gegensätze protiklad, opak protiklad, opak
fremd cizí cudzí Gegenstand, der, Gegenstände předmět predmet
Fremde, der/die, -n cizí (osoba), cizinec/ cudzia (osoba), cudzinec/ Gegenteil, das protiklad, opak protiklad, opak
cizinka cudzinka gegenüber naproti; vůči (někomu, něčemu) naproti; voči (niekomu,
Fremdenhass, der nenávist k cizincům, nenávisť k cudzincom, niečomu)
xenofobie xenofóbia Gegenwart, die současnost súčasnosť
Fremdsprache, die, -n cizí jazyk cudzí jazyk Gehalt, das, Gehälter plat plat
Fremdsprachenkenntnisse, znalost cizích jazyků znalosť cudzích jazykov Gehege, das, - ohrada, obora ohrada, obora
die Pl. geheim tajný tajný
NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY
geheimnisvoll tajemný tajomný gliedern (sich) dělit (se) deliť (sa)
gehen jít, chodit ísť, chodiť Glocke, die, -n zvon zvon
gehören patřit patriť Glück, das štěstí šťastie
Geige, die, -n housle husle glücklich šťastný šťastný
geistig duševní, psychický; duševný, psychický, Glücksmoment, der, -e šťastný okamžik šťastný okamich
duchovní duchovný Glücksspiel, das, -e hazardní hra hazardná hra
Geistliche, der/die, -n duchovní (osoba) duchovná (osoba) Glückstreffer, der šťastná trefa šťastná trefa
Geizhals, der, Geizhälse lakomec lakomec Glühbirne, die, -n žárovka žiarovka
geklaut ugs. ukradený ukradnutý Gnade, die, -n milost milosť
gelassen klidný kľudný Goldmedaille, die, -n zlatá medaile zlatá medaila
gelaunt v náladě v nálade Gondelbahn, die, -en lanovka lanovka
Geld, das peníze peniaze Gott (der) Bůh Boh
Geldbeutel, der, - peněženka peňaženka göttlich božský božský
Geldbörse, die, -n peněženka peňaženka GPS, das [čti: dži:pi:es] GPS (systém satelitní navigace) GPS (systém satelitnej
Geldgürtel, der, - bederní kapsa bederné vrecko navigácie)
Geldmarkt, der, -märkte peněžní trh peňažný trh Grad, der/das, -e stupeň stupeň
Geldpreis, der, -e peněžní cena peňažná cena grau šedý, šedivý šedý, šedivý
Geldstrafe, die, -n pokuta pokuta Greenpeace-Aktivist, der, -en aktivista Greenpeace aktivista Greenpeace
Gelegenheit, die, -en příležitost príležitosť [čti: gri:npi:s~]
gelernt učený učený greifen chytit chytiť
gelten (er gilt) mít platnost; mít cenu; mať platnosť; mať cenu; Grenze, die, -n hranice hranica
znamenat znamenať grenzen hraničit hraničiť
gemahlen mletý, umletý mletý, pomletý Griechisch, das řečtina gréčtina
Gemeinde, die, -n obec; společenství obec; spoločenstvo grillen grilovat grilovať
gemeinsam společný; spolu spoločný; spolu groß velký veľký
Gemeinschaft, die, -en společenství, společnost, spoločenstvo, spoločnosť, großzügig velkorysý veľkorysý
spolek spolok grün zelený zelený
Gemobbte, der/die, -n oběť šikany, šikanovaný/á obeť šikany, šikanovaný/á Grund, der, Gründe příčina, důvod príčina, dôvod
gemütlich milý, útulný milý, útulný gründen založit (např. rodinu, podnik) založiť (napr. rodinu,
Gen, das, -e gen gen podnik)
genau přesný presný Grundgesetz, das ústava ústava
genauso přesně tak, také tak, stejně tak, presne tak, práve tak Grundkenntnisse, die Pl. základní znalost základná znalosť
Generation, die, -en generace generácia Grundlage, die, -n základ základ
generell všeobecný, obecný všeobecný, obecný Gründonnerstag, der Zelený čtvrtek Zelený štvrtok
genießen užívat (si), vychutnávat (si) užívať si, vychutnávať si Grundschule, die, -n základní škola základná škola
gentechnisch geneticky, pomocí genetiky geneticky, pomocou Grundschullehrer, der, - učitel na základní škole učiteľ na základnej škole
genetiky Gruppe, die, -n skupina skupina
Gentherapie, die, -n genetická terapie genetická terapie grüßen zdravit, pozdravovat zdraviť, pozdravovať
Genuese, der, -n Janovan (obyvatel Janova) Janovan (obyvateľ Janova) Grußformel, die, -n pozdrav, ustálená fráze pozdrav, ustálená fráza
genug dost dosť günstig výhodný výhodný
Genuss, der, Genüsse požitek pôžitok Gürtel, der, - pásek; pruh pásik; pruh
gepflegt pěstěný, upravený, udržovaný pestovaný, upravený, Gut, das, Güter zboží; majetek; tovar; majetok;
udržovaný hospodářství hospodárstvo
gequält týraný, trápený týraný, trápený gymnasial gymnazijní gymnaziálny
gerade rovný, přímý; právě teď, rovný, priamy; práve teraz, Gymnasium, das, Gymnasien gymnázium gymnázium
zrovna teď, momentálně zrovna teraz, momentálne
Gerät, das, -e
geraten (er gerät)
gerecht
vybavení, náčiní, nářadí
dostat se, ocitnout se
spravedlivý
vybavenie, náčinie, náradie
dostať sa, ocitnúť sa
spravodlivý
H
Haar, das, -e vlasy, vlas vlasy, vlas
Gerechtigkeit, die spravedlnost spravodlnosť Haferflocken, die Pl. ovesné vločky ovesné vločky
geregelt regulovaný, upravený regulovaný, upravený Haken, der, - hák, háček, věšák hák, háčik, vešiak
Gericht, das, -e soud; jídlo, pokrm súd; jedlo, pokrm halb půl pol
gering nevelký, nepatrný neveľký, nepatrný Halbdunkel, das soumrak súmrak
gern(e) ochotně, rád/a ochotne, rád/a Halbtagsarbeit, die, -en práce na částečný úvazek práca na čiastočný úvazok
gernhaben (er hat gern) mít rád mať rád Hälfte, die, -n polovina polovica
Geruchsnerv, der, -en čichový nerv čuchový nerv halten (er hält) držet; myslet si, domnívat se myslieť si, domnievať sa
Gerücht, das, -e pomluva, fáma klebeta, fáma Hand, die, Hände ruka ruka
gesamt celý, úplný celý, úplný handeln chovat se; jednat chovať sa; jednať
Gesamtbelastung, die, -en celkové zatížení celkové zaťaženie Handicap (Handikap), das, -s hendikep hendikep
Gesamtschule, die, -n všeobecná škola všeobecná škola [čti: hendikep]
geschafft stihnutý, zvládnutý stihnutý, zvládnutý Handlung, die, -en jednání, čin jednanie, čin
Geschäft, das, -e obchod; věc, záležitost obchod; vec, záležitosť Handtasche, die, -n kabelka kabelka
Geschäftsführer, der, - jednatel podniku jednateľ podniku Handwerk, das řemeslo remeslo
Geschäftsreise, die, -n služební cesta služobná cesta handwerklich řemeslný remeselný
Geschäftsstelle, die, -n kancelář; sekretariát; agentura kancelária; sekretariát; Handy, das, -s [čti: hendy] mobilní telefon mobilný telefón
agentúra hängen viset visieť
Geschenk, das, -e dárek darček Harmonie, die, -n harmonie harmónia
Geschichte, die, -n historie; příběh, událost história; príbeh, udalosť hart tvrdý; těžký tvrdý; ťažký
Geschirr, das nádobí nádoba, riad Hasskind, das, -er nenáviděné dítě nenávidené dieťa
Geschlecht, das, -er rod; pohlaví gramatický rod; pohlavie hastig spěšný, kvapný chvatný, náhlivý
Geschwindigkeit, die, -en rychlost rýchlosť häufig častý častý
Geschwister, die Pl. sourozenci súrodzenci Häufung, die nahromadění, častý výskyt nahromadenie, častý výskyt
Gesellschaft, die, -en společnost; spolek spoločnosť; spolok Hauptpreis, der, -e hlavní cena hlavná cena
gesellschaftlich společenský spoločenský Hauptpreisträger, der, - držitel hlavní ceny držiteľ hlavnej ceny
Gesetz, das, -e zákon, právo zákon, právo Hauptredakteur, der, -e šéfredaktor šéfredaktor
gesetzlich zákonný zákonný Hauptrolle, die, -n hlavní role hlavná roľa
gesichert zajištěný zaistený Hauptstadt, die, Hauptstädte hlavní město hlavné mesto
Gesicht, das, -er tvář, obličej tvár, obličaj Hauptthema, das, hlavní téma hlavné téma
Gespräch, das, -e rozhovor rozhovor Hauptthemen/Hauptthemata
Gestalt, die, -en postava postava Haus, das, Häuser dům dom
gestalten tvořit, vytvářet tvoriť, vytvárať Hausaufgabe, die, -n domácí úkol domáca úloha
Gestalten, das tvorba tvorba Haushalt, der, -e hospodářství; domácnost hospodárstvo; domácnosť
gestaltet vytvarovaný, zformovaný vytvarovaný, sformovaný Haushaltsgerät, das, -e domácí potřeby domáce potreby
Gestaltung, die utváření, forma, ztvárnění, utváranie, forma, Hausmeister, der, - domovník; školník domovník; školník
tvorba stvárnenie, tvorba Hausverbot, das, -e zákaz vstupu zákaz vstupu
gestatten dovolit dovoliť Haut, die, Häute kůže koža
gestehen přiznat se (k něčemu), priznať sa (k niečomu), Heft, das, -e sešit zošit
připustit pripustiť heftig silný; prudký silný; prudký
gestern včera včera Heilkraut, das, Heilkräuter léčivá bylina liečivá bylina
gestohlen ukradený ukradnutý Heim, das, -e dům; domov dům; domov
gesund zdravý zdravý Heimat, die vlast vlasť
Gesundheit, die zdraví zdravie heimlich tajný, utajený tajný, utajený
Gesundheitsreform, die, -en reforma zdravotnictví reforma zdravotníctva heiraten ženit se, vdávat se ženiť sa, vydávať sa
geteilt rozdělený rozdelený heiß horký horúci
Getränk, das, -e nápoj nápoj
Gewalt, die násilí násilie heißen jmenovat se; znamenat menovať sa; znamenať
Gewerkschaftsführer, der, - předseda odborového svazu predseda odborového zväzu Heizung, die topení kúrenie
Gewinn, der, -e výhra výhra Hektik, die spěch zhon
gewinnen vyhrát, zvítězit; získat vyhrať, zvíťaziť; získať Held, der, -en hrdina hrdina
gewiss jistý, určitý; jistě, určitě istý, určitý; iste, určite helfen (er hilft) pomáhat pomáhať
gewohnt obvyklý, zvyklý obvyklý, zvyknutý herausbringen vynést, vydat, uvést na trh vyniesť, vydať, uviesť na trh
Gewürz, das, -e koření korenie Herausforderung, die, -en výzva výzva
gezüchtet vyšlechtěný, vypěstovaný vyšľachtený, vypestovaný herauskommen vycházet vychádzať
Gipfel, der, - vrchol vrchol heraussuchen vyhledat; vybrat vyhľadať; vybrať
Glas, das, Gläser sklenice; sklo pohár; sklo herkommen přijít; pocházet prísť; pochádzať
glauben věřit; domnívat se, myslet veriť; domnievať sa, myslieť Herkunft, die původ pôvod
gleich stejný; stejně; za chvíli stejný; stejne; za chvíľu herrschen vládnout vládnuť
gleichaltrig ve stejném věku rovnako starý herstellen vytvářet, vyrábět vytvárať, vyrábať
gleichgesinnt stejně smýšlející; rovnako zmýšľajúci; herumliegen povalovat se, válet se povaľovať sa, váľať sa
se stejnými zájmy s rovnakými záujmami hervorgehen vyplývat vyplývať
gleichmäßig rovnoměrný rovnomerný hervorrufen vyvolávat vyvolávať
gleichzeitig zároveň, současně zároveň, súčasne Herz, das, -en srdce srdce
Gletscher, der, - ledovec ľadovec herzergreifend dojemný, srdcervoucí dojemný, srdcervúci

NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY


herzlich srdečný srdečný Initiative, die, -n iniciativa iniciatíva
Herztropfen, die Pl. kapky na srdce kvapky na srdce inkl. (inklusive) včetně, i s včetne, i s
hessisch hesenský hesenský Inland, das tato země, tuzemsko; táto zem, tuzemsko;
heute dnes, dnešek dnes, dnešok vnitrozemí vnútrozemie
heutig dnešní dnešný Innentasche, die, -n vnitřní kapsa vnútorné vrecko
heutzutage nyní, teď, v současnosti teraz, v súčasnosti innerer/-e/-es vnitřní vnútorný
hier tady, zde tu, tuto, tuná innerhalb během, po dobu; uvnitř počas, po dobu; vo vnútri
hierzulande zde u nás, zde v této zemi tu u nás, tu v tejto zemi inoffiziell neoficiální neoficiálny
Hilfe, die, -n pomoc pomoc Inschrift, die, -en nápis nápis
hilflos bezmocný bezmocný Insel, die, -n ostrov ostrov
hilfsbereit ochotný ochotný inserieren publikovat publikovať
Hilfsbereitschaft, die připravenost pomoci pripravenosť pomôcť insgesamt dohromady, vcelku dohromady, vcelku
Hilfsmittel, das, - pomocné prostředky, pomocné prostriedky, Instandsetzung, die oprava, úprava, rekonstrukce oprava, úprava,
pomůcky pomôcky rekonštrukcia
Hilfsorganisation, die, -en humanitární organizace humanitárna organizácia Institut, das, -e institut, ústav inštitút, ústav
hilfreich pomocný pomocný Integration, die, -en integrace integrácia
Hilfswerk, das dobročinná/charitativní dobročinná/charitatívna integrieren integrovat integrovať
organizace organizácia integriert integrovaný integrovaný
Himmel, der, - nebe nebo Integrierung, die integrace integrácia
Hin- und Rückreisekosten, náklady na cestu tam a zpět náklady na cestu tam a späť intelligent inteligentní inteligentný
die Pl.
hindern překážet; znemožnit prekážať; znemožniť Intelligenz, die inteligence inteligencia
hinkriegen poradit si poradiť si intensiv intenzivně intenzívne
hinten vzadu vzadu interaktiv interaktivně interaktívne
hinter za za interessant zajímavý zaujímavý
Hintergrund, der, Hintergründe pozadí pozadie Interesse, das, -n zájem záujem
hinterlassen (er hinterlässt) odkázat, zanechat odkázať, zanechať Interessent, der, -en zájemce; účastník záujemca; účastník
hinwegkommen přenést se přes, překonat preniesť sa, prekonať interessieren (sich) zajímat se zaujímať sa
hinweisen poukázat (na), upozornit (na) poukázať (na), upozorniť (na) interessiert zaujatý; plný zájmu; zaujatý; plný záujmu;
hinzu k tomu; navíc k tomu; naviac zainteresovaný zainteresovaný
hinzufügen přidat, připojit, přiloučit pridať, pripojiť international mezinárodní medzinárodný
hinzukommen přidat se, připojit se k pridať sa, pripojiť sa k Internet, das internet internet
Historie, die, -n historie história Internetportal, das, -e internetový portál internetový portál
historisch historický historický Internetseite, die, -n internetové stránky internetové stránky
Hobby, das, -s hobby, koníček hobby, koníček Internetzugang, der přístup na internet prístup na internet
hoch vysoký vysoký interpretieren interpretovat interpretovať
Hochdeutsch, das spisovná němčina spisovná nemčina Intervention, die, -en intervence intervencia
Hochform, die, -en dobrá kondice, dobrá kondícia, Interview, das, -s rozhovor, interview rozhovor, interview
prvotřídní forma prvotriedna forma [čti: intervju:]
Hochgefühl, das, -e povznášející pocit povznášajúci pocit investieren investovat investovať
hochinteressant velmi zajímavý veľmi zaujímavý Investition, die, -en investice investícia
Hochschuldiplom, das, -e vysokoškolský diplom vysokoškolský diplom inzwischen mezitím, v té době medzitým, v tej dobe
Hochschule, die, -n vysoká škola vysoká škola irgendwann někdy niekedy
Hochschulprofessor, der, -en vysokoškolský profesor vysokoškolský profesor irgendwelcher nějaký, některý nejaký, niektorý
höchstens nanejvýš nanajvýš irgendwie nějak neako
Höchsttemperatur, die, -en nejvyšší teplota najvyššia teplota Irland (das) Irsko Írsko
höchstwahrscheinlich nejpravděpodobněji najpravdepodobnejšie Ironie, die, -n ironie irónia
hoffen doufat dúfať irre pomatený; šílený pomätený; šialený
Hoffnung, die, -en naděje nádej irreal nereálný, neskutečný nereálný, neskutočný
höflich zdvořilý zdvorilý irren, sich mýlit se mýliť sa
Höhe, die, -n výška výška Irrtum, der, Irrtümer chyba, omyl chyba, omyl
Höhepunkt, der, -e vrchol vrchol
holen dojít pro dôjsť po isoliert izolovaný izolovaný
Holland (das) Holandsko Holandsko Isolierung, die izolace izolácia
Holländer, der, - Holanďan Holanďan Israeli, der/die, -s Izraelec/Izraelka Izraelčan/Izraelčanka
hölzern dřevěný drevený Italien (das) Itálie Taliansko
Homepage, die, -s domovská stránka domovská stránka Italiener, der, - Ital Talian
[čti: houmpejdž] na internetu na internetu italienisch italský talianský
Honig, der med med Italienisch, das italština taliančina
hören slyšet, poslouchat počuť, počuvať Italienischkenntnisse, die Pl. znalost italštiny znalosť taliančiny
Hörer, der, - posluchač; sluchátko poslucháč; sluchátko
Hörsaal, der, Hörsäle
Hörtext, der, -e
Hosentasche, die, -n
přednáškový sál
text k poslechu, nahrávka
kalhotová kapsa
prednáškový sál
text k počúvaniu, nahrávka
nohavicové vrecko
J
Jacke, die, -n bunda bunda
Hotel, das, -s hotel hotel Jackpot, der, -s [čti: džekpot] jackpot jackpot
hübsch pěkný, hezký pekný Jahr, das, -e rok rok
Hütte, die, -n salaš; chata salaš; chata Jahrgang, der, -gänge ročník ročník
Hufeisen, das, - podkova podkova Jahrgangsstufe, die, -n ročník (školní třída) ročník (trieda v škole)
human lidský, humánní ľudský, humánny Jahrhundert, das, -e století storočie
humanitär humanitární humanitárny jahrhundertealt staletý storočný
humanoid humanoidní, připomínající humanoidní, pripomínajúci jährlich ročně ročne
lidské tvary ľudské tvary Jahrtausend, das, -e tisíciletí tisícročie
Humor, der humor humor Jahrzehnt, das, -e desetiletí desaťročie
Humorlosigkeit, die nedostatek humoru nedostatok humoru je… desto… čím…, tím… čím…, tým…
humorvoll vtipný, žertovný vtipný, žartovný Jeans, die Pl. [čti: dži:ns] džíny, rifle džíny, rifle
Hundertwasserhaus, das Hundertwasserův dům Hundertwasserov dom jedenfalls každopádně každopádne
(obytný dům ve Vídni od (obytný dom ve Viedni jeder/-e/-es každý/á/é každý/á/é
architekta Hundertwassera) od arch. Hundertwassera) jedoch ale, avšak ale, avšak
Hunger, der hlad hlad jemals někdy, kdysi niekedy, kedysi
hungern hladovět hladovať jemand někdo niekto
Hut, der, Hüte kloubouk klobúk Jemen, der Jemen Jemen
hygienisch hygienický hygienický jetzt teď, nyní teraz, v tomto okamihu
jeweilig současný; příslušný; súčasný; příslušný;
I
jeweils

úřadující
vždy, pokaždé; v současné
době, právě teď
úradujúci
vždy, zakaždým; v súčasnej
dobe, práve teraz
ideal ideální ideálny
Idee, die, -n idea, myšlenka, nápad idea, myšlienka, nápad Job, der, -s [čti: džob] příležitostná práce, príležitostná práca,
ideenreich nápaditý nápaditý brigáda brigáda
Ideenreichtum, der nápaditost nápaditosť jobben [čti: džoben] pracovat (na brigádě) pracovať (na brigáde)
immer vždy vždy Jobbörse, die, -n trh práce trh práce
Imperfekt, das minulý čas prostý minulý čas prostý Jobformular, das, -e formulář pro zájemce o práci formulár pro záujemcov
Implantierung, die, -en implantace implantácia o prácu
in v; do; za (nějakou dobu) v; do; za (neakú dobu) Jobmesse, die, -n trhy práce trhy práce
Indikativ, der oznamovací způsob oznamovací spôsob Joghurt, der/das jogurt jogurt
indirekt nepřímý nepriamy Jordanien (das) Jordánsko Jordánsko
Industrialisierung, die industrializace, zprůmyslnění industrializácia, Jordanier, der, - Jordánec Jordánec
Journalist, der, -en novinář novinár
spriemyselnenie Jugend, die mládež mládež
Industrie, die, -n průmysl priemysel Jugendamt, das, -ämter úřad péče o mládež úrad starostlivosti o mládež
Industrieausstellung, průmyslová výstava priemyslová výstava Jugendbande, die, -n parta mládeže parta mládeže
die, -en Jugendberatungsstelle, die, -n poradna pro mládež poradňa pre mládež
Industriekaufmann, obchodník v průmyslovém obchodník v priemyslovom Jugendcamp, das, -s tábor pro mládež tábor pre mládež
der, -leute odvětví odvetví [čti: ~kemp]
Industrienation, die, -en průmyslový národ priemyslový národ Jugendclub, der, -s klub mládeže klub mládeže
Infektionskrankheit, die, -en infekční nemoc infekčná nemoc Jugendliche Pl. mládež, mladí lidé mládež, mladí ľudia
Information, die, -en informace informácia (die Jugendlichen)
informativ informační, informačný, Jugendorganisation, die, -en mládežnická organizace mládežnicka organizácia
bohatý na informace bohatý na informácie Jugendreise, die, -n výjezd/cestování výjazd/cestovanie
Ingenieur, der, -e inženýr inžinier mládeže mládeže
inhaltlich obsahový obsahový Jugendzentrum, das, -zentren centrum mládeže centrum mládeže
Inhaltsangabe, die, -n krátký obsah, shrnutí, výtah krátky obsah, zhrnutie, jung mladý mladý
výťah Jungforscher, der, - mladý vědec mladý vedec
NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY
kommunikativ komunikativní
K Komödie, die, -n
kompetent
komedie
kompetentní
komunikatívny
komédia
kompetentný
kaltherzig bezcitný, necitelný bezcitný, necitelný Kompetenz, die, -en kompetence kompetencia
Kamera, die, -s kamera kamera komplett celý, kompletní celý, kompletný
Kampagne (Campagne), kampaň kampaň Komplize, der, -n společník spoločník
die, -n [čti: kampanje] Kompositum, das, kompozitum, složené slovo kompozitum, zložené
Kampf, der, Kämpfe boj boj Komposita/Kompositen slovo
kämpfen bojovat bojovať Kondition, die, -en kondice kondícia
Kandiszucker, der kandysový cukr, kandys kandisový cukor, kandis Konditional, der podmiňovací způsob podmieňovací spôsob
Kanne, die, -n konev kanva Konditionalsatz, der, -sätze podmínková věta podmienková veta
Kanton, der, -e kanton kanton Konferenz, die, -en konference konferencia
Kapitalmarkt, der, -märkte kapitálový trh kapitálový trh Konflikt, der, -e konflikt konflikt
kaputt porouchaný; rozbitý; zkažený pokazený; rozbitý, skazený Konfliktlösung, die, -en vyřešení, urovnání konfliktu vyriešenie, urovnanie
Karfreitag, der Velký pátek Veľký piatok konfliktu
Karnevalszeit, die karneval karneval Konfliktschlichtung, die, -en snaha urovnat konflikt snaha urovnať konflikt
Karre, die, -n ugs. kára; bourák (automobil) kára; autiak (automobil) konfrontieren konfrontovat konfrontovať
Karriere, die, -n kariéra kariéra konfrontiert konfrontovaný konfrontovaný
Karte, die, -n pohlednice; kartička; mapa pohľadnica; kartička; mapa Königshaus, das, -häuser dynastie dynastia
Kartoffel, die, -n brambora zemiak Konjunktion, die, -en spojka spojka
Karton, der, -s/-e karton kartón, lepenka Konjunktiv, der konjunktiv konjunktív
Käse, der sýr sýr können (er kann) moci; umět môcť; vedieť
Käsesorte, die, -n druh sýra druh syra Konsequenz, die, -en důsledek dôsledok
Kassierer, der, - pokladník; pokladní pokladník; pokladníčka Konsonant, der, -en souhláska spoluhláska
kassieren ugs. inkasovat; zkonfiskovat, inkasovať; skonfiškovať, konsonantisch souhláskový spoluhláskový
sebrat zobrať Konstitution, die, -en konstituce konštitúcia
Kastanie, die, -n kaštan gaštan konstruieren konstruovat, stavět konštruovať, stavať
Katastrophe, die, -n katastrofa katastrofa Konstrukteur, der, -e konstruktér konštruktér
Kategorie, die, -n kategorie kategória Konstruktion, die, -en konstrukce konštrukcia
Katholizismus, der katolictví, katolicizmus katolíctvo, katolicizmus Konsum, der konzum, spotřeba konzum, spotreba
Katze, die, -n kočka mačka Konsument, der, -en konzument, spotřebitel konzument, spotrebiteľ
Kauf, der, Käufe kup, nákup kup, nákup Konsumgesellschaft, die, -en konzumní společnost konzumná spoločnosť
kaufen kupovat kupovať Kontakt, der, -e kontakt kontakt
Käufer, der, - kupující kupujúci Konto, das, -s/Konten účet účet
Kaufhaus, das, -häuser obchodní dům obchodný dom Kontoführung, die, -en vedení účtu vedenie účtu
Kaugummi, der, -s žvýkačka žuvačka Kontrast, der, -e kontrast kontrast
kaum sotva sotva kontrollieren kontrolovat kontrolovať
Kebab (Kebap), der, -s kebab kebab konzentriert koncentrovaný koncentrovaný
kegeln hrát kuželky hrať kolky Konzern, der, -e koncern koncern
keinesfalls v žádném případě v žiadnom prípade Konzert, das, -e koncert koncert
keineswegs v žádném případě, nijak v žiadnom prípade, nijako koordinieren koordinovat koordinovať
Keller, der, - sklep pivnica Kopf, der, Köpfe hlava hlava
Kellner, der, - číšník čašník Kopfweh, das bolest hlavy bolesť hlavy
kennen znát poznať kopieren kopírovat kopírovať
kennen lernen (kennenlernen) poznat, seznámit se poznať, zoznámiť sa Körper, der, - tělo; těleso telo; teleso
kennzeichnen značkovat značkovať Körperfunktion, die, -en tělesné funkce telesné funkcie
Kernfusion, die, -en jaderná syntéza jadrová syntéza körperlich tělesný, fyzický telesný, fyzický
Kernfusionskraftwerk, das, -e jaderná fúzní elektrárna jadrová fúzna elektráreň körpernah přiléhavý priliehavý
Kfz-Mechaniker, der, - automechanik automechanik korrigieren korigovat, opravovat, korigovať, opravovať,
Kids, die Pl. ugs. děti deti upravovat upravovať
Kilo (Kilogramm), das kilo, kilogram kilo, kilogram Korruption, die, -en korupce korupcia
Kinderarzt, der, -ärzte pediatr pediater Kosmos, der vesmír vesmír
Kinderbetreuerin, die, -nen pečovatelka, chůva ošetrovateľka, pestúnka Kost, die jídlo, potrava, strava jedlo, potrava, strava
(osoba, která se stará o děti) (osoba, ktorá sa stará o deti) kosten stát (o ceně); ochutnat stáť (cena); ochutnať
Kinderfußballmannschaft, dětské fotbalové družstvo detské fotbalové Kosten, die Pl. výdaje, náklady, útrata výdaje, náklady, útrata
družstvo kostenfrei bezplatný bezplatný
Kindergarten, der, -gärten školka škôlka kostenlos bezplatný, zadarmo bezplatný, zdarma
Kindergärtnerin, -nen učitelka v mateřské škole učiteľka v materskej škôlke Köstlichkeit, die, -en chuťovka (přenes.) chuťovka (prenes.)
Kinderliteratur, die dětská literatura detská literatúra Kostüm, das, -e kostým kostým
Kindersportmannschaft, die, -en dětské sportovní družstvo detské športové družstvo Kraft, die, Kräfte síla sila
Kindertagesstätte, die, -n denní jesle; školní družina denné jasle; školská družina Kraftrad, das, -räder motorka motorka
Kindertraum, der, -träume dětský sen detský sen
Kinderzentrum, das, -zentren dětské centrum detské centrum Kraftwerk, das, -e elektrárna elektráreň
Kindheit, die dětství detstvo krank nemocný chorý
Kino, das, -s kino kino Kranke, der/die, -n nemocný (osoba) chorý (osoba)
Kirche, die, -n kostel kostol Krankenhaus, das, -häuser nemocnice nemocnica
Kirchenchor, der, -chöre kostelní sbor kostolný zbor Krankenschwester, die, -n ošetřovatelka, zdravotní sestra ošetrovateľka, zdravotná
[čti: ~ko:a] sestra
Kiste, die, -n bedna debna Krankheit, die, -en nemoc choroba, nemoc
Klamotten, die Pl. ugs. oblečení, hadry oblečenie, handry Kraut, das, Kräuter bylina bylina
klar jasný, zřejmý; samozřejmě jasný, zrejmý; samozrejme Krawatte, die, -n kravata kravata
Klasse, die, -n třída trieda Kreativität, die kreativita kreativita
Klassenarbeit, die, -en písemná práce, test písomná práca, test Krebs, der rak; rakovina rak; rakovina
Klassenkamerad, der, -en spolužák spolužiak Kreditkarte, die, -n kreditní karta kreditná karta
Klassenklima, das, -ta atmosféra ve třídě atmosféra ve triede Kreis, der, -e kolo, kruh kolo, kruh
Klassenlehrer, der, - třídní učitel triedny učiteľ kreisen kroužit krúžiť
Klassenraum, der, -räume třída (místnost), učebna trieda (miestnosť), učebňa Kreislauf, der oběh obeh
Klassenzimmer, das, - třída (místnost), učebna trieda (miestnosť), učebňa Kreuz, das, -e kříž kríž
klatschen tleskat tlieskať Kreuzworträtsel, das, - křížovka krížovka
klatschen ugs. kecat; pomlouvat kecať; klebetiť Krieg, der, -e válka vojna
klauen ugs. krást kradnúť kriegen ugs. dostat dostať
Klauer, der, - ugs. zlodějíček zlodejíček Kriminalität, die kriminalita kriminalita
Klausur, die, -en klauzura; větší písemná klauzúra; väčšia písomná kristallklar křišťálově čistý křištáľovo čistý
zkouška skúška Kriterium, das, Kriterien kritérium kritérium
Klavierstimmer, der, - ladič pian ladič pián kritisieren kritizovat kritizovať
Kleeblatt, das, -bätter lístek jetele lístok ďateliny Kroatien (das) Chorvatsko Chorvátsko
Kleidung, die oděv, oblečení odev, oblečenie Krönung, die, -en korunovace korunovácia
klein malý malý Kubikmeter, der/das, - krychlový metr kubický meter
klettern lézt liezť Küche, die, -n kuchyň kuchyňa
klingen znít znieť Kuh, die, Kühe kráva krava
Klischee, das, -s schéma, stereotyp schéma, stereotyp kulinarisch kulinární kulinárny
klischeehaft stereotypní stereotypný Kultur, die, -en kultura kultúra
Kluft, die, Klüfte propast priepasť kulturell kulturní (např. o párty) kultúrna (napr. o párty)
klug chytrý, moudrý chytrý, múdrý Kulturoffenheit, die otevřenost vůči jiným otvorenosť voči iným
Klugheit, die moudrost, rozvaha múdrosť, rozvaha kulturám kultúram
knacken ugs. vypáčit vypáčiť Kummer, der starost, soužení starosť, zármutok
knapp těsný; sotva tesný; sotva kümmern, sich starat se starať sa
Knast, der, -e/Knäste ugs. basa, katr (vězení) basa, väzenie Kunde, der, -n zákazník, klient zákazník, klient
Knopf, der, Knöpfe knoflík; tlačítko gombík; tlačítko kündigen vypovědět, dát výpověď, vypovedať, dať výpoveď,
knüpfen vázat viazať propustit z práce vypovedať z roboty
Koch, der, Köche kuchař kuchár künftig budoucí budúci
kochen vařit variť Kunst, die umění umenie
Köchin, die, -nen kuchařka kuchárka künstlich umělý umelý
Koffer, der, - kufr kufor Kunstwettbewerb, der, -e umělecká soutěž umelecká súťaž
Kohle, die ugs. prachy (peníze) prachy (peniaze) Kuppel, die, -n kupole; klenba kopula; klenba
Kollege, der, -n kamarád kamarát Kur, die, -en léčení, léčba, kúra liečenie, liečba, kúra
Kolonie, die, -n kolonie, osada kolónia, osada Kurs, der, -e kurs kurz
komfortabel komfortní, pohodlný komfortný, pohodlný kurz krátký krátky
komisch směšný, zvláštní, podivný smiešny, zvláštny, divný kürzen krátit, ubírat krátiť, uberať
Komma, das, -s/-ta čárka (znak ve větě) čiarka (znak vo vetě) Kurzgeschichte, die, -n krátká povídka krátka poviedka
kommen přijít, dorazit prísť, doraziť kurzsichtig krátkozraký krátkozraký
Kommentar, der, -e komentář komentár Küste, die, -n mořský břeh; pobřeží morský breh; pobrežie
Kommunikation, die, -en komunikace; spojení komunikácia; spojenie Kutsche, die, -n kočár, drožka kočiar, drožka

NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY


lieb milý milý
L Liebe, die, -n
Liebesgeschichte, die, -n
láska
lovestory, příběh lásky
láska
lovestory, príbeh lásky
Labor, das, -s/-e laboratoř laboratórium Liebeskummer, der milostné zklamání milostné sklamanie
Lächeln, das úsměv úsmev Liebling, der, -e miláček, oblíbenec/ miláčik, obľúbenec/
lachen smát se smiať sa oblíbenkyně obľúbenkyňa
lächerlich směšný smiešny Lied, das, -er píseň pieseň
Laden, der, Läden obchod obchod Lieferant, der, -en dodavatel dodávateľ
Ladendieb, der, -e zloděj, který krade v obchodech zlodej, ktorý kradne liegen ležet; nacházet se ležať; nachádzať sa
v obchodoch links vlevo vľavo
Ladendiebstahl, der, krádež v obchodě krádež v obchode Liste, die, -n seznam zoznam
-diebstähle Liter, der/das, - litr liter
Ladenverbot, das, -e zákaz vstupu do obchodů zákaz vstupu do obchodov Literatur, die literatura literatúra
Lage, die, -n poloha; postavení; stav poloha; postavenie; stav live [čti: lajf] živý živý
Land, das, Länder země, stát zem, štát loben chválit chváliť
Landefähre, die, -n přistávací (lunární) modul pristávací (lunárny) modul Loch, das, Löcher díra diera
landen přistát pristáť locker volný voľný
Ländername, der, -n název země, státu názov zeme, štátu logisch logický logický
Landesgliederung, die, -en dělení země delenie zeme Lohn, der, Löhne mzda, plat mzda, plat
Landessieger, der, - vítěz celostátního konkurzu víťaz celoštátneho lohnen, sich vyplatit se vyplatiť sa
konkurzu Lokführer, der, - strojvůdce rušňovodič
Landkarte, die, -n mapa mapa Lokomotive, die, -n lokomotiva lokomotíva
Landschaft, die, -en krajina krajina los sein dít se diať sa
Landung, die, -en přistávání pristávanie lösen vyřešit, uvolnit vyriešiť, uvolniť
Landvogt, der, -vögte zemský správce zemský správca Lösung, die, -en řešení riešenie
lang dlouhý dlhý Lotterie, die, -n loterie lotéria
langfristig dlouhodobý dlhodobý Lotto, das, -s loterie lotéria
langjährig dlouholetý dlholetý Lottogesellschaft, die loterijní společnost lotérijná spoločnosť
langsam pomalý pomalý Lottogewinner, der, - výherce v loterii výherca v lotérii
langweilig nudný nudný Lottoglück, das štěstí v loterii (štěstí ve hře) šťastie v lotérii (šťastie
Laptop, der, -s [čti: laptop] laptop laptop v hre)
Lärm, der hluk hluk Lottoschein, der, -e sázenka tiket
lassen (er lässt) nechat nechať Lottozahl, die, -en tažené číslo vytiahnuté číslo
Last, die, -en tíha, zatížení záťaž, zaťaženie Lücke, die, -n díra, mezera diera, medzera
lästern pomlouvat, urážet urážať, ohovárať Luft, die vzduch vzduch
lästig otravný otravný Luftglocke, die, -n kopule zadržující vzduch kupola zadržujúca vzduch
Laterne, die, -n lucerna lampáš Luftschiff, das, -e vzducholoď vzducholoď
laufen (er läuft) běhat behať Luftverschmutzung, die znečištění ovzduší znečistenie ovzdušia
laufend běžící bežiaci Luke, die, -n otvor, průhled; vikýř otvor, priehľad; svetlík
Laufsteg, der, -e ochoz ochodza Lust, die, Lüste nálada k, chuť nálada k, chuť
Laune, die, -n nálada nálada
launisch náladový náladový
laut
lauten
hlučný; podle
znít
hlučný; podľa
znieť
M
leben žít žiť machen dělat robiť
Leben, das, - život život Macht, die moc, vláda moc, vláda
lebendig živý živý mächtig mocný mocný
Lebensbereich, der, -e oblast života oblasť života Mädchenzeitschrift, die, -en dívčí časopis dievčenský časopis
Lebensdauer, die délka života dĺžka života mailen [čti: mejlen] mailovat mailovať
Lebensfreude, die, -n radost ze života radosť zo života Mal, das, -e krát krát
lebensfreundlich přátelský k životu priateľský k životu malen malovat maľovať
Lebensjahr, das, -e rok života rok života man neurčitý osobní podmět neurčitý osobný podmet
lebenslang doživotně, nadosmrti; doživotne, nadosmrti; (člověk, se, jeden) (človek, sa, jeden)
celoživotní celoživotný mancher některý, nejeden niektorý, nejeden
Lebenslauf, der, -läufe životopis životopis manchmal občas, někdy občas, niekedy
Lebensmittel, das, - potravina, potraviny potravina, potraviny manipulieren manipulovat manipulovať
Lebensmittelprodukt, das, -e potravina, potraviny potravina, potraviny Männerberuf, der, -e mužské povolání mužské povolanie
Lebensspur, die, -en známka života známka života männlich mužský mužský
Lebenstempo, das životní tempo životné tempo Mannschaft, die, -en mužstvo mužstvo
Lebensumstände, die Pl. životní podmínky životné podmienky Mappe, die, -n desky na spisy, aktovka dosky na spisy, aktovka
Lebensweise, die způsob života spôsob života Märchen, das, - pohádka rozprávka
Lebewesen, das, - živá bytost živá bytosť Marienkäfer, der, - beruška lienka
ledig volný; svobodný/á voľný; slobodný/á Markenturnschuh, der, -e značková sportovní bota značková športová botka
leer prázdný prázdny markieren poznačit, označit poznačiť, označiť
legen klást klásť Markt, der, Märkte trh trh
Legoland, das Legoland Legoland Mars, der Mars Mars
Lehnwort, das, Lehnwörter přejaté slovo prevzaté slovo Marsboden, der povrch Marsu povrch Marsu
Lehrbuch, das, -bücher učebnice učebnica Marsmission, die, -en mise na Mars misia na Mars
lehren učit učiť Maschine, die, -n stroj stroj
Lehrer, der, - učitel učiteľ Maske, die, -n maska maska
Lehrerberuf, der, -e učitelské povolání učiteľské povolanie Massage, die, -n [čti: masa:že] masáž masáž
Lehrkraft, die, -kräfte pedagog, učitel/ka pedagóg, učiteľ/ka Massenmedium, das, -medien masové médium masové médium
Lehrmethode, die, -n výuková metoda vyučovacia metóda, massenweise masově masovo
spôsob vyučovania Masseur, der, -e masér masér
leicht lehký, jednoduchý ľahký, jednoduchý massiv masivní masivný
leicht fallen (er fällt leicht) připadat lehké, pripadať ľahké, Maßnahme, die, -n opatření opatrenie
nepůsobit obtíže nepôsobiť obtiaže Material, das, -ien materiál materiál
leiden trpět; snášet (např. bolest) trpieť; znášať (napr. bolesť) Materialismus, der materialismus materialismus
leidenschaftlich vášnivý; zanícený vášnivý; zatrpklý Mathe, die ugs. matika matika
leider bohužel bohužiaľ Mathelehrer, der, - učitel matematiky učiteľ matematiky
leihen půjčit požičať Mathematik, die matematika matematika
leise tichý tichý Mathematikwettbewerb, matematická soutěž matematická súťaž
leisten konat, dělat, činit konať, robiť, vykonať der, -e
leisten, sich dovolit si (něco) dovoliť si (niečo) Maul, das, Mäuler ugs. huba, tlama huba, tlama
Leistung, die, -en výkon výkon Maurer, der, - zedník murár
leistungsbereit motivovaný, ochotný motivovaný, ochotný Mediation, die, -en prostřednictví, prostredníctvo,
podat výkon podať výkon zprostředkování zprostredkovanie
Leistungsdruck, der tlak na výkon tlak na výkon Mediator, der, -en prostředník prostredník
Leistungsfähigkeit, die výkonnost výkonnosť Medienkompetenz, die mediální gramotnost mediálna gramotnosť
Leistungskurs, der, -e doplňující kurz doplňujúci kurz Medikament, das, -e lék liek
Leistungsunterschied, der, -e rozdíly ve výkonu rozdiely vo výkonu Medium, das, Medien médium médium
leiten řídit, vést, stát v čele riadiť, viesť, stáť v čele Medizin, die medicína, lékařství; lék medicína, lékárstvo; liek
medizinisch lékařský lekársky
Leitung, die, -en řízení, vedení riadenie, vedenie Meer, das, -e moře more
lenken řídit riadiť Mehrsprachigkeit, die mnohojazyčnost mnohojazyčnosť
Lenker, der, - volant volant mehrteilig několikadílný niekoľkodielny
Lenkrad, das volant volant meiden vyhýbat se vyhýbať sa
Lenkung, die vedení, řízení; regulace vedenie, riadenie; regulácia Meilenstein, der milník, patník míľnik, medzník
Lernberater, der, - osoba, která doučuje osoba, ktorá doučuje meinen mínit, být názoru, domnívat se míniť, byť názoru,
Lernbereich, der, -e oblast výuky oblasť výuky domnievať sa
lernen učit se učiť sa Meinung, die, -en názor názor
Lernende, der/die, -n studující, učící se (osoba) študujúci, učiaci sa (osoba) meistens většinou väčšinou
Lernprogramm, das, -e výukový program vyučovací program meistfotografiert nejčastěji fotografovaný najčastejšie fotografovaný
Lernprozess, der, -e výuka vyučovanie Meldung, die, -en hlášení, přihlášení, oznámení hlásenie, prihlásenie,
Lernstoff, der učivo učivo oznámenie
Lernwerkstatt, die dílna při škole dielňa pri škole melken dojit dojiť
Lernziel, das, -e výukový cíl vyučovací cieľ Menge, die, -n množství; ugs. spousta množstvo; ugs. spústa
lesen (er liest) číst čítať Mensch, der, -en člověk človek
letztens minule, posledně minule, posledne menschenfeindlich nepřátelský pro člověka nepriateľský pre človeka
letzter/-e/-es poslední posledný Menschenrechte, die Pl. lidská práva ľudské práva
Leuchtzifferblatt, das, -blätter svítící ciferník hodinek svietiaci ciferník hodiniek Menschheit, die lidstvo ľudstvo
Libanon, der Libanon Libanon Menschheitsgeschichte, die historie lidstva história ľudstva
Licht, das, -er světlo svetlo Menschheitstraum, der, sen lidstva sen ľudstva
Lichtbild, das, -er fotografie fotografia -träume
NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY
menschlich lidský ľudský
Menü, das, -s
merken, sich
menu
zapamatovat (si)
menu
zapamätať (si)
N
Merkmal, das, -e znak, znamení znak, znamenie nach po; do (země, města); podle po; do (zeme, mesta); podľa
Messe, die, -n veletrh; mše veľtrh; bohoslužba Nachbar, der, -n soused sused
methodisch metodický metodický Nachbarin, die, -nen sousedka susedka
mieten pronajímat prenajímať Nachbarland, das, -länder sousední země susedná zem
Mietshaus, das, -häuser činžovní dům nájomný dom, činžiak nachdem když, poté keď, poté
Migration, die, -en migrace migrácia nachfragen dotazovat se, informovat se dopitovať sa, informovať sa
Milch, die mléko mlieko nachgehen vykonávat, zabývat se vykonávať, zaoberať sa
Milliarde, die, -n miliarda miliarda nachher potom potom
Million, die, -en milion milión Nachname, der, -n příjmení priezvisko
Millionär, der, - milionář milionár nachprüfen kontrolovat kontrolovať
millionenschwer ugs. napakovaný (bohatý), napakovaný (bohatý), Nachricht, die, -en zpráva správa
milionový milionový nachsprechen opakovat (po někom) opakovať (po niekom)
Minderwertigkeitskomplex, komplex méněcennosti komplex menejcennosti (er spricht nach)
der, -e Nächste, der/die, -n bližní; další v pořadí blížny; ďalší v poradí
Minirock, der Miniröcke minisukně minisukňa nächster/-e/-es další, příští, následující ďalší, nasledujúci
miserabel mizerný, ubohý mizerný, úbohý Nachtessen, das večeře večera
missbilligen nesouhlasit (s něčím), nesúhlasiť (s niečím), Nachweis, der, -e důkaz; doklad doklad
neschvalovat (něco) neschvalovať (niečo) Nachwuchs, der dorost mládež, dorast
Mission, die, -en mise misia Nachwuchsgruppe, die, -n skupina mládeže; skupina mládeže;
misslingen nepodařit se nepodariť sa dorostenecké družstvo dorastenecké družstvo
mit s s Nadel, die, -n jehla; špendlík ihla; špendlík
Mitarbeit, die, -en spolupráce spolupráca Nagel, der, Nägel hřebík; nehet klinec; necht
mitarbeiten spolupracovat spolupracovať nah blízký blízky
mitbekommen dostat s sebou; dozvědět se; dostať spolu; dozvedieť sa; Nähe, die blízkost blízkosť
pochopit pochopiť nähern, sich přibližovat se približovať sa
Mitbestimmungsrecht, das právo spolurozhodování právo spolurozhodovania Name, der, -n jméno; příjmení; název meno; priezvisko; názov
mitbeteiligt spoluzúčastněný spoluzúčastnený Nase, die, -n nos nos
mitbringen přinést, přivézt s sebou priniesť, priviezť so sebou Nation, die, -en národ národ
Mitbringsel, das, - ugs. dárek přivezený z cesty dárkový predmet Nationalfeiertag, der, -e státní svátek štátny sviatok
mitdiskutieren účastnit se diskuze účastniť sa diskuzie Nationalgeschichte, die, -n historie národa história národa
miteinander spolu, společně spolu, spoločne Nationalheld, der, -en národní hrdina národný hrdina
mitentscheiden spolurozhodovat spolurozhodovať Nationalität, die, -en národnost národnosť
miterleben prožít s někým prežiť s niekým Nationalstolz, der národní hrdost národná hrdosť
Mitglied, das, -er člen (např. politické strany) člen (napr. politickej strany) natürlich přirozený; samozřejmě, ovšem prirodzený; samozrejme,
mithelfen (er hilft mit) pomáhat (spolu s jinými) pomáhať (spolu s inými) ovšem
Mitläufer, der, - sympatizant sympatizant Natur, die příroda príroda
Mitleid, das soucit, soustrast súcit, sústrasť Naturwissenschaften, die Pl. přírodní vědy prírodné vedy
mitmachen účastnit se účastniť sa Naturwissenschaftler, der, - přírodovědec prírodovedec
Mitmensch, der, -en bližní blížny naturwissenschaftlich přírodovědný prírodovedný
mitnehmen (er nimmt mit) vzít s sebou vziať so sebou neben vedle vedľa
Mitschüler, der, - spolužák spolužiak nebeneinander vedle sebe vedľa seba
Mittagspause, die, -n přestávka na oběd prestávka na obed Nebenjob, der, -s vedlejší zaměstnání vedľajšie zamestnanie
Mitte, die, -n střed, prostředek stred, prostriedok negativ negativní negatívny
Mittel, das, - prostředek (pomůcka) prostriedok (pomôcka) nehmen (er nimmt) brát brať
Mittelalter, das středověk stredovek nennen nazvat; jmenovat nazvať; menovať
mitten uprostřed, ve středu uprostred, v stredu Nennung, die, -en jmenování, udání (důvodu) menovanie, udanie
mittlerweile mezitím medzitým (dôvodu)
mobben šikanovat, vyvíjet nátlak šikanovať, vyvíjať nátlak Nerven, die Pl. nervy nervy
Mobber, der, - ten, kdo šikanuje ten, kdo šikanuje nett milý milý
Mobbergruppe, die, -n skupina osob, které šikanují skupina osôb, ktoré šikanují neu nový nový
Mobbing, das šikana šikana neugierig zvědavý, zvídavý zvedavý
Mobbingopfer, das, - oběť šikany obeť šikany neutral neutrální neutrálny
Möbel, das, - nábytek nábytok Neutralität, die neutralita neutralita
Möbelfabrik, die, -en továrna na nábytek továreň na nábytok Nichtbehinderte, der/die, -n člověk bez postižení človek bez postihnutia
mobil mobilní mobilný nichts nic nič
Mobilität, die mobilita mobilita nie nikdy nikdy
Niederlande, die Pl. Holandsko Holandsko
Mode, die, -n móda móda niedrig nízký nízky
Moderator, der, -en moderátor moderátor niemals nikdy nikdy
modern moderní moderný niemand nikdo nikto
mögen (er mag) mít rád mať rád nimmermehr nikdy více nikdy viac
möglich možný možný nirgends nikde nikde
möglicherweise pravděpodobně, asi ano pravdepodobne, asi áno nirgendwo nikde nikde
Möglichkeit, die, -en možnost možnosť Niveau, das, -s [čti: ni vo:] úroveň; výšková hladina úroveň; výšková hladina
möglichst pokud možno pokial možno Nobelpreis, der, -e Nobelova cena Nobelova cena
Monarchie, die, -n monarchie monarchia Nobelpreisverleihung, die ceremoniál ku příležitosti ceremoniál k príležitosti
Monat, der, -e měsíc mesiac předávání Nobelových cen predávania Nobelových cien
Mond, der, -e Měsíc; oběžné těleso Mesiac; obežné teleso noch ještě ešte
Mondfähre, die, -n lunární modul lunárny modul Norden, der sever sever
Mondfläche, die, -n povrch Měsíce povrch Mesiaca Nordrhein-Westfalen (das) Severní Porýní-Vestfálsko Severné Porýnie-Vestfálsko
Mondgestein, das, -e měsíční kámen mesačný kameň normal normální normálny
Mondlandeprogramm, das, -e program přistání na Měsíci program pristátia na Mesiaci normalerweise obvykle obvykle
Mondlandung, die, -en přistání na Měsíci pristátie na Mesiaci Normalität, die normálnost, normální věc normálnosť, normálna vec
monoton monotónní monotónny Norwegen (das) Norsko Nórsko
Montage, die, -n [čti: monta:že] montáž montáž Not, die, Nöte nouze, bída; potřeba núdza, bieda; potreba
Moral, die morálka; mravní ponaučení morálka; mravné ponaučenie Note, die, -n známka, hodnocení známka, hodnotenie
morgen zítra zajtra Notebook, das, -s [čti: noutbuk] notebook, laptop notebook, laptop
Moschee, die, -n mešita mešita Notengebung, die hodnocení, známkování hodnotenie, známkovanie
Motiv, das, -e motiv motív nötig nutný, nezbytný nutný, nezbytný
Motivation, die, -en motivace motivácia nützlich užitečný užitočný
motivieren motivovat motivovať Nummer, die, -n číslo číslo
motiviert motivovaný motivovaný nummerieren číslovat číslovať
Motor, der, -en motor motor nur jen, pouze len, iba
Motorroller, der, - skútr skúter Nuss, die, Nüsse ořech orech
Motorwagen, der, - motorové vozidlo motorové vozidlo nutzen používat, užívat, využívat používať, užívať, využívať
MP3-Player, der, - [čti: ~pleja] MP3 přehrávač MP3 prehrávač Nutzer, der, - uživatel užívateľ
müde unavený unavený
Müdigkeit, die
Mühe, die, -n
mühelos
únava
úsilí, námaha
snadný, bez obtíží
únava
úsilie, námaha
ľahko, bez obtiaží
O
ob jestli, zda (spojka uvádějící či, pre (spojka uvádzajúca
mühevoll lopotný, namáhavý lopotný, namáhavý podřadnou větu) podradnú vetu)
Müll, der odpadky odpadky Obdachlose, der/die, -n bezdomovec bezdomovec
Mund, der, Münder ústa ústa oben nahoře navrchu
Mundart, die, -en dialekt, nářečí dialekt Oberschule, die, -n střední škola, vyšší střední škola stredná škola, vyššia
Mundraub, der krádež potravin v obchodě krádež potravín v obchode stredná škola
a jejich okamžitá konzumace a ich okamžitá konzumácia objektiv objektivní objektívny
Münze, die, -n mince mince Objektivität, die objektivnost objektívnosť
Museum, das, Museen muzeum múzeum obligatorisch povinný povinný
Musik, die hudba hudba Obst, das ovoce ovocie
Müsli, das, - müsli müsli obwohl ačkoli hoci, aj keď
müssen (er muss) muset musieť öde nudný; prázdný, opuštěný nudný; prázdny, opustený
Mut, der odvaha odvaha oder nebo, anebo alebo
Mutprobe, die, -n zkouška odvahy skúška odvahy Ofen, der, Öfen pec, trouba pec, trúba
Mutterland, das, -länder rodná země, vlast rodná zem, vlasť offen otevřený otvorený
Mutterschaftsurlaub, der, -e mateřská dovolená materská dovolenka offensichtlich nepochybně nepochybne
Mutterschiff, das, -e mateřská loď; materská loď; öffentlich veřejný verejný
vesmírná loď/stanice vesmírna loď/stanica Öffentlichkeit, die veřejnost verejnost
Muttersprache, die mateřština, mateřský jazyk materinský jazyk, mate- offiziell oficiální oficiálny
rinská reč, rodný jazyk Offizier, der, -e důstojník dôstojník

NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY


öffnen otvírat otvárať Planet, der, -en planeta planéta
oft často často Plattengeschäft, das, -e obchod s deskami obchod s doskami
öfters víckrát, často viackrát, často Plattform, die, -en platforma, základna platforma, základňa
ohne bez bez Platz, der, Plätze místo; náměstí miesto; námestie
Ohr, das, -en ucho ucho plaudern bavit se, povídat si baviť sa, rozprávať sa
ökologisch ekologický ekologický plötzlich najednou, náhle naraz, náhle
Ökoprodukt, das, -e ekologický výrobek ekologický výrobok Plusquamperfekt, das čas předminulý, čas predminulý,
Öl, das, -e olej; ropa olej; ropa plusquamperfektum plusquamperfektum
Olivenhain, der, -e olivový háj olivový háj Pointe, die, -n [čti: poe:nte] pointa pointa
Öllampe, die, -n olejová lampa olejová lampa Politiker, der, - politik politik
Olympiade, die, -n olympiáda olympiáda politisch politický politický
operieren operovat operovať Polizei, die, -en policie polícia
Opfer, das, - oběť obeť Polizeisprecher, der, - mluvčí policie hovorca polície
Optimismus, der optimismus optimizmus Polizist, der, -en policista policajt
optisch optický optický Polnisch, das polština polština
Ordnung, die, -en pořádek poriadok Polonaise (Polonäse), die, -n polonéza (polský tanec) poloneza (poľský tanec)
Organ, das, -e orgán orgán Pool, der, -s [čti: pu:l] bazén bazén
Organisation, die, -en organizace organizácia Popstar, der, -s hvězda popu hviezda popu
organisieren organizovat organizovať populär populární populárny
Orientierung, die orientace orientácia Portemonnaie (Portmonee), peněženka peňaženka
orientierungslos neorientovaný, bez orientace, neorientovaný, bez das, -s [čti: portmone:]
bez zaměření orientácie, bez zamerania Porzellan, das porcelán porcelán
Orientierungslosigkeit, die nedostatek orientace/ nedostatok orientácie/ Position, die, -en pozice pozícia
zaměření zameranie positiv pozitivní pozitívny
Originalität, die originalita originalita Post, die pošta pošta
Ort, der, -e místo; obec miesto; obec Potential, das, -e potenciál potenciál
Osten, der východ (světová strana) východ (svetová strana) prächtig skvostný, velkolepý, skvostný, veľkolepý,
Ostern, das Velikonoce Veľká noc úchvatný úchvatný
Österreich (das) Rakousko Rakúsko prachtvoll nádherný, přepychový, nádherný, prepychový,
osteuropäisch východoevropský východeurópsky skvělý skvelý
Outfit, das, -e [čti: autfit] oblečení oblečenie
Praktikum, das, Praktika praxe, praktické cvičení prax, praktické cvičenie
praktisch praktický praktický
P Präposition, die, -en
Präsens, das
předložka
přítomný čas
predložka
prítomný čas
Paar, das, -e pár, dvojice pár, dvojica Präsentation, die, -en prezentace prezentácia
paar; ein paar několik, pár niekoľko, pár präsentieren prezentovat prezentovať
packen balit baliť Präteritum, das čas minulý prostý čas minulý prostý
Packung, die, -en balení, obal balenie, obal Prävention, die, -en prevence prevencia
Pädagoge, der, -n pedagog pedagóg Preis, der, -e cena cena
Palme, die, -n palma palma Preisstifter, der, - sponzor sponzor
Pannendienst, der, -e silniční asistenční služba cestovná asistenčná služba Preisträger, der, - držitel ceny, laureát držiteľ ceny, laureát
Papier, das, -e papír; dokument papier; dokument Preisverleihung, die, -en slavnostní předávání cen slávnostné predávanie cien
Papiermaschine, die, -n stroj na výrobu papíru stroj na výrobu papieru Prestige, das [čti: presti:ž] prestiž prestíž
Pappe, die, -n karton, lepenka kartón, lepenka Prestigeverlust, der ztráta prestiže strata prestíže
Pappenschild, das, -er lepenková cedule lepenková ceduľa Prinzip, das, -ien zásada zásada
parkend parkující parkujúci Priorität, die, -en priorita priorita
Parkplatz, der, -plätze parkoviště parkovisko privat soukromý súkromný
Parlament, das, -e parlament parlament Privatsphäre, die soukromá sféra súkromná sféra
Partie, die, -n hra, partie; část hra, partia; časť Privatversicherung, die, -en soukromé pojištění súkromné poistenie
Partizip, das, -ien příčestí príčastie pro na; za na; za
Partner, der, - partner partner Problem, das, -e problém problém
Partnerschaft, die, -en partnerství partnerstvo problemlos bezproblémový bezproblémový
Party, die, -s párty, večírek, oslava párty, večierok, oslava Produkt, das, -e výrobek výrobok
passen hodit se hodiť sa Produktion, die, -en výroba výroba
passend hodící se, vhodný hodiaci sa, vhodný Produktionsstätte, die, -n místo výroby, výrobní miesto výroby, výrobné
passieren udát se, stát se prihodiť sa, stať sa středisko stredisko
Passiv, das trpný rod, pasivum trpný rod, pasívum produzieren vyrábět vyrábať
Passivsatz, der, -sätze věta v trpném rodě veta v trpnom rode produziert vyrobený vyrobený
Patent, das, -e patent patent professionell profesionální profesionálny
Patient, der, -en pacient pacient Professor, der, -en profesor profesor
Pauker, der, - ugs. šprt šprt
Pauschale, die, -n pevně stanovená částka, pevne stanovená čiastka, Profifotograf, der, -en profesionální fotograf profesionálny fotograf
paušál paušál profitieren získat, využít, profitovat získať, využíť, profitovať
Pause, die, -n přestávka prestávka programmieren programovat programovať
Pausenbrot, das, -e svačina desiata Projekt, das, -e projekt projekt
PC, der, -s [čti: pe:ce:] počítač počítač Projektarbeit, die, -en práce na projektu práca na projekte
PC-Kenntnisse, die Pl. schopnost práce na počítači schopnosť práce na počítači Projektmanager, der, - manažer projektu, manažer projektu,
Pech, das smůla smola [čti: ~menadža] projektový manažer projektový manažer
Pensionskasse, die, -n penzijní fond penzijný fond prominent prominentní; známý prominentný; známy
per přes cez propagieren propagovat propagovať
perfekt perfektní, dokonalý perfektný, dokonalý prophezeien předpovědět, předvídat predpovedať, predvídať
Perfekt, das minulý čas složený, perfektum minulý čas zložený, perfektum protestieren protestovat protestovať
permanent stálý, nepřetržitý stály, nepretržitý Prozent, das, -e procento percento
Person, die, -en osoba osoba Prüfung, die, -en zkouška skúška
Personalchef, der, -s personální vedoucí personálny vedúci prügeln bít biť
persönlich osobní osobný psychisch psychický psychický
Persönlichkeit, die, -en osobnost osobnosť Psychologe, der, -n psycholog psychológ
Persönlichkeitsprofil, das, -e osobnostní profil osobnostný profil Psychologie, die psychologie psychológia
Perspektive, die, -n perspektiva perspektíva Psychologiestudium, das studium psychologie štúdium psychológie
Pfanne, die, -n pánev panva publizieren publikovat publikovať
Pfarrer, der, - farář farár pünktlich přesný, dochvilný presný, dochvíľny
Pfeffer, der, - pepř čierne korenie Pünktlichkeit, die přesnost, dochvilnost presnosť, dochvíľnosť
pfeifen hvízdat, pískat hvízdať, pískať Punkt, der, -e bod, místo; tečka bod, miesto; bodka
Pfeil, der, -e šíp; šipka šíp; šípka pur čistý čistý
Pferd, das, -e kůň kôň putzen uklízet, čistit upratovať, čistiť
Pferdekutsche, die, -n drožka drožka Putzfrau, die, -en uklízečka upratovačka
Pflanze, die, -n rostlina rastlina Pyramide, die, -n pyramida pyramída
pflegebedürftig potřebující péči potrebujúci starostlivosť Pyramidenform, die, -en tvar pyramidy tvar pyramídy
Pflegebereich, der oblast péče oblasť starostlivosti
pflegen
Pflicht, die, -en
Pflug, der, Pflüge
starat se, pečovat
povinnost
pluh
starať sa, opatrovať (koho)
povinnosť
pluh
Q
quälend mučivý, trýznivý útrpný, trýznivý
phantastisch (fantastisch) fantastický, úžasný fantastický, úžasný Qualifikation, die, -en kvalifikace kvalifikácia
Pharmabranche, die, -n farmaceutická branže farmaceutické odvetvie qualifiziert kvalifikovaný kvalifikovaný
[čti: ~branše] Qualität, die, -en kvalita kvalita
Pharmazeutikum, das, lék, medicína liek, medicína Quantenmechanik, die kvantová mechanika kvantová mechanika
Pharmazeutika Quartett, das, -e kvartet kvartet
Phase, die, -n fáze fáza quasi jaksi, tak nějak akosi, tak neako
Philosoph, der, -en filozof filozof quatschen tlachat, žvanit tárať, bľabotať
Philosophie, die, -n filozofie filozofia Quiz, das, - [čti: kvis] kvíz, hádanka kvíz, hádanka
Physik, die fyzika fyzika
physisch fyzický fyzický
Pickel, der, -
Piepton, der, Pieptöne
akné, pupínek
signál, pípnutí
akné, vyrážka
signál, pípnutie
R
Pilot, der, -en pilot pilot Rad, das, Räder kolo, bicykl bicykel
Pinguin, der, -e tučňák tučniak Radfahrer, der, - cyklista cyklista
Pinnwand, die, -wände nástěnka, korková tabule nástenka, korková tabuľa Radio, das, -s rádio, rozhlas rádio, rozhlas
Piste, die, -n sjezdovka, závodní dráha zjazdovka, závodná dráha Radiosendung, die, -en rozhlasový pořad rozhlasový program
Pistole, die, -n pistole pištoľ Radtour, die, -en [čti: ~tu:r] cyklovýlet, výlet na kolech cyklovýlet, výlet na bicykloch
Pizzafahrer, der, - osoba rozvážející pizzu osoba rozvážejúca pizzu Radweg, der, -e cyklistická stezka cyklistická cesta,
PKW (Pkw), der, -s osobní automobil osobný automobil chodník pre cyklistov
plagen trápit trápiť Rahmen, der, - rám rám
NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY
Rand, der, Ränder okraj, obruba okraj, obruba Rollstuhl, der, Rollstühle invalidní vozík invalidný vozík
Rang, der, Ränge pozice, hodnost pozícia, hodnosť Roman, der, -e román román
rangieren zaujmout určitou pozici zaujať určitú pozíciu rosa růžový ružový
Rankingliste, die, -n pořadník, žebříček poradovník, rebríček Rose, die, -n růže ruža
rasant razantní, prudký razantný, prudký Rosenduft, der, -düfte vůně růží vôňa ruží
rasen hnát (se), pádit hnať (sa), uháňať rot červený červený
Rat, der rada rada Rotwein, der červené víno červené víno
Ratgeber, der, - rádce, poradce radca, poradca Rückflug, der, Rückflüge zpáteční let spiatočný let
Rathaus, das, -häuser radnice radnica Rückkehr, die návrat návrat
Rätoromanisch, das rétorománský jazyk retorománsky jazyk Rücksicht, die, -en ohled ohľad
Ratschlag, der, Ratschläge rada rada Ruhe, die klid kľud
rauben loupit, rabovat lúpiť, rabovať, kradnúť ruhig klidný kľudný
Räuber, der, - lupič lupič ruinieren ruinovat, ničit ruinovať, ničiť
Raubüberfall, der, -überfälle loupež lúpež rund kulatý; přibližný guľatý; približne
Raum, der, Räume prostor; místnost priestor; miestnosť Rundfunk, der rozhlas rozhlas
Raumfähre, die, -n vesmírná loď vesmírna loď Russe, der, -n Rus Rus
Raumfahrer, der, - kosmonaut, astronaut kozmonaut, astronaut russisch ruský ruský
Raumkapsel, die, -n kosmická kabina kozmická kabína Russland (das) Rusko Rusko
räumlich prostorový priestorový
Raumschiff, das, -e
Raumstation, die, -en
Raumtransporter, der, -
kosmická loď
vesmírná stanice
raketoplán
kozmická loď
vesmírna stanica
raketoplán
S
Rauschmittel, das, - droga, omamný prostředek droga, omamný prostriedok sachlich věcný vecný
reagieren reagovat reagovať Sachpreis, der, -e věcná cena vecná cena
realisierbar realizovatelný realizovateľný Sachschaden, der, -schäden materiální škoda materiálna škoda
Realisierung, die, -en realizace realizácia saftig šťavnatý šťavnatý
Realist, der, -en realista realista Sage, die, -n sága, pověst sága, povesť
realistisch realistický realistický sagen říci, říkat povedať, hovoriť, vravieť
Realität, die realita, skutečnost realita, skutočnosť Saisonkraft, die, -kräfte sezonní pracovník sezónny pracovník
Rebellion, die, -en vzpoura vzbura [čti: zezon~]
Rechenmaschine, die, -n kalkulačka kalkulačka Saisonstelle, die, -n [čti: zezon~] sezonní práce sezónna práca
recherchieren sbírat informace, materiály zbierať informácie, materiály Salz, das sůl soľ
rechnen počítat (také s něčím, někým) počítať (tiež s niečím, sammeln sbírat zbierať
niekým) Sand, der, -e/Sände písek piesok
recht správný, odpovídající; pravý správny, odpovedajúci; pravý Sänger, der, - zpěvák spevák
Recht, das, -e právo; pravda právo; pravda Satellit, der, -en satelit satelit
rechts vpravo vpravo Satz, der, Sätze věta veta
Rechtsanwalt, der, -anwälte advokát advokát Satzteil, der, -e část věty časť vety
Rechtsanwaltkanzlei, die, -en advokátní kancelář advokátna kancelária sauber čistý čistý
rechtzeitig včas včas Sauna, die, -s/Saunen sauna sauna
Rede, die, -n řeč, projev, mluva reč, prejav, mluva Schaden, der, Schäden škoda, poškození; ztráta škoda, poškodenie; strata
reden mluvit, hovořit vravieť, hovoriť schädlich škodlivý škodlivý
Redewendung, die, -en rčení, fráze, idiom rečový zvrat, fráza, idiom Schaf, das, -e ovce ovcie
reduzieren redukovat, snižovat redukovať, znižovať schaffen tvořit, vytvářet; zvládnout, tvoriť, vytvárať; dokázať,
Referat, das, -e referát referát stihnout stihnúť
Referenzen, die Pl. reference referencie Schaffner, der, - průvodčí sprievodca
Reformator, der, -en reformátor reformátor Schallplatte, die, -n gramofonová deska gramofónová platňa
Regel, die, -n pravidlo pravidlo Schande, die, -n ostuda, hanba potupa, hanba
regelmäßig pravidelný pravidelný schätzen cenit, vážit si; oceňovat, ceniť, vážiť si; oceňovať,
regeln regulovat regulovať hodnotit hodnotiť
Regelschule, die, -n veřejná škola verejná škola schauen dívat se, koukat dívať sa, pozerať sa
Regen, der, - déšť dážď Schaufenster, das, - výloha výklad (obchodný)
Regenfall, der, -fälle dešťové srážky dážďové zrážky Schauspiel, das, -e činohra; podívaná; činohra; pohľad;
Regierung, die, -en vláda vláda divadelní hra, divadlo divadelná hra, divadlo
Region, die, -en region región Schauspielerin, die, -nen herečka herečka
regional regionální regionálny Schauspielschule, die, -n herecká škola herecká škola
registrieren zaregistrovat, zapsat zaregistrovať, zapísať Scheck, der, -s šek šek
registriert zaregistrovaný, zapsaný zaregistrovaný, zapísaný Scheibe, die, -n kotouč; tabulka; plátek, kotúč; tabuľa; plátok,
regnen (es regnet) prší prší krajíc krajec
Rehabilitationsmöglichkeit, možnost rehabilitace možnosť rehabilitácie scheiden rozejít se; rozdělit; rozísť sa; rozdeliť;
die, -en rozvádět rozvádzať
reich bohatý bohatý Scheidung, die, -en rozvod rozvod
reichen sahat; podat siahať; podať scheinen zdát se; svítit zdať sa; svietiť
reichhaltig bohatý, hojný bohatý, hojný schenken darovat darovať
reif zralý zralý Scherbe, die, -n střep črep
Reifeprüfung, die zkouška dospělosti skúška dospelosti Schichtarbeit, die práce na směny práca na smeny
Reihe, die, -n řada rad, zástup schicken poslat poslať
Reihenfolge, die, -n pořadí poradie Schicksal, das, -e osud osud
rein čistý čistý schießen střílet strieľať
reinigen čistit čistiť Schifffahrt, die plavba lodí plavba lodí
Reinigung, die, -en čištění; čistírna čistenie; čistiareň schikanieren šikanovat šikanovať
Reise, die, -n cesta cesta Schilling, der, -e šilink šilink
Reisebüro, das, -s cestovní kancelář cestovná kancelária schimmlig plesnivý plesnivý
Reisefachmann, der, zástupce cestovní kanceláře zástupca cestovnej schimpfen nadávat, hubovat nadávať
-fachleute kancelárie Schirmherr, der, -en ochránce, patron, protektor ochranca, patrón, protektor
reisen cestovat cestovať schlafen (er schläft) spát spať
Reisende, der/die, -n cestující, cestovatel cestujúci, cestovateľ Schlaftablette, die, -n prášek na spaní prášok na spanie
Reisesouvenir, das, -s suvenýr suvenýr Schlager, der, - hit, šlágr hit, šláger
[čti: ~zuveni:a] Schlagwort, das, -wörter heslo, slogan heslo, slogan
Reiter, der, - jezdec jazdec schlank štíhlý štíhly
reizen dráždit, lákat, podněcovat dráždiť, lákať schlapp ochablý, povolený ochabnutý, povolený
rekonstruieren rekonstruovat rekonštruovať schlau chytrý, mazaný, lstivý, prefíkaný, prešibaný
relativ relativní relatívny prohnaný
Relativpronomen, das, vztažné zájmeno vzťažné zámeno schlecht špatný zlý
-/Relativpronomina schlicht jednoduchý, prostý jednoduchý, prostý
Relativsatz, der, Relativsätze vztažná věta vzťažná veta schlichten zmírnit, urovnat zmierniť, urovnať
religiös náboženský; zbožný náboženský; zbožný schließen zavřít; usoudit zavrieť; usúdiť
renommiert renomovaný renomovaný schließlich nakonec, konečně nakoniec, konečne
renovieren renovovat, obnovovat renovovať, obnovovať schlimm zlý, špatný zlý
reparieren opravovat opravovať Schloss, das, Schlösser zámek zámok
Reportage, die, -n reportáž reportáž Schlüsselwort, das, -wörter klíčové slovo kľúčové slovo
[čti: reporta:že] schmecken chutnat chutnať
reproduzieren reprodukovat reprodukovať schmerzhaft bolestivý bolestivý
Republik, die, -en republika republika Schmied, der, -e kovář kováč
reserviert rezervovaný, zamluvený; rezervovaný, obsadený; schmutzig špinavý špinavý
zdrženlivý zdržanlivý Schnauzbart, der kníry, fousy fúzy, fúziska
Respekt, der respekt rešpekt Schnecke, die, -n hlemýžď, šnek slimák
respektieren respektovat rešpektovať Schnee, der sníh sneh
Restaurant, das, -s restaurace reštaurácia schnell rychlý rýchly
[čti: restora:n] Schnitzel, das řízek rezeň
retten zachránit zachrániť Schock, der, -s/-e šok šok
revolutionär revoluční revolučný Schokolade, die, -n čokoláda čokoláda
richten, sich (an) adresovat, zaslat (komu) adresovať, poslať (komu) schon už už
richtig správný správny schön krásný, hezký krásny, pekný
Richtung, die, -en směr smer schonen šetřit šetriť
riechen čichat; cítit; vonět čuchať; cítiť; voňať Schönheit, die, -en krása krása
Riesenerlebnis, das, -se obrovský zážitek obrovský zážitok Schönheitsoperation, die, -en plastická operace plastická operácia
riesig obrovský obrovský Schornsteinfeger, der, - kominík kominár
Ring, der, -e prsten; kruh prsteň; kruh Schranke, die, -n závora; zábradlí; bariéra závora; zábradlie; bariéra
Risiko, das, Risiken/-s riziko riziko Schreck, der (u)leknutí, děs ľaknutie, des
Roboter, der, - robot robot schrecklich hrozný, strašný hrozný, strašný
Rohstoff, der, -e surovina surovina schreiben psát písať
Rohstoffarmut, die nedostatek surovin nedostatok surovín Schreibtisch, der, -e psací stůl písací stôl
Rolle, die, -n úloha, role úloha, rola Schreibwaren, die Pl. psací potřeby písacie potreby
Roller, der, - koloběžka; skútr kolobežka; skúter Schrift, die, -en písmo písmo

NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY


schriftlich písemný písomný Sitz, der, -e sídlo sídlo
Schriftsteller, der, - spisovatel spisovateľ sitzen sedět sedieť
Schritt, der, -e krok krok sitzen bleiben (sitzenbleiben) zůstat sedět; propadnout zostať sedieť; prepadnúť
Schuh, der, -e bota topánka ve škole ve škole
Schulalltag, der školní každodennost školná každodennosť Skandinavien (das) Skandinávie Škandinávia
Schulart, die, -en druh školy druh školy Skandinavier, der, - Skandinávec Škandinávec
Schulausflug, der, -ausflüge školní výlet školský výlet Ski, der, -er/- [čti: ši:] lyže lyže
Schulball, der, -bälle školní ples školský ples Skifahren, das lyžování lyžovanie
Schulbuch, das, -bücher učebnice učebnica Skimöglichkeiten, die Pl. podmínky pro lyžování podmienky na lyžovanie
schuld vinný, vinen vinný Skiurlaub, der, -e dovolená na lyžích dovolenka na lyžiach
Schuldgefühl, das, -e pocit viny pocit viny Slogan, der, -s slogan slogan
Schule, die, -n škola škola Slowakei, die Slovensko Slovensko
Schüler, der, - žák/student žiak/študent SMS, die/das, - SMS SMS
Schüleraustausch, der výměna studentů výmena študentov sogenannt (so genannt) takzvaný takzvaný
Schülerbeurteilung, die hodnocení žáků/studentů hodnotenie žiakov/ so tak; takový/-á/-é tak; taký/-á/-é
študentov sobald jakmile, jak, až akonáhle, ako, až
schülerfreundlich přátelský žákům/studentům priateľsky žiakom/ sofort okamžitě okamžite
študentom sofortig okamžitý okamžitý
Schülerin, die, -nen žákyně/studentka žiačka/študentka sogar dokonce dokonca
Schülersicht, die úhel pohledu studentů uhol pohľadu študentov sogleich okamžitě okamžite
Schülervertretung, die, -en zástupci/zastupitelstvo zástupcovia/zastupiteľstvo Sohn, der, Söhne syn syn
studentů študentů solange dokud dokiaľ
Schülerzeitung, die, -en školní časopis školský časopis solcher/-e/-es takový/-á/-é taký/-á/-é
Schulfreund, der, -e kamarád ze školy, spolužák kamarát zo školy, spolužiak Soldat, der, -en voják vojak
Schulhof, der, -höfe školní dvůr školský dvor Solidarität, die solidarita solidarita
schulisch školní školský sollen (er soll) mít povinnost mať povinnosť
Schuljahr, das, -e školní rok školský rok somit tak, takže tak, takže
Schuljahrgang, der, -gänge ročník (ve škole) ročník (v škole) Sommercamp, das, -s letní tábor letný tábor
Schulleben, das život školy život školy [čti: ~kemp]
Schulleitung, die, -en ředitelství školy riaditeľstvo školy Sommerferien, die Pl. letní prázdniny letné prázdniny
Schulpsychologe, der, -n školní psycholog školský psychológ Sommerhäuschen, das, - chatka chatka
Schulsachen, die Pl. školní potřeby školské potreby Sommermonat, der, -e letní měsíc letný mesiac
Schulsieger, der, - vítěz školního přeboru/ víťaz školského preboru/ Sonderausrüstung, die, -en speciální vybavení špeciálne vybavenie
konkurzu konkurzu sondern nýbrž, ale ale
Schulsystem, das, -e systém školství systém školstva Sonderpreis, der, -e výhodná/snížená cena výhodná/znížená cena
Schul-Team, das, -s [čti: ~ti:m] školní tým školský tým Sonderschule, die, -n speciální škola špeciálna škola
Schulter, die, -n rameno rameno Sonne, die slunce slnko
Schulung, die, -en školení školenie Sonnenschein, der sluneční záře, svit slnečná žiara, svit
Schulungsmaßnahmen, die Pl. opatření týkající se školení, opatrenie týkajúce sa Sonnenstrahl, der, -en sluneční paprsek slnečný paprsok
školicí činnosti školenia, školiace činnosti Sonnensystem, das sluneční systém slnečný systém
Schuluniform, die, -en školní uniforma školská uniforma sonst jinak, v opačném případě inak, v opačnom prípade
Schulunterricht, der školní vyučování školské vyučovanie sonstig jiný, ostatní iný, ostatný
Schulverweigerung, die, -en odmítání chodit do školy odmietanie chodiť do školy Sorge, die, -n starost starosť
Schulzeit, die školní doba školské roky sorgen (sich) starat se, pečovat starať sa, opatrovať
schummeln podvádět podvádzať sowieso beztak, tak jako tak, stejně beztak, ako tak, aj tak
Schütze, der, -n střelec strelec sowjetisch sovětský sovietsky
schützen (sich) chránit (se) chrániť (sa) sowohl… als auch… tak…, jak… tak…, ak…
schwach slabý slabý sozial sociální, společenský sociálny, spoločenský
Schwangerschaft, die, -en těhotenství tehotenstvo Sozialhilfe, die, -n sociální pomoc sociálna pomoc
schwänzen die Schule chodit za školu chodiť za školu Soziologie, die sociologie sociológia
schwarz černý čierny Spaghetti, die Pl. špagety špagety
Schwede, der, -n Švéd Švéd Spanien (das) Španělsko Španielsko
Schweden (das) Švédsko Švédsko Spanier, der, - Španěl Španiel
Schwedisch, das švédština švédština spanisch španělský španielský
Schwein, das, -e prase prasa Spanisch, das španělština španielčina
Schweiz, die Švýcarsko Švajčiarsko spannend napínavý napínavý
Schweizer, der, - Švýcar Švajčiar sparen šetřit šetriť
Schweizer Eidgenossenschaft, Švýcarská konfederace Švajčiarska konfederácia sparsam spořivý šporivý
die Sparte, die, -n obor obor
Schweizerdeutsch, das švýcarská němčina švajčiarska nemčina Spaß, der, Späße žert, vtip žart, vtip
schwer těžký; obtížný ťažký; obtiažny spät pozdní, pozdě neskorý, neskoro
schwierig obtížný, těžký obtiažny, ťažký spazieren procházet se prechádzať sa
schwimmen plavat plávať Spaziergang, der, procházka prechádzka
Schwimmmannschaft, die, -en plavecké družstvo plavecké družstvo Spaziergänge
schwindelfrei netrpící závratí netrpiaci závraťou Spende, die, -n dar dar
Schwyzerdütsch, das švýcarská němčina švajčiarska nemčina spenden darovat, věnovat darovať, venovať
Sechser, der, - šestka v loterii šestka v lotérii Spendengeld, das, -er peněžní dar peňažný dar
See, der, -n jezero jazero spezialisieren, sich specializovat se špecializovať sa
seelenruhig klidný, pohodový kľudný, pohodový spezialisiert specializovaný špecializovaný
sehen (er sieht) vidět vidieť Spezialität, die, -en specialita špecialita
Sehende, der/die, -n vidoucí (osoba) vidiaca (osoba) spiegeln (sich) zrcadlit (se) zrkadliť (sa)
Sehenswürdigkeit, die, -en pamětihodnost, pamätihodnosť, Spiel, das, -e hra; zápas, utkání hra; zápas, stretnutie
pozoruhodnost pozoruhodnosť spielen hrát (si) hrať (si)
sehnen, sich toužit túžiť Spieler, der, - hráč hráč
sein (er ist) být byť Spielsachen, die Pl. hračky hračky
seit od (nějaké doby v minulosti) od (neakej doby v minulosti) sponsern sponzorovat sponzorovať
seitdem od té doby od tej doby Sponsor, der, -en sponzor sponzor
Seite, die, -n strana strana Sport, der sport šport
Sekretariat, das, -e sekretariát sekretariát Sportanimateur, der, -e sportovní animátor športový animátor
Sekretärin, die, -nen sekretářka sekretárka Sportartikel, der, - sportovní potřeby športové potreby
selbst sám/a sám/a Sportbetätigung, die sportovní aktivita športová aktivita
selbstständig (selbständig) samostatný samostatný sportlich sportovní športový
Selbstverständlichkeit, die samozřejmost samozrejmosť Sportunterricht, der tělesná výchova telesná výchova
Selbstwertgefühl, das vnímání vlastní hodnoty, vnímanie vlastnej hodnoty, Sprache, die, -n jazyk, řeč jazyk, reč
pocit vlastní ceny pocit vlastnej ceny sprachlich jazykový jazykový
selten zřídka, málokdy zriedka, málokedy Sprachreise, die, -n jazykový pobyt jazykový pobyt
Seltenheit, die, -en vzácnost, rarita vzácnosť, rarita sprechen (er spricht) mluvit, povídat si hovoriť, rozprávať sa
seltsam zvláštní, divný zvláštny, divný Sprichwort, das, Sprichwörter přísloví príslovie
Semester, das, - semestr semester springen skákat skákať
senden poslat poslať Spruch, der, Sprüche rčení; výrok; průpovídka úslovie; výrok; porekadlo
Sender, der, - vysílač; vysílačka vysielač; vysielačka Sprung, der, Sprünge skok skok
Sendung, die, -en vysílání; pořad vysielanie; program Spur, die, -en stopa stopa
Senior, der, -en senior, důchodce senior, dôchodca spüren cítit, pociťovat cítiť, pociťovať
sensibel citlivý citlivý Staat, der, -en stát štát
sensibilisieren senzibilizovat, činit citlivým senzibilizovať, robiť citlivým Staatsangehörigkeit, die, -en státní příslušnost štátna príslušnosť
Sensor, der, -en senzor senzor Staatsarchiv, das, -e státní archiv štátny archív
Serie, die, -n série séria Staatsbürger, der, - občan občan
Service, der/das [čti: servis] servis, obsluha servis, obsluha Staatsform, die, -en státní zřízení štátne zriadenie
servieren servírovat; podávat servírovať; podávať stabil stabilní stabilný
Sessel, der, - křeslo; židle (rakous.) kreslo; stolička (rakous.) Stadt, die, Städte město mesto
setzen usadit; posadit usadiť; posadiť Stadtapotheke, die, -n městská lékárna mestská lekáreň
setzen, sich sednout (si) sadnúť (si) Stadtgebiet, das, -e území města územie mesta
sicher jistý; jistě, určitě istý; iste, určite Stadtkind, das, -er městské dítě mestské dieťa
Sicherheit, die jistota istota Stadtplan, der, -pläne plán města plán mesta
sicherstellen zabezpečit zabezpečiť Staffel, die, -n štafeta štafeta
Sicht, die výhled, perspektiva, výhľad, perspektíva, Stammteam, das, -s [čti: ~ti:m] stálý team/družstvo stály tým/družstvo
úhel pohledu úhol pohľadu Stammzelle, die, -n mateřská buňka materská buňka
siegen zvítězit, vyhrát zvíťaziť, vyhrať Stand, der, Stände stav stav
Sieger, der, - vítěz víťaz ständig stálý stály
Siesta, die, Siesten siesta siesta Standort, der, -e stanoviště, místo pobytu stanovisko, miesto pobytu
Simulation, die, -en simulace simulácia Stange, die, -n tyč tyč
singen zpívat spievať stark silný, pevný silný, pevný
Sinn, der smysl; cit (pro něco) zmysel; cit (pre niečo) Start, der, -s start štart
sinnvoll smysluplný majúci zmysel starten (na)startovat (na)štartovať
Situation, die, -en situace situácia Statistik, die, -en statistika štatistika
NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY
statt místo, namísto miesto, namiesto Talent, das, -e talent talent
stattfinden odehrát se, konat se odohrať sa, konať sa Taler, der, - tolar tolar
Status, der, - status; stav status; stav Tank, der, -s/-e tank, cisterna tank, cisterna
Stau, der, -s dopravní zácpa dopravná zápcha tanken tankovat tankovať
stecken vložit, strčit; trčet vložiť, strčiť; trčať Tankstelle, die, -n čerpací stanice čerpacia stanica
stehen stát stáť Tankwart, der, -e obsluha čerpací stanice obsluha čerpacej stanice
stehlen (er stiehlt) krást kradnúť Tasche, die, -n kapsa; taška, kabelka vrecko; taška, kabelka
Stehlen, das kradení kradnutie Taschendieb, der, -e kapesní zloděj vreckový zlodej
steigen stoupat stúpať Taschengeld, das kapesné vreckové
steigend stoupající, vzestupný stúpajúci, vzostupný Taschenmesser, das, - kapesní nůž vreckový nožík
Stelle, die, -n místo miesto Taschentuch, das, -tücher kapesník vreckovka
stellen postavit postaviť Tat, die, -en čin čin
Stellenangebot, das, -e nabídka pracovních míst ponuka pracovných miest Täter, der, - pachatel, původce činu páchateľ, pôvodca činu
Stellenanzeige, die, -n inzerát týkající se hledání inzerát týkajúci sa hľadania tätig aktivní, činný aktívny, činný
práce práce Tätigkeit, die, - činnost, aktivita činnosť, aktivita
Stepptänzer, der, - stepař stepár Tatra, die Tatry Tatry
sterben (er stirbt) zemřít zomrieť taub hluchý hluchý
Stern, der, -e hvězda hviezda tauchen potápět se potápať sa
Steuer, die, -n daň daň Tauglichkeit, die schopnost, způsobilost schopnosť, zpôsobilosť
Steuerberatungskanzlei, kancelář daňového poradenství kancelária daňového Team, das, -s [čti: ti:m] tým, skupina, družstvo tým, skupina, družstvo
die, -en poradenstva Teamfähigkeit, die [čti: ti:m~] schopnost týmové spolupráce schopnosť týmovej
Stewardess, die, -en stevardka, letuška stevardka, letuška spolupráce
[čti: stju:ardes] Technik, die, -en technika technika
Stichwort, das, -wörter klíčové slovo, heslo kľúčové slovo, heslo technisch technický technický
Stierkampf, der, -kämpfe býčí zápasy býčie zápasy Teddybär, der, -en [čti: tedi~] plyšový medvídek plyšový medvedík
Stiftung, die, -en nadace; fond nadácia; fond Teil, der, -e část časť
still tichý tichý Teilnahme, die, -n účast, spoluúčast účasť, spoluúčasť
Stimme, die, -n hlas hlas teilnahmeberechtigt oprávněn zúčastnit se oprávnený zúčastniť sa
stimmen souhlasit, být pravda súhlasiť, byť pravda Teilnahmebogen, der, dotazník pro účastníky dotazník pre účastníkov
Stimmrecht, das hlasovací právo hlasovacie právo -/-bögen
teilnehmen (er nimmt teil) účastnit se účastniť sa
stinken smrdět smrdieť Teilnehmer, der, - účastník účastník
stinkend smradlavý smradľavý teilweise částečně čiastočne
stockdunkel naprostá tma úplná tma Telefon, das, -e telefon telefón
stolz pyšný, hrdý pyšný, hrdý Telefonat, das, -e telefonický hovor telefonický hovor
Storch, der, Störche čáp bocian Telefongespräch, das, -e telefonický rozhovor telefonický rozhovor
stören rušit rušiť telefonieren telefonovat si telefonovať si
strafrechtlich trestně právní trestnoprávny telefonisch telefonní, telefonický telefónny, telefonický
Straftat, die, -en trestný čin trestný čin Telefonseelsorge, die linka důvěry linka dôvery
strafunmündig nebýt trestně odpovědný nebyť trestne zodpovedný Telekommunikation, die, -en telekomunikace telekomunikácie
Strähne, die, -n pramen (vlasů); období prameň (vlasů); obdobie Teller, der, - talíř tanier
Strand, der, Strände pláž pláž Temperatur, die, -en teplota teplota
Strandbekanntschaft, die, -en plážová známost plážová známosť Temporalsatz, der, věta časová veta časová
Straße, die, -n ulice ulica Temporalsätze
Straßenbahn, die, -en tramvaj električka Teppich, der, -e koberec koberec
Straßenverkehr, der silniční provoz, cestovná premávka, termingemäß v termínu v termíne
silniční doprava cestovná doprava terminieren stanovit termín stanoviť termín
streben směřovat (k něčemu); smerovať (k niečomu); Territorium, das, Territorien teritorium teritórium
usilovat (o něco) usilovať (o niečo) Terroranschlag, der, -anschläge teroristický útok teroristický útok
strecken natáhnout natiahnuť Terrorist, der, -en terorista terorista
streiten, sich být ve sporu, hádat se prieť sa, hádať sa, vadiť sa Test, der, -s/-e test test
Streitkultur, die kultura hádání se/řešení sporů kultúra hádania sa/ teuer drahý drahý
riešenie sporov Text, der, -e text text
Streitschlichter, der, - prostředník pro urovnání prostredník pre urovnanie Textilmaschine, die, -n textilní stroj textilný stroj
sporu, mediátor sporu, mediátor Thema, das, Themen/Themata téma téma
streitsüchtig hádavý hádavý Theorie, die, -n teorie teória
streng přísný prísny Therapie, die, -n terapie terapia
Stress, der stres stres Thermalbad, das, termální lázně termálne kúpele
stressfrei bez stresu bez stresu Thermalbäder
strikt striktní; přísný striktný; prísny Thermalwasser, das voda v termálních vřídlech voda v termálnych
Strohhütte, die, -n slaměná bouda, došková slamená búda prameňoch/žriedlach
chalupa Therme, die, -n horké vřídlo horúce žriedlo
Strom, der proud prúd tief hluboký hlboký
Stromerzeugung, die výroba proudu výroba prúdu Tier, das, -e zvíře zviera
Stube, die, -n pokoj, světnice izba tierisch zvířecí zvierací
Student, der, -en student študent Tipp, der, -s rada, tip rada, tip
Studie, die, -n studie štúdie Tisch, der, -e stůl stôl
Studienjahr, das, -e akademický rok akademický rok Tischtennis, das stolní tenis stolný tenis
Studienplatz, der, -plätze místo na vysoké škole miesto na vysokej škole Titel, der, - titul titul
Studienrat, der, -räte školní rada (na vyšších školách) školská rada (na vyšších Tod, der smrt smrť
školách) todmüde na smrt unavený na smrť unavený
Studienreise, die, -n studijní stáž študijná stáž Toilette, die, -n toaleta, WC toaleta, WC
studieren studovat študovať tolerant tolerantní tolerantný
Studium, das, Studien studium štúdium Toleranz, die tolerance tolerancia
Stück, das, -e kus kus tolerieren tolerovat tolerovať
Stückchen, das, - kousíček kúsoček toll ugs. skvělý, báječný skvelý, báječný
Stufe, die, -n stupeň, úroveň; schod stupeň, úroveň; schod Ton, der, Töne tón, zvuk tón, zvuk
Stuhl, der, Stühle židle stolička Tonfilm, der, -e zvukový film zvukový film
Stuhllehne, die, -n opěradlo operadlo Tonne, die, -n odpadkový koš odpadkový koš
Stunde, die, -n hodina hodina Tonsignal, das, -e zvukový signál, znělka zvukový signál
Stundenlohn, der hodinová mzda hodinová mzda Topmodel, das, -e topmodel/ka topmodel/ka
stürmen bouřit, burácet; útočit burácať; útočiť Tor, das, -e brána brána
stürzen spadnout; zřítit se spadnúť; zrútiť sa tot mrtvý mŕtvy
subjektiv subjektivní subjektívny total totální, naprostý totálny, úplný
Substantiv, das, -e podstatné jméno podstatné meno töten usmrtit, zabít usmrtiť, zabiť
substantiviert použitý ve funkci použitý vo funkcii totschlagen (er schlägt tot) zabít, ubít zabiť, ubiť
podstatného jména podstatného mena Tourismus, der turistika turistika
Suchbegriff, der, -e hledaný pojem, heslo hľadaný pojem, heslo Tourismusbranche, die, -n turistické odvětví turistické odvetvie
suchen hledat hľadať [čti: ~bra:nše]
Süchtige, der/die, -n závislý/á (osoba) závislý/á (osoba) Tourist, der, -en [čti: turist] turista turista
Sudan, der Sudán Sudán Touristenattraktion, die, -en turistická atrakce turistická atrakcia
Süden, der jih juh touristisch turistický turistický
südländisch jižní južný Tradition, die, -en tradice tradícia
Süßigkeit, die, -en sladkost sladkosť traditionell tradiční tradičný
Supermarkt, der, Supermärkte supermarket supermarket tragbar přenosný prenosný
Superzahl, die, -en dodatkové číslo dodatkové číslo tragen (er trägt) nosit nosiť
Surflehrer, der, - učitel surfování učiteľ surfovania Trainer, der, - [čti: tre:na] trenér tréner
Surprisemenü, das, -s menu s překvapením menu s prekvapením trainieren [čti: treni:ren] trénovat trénovať
[čti: seprajs~] trampen jezdit stopem jazdiť stopom
Symbol, das, -e symbol symbol Tramper, der, - stopař stopár
Sympathie, die, -n sympatie sympatia Transplantation, die, -en transplantace transplantácia
sympathisch sympatický sympatický transplantieren transplantovat transplantovať
Synonym, das, -e synonymum synonymum Transportmittel, das, - dopravní prostředek dopravný prostriedok
Trauer, die smutek, žal smútok, žiaľ
T Traum, der, Träume
Traumberuf, der, -e
träumen
sen
vysněné povolání
snít
sen
vysnené povolanie
sniť
tabellarisch tabulkový, přehledný tabuľkový, prehľadný
Tablette, die, -n prášek, pilulka tableta, tabletka Träumerei, die, -en snění snenie
Tag, der, -e den deň Traumreise, die, -n vysněná cesta vysnená cesta
Tagebuch, das, -bücher deník denník Traumstudienplatz, der, vysněné místo na vysoké vysnené miesto na vysokej
Tageslicht, das denní světlo denné svetlo -plätze škole škole
Tageszeitung, die, -en deník, denní noviny denník, denné noviny traurig smutný smutný
täglich denní, každodenní denný, každodenný treffen (sich) (er trifft) potkat (se), zasáhnout stretnúť (sa); zasiahnuť
Tal, das, Täler údolí údolie treiben věnovat se (sportu); hnát venovať sa (športu); hnať

NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY


trennen, sich rozejít se rozísť sa UNO (Organisation der OSN (Organizace OSN (Organizácia
Treppensteigen, das chůze do schodů chôdza do schodov Vereinten Nationen), spojených národů) spojených národov)
treten (er tritt) jít; šlapat; kopat ísť; šliapať; kopať die Unordnung, die, -en nepořádek neporiadok
treu věrný verný unrealistisch nerealistický nerealistický
trinken pít piť unsicher nejistý neistý
Trip, der, -s výlet výlet Unsinn, der nesmysl nezmysel
Trockenobst, das sušené ovoce sušené ovocie unstressig nestresující nestresujúci
Trommel, die, -n buben bubon unten dole dole
trommeln bubnovat bubnovať unter pod; mezi pod; medzi
trotzdem přesto napriek tomu untereinander mezi sebou, navzájem medzi sebou, navzájom
Tschechien (das) Česko Česko unterfordern podceňovat, nevytěžovat podceňovať, nevyťažovať
Tulpe, die, -n tulipán tulipán Unterkunft, die, Unterkünfte ubytování, nocleh ubytovanie, nocľah
tun (er tut) dělat robiť Unterlagen, die Pl. podklady podklady
Tür, die, -en dveře dvere unternehmen (er unternimmt) podniknout podniknúť
typisch typický typický Unternehmen, das, - akce; podnik, firma akce; podnik, firma
Unternehmer, der, - podnikatel podnikateľ
unterrepräsentiert nedostatečně zastoupený nedostatočne zastúpený
U Unterricht, der
unterrichten
vyučování
vyučovat, učit
vyučovanie
vyučovať, učiť
ü. d. M. m n. m. = nad hladinou moře, m n. m. = nad hladinou Unterrichtsphase, die -n učební fáze učebná fáza
nadmořská výška mora, nadmorská výška Unterrichtsstunde, die, -n vyučovací hodina vyučovacia hodina
übel odporný, hnusný, špatný odporný, hnusný, zlý unterscheiden (sich) odlišovat (se) odlišovať (sa)
üben cvičit cvičiť Unterschied, der, -e rozdíl rozdiel
über nad nad unterschiedlich rozdílný rozdielny
überall všude všade unterschrieben podepsaný podpísaný
Überarbeitung, die přepracovanost prepracovanosť Unterschrift, die, -en podpis podpis
überbauen přestavět prebudovať unterstreichen podtrhnout podčiarknúť
übereilt předčasný, zbrklý, unáhlený predčasný, zbrklý, unterstützen podporovat, pomáhat podporovať, pomáhať
prenáhlený Unterstützung, die podpora, pomoc podpora, pomoc
überfallen (er überfällt) přepadnout, napadnout prepadnúť, napadnúť Untersuchung, die, -en výzkum; vyšetření výskum; vyšetrenie
überfordern přetěžovat preťažovať unterwegs cestou, na cestě cestou, na ceste
überglücklich přešťastný prešťastný ununterbrochen nepřetržitý nepretržitý
überhaupt vůbec vôbec Unwetter, das, - nepohoda, nečas nepohoda, nečas
überlassen (er überlässt) přenechat, ponechat prenechať, ponechať unzählig nesčetný, nespočetný nesčíselný, nespočetný
überleben přežít prežiť unzuverlässig nespolehlivý nespoľahlivý
überlegen (sich) rozmyslet si rozmyslieť si uralt prastarý prastarý
übermitteln zprostředkovat, předat sprostredkovať, predať Urkanton, der, -e prvotní kanton prvotný kanton
Übernachtung, die, -en nocleh nocľah Urkunde, die, -n listina listina
Übernahme, die převzetí, přejímka prevzatie Urlauber, der, - rekreant, turista, rekreant, turista,
übernehmen (er übernimmt) převzít prevziať člověk na dovolené človek na dovolenke
überrascht překvapený prekvapený Ursache, die, -n příčina, důvod príčina, dôvod
Überraschung, die, -en překvapení prekvapenie Urteil, das, -e rozsudek; soud, názor rozsudok; súd, názor
Überschallluftverkehr, der letecká nadzvuková letecká nadzvuková USA, die Pl. USA (Spojené státy americké) USA (Spojené štáty
doprava doprava americké)
überschätzen přecenit preceniť USB-Stick, der, -s USB flash paměť, hovor. fleška USB flash pamäť,
Überschrift, die, -en nadpis nadpis hovor. fleška
übersetzen překládat (písemně) prekladať (písomne) US-Präsident, der, -en prezident Spojených států prezident Spojených štátov
Übersetzer, der, - překladatel prekladateľ US-Raumfahrtgeschichte, die historie amerických história amerických
Übersetzungsbüro, das, -s překladatelské služby prekladateľské služby kosmických letů kozmických letov
überstehen překonat, vydržet prekonať, vydržať usw. (und so weiter) atd. (a tak dále) atd. (a tak ďalej)
Überstunden, die Pl. přesčasové hodiny cezčasové hodiny
übertragen (er überträgt)
Übertragung, die, -en
Übertreibung, die
přenos, převod
vysílání
přehánění, nadsázka
prenos, prevod
vysielanie
preháňanie
V
variabel proměnlivý premenlivý
Überwachung, die, -en dozor, kontrola dozor, kontrola Vase, die, -n váza váza
überwiegend převážně, převažující prevažne, prevažujúci vegetarisch vegetariánský vegetariánsky
überwürzt překořeněný prekorenený verachten pohrdat pohŕdať
überzeugen přesvědčit presvedčiť verallgemeinern zobecňovat, zevšeobecňovat zobecňovať; zovšeobecňovať
überzeugt přesvědčený presvedčený Veranda, die, Veranden veranda veranda
übrig zbývající zbývajúci verändern (sich) změnit (se) zmeniť (sa)
übrig lassen (übriglassen) nechat (zbytek) nechať (zbytok) verändert změněný, modifikovaný zmenený, modifikovaný
(er lässt übrig) Veränderung, die, -en změna, modifikace zmena, modifikácia
Uhr, die, -en hodiny; hodina hodiny; hodina veranstalten organizovat organizovať
Uhrmacher, der, - hodinář hodinár verantwortlich odpovědný odpovedný
Uhrzeit, die čas čas Verantwortung, die odpovědnost odpovednosť
Ukraine, die Ukrajina Ukrajina Verantwortungsgefühl, das pocit zodpovědnosti pocit zodpovednosti
umdrehen, sich otočit se, obrátit se otočiť sa, obrátiť sa verantwortungsvoll zodpovědný zodpovedný
Umfang, der, Umfänge rozsah; obvod; objem; obsah rozsah; obvod; objem; verarbeiten zpracovat spracovať
obsah Verb, das, -en sloveso sloveso
umfangreich rozsáhlý, objemný rozsiahly, objemný verbessern (sich) polepšit (se) polepšiť (sa)
umfassen obsahovat; zahrnovat obsahovať; zahrnovať verbinden spojit spojiť
Umfrage, die, -n anketa anketa Verbrechen, das, - kriminální čin, zločin kriminálny čin, zločin
Umgang, der styk, kontakt styk, kontakt Verbrecher, der, - zločinec zločinec
umgebaut přestavěný prestavaný verbreiten rozšiřovat rozširovať
umgehen zacházet; obejít zachádzať; obísť, obchádzať verbreitet rozšířený rozšírený
umgehend okamžitý, neodkladný okamžitý, neodkladný Verbrennungsmotor, der, -en spalovací motor spalovací motor
umgekehrt obrácený obrátený verbringen strávit, prožít; stráviť, prežiť;
umkreisen obkroužit, obklíčit, obklopit obkrúžiť, obkľúčiť, obklopiť utratit (peníze) minúť (peniaze)
umliegend okolní, sousední okolný, susedný verbunden spojený spojený
Umwelt, die životní prostředí životné prostredie Verdacht, der podezření podozrenie
umweltfreundlich přátelský k životnímu prostředí, priateľský k životnému verdächtig podezřelý podozrelý
ekologický prostrediu, ekologický verdanken vděčit vďačiť
Umweltschützer, der, - ekolog, ochránce životního ekológ, ochránca verdienen vydělávat zarábať
prostředí životného prostredia verdrängen vytlačit, potlačit, vypudit vytlačiť, potlačiť, vypudiť
Umweltverschmutzung, die znečištění životního prostředí znečistenie životného verdunkeln zatemnit, zastínit zatemniť, zatieniť
prostredia Verein, der, -e spolek, svaz, jednota spolok, zväz, jednota
Umweltwettbewerb, der, -e ekologický konkurz ekologický konkurz Vereinbarung, die dohoda; úmluva dohoda
Umzug, der, Umzüge stěhování; průvod sťahovanie; sprievod vereinigt spojený, sjednocený spojený, zjednotený
unabhängig nezávislý nezávislý Verfahren, das postup; způsob; metoda postup; spôsob; metóda
unbeaufsichtigt bez dozoru, nestřežený bez dozoru, nestrážený Verfassung, die, -en ústava ústava
unbedingt bezpodmínečný, bezpodmienečný, verfolgen pronásledovat; sledovat prenasledovať; sledovať
verfolgt pronásledovaný prenasledovaný
bezpodmínečně bezpodmienečne Verfügbarkeit, die disponibilita, použitelnost disponibilita, použiteľnosť
unbequem nepohodlný nepohodlný Verfügung, die, -en dispozice, použití dispozícia, použitie
unberechenbar nevypočitatelný nevypočitateľný Vergabe, die, -n zadání; přidělení; rozdělení zadanie; pridelenie;
unberührt nedotčený nedotknutý rozdelenie
undenkbar nemyslitelný, nemysliteľný, Vergangenheit, die minulost minulosť
nepředstavitelný nepredstaviteľný vergeben (er vergibt) zadat; přidělit; odpustit zadať; prideliť; odpustiť
Unehrlichkeit, die nepoctivost nepoctivosť vergehen pominout, přejít uplynúť (o čase)
unerlaubt nepovolený nepovolený Vergehen, das, - přečin prečin
unerreichbar nedosažitelný nedosažiteľný vergessen (er vergisst) zapomenout zabudnúť
Unfall, der, Unfälle nehoda nehoda Vergleich, der, -e srovnání zrovnanie
Unfallauto, das, -s auto po nehodě auto po nehode vergleichen srovnat, porovnat zrovnať, porovnať
unfallfrei bez nehody bez nehody Vergleichssatz, der, -sätze srovnávací věta zrovnávacia veta
unfreundlich nepřátelský, nevlídný nepriateľský, nevľúdny Vergütung, die, -en odměna, úhrada, náhrada odmena, úhrada, náhrada
Ungarn (das) Maďarsko Maďarsko verhaften zatknout zatknúť
ungewöhnlich neobvyklý neobvyklý verhalten, sich (er verhält) chovat se chovať sa
Unglück, das neštěstí nešťastie verheimlichen skrývat (něco), zatajovat skrývať (něco), zatajovať
unglücklich nešťastný nešťastný verhindern zabránit zabrániť
unheimlich příšerný, hrozný príšerný, hrozný verkaufen prodat predať
Uni, die, -s ugs. univerzita univerzita Verkäufer, der, - prodavač predavač
uninteressant nezajímavý nezaujímavý Verkehr, der doprava; provoz doprava; prevádzka
Universität, die, -en univerzita univerzita Verkehrsmittel, das, - dopravní prostředek dopravný prostriedok
NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY
Verkehrsunfall, der, -unfälle dopravní nehoda dopravná nehoda Visitenkarte, die, -n vizitka vizitka
verkleiden (sich) přestrojit (se), převléci (se) prestrojiť (sa), prezliecť (sa) visuell vizuálně vizuálne
verkraften vyrovnat se (s něčím), vyrovnať sa (s niečím), Vogel, der, Vögel pták vták
zdolat (něco) zdolat (niečo) Vogt, der, Vögte fojt, zemský správce fojt, zemský správca
verkürzen zkrátit skrátiť Vokal, der, -e samohláska samohláska
Verkürzung, die, -en zkrácení, zkratka skrátenie, skratka vokalisch samohláskový samohláskový
verlangen požadovat, vyžadovat požadovať, vyžadovať Volk, das, Völker národ, lid národ, ľud
verlängern prodloužit predĺžiť Volksfest, das, -e lidová zábava/slavnost ľudová zábava/slávnosť
Verlängerung, die prodloužení predĺženie Volleyballmannschaft, die, -en volejbalové družstvo volejbalové družstvo
verlangsamen zpomalit spomaliť völlig naprostý, úplný, celý naprostý, úplný, celý
verlassen (er verlässt) opustit opustiť volljährig plnoletý plnoletý
verlassen opuštěný opustený vollkommen naprostý, úplný, celý naprostý, úplný, celý
verlassen, sich (er verlässt) spolehnout se spoľahnúť sa vollständig kompletní, celý kompletný, celý
verlernen odnaučit se, zapomenout odnaučiť sa, zabudnúť vollziehen, sich provést, vykonat uskutočniť, vykonať
verletzen ranit; zranit ranit; zraniť von od (jako označení výchozího od (ako označenie
verliebt zamilovaný zamilovaný bodu); z (jako označení místa, východzieho bodu);
verlieren ztratit; prohrát stratiť; prehrať odkud někdo pochází nebo z (ako označenie miesta,
Verlust, der, -e ztráta strata kde něco leží) odkiaľ niekto pochádza
vermitteln zprostředkovat; sprostredkovať; alebo kde niečo leží)
předat (znalosti) predať (znalosti) vor před pred
Vermittlung, die, -en prostřednictví prostredníctvo vor allem především predovšetkým
Vermögen, das, - majetek majetok voraussagen předpovědět predpovedať
vermuten domnívat se, tušit, domnievať sa, tušiť, voraussetzen předpokládat; vyžadovat predpokladať; vyžadovať
předpokládat predpokládať Voraussetzung, die, -en předpoklad; podmínka predpoklad; podmienka
vermutlich pravděpodobně, snad pravdepodobne, snáď vorbeikommen jít kolem, zajít, zastavit se, ísť okolo, zajsť, zastaviť sa,
Vermutung, die, -en domněnka, tušení, domnienka, tušenie, stavit se staviť sa
předpoklad predpoklad vorbereiten (sich) připravit (se) pripraviť (sa)
vernetzen spojit do sítě spojiť do siete vorbereitet připravený pripravený
vernünftig rozumný rozumný Vorbereitung, die, -en příprava príprava
veröffentlichen publikovat, uveřejnit publikovať, uverejnit vorbeugen předcházet predchádzať
Veröffentlichung, die, -en zveřejnění, publikace, zverejnenie, publikácia, Vorbild, das, -er vzor, příklad vzor, príklad
publikování publikovanie Vordergrund, der, popředí, přední část popredie, predná časť
verpassen zmeškat, propást zmeškať, prepásť Vordergründe
Verpflegung, die strava strava Vordermann, der, předák predák
verpflichtet zavázaný zaviazaný Vordermänner
verreisen odcestovat odcestovať Vorderseite, die, -n přední strana, předek predná strana, predok
verrichten vykonávat vykonávať vorgeben (er gibt vor) dát dopředu; předstírat dať dopredu; predstrierať
verringern zmenšit, zredukovat zmenšiť, zredukovať vorgeschrieben předepsaný predpísaný
versagen selhat zlyhať vorgesehen předvídaný, předpokládaný predvídaný, predpokladaný
verschenken darovat; rozdat darovať; rozdat vorhaben (er hat vor) mít v úmyslu mať v úmysle
verschieben přesunout, přeložit (termín) presunúť, preložiť (termín) Vorhaben, das, - plán; nápad plán; nápad
verschieden různý rôzny vorhanden dostupný; existující dostupný; existujúci
verschlimmern (sich) zhoršit (se) zhoršiť (sa) Vorhang, der, Vorhänge záclona, závěs; opona záclona, záves; opona
verschlossen zavřený zatvorený vorher předtím predtým
verschmelzen (er verschmilzt) roztát, rozpustit, roztavit roztopiť, rozpustiť, roztaviť vorhersagen předpovědět, předvídat predpovedať, predvídať
verschwinden zmizet zmiznúť vorig předchozí predchádzajúci
versenden poslat, rozeslat poslať, rozoslať vorkommen vyskytovat se; docházet; vyskytovať sa; dochádzať;
versetzen (sich) přemístit (se) premiestniť (sa) zdát se zdať sa
Versicherung, die, -en pojištění poistenie Vorlage, die, -n předloha, vzor; předložení predloha, vzor; predloženie
versiert zkušený skúsený vorlegen předložit predložiť
versinken nořit se; topit (se) prepadnúť sa; topiť (sa) vorn(e) vpředu vpredu
Version, die, -en verze verzia Vorname, der, -n křestní jméno rodné meno
Verspätung, die, -en zpoždění oneskorenie Vorschlag, der, Vorschläge návrh návrh
versprechen (er verspricht) slíbit sľúbiť vorschlagen (er schlägt vor) navrhovat navrhovať
versprechend slibný sľubný vorsortieren předem roztřídit dopredu roztriediť
Verstand, der rozum rozum Vorstand, der předseda, představenstvo predseda, predstavenstvo
verständigen podat zprávu, vyrozumět podať správu, vyrozumieť vorstellen (sich) představit (se, si) predstaviť (sa, si)
Verständigung, die vyrozumění; dohoda, domluva vyrozumenie; dohoda, Vorstellung, die, -en představa predstava
dohovor Vorstellungsgespräch, das, -e vstupní pohovor vstupný pohovor
Verständigungsschwierigkeit, neschopnost se domluvit neschopnosť sa dohovoriť Vorteil, der, -e přednost prednosť
die, -en Vortrag, der, Vorträge přednáška prednáška
Verständnis, das porozumění porozumenie Vorurteil, das, -e předsudek predsudok
verständnisvoll shovívavý, mající pochopení zhovievavý, majúci vorwärts dopředu dopredu
pochopenie vorwerfen (er wirft vor) vyčítat, předhazovat vyčítať, predhazovať
Verstärkung, die zesílení, zpevnění; posila zosílenie, spevnenie; posila vorwiegend hlavně, převážně hlavne, prevážne
verstehen rozumět rozumieť Vulkan, der, -e sopka sopka
verstellt zatarasený, zahrazený zatarasený, zahradený
Versuch, der, -e
versuchen
zkouška
zkoušet
Versuchsraum, der, -räume laboratoř; zkušebna, studio
skúška
skúšať
laboratórium; skúšobňa,
W
štúdio wach čilý, bdící čulý, bdiaci
verteidigen bránit brániť wachen bdít bdieť
verteilen rozdělovat, rozdávat rozdeľovať, rozdávať wachsen (er wächst) růst, narůstat rásť, narastať
verteilt rozložený, rozmístěný, rozložený, rozmiestený, Waffenkonflikt, der, -e ozbrojený konflikt ozbrojený konflikt
rozdělený rozdelený wagen troufat si, odvážit se; riskovat trúfať si, odvážiť sa;
vertragen (er verträgt) snést, vydržet zniesť, vydržať riskovať
verträglich snášenlivý, mírumilovný; snášanlivý, mierumilovný; Wagen, der, - vůz voz
neškodný neškodný Wahl, die, -en výběr, volba výber, volba
vertrauen důvěřovat dôverovať wählen vybírat, volit vyberať, voliť
Vertrauen, das důvěra dôvera Wahlrecht, das volební právo volebné právo
Vertreter, der, - zástupce, reprezentant, zástupca, reprezentant, wahr pravdivý pravdivý
představitel predstaviteľ während během; mezitím, zatímco počas; medzitým, zatiaľ čo
verüben dopustit se dopustiť sa Wahrheit, die pravda pravda
verunglücken utrpět úraz; mít nehodu utrpieť úraz; mať nehodu wahrnehmen (er nimmt wahr) povšimnout si, vnímat povšimnúť si, vnímať
verursachen způsobit spôsobiť Wahrnehmung, die, -en vnímání vnímanie
verurteilen odsoudit odsúdiť wahrscheinlich pravděpodobně pravdepodobne
verwandt spřízněný spriaznený Währung, die, -en měna mena
Verwandte, der/die, -n příbuzný/á príbuzný/á Wald, der, Wälder les les
verwirklichen uskutečnit uskutočniť Wand, die, Wände zeď múr
verwöhnen (sich) rozmazlovat; hýčkat; rozmazľovať; hýčkať; Wanderjahre, die Pl. léta na zkušené, léta cestování vandrovnícke roky,
dělat si dobře robiť si dobre roky cestovania
verzagen ztratit naději stratiť nádej wandern cestovat (pěšky) cestovať (pešo)
verzeihen odpustit odpustiť Wanderung, die, -en cestování (pěšky), putování cestovanie (pešo),
verzichten rezignovat rezignovať putovanie
Veteran, der, -en veterán veterán Wanderweg, der, -e turistická stezka turistický chodník
vibrieren vibrovat vibrovať Ware, die, -n zboží tovar
Videokonferenz, die, -en videokonference videokonferencia warm teplý teplý
viel hodně, mnoho veľa, mnoho Wärme, die teplo teplo
Vielfalt, die různorodnost rôznorodnosť warnen varovat varovať
vielfältig různorodý rôznorodý warten čekat čakať
vielleicht možná, snad možno, snáď waschen (sich) (er wäscht) mýt (se), prát umývať (sa), prať
vielseitig mnohostranný; rozmanitý; mnohostranný; rozmanitý; Waschen, das mytí, praní umývanie, pranie
všetranný všestranný Wasserfall, der, -fälle vodopád vodopád
vierblättrig se čtyřmi lístky (např. čtyřlístek) so štyrmi lístkami Wasserrettungsdienst, der vodní záchranná služba vodná záchranná služba
(napr. štvorlístok) Wasserspur, die, -en vodní stopa vodná stopa
vierköpfig čtyřhlavý, čtyřčlenný štvorhlavý, štvormiestny Wasserstoff, der vodík vodík
vierrädrig čtyřkolý, čtyřkolový štvorkolesový Webseite, die, -n [čti: veb~] webová stránka webová stránka
Viersprachigkeit, die čtyřjazyčnost (schopnost štvorjazyčnosť (schopnosť wechseln měnit, vyměnit meniť, vymeniť
hovořit čtyřmi jazyky) hovoriť štyrmi jazykmi) wecken vzbudit, probudit zobudiť, prebudiť
Villa, die, Villen vila vila weder… noch… ani…, ani… ani…, ani…
virtuell virtuální virtuálny Weg, der, -e cesta, pěšina cesta, chodník
Visagist, der, -en [čti: vizažist] vizážista vizážista wegen kvůli kvôli
Vision, die, -en vize vízia weggehen odejít odísť

NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY NĚMECKY ČESKY SLOVENSKY


wegnehmen (er nimmt weg) vzít, sebrat, odebrat vziať, zobrať, odobrať
wegziehen
wehren, sich
odtáhnout, odstěhovat se
bránit se
odtiahnuť; odsťahovať sa
brániť sa
Z
Weide, die, -n pastvina pastvina z. B. (zum Beispiel) např. (například) napr. (napríklad)
Weihnachten, das Vánoce Vianoce z. H. (zu Händen) k rukám do rúk
Weihnachtsgeschenk, das, -e vánoční dárek vianočný darček Zahl, die, -en počet; číslo počet; číslo
weil protože, poněvadž pretože, keďže zahlen platit platiť
Weile, die chvíle chvíľa zählen počítat (se) počítať (sa)
weinen plakat plakať Zahlenkombination, die, -en číselná kombinace číselná kombinácia
zahlreich početný početný
Weise, die, -n způsob, metoda spôsob, metóda zaubern čarovat čarovať
Weisheit, die, -en moudrost múdrosť Zauberstab, der, -stäbe čarovná hůlka čarovná palička
weit daleký, vzdálený ďaleký, vzdialený Zeichen, das, - znamení, znak, značka, symbol znamenie, znak, značka,
Weiterentwicklung, die zdokonalování, rozvoj zdokonalovanie, rozvoj symbol
weiterführend pokračující; navazující pokračujúci; naväzujúci Zeichnung, die, -en kresba kresba
weitergeben (er gibt weiter) podat dál podať ďalej Zeigefinger, der, - ukazováček ukazováčik
welcher/-e/-es který/á/é; jaký/á/é ktorý/á/é; aký/á/é zeigen (sich) ukazovat (se) ukazovať (sa)
Welt, die, -en svět svet Zeit, die, -en čas čas
Weltall, das vesmír vesmír Zeitalter, das období, éra obdobie, éra
Weltallforschung, die, -en kosmický výzkum kozmický výskum Zeitdruck, der časová tíseň časová tieseň
Weltallreise, die, -n cesta do vesmíru cesta do vesmíru Zeitform, die, -en slovesný čas slovesný tvar
Weltkrieg, der, -e světová válka svetová vojna Zeitraum, der, -räume období, doba, časové období obdobie, doba, časové
Weltprotestantismus, der světový protestantismus svetový protestantismus obdobie
Weltraum, der vesmír, kosmos vesmír, kosmos Zeitschrift, die, -en časopis časopis
weltweit světový; celosvětový, globální svetový; celosvetový, globálny Zeitungsartikel, der, - novinový článek novinový článok
wenden, sich obrátit, otočit (se) obrátiť, otočiť (sa) Zelle, die, -n buňka; cela buňka; cela
Wendigkeit, die obratnost, ovladatelnost obratnosť, ovládateľnosť zelten stanovat stanovať
Wendung, die, -en obrat obrat Zensur, die, -en známka; vysvědčení; cenzura známka; vysvedčenie;
wenig málo málo cenzúra
wenn když; jestliže keď; ak Zentimeter, der/das centimetr centimeter
werben (er wirbt) agitovat, propagovat, agitovať, propagovať, zentral centrální centrálny
snažit se získat snažit sa získať Zentralstelle, die, -n centrála centrála
Werbeposter, das/der, - reklamní plakát reklamný plagát Zentrum, das, Zentren centrum centrum
werden (er wird) stát se (něčím) stať sa (niečím) zerbrechen (er zerbricht) rozbít (se) rozbiť (sa)
werfen (er wirft) házet hádzať zerbrochen rozbitý rozbitý
Werkstatt, die, -stätten dílna dielňa zerfallen (er zerfällt) rozpadat se rozpadať sa
Wert, der, -e cena, hodnota cena, hodnota zerreißen roztrhat trhať
wertlos bezcenný bezcenný zerrissen roztrhaný, roztržený roztrhaný, roztrhnutý
wertvoll cenný cenný zerstören ničit ničiť
Zertifikat, das, -e certifikát certifikát
wesentlich důležitý; podstatný dôležitý; podstatný Ziege, die, -n koza koza
Westen, der západ západ Ziehung, die, -en losování losovanie
Wettbewerb, der, -e konkurs, soutěž, závody konkurz, súťaž, preteky Ziel, das, -e cíl cieľ
Wettbewerbsrunde, die, -n kolo v závodě kolo v závode Zigarette, die, -n cigareta cigareta
Wettbewerbsteilnahme, die účast v konkurzu, v závodu účasť v konkurze, v závode Zimmer, das, - pokoj izba
Wettbewerbsunterlagen, die Pl. dokumenty ke konkurzu dokumenty ku konkurzu Zimmerschlüssel, der, - klíč od pokoje kľúč od izby
Wetter, das počasí počasie Zins, der, -en úrok úrok
Whisky, der, -s [čti: visky] whisky whisky Zitat, das, -e citát citát
wichtig důležitý dôležitý zögern váhat; otálet váhať; otáľať
Widder, der, - beran baran Zoo, der, -s zoologická zahrada zoologická záhrada
widmen (sich) věnovat (se), darovat; připsat venovať (sa), darovať; pripísať zu k; na; do; příliš; zavřený k; na; do; príliš; zatvorený
wieder zase, znovu zas, znovu Zubehör, das vybavení, doplňky, vybavenie, doplňky,
wiederholen opakovat opakovať příslušenství príslušenstvo
Wiederholungstäter, der, - recidivista recidivista zubereiten přichystat, připravit prichystať, pripraviť
wiederum zase, znovu zas, znovu züchten chovat (dobytek); pěstovat chovať (dobytok); pestovať
Wiese, die, -n louka lúka zudem kromě toho, navíc okrom toho, naviac
Wiking, der, -er (Wikinger, der, -) Viking Viking zuerst nejdříve, na začátku najskôr, na začiatku
wildfremd úplně cizí, neznámý úplne cudzí, neznámy zufrieden spokojený spokojný
Wildnis, die, -se pustina, divočina pustina, divočina Zufriedenheit, die spokojenost spokojnosť
Winterferien, die Pl. ferie zimní prázdniny zimné prázdniny Zugang, der, Zugänge přístup prístup
Wintersportmöglichkeiten, podmínky pro zimní sporty podmienky pre zimné zugeben (er gibt zu) přiznat, uznat priznať, uznať
die Pl. športy zugehen přijít, přiblížit se prísť, priblížiť sa
Wintertag, der, -e zimní den zimný deň zugelassen schválený, přípustný, povolený schválený, prípustný,
wirken působit pôsobiť povolený
wirklich skutečný; skutečně, opravdu skutočný; skutočne, naozaj Zuhause, das domov domov
Wirkung, die, -en působení pôsobenie zuhören poslouchat, naslouchat počúvať
wirr chaotický, neuspořádaný, chaotický, neusporiadaný, Zuhörer, der, - posluchač poslucháč
zukommen přijít prísť
zmatený zmätený Zukunft, die budoucnost budúcnosť
Wirtschaft, die, -en hospodářství hospodárstvo Zukunftsaussichten, die Pl. vyhlídky do budoucna vyhliadky do budúcna
wirtschaftlich hospodářský hospodársky Zukunftsperspektive, die, -n perspektiva do budoucna perspektíva do budúcna
wissen (er weiß) vědět vedieť zukunftssicher zajišťující bezpečnou zaisťujúci bezpečnú
Wissen, das vědění, znalost vedenie, znalosť budoucnost budúcnosť
Wissenschaftler, der, - vědec vedec Zukunftstraum, der, -träume sen spojený s budoucností sen spojený s budúcnosťou
wissenschaftlich vědecký vedecký Zukunftsvision, die, -en vize budoucnosti vízia budúcnosti
Witz, der, -e vtip, žert vtip, žart zulassen (er lässt zu) připustit, dovolit pripustiť, dovoliť
witzig vtipný vtipný zumindest přinejmenším prinajmenšom
woanders někde jinde niekde inde zuordnen přiřadit priradiť
Woche, die, -n týden týždeň zurechtfinden, sich poradit si; vyznat se poradiť si; vyznať sa
Wochenende, das, -n víkend víkend zurückbekommen dostat zpět dostať späť
Wochenplan, der, -pläne plán na týden plán na týždeň zurückgeben (er gibt zurück) vrátit vrátiť
wöchentlich týdenní týždenný zurückgehen jít zpět, vrátit se; ísť späť, vrátiť sa,
wohl dobře; asi dobre; asi mít počátek, sahat mať začiatok, siahať
Wohl, das dobro dobro zurückhalten (er hält zurück) zadržet; zdržet se, ovládat se zadržat; zdržať sa, ovládať sa
Wohlbefinden, das dobrý zdravotní stav; dobrý zdravotný stav; zurückkehren vrátit (se) vrátiť (sa)
zurückkommen vrátit (se) vrátiť (sa)
zdraví zdravie zusammenbringen seznámit zoznámit
wohlbehalten udržovaný, v dobrém stavu udržovaný, v dobrém stave zusammenfassen shrnout zhrnúť
wohlhabend zámožný zámožný zusammenkommen setkat se, potkat se, stretnúť sa, zhromaždiť sa
wohlig příjemný príjemný shromáždit se,
Wohlstand, der blahobyt blahobyt zusammenpassen hodit se k sobě hodiť sa k sebe
Wohnblock, der, -s/Wohnblöcke obytný blok obytný blok zusammenschließen, sich spojit se spojiť sa
wohnen bydlet bývať zusammenschrumpfen zmenšit se, scvrknout se, zmenšiť sa, scvrknúť sa,
Wohnort, der, -e bydliště bydlisko ztenčit se stenčiť sa
Wohnsitz, der, -e bydliště, sídlo bydlisko, obydlie zusammenstellen sestavit, složit, dát dohromady zostaviť, zložiť,
Wohnung, die, -en byt byt dať dohromady
wollen (er will) chtít chcieť zusätzlich dodatečný, navíc dodatočný, naviac
Wort, das, -e slovo (v textu, řeč) slovo (v texte, reč) Zuschauer, der, - divák divák
Wort, das, Wörter slovo, výraz (jednotlivá slova, slovo, výraz (jednotlivé zuschreiben připsat, věnovat pripísať, venovať
slovíčka) slová, slovíčka) Zustand, der, Zustände stav stav
zuständig kompetentní kompetentný
Wortende, das, -n konec slova koniec slova Zustandspassiv, das trpný rod stavový trpný rod stavový
Wörterbuch, das, -bücher slovník slovník zustimmen souhlasit súhlasiť
Wortpaar, das, -e dvojice/pár slov dvojice/pár slov zutrauen čekat, očekávat (od někoho/ čakať, očakávať (od
Wortschatz, der slovní zásoba slovná zásoba něčeho něco) niekoho/niečoho niečo)
wünschen (sich) přát (si) priať (si) zuverlässig spolehlivý, důvěryhodný spoľahlivý, dôveryhodný
wütend vzteklý, zuřivý rozčúlený, zúrivý Zuverlässigkeit, die spolehlivost, důvěryhodnost spoľahlivosť, dôveryhodnosť
wunderbar zázračný, úžasný zázračný, úžasný zuvor předtím predtým
wundern divit diviť zwar…, aber… sice…, ale… síce…, ale…
Wunsch, der, Wünsche přání prianie Zweifel, der, - pochybnost pochybnosť
Wunschlehrer, der, - vysněný učitel vysnený učiteľ zweifellos nepochybně nepochybne
Wunschsatz, der, -sätze věta přací veta želacia zweifeln pochybovat pochybovať
Wurst, die, Würste salám saláma Zweirad, das, Zweiräder dvoukolka; dvoustopé vozidlo; dvojkolka; dvojkolesové
kolo vozidlo; bicykel
zweiwöchig dvoutýdenní dvojtýždenný
X Zwillingsbube, der, -n ugs.
zwingen
dvojče – kluk
nutit, donutit
dvojča – chlapec
nútiť, donútiť
X-Strahlen, die Pl. rentgenové paprsky rentgenové paprsky zwischen mezi, mezi sebou medzi, medzi sebou

You might also like