Professional Documents
Culture Documents
食 べさせませんでした。
ひこた
ませんでした。
ひ よんさい こ
それを 見た おとうさんが、
かさ じぞう
いました。
いつ
いつ
むっ
むっ いつ
クッカルとカラス
した。
まに でかけたのです。
しく あそびました。
竹から生まれた女の子
ねが
「お願いですから、どんなことが あっても、はたを おるところを みないで くださいな」と
たのみました。
なんにち
へやを のぞいたのです。
すると、
なか いちわ はね
たを おって いた のです。
[ももたろう]
むかしむかし、あるむらに、おじいさんとおばあさんが、なかよくくらしておりますた。
おばあさんはかわでせんたくおしていると、かわかみから、おおきなももがぷかりぷかりと
ながれてきました。
おばあさんはももおひろってうちえかえりました。ゆうがたになって、おじいさんはやまか
らもどってきました。
ふたりでたべようと、ももおきろうとすると、ももはぱっとわれて、なかなら、まるまると
ふとったかわいおとこのこがとびだしました。
おじいさんとおばあさんはひっくりしましたが、おおよろこびで、ももたろうというなまえ
つけて、そだてました。
すくすくそだってももたろうは、どんどんおおきくなって、ちからもちど、かしこいこにな
りました。
そのころ、むらにわるいおにどまがでてきて、むらのひとにらんぼうしたり、まのおとった
り、むすめおさらったり、ひとひとはたいへんこまっていました。
あるひ、ももたろうがおしいさんとおばあさんのまえにきて、きちんとすわって、りょうて
おつき、[おかけさまで、おおきくなりましたから、おにがしまえおにたいじにおってまい
ります。]といいました。
おじいさんとおばあさんはびっくりしてとめましたが、ももたろうはどうしてもききません
てした。
おしいさんとおばあさんはたくさんきびだんごおつくってあげて、よろいやかたなや[にっ
ぽにちのももたろう]とかいたはたおもたせて、おくりだしました。
なかまにあいました。
もらはずれまでくると、いぬがわんわんほえながら、やってきました。[ももたろうさん、
どこえいくのですか?]
[おにがしまえおにたいじにく。]とももたろうがこたえました。
[わたしもおともにしてください。あのきびだんごおひとつください。 ! ]
[よしよし。さあ、にっぽにちのきびだんごおあげよう。]ももたろうはいぬにきびだんごお
ひとつすやり、けらいにしました。
どんどんすすんでやまのほおのいくと、きじがけんけんにないてやってきました。[ももた
ろうさんどこえいくのてすか?]
[おにがしまえおにたいじにぐ。][わたしもつれていってください。 ! ]
ももたろうはきじにきびだんごおひとつやり、けらいにしました。
どんどんすすんでいくと、さるがきゃあきゃあとさけびながらやってきました。さるまいぬ
やきざのようにけらいになりました。
ももたろうはさんにんのたいしょになって、おにがしまえそそんでいきました。
とうそう。
おにがしまえつくと、おおきなくろいもんがたっていました。さるがもんおぉんどんちく
と、なきら[どーれ]とおかおにがでてきました。
ももたろうは[わられこそのっぽにちのももたろうだ。おにどまおたいじにきた。かくごし
ろ。]といってかたなおぬきました。
おくでは、おにどもはさかもりのさいちゅでしたが、[なに…ももたろう??なんだこども
か]とばかにしてきってきました。
ももたろうたちはかたなおふるい、いにどまととうそうしました。とうとう、おにともはみ
んなまけてしまいました。
いにのたいしょはももたろうのまえになもだおながして[いのちばかりいたすけください。
これからはけっしとわるいことはいたしません。たからものはもんなさしあげます。]とわ
びました。
[これからわるいことおしなければ、いのちおたすけてやる。]とももたろうがおおました。
ももたろうはたからものおくるまにのせて、おざいさんとおばあさんのもやげにして、むら
えかえってきました。
おざいさんもおばあさんもむらびともおおよろこびで、ももたろうのゆうきとちからおほめ
ちえました。
Ada namanya partikel, kalau bahasa indonesia kayak kata hubung gitu, nah itu spasi di bahasa
jepang, misal
わたしのなまえはダンディです。
Partikelnya itu no sama wa
あかいりんご itu space nya di akai ringo, karena udah beda fungsi katanya
いま keterangan waktu,
Jadi partikel memang ada beberapa yang antara tulisan sama bacanya beda,
Misal は kalau di huruf biasa dia dibaca ha, misla haruka はるか
Contoh lain へ dia kalau di huruf biasa bacanya he, misal henji へんじ
Gakkou e ikimasu
Biasanya kalau udah paham artinya perkata udah langsung bisa bedain ini spasinya dimana
Misal
あおいくつはとてもたかい
Oh aoi itu biru
Wa itu partikel
Totemo sangat
Takai mahal