You are on page 1of 5

The Pachamama is usually translated into English as “Mother Earth”, although the more literal translation

would be “World Mother”. She is an Andean indigenous goddess. She is worshipped in the region of
Tawantinsuyu, the former Incan Empire, which now includes the Andean regions of Ecuador, Bolivia,
Chile, Peru, and northern Argentina. In Incan mythology, she presides over planting and harvesting crops
and can cause earthquakes. She is also the goddess of fertility. In the Quechua cosmovision, the four
principles – Water, Earth, Sun, and Moon – come from her. She is the mother of the Sun god Inti, and the
Moon goddess Mama Killa. She is offered many sacrifices, especially animals like llamas and alpacas.
Rituals to honor her are celebrated all year, but especially in August, which is the coldest month of the
year in the southern Andes. With the arrival of the Spaniards, in some regions of the Andes, the
Pachamama was replaced by the Virgin Mary. But those who believe in the Pachamama can maintain a
balanced, reciprocal relationship with her. It is said that if people treat the Pachamama well and offer her
the best sacrifices, then she in return will give them a good harvest.
What about sunrise
What about rain
What about all the things that you said we were to gain
What about killing fields
Is there a time?
What about all the things that you said was yours and mine
Did you ever stop to notice
All the blood we've shed before?
Did you ever stop to notice
This crying Earth, this weeping shores?
What have we done to the world?
Look what we've done
What about all the peace that you pledge your only son
What about flowering fields
Is there a time
What about all the dreams that you said was yours and mine
Did you ever stop to notice
All the children dead from war?
Did you ever stop to notice
This crying Earth, this weeping shores?
I used to dream
I used to glance beyond the stars
Now I don't know where we are
Although I know we've drifted far
Hey, what about yesterday
-What about us-
What about the seas
-What about us-
The heavens are falling down
-What about us-
I can't even breathe
-What about us-
What about apathy
-What about us-
I need you
-What about us-
What about nature's wo-What about us-
What about the crying man
-What about us
Cuenta el abuelo que
De niño el jugó
Entre árboles y risas
Y alcatraces de color
Recuerda un río
Transparente y sin olor
Donde abundaban peces
No sufrían ni un dolor

Cuenta mi abuelo
De un cielo muy azul
En donde voló papalotes
Que él mismo construyó
El tiempo pasó y
Nuestro viejo ya murió
Y hoy me pregunté
Después de tanta destrucción

¿Dónde diablos jugarán


Los pobres niños?
¡Ay ay ay!
¿En dónde jugarán?
Se está quemando el mundo
Ya no hay lugar
No hay lugar

La tierra está a punto


De partirse en dos
El cielo ya se ha roto
Ya se ha roto el llanto gris
La mar vomita ríos de aceite sin cesar
Y hoy me pregunté
Después de tanta destrucción

¿Dónde diablos jugarán


Los pobres Niños?
¡Ay ay ay!
¿En dónde jugarán?
Se está pudriendo el mundo
Ya no hay lugar

¿Dónde diablos jugarán los pobres nenes?


¡Ay, ay ay!
¿En dónde jugarán?
Se está quemando el mundo
Ya no hay lugar

You might also like