Professional Documents
Culture Documents
EXPLANATION:
THE GRAMMAR-TRANSLATION METHOD FOCUSES ON THE TEACHING OF THE FOREIGN LANGUAGE GRAMMAR
THROUGH THE PRESENTATION OF RULES TOGETHER WITH SOME EXCEPTIONS AND LISTS OF VOCABULARY
TRANSLATED INTO THE MOTHER TONGUE. TRANSLATION IS CONSIDERED TO BE THE MOST IMPORTANT CLASSROOM
ACTIVITY. THE MAIN PROCEDURE OF AN ORDINARY LESSON FOLLOWS THIS PLAN: A PRESENTATION OF A
GRAMMATICAL RULE FOLLOWED BY A LIST OF VOCABULARY AND, FINALLY, TRANSLATION EXERCISES FROM
SELECTED TEXTS.
Other activities and procedures can be the following: answering comprehension questions on
the text; students find antonyms and synonyms words in the text; vocabulary is selected from
the reading texts and memorized; sentences are formed using new words; fill-in-the-blank
exercises; writing compositions on the topic.
Characteristics:
Classes are taught in the mother tongue
Much vocabulary is taught in the form of lists of isolated words.
Little or no attention is given to pronunciation.
Reading of difficult texts is begun early.
Long, elaborate explanations of the intricacies of grammar are given.
Why would I use this method?
GTM focuses on the application of grammar and correct sentence structure. This is especially
helpful in teaching students how to write and read in another language, allowing them to
explore interchangeable words and phrases (i.e., different words for different tenses) more
effectively than a verbal teaching method.
Class activities or learning games are rarely necessary, as students are translating text to
another language directly. Teachers who are not fluent in English (but fluent in the other
language that the students primarily use) can teach English using this approach, as the
emphasis is not on the spoken word but on translations.
The student's native language is the medium of instruction and used as well to compare
with the language studied.
The structural patterns of two languages are compared and this comparison makes
learning clearer and firmer.
Successful learners are those who translate each language into the other, though they
cannot communicate orally.
The knowledge of rules helps the learners to avoid any types of mistakes.
Teachers play an authoritarian role in the classroom and the predominant interaction is
between teacher-student.
By telling the meaning of the word or sentence in mother tongue, the teacher can at
once make the students understand.
The students are able to learn many items of English by comparison with mother
tongue.
Knowledge is acquired gradually, by traversing the facts of language and the syntactic
mechanisms, going from simplest to the most complex.
Learning grammar, the students examine the texts developing awareness that language
constitutes a system which can be analyzed.
i. No account of present-day language usage is presented. Norms are imposed from the
great literary authors.
ii. Secondary grammatical points, lists of forms and examples receive a lot of attention;
some definitions and explanations are often incoherent because of their heterogeneous
criteria. Thus, facts about the language are confusing for the students.
iii. It gives a predominant place to morphology but neglects syntax. Therefore, rules
enabling the learners to construct systematically correct complex sentences are not
presented.
iv. Translations are often unsatisfactory as they are done word by word.
v. Students have to learn a lot of grammatical terms and too much weight falls on their
memories. Frustration on the part of students and lack of demands on teachers are the
effects of this method.
Conclusion:
So, the teaching of grammar consists of a process of training in the language rules which must
make it possible to all the students to express their opinion correctly, to understand the
remarks which are addressed to them and to analyze the texts which they read. The objective is
that by the time they leave college, the students control the tools of the language which are the
vocabulary, grammar and the orthography, they are able to read, understand and write texts in
various contexts. Unfortunately, this method gives little attention to listening and speaking
skills, and the result is usually inability of some students to use the language for
communication.
The method Direct is named “direct” because meaning should be connected directly with the
target language without translation in to the native language.
Direct teaching method is a method of foreign and second language teaching which consist that
only the target language should be used in class and meaning should be communicated
“directly” by associating speech forms with action, objects, mime, gesture and situations.
The direct method has one very basic rule: no translation is allowed. In fact, the direct method
receives its name from the fact that meaning is to be connected directly with the English
language, without going through the process of translating in to the students’ native language.
1. Reading in the target language should be taught from the beginning of the language
instruction; however, the reading skill will be developed through practice with
speaking. Language is primarily speech. Culture consists of more than the fine arts
(e.g., in this lesson we observed the students studying geography and cultural values.
2. Objects (e.g., realia or pictures) present in the immediate classroom environment
should be used to help students understand the meaning.
3. The native language shouldn’t be used in the classroom.
4. The teacher should demonstrate, not explain or translate. It is desirable that students
make a direct association between the target language and meaning.
5. Students should learn to think in the target language as soon as possible. Vocabulary
is acquired more naturally if students use it in full sentences, rather than memorizing.
6. The purpose of language learning is communication (therefore, students need to
learn how to ask questions as well as answer them).
7. Pronunciation should be worked on right from the beginning of language instruction.
8. Self-correction facilitates language learning.
9. Lesson should contain some conversational activity—some opportunity for students
to use language in real contexts. Students should be encouraged to speak as much as
possible.
10. Grammar should be taught inductively. There may never be an explicit grammar rule
given.
11. Writing is an important skill, to be developed from the beginning of language
instruction.
12. The syllabus is based on situations or topics, not usually on linguistic structures.
13. Learning another language also involves learning how speakers of that language live.
The Audiolingual Method is a method for foreign language teaching which emphasized the
teaching of listening and speaking before reading and writing. This method is combination
between behavioral psychology and linguistic. It’s also called “Army Method” because this
method is appeared since the World War II for the American armies who had to learn language
quickly and intensively. The structural theory of language constituted its backbone. Structural
linguistic view language as a system of structurally related elements for the expression of
meaning. These elements are phonemes, morphemes, words, structures and sentence types.
The language teaching theoreticians and methodologists is behavioral psychology which is an
empirically based approach to the study of human behavior. Behaviorism tries to explain how
an external even (a stimulus) caused a change in the behavior of an individual (a response)
without using concept like” mind” or “idea”. In the Audiolingual Method, the students first hear
a language. Later, they speak the language and after that, they read and write in it. Mother
tongue is discouraged in the classroom when this method is used. The Audiolingual Method
does not learn lots of vocabulary. Rather, the teacher drills speaking and grammar because in
this method, grammar is most important for the student. In other word, the student must
repeat grammar pattern after the teacher.
2. Goals and Principles
The general goal of the Audiolingual Method is to enable the target language communicatively.
And there are two objectives in Audiolingual Method such as; Brook distinguishes between
short-range and long-range objectives of Audiolingual program. Short-range objectives include
training in listening comprehension and accurate pronunciation. Long-range objectives or the
ultimate goal is to develop the student’s abilities are same like what native speakers have, to
use it automatically without stopping to think.
The main principles on which the audio-lingual method is based are the following:
Foreign language learning is basically a process of mechanical habit formation. The student is
able to give correct response rather than by making mistake. Language skills are learned more
effectively if the items to be learned in the target language are presented in spoken form
before they are seen in written form. Aural-oral training is needed to provide the foundation for
the development of other language skills. Drills can enable learners to form correct analogies.
Hence the approach to the teaching of grammar is essentially inductive rather than deductive.
The meaning that the words of a language have for the native speaker can be learned only in a
linguistic and cultural context and not isolation.
3. Advantages and Disadvantages
Advantages:
Learners be able speaking the target language communicatively.
Learners have no difficulties to understand the lesson as it is carried out in the mother tongue.
Learners are able to give correct response directly.
Learners more concern about the combination between behavioral psychology and linguistic.
Disadvantages:
Speaking or any kind of spontaneous creative output was missing from the curriculum.
Students lacked an active role in the classroom.
Very little attention is paid to communication.
Very little attention is paid to content.
Process of learning only focus in speaking.
Because of all these disadvantages, instructors tried to find better ways to remedy the pitfalls of
the audiolingual method.
4. The Application of Audiolingual Method in Teaching Reading for Junior High School
In applying Audiolingual Method for teaching speaking, I will take the material about daily
conversation. The Material is for first grade of Junior High School. As we know, in teaching
speaking the students must try to speak English about something based on the material in
order to improve their speaking ability, I will use Audiolingual Method and help the students to
improve speaking ability through dialogue, so the students able to speak English very well.
1) I will do the brainstorming to catch the students’ attention.
2) I will explain about how to make a dialogue.
3) I will give the students an example of dialogue and ask them try to make a dialogue.
4) After the students try to make a dialogue and ask them come in front of the classroom and
show the dialogue to their friends.
5) After the students show the dialogue, the teacher asks another student about the dialogue
that their friend had showed.
WHAT IS CLT?
Definition:
The “communicative approach to the teaching of foreign languages” also known as
Communicative Language Teaching (CLT) or the “communicative approach” emphasizes
learning a language through genuine communication.
Explanation:
Learning a new language is easier and more enjoyable when it is truly
meaningful. Communicative language teaching (CLT) is an approach to the teaching of second
and foreign languages that emphasizes interaction as both the means and the ultimate goal of
learning a language. It is also referred to as “communicative approach to the teaching of
foreign languages” or simply the “communicative approach”.
Communicative language teaching (CLT), or the communicative approach, is an approach to
language teaching that emphasizes interaction as both the means and the ultimate goal of
study. Language learners in environments utilizing CLT techniques learn and practice the target
language through interaction with one another and the instructor, study of "authentic texts"
(those written in the target language for purposes other than language learning), and use of the
language in class combined with use of the language outside of class.
An effective knowledge of a language is more than merely knowing vocabulary and rules of
grammar and pronunciation. Learners need to be able to use the language appropriately in any
social context. Theorists agree that meaningful communication supports language learning and
that classroom activities must focus on the learner’s authentic needs to communicate
information and ideas.
The most common educational model applied in the context of the Communicative Method is
the Functional-Notional approach, which emphasizes the organization of the syllabus.
Main Features and Techniques:
1. Language learning is learning to communicate and effective communication is
sought. (When learners are involved in real communication, their natural strategies
for language acquisition will be used, and this will allow them to learn to use the
language.)
2. Drilling may occur, but peripherally.
3. Comprehensible pronunciation is sought.
4. Translation may be used where students need or benefit from it.
5. Reading and writing can start from the first day.
6. Communicative competence is the desired goal (i.e., the ability to use the linguistic
system effectively and appropriately).
7. Teachers help learners in any way that motivates them to work with the language.
8. Students are expected to interact with other people, either in the flesh, through
pair and group work, or in their writings.
The Demerits:
I. Teacher must be a very knowledgeable person.
II. Students and teacher must understand each other.
III. Inadequate use of authentic materials can damage the course. Theoretical knowledge of
teacher needs to be very good in practice. The monitoring ability of the teacher must be
very good Grammar. Teaching Practices make application of this approach difficult.
IV. CLT approach focuses on fluency but not accuracy.
V. The weaker learners who struggle and cannot use the target language continue to make
mistakes and eventually give up.
VI. During pair and group work activities teacher focus on accuracy through error correction
because learners need to understand their mistakes.
VII. The CLT approach is great for Intermediate and Advanced learners, but for Beginners
some controlled practice is needed.
VIII. The adoption of a communicative approach raises important issues for; Teacher
training, Materials development, Testing. Evaluation. So, it is not suitable for every
teacher and every class.