Professional Documents
Culture Documents
Robert Greene - A Kiválóság Hatalma - Mindenkiben Ott A Lehetőség (2016)
Robert Greene - A Kiválóság Hatalma - Mindenkiben Ott A Lehetőség (2016)
M it ta n u lh a tu n k D a rw in tó l,
M o z a r ttó l v a g y é p p a n e u ro b o tik a
m e g te re m tő jé tő l é le tü n k
fe la d a tá n a k m e g ta lá lá s á ró l?
H o g y a n h a s z n á lh a tju k jó l
m e n to ru n k tu d á s á t, és m ily e n
s tra té g iá k k a l fe jle s s z ü k tá rs a s
in te llig e n c iá n k a t?
A k iv á ló s á g e lé ré s é n e k le h e tő s é g e
n e m a s z ü le te tt z s e n ik k iv á lts á g a ,
és n e m is a s z e re n c s é n m ú lik .
R ó b e rt G re e n e közel ö tv e n , a m a g a
n e m é b e n p á ra tla n tö r té n e lm i a la k
k e re s z tü l m u ta tja be a k ie m e lk e d ő e n
s ik e re s e m b e re k re je lle m z ő
tu la jd o n s á g o k a t é s s z e m lé le tm ó d o t.
In s p irá ló o lv a s m á n y m in d e n k in e k , aki
e ls z á n ta m a g á t, h o g y a k iv á ló s á g ra
K IV Á LÓ S Á G tör, d e m é g n e m tu d ja , h o g y a n fo g jo n
hozzá.
HATALMA
M IN D E N K IB EN O TT A LEH ETŐ SÉG
h v g jg j könyvek
Róbert Greene
A KIVÁLÓSÁG HATALMA
Mindenkiben ott a lehetőség
h vgf|] könyvek
A fordítás alapja:
Róbert Greene: Mastery
HVG Könyvek
Kiadóvezető: Budaházy Árpád
Felelős szerkesztő: Dufka Hajnalka
ISBN 978-963-304-344-8
www.hvgkonyvek.hu
Bevezetés * 9
Az abszolút hatalom ■ 9
A kiválóság hatalmának kialakulása ■ 14
Útmutató a kiválósághoz ■ 20
A rejtett erő ■ 31
Útmutató a kiválósághoz « 35
Stratégiák életünk feladatának megtalálásához * 40
A másik út * 57
Az első átalakulás * 63
Útmutató a kiválósághoz * 68
Stratégiák az ideális tanulóidő teljesítéséhez ■ 81
A másik út ■ 111
Az abszolút hatalom
éles szemmel ez rengeteg apró részletet jelentett volna. Az emberi látás nem
pásztázásra való, mint egy tehéné, hanem célzott fókuszálásra.
Az állatok az állandó jelenben élnek. Képesek tanulni a közelmúlt ese
ményeiből, de nagyon könnyen eltereli a figyelmüket az, ami a szemük előtt
van. Őseinknek lassan, nagyon hosszú idő alatt sikerült legyőzniük ezt az
alapvető állati gyengeséget. Megtanultak sokáig egy tárgyra összpontosítani
anélkül, hogy figyelmük akár csak néhány másodpercre is elkalandozott
volna, s így képessé váltak időlegesen elszakadni közvetlen környezetüktől.
Ennek köszönhetően mintákat fedeztek fel, általánosításokat tehettek, és
előre gondolkodhattak. Ez a mentális távolságtartás lehetővé tette a töpren
gést és mérlegelést, akár a legapróbb részleteket illetően is.
Ezeknél a korai embereknél az elvonatkoztatás és a gondolkodás képes
ségének kialakulása vált az elsőszámú előnnyé a ragadozók elleni harc és az
élelemszerzés terén. Segítségével más állatok számára elérhetetlen kapcso
latot létesíthettek a valósággal. Az ilyen magas szintre fejlődött gondolkodás
lett az egész evolúció legfontosabb fordulópontja: ekkor alakult ki a tudatos
és logikus elme.
A másik biológiai előny kissé nehezebben megfogható, ám ugyanekkora
jelentőséggel bír. A főem lősök alapvetően társas lények, ám nyílt terepen
való fokozott sebezhetőségüknél fogva legkorábbi őseinknek sokkal nagyobb
szükségük volt a csoport összetartására. Szükség volt a csoportra a ragadozók
éber szemmel tartásához és az élelemgyűjtéshez. Általában elmondhatjuk,
hogy társadalmi életük jóval összetettebb volt a többi főemlősénél. Ez a tár
sas intelligencia több százezer év alatt egyre kifinomultabbá vált, és őseink
együttműködésének rendkívül magas szintjét tette lehetővé. A természeti
környezet megértéséhez hasonlóan ez a fajta intelligencia is a megfigyelésen
és összpontosításon alapult. Egy szorosan zárt csoport társas jeleinek félre
értelmezése bizony igen veszélyesnek bizonyulhatott.
E két vonás - a vizuális és a társas - finomodásának köszönhetően prim i
tív elődeink két-hárommillió évvel ezelőtt feltalálták, majd továbbfejlesztet
ték a csoportos vadászat bonyolult mesterségét. Lassan egyre találékonyab
bak lettek, és ezt az összetett képességet művészi szintre emelték. Tapasztalt
vadászcsapataik egyre inkább benépesítették az eurázsiai kontinenst, és
sikeresen alkalmazkodtak mindenféle éghajlathoz. E gyors evolúció során,
mintegy 200 ezer évvel ezelőttre agyuk mérete gyakorlatilag elérte a modern
emberéét.
Az 1990-es években olasz neurológusok egy csoportja felfedezett valamit,
ami talán magyarázatot adhat őseink vadásztudományának fejlődésére, és
ezen keresztül a kiválóság hatalmának ma ismert formájára. M ajm ok agyát
BEVEZETÉS 17
Ú tm utató a kiválósághoz
teni kell, hanem sokkal inkább mély és erőteljes vonzalom egy adott tárgy
iránt.
E vonzalomban tükröződik az adott személy egyedisége. Ez az egyediség
nem pusztán költői vagy filozofikus természetű: tudományos tény, hogy ge
netikailag mindnyájan egyediek vagyunk; pontos genetikai felépítésünkre
sohasem volt példa korábban, és soha nem is fog megismétlődni. Ez az egye
diség a különböző tevékenységek vagy tudományterületek iránti ösztönös
vonzódásunkban nyilvánul meg. Érdekelhet a zene vagy a matematika, kü
lönböző sportok vagy játékok, a rejtvényszerű problémák megoldása, a bar
kácsolás vagy az építés, vagy akár a szavakkal való játék.
Azok, akik később elérik a kiválóságot és ennek köszönhetően kitűnnek
a többiek közül, másoknál mélyebben és határozottabban érzik ezt a hajla
mot. Igazi belső elhivatottságként élik meg, amely meghatározza gondola
taikat és álmaikat. A puszta véletlen vagy saját tudatos erőfeszítéseik révén
aztán rátalálnak arra az életpályára, ahol ez az elhivatottság kivirágzik. Ez a
mély kapcsolat és vágy segít elviselni nekik a folyamattal járó nehézségeket:
az önmagukban való kételkedést, a gyakorlás és a tanulás unalmas óráit, az
elkerülhetetlen kudarcokat és az irigykedők fullánkját. Olyan tűrőképesség
és önbizalom alakul ki bennük, amelynek mások híján vannak.
Kultúránkban a gondolkodást és az intellektuális képességeket általában
a sikerrel és a teljesítménnyel azonosítjuk. Sok szempontból azonban inkább
egy érzelmi minőség választja el azokat, akik egy területen a kiválóságig ju t
nak, attól a sokaságtól, akik egyszerűen csak elvégzik a munkájukat. A pusz
ta észbeli képességeknél vágyaink, türelmünk, kitartásunk és önbizalmunk
hosszú távon sokkal nagyobb szerepet játszik a sikerben. Motivációval és
lendülettel majdnem bármit legyőzhetünk. Az unalom és nyugtalanság azon
ban lezárja az elménket, és egyre passzívabbá válunk.
A múltban csak az elithez tartozók vagy a szinte emberfeletti energiával
és eltökéltséggel bírók űzhették és sajátíthatták el mesterfokon az általuk
kiválasztott foglalkozást. Volt, aki a katonai hivatásba született bele, másokat
kormányzati pályára neveltek, ha a megfelelő osztály tagjai voltak. Ha az
ember netán tehetséget és elhivatottságot mutatott az adott pozíció iránt,
az az esetek nagy részében csupán a véletlen műve volt. A nem a megfelelő
társadalmi osztályhoz, nemhez és etnikai csoporthoz tartozók millióinak
esélyük sem volt vágyaikkal összhangban lévő életpályára lépni. Ha esetleg
meg is próbálták követni ezeket a vágyakat, az adott területhez szükséges
tudást és információt az elit tartotta a kezében. Ezért van az, hogy a múlt
ban viszonylag kevés mestert találunk, és ők ezért emelkednek ki annyira
a többiek közül.
BEVEZETÉS 23
* ■ ■
Leonardo da Vinci 1519 áprilisának vége felé, több hónapos betegséget kö
vetően meg volt róla győződve, hogy alig néhány nap van hátra az életéből.
Az előző két évben Leonardo a franciaországi Cloux kastélyában élt, I. Ferenc
francia király személyes vendégeként. A király szerette volna meghonosítani
az itáliai reneszánsz eszményét országában, és a művészben látta annak hús
vér megtestesítőjét, ezért pénzzel és méltóságokkal halmozta el. Leonardo
rendkívül hasznosnak bizonyult az uralkodó számára, és tanácsokkal látta
el őt mindenféle fontos ügyekben. Most azonban, hatvanhét éves korában,
ahogy élete a végéhez közeledett, gondolatai másfelé fordultak. Elkészítette
a végrendeletét, áldozott a templomban, majd visszatért a hálószobájába, és
várta az elkerülhetetlent.
Sok barátja - köztük maga a király is - meglátogatta őt a halálos ágyánál.
Megfigyelték, hogy Leonardo különösen mélyen merül a gondolataiba. Nem
az a fajta volt, aki szívesen beszélt saját magáról, most azonban mégis m e
sélni kezdett gyermek- és ifjúkori emlékeiről, s hosszasan elmélkedett külö
nös, valószínűtlen életpályáján.
Leonardo mindig erősen hitt a végzetben, és volt egy kérdés, amely éve
ken át kínozta: vajon létezik-e valamiféle belső erő, amelynek hatására az
élő szervezetek növekednek és változnak? Ha létezett ilyen erő a természet
ben, meg akarta találni, és mindenben, amit csak megvizsgált, ennek a jeleit
kereste, szinte a rögeszméjévé vált. Most, utolsó óráiban, miután a barátai
magára hagyták, Leonardo minden bizonnyal saját életének rejtélyével kap
csolatban is feltette ezt a kérdést valamilyen formában, és a fejlődését irányí
tó, őt egészen addig kalauzoló titokzatos erő vagy a sors jelei után kutatott.
Valószínűleg azzal kezdte, hogy a Firenzétől mintegy huszonöt kilométer
re lévő, Vinci nevű falucskában töltött gyerekkorára gondolt. Az apja, Ser
Piero da Vinci jegyző a helyi polgári elit oszlopos tagja volt, ám mivel Leo
nardo házasságon kívül született, zárva maradt előtte az egyetem kapuja,
és az előkelő hivatásokat sem gyakorolhatta. Ennek következtében alig járt
iskolába, és gyerekként általában egyedül volt. A legjobban a Vinci körül
32 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
Ú tm utató a kiválósághoz
keljük akár erőként, hangként vagy bármi másként, minél erősebben érez
zük és ápoljuk magunkban, annál nagyobb az esélyünk életünk fela d a tá n a k
beteljesítésére, és a kiválóság elérésére.
Minél inkább engedünk azonban az életünkben működő másik erőhatás
nak: az alkalmazkodásra késztető társadalmi nyomásnak, ez a bizonyos belső
erő annál gyengébben érvényesül. Egy bizonyos pont után már nem is érez
zük, vagy akár a létezésében is kételkedni kezdünk. Ez az ellenhatás nagyon
erős lehet. Szeretnénk beilleszkedni egy csoportba. Tudat alatt talán úgy
érezzük, hogy ami mássá tesz bennünket, az kínos vagy fájdalmas. Szüléink
is gyakran töltik be az ellenhatás szerepét. Sok esetben azon igyekeznek,
hogy jó l jövedelmező, kényelmes karrier felé tereljenek bennünket. Ha ezek
az ellenhatások elég erősek, teljesen elveszíthetjük a kapcsolatot egyedisé
günkkel, valódi önmagunkkal. Hajlamaink és vágyaink mások hajlamaihoz
és vágyaihoz idomulnak.
Ez pedig nagyon veszélyes úton indíthat el bennünket. Előfordulhat, hogy
hozzánk igen kevéssé illő életpályát választunk. Vágyaink és érdeklődésünk
lassan elhalványulnak, és ezt munkavégzésünk is megszenvedi. Az örömet
és kiteljesedést egy idő után a munkánkon kívül fogjuk keresni. Mivel egyre
kevésbé érdekel a karrierünk, nem figyelünk oda a területen végbemenő
változásokra, nem haladunk a korral, és ennek előbb-utóbb megfizetjük az
árát. Az olyan pillanatokban, amikor fontos döntéseket kellene hoznunk,
megbénulunk vagy másokat követünk, hiszen nincs már meg a belső útmuta
tás vagy radar, amire hagyatkozhatnánk. Elveszítettük a kapcsolatot a szüle
téskor nekünk rendelt sorssal.
Ezt az utat mindenáron el kell kerülnünk. Lényegében életünk bármely
szakaszában belevághatunk a folyamatba, amellyel életünk fela d a tá t a kiváló
ságig visszük. Az erő mindig ott szunnyad bennünk, hogy bármikor szabad
jára engedjük.
Életünk fe la d a tá n a k megvalósítása háromlépcsős folyamat. Először meg
kell találnunk - vagy újra fel kell vennünk - a kapcsolatot a vágyainkkal,
egyediségünk érzésével. Az első lépés tehát mindig befelé irányul. Át kell
vizsgálnunk a múltunkat, és meg kell találnunk ennek a belső hangnak vagy
erőnek a nyomait. Nem szabad odafigyelnünk a többi hangra, a szülőkre és
ismerősökre, akik összezavarhatnak bennünket. Meg kell találnunk szemé
lyiségünk magját, a mögötte rejlő mintát, és meg kell értenünk, amennyire
csak tudjuk.
Másodszor, miután létrejött ez a kapcsolat, vegyük górcső alá jelenlegi
vagy éppen tervezett karrierünket. E pálya körültekintő megválasztása, vagy
irányának módosítása kulcsfontosságú. Ehhez a lépéshez tágítanunk kell
38 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
Idővel rábukkanunk majd egy területre, annak egy szegletére, vagy egy
lehetőségre, amely tökéletesen illik hozzánk. Arról ism erhetjük fel, hogy
fellobbantja bennünk a gyermeki rácsodálkozás és izgalom lángját; egysze
rűen jó l érezzük tőle magunkat. Ha egyszer rálelünk, minden a helyére ke
rül. Sokkal gyorsabban és alaposabban tanulunk majd. Tudásunk eléri azt
a szintet, amikor függetlenedhetünk a csoporttól, amelynek dolgozunk, és a
saját utunkra léphetünk. A mai világban, ahol számtalan dologra nincs be
folyásunk, ez abszolút hatalmat ad a kezünkbe. Magunk határozhatjuk meg
a körülményeinket. Saját magunk uraiként nem leszünk többé kiszolgál
tatva zsarnokoskodó főnökeink és áskálódó munkatársaink szeszélyeinek.
Egyediségünk és életü nk fe la d a tá n a k hangsúlyozása talán a gyakorlati
valóságtól elrugaszkodott költői ömlengésnek hangzik, valójában azonban
a mai világban nincs ennél lényegbevágóbb. Manapság egyre kevésbé szá
míthatunk az állam, a nagyvállalatok, a család vagy a barátok segítségére
és védelmére. Globalizálódott, kíméletlenül versengő közegben élünk, és
meg kell tanulnunk fejleszteni önmagunkat. A világ ugyanakkor hemzseg
az égető problémáktól és lehetőségektől, amelyeket a legjobban a vállalkozók
tudnak megragadni és megoldani, vagyis a függelten gondolkodásra, gyors
alkalmazkodásra képes, egyedi látásmóddal rendelkező egyének és cso
portok. Egyéniségünkre építő, kreatív képességeink ebben a környezetben
aranyat érnek.
Fogjuk fel a következőképpen: m odern világunkban leginkább egy át
fogó cél hiányzik az életünkből. A múltban ezt gyakran a szervezett vallás
nyújtotta, de ma már a legtöbben szekularizált világban élünk. Mi, emberi
állatok egyediek vagyunk - nekünk m agunknak kell felépítenünk a saját
világunkat, s nem pusztán - biológiai programozottságunk szerint - rea
gálunk az eseményekre. Kitűzött cél hiányában azonban hajlam osak va
gyunk tanácstalanul megtorpanni. Nem tudjuk, mivel töltsük ki és hogyan
osszuk be az időnket. Életünkből mintha hiányozna az azt meghatározó cél.
Talán nem vagyunk tudatában ennek az ürességnek, de számtalan módon
befolyásol bennünket.
Ha érezzük, hogy valamilyen feladat végrehajtására vagyunk hivatot
tak, ezt a célt, illetve útirányt a lehető legpozitívabban juttatjuk kifejezésre.
Olyan ez, m int egy vallásos küldetés mindnyájunk számára. Ezt a külde
tést nem szabad önzőnek vagy antiszociálisnak felfognunk, hiszen valójá
ban saját életünknél sokkal nagyobb dologra vonatkozik. Fajunk fejlődése
mindig is a képességek és gondolkodásmódok roppant széles skálájának
kialakulásán állt vagy bukott. Gyarapodásunk alapja a közös tevékenység,
40 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
Az ilyen hajlam néha egy adott tevékenység során válik világossá, amely
nek végzése fokozott hatalom érzést nyújt. M artha Graham táncosnő
(1894-1991) gyermekként állandóan tehetetlen csalódottságot érzett, amiért
képtelen volt igazán megértetni magát másokkal; a szavakat nem érezte eh
hez elégségesnek. Aztán egyszer megnézett egy táncelőadást. A főszereplő
táncos különös módon a mozdulataival, vagyis inkább ösztönös, mintsem
verbális úton fejezett ki bizonyos érzelmeket. Nem sokkal ezután Martha
is elkezdett táncórákat venni, és azonnal ráérzett, mi a hivatása. Csak tánc
közben érezte úgy, hogy igazán él, és képes kifejezni önmagát. Évekkel ké
sőbb aztán egy egészen új táncform át honosított meg, amellyel forradal
masította ezt a művészeti ágat.
Néha nem egy tárgy vagy cselekvési forma lobbantja fel a szikrát, hanem
valamilyen kulturális élmény. A kortárs antropológus és nyelvész Dániel
Everett (1951—) a kaliforniai-mexikói határon, egy cowboy városkában nőtt
fel. Már nagyon fiatalon vonzotta az őt körülvevő mexikói kultúra, és lenyű
gözte annak minden megnyilvánulása: a bevándorló munkások beszédének
dallama, az étel, az angolszász világban megszokottól annyira eltérő viselke
dés. Beleásta magát a nyelvükbe és a kultúrájukba, és ezzel életre szóló kíván
csiság született benne a másság, vagyis bolygónk kultúráinak különbözősége
és ennek evolúciós jelentősége iránt.
Értsük meg a következőt: ahhoz, hogy kiválóvá váljunk egy adott területen,
nagyon kell szeretnünk azt, és mélységes kötődést kell éreznünk iránta.
Érdeklődésünknek át kell hágnia az adott terület korlátáit, és már-már val
lásos rajongásig kell mélyülnie. Einsteint nem a fizika, hanem a világegye
temet irányító láthatatlan erők nyűgözték le. Bergmant nem maga a film
érdekelte, hanem a mozgás és az élet teremtésének élménye. Coltrane nem
zenész akart lenni, hanem erőteljes érzelmeit próbálta kifejezésre juttatni.
Ezeket a gyerekkori vonzódásokat nehéz szavakba önteni, hiszen sokkal
inkább lelki jellegűek: mélységes rácsodálkozás, érzéki öröm, hatalom és
fokozott tudatállapot. Ezeknek a szavakkal körül nem írható vágyaknak a fel
ismerése azért fontos, mert egyértelműen jeleznek egy mások elképzeléseitől
be nem szennyezett vonzódást. Merőben eltér a szüléink által sugalmazott
érdeklődésünktől, amely szavakkal könnyebben megfogható, tudatosabb és
csupán felszínes kötődést jelent. Sokkal mélyebbről fakad, tehát csak a sajá
tunk lehet, egyedi kémiai felépítésünk megnyilvánulása.
Ahogy személyiségünk egyre összetettebbé válik, gyakran elveszítjük leg
belső énünknek e jelzéseit. Sokszor egyszerűen elfedi a többi ismeretanyag,
amelyet el kell sajátítanunk. Pedig hatalmunk és jövőnk attól függ, képe
sek vagyunk-e újra ráhangolódni erre a belső lényegre, és visszatérni saját
kezdeteinkhez. Ha meg akarjuk találni hajlam aink jeleit, le kell ásnunk a
múltunkban egészen a korai éveinkig. Keressük ezeket a jeleket egyszerű
jelenségekre adott ösztönös reakcióinkban; olyan tevékenységekben, ame
lyeket állandóan újra és újra ismételni akartunk anélkül, hogy rájuk un
tunk volna; egy szokatlan mértékű érdeklődést kiváltó témában; bizonyos
cselekvési formákban, amelyek a hatalom érzését nyújtották. Valahol ott
rejtőzik bennünk. Semm it sem kell kitalálnunk, csupán elég mélyre kell
ásnunk, és újra meg kell lelnünk azt, ami mindvégig ott lapult. Ha bármely
életkorban sikerül újra ráhangolódnunk erre a belső lényegre, az egykori
érdeklődés bizonyos elemei újra életre kelnek, és megmutatják nekünk az
ösvényt, amely végül életünk fe la d a tá h o z vezethet.
44 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
későn kezdte el ezt a sportot. A kihagyott idő pótlása érdekében szinte lehe
tetlenül szigorú edzésterv szerint kellett dolgoznia. Az edzések Tokió kül
városában voltak, így a házi feladatát éjszakánként, a hazafelé vezető úton
készítette el. Gyakran volt kénytelen állni a túlzsúfolt vasúti kocsiban, és
ilyenkor felütötte matematika- vagy fizikakönyvét, és nekilátott az egyenle
tek megoldásának. Imádott problémákon dolgozni, és a házi feladat elkészí
tése annyira lekötötte a figyelmét, hogy szinte észre sem vette az idő múlá
sát. Ez az érzés furcsa módon nagyon hasonlított a teniszpályán átélt mély
összpontosításhoz, amelyben semmi sem zavarhatta meg.
Szabad perceiben a vonaton Matsuoka a jövőjén töprengett. Élete két
nagy szerelme a sport és a tudomány volt. E kettőben kifejezésre juthatott
személyisége minden oldala: a verseny iránti rajongása, kézügyessége, a ke
cses mozgás szeretete, elemző és problémamegoldó képessége. Japánban
a legtöbb pálya meglehetős szakosodást igényelt. Bármit is választott, egy
szersmind fel kellett áldoznia többi kedvenc időtöltését, és ez végtelenül
lehangolta. Egy napon arról kezdett ábrándozni, hogy fel kellene találnia egy
robotot, amelyik teniszezik vele. Egy ilyen robot megépítése és az ellene való
játék mindegyik igényét kielégítené, ám ez csak álmodozás volt.
Bár Japán egyik legígéretesebb teniszezőjévé küzdötte fel magát, érezte,
hogy nem ez lesz a jövője. Az edzéseken senki sem tudta megverni, a verse
nyek közben azonban gyakran lefagyott, túl sokat gondolkodott, és rend
szeresen kikapott a nála gyengébb játékosoktól. Ráadásul komoly sérüléseket
is szenvedett. Megértette, hogy a sport helyett a tudományra kell összponto
sítania. Miután részt vett egy floridai teniszakadémián, rábeszélte a szüleit,
hadd maradjon az Egyesült Államokban, és hadd jelentkezzen Berkeleyben
a Kaliforniai Egyetemre.
Berkeleyben nem tudta eldönteni milyen szakot válasszon - semmi sem
illett igazán széles körű érdeklődéséhez. Jobb ötlet híján végül a villamos-
m érnöki kurzus mellett döntött. Egy alkalommal mesélt a tanszék egyik
professzorának gyermekkori álmáról, hogy teniszező robotot építsen. Leg
nagyobb meglepetésére a professzor nem nevette ki, hanem meghívta, hogy
dolgozzon vele a robotika laboratóriumában. A munkája aztán olyan ígére
tesnek bizonyult, hogy felvételt nyert a Massachusetts Institute o f Techno
logy (M IT) mesterképzésére, ahol a robotika úttörőjének számító Rodney
Brooks mellett dolgozhatott a mesterséges intelligencia kutatásában. Itt egy
mesterséges intelligenciával bíró robot kifejlesztésén fáradoztak, Matsuoka
pedig vállalta a kar és a kéz megtervezését.
Gyerekkora óta sokat vizsgálta a kezét teniszezés, zongorázás vagy m a
tematikai egyenletek levezetése közben. Az emberi kezet tervezői mester
TALÁLJUK MEG A HIVATÁSUNKAT! - ELETUNK FELADATA 47
műnek találta. Bár ez esetben nem igazán sportról volt szó, most is a kezével
dolgozott azért, hogy megépítse a robot kezét. Most, hogy végre talált vala
mit, ami érdeklődési területei szélesebb körét elégítette ki, éjt nappallá téve
dolgozott az új robotvégtagon, amely szándéka szerint a lehető legnagyobb
mértékben képes volt az em beri kéz kifinom ult mozgásának utánzására.
A modellje elkápráztatta Brooksot - évekkel minden más hasonló fejlesztés
előtt járt.
Mivel úgy érezte, tudásában súlyos hiányosságok vannak, Matsuoka úgy
döntött, neurológiából is szerez egy diplomát. Úgy gondolta, ha jobban meg
érti az agy és a kéz közötti kapcsolatot, képes lesz olyan művégtagot készíte
ni, amely ugyanúgy érez és reagál, mint az emberi kéz. Nem állt meg tehát,
újabb és újabb tudományterületekkel egészítette ki a repertoárját, míg végül
egy teljesen új területet alkotott, amelyet n eu robotikán ak nevezett el. Ez a
tudományág olyan robotok tervezésével foglalkozott, amelyek az emberi
idegrendszer szimulációjával sokkal közelebb jutnak az élő eredeti model
lezéséhez. E szakterület létrehozásával hatalmas szakmai sikereket ért el, és
eljutott az abszolút hatalom szintjére, ahol szabadon összekapcsolhatta az
őt érdeklő tudományágakat.
mm m
m m m
tossággal! Ha az apafigura, egy Leopold Mozart az, aki utunkat állja, le kell
őt győznünk, és meg kell tisztítanunk az ösvényt magunk előtt.
n i
A másik út
■ mm
Ú tm utató a kiválósághoz
személyre szabott módján kell letöltenie. Mások pontos utánzásával vagy egy
könyv tanácsainak követésével saját magunk ellen dolgozunk. Ez az életnek
az a szakasza, amelyben végre kinyilvánítjuk a függetlenségünket, és meg
határozzuk, kik is vagyunk. Vannak azonban ebben a második, és jövőbeli
sikereink szempontjából döntő fontosságú szakaszban olyan súlyos és lénye
ges leckék, amelyeknek mindannyian a hasznát látjuk, amelyek visszatart
hatnak bennünket az általános hibáktól, és értékes időt takaríthatnak meg
nekünk.
Ezek a leckék függetlenek működési területektől és történelmi korszakok
tól, m ert az emberi lélek mély, lényegi rétegéből és agyunk működésének
sajátosságaiból fakadnak. A tanulóidő egyetlen, átfogó elvévé sűríthető, és
három, tágan értelmezett fázisból álló folyamatban fogható meg.
Az elv egyszerű, és alaposan az agyunkba kell vésnünk: a tanulóidő célja
nem a pénz, egy jó állás, egy cím vagy egy diploma, hanem gondolkodásunk
és személyiségünk átfo rm á lása - a kiválósághoz vezető út első állomása.
Minden pályára kívülállóként érkezünk. Naivak vagyunk és tele vagyunk
tévképzetekkel az új világot illetően. Elménkben hemzsegnek a jövőről szőtt
álmok és ábrándok. A világról alkotott ismereteink szubjektivek, érzelme
ken, bizonytalanságon és korlátozott tapasztalaton alapulnak. Lassan azon
ban le kell szállnunk a valóság talajára, az objektív világba, amelyet az itt
sikeressé vált emberek tudása és képességei testesítenek meg. Megtanul
juk, hogyan kell együttműködni másokkal, és hogyan kezeljük a kritikát.
A folyamat során türelmetlen és szétszórt személyiségünk átalakul, fegyel
mezetté, céltudatossá válunk, és elménk képes lesz átlátni a bonyolult össze
függéseket. Végül megszerezzük az uralmat saját magunk és minden gyen
geségünk felett.
A következtetés egyszerű: olyan munkahelyet és pozíciót kell választa
nunk, amely a legtöbb lehetőséget kínálja a tanulásra. A gyakorlati tudás a leg
értékesebb árucikk, és évtizedeken át profitálhatunk belőle - sokkal többet,
mint amennyit egy esetleges és hitvány béremelés jelent egy jövedelmezőnek
tűnő állásban, ahol azonban kevesebb lehetőségünk van a tanulásra. Ez azt
jelenti, hogy olyan kihívásokat kell keresnünk, amelyek megedzenek és fej
lesztenek bennünket, és ahol teljesítményünket és fejlődésünket illetően a
legtöbb elfogulatlan visszajelzést kapjuk. Ne válasszunk könnyűnek és ké
nyelmesnek tűnő tanulóidőt!
Ebben az értelemben úgy is felfoghatjuk a dolgot, hogy Charles Darwin
nyomdokaiban haladunk. Végre magunkra maradtunk egy úton, ahol saját
jövőnket kovácsoljuk. Ez az ifjúság és a kaland ideje, amikor nyitott elmével
és lélekkel fedezhetjük fel a világot. Valójában valahányszor új készséget
VESSÜK ALÁ MAGUNKAT A VALÓSÁGNAK! - AZ IDEÁLIS TANULÓIDŐ 71
idegen nyelvet, hogy annyit beszéljük, amennyit csak lehet, nem pedig úgy,
hogy könyveket olvasunk vagy elméleteket magolunk be róla. Minél többet
beszélünk és gyakorolunk, annál folyékonyabban tudunk beszélni.
Ha elég messze megyünk ebben, belépünk a gyorsuló haszon ciklusába,
amelyben a gyakorlás könnyebbé és érdekesebbé válik, hosszabb ideig
leszünk képesek gyakorolni, amelytől jobban fejlődnek a képességeink, ez
viszont még érdekesebbé teszi a gyakorlás folyamatát. Ennek a ciklusnak az
elérését kell célul kitűznünk magunk elé, ehhez azonban meg kell ismerked
nünk néhány, képességekkel kapcsolatos alapelvvel.
Először is nagyon fontos, hogy kezdetben egyetlen készséget sajátítsunk
el, amely a későbbiekben kiindulási alapul szolgál majd a többi kifejleszté
séhez. Verjük ki a fejünkből azt az elképzelést, hogy egyszerre több készsé
get is megtanulhatunk. Fejlesztenünk kell összpontosításunk hatékonyságát,
a több irányba való koncentrálás e folyamat halálát jelenti.
Másodszor, egy készség elsajátításának kezdeti fázisa mindenképpen egy
hangúságot jelent. Ahelyett azonban, hogy igyekeznénk valahogy elkerül
ni ezt a szükségszerű unalmat, fogadjuk el és tegyük a szövetségesünkké!
A tanulási folyamat elején megtapasztalt nehézségek és unalom, akár a test-
gyakorlás, megedzik az elménket. Sokan hiszik azt, hogy az életben minden
nek élvezetesnek kell lennie, s ezért állandóan újabb és újabb örömforrások,
s a tanulási folyamat lerövidítésének lehetőségei után kutatnak. A nehézség
lényegében kihívás az elme számára - vajon megtanulunk-e fókuszálni és
legyőzni az unalmat, vagy megadjuk magunkat az azonnali élvezet és figyel
münk lekötése iránti gyermeki szükségnek? A jövőbeli előnyök tudatában
- a fizikai terheléshez hasonlóan akár - ez a fájdalom is egyfajta perverz
örömforrásként szolgálhat. A legfontosabb tehát, hogy bátran szembe kell
néznünk az unalommal ahelyett, hogy elkerülni vagy elnyomni próbálnánk.
Egész életünket végigkísérik az unalmas helyzetek, ezért folyamatosan fej
lesztenünk kell fegyelmezett kezelésük képességét.
Egy készség gyakorlásának kezdeti szakaszában egy bizonyos neuroló
giai folyamat zajlik le az agyban, amit fontos megértenünk. Amikor valami
újba fogunk, nagy számban mozgósítjuk és munkára serkentjük a hom lok
lebeny (agyunk magasabb, tudatosabb parancsközpontja) sejtjeit, amelyek
segítségünkre vannak a tanulási folyamatban. Az agynak nagy mennyiségű
új információt kell feldolgoznia, és túlságosan nagy megterhelést jelentene
a számára, ha csak egy bizonyos része foglalkozna vele. E kezdeti szakasz
során, ahogy keményen összpontosítunk a feladatra, a homloklebeny tágu
lást is mutat. Ha azonban valamit elég gyakran ismételgetünk, ösztönössé
és automatikussá válik, és az adott képesség idegrendszeri irányítását az
VESSÜK ALÁ MAGUNKAT A VALÓSÁGNAK! - AZ IDEÁLIS TANULÓIDŐ 77
sas
M int azt az I. fejezetben (lásd 51.) láthattuk, amikor Freddie Roach ököl
vívói karrierje 1986-ban véget ért, telemarketing állást vállalt Las Vegasban.
Egy napon visszament az edzőterembe, ahol annak idején ő maga is tanult
a legendás edző, Eddie Futch szárnyai alatt. Látta, hogy sok bokszolónöven
dék van, akikkel Futch nem tud személyre szabottan foglalkozni. Bár senki
sem kérte rá, attól kezdve délutánonként lejárt az edzésekre és besegített,
ahol tudott. Ez tulajdonképpen a munkájává vált, ám mivel fizetést nem ka
pott érte, megtartotta a telemarketinges állást is. A két tevékenység mellett
éppen csak annyi ideje maradt, hogy aludjon valamennyit. Ez az életmód
szinte elviselhetetlen volt, ám Roach kibírta, hiszen azt a hivatást tanulta,
amelyre érzése szerint született. Néhány éven belül sikerült elég fiatal bok-
szolót meggyőznie a szaktudásáról, hogy a saját lábára álljon, és hamarosan
nemzedéke legsikeresebb bokszedzője vált belőle.
mmm
mmm
több kifejezést, úgy érezte, nem jut egyről a kettőre. Lassan kezdte megérteni
elődei kétségbeesését.
Rendszeresen hallott például egy szót, amely nagyjából azt jelenthette,
hogy „éppen most” („a férfi éppen most ment el”). Később azonban, amikor
egy másik összefüggésben hallotta, rájött, hogy valójában arra a konkrét pil
lanatra vonatkozik, amikor valami - egy személy, egy hang, bármi - megjele
nik vagy eltűnik. Arra jutott végül, hogy a kifejezés tulajdonképpen az ilyen
múló pillanatok élményét jelentette, aminek nagy jelentősége volt a pirahák
életében. Az „éppen most” távolról sem fedte gazdag jelentéskörét. Észre
vette, hogy ugyanez igaz az összes többi szóra is, amelyekről azt hitte, érti
őket. Ezenkívül felfedezett egy sor olyan dolgot, ami az általa tanult összes
nyelvészeti elméletre fittyet hányva hiányzott a nyelvükből. Nem voltak sza
vaik a számokra, hiányzott a jobb és a bal fogalma, nem voltak egyszerű,
színeket jelölő szavaik. Vajon mit jelentett mindez?
Egy napon, amikor már több mint egy éve élt náluk, úgy döntött, elkísér
néhány pirahá férfit a dzsungelbe, és nagy meglepetésére életük és nyelvük
teljesen új oldalát fedezte fel. Másképpen cselekedtek és beszéltek; más kom
munikációs formát használtak, bonyolult füttyjelekkel üzentek egymásnak,
amelyek láthatóan helyettesítették a beszélt nyelvet, és segítségükkel jobban
álcázhatták magukat a vadászat során. Hihetetlen ügyességgel közlekedtek
ebben a veszélyes környezetben.
Everett előtt ekkor valami hirtelen világossá vált: az egész probléma forrá
sa az volt, hogy tevékenységét a falusi életre és a nyelv puszta megtanulására
korlátozta. A pirahák nyelvét nem lehetett elválasztani vadászati módszereik
től, kultúrájuktól, hétköznapi szokásaiktól. Akaratlanul is a felsőbbrendűség
pozíciójából szemlélte ezeket az embereket és életmódjukat - úgy élt közöt
tük, mint egy hangyákat tanulmányozó tudós. Nyelvük megfejtésének kudar
ca azonban egyértelműen jelezte módszerének alkalmatlanságát. Ha úgy
akarta megtanulni a pirahá nyelvet, ahogyan a gyerekek, neki is gyerekké
kellett válnia - ezekre az emberekre kellett bíznia a túlélését, részt kellett
vennie a mindennapi tevékenységeikben, be kellett illeszkednie a társadal
mukba, vagyis alacsonyabb rendűnek kellett éreznie magát, olyannak, aki a
segítségükre szorul. (A felsőbbrendűség érzésének teljes elvesztése később
belső válsághoz is vezetett nála, megingott a hite misszionáriusi tevékeny
ségében, és végül elhagyta az egyházat.)
Hozzálátott, hogy minden szinten megvalósítsa ezt a stratégiát, és a törzs
életének olyan területeire nyerjen bebocsátást, amelyek korábban rejtve
maradtak előtte. Hamarosan kezdett ráérezni furcsa nyelvükre is. A pirahá
92 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
I l i
4. Bízzunk a folyamatban!
Cesar Rodriguez apja az amerikai hadsereg hivatásos tisztje volt, ám am i
kor Cesar (1 9 5 9 -) úgy határozott, jelentkezik a Fellegvár néven ismert Dél-
karolinai Katonai Főiskolára, nem azért tette, m ert az apja nyomdokaiba
kívánt lépni. Inkább az üzleti pálya vonzotta. Úgy gondolta azonban, hogy
az élethez ném i fegyelmet kell tanulnia, és ehhez keresve sem találhatott
volna megfelelőbb környezetet a Fellegvár szigorú világánál.
1978-ban, másodéves korában, egy reggel Rodriguez szobatársa közölte
vele, hogy megpróbálkozik a vizsgával, amelyet a hadsereg, a haditengerészet
és a légierő hirdet, és amely sikere esetén a jelentkezőt felveszik pilótának
az adott haderőnem repülőcsapataihoz. Rodriguez úgy döntött, pusztán a
kihívás kedvéért ő is nekifut a vizsgának. Nagy meglepetésére néhány nap
pal később értesítették, hogy felvételt nyert a légierő pilótaképző program
jába. A kiképzés első szakasza során, amelyre még a Fellegvárban került
sor, egy Cessnával kellett órákat vennie. Úgy gondolta, ez biztosan jó móka,
ezért belevágott a programba, bár nem igazán tudta, meddig is akar elmen
ni. Az alapkiképzés vizsgáit meglehetősen könnyen teljesítette. Élvezte a
szellemi kihívást, a repülés által megkövetelt teljes összpontosítást. Lehet,
hogy érdemes volna egy lépéssel tovább menni? így történt, hogy amikor
1981-ben befejezte a tanulmányait a Fellegvárban, elküldték a légierő tíz
hónapos pilótakiképző iskolájába, az oklahomai Vance légitámaszpontra.
Hirtelen a mély vízben találta magát. Itt már szuperszonikus gépen, egy
T -37-esen gyakoroltak. Ötkilós sisak volt a fején, a hátára pedig húszkilós
ejtőernyőt csatoltak. A pilótafülke elviselhetetlenül szűk és forró volt. Az
oktató a mellette lévő ülésben zavaróan közel ült hozzá, és minden mozdu
latát figyelte. A követelmények okozta stressz, a hőség, és az ilyen sebességű
94 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
repülés közben jelentkező fizikai terhelés miatt ömlött róla a veríték, és m in
den tagjában remegett. Úgy érezte, m intha repülés közben maga a gép is
dühösen ellene fordulna. És akkor még nem is beszéltünk a sugárhajtású
gépek irányításának rengeteg egyéb problémájáról.
A szimulátorban viszonylag magabiztosan repült, és úgy érezte, kezében
van az irányítás. Amikor azonban beszíjazták az igazi gépbe, képtelen volt
uralkodni a pánik és a bizonytalanság érzésén - az agya egyszerűen nem tu
dott lépést tartani az összes feldolgozandó információval, és nehezére esett
fontossági sorrendet felállítania a feladatai között. Mélységes elkeseredésére
a kiképzés megkezdése után több hónappal két egymást követő repülésen is
elégtelen minősítést kapott, és egy teljes hétre eltiltották a repüléstől.
Korábban még sohasem vallott kudarcot; mindig hiúsági kérdést csinált
belőle, hogy az életben útjába kerülő akadályokat legyőzze. Most azonban
kétségbeejtő lehetőséggel kellett szembenéznie: hetven jelölt kezdte meg
a kiképzést, de szinte minden héten kiesett valaki. Az alkalmatlanokat kö
nyörtelenül kirostálták. Úgy festett, ő lesz a következő, akit kirúgnak, még
hozzá végleg. Tudta, hogy miután visszaengedik a gépbe, csupán egy-két
lehetőséget kap majd, hogy bizonyítson. Már addig is minden tőle telhetőt
megtett. Vajon hol hibázta el? Lehet, hogy eddig tudat alatt félt a repüléstől.
Most azonban már sokkal jobban félt a kudarctól.
Eszébe jutottak a középiskolás évek. Viszonylag alacsony termete ellenére
sikerült hátvédként bekerülnie az iskola futballcsapatába. Akkor is voltak
pillanatok, amikor elfogta a kétely, sőt pánikba esett. Rájött azonban, hogy
szigorú fizikai és szellemi edzéssel képes legyőzni a félelmét, és felül tud
kerekedni szinte minden tudásbeli hiányosságon. A futballedzéseken szán
dékosan olyan helyzetekbe hozta magát, amelyek elbizonytalanították, így
megszokta ezeket a szituációkat, és kevésbé félt. Ehhez mindenképpen bíz
nia kellett a folyamatban és a sok gyakorlás eredményességében. Jelenleg is
csak ez lehetett az egyetlen helyes út.
Attól kezdve háromszor annyit gyakorolt a szimulátorban, és hozzászok
tatta az elm éjét a rengeteg inger befogadásához. Pihenőidejében a pilóta
fülkébe képzelte magát, és újra meg újra átismételte azokat a manővereket,
amelyek a legkevésbé mentek neki. Amikor visszaengedték a gépre, sokkal
jobban összpontosított, m ert tudta, hogy a gyakorlás minden egyes perce
kincset ér, és a legtöbbet kell kihoznia belőle. Valahányszor alkalom adódott
még több időt a levegőben tölteni, például amikor egy másik újonc beteg
volt, ő azonnal lecsapott a lehetőségre. Lassan, fokozatosan megtalálta a
módját, hogyan tud megnyugodni az ülésben, és hogyan tarthatja hatéko
nyabban irányítása alatt a bonyolult műveleteket. Az újbóli felszállást követő
VESSÜK ALÁ MAGUNKAT A VALÓSÁGNAK! - AZ IDEÁLIS TANULÓIDŐ 95
két hétben sikerült egy időre megmenekülnie; most már valahol a csoport
rangsor közepén foglalt helyet.
Amikor már csak tíz hét volt hátra a kiképzésből, Rodriguez számot vetett
a helyzettel. Túl messzire jutott már ahhoz, hogy most hulljon ki. Élvezte a
kihívást, imádta a repülést, és most már semmire sem vágyott jobban az élet
ben, mint hogy vadászpilóta lehessen. Ehhez az kellett, hogy a programot
a legjobbak között teljesítse. A csoportban több „aranykezű srác” is volt -
olyan fiatalemberek, akiknek a vérében volt a repülés. Ők nemcsak kezelni
tudták a rájuk nehezedő nyomást, de egyenesen kivirultak tőle. Rodriguez
ennek éppen az ellenkezője volt, de erről szólt az egész élete. Korábban is
az eltökéltségének köszönhette a sikereit, és most sem lehetett ez másképp.
Az utolsó hetekben a szuperszonikus T -38-assal kellett repülnie. Megkérte
a kiképzőjét, Wheels Wheelert, hogy a végetelenségig dolgoztassa - feljebb
kellett jutnia a rangsorban, és ennek érdekében bármit kész volt megtenni.
Wheeler teljesítette a kérését. Rodrigueznek tízszer annyit kellett ismétel
getnie ugyanazt a manővert, mint az aranykezű fiúknak, míg szinte fizikai
rosszullét nem fogta el. Rodriguez minden gyengéjére azonnal lecsapott,
és állandóan azt gyakoroltatta vele, amit a legjobban gyűlölt. Kíméletlenül
lehordta mindenért. Egy nap azonban a T -3 8 pilótafülkéjében ülve Rodri-
guezen furcsa és csodálatos érzés lett úrrá - olyan volt, m intha az egész
gépet az ujjai hegyével érezte volna. Biztosan ezt érzik az aranykezű srácok
is, gondolta, csak éppen neki majdnem tíz hónap kemény gyakorlásra volt
szüksége hozzá. Az agya már nem fuldokolt a rengeteg apró részlet között.
Homályosan bár, de felsejlett benne egy magasabb rendű szellemi állapot
érzete - átlátta az alakzatban való repülés nagyobb összképét, miközben
képes volt kézben tartani a pilótafülke bonyolult műveleteit is. Ez az érzés
megjelent, majd el is múlt, de a tudattól, hogy rátalált, az egész befektetett
munka értelmet nyert.
Rodriguez végül a rangsorban harmadikként zárta a programot, és elkezd
hette a vadászpilóták alapozó kiképzését. A már ismert folyamat zajlott le,
ám ezúttal még kiélezettebb versenyhelyzetben. Gyakorlással és makacs
kitartással kellett felülmúlnia az aranykezű fiúkat. Ennek eredményeképp
lassan ezredesi rendfokozatig küzdötte fel magát az amerikai légierőnél. Az
1990-es években három győztes légi ütközetének köszönhetően a vietnami
háború óta minden amerikai pilótánál közelebb került az „ász” címhez, és
ezzel kiérdemelte az „utolsó amerikai ász” becenevet.
96 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
és túl magasra sem tudott ugrani. A sport egyetlen eleme sem ment neki
könnyedén. Alkalmatlanságát kénytelen volt tehát kitartó gyakorlással el
lensúlyozni, ezért kitalálta a sporttörténelem egyik legszigorúbb és leghaté
konyabb edzésprogramját.
Miután bejárása lett a középiskola tornatermébe, összeállított magának
egy edzéstervet: három és fél óra gyakorlás'tanítás után és vasárnapokon,
nyolc óra minden szombaton, és napi három óra nyaranta. Éveken át eltökél
ten tartotta magát ehhez a menetrendhez. A tornateremben ötkilós súlyo
kat tett a cipőjére, hogy erősítse a lábát és magasabbra tudjon rugaszkodni.
Úgy érezte, leggyengébb pontja a cselezés és az általános lomhaság. D ol
gozni kezdett tehát ezeken, emellett nekilátott első osztályú átadóvá képezni
magát, így ellensúlyozva a fürgeség hiányát.
Ennek érdekében különböző gyakorlatokat talált ki. Fogott egy szemüveg
keretet, és vízszintesen kartonlapokat erősített az aljára, hogy a cselek gya
korlása közben ne lássa a labdát. így megszokta, hogy a labda helyett mindig
maga köré figyeljen, a jó passzhoz ez elengedhetetlen. Székeket helyezett
el a pályán, amelyek az ellenfelek szerepét töltötték be. Órákon át ide-oda
cselezett körülöttük, amíg nem tudott simán, gyors irányváltásokkal átsik
lani közöttük. Órákat töltött e két gyakorlattal, legyűrt mindennemű unal
mat és fájdalmat.
Amikor végigment Missouri állambeli szülővárosa főutcáján, a tekintetét
mereven előre szegezte, és igyekezett anélkül kiszúrni egy-egy terméket az
üzletek kirakatában, hogy feléjük fordítaná a fejét. Fáradhatatlanul dolgozott
ezen, folyamatosan fejlesztette perifériás látását, hogy minél többet tudjon
érzékelni a kosárlabdapályából. Otthon a szobájában késő éjszakáig lefor
dulásokat és megtévesztő mozdulatokat gyakorolt, amelyek célja szintén
a sebesség hiányának ellensúlyozása volt.
Bradley minden energiáját új és hatékony edzésmódszerek kidolgozásába
fektette. A család egy alkalommal hajóval Európába utazott. A többiek úgy
gondolták, most talán tart egy kis szünetet a gyakorlásban, hiszen a fedél
zeten nem volt hozzá elég hely. Volt azonban két folyosó, amely közel 300 m
hosszan futott végig a hajón. Ezek olyan keskenyek voltak, hogy ketten éppen
csak elfértek egymás mellett. Kiváló terepnek bizonyultak a teljes sebesség
gel történő cselezés és a tökéletes labdakezelés gyakorlásához. Hogy tovább
nehezítse a dolgot, Bradley speciális szemüveget viselt, amely leszűkítette
a látóterét. Egészen az utazás végéig mindennap órákat töltött azzal, hogy
cselezve végigszáguldott az egyik folyosón, majd vissza a másikon.
Ezzel a hozzáállással és évek kemény munkájával Bradley lassan az egyik
legnagyobb kosárlabdasztárrá vált - először a Princeton Egyetemen, ahol
98 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
I l i
Az ember természeténél fogva irtózik attól, ami fájdalmat okozhat neki vagy
nehéznek látszik, és ez az ösztönös hozzáállás a tanulásban és gyakorlásban
is érvényesül. Ha alaposan elsajátítjuk egy adott képesség egy bizonyos ele
mét - általában olyat, ami könnyen megy - , akkor hajlamosak vagyunk csak
ezt gyakorolni a végtelenségig. Elkerüljük a gyenge pontokat, ezért a tudá
sunk felemás marad. Mivel tudjuk, hogy a gyakorlás során nem kell vigyáz
nunk, hiszen senki sem figyel bennünket, és a teljesítési kényszer nyomása
sem nehezedik ránk, figyelmünk felületessé válik. Ezenkívül legtöbben a
gyakorlásban is meglehetősen konzervatívak vagyunk, mások példáját kö
vetjük és csak a bevett gyakorlatokat végezzük.
Ez az amatőrök útja. A kiválóság eléréséhez az ellenállási g y akorlatn ak
nevezett módszert kell alkalmaznunk. Az elv egyszerű: a gyakorlás során
természetes ösztöneinkkel ellenkező irányba kell indulnunk. Először is ellen
kell álln un k a kísértésnek, hogy kedvesek legyünk magunkhoz. Legyünk
saját magunk legkíméletlenebb bírálói, és teljesítményünket szemléljük úgy,
100 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
mindet darabjaira szedte a fejében, mintha óraszerkezet vagy motor lett vol
na, és megtalálta a problémák gyökerét: senki sem adott neki elég időt, hogy
kiküszöbölje ezeket a rendellenességeket. A pénzemberek műszaki és ter
vezési ügyekbe ütötték az orrukat, és középszerű ötleteik révén porszemek
kerültek a gépezetbe. Ford gyűlölte az elvet, hogy a pénzük bizonyos jogokat
biztosított a számukra, amikor csak egyvalami számított: a tökéletes terv.
Egyetlen megoldás jöhetett szóba: meg kellett találnia a módját, hogy
a befektetőktől teljesen függetlenül működhessen. Az egyre bürokratikusab
bá váló Amerikában azonban nem ez volt az üzlet szokásos menete. Saját
szükségleteinek és vérmérsékletének megfelelő szervezeti formát és üzleti
modellt kellett kialakítania, hatékony, megbízható csapatra volt szüksége, és
mindenekelőtt minden döntésben fenn kellett tartania magának az utolsó
szó jogát.
Bár eleinte úgy tűnt, rossz híre miatt lehetetlenség támogatókat szereznie,
néhány hónapos keresgélés után mégis sikerült megtalálnia az eszményi part
nert Alexander Malcomson skót bevándorló személyében, aki a széniparban
alapozta meg a vagyonát. Fordhoz hasonlóan ő is előszeretettel rúgta fel
a hagyományokat, és szívesen kockáztatott. Vállalta, hogy finanszírozza
Ford legújabb kalandját, és nem ártja bele magát a gyártási folyamatok
ba. Ford egy újfajta összeszerelő üzem kialakításán munkálkodott, amely
nagyobb fokú irányítást tett volna lehetővé számára a tervezés alatt álló,
ekkor már A-modellnek nevezett automobil elkészítésében. Az A-modell
a valaha gyártott legkönnyebb automobil volt, emellett egyszerű és tartós.
Ford minden addigi szerelői és tervezői tevékenysége ebben csúcsosodott ki.
Mindez egy olyan gyártósoron készült, amely jelentősen megnövelte a ter
melés sebességét.
Az újonnan elkészült összeszerelő üzemben aztán Ford igyekezett a mun
kásaiból napi tizenöt autót kisajtolni - ami akkoriban igen jelentős mennyi
ségnek számított. Ő maga felügyelte a termelés minden egyes fázisát, hiszen
az A-modell az utolsó csavarig az ő autója volt. Sőt ő is beállt a gyártósor
mellé, emiatt megkedvelték a munkások. Kezdtek beérkezni a megrende
lések az olcsó, ám jó l összeszerelt A-modellre, és 1904-re a Ford M otor
Company kénytelen volt bővíteni a gyártókapacitását. Nemcsak egyike lett
a maroknyi túlélőnek, akiknek az automobilipar e korai szakaszában sikerült
talpon maradniuk, de megindult az óriássá válás útján.
VESSÜK ALÁ MAGUNKAT A VALÓSÁGNAK! - AZ IDEÁLIS TANULÓIDŐ 103
Henry Ford azok közé tartozott, akiknek természetes érzékük volt a műszaki
tudományokhoz. Rendelkezett azzal az előnnyel, amely a legtöbb nagy fel
találó sajátja - képes volt maga elé képzelni az alkotóelemeket, és azt, ho
gyan működnek együtt. Ha el kellett magyaráznia valaminek a működését,
Ford mindig fogott egy szalvétát, és szavak helyett inkább rajzolt egy ábrát.
Az ilyen típusú intelligenciának köszönhetően a gépekkel töltött tanulóidő
rövid volt és könnyű. Amikor azonban találmányai tömegtermelésére került
a sor, kénytelen volt szembesülni vele, hogy nem rendelkezik a szükséges
ismeretekkel. További tanu lóidőre volt tehát szüksége, hogy vállalkozó és
üzletember váljon belőle. A gépekkel való foglalatosságnak köszönhetően
szerencsére fejlett gyakorlati intelligencia, türelem és bármilyen téren kama
toztatható problémamegoldó képesség alakult ki benne.
Ha egy gép nem úgy működik, ahogy szeretnénk, nem szabad magunkra
vennünk és elcsüggednünk, hiszen ez valójában áldás, még ha első látásra
nem is annak tűnik. Az ilyen hibák általában alapvető tévedésekre és a fejlesz
tés lehetőségeire hívják fel a figyelmet. Egyszerűen addig kell pofozgatnunk
a berendezést, amíg sikerrel nem járunk. Ugyanez érvényes egy üzleti vál
lalkozásra is. A hibák és a kudarcok tulajdonképpen a tanulás segédeszközei,
amelyek felfedik előttünk saját fogyatékosságainkat. Ezekről a többiektől
nehezen szerzünk tudomást, hiszen nekik a legtöbbször hátsó szándékaik
vannak a dicsérettel vagy a kritikával. Kudarcaink segítenek feltárni ötle
teink tökéletlenségeit is, amelyekre csak akkor derül fény, ha megpróbáljuk
megvalósítani őket. Megtudhatjuk, m it is akar valójában a közönségünk,
és megértjük az elképzeléseink vélt és valós hatása közötti esetleges eltéré
seket. Fordítsunk alapos figyelmet csoportunk szerkezetére - arra, hogyan
szervezzük a csapatunkat, és milyen fokú függetlenséget élvezünk a tőke
forrástól. Ezek is a tervezés elemei, és az ilyen, menedzsment jellegű kér
dések gyakran rejtett problémaforrások lehetnek.
Fogjuk fel a következőképpen: kétféle kudarc létezik. Az első abból szár
mazik, hogy sohasem próbáljuk ki az ötleteinket, mert félünk, vagy mert a
tökéletes pillanatra várunk. Az ilyen kudarcból semmit sem tanulhatunk,
a bátortalanság pedig tönkretesz bennünket. A másik fajta a merész és vál
lalkozó szellem kudarca. Ha utóbbi következik be, a hírnevünkön esett csor
bát bőven ellensúlyozza az, amit tanultunk belőle. Az ismételt kudarc meg-
edzi a lelkünket, és kristálytisztán megmutatja, hogyan kell cselekednünk.
Valójában átok, ha minden első próbálkozásra sikerül. Egy idő után ugyanis
nem vonjuk majd kétségbe a szerencsénket, és elhisszük, hogy amihez csak
nyúlunk, arannyá változik. Ha pedig előbb-utóbb bekövetkezik az elkerülhe
104 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
elsajátította. Tudása bőven alkalmassá tette volna rá, hogy egy építészeti cég
nél helyezkedjen el, és lassan egyre feljebb jusson a ranglétrán. Ő azonban
úgy érezte, a tudásából hiányzik valami alapvető fontosságú dolog. Hiába
nézegette az általa legjobban csodált építészeti remekműveket - mint a ró
mai Pantheon, Gaudí barcelonai épületei vagy a Róbert Maillart tervezte
svájci hidak - , nem értette létrejöttük folyamatát. Rengeteget tudott for
májukról, esztétikájukról és arról, hogyan funkcionálnak középületként, de
fogalma sem volt róla, hogyan illeszkednek egymáshoz a darabok, és Le
Corbusier épületei hogyan képesek a mozgás és a dinamizmus benyomását
kelteni.
Olyan volt, mintha tudta volna, hogyan rajzoljon le egy gyönyörű mada
rat, de nem értette volna, hogyan képes a madár repülni. Akárcsak a rajzolás
esetében, itt is a külső, a tervezési tényező mögé akart látni, és a valóságot
akarta megérinteni. Érezte, hogy a világ változóban van; valami készülődött.
A technikai fejlődésnek és új anyagok megjelenésének köszönhetően for
radalmi lehetőségek nyíltak egy újfajta építészet előtt, de hogy ezt igazán
ki tudja aknázni, jártasságot kellett szereznie a műszaki tudományok terén,
így aztán Calatrava sorsdöntő elhatározásra jutott: gyakorlatilag mindent
elölről kezd, és jelentkezik a zürichi Szövetségi Műszaki Egyetemre, és építő-
m érnöki diplomát szerez. Tisztában volt vele, hogy küzdelmes folyamat
lesz, de úgy akart gondolkodni és rajzolni, mint egy mérnök. Ha tudja, ho
gyan alkotnak meg egy épületet, sokkal szabadabban töprenghet majd arról,
hogyan lehetne lassanként kitágítani az építészet határait.
Az első néhány évben teljesen elmerült az építészet tudományához szük
séges matematikai és fizikai alapokban. Ám ahogy haladt, felismerte, hogy
újra és újra visszatér gyermekkori rögeszméjéhez - vagyis hogy miként
fejezhetné ki a mozgást és a változást. Az építészet aranyszabálya szerint az
épületeknek stabilnak és mozdulatlannak kellett lenniük. Calatrava ellen
állhatatlan vágyat érzett, hogy felrúgja ezt a merev hagyományt. Úgy ha
tározott, hogy doktori disszertációjában a mozgás építészeti megvalósításá
nak lehetőségeit járja körbe. A NASA űrutazási terveiből és Leonardo da
Vinci összehajtogatható madárszárnyából m erített ihletet, és témájául a
szerkezetek összehajthatóságát választotta, vagyis azt, hogyan m ozoghat
nak és változtathatják a formájukat az épületek az építészet fejlődésének
köszönhetően.
Miután 1981-ben befejezte a disszertációját, a művészet, építészet és mér
nöki tudományok területén eltöltött tizennégy egyetemi tanulóév után vég
re munkához láthatott. Az elkövetkező években új, összehajtható ajtók,
ablakok és tetőszerkezetek terveivel kísérletezett, amelyek teljesen újszerű
106 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
mmu
Mi, emberek két világban élünk. Először is ott van a külsőségek világa -
a dolgok formája, amely felkelti a figyelmünket. Van azonban egy másik,
a szemünk elől elrejtett világ is - hogyan működnek valójában ezek a dol
gok, felépítésük, anatómiájuk, az egészet együttesen alkotó részek. Ez utób
bi világ kevésbé könnyedén ragad magával, m int az első, m ert nehezebb
megérteni. Ez a valóság szemmel nem látható, csak elménkkel ragadhat
juk meg. A dolgoknak ez a „hogyanja” azonban éppolyan költői, ha egyszer
megértjük - hiszen az élet titkát hordozza, azt, hogyan mozognak és változ
nak a dolgok.
A „hogyan” és „mi” kettősségét szinte bárm ire alkalmazhatjuk a ben
nünket körülvevő világban: a gépet látjuk, és nem azt, ahogy működik;
emberek egy csoportját látjuk, akik valamit előállítanak, és nem azt, ahogy
a csoport felépül, vagy ahogy a termékeket elkészítik és terjesztik. (Hason
ló módon hajlamosak vagyunk az emberek külsejét csodálni, nem pedig
tetteik vagy szavaik lélektanát.) Calatrava rájött, hogy ha felülkerekedik
ezen a kettősségen, ha sikerül összekapcsolnia a „hogyant” és a „mit” az
építészetben, tudása sokkal mélyebb, jobban mondva sokkal kerekebb lesz.
Az épületek jelentette valóság jóval nagyobb szeletét sikerült így megragad
nia. Ez pedig lehetővé tette számára, hogy valami összehasonlíthatatlanul
költőibbet teremtsen, hogy kitágítsa a határokat, hogy lebontsa az építészet
hagyományait.
Értsük meg: sajnos az elkülönülés világában élünk, amely mintegy ötszáz
évvel ezelőtt, a művészet és a tudomány elválásával vette kezdetét. A tudó
sok és m érnökök a saját világukban élnek, és főként a dolgok „hogyan”
oldalára összpontosítanak. Mások a külsőségek világának foglyai, és anélkül
használják ezeket a dolgokat, hogy igazán megértenék, miképp működnek.
VESSÜK ALÁ MAGUNKAT A VALÓSÁGNAK! - AZ IDEÁLIS TANULÓIDŐ 107
■ ■ ■
A másik út
Olyan ez, mint kivágni egy hatalmas, vastag derekú fát. Nem végez
hetjük el fejszénk egyetlen csapásával. Ha azonban kitartóan farag
juk, és nem adjuk fel, előbb-utóbb ledől, akár akarja, akár nem.
Amikor ez a pillanat bekövetkezik, összegyűjthetünk mindenkit,
aki csak él és mozog, és fizethetünk nekik, hogy tartsák meg a fát,
112 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
H akuin zen-mester
SZÍVJUK M AG U N KBA
TANÍTÓM ESTERÜNK EREJÉT!
- A M E N TO R D IN A M IK A
M ind (Az elme csiszolása)16 cím et viselte, és 1741-ben jelent meg először.
Egy olyan rendszert mutatott be, amelynek segítségével az olvasó tanulhatott
és jobbíthatott a sorsán, és amelyet társadalmi helyzetétől függetlenül bárki
alkalmazhatott. Különböző tevékenységi folyamatokat írt elő, amelyeket
bárki követhetett, és garantáltan eredményre vezettek. Faraday újra meg
újra elolvasta ezt a könyvet, és bárhová ment, mindenhová magával vitte.
Szó szerint követte a könyv tanácsait. Watts a tanulást aktív folyamat
ként írta le. Azt ajánlotta, hogy a tanulni vágyók ne csak olvassanak a tudo
mányos felfedezésekről, hanem maguk is ismételjék meg a hozzájuk vezető
kísérleteket. így hát Riebau áldásával Faraday elektromossággal és kémiá
val kapcsolatos, egyszerű kísérletsorozatba fogott a könyvkereskedés hátsó
helyiségében. Watts fontosnak tartotta, hogy legyen tanárunk, és ne csak
könyvekből tanuljunk. Faraday tehát kötelességtudóan járn i kezdett szá
mos, Londonban akkoriban igen nagy népszerűségnek örvendő természet-
tudományos előadásra. Watts szerint, nem elég csupán meghallgatni az
előadásokat, hanem részletes jegyzeteket is kell készíteni róluk, amelyeket
aztán ajánlatos rendszerezni, ezzel is még jobban belevésni az agyunkba az
újonnan tanultakat. Faraday ebben még tovább ment.
A népszerű természettudós, John Tatum minden héten más és más témával
foglalkozó előadásain szorgalmasan lejegyezte a legfontosabb kifejezéseket
és fogalmakat, gyors vázlatokat készített a Tatum által használt kísérleti
eszközökről, a kísérleteket pedig ábrákon foglalta össze. A rá következő na
pokban aztán a jegyzetek alapján mondatokat fogalmazott, majd hosszú,
gondosan kidolgozott és vázlatokkal illusztrált fejezetet írt az adott témáról.
Mindez egy év alatt saját készítésű, vaskos tudományos enciklopédiává duz
zadt. Természettudományos ismeretei rohamléptekkel bővültek, és a jegy
zeteknek köszönhetően kezdtek rendszerezett formát ölteni.
M onsieur Riebau egy alkalommal megmutatta ezt a figyelemreméltó
jegyzetgyűjteményt egy William Dance nevű vásárlójának, aki a tekintélyes
Royal Institution tagja volt. Ez a szervezet a legújabb tudományos kutatá
sok felkarolását tűzte ki céljául. A Faraday gyűjteményét lapozgató Dance
elképedve látta, a fiatalember milyen tömören és érthetően foglalt össze
bonyolult témákat. Meg is hívta rögtön a hírneves és nemrég lovaggá ütött
kémikus, Humphry Davy előadás-sorozatára, amelyet a Royal Institution-
ben tartott. Davy itt egyébként a kémiai labor igazgatójaként dolgozott.
Az előadásokra minden hely jó előre elkelt, és ez a lehetőség ritka meg
tiszteltetés volt egy Faraday hátterével rendelkező fiatalembernek, ám szá
mára az esemény még nagyobb sorsszerűséggel bírt. Davy kora egyik leg
kitűnőbb fizikusának számított; számos felfedezést tett, és akkoriban az
118 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
és mindig többet végzett el, mint amire megkérte. Amikor aztán Davy vissza
nyerte a látását, megköszönte Faraday munkáját, és egyértelművé tette, hogy
a Royal Institutionnek már van laboratóriumi asszisztense, így semmilyen
álláslehetőség nem kínálkozik a számára.
Faradayt elkeserítette a kudarc, de nem adta fel; nem akarta, hogy így
érjen véget a tudományos pályafutása. A Davy mellett eltöltött néhány nap
is elég volt ahhoz, hogy új tanulási lehetőségek nyíljanak meg előtte. Davy
szívesen beszélt a fejében éppen formálódó ötletekről, hogy visszajelzést
kapjon a körülötte lévőktől. Amikor az egyik tervezett kísérletéről beszél
getett Faradayjel, a fiatalember némi bepillantást nyert a gondolatvilágába,
és lenyűgözőnek találta. Davy tökéletes m entora lett volna, és ő eltökélte,
hogy m indenáron megvalósítja a tervét. Újra elővette a Davy előadásain
készített jegyzeteket, és takaros kézírással írt, vázlatokkal és diagramokkal
teli könyvecskébe rendezte őket, majd elküldte ajándékba Davynek. Néhány
héttel később pedig írt neki egy levelet, amelyben emlékeztette a kísér
letre, amelyről beszélt, m ajd nyilván megfeledkezett róla - Davy ugyanis
hírhedten szétszórt volt. Nem érkezett válasz. 1813 februárjában azonban
váratlanul berendelték a Royal Institutionbe.
Azon a reggelen ugyanis fegyelemsértés miatt kirúgták az intézet labora
tórium i asszisztensét. Azonnal szükség volt helyette valakire, és Davy az
ifjú Faradayt ajánlotta. A munka javarészt üvegek és kísérleti eszközök tisztí
tásából, söprésből és kandallók begyújtásából állt. A fizetés alacsony volt,
sokkal alacsonyabb, m int amilyenre könyvkötőként számíthatott, Faraday
azonban gondolkodás nélkül igent mondott az ajánlatra.
Flihetetlen gyorsasággal haladt a tanulásban, össze sem lehetett hasonlí
tani az egyedül elért haladással. Davy felügyelete alatt megtanulta, hogyan
kell elkészíteni mentora keverékeit, köztük néhány igen robbanékony ele-
gyet. A szakma talán legnagyobb élő gyakorlójától elsajátította a vegytani
elemzés alapjait. Egyre felelősségteljesebb feladatokat kapott, és idővel azt is
megengedték neki, hogy a laboratóriumot saját kísérleteihez használja. Éjt
nappallá téve dolgozott, hogy rendet rakjon a laboratórium polcain, ame
lyekre igencsak ráfért a rendszerezés. Lassan mesteréhez fűződő kapcsolata
is elmélyült - Davy nyilván saját magát látta benne fiatalabb kiadásban.
Azon a nyáron Davy hosszabb európai körútra készült, és Faradayt is
meghívta, hogy tartson vele m int laboratóriumi asszisztense és inasa. Bár
Faraday nem rajongott ez utóbbi szerepért, a lehetőség, hogy találkozhat
Európa legnevesebb tudósaival, és szorosan együttműködhet Davyvel a kí
sérleteiben (aki egy hordozható laboratóriummal utazott), túlságosan vonzó
volt, semhogy elszalaszthatta volna. Úgy vélte, az a legjobb, ha minél több
120 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
időt tölt Davy közelében, mert így magába szívhatja a tudását és egész gon
dolkodásmódját.
Az utazás során Faraday segédkezett Davynek egy kísérletben, amely
mély nyomot hagyott benne. Régóta vita tárgyát képezte a gyémánt pon
tos kémiai összetétele. Minden jel arra mutatott, hogy szénből van. De fel
merült a kérdés, létezhet-e, hogy egy ennyire gyönyörű valami ugyanabból
az anyagból épüljön fel, m int a fűtéshez használt brikett? Valami külön
legesnek kellett lennie a szerkezetében, ám senki sem tudta, hogyan lehet
a gyémántot alkotórészeire bontani. A probléma sok tudóson kifogott már.
Davy régóta játszadozott azzal a radikálisan új gondolattal, hogy valójában
nem az alkotóelemek határozzák meg egy anyag tulajdonságait. Lehet, hogy
a faszénnek és a gyémántnak ugyanaz a vegyi összetétele, ám formájukat a
molekuláris szerkezetben végbemenő változásoknak köszönhetik. Ez a ter
mészet működésének egy sokkal dinamikusabb felfogását feltételezte, Davy
azonban nem tudta bizonyítani egészen addig, míg Franciaországban utazva
rá nem jö tt a tökéletes kísérletre.
Miután felhívták a figyelmét, hogy a kor egyik legerősebb nagyítólencséje
a firenzei Accademia dél Cimentón található, Davy tett egy kis itáliai kitérőt,
és megszerezte az engedélyt a lencse használatára. A gyémántot egy tiszta
oxigénnel feltöltött, apró üveggömbbe helyezte, majd az erős lencsével nap
fényt fókuszált a gömbre mindaddig, amíg a gyémánt teljesen el nem párol-
gott. A gömbben nem maradt belőle más, csak szén-dioxid, bizonyítva ezzel,
hogy valóban tiszta szénből áll. Ez azt jelentette, hogy bárm i változtassa
is a szenet faszénné vagy gyémánttá, az a molekuláris szerkezetben megy
végbe. Semmi más nem magyarázhatta a kísérlet eredményét. Faradayt az
egészben a leginkább a felismeréshez vezető gondolatmenet nyűgözte le.
Egy egyszerű feltevésből kiindulva Davy eljutott az egyetlen olyan kísérlet
hez, amely megfoghatóan igazolta az elméletét, és kizárt minden más lehet
séges magyarázatot. Ez hihetetlen szellemi kreativitásra vallott, ez jelentette
Davy kémikusi nagyságának zálogát.
Miután visszatértek a Royal Institutionbe, Faraday fizetésemelést és új be
osztást kapott: ettől kezdve az „eszköz- és ásványkészlet-asszisztens és főfel
ügyelő” hangzatos címét viselte. Hamarosan új, közös munkarendszerük is
kialakult. Davy sokat utazott. Mivel bízott Faraday egyre jobban kiteljese
dő szaktudásában, neki küldte vissza elemzésre az általa gyűjtött ásvány
mintákat. Davy egyre inkább asszisztensétől függött. A Faradayhez írott leve
leiben az általa ismert egyik legjobb elemző kémikusnak nevezte őt - tehát
jó tanárnak bizonyult. 1821 -re azonban Faraday kénytelen volt szembesülni
a kellemetlen igazsággal: Davy szándékosan az uralma alá rendeli őt, és aka
SZÍVJUK MAGUNKBA TANÍTÓMESTERÜNK EREJÉT! - A MENTORDINAMIKA 121
Ú tm utató a kiválósághoz
Stratégiák a mentordinamika
elmélyítéséhez
1. Szükségleteinknek és szándékainknak
megfelelően válasszunk mentort!
A húszéves Frank Lloyd Wright 1888-ban Joseph Lyman Silsbee tekintélyes
chicagói építőirodájánál dolgozott m int m űszakirajzoló-tanonc. Egy éve
volt ott, és sokat fejlődött a szakmájában, de egyre türelmetlenebb lett. Már
ekkor egy olyan teljesen új építészeti stílusban gondolodott, amely majd for
radalmasítja a szakmát, ám nem volt elég tapasztalata, hogy saját irodát nyit
hasson. Silsbee igazi üzletember volt, aki megértette, hogy az anyagi haszon
érdekében hűnek kell maradnia az ügyfelei körében népszerű viktoriánus
stílushoz. W rightnak igen nehezére esett lerajzolni azt, amire kérték; ide
jétm últ tervezési elvekkel kellett foglalkoznia, és ezt megalázónak tartotta.
Egyszer a fülébe jutott, hogy a nagy chicagói építész, Louis Sullivan egyik
épülete terveinek befejezéséhez rajzolót keres. Kockázatos volt ilyen rövid
idő után otthagyni Silsbeet, és minden hidat felégetni maga mögött, ám
Sullivannél összehasonlíthatatlanul jobb lehetősége nyílott a személyes fej
lődésre. Sullivan cége a felhőkarcoló-tervezés úttörőjének számított, és az
építőanyagok és technológiák terén elért legújabb eredményeket alkalmazta.
W right m inden bűverejét bevetette, hogy megkapja az állást. Sikerült
személyes meghallgatást kérnie Sullivannél. Megmutatta neki néhány ön
állóan készített, érdekesebb tervét. Sullivan esztétikai elveinek ismeretében
a művészetre és a filozófiára terelte a beszélgetést. Sullivan felfogadta a
munkára, néhány hónappal később pedig műszaki rajzolóként állandó alkal
mazásba vette. Wright szoros személyes kapcsolatot ápolt vele, és szívesen
játszotta a gyermektelen Sullivan fiának szerepét. Tehetségének és Sullivan
áldásának köszönhetően gyorsan a cég vezető műszaki rajzolói pozíciójá
ba emelkedett. Úgy emlegette magát, m int „a ceruza Sullivan kezében”.
1893-ban Sullivan kirúgta, mert titokban mellékes munkákat vállalt. Wright
azonban addigra mindent megtanult, amit csak lehetett, és teljes mértékben
készen állt, hogy a saját útját járja. Ez alatt az öt év alatt a modern építészet
terén Sullivan olyan képzésben részesítette, amilyet senki mástól nem kap
hatott volna meg.
132 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
I l i
úgy érezte, jól megy neki az edzősködés, így hát otthagyta Futchot, és önálló
karrierbe fogott.
Roach látta, hogy a sportág változásokon megy keresztül. A bokszolok
gyorsabbak lettek, a Futchhoz hasonló edzők azonban még mindig a stati
kus stílust erőltették, amely nem aknázta ki ezeket a változásokat. Roach az
egész edzésdinamikával kísérletezni kezdett. Kibővítette az edzőkesztyűs
gyakorlatokat, és akár több meneten át tartó mérkőzésszimulációként alkal
mazta őket. így közelebb kerülhetett a tanítványaihoz, idővel kitapasztal
hatta teljes arzenáljukat, és megfigyelhette, hogyan mozognak a ringben.
Tanulmányozta az ellenfelekről készült videofelvételeket, és igyekezett sza
bályszerűségeket vagy gyenge pontokat felfedezni a stílusukban. Ezután e
gyenge pontok köré fölépített egy stratégiát, majd az edzőkesztyűs módszer
rel újra és újra elgyakoroltatta a bokszolóival. Mivel együtt dolgozott a tanít
ványaival, sokkal őszintébb és közvetlenebb kapcsolat alakult ki közöttük,
mint annak idején közte és Futch között. Ám ez a kapcsolat mindegyik kok
szolójával óhatatlanul hullámzó volt. Ahogy a tanítványai fejlődtek, előbb-
utóbb kezdték elveszíteni a kontaktust, m ert úgy gondolták, eleget tudnak
már. Az egojuk átvette az uralmat, és abbahagyták a tanulást.
2001-ben azonban egy egészen másféle ökölvívó sétált be Roach holly
woodi edzőtermének ajtaján. Manny Pacquiaónak hívták, 55 kg-s, pehely
súlyú, balkezes öklöző volt, aki otthon, a Fülöp-szigeteken elért már némi
sikert, de amerikai edzőt keresett, aki segíthet neki még feljebb jutni. Már
több edző is elutasította - megnézték, ahogy edz és küzd, tetszett is nekik,
de az ilyen könnyű súlycsoportokba tartozó bokszolókkal való munka nem
sok pénzzel kecsegtet.
Roachot azonban más fából faragták. Rögtön edzőkesztyűs gyakorlattal
nyitott, és már az első ütésnél tudta, hogy Pacquiao más, m int a többiek.
Még sohasem találkozott ilyen kirobbanó erejű, pusztító technikával, mint
az övé. A többi edző csak figyelte, és nem érezte azt, amit ő érzett. Roach
egyetlen m enet után tudta, hogy megtalálta azt a bokszolót, akit mindig
is edzeni szeretett volna, akinek a segítségével elindíthatja meghonosítani
kívánt új stílusát. Ő is ugyanilyen jó benyomást keltett Pacquiaóban.
Roach látta, hogy Pacquiaóban megvan minden, ami ahhoz kell, hogy
verhetetlen bokszoló váljék belőle, de egy kissé egysíkúnak találta őt: volt
egy remek balja, de semmi egyéb. Állandóan a kiütés lehetőségét kereste,
és gyakorlatilag minden mást kizárt. Roach célja az volt, hogy Pacquiaóból
sokoldalú harcost faragjon. Intenzív kesztyűs edzésekkel kezdte, igyekezett
megerősíteni a jobb karját, és rugalmasabbá tenni a lábtechnikáját. Azonnal
feltűnt neki, hogy a fiú milyen figyelemmel hallgatja az utasításait, és milyen
SZÍVJUK MAGUNKBA TANÍTÓMESTERÜNK EREJÉT! - A MENTORDINAMIKA 145
gyorsan tanul. Kiváló tanítvány volt, ezért sokkal gyorsabban haladtak, mint
addig bárkivel. Pacquiao sohasem unta meg az edzést, és sohasem tartott
attól, hogy túledzi magát. Roach egyre azt az elkerülhetetlennek hitt pon
tot várta, amikor a bokszoló elkezd leválni róla, ám ez nem jö tt el. Olyan
harcossal volt dolga, akit egyre keményebbre és keményebbre edzhetett.
Pacquiao jobb keze hamarosan pusztító erejűvé fejlődött, és lábmunkája is
méltó lett ökle gyorsaságához. Egyik meccset nyerte a másik után, méghoz
zá lenyűgöző teljesítménnyel.
Teltek-múltak az évek, és a kapcsolatuk egyre szorosabbra fűződött. Az
edzőkesztyűs gyakorlatok során Pacquiao mindig egy kissé átalakította vagy
továbbfejlesztette a Roach által a következő m eccsre kitalált technikákat.
Ő is részt vett a stratégia megtervezésében, sőt néha változtatott is rajta.
Pacquiaónak m intha hatodik érzéke súgta volna meg, m it akar pontosan
Roach, és így még hatékonyabban tudtak együttműködni. Egy alkalom
mal Roach látta, hogy Pacquiao érdekes cselt rögtönöz: először lebukott,
majd ahelyett, hogy szemből rontott volna ellenfelére, más szögből táma
dott. Roach azonnal felfigyelt erre a mozdulatra. Még jobban ki akarta
bontakoztatni ezt a technikát, sőt egy teljesen új stílust akart felépíteni rá.
Ekkor már ő is m ajdnem ugyanannyit tanult Pacquiaótól, m int az tőle.
A korábbi edző-tanítvány kapcsolat kölcsönösebbé vált, élettel telt meg.
Roach számára ez azt jelentette, hogy túlléphetnek az addig elkerülhetetlen
nek tartott hullámvölgyön, amikor az edzés unalmassá válik, a bokszoló
megreked, és ellenfelei lecsapnak a gyengéire.
A közös munkával Roachnak sikerült az egysíkú, viszonylag ismeretlen
bokszolót nemzedékének talán legnagyobb ökölvívójává nevelnie.
A másik út
den, am inek csak mozgó alkatrészei voltak. Iskola és tanárok híján csak
a könyvekre támaszkodhatott, különösen azokra, amelyek tudományos
témában hozzáférhetőek voltak. Házuk pincéjében kísérletezett, és megta
nulta, hogyan kell bármilyen órát szétszedni és megjavítani. Tizenöt évesen
elszegődött távírókezelő-tanoncnak, majd mesterségét űzve éveken átjárta
az országot. Intézményes oktatásra nem volt lehetősége, és senkivel sem talál
kozott, aki tanára vagy mentora lehetett volna. így hát bármilyen városba
vetette is a sors, ideje nagy részét a közkönyvtárban töltötte.
Az egyik könyv, amely véletlenül a kezébe akadt, meghatározónak bizo
nyult az életében. Michael Faraday kétkötetes E xperim en tal R esearches in
Electricity (Kísérleti kutatás az elektromosságban)21 című munkája volt az.
Ez a könyv töltötte be Edisonnál azt a szerepet, amelyet annak idején Fara
day életében az Im provem ent o fth e Mind. A mű módszeres megközelítésben
tárgyalta a természettudományt, és útmutatást nyújtott ahhoz is, hogyan
képezheti magát az elektromosságtan terén, amelynek ekkorra a megszállott
jává vált. Végigkövethette a szakterület nagy mestere által felvázolt kísérle
teket, és a tudományhoz való filozófiai jellegű hozzáállását is elsajátíthatta.
Edison számára élete végéig Faraday maradt az igazi példakép.
Edison a könyvekkel, a kísérletekkel és különböző munkahelyeken szer
zett rengeteg gyakorlati tapasztalata segítségével szigorú önképzésnek vetette
alá magát. Ez mintegy tíz évig, egészen feltatálóvá válásáig tartott. E m ód
szerrel egyrészt önfegyelmének köszönhetően járhatott sikerrel, másrészt
pedig azért, mert csillapíthatatlan tudásszomjjal tanult mindenből, ami csak
az útjába akadt. Az iskolai képzés hiányát eltökéltségével és kitartásával ellen
súlyozta. M indenki másnál keményebben dolgozott. Olyan kívülállóként,
akinek a gondolkodását nem befolyásolta semmilyen hivatalos tantétel,
minden probléma megoldásához újszerű meglátással közelíthetett. Előnyt
kovácsolt a külső irányítás hiányából.
Ha mi is erre az útra kényszerülünk, Edison példáját követve tanuljuk
meg a teljes önállóságot. Ilyen körülmények között ugyanis nekünk kell
saját magunk tanárává és mentorává válnunk. Noszogassuk magunkat, hogy
tanuljunk m inden lehetséges forrásból. Olvassunk el több könyvet, mint
azok, akik az iskolai rendszerben tanulhatnak, és ezt tegyük élethosszig tartó
szokássá. Amennyire csak a lehetőségeink engedik, megszerzett tudásunkat
mindig igyekezzünk valamilyen kísérlet vagy gyakorlati probléma során
alkalmazni. Keressünk másodlagos mentorokat közismertebb személyisé
gekben, akik példaképül szolgálhatnak. Az ő tapasztalataik elolvasásából és
elemzéséből némi útmutatást nyerhetünk. Próbáljuk meg életre kelteni az
elképzeléseiket, miközben tanulmányozzuk a szellemiségüket. Autodidak-
148 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
hogy a város egyik tekintélyes írójával van dolga, aki álnevet használ - hiszen
a levél igen szellemes és gunyoros volt ám nyilván fogalma sem volt róla,
hogy öccse áll az egész mögött. Sorra jelentette meg a további leveleket is, és
ezek az írások hamarosan a Courant legolvasottabb rovatává váltak.
Közben Franklin egyre felelősségteljesebb feladatokat kapott a nyomdá
ban, és az újság szerkesztőjeként is igen rátermettnek bizonyult. Büszke volt
rá, hogy ennyire fiatalon ilyen eredményeket ért el. Egy napon nem bírta
tovább, bevallotta bátyjának, hogy ő a Dogood-levelek írója. Dicséretet várt,
de meglepetésére James ellenségesen reagált - nem szerette, ha hazudnak
neki. A helyzet csak tovább romlott - a következő hónapokban egyre hűvö
sebben, sőt gorombán viselkedett öccsével. Együttműködésük hamarosan
ellehetetlenült, és 1723 őszén Franklin úgy döntött, elhagyja Bostont, és
hátat fordít a bátyjának és a családjának.
Többheti kóborlás után Philadelphiában kötött ki, és elhatározta, hogy ott
le is telepszik. Még csak tizenhét éves volt, gyakorlatilag pénz és kapcsola
tok nélkül, de valamilyen rejtélyes okból tele volt reménnyel. A bátyja alkal
mazásában eltöltött öt év alatt annyit tanult, hogy többet tudott a nyomdá
szatról, m int a nála kétszer idősebbek. Emellett rendkívül fegyelmezett és
ambiciózus volt, valamint tehetséges és sikeres író is. Most, hogy szabadsá
gát immár semmi sem korlátozta, készen állt Philadelphia meghódítására.
Az önbizalma csak tovább nőtt, amikor néhány nap alatt felmérte a terepet.
Az akkoriban a városban működő két nyomda meg sem közelítette a bostoni
színvonalat, a helyi lapok írásait pedig kritikán alulinak találta. Ez a sok
betöltendő űr korlátlan lehetőségeket kínált a boldogulásra.
Néhány héten belül sikerült is állást találnia az egyik nyomdában, amely
egy Sámuel Keimer nevű úriember tulajdonában állt. Philadelphia akko
riban még kicsinek és vidékiesnek számított, így a jövevény, valamint iro
dalmi tehetségének híre gyorsan elterjedt a városban.
Pennsylvania gyarmat kormányzója, William Keith nagyratörő terveket
dédelgetett arról, hogy Philadelphiát kulturális központtá fejleszti, és egy
általán nem volt megelégedve az ott működő két nyomdával. Amikor elju
tott hozzá Benjám in Franklin írói tehetségének híre, felkereste őt. Olyan
mély benyomást tett rá a fiatalember intelligenciája, hogy biztatta, nyis
son saját nyomdát, és megígérte, hogy kölcsönadja neki az üzlet beindítá
sához szükséges pénzt. A gépeket és az alapanyagokat Londonból kellett
odaszállíttatni. Keith azt tanácsolta Franklinnek, hogy utazzon oda, és sze
mélyesen felügyelje a vásárlást. Voltak ott kapcsolatai, és hajlandó volt állni
a költségeket is.
LÁSSUK OLYANNAK AZ EMBEREKET, AMILYENEK! - TÁRSAS INTELLIGENCIA 153
Franklin alig hitte el, hogy ekkora szerencséje lehet. Néhány hónappal
korábban még egyhangú munkát végzett bátyja inasaként. M ost azonban,
hála a nagylelkű és vállalkozó szellemű kormányzónak, hamarosan saját
nyomdája lesz, ahol újságot alapíthat, és a város meghatározó hangjává
válhat. S mindezt még huszadik életéve betöltése előtt. Már a londoni uta
zásra készülődött, de a Keith által ígért kölcsön csak nem akart megérkez
ni. írt neki néhányszor, és végül válaszoltak is a kormányzó irodájából,
hogy nincs ok aggodalomra - a hitellevelek partra szállásakor Angliában
várják. így hát felmondott a munkahelyén, noha nem szólt róla Keimernek,
mire is készül, és a saját zsebéből kifizette az óceánon való átkelés költségét.
Angliába érve azonban nem várta semmiféle hitellevél. Úgy gondolta,
biztosan valami félreértésről van szó, és kétségbeesetten kutatni kezdett
a nagyvárosban a kormányzó képviselője után, akinek elmagyarázhatta
volna a megállapodásukat. Eközben találkozott egy gazdag philadelphiai
kereskedővel, aki, miután meghallgatta a történetét, elmondta neki az igaz
ságot: Keith kormányzó hírhedt szájhős volt. Azért, hogy a hatalmát fitog
tassa az emberek előtt, fűnek-fának mindenfélét ígérgetett. Egy-egy terv
iránti lelkesedése azonban ritkán tartott egy hétnél tovább. Nem volt köl
csönadható pénze, és a jellem e nagyjából annyit ért, mint az ígéretei.
Miközben Franklin megemésztette mindezt, és áttekintette szorult hely
zetét, nem az zavarta a legjobban, hogy ilyen csapdába került - egyedül volt,
pénz nélkül és távol az otthonától. Egy fiatalember számára nem létezett
izgalmasabb hely Londonnál, és tudta, valahogy megtalálja majd ott a he
lyét. Inkább az bosszantotta, hogy mennyire félreismerte Keith kormányzót,
és milyen naivan viselkedett.
Londonban szerencsére bőven akadt nagy nyomda, és megérkezése után
néhány héttel Franklinnek sikerült is állást találnia az egyikben. Nagy len
dülettel vetette magát a munkába, hogy megfeledkezzen a Keith-fiaskóról.
A különböző gépek kezelésében való jártasságával és szerkesztői tudásával
sikerült is jó benyomást tennie alkalmazójára. Elég jó l kijött a munkatársai
val is, ám hamarosan feltűnt neki egy különös brit szokás: nyomdásztársai
naponta ötször szünetet tartottak, és megittak egy pint sört. Azt állították,
hogy ez erőt ad nekik a munkához. Franklintól is elvárták, hogy minden hé
ten járuljon hozzá a vele egy helyiségben dolgozók söralapjához, ő azonban
nem volt hajlandó fizetni - nem szeretett munkaidőben inni, és dühítette,
hogy kemény munkával szerzett pénze egy részével mások káros szenve
délyét finanszírozza. Őszintén beszélt társainak az elveiről, ők pedig udva
riasan elfogadták a döntését.
154 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
egy kissé furcsa szenvedélye - egy nagy magánkönyvtár tele különleges köny
vekkel, köztük egy különösen ritka példánnyal, amelyet mindennél többre
becsült. Ezek a könyvek a szemében egyértelműen saját különlegességét és
nemességét testesítették meg.
Miután mindezt kiderítette, Franklin a következőképpen cselekedett: kül
dött Norrisnak egy nagyon udvarias hangvételű üzenetet, amelyben csodá
latát fejezte ki a gyűjteményével kapcsolatban. Azt írta, hogy maga is lelkes
könyvrajongó, és mivel már olyan sokat hallott Norris gyűjteményének ama
ritka példányáról, rendkívüli örömére szolgálna, ha egyszer kedvére tanul
mányozhatná. Ha Norris volna oly kedves, és kölcsönadná neki néhány
napra, nagy gonddal vigyázna rá, és hamarosan visszaszolgáltatná neki.
Norrisnak természetesen hízelgett ez a figyelem, és haladéktalanul el is
küldte a könyvet Franklinnek, ő pedig ígéretéhez híven vissza is juttatta egy
másik üzenet társaságában, amelyben háláját fejezte ki a szívességért. A tör
vényhozó testület legközelebbi gyűlésén Norris odament Franklinhez, és
barátságos beszélgetést kezdeményezett vele, ami korábban sohasem tör
tént meg. Ezzel a lépésével, éppen ahogyan megjósolta, elbizonytalanította
Norrist. Ahelyett, hogy igazolást nyert volna a Franklinnel szemben táplált
gyanúja, azzal szembesült, hogy igazi úriember, ő is érdeklődik a ritka köny
vek iránt, és betartja a szavát. Ha továbbra is fenntartaná az ellenérzéseit,
saját magával kapcsolatban is felvetődik néhány kérdés, például hogy miért
adta kölcsön neki a könyvet? Franklin Norris érzelmességére alapozva az
ellenségességét jóindulattá változtatta. Közeli barátság alakult ki közöttük,
majd rendíthetetlen politikai szövetségesekké váltak egészen pályafutásuk
végéig. (Franklin a későbbiekben is hasonló varázslattal élt számos politikai
ellenfelével szemben.)
Benjám in Franklint Philadelphiában a megbízható kereskedő és városi
polgár mintapéldájaként tartották számon. Polgártársaihoz hasonlóan egy
szerűen öltözött; nem ism ertek senkit, aki nála keményebben dolgozott
volna; sohasem járt kocsmába és nem űzött szerencsejátékokat; ráadásul
még barátságosan, sőt szerényen is viselkedett. Gyakorlatilag egyöntetű nép
szerűségnek örvendett. Közéleti szereplésének utolsó szakaszában azonban
már több jel mutatott arra, hogy megváltozott, és elveszítette a kapcsolatot
az emberekkel.
1776-ban, egy évvel a függetlenségi háború kitörése után Benjámin Frank
lint - im m ár m int fontos politikai személyiséget - különleges megbízott
ként Franciaországba küldték, hogy fegyvereket és pénzt szerezzen, vala
mint szövetséget kössön. Hamarosan szerte a gyarmatokon pletykák keltek
szárnyra pazar estélyeken és vacsorákon való részvételéről, valamint francia
158 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
Ú tm utató a kiválósághoz
A rthur Schopenhauer
Az em ber a leginkább szociális lény. Prim itív őseink több százezer évvel
ezelőtt bonyolult társas rendszereket hoztak létre. Az ehhez való jobb alkal
mazkodás érdekében megjelentek a tükörneuronok (lásd 17.), amelyek sok
kal kifinomultabbak és érzékenyebbek voltak más főemlősökénél. Ezeknek
a tükörneuronoknak a segítségével nemcsak utánozni tudták a körülöttük
LÁSSUK OLYANNAK AZ EMBEREKET, AMILYENEK! - TÁRSAS INTELLIGENCIA 159
való értékelése az évek folyamán olyan szokássá válik, amelyet igen nehezen
tudunk csak legyőzni.
Nevezzük ezt naiv szem léletnek. Bár gyermekkorunk sajátos jellege miatt
természetes, hogy ilyen szemlélettel rendelkezünk, de veszélyes is, mert az
embereket illetően gyermeki illúziókba ringat, és eltorzítja a róluk alko
tott képet. Ezt a szemléletet aztán magunkkal visszük a felnőtt világba, a
tanulóidő szakaszába. A munkahelyen aztán a tétek hirtelen megemelked
nek. Az emberek itt már nem jó osztályzatokért vagy társaik elismeréséért,
hanem a túlélésért küzdenek. A nagy nyomás alatt személyiségük olyan je
gyeit fedik fel, amelyeket rendes körülmények között igyekeznek elrejteni.
Mesterkednek, versengenek, és elsősorban önmagukra gondolnak. Ez a visel
kedés váratlanul ér bennünket, még jobban felkorbácsolja az érzelmeinket,
mint korábban, és bezár a naiv szem léletbe.
A naiv szem lélet érzékennyé és sérülékennyé tesz bennünket. Állandóan
befelé tekintünk, és azt nézzük, milyen hatással vannak ránk mások szavai
és tettei, ezért rendszeresen félreértelmezzük a szándékaikat. Saját érzé
seinket vetítjük ki rájuk. Nincs valós képünk arról, mire gondolnak vagy
mi mozgatja őket. A munkahelyi környezetben nem értjük meg kollégáink
irigységének a forrását vagy áskálódásaik okát; arra a feltételezésre alapozva
próbáljuk megváltoztatni őket, hogy ők is ugyanazokat a dolgokat akar
ják, m int mi. M entorainkra és főnökeinkre gyermekkori vágyálmainkat
vetítjük ki, szükségtelen mértékben imádjuk vagy féljük a hatalommal ren
delkezőket, ettől pedig viharos és törékeny lesz a velük való kapcsolatunk.
Azt hisszük, értjük az embereket, pedig torz szemüvegen át látjuk őket.
Ebben az állapotban pedig minden empatikus képességünk hasznavehetet
lenné válik.
Óhatatlanul hibákat vétünk, s ezek miatt véget nem érő csatározásokba és
drámákba keveredünk, amelyek aztán felemésztik minden szellemi erőnket,
és elvonják a figyelmünket a tanulásról. Az arányérzékünk felborul, és túl
nagy jelentőséget tulajdonítunk a társas problémáknak és taktikázásnak
azért, m ert nem jó l kezeljük őket. Ha nem vagyunk óvatosak, ezt a hibás
szokást magunkkal visszük a következő, kreatív-aktív életszakaszba, ahol
már sokkal inkább nyilvánosság előtt létezünk. A társas szituációkban való
ügyetlenségünk ezen a szinten már különösen kínossá válhat, sőt karrierünk
szempontjából akár végzetes is lehet. Azoknak, akik nem tudnak megszaba
dulni gyermeki viselkedésüktől, ritkán sikerül megtartaniuk a tehetségükkel
elért eredményeiket.
A társas intelligencia nem jelent egyebet, m int a naiv szem lélettől való
megszabadulás folyamatát, és egy sokkal realistább megközelítésre való át-
LÁSSUK OLYANNAK AZ EMBEREKET, AMILYENEK! - TÁRSAS INTELLIGENCIA 161
térést. E folyamat részeként többé nem befelé, hanem kifelé fordítjuk a tekin
tetünket, és folyamatosan csiszoljuk természet adta megfigyelő- és beleérző
képességünket. Ez azt jelenti, hogy le kell győznünk mások idealizálására
vagy démonizálására való hajlamunkat, és olyannak kell látnunk és elfogad
nunk őket, amilyenek. Ezt a gondolkodásmódot a lehető legkorábban, már
a tanulóidő szakaszában el kell sajátítanunk. Mielőtt azonban elkezdhetnénk
megtanulni, előbb meg kell birkóznunk magával a naiv szemlélettel.
Nézzük meg Benjám in Franklin esetét, aki a társas intelligencia m inta
példájaként a lehető legjobban mutatja, milyen fontos szerepet is tölt be ez
a képesség a kiválóságban. Egy népes család második legfiatalabb gyerme
keként megtanult személyes varázsa segítségével boldogulni. Ahogy felnőtt,
sok más fiatalemberhez hasonlóan ő is azt hitte, úgy jöhet ki jó l másokkal,
ha megnyerőén viselkedik, és barátságos modorával elnyeri a jóindulatukat.
Amikor azonban kapcsolatba került a való világgal, egyre inkább megértet
te, hogy valójában kedvessége jelenti a problémák gyökerét. A megnyerő
viselkedés stratégiáját gyermeki szükségletei kielégítése érdekében fejlesz
tette ki, és narcizmusát, saját szavai és szellemessége iránti rajongását tük
rözte. Semmi köze nem volt a többi emberhez és az ő szükségleteikhez, így
nem akadályozta meg a többieket abban, hogy kihasználják vagy rátámad
janak. Ha tényleg megnyerőek és társas értelemben eredményesek akarunk
lenni, értenünk kell az emberekhez, ahhoz pedig, hogy megértsük őket, ki
kell lépnünk saját világunkból, és el kell merülnünk az ő világukban.
Franklinnek előbb rá kellett ébrednie, mennyire naivan is viselkedett,
és csak ezután tehette meg a szükséges lépéseket naivitása legyőzésére. Az
elhatározás, hogy attól kezdve a társas intelligencia elsajátítására összponto
sít, pályája igazi fordulópontjának bizonyult - ennek köszönhetően vált
belőle az emberi természet kiváló megfigyelője, aki szinte varázslatos m ó
don tudott olvasni mások lelkében. Ez ugyanakkor tökéletes társasági em
berré is tette - férfiak és nők egyaránt a hatása alá kerültek, mert bárkinek a
személyiségére képes volt ráhangolódni. Kiegyensúlyozott és gyümölcsöző
társas kapcsolatai révén több időt és figyelmet szentelhetett az írásnak, a
tudományos kérdéseknek és találmányai végtelen sorának - egyszóval
a kiválóságnak.
Benjám in Franklin történetéből akár azt is leszűrhetnénk, hogy a társas
intelligencia az emberekkel szembeni távolságtartást és érzelemmentességet
jelenti, és meglehetősen unalmassá teszi az életünket, holott egyáltalán nem
ez a helyzet. Maga Franklin is igen érzelmes em ber volt. Nem is nyomta
el ezt a lelki alkatot, inkább az ellenkező irányba fordította az érzelmeit.
Ahelyett, hogy megszállottan saját magával és azzal foglalkozott volna, mi
162 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
mindent nem kap meg másoktól, ő azt vette szemügyre, a többiek hogyan
látják a világot, mit éreznek és mi hiányzik nekik. A társainkban felfedezett
érzelmek empátiát szülnek, és hozzásegítenek annak megértéséhez, hogyan
is működik a másik lelke. Benjám in Franklin számára ez a külső fókusz a
nyugalom és súlytalanság kellemes érzését jelentette; az élete nem unalmas
volt, hanem egyszerűen hiányoztak belőle az értelmetlen csatározások.
Értsük meg: egészen addig nehézségekbe fogunk ütközni a társas intelli
gencia elérésében, míg meg nem értjük, hogy az embereket döntő mérték
ben a naiv szem léletm ódon keresztül vizsgáljuk. Benjám in Franklin példáját
követve magunk is eljuthatunk ehhez a felismeréshez, ha újraértékeljük múl
tunkat, különös figyelemmel a társas színtér küzdelmeire, hibáira, feszültsé
geire vagy csalódásaira. Ha a naiv szemléletmódon keresztül nézzük ezeket
az eseményeket, csak azt látjuk majd, mit tettek velünk m á so k - milyen
cudar bánásmódban volt részünk, milyen sértéseket kellett elviselnünk és
milyen sebeket szereztünk. Ehelyett fordítanunk kell a gondolatmeneten,
és saját magunkkal kell kezdenünk - mi milyen jellemvonásokat tulajdoní
tottunk másoknak, olyan tulajdonságokat, amelyekkel nem rendelkeztek,
vagy m i hogyan nem vettük észre természetük sötét oldalának árulkodó
jeleit. Ily módon tisztán látjuk majd a róluk magunkban felépített illúzió
és a valóság közti különbséget, és az e különbség megteremtésében játszott
szerepünket. Ha odafigyelünk, főnökeinkkel vagy elöljáróinkkal való kap
csolatunkban is gyakran tetten érhetjük a gyermekkor családi dinamikáját -
a beidegződésünkké vált idealizálást és démonizálást.
Ha átlátjuk a naiv szem léletm ód torzító hatását, nehezebben viseljük
majd el. Megértjük, hogy a sötétben tapogatózunk, nem látjuk mások m oti
vációit és szándékait, és ugyanúgy sebezhetőek vagyunk a múlt hibáival és
viselkedési sémáival szemben. Érezni fogjuk, hogy nincs valódi kapcsola
tunk az emberekkel, és természetes módon felébred majd bennünk a vágy,
hogy megváltoztassuk ezt az állapotot - hogy kifelé forduljunk ahelyett,
hogy kizárólag saját érzelmeinkre figyelnénk, hogy vizsgálódjunk, mielőtt
cselekednénk.
Szemléletmódunk újraértelmezésével egy időben hozzáállásunkon is m ó
dosítanunk kell. Kerüljük el azt a veszélyes kísértést, hogy korábbi naivitá
sunk ellensúlyozása érdekében átessünk a ló túlsó oldalára, és túlságosan
cinikussá váljunk! A leghatékonyabb álláspont a lehető legnagyobb m érté
kű elfogadás. A világ tele van különböző karakterű és vérmérsékletű embe
rekkel. Mindnyájunknak létezik sötét oldala, hajlamosak vagyunk a m ani
pulációra, és m indenkiben m unkálnak agresszív vágyak. Azok tartoznak
a legveszélyesebb fajtába, akik elnyomják ezeket a vágyaikat vagy tagadják
LÁSSUK OLYANNAK AZ EMBEREKET, AMILYENEK! - TÁRSAS INTELLIGENCIA 163
a gondolat, hogy talán hónapokba vagy évekbe telik, míg eljutnak valahová,
ezért állandóan a rövidebb utat keresik. Lustaságuk számos alattomos for
mában megjelenhet. Ha például nem vagyunk elég óvatosak, és túl nyíltan
beszélünk, ellopják és sajátjukként használják fel a legjobb ötleteinket, meg
takarítva ezzel maguknak az ötleteléshez szükséges szellemi erőfeszítést.
Aztán a projektünk közepén egyszer csak lecsapnak, belépnek mellénk, s
ezzel maguknak szerzik meg a munkánkért járó elismerés egy részét. Olyan
„együttműködésre” vesznek rá, amelyben mi végezzük a munka oroszlán-
részét, a jutalomban azonban egyenlően osztoznak velünk.
A legjobb védekezés az óvatosság. Tartsuk meg az ötleteinket magunknak,
vagy titkoljunk el annyi részletet, hogy ne lehessen ellopni őket. Ha egy fel
jebbvalónk számára végzünk valamilyen munkát, készüljünk fel rá, hogy az
egész elismerést bezsebeli érte, nevünk pedig el sem hangzik (ez gyakran
van így a tan u lóidő során, és így kell elfogadnunk), de a munkatársaink
esetében ezt nem engedhetjük meg. Az együttműködés feltételeként már az
elején kössük ki, hogy az érdemből mennyi illet bennünket. Ha valaki azt
akarja, hogy dolgozzunk neki, ragaszkodjunk a „közös” munkához, mindig
m érjük fel, hogy az adott munka hozzájárul-e képességeink fejlődéséhez,
és a másik múltja alapján állapítsuk meg, milyen a munkaerkölcse. Általá
ban óvakodjunk azoktól, akik „együttműködésre” törekszenek - az ilyenek
gyakran olyasvalakit keresnek, aki elvégzi helyettük a feladat nehezét.
Szeszélyesség: Előszeretettel hangoztatjuk, mennyi észszerű érv támasztja
alá döntéseinket. Az igazság azonban az, hogy jórészt az érzelmeink vezérel
nek bennünket, s ezért állandóan változó színben látjuk a világot. Ez azt
jelenti, hogy a körülöttünk lévők érzelmeik állandó befolyása alatt, hangu
latuktól függően naponta vagy akár óránként változtatják az elképzeléseiket.
Sohasem szabad azt hinnünk, hogy amit az emberek egy adott pillanatban
tesznek vagy mondanak, az hosszú távú elképzelésük kifejeződése. Tegnap
még támogatták az ötletünket; ma már inkább közömbösen állnak hozzá. Ez
könnyen összezavarhat bennünket, és ha nem vigyázunk, értékes szellemi
kapacitást köthet le valódi érzéseik, pillanatnyi hangulatuk, tiszavirág-életű
indítékaik megfejtése.
Ezekkel a változékony érzelmekkel szemben tanácsos bizonyos fokú tá
volságot tartanunk és tárgyilagosságot megőriznünk, nehogy magunk is
belekerüljünk a sodrásukba. Összpontosítsuk a figyelmünket az illető tet
teire, amelyek általában következetesebbek, m int a szavai. Ne vegyük túl
komolyan sem az emberek ígéreteit, sem a lelkesedést, amivel segíteni akar
nak nekünk. Ha tényleg megteszik, legfeljebb kellemes meglepetés ér, de
készüljünk fel rá, hogy sokkal gyakrabban gondolják meg magukat. Szokjuk
172 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
magában. Volt azonban egy másfajta reakció is, ami igencsak meglepte. M i
vel nem sokan láthatták őt munka közben, úgy tűnt, mintha ezek a szobrok
minden erőfeszítés nélkül készültek volna - mintha különleges képessége
lett volna hozzá. Ez ráirányította a figyelmet a személyiségére. A szobrászat
jellemzően a férfiak birodalma volt, és általában az igazán férfias művésze
ket vonzotta. A nehéz fémekkel dolgozó kevés nő egyikeként Fernándezre
is önkéntelenül mindenféle előítéleteket és képzelgéseket vetítettek. A töré
keny, nőies külső és a hatalmas, impozáns alkotások közötti különbség igen
szembetűnő volt, ezért az emberek azon törték a fejüket, hogyan is készít
het ilyesmit, és ki is ő valójában. Titokzatos személyisége és a semmiből
előbukkanó, gyönyörűen megalkotott szobrai miatt az izgató rejtélyt, a ke
mény és lágy jegyek különös keverékét, a megtestesült ellentmondást, a fém
varázslóját látták benne.
A nagy érdeklődés közepette Fernández hirtelen rádöbbent, hogy nem
olyan kívülálló többé, aki messziről figyel másokat, hanem ő maga áll a figye
lem középpontjában. Tetszett neki a művészvilág. Életében m ost először
érezte úgy, hogy sikerült beilleszkednie, és szerette volna fenntartani a m un
kája iránti érdeklődést. A figyelem középpontjába kerülve beszélni akart
magáról és a tapasztalatairól. Ám sejtette, hogy nagy hiba lenne a szobrai
keltette erőteljes hatást azzal lerombolni, hogy elárulja, hány órát is dolgo
zott rajtuk, és hogy valójában kemény munka és fegyelem végtermékei. Úgy
vélte, ha valamit nem osztunk meg az emberekkel, az néha sokkal beszéde
sebb és hatásosabb lehet. Úgy döntött, fenntartja az imázst, amit mások
alkottak róla és a művészetéről. A rejtély fátylába burkolózik, és ügyel arra,
hogy ne beszéljen a munkamódszeréről, élete részleteit titokban tartja és
hagyja, hogy az emberek kivetítsék rá a képzeletüket.
Ahogy a pályája egyre feljebb ívelt, az egyetemi évek alatt kialakított
személyiséget egy idő után már idegennek érezte. A nyilvánosság felé mu
tatott arcában felfedezett valami olyat, ami árthat neki, ha nem vigyáz -
az emberek a külseje alapján ítélik meg, és a vonzó, fiatal nőt látják majd
benne, nem pedig a komoly művészt. Zárkózottságában esetleg az intelli
gencia hiányának elkendőzését látják majd, m intha csak tapogatózna a
művészet világában, és egyáltalán nem lenne egy súlycsoportban a terü
let nagy művészeivel. A női alkotóknak bizony meg kellett küzdeniük az
ilyen előítéletekkel. Ha valamelyikük egy kicsit is semm itm ondó an vagy
érthetetlenül beszélt saját munkájáról, nagy eséllyel táptalajt adott az olyan
nézeteknek, hogy csak felületes amatőr, aki csupán belekontárkodik a mű
vészetekbe. így hát Fernández fokozatosan új és hozzá jobban illő stílust
teremtett magának - attól kezdve határozottan és öntudatosan beszélt mun-
LÁSSUK OLYANNAK AZ EMBEREKET, AMILYENEK! - TÁRSAS INTELLIGENCIA 183
mmm
ká küzdötte fel magát, aki előtt ígéretes tudományos pálya állt. Tisztában
volt vele, hogy leggyengébb pontja a társas érintkezés. Az állatokkal szinte
telepatikus kapcsolatot tudott létesíteni, megértette hangulatváltozásaikat
és vágyaikat, az emberekkel azonban éppen az ellenkezője volt a helyzet.
Őket ugyanis túl bonyolultnak találta; legtöbbször kifinomult, nem verbális
jelek segítségével kommunikáltak - például valamilyen számára felfoghatat
lan személyek közti kapcsolat alapján egy csoport tagjai egyszerre kezdtek
nevetni. Úgy érezte magát, mint egy földönkívüli, aki e furcsa lények viselke
dését tanulmányozza.
Úgy tűnt, nem képes változtatni az emberekkel szembeni esetlenségén.
A saját munkáját azonban ő irányította. Elhatározta, hogy bárhol is fog dol
gozni, olyan precízen fogja a dolgát végezni, hogy a társas fogyatékosságá
nak nem lesz jelentősége. Amikor azonban az állatok viselkedéstanából meg
szerezte a diplomáját, és a karámok és egyéb marhatenyésztéshez szükséges
eszközök szakértőjeként tanácsadói munkát vállalt, sorozatos hibái rádöb
bentették, hogy ez az elképzelése teljesen irreális.
Grandint egy alkalommal egy üzem igazgatója felkérte, hogy készítsen
számára egy átfogó fejlesztési tervet. Remek munkát végzett, egy idő után
mégis azt tapasztalta, hogy a gépek folyton elromlanák, és úgy tűnt, ennek
a rossz tervezés az oka. Tudta, hogy a működési zavarokat nem okozhatják
tervezési hibák. Észrevette, hogy a berendezésekkel csak akkor van problé
ma, ha egy bizonyos személy dolgozik a helyiségben. Az egyetlen lehetséges
következtetés tehát az volt, hogy az illető okozza a fennakadásokat, még
pedig azért, hogy lejárassa őt. Grandin nem értette a dolgot - miért ártana
ez az ember szándékosan az őt alkalmazó cégnek? Ez nem tervezési problé
ma volt, amit intellektuális úton megoldhatott volna, hanem emberi. Kény
telen volt feladni, és otthagyni ezt a munkahelyet.
Egy másik munkahelyén egy m érnök bízta meg azzal, hogy javítson ki
egy hibát. A néhány hetes munka során észlelte, hogy a gyárban más, igen
gyengén megtervezett és veszélyes egységek is vannak. Levelet írt a cég igaz
gatójának, és felhívta a figyelmét ezekre a problémákra. A levél hangneme
kissé nyersre sikerült, mert igencsak bosszantotta, hogy ennyire nem vesz
nek észre nyilvánvaló tervezési hibákat. Néhány nappal később kirúgták.
Bár semmilyen magyarázatot nem kapott, egyértelmű volt, hogy az igazgató
nak küldött levél miatt történt.
Ahogy ezeken, és a pályáját megnehezítő egyéb eseteken tépelődött, egyre
inkább úgy érezte, hogy a probléma forrása saját maga. Tisztában volt vele,
hogy gyakran tesz olyasmit, amivel másokat felbosszant, és hogy sokan ke
rülik is emiatt. Korábban nem vett tudomást a fájdalmas valóságról, a társas
186 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
■■■
A másik út
JO H A N N W O L F G A N G VON G O E T H E
V.
ÉBRESSZÜK FEL A SOKOLDALÚ
ELMÉT! - KREATÍV AKTIVITÁS
tudták volna adni őket. Könyörgött a fiának, hogy ne ezzel a furcsa zenével
töltse az idejét, vagy legalább várjon, amíg sikerül valahol máshol állást
kapnia.
Mozart beleegyezett, de ahogy telt-m últ az idő, egyre jobban úrrá lett
rajta a búskomorság. A zenét, amelyet kényszerűségből kellett írnia, remény
telenül élettelennek és sablonosnak találta; semm i köze sem volt a benne
kavargó érzelmekhez. Kevesebb darabot írt, és ritkábban lépett fel. Életé
ben először m ost kezdte elveszíteni a zene iránti rajongását. Úgy érezte,
börtönbe zárták, és ettől ingerlékennyé vált. Valahányszor meghallott egy
operaáriát, eszébe jutott, hogy micsoda zenét szerezhetne ő is, és ettől düh
rohamot kapott. Állandóan veszekedett az apjával, majd haragja hirtelen
könyörgésbe csapott át, hogy bocsásson meg neki az engedetlenségéért.
Lassanként belenyugodott a sorsába: Salzburgban fog meghalni, méghozzá
fiatalon, és anélkül, hogy a világ valaha is meghallhatná a zenét, amelyről
biztosan tudta, hogy ott él benne mélyen, legbelül.
1781-ben Mozartot meghívták, hogy kísérje el a salzburgi érseket Bécs-
be, ahol őexcellenciája udvari zenészei tehetségét akarta megcsillogtatni.
A császárvárosban aztán hirtelen nyilvánvalóvá vált, mit is jelent az udvari
zenészi státusza. Az érsek úgy ugráltatta, mintha a személyzete egyik tagja,
egy egyszerű szolga lett volna. A Mozartban az elmúlt hét évben felgyü
lemlett indulat felforrt és a felszínre tört. Huszonöt éves volt, és egyre csak
vesztegette a drága időt. Apja és az érsek szándékosan visszafogták őt. Sze
rette az apját, és erősen függött családja érzelmi támogatásától, de nem volt
képes tovább elviselni ezeket a körülményeket. Amikor elérkezett a Salz
burgba való visszatérés napja, váratlan közléssel állt elő - nem hajlandó
hazamenni. Kérelmezte állásából való elbocsátását. Az érsek mélységes meg
vetéssel bánt vele, de végül mégiscsak beleegyezett. Az apja is az érsek mellé
állt, megparancsolta a fiának, hogy térjen haza, és megígérte neki, hogy m in
dent megbocsát. Wolfgang azonban már eldöntötte, hogy Bécsben marad -
mint később kiderült, élete végéig.
Az apjával való szakítás végleges és rendkívül fájdalmas volt, de érezte,
hogy rövid az ideje, és túl sok dolgot kell felszínre hoznia magából. Olyan
elszántsággal vetette bele magát a zenébe, amely még gyermekkori lelkese
désén is túltett. A túl sokáig elnyomott ötletek most elemi erővel törtek elő
belőle. Ez a lázas alkotó időszak termékenységben példa nélkül áll a zene-
történetben.
Az előző húsz év tanulóideje alaposan felkészítette erre a pillanatra. Félel
metes m emóriája volt - a fejében össze tudta fogni az évek során magába
szívott összes dallamot és harmóniát. Hangjegyek és akkordok helyett zenei
204 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
Ú tm utató a kiválósághoz
sokkal inkább azt jelezte, hogy elméje mennyire a zene jegyében működött,
és zenei gondolatait milyen egyszerűen papírra tudta vetni. Nem csodabogár
volt tehát, hanem jelzőoszlop a mindnyájunkban születésünktől jelen lévő
teremtő erő legvégső határain.
A sokoldalú elm e formálódásához két lényeges követelménynek kell telje
sülnie: az egyik az adott terület vagy téma magas szintű ismerete; a másik
a nyitottság és rugalmasság, hogy ezt a tudást új és eredeti m ódon tud
ju k felhasználni. A kreatív tevékenységet előkészítő tudás túlnyomórészt
a szigorú tan u lóidő eredménye, melynek során elsajátítottuk az alapokat.
Miután agyunknak nem kell többé ezek elsajátításával foglalkoznia, maga
sabb rendű, termékenyebb területeken vethetjük be. Problémát jelent azon
ban mindnyájunk számára, hogy a tan u lóidő szakasza alatt megszerzett
tudás - beleértve a számtalan szabályt és eljárást is - lassan börtönné válhat.
Megrekedhetünk bizonyos egydimenziós módszerek és gondolkodásformák
között. Elménket ehelyett ki kell mozdítanunk a konzervatív kerékvágásból,
és aktivitásra, felfedezésre kell kényszerítenünk.
Ahhoz, hogy feléleszthessük a sokoldalú elm ét és elindíthassuk a kreatív
folyamatot, három fontos lépést kell megtennünk. Először is ki kell válasz
tanunk a megfelelő kreatív fela d a to t, vagyis azt a tevékenységet, amely m a
ximálisan kihasználja képességeinket és tudásunkat; másodszor, bizonyos
kreatív stratégiák segítségével el kell lazítanunk és meg kell nyitnunk az
elménket; harmadszor pedig meg kell teremtenünk az optimális mentális
feltételeket egy áttöréshez vagy ötlethez. Ezenkívül a folyamat során m ind
végig tudatában kell lennünk az érzelm i csap d ákn ak - az önelégültségnek,
az unalomnak, a fennhéj ázásnak és hasonlóknak - , amelyek bármikor aka
dályozhatják vagy kisiklathatják előmenetelünket. Ha úgy tudunk végig
menni a lépéseken, hogy közben elkerüljük ezeket a kelepcéket, akkor bizto
san sikerül szabadjára engednünk belső teremtő erőinket.
A ) F e jle s s z ü k n e g a t í v k é p e s s é g e i n k e t !
1817-ben a huszonkét éves költő, John Keats levelet írt a fivéreinek, amely
ben kifejtette az alkotói folyamattal kapcsolatos legújabb gondolatait. Azt
írta, hogy a minket körülvevő világ sokkal bonyolultabb, mintsem el tud
nánk azt képzelni. Korlátozott érzékeinkkel és tudatunkkal a valóságnak
csak egy apró szeletét pillanthatjuk meg. Ráadásul az univerzumban m in
den állandó mozgásban van. Ezt a bonyolult mozgást egyszerű szavakkal és
gondolatokkal nem ragadhatjuk meg. A felvilágosult ember számára az az
egyetlen lehetséges megoldás kínálkozik, hogy engedi elméjét elmerülni a
tapasztalatban anélkül, hogy ítéletet kellene megfogalmaznia arról, mit is
jelent az egész. Az elmének a végsőkig képesnek kell lennie a kételyre és a
bizonytalanságra. Amíg ebben az állapotban marad, és az univerzum rejté
lyeit fürkészi, olyan ötletek fogalmazódhatnak meg, amelyek sokrétűbbek
és valóságosabbak, mintha korai következtetéseket vonnánk le, és elhamar
kodott ítéleteket hoznánk.
Ennek eléréséhez, írta, képesnek kell lennünk a fonákjára átfordítanunk
az egonkat. Természetünknél fogva félénk és bizonytalan teremtmények va
gyunk, nem szeretjük az ismeretlent vagy szokatlant. Ennek ellensúlyozására
határozott véleményünk és elképzelésünk van mindenről, mert ettől erősnek
és magabiztosnak érezzük magunkat. Ezeknek a véleményeknek a nagy
része nem saját, alapos megfontolásunkból ered, hanem mások gondolatain
alapul. Ráadásul, ha egy ilyen gondolat egyszer gyökeret eresztett bennünk,
akkor helytelenségének beismerésével sérül az egónk és a hiúságunk. Az
igazán kreatív emberek, bármilyen területen működjenek is, átmenetileg fel
tudják függeszteni az egojuk működését, és az ítélethozatal kényszere nélkül
képesek egyszerűen megtapasztalni azt, amit látnak. S így tesznek m ind
addig, ameddig csak szükséges. Felkészülnek arra, hogy a valóság akár leg
nagyobb becsben tartott gondolataikra is rácáfol. A rejtélyek és bizonytalan
ságok elviselésének, sőt üdvözlésének ezt a képességét nevezte Keats negatív
képességnek.
Minden kiválóság rendelkezik ezzel a negatív képességgel, és ez teremtő
erejük forrása. Ez a belső minőség teszi lehetővé számukra, hogy ötletek
szélesebb skálájával álljanak elő, és bátran kísérletezzenek velük, ami gazda
gabbá és leleményesebbé teszi a munkájukat. Mozart egész pályafutása alatt
egyszer sem fejtett ki konkrét véleményt a zenéről. Ehelyett befogadta a
hallott stílusokat, és beépítette őket saját hangjába. Pályája vége felé találko
zott először Johann Sebastian Bach zenéjével - ez nagyon különbözött az
övétől, és bizonyos szempontból jóval összetettebb volt. A legtöbb művész
védekező vagy elutasító állásba helyezkedik, ha valami kihívást jelent saját
ÉBRESSZÜK FEL A SOKOLDALÚ ELMÉT! - KREATÍV AKTIVITÁS 215
B) H ig g y ü n k a v a k v é le tle n b e n !
válunk. Elm énk úgy reagál erre az állapotra, hogy megpróbálja csökkente
ni azokat az ingereket, amelyekkel meg kell birkóznunk. Szó szerint elzár
ju k magunkat a külvilágtól, hogy kizárólag a szükséges dolgokra tudjunk
figyelni. Ez azzal a nem szándékolt következménnyel járhat, hogy nehe
zebben veszünk észre más lehetőségeket, és nehezebben tudunk nyitottan
és kreatívan bánni az ötleteinkkel. Ha nyugodtabbak vagyunk, a figyel
münk természetszerűleg több mindenre kiterjed, és több ingert tudunk be
fogadni.
A legérdekesebb és legnagyobb jelentőségű tudományos felfedezésekre
is akkor kerül sor, amikor a kutató nem közvetlenül a problémára összpon
tosít, hanem éppen álomba szenderül, felszáll egy buszra, vagy hall egy vic
cet - vagyis a nem túlterhelt figyelem pillanataiban, amikor valami váratla
nul belép a mentális térbe és új, termékeny kapcsolatot hoz létre. Az ilyen
előre ki nem számítható asszociációkat és felfedezéseket - amelyek bekövet
keztére egyáltalán nem számítunk - vakvéletlennek szokás nevezni. Bár ter
mészeténél fogva nem idézhetjük elő tudatosan, két egyszerű lépéssel be
vonhatjuk a kreatív folyamatba.
Első lépésként, amennyire csak lehet, bővítsük ki vizsgálataink határait.
Projektünk kutatási szakaszában vegyünk szemügyre az elvártnál nagyobb
területet. A keresést terjesszük ki más szakterületekre is, olvassunk és rak
tározzunk el minden vonatkozó információt. Ha egy adott jelenségről van
valamiféle elméletünk vagy feltevésünk, annyi példát és esetleges ellenpéldát
kell megvizsgálnunk, amennyit emberileg csak lehetséges. Ez fárasztónak
és feleslegesnek tűnhet, de bízzunk ebben az eljárásban! A változatos infor
mációhalmaz ugyanis fokozott működésre serkenti az agyunkat. Ahogy
W illiam James fogalmazott: az elme „az egyik gondolattól a másikhoz jut
[...] az elemek leghallatlanabb kombinációjáig, az analógiák legfinomabb
asszociációjáig; egy szóval mintha hirtelen az ötletek fortyogó üstjébe hajíta
nának, hol minden az elképesztő nyüzsgés állapotában pezseg és bugyboré
kol.”35 Egyfajta mentális lendületet kapunk, amelyben a legapróbb, véletlen-
szerű esemény is az ötletek termékeny táptalaját jelentheti.
A m ásodik lépés a rugalmas és nyitott szellem fenntartása. A kutatás
feszült időszakában is engedélyeznünk kell magunknak lazább pillanatokat.
Sétáljunk, végezzünk munkánktól eltérő tevékenységet (Einstein például he
gedült), vagy gondoljunk akár teljesen jelentéktelen dolgokra. Ha ilyenkor
felbukkan egy új és váratlan ötlet, ne vessük el csak azért, m ert első ráné
zésre képtelenségnek tűnik, vagy nem illeszkedik munkánk addigi szűk kere
tei közé. Irányítsuk rá teljes figyelmünket, és vizsgáljuk meg, hová is vezet
bennünket!
218 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
sítő hang tovább zúgott a fülében. Egy napon aztán, amikor megint hallot
ta a zajokat, különös ötlete támadt - lehet, hogy véletlenül rábukkant egy
módszerre, amellyel zajokat és emberi hangot rögzíthet. A következő hó
napokban alaposan beleásta magát a hang tudományába, és hozzáfogott a
fonográf elkészítéséhez, amely a távíró működési elvéhez nagyon hasonló
módon rögzítette az emberi hangot.
Ebből a felfedezésből m egérthetjük a kreatívan működő elme lényegét.
Az ilyen elmében az agyba jutó minden inger feldolgozásra, elemzésre és
újraértékelésre kerül. Soha, semmit sem értékel első ránézésre. A búgó hang
sohasem semleges, sohasem pusztán egy hang, hanem valami, amit értel
mezni kell, egy lehetőség, egy jel. Az ilyen lehetőségek tucatjai aztán sehová
sem vezetnek, ám egy nyitott és rugalmas elme számára nemcsak érdemes
foglalkozni velük, hanem tanulmányozásuk örömforrást jelent. A megfigye
lés maga gondolkodást serkentő gyakorlattá válik.
Az egyik ok, amiért a vakvéletlen ilyen nagy szerepet játszik a felfedezések
ben és találmányokban az, hogy elménk kapacitása korlátozott. Nem tudunk
felderíteni minden lehetséges utat és elképzelni minden eshetőséget. Edison
korában senki sem találhatta volna fel a fonográfot úgy, hogy logikus, ész
szerű gondolatsoron keresztül eljut a hangot rögzíteni képes papírtekercsek
ötletéig. A véletlenszerű külső ingerek olyan asszociációkat eredményeznek,
amelyekre magunktól soha nem bukkannánk rá. A levegőben sodródó m a
gokhoz hasonlóan ezeknek is egy alaposan felkészült és nyitott elme term é
keny talajára van szükségük, hogy gyökeret eresszenek, és értelmes ötletként
szárba szökkenjenek.
A véletlenstratégiák érdekes eszközök lehetnek a művészetekben is. Az
író Anthony Burgess például, amikor megpróbálta kitakarítani agyából a
sablonos, fáradt gondolatokat, többször is azt a módszert választotta, hogy
egy kézikönyvből véletlenszerűen címszavakat jelölt ki, és ezek sorrendje
és képzettársításai alapján vezette regénye cselekményét. Miután összegyűj
tött néhány ilyen teljesen rendszertelen támpontot, tudatos elméje átvette
az irányítást, és rendkívül jó l szerkesztett, meglepő felépítésű regényekké
gyúrta őket. A szürrealista művész, Max Ernst, valami hasonlót tett egy fest
ménysorozaton, amelyet a túl sokszor felsúrolt fapadló mély barázdái ihlet
tek. Fekete ólommal bekent papírdarabokat fektetett a padlóra mindenféle
szögben, és lenyomatokat vett róluk. A lenyomatok alapján aztán szürreális
és hallucinatív rajzokat készített. Ebben az esetben egy véletlenszerű ötlet
késztette az elmét újszerű gondolattársítások létrehozására, és a kreatív ösz
tön mozgósítására. A véletlen és a tudatos kidolgozás gyakran vezet új és
izgalmas hatásokhoz.
220 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
C) H a d d s o d r ó d jo n e l m é n k a z á r a m lá s s a l!
D) V á lts u n k n é z ő p o n to t!
A „ m it” keressü k, ne p e d ig a „ h o g y a n t”
Tegyük fel, hogy valami nem jó l sül el egy projekt során. Ösztönösen egyet
len kiváltó okot vagy valami egyszerű magyarázatot keresünk, amely majd
megmutatja, hogyan orvosolhatjuk a problémát. Ha nem haladunk a könyv
vel, amin éppen dolgozunk, az ihlet hiányára vagy a szerencsétlen koncep
cióra fogjuk. Ha a cég, ahol dolgozunk, rosszul teljesít, az általunk gyártott
és piacra dobott termékekben keressük a hibát. Bár úgy gondoljuk, ilyenkor
észszerűen járunk el, a problémák legtöbbször összetettebbek és átfogóbbak
ennél; ösztönösen leegyszerűsítjük, hiszen az emberi elme törvényszerűen
mindig gyorsírásra törekszik.
A „hogyan” keresése a „mi” helyett azt jelenti, hogy az alapvető szerkeze
tet vizsgáljuk meg - vagyis azt, hogyan viszonyulnak a részek az egészhez.
A könyv talán azért nem megy, mert rossz a felépítése, a rossz felépítés pedig
nem megfelelően átgondolt ötletekre utalhat. A fejünkben zűrzavar ural
kodik, és ez a munkánkon is megmutatkozik. Ha így közelítünk, kénytelenek
226 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
A p a r a d ig m á k m eg erő sítése
és a z elté r é s e k fig y e lm e n k ív ü l h a g y á sa
Minden területen elkerülhetetlenül léteznek paradigmák - a valóság m a
gyarázatának elfogadott módjai. Ezekre szükség van; az ilyen paradigmák
nélkül nem tudnánk értelmezni a világot. Ám ezek néha átveszik az uralmat
a gondolkodásunk felett. Megszokásból sablonokat keresünk a világban,
amelyek megerősítik az általunk elfogadott mintázatokat. Azt pedig, ami
nem illik a paradigmába - az eltéréseket vagy anomáliákat - , hajlamosak
vagyunk figyelmen kívül hagyni vagy elbagatellizálni. Az igazság azonban
az, hogy maguk az anomáliák jelentik a leggazdagabb információforrást.
Gyakran ugyanis ezek hívják fel a figyelmünket a paradigmák hibáira, és
nyitnak új ablakokat a világra. Nyomozóvá kell válnunk, és szándékosan fel
kell kutatnunk azokat az eltéréseket, amelyeket mások hajlamosak semmibe
venni.
A 19. század végén több tudós is felfigyelt arra a különös jelenségre, hogy
bizonyos ritkafémek, mint például az urán, ismeretlen természetű sugarakat
bocsátanak ki anélkül, hogy bármiféle fényforrásnak kitennék őket. Senki
sem tulajdononított azonban túl nagy jelentőséget ennek. M indenki úgy
gondolta, egy nap majd találnak egy olyan észszerű magyarázatot a jelen
ségre, amely beleillik az anyagról alkotott általános felfogásba. Marié Curie
azonban úgy vélte, ennek az anomáliának mindenképpen utána kell járnia.
Az ösztönei azt súgták, hogy egy ilyen kutatás jelentősen bővítheti az anyag
ról meglévő ismereteinket. Férje, Pierre Curie segítségével négy hosszú éven
át minden idejét e jelenség tanulmányozásának szentelte, s végül rad ioakti
vitásn ak nevezte el. Felfedezése alapvetően változtatta meg az anyagról
alkotott tudományos felfogást. Korábban úgy vélték ugyanis, hogy minden
anyag statikus és rögzített elemekből áll, ám Curie kutatásának eredménye
ként kiderült, hogy szerkezetük sokkal változékonyabb és összetettebb.
228 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
E) T é r jü n k v is s za a z in t e llig e n c ia ősi f o r m á i h o z !
jutunk sehová. Az ilyen pillanatokban agyunk jelez, hogy elég volt, lazít
sunk, amíg csak szükséges, és a legtöbb kreatív személyiség tudatosan vagy
ösztönösen engedelmeskedik is.
Ha egy időre félre is tesszük a munkát, az addig felhalmozódott ötletek és
asszociációk tudatunkban, a felszín alatt észrevétlenül tovább fortyognak
és érlelődnek. A szorongás elmúltával agyunk rövid időre visszatérhet a kez
deti izgalom és lelkesedés állapotába, amelyet tovább fokoz az addig elvégzett
kemény munka. Az agy most már megtalálja a munka megfelelő szintézisét,
amely a túlzottan görcsös igyekezet miatt eddig elkerült bennünket. Lehet,
hogy A R ajn a kincse vizet idéző zenei hangzásának ötlete m ár korábban
is ott kavargóit valamilyen formában Wagner agyában, miközben lázasan
kereste a leginkább odaillő nyitányt. Elm éjének tudatalatti tartományaihoz
csak úgy férhetett azonban hozzá, ha feladja a kutatást, és álomba merül az
erdőben. A mélyben érlelődő ötletek így álom képében a felszínre juthattak.
A megoldás az, hogy el kell fogadnunk ezt a folyamatot, és olyan messzire
kell mennünk a kételyeinkkel, az újragondolásokkal és a görcsös erőfeszíté
sekkel, amennyire csak lehet, hiszen tisztában vagyunk a frusztráció és az
alkotói válság céljával és értékével. Tekintsük magunkat saját zen tanítónk
nak. Az ilyen tanítók gyakran verik tanítványaikat, és szándékosan a kétely
és a belső feszültség szakadékénak széléig kényszerítik őket, m ert tudják:
a megvilágosodást legtöbbször éppen ilyen pillanatok előzik meg.
Az ezer meg ezer nagy ötletről és felfedezésről szóló történet között
a legfurcsább talán a francia Évariste Galois-é, aki ígéretes matematikushall
gatóként már tizenévesen kivételesen tehetséges volt algebrából. 1831-ben,
alig húszévesen összetűzésbe keveredett valakivel egy nő miatt, és párbajra
hívták. A párbaj előtti éjszakán Galois, aki biztos volt abban, hogy meg fog
halni, megpróbálta összegezni az algebrai egyenletekről szóló elméleteit,
amelyek már évek óta nem hagyták nyugodni. Csak úgy záporoztak az öt
letei, sőt m erőben újak is akadtak. Egész éjjel lázasan írt. Másnap, ahogy
sejtette, életét vesztette a párbajban, ám jegyzeteit az elkövetkező években
kiadták, munkássága pedig forradalmasította az algebrát. Sebtében papírra
vetett ötletei közül némelyik olyannyira megelőzte a korát, hogy igen nehéz
elképzelni, hogyan is sejthette meg őket.
Meglehetősen szélsőséges példa, ám Galois története sokat elárul a feszült
ség fontosságáról. A tudat, hogy munkánk befejezéséhez korlátlan mennyi
ségű idő áll rendelkezésünkre, visszahúzó és romboló hatással van szellemi
teljesítményünkre. Figyelmünk és gondolataink elkalandoznak. Az inten
zitás hiánya miatt agyunk nehezebben vált magasabb sebességfokozatba.
A kapcsolódások nem jön nek létre. Emiatt célszerű mindig határidőkkel
ÉBRESSZÜK FEL A SOKOLDALÚ ELMÉT! - KREATÍV AKTIVITÁS 237
dolgoznunk, akár nagyon szigorúak, akár csak saját magunk tűzzük ki őket.
Ha a célba éréshez csak minimális idő áll rendelkezésünkre, elménk azon
nal a megfelelő szintre pörög fel. Egymást érik az ötletek. Nem engedhetjük
meg magunknak a frusztráltság luxusát. Minden egyes nap kemény kihívást
jelent, és minden reggel eredeti ötletekkel és asszociációkkal ébredünk majd,
amelyek mind előrébb hajtanak bennünket.
Ha nincsenek ilyen határidőink, tűzzük ki őket! A feltaláló Thomas Alva
Edison felismerte, mennyivel hatékonyabban dolgozik nagy nyomás alatt.
Egy-egy ötletéről szándékosan már azelőtt nyilatkozott a sajtónak, hogy való
jában elkészült volna vele. A dolog így nyilvánosságot kapott, és a közvéle
mény kíváncsian várta a beharangozott találmányban rejlő lehetőségek
megismerését. Ha nem tudta volna kielégíteni ezt a várakozást vagy túl sokat
késlekedik, azzal ártott volna a hírnevének, ezért az agya nagyobb sebességre
kapcsolt, és megvalósította a beígért tervet. Az ilyen helyzetekben agyunk
olyan, akár egy hadsereg, amely mögött a tenger vagy egy hegység húzódik,
és nincs hová visszavonulnia. A halál szelét érezve keményebben küzd, mint
korábban bármikor.
Érzelmi csapdák
Amikor elérkezünk karrierünk kreatív-aktív szakaszához, olyan új kihívá
sokkal nézünk szembe, amelyek nem pusztán mentális vagy intellektuális
jellegűek. A munka sokkal megerőltetőbb, egyedül vagyunk és egyre na
gyobb a tét. Tevékenységünk most már sokkal inkább a nyilvánosság előtt
zajlik, és folyamatos bírálatoknak van kitéve. Hiába vannak zseniális ötle
teink, és agyunk hiába képes megbirkózni a legnagyobb szellemi feladatok
kal is, ha nem vigyázunk, könnyen beleeshetünk a számos érzelmi csapda
valamelyikébe. Elbizonytalanodunk, aggaszt az emberek véleménye vagy
éppen a magabiztosságot visszük túlzásba. De az is előfordulhat, hogy meg
unjuk a dolgot, és nincs kedvünk ahhoz a kemény munkához, amelyre pedig
mindig szükség van. Ha egyszer beleesünk egy ilyen csapdába, nagyon nehe
zen szabadulunk belőle; elveszítjük ugyanis a szükséges távlatot, amelyből
megláthatnánk, hol rontottuk el. A legjobb, ha ismerjük ezeket a csapdákat,
és messziről elkerüljük őket. Lássuk tehát a hat leggyakoribb, bennünket
fenyegető csadpalehetőséget!
Önelégültség: Gyermekkorunkban a világ elvarázsolt helynek tűnt. M in
den, amivel csak találkoztunk, élettől lüktetett és ámulatot keltett bennünk.
238 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
Érettebb fejjel visszatekintve naivnak látjuk ezt az ámulatot, kedves kis os
tobaságnak, amit az azóta a való világban felhalmozott tudásnak és tapasz
talatnak köszönhetően kinőttünk. Az olyan szavak, mint a „varázslat” vagy
a „csoda” mosolyt csalnak az arcunkra. Képzeljük el azonban egy pillanatra:
épp ennek ellenkezője a helyzet! A puszta tény, hogy az élet több milliárd
évvel ezelőtt magától kialakult, hogy egy miénkhez hasonló tudatos faj meg
jelent a színen, és hosszú fejlődés árán elérte jelenlegi formáját, hogy jártunk
a Holdon, hogy megfejtettük a fizika alapvető törvényeit és így tovább és
tovább - ez mind-mind állandó ámulattal kellene hogy eltöltsön bennün
ket. Kétkedő, cinikus hozzáállásunkkal tulajdonképpen elzárkózunk egy sor
érdekes kérdés, sőt maga a valóság elől.
Miután letöltöttük kemény tanulóidőnket, és elkezdjük próbálgatni krea
tív erőnket, önkéntelenül is elégedettséget érzünk amiatt, amit megtanul
tunk, és amilyen messzire jutottunk. Elkezdjük magától értetődőnek te
kinteni azokat a gondolatokat, amelyeket m egism ertünk és felépítettünk.
Előbb-utóbb nem tesszük fel többé a kérdéseket, amelyek annyi időn át
foglalkoztattak. Már tudjuk a válaszokat. Nagyra tartjuk magunkat! Észre
sem vesszük, hogy az önteltség lassan beszivárog a lelkűnkbe, elménk pedig
beszűkül és megmerevedik. Hiába arattunk sikert munkánk eredményével
a múltban, elnyomjuk saját kreativitásunkat, és sohasem tudjuk újra életre
kelteni. M inden erőnkkel küzdjünk ez ellen a tendencia ellen azzal, hogy
megőrizzük az aktív rácsodálkozás értékét! Folyamatosan emlékeztessük
magunkat arra, mennyire keveset is tudunk valójában, és milyen rejtélyes
hely továbbra is a világ.
Konzervativizm us: Ha munkánkkal ebben a fázisban sikert aratunk vagy
felhívjuk magunkra a figyelmet, azzal a konzervativizmus alattomos veszé
lyének tesszük ki magunkat. Mindez több alakban is jelentkezhet. Szépen
lassan megkedveljük azokat az ötleteket és stratégiákat, amelyek a múltban
beváltak. Ugyan m iért is kockáztatnánk azzal, hogy félúton változtatunk
a stílusunkon, vagy másképp állunk a munkánkhoz? Jobb, ha kitartunk a
kipróbált módszerek mellett. Ráadásul a hírnevünkre is vigyáznunk kell -
inkább ne is mondjunk vagy tegyünk semmi olyasmit, ami felkavarhatná az
állóvizet! Észrevétlenül a felhalmozott anyagi kényelem rabjává válunk, és
anélkül, hogy ez tudatosulna bennünk, olyan eszmékhez kezdünk ragasz
kodni, amelyekben meggyőződésünk szerint magunk is hiszünk, ám valójá
ban csak közönségünk, támogatóink vagy valaki más kedvében próbálunk
járni vele.
A kreativitás természeténél fogva bátorság és lázadás. Azt jelenti, hogy
nem fogadjuk el a fennálló helyzetet vagy a hagyományos bölcsességeket.
ÉBRESSZÜK FEL A SOKOLDALÚ ELMÉT! - KREATÍV AKTIVITÁS 239
1. Az autentikus hang
Az Észak-Karolinában felnövő John Coltrane (1 926-1967) kisfiúként hob
biból kezdett el zenélgetni. Nyugtalan fiatalember volt, akinek valahogyan le
kellett vezetnie felgyülemlett energiáit. Az altkürttel kezdte, aztán átnyergelt
a klarinétra, és végül az altszaxofonnál állapodott meg. Játszott az iskolai
ÉBRESSZÜK FEL A SOKOLDALÚ ELMÉT! - KREATÍV AKTIVITÁS 243
mm*
3. Mechanikai intelligencia
A két fivér, W ilbur (1867-1912) és Orville Wright (1871-1948) már kora
ifjúságától kezdve szokatlan érdeklődést mutatott a különböző szerkezetek
működése iránt. Leginkább a bonyolult játékok érdekelték őket, amelyeket
az apjuk hozott haza nekik, aki a Krisztusban Egyesült Fivérek Egyházának
püspökeként sokat utazott. Végtelen izgalommal szedték szét ezeket a játé
kokat, és lelkesen igyekeztek megfejteni, mitől is működnek. Azután újra
összerakták őket, de mindig apróbb módosításokkal.
Bár a fiúk elég jó l teljesítettek az iskolában, egyikük sem szerzett főiskolai
diplomát. A gépek világában akartak élni, és csak az a tudás érdekelte őket
igazán, aminek köze volt valamilyen új szerkezet tervezéséhez és megépíté
séhez. Mindketten a végletekig gyakorlatiasak voltak.
1888-ban egy alkalommal az apjuknak sürgősen ki kellett nyomtatnia egy
munkájához kapcsolódó röpiratot. A fivérek, hogy segítsenek neki, a hátsó
udvarban tárolt kis homokfutó összecsukható ponyvatartójának pántjából,
rozsdás rugókból és egyéb ócskavasból összetákoltak egy kis nyomdagé
pet, amely tökéletesen működött. A sikeren fellelkesülve továbbfejlesztették
a berendezést, és jobb minőségű anyagok felhasználásával saját nyomdát
nyitottak. A szakmához értők a csodájára jártak a két fivér különös gépé
nek, amely a szokásos teljesítmény kétszeresét, óránként 1000 lapot adott ki.
Wrighték képtelenek voltak nyugton maradni. Állandó kihívásokra volt
szükségük, és Orville 1892-ben meg is találta a tökéletes lehetőséget ener
giáik levezetésére. A biztonsági kerékpár (az első olyan kerékpár, amelynek
két egyforma méretű kereke volt) feltalálásának köszönhetően Amerikát
valóságos bicikliláz kerítette hatalmába. A fivérek is vettek maguknak kerék
párokat, versenyeken indultak el, és az új sport fanatikus rajongóivá váltak.
Szét is szedték a kerékpárokat, és apróbb változtatásokat végeztek rajtuk.
Miután barátaik és ismerőseik látták, ahogyan az udvaron szorgoskodnak a
biciklikkel, hozzájuk hordták saját masináikat karbantartásra. Néhány hó
napon belül mindent tudtak a kerékpártechnológiáról, és elhatározták, hogy
saját kerékpárüzletet nyitnak otthonukban, az ohiói Daytonban. A legújabb
modelleket árulták és javították, sőt átalakítást is vállaltak.
254 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
kai célravezetőbb a kerékpár működését szem előtt tartani. Egy bicikli ter
mészetes állapota az egyensúlyhiány. A kerékpáros az, aki viszonylag gyorsan
megtanulja, hogyan tartsa a járművét biztos pozícióban, és hogyan irányítsa
azzal, hogy oldalra dől rajta. Véleménye szerint egy repülő szerkezet piló
tájának meg kell tanulnia biztonságosan bedönteni a gépet, fordulni vele és
felfelé vagy lefelé manőverezni, és nem csak vízszintes pályát követnie, mint
ahogy azt egy hajónál tenné. Tulajdonképpen nagyon veszélyes elképzelés
volt azzal kísérletezni, hogyan lehetne megszabadítani a gépet a szél hatásai
tól, mert ezzel megfosztották a pilótát a korrigálás lehetőségétől.
Ezzel a bizonyossággal felvértezve Wrightnak nem volt nehéz meggyőznie
a fivérét, hogy következő és egyben legnagyobb kihívásuk egy repülő szer
kezet megépítése legyen. Tudták, hogy a vállalkozás finanszírozásához csak
kerékpárüzletük szűkre szabott nyereségére támaszkodhattak. Ez rászo
rította őket „hogy kreatívak legyenek, ne dobjanak el semmit, és soha ne
próbáljanak túllépni anyagi kereteiken. Ahelyett, hogy egyetlen grandiózus
gépezettel próbálnák megvalósítani minden elképzelésüket, fokozatosan kell
érlelniük a tökéletes tervet, pontosan úgy, ahogy a nyomdával és a biciklik
kel is tették.
Úgy döntöttek, a lehető legvisszafogottabb célkitűzésekkel fognak hozzá.
Különböző papírsárkányokat készítettek, hogy a segítségükkel meghatároz
hassák a próbasikló tökéletes alakját. A tapasztalatok alapján megépítették
magát a siklót. Meg akarták tanulni, mi is a repülés. A sikló sziklaszirtekről
való indításának szokásos módját túl veszélyesnek ítélték. Ehelyett főhadi
szállásukat áthelyezték az észak-karolinai Kitty Hawkba, ahol a legerősebben
fúj a szél az egész Egyesült Államokban. Kitty Hawk homokdűnéin és ten
gerpartján kisebb magaslatokról is el tudtak indulni, a talaj közelében re
pülhettek, és biztonságosabban landolhattak a puha homokban. Csak az
1900-as évben több próbarepülést hajtottak végre, mint Lilienthal több év
alatt. Fokozatosan tökéletesítették a terveket, finomítottak az anyagokon és
a gép szerkezetén - megtanulták például, hogy a felhajtóerő növelése érde
kében a szárnynak hosszabbnak és vékonyabbnak kell lennie. 1903-ra sikló
repülőjükkel már jelentős távolságokat tudtak megtenni, de a fordulás és
bedőlés irányítása terén is figyelemre méltó eredményeket értek el. Szerke
zetük tényleg olyan volt, mint egy repülő bicikli.
Eljött az ideje az utolsó lépésnek, a motor és a propellerek hozzáadásának
Mint korábban, most is tanulmányozták vetélytársaik terveit, és ismét talál
tak egy gyenge pontot: a többiek a propellereket a hajócsavarok mintájára
tervezték, mert újfent csak a stabilitásra törekedtek. A fivérek saját kutatá
saik alapján arra a megállapításra jutottak, hogy a lapátoknak olyan dombo-
ÉBRESSZÜK FEL A SOKOLDALÚ ELMÉT! - KREATÍV AKTIVITÁS 257
rúnák kell lenniük, mint a madarak szárnya - így nagyobb hajtóerőt képesek
kifejteni. Megkeresték a legkönnyebb motort, hogy az kerüljön fel a gépre,
ám az ára jóval meghaladta a költségvetésüket. Egy szerelő segítségével saját
m otort építettek. Mindent összeadva repülő gépezetük ára 1000 dollár alatt
maradt - vagyis sokkal olcsóbb volt bármely riválisuk modelljénél.
1903. decem ber 17-én W ilbur W right lenyűgöző módon 59 m p-en át
vezette repülőgépüket Kitty Hawk mellett - ez volt a repülés történetének
első irányított és motorral hajtott, emberrel a fedélzeten végrehajtott repülé
se. A következő évek során aztán továbbfejlesztették a terveket, és a repülési
idő egyre hosszabb lett. A versenyben részt vevő többi tervező elképzelni
sem tudta, hogyan volt képes két férfi mindenféle m érnöki vagy repülési
tapasztalat és anyagi támogatás nélkül elsőként célhoz érni.
4. Természetes erők
Bár 1973-ban Spanyolországban építészdiplomát szerzett, Santiago Calat-
rava mégsem akart azonnal építészként tevékenykedni. (Calatraváról többet
tudhatunk meg a 104-106. oldalon.) Fiatalabb korában művészi ambíciói
voltak, végül az építészet mint az összetettebb kifejezés lehetősége felé sod
ródott. Ez a terület egyszerre jelentett használhatóságot, szobrászatot és
nagy léptékű, nyilvános megvalósíthatóságot. Az építészet különös szakma.
Egy szerkezet végső megvalósítását annyi minden korlátozza - az ügyfél
elképzelései, a költségvetés, a rendelkezésre álló anyagok, a terület adott
ságai, sőt még politikai megfontolások is. Ha szemügyre vesszük a nagy
építészek, például Le Corbusier munkáit, láthatjuk, hogy személyes stílusa
nagyban meghatározza a kész alkotást, ám másoknál az egyéni stílus elvész
a különböző korlátok és módosító hatások miatt. Calatrava úgy érezte, nem
épített még fel megfelelő nagyságú alkotói szókincset, illetve nem uralja még
annyira a terület elegendő alkotóelemét, hogy saját magát hangsúlyozhatná
egy munkában. Ha viszont egy cégnél helyezkedik el, kreatív energiái elhal
nak az üzleti megfontolások nyomása alatt, és soha többé nem tudja új életre
kelteni őket.
Szokatlan döntést hozott: jelentkezik a zürichi Szövetségi Műszaki Főisko
lára, hogy építőmérnöki diplomát szerezzen. Azért akart m érnök lenni,
hogy megértse az épületek és különböző szerkezetek tervezését korlátozó
tényezőket. Azt forgatta a fejében, hogy egy nap mozgó épületek tervezését
kísérli meg, amelyek áthágják az építészet legfontosabb alapelveit. Ennek
érdekében tanulmányozta a NASA különböző szerkezeteit, amelyeket az
űrben való célszerűbb használhatóság érdekében összecsukhatóra és kinyit
hatom terveztek. Az ilyen tervekhez új mérnöki elvek elsajátítására volt szük
ség, és Calatrava éppen ezekbe vetette bele magát a főiskolán.
Miután 1981-ben megszerezte mérnöki diplomáját, végre megkezdte épí
tészi és m érnöki tevékenységét. M ost már jó l ismerte szakmája technikai
oldalát és egy munka elkészítésének alapvető követelményeit, ám senki sem
avatta be magába a kreatív folyamatba. Ezt neki kellett kialakítania saját
maga számára.
Első nagy projektjét 1983-ban kapta, amikor felkérték, hogy tervezzen új
homlokzatot egy már létező épülethez, az Ernsting nevű ismert német ruha
gyár hatalmas raktárához. Calatrava úgy döntött, kezeletlen alumíniummal
vonja be az épületet. Ez az anyag az egész szerkezetet egységes keretbe fog
lalta, ám a napfény mindkét oldalon más-más, gyakran lenyűgöző hatást
keltett. Calatrava számára a terv kulcsfontosságú pontja a raktár három
260 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
leket készített, néha teljesen elvont szobrászati formákból indult ki, majd
ezekből további változtatásokkal kialakult az épület arculata. Ezek a rajzok
és modellek leginkább ösztönös és nem verbális gondolati folyamatainak
külső megnyilvánulásaiként foghatók fel.
Ahogy egyre közelebb jutott az építés fázisához, elkerülhetetlenül korlá
tokba ütközött, például a felhasználható anyagok és a költségvetési megfon
tolások miatt. A kezdeti stratégiát alkalmazva azonban ezeket a tényezőket
pusztán kreatív kihívásként élte meg: hogyan használhatna bizonyos anyago
kat a felvázolt elképzeléshez úgy, hogy megőrizze annak lényegét és az egész
működjön is? Ha egy vasúti vagy metrómegállóról volt szó, hogyan illeszt
heti a peronokat és a vonatok mozgását az átfogó képbe úgy, hogy még cél
szerűségüket is fokozza? Az ilyen kihívások mindig fellelkesítették.
A legnagyobb rá leselkedő veszély az volt, hogy miközben a projekt éve
ken át húzódik, az energiája lassan elapad, és szem elől téveszti az eredeti
víziót. Hogy ennek elejét vegye, Calatrava igyekezett állandóan fenntartani
az elégedetlenség állapotát. A rajzok sohasem voltak elég jók. Folyamatosan
javítgatni és tökéletesíteni kellett őket. Mivel tökéletességre törekedett, és a
bizonytalanság nem szűnő érzésébe kapaszkodott, a projekt sohasem der
medt merev élettelenségbe. Valahányszor ecsetje hozzáért a papírhoz, élettől
kellett lüktetnie. Ha az éppen készülő tervet bármilyen okból élettelennek
érezte, akkor rögtön tudta, hogy ideje újrakezdeni. Ehhez nemcsak roppant
türelemre volt szükség, de jó adag bátorságra is, hiszen gyakran hónapok
munkáját kellett kidobnia. A munka izgalmának és a lendületének megőrzé
se azonban mindennél fontosabb volt a számára.
Ahogy teltek az évek, és Calatrava visszatekintett a projektjeire, furcsa
érzés vett erőt rajta. Olyan volt, mintha az általa kialakított módszer valójá
ban rajta kívül született volna. Mintha nem a képzelete segítségével teremtet
te volna, hanem maga a természet vezette volna el ehhez a tökéletesen ter
mészetes és csodálatosan hatékony eljáráshoz. A tervek valamilyen érzelmen
vagy ötleten keresztül gyökeret eresztettek a fejében, majd lassan kisarjadtak
a rajzokban, s közben mindvégig olyan lüktetőek és képlékenyek maradtak,
mint az élet maga, ahogy a növény fejlődik ki a magtól a virágig. A munka
közben érzett energiának köszönhetően aztán ezt az érzést át tudta ültetni
magukba az épületekbe is, áhítatot és bámulatot keltve m indenkiben, aki
látta vagy használta.
ÉBRESSZÜK FEL A SOKOLDALÚ ELMÉT! - KREATÍV AKTIVITÁS 263
5. A nyílt tér
M artha Graham apja, dr. George Graham az 1890-es évek maroknyi, az
elmebetegségek kezelésére szakosodott, úttörőnek számító orvosainak egyi
ke volt. (M artha Grahamről bővebben lásd 42, 83.) Családja körében nem
sokat beszélt a munkájáról, ám az egyik, Marthával is megvitatott téma,
lenyűgözte a lányt. A betegek kezelése során dr. Graham megtanulta, ho
gyan következtessen nagy pontossággal testbeszédük alapján a lelkiálla
potukra. Abból ahogyan járnak, mozgatják a karjukat vagy rámerednek
valamire, meg tudta állapítani, mennyire szoronganak. „A test nem hazu
dik” - mondogatta gyakran a lányának.
M arthát a kaliforniai Santa Barbarában töltött középiskolás évei alatt
érdekelni kezdte a színház. 1911-ben egy este az apja elvitte Los Angelesbe,
hogy megnézzék a híres táncos, Ruth St. Denis fellépését. Attól kezdve az
akkor tizenhét éves Grahamet semmi más nem foglalkoztatta, m int hogy
táncos legyen belőle. Apja hatásának köszönhetően rendkívüli módon iz
gatta az érzelmek szavak nélküli, kizárólag mozdulatokkal való kifejezése.
Amint St. Denis (partnerével, Ted Shawnnal) 1916-ban megnyitotta tánc
iskoláját, Martha az elsők között jelentkezett. A koreográfia nagyrészt sza
bad balettformákra épült, és különös hangsúlyt helyeztek arra, hogy m in
den mozdulat lazának és természetesnek tűnjön. Sokat pózoltak és sokszor
kendőkkel kísérték a mozgást az akkori tánclegenda Isadora Duncan stílu
sához hasonlóan.
Grahamet eleinte nem tartották ígéretes tánctehetségnek. Szégyenlős volt,
és mindig a terem hátsó részébe húzódott. Testalkata sem volt éppen ideális
ehhez a művészeti ághoz (nem volt karcsú balerinatípus), és a koreográfiát is
lassan tanulta. Amikor azonban előadta első szólótáncát, St. Denis és Shawn
alaposan meglepődött azon, amit látott: Martha Grahamből olyan energia
tört elő, am inek a létezését még csak nem is gyanították. Kiderült, hogy
ÉBRESSZÜK FEL A SOKOLDALÚ ELMÉT! - KREATÍV AKTIVITÁS 265
komoly személyes varázsa van. Amikor színpadra lépett, St. Denis szerint
olyan volt, mint egy „ifjú tornádó”. Bármit tanítottak is neki, ő azt mindig
élénkebbé, agresszívabbá alakította.
Az évek során a tánciskola egyik legjobb növendéke, társulatuk egyik
vezető táncosa vált belőle, és már ő is oktatott a Denishawn-módszerként
ismertté vált technika szerint. Hamarosan azonban megunta ezt a táncstí
lust, m ert nem igazán illett a temperamentumához. Hogy elszakadjon az
iskolától, New Yorkba költözött, és megélhetésként táncórákat adott a Deni-
shawn-módszer alapján. M ígnem 1926-ban egy szép napon, Ted Shawn
- talán felháborodásában, amiért Graham otthagyta a társulatot - felszólí
totta, hogy fizessen 500 dollárt a Denishawn-gyakorlatok és táncanyag okta
tásának jogaiért. Ha ezt nem teszi meg, büntetőjogi következmények terhe
mellett szigorúan megtiltják neki, hogy bármelyik módszerüket valaha is
felhasználja az óráin vagy saját munkájához.
Graham számára az ultimátum nem kis válságot okozott. Harminckét
éves volt a táncosi karrierhez már nem éppen fiatal. Alig 50 dolláros kere
settel rendelkezett, vagyis még ha akart sem tudott volna fizetni Shawnnak.
Jövedelme kiegészítéseként már próbálkozott a Broadway népszerű táncos
műsoraiban, de gyűlölte őket, és megfogadta, hogy soha többé nem megy
vissza. Ahogy a lehetőségeit mérlegelte, újra és újra visszakanyarodott ugyan
ahhoz a gondolathoz. Mindig is élt benne az elképzelés egy egyelőre nem
létező táncról, mégis legbensőbb vágyaihoz szólt előadóként és nézőként
egyaránt. Ezt a táncot a Denishawn-módszer ellentétének érezte, amelyet
most már üresnek és művészieskedőnek tartott. Sokkal közelebb állt a m o
dern művészetekhez. Némiképp egyenetlen és itt-ott disszonáns, ám csupa
erő és ritmus. Egy ösztönből táplálkozó táncot látott a lelki szemei előtt.
Eközben a gondolatai állandóan visszatértek az apjával az em beri testről
illetve az állatok testbeszédéről folytatott beszélgetésekhez.
Úgy képzelte, ez a tánc precíz, és valamilyen újfajta fegyelmen alapul, nyo
mokban sem hasonlított a Denishawn-módszer szabadon csapongó, spon
tán stílusára. Ez a tánc saját szókinccsel rendelkezett. Graham nem tudott
szabadulni e nem létező tánc gyönyörű ábrándjától. Tudta, hogy soha többé
nem lesz ilyen lehetősége. A korral együtt jár a maradiság és a kényelem utá
ni vágy. Ha olyasmit akar teremteni, ami még egyáltalán nem létezik, saját
tánciskolát és tánccsoportot kell alapítania, és magának kell kialakítania a
technikát és felépítenie az egész oktatási módszert. Órákat kell adnia, hogy
megélhessen, és azokat az új táncmozdulatokat kell oktatnia, amelyeket ép
pen akkor dolgoz ki. Mindez óriási kockázatot rejtett magában. Számított rá,
hogy a pénz valószínűleg állandó problémát jelent majd, ám remélte, hogy
266 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
■■■
6. A magas léc
Yoky M atsuokának (lásd 4 5 -4 7 .) mindig is az volt az érzése, hogy más,
mint a többiek. Nem annyira az öltözködése vagy a külseje, sokkal inkább
az érdeklődése miatt. Az 1980-as évek elejének Japánjában tinédzserként
azt várták tőle, hogy egyetlen szakmára koncentráljon, és azon a területen
építsen karriert. Azonban minél idősebb lett, őt annál több dolog érdekelte.
Imádta a fizikát és a matematikát, de vonzotta a biológia és az élettan is.
Emellett tehetséges sportoló is volt, és profi teniszezőként nagy jövő előtt
állt, ám egy sérülés miatt a sportolói pályáról le kellett mondania. Mindezek
mellett kiváló kézügyességgel rendelkezett, és szeretett mindenféle gépekkel
bütykölni.
Berkeleyben aztán, a Kaliforniai Egyetemen ráakadt egy szakra, amely
egy sor nagy ívű kérdéssel foglalkozott, és kielégíteni látszott mohó és szerte
ágazó tudásvágyát - a robotika viszonylag új szakterületére. Miután elvégez
te az alapképzést, jelentkezett az M IT robotika mesterképzési programjára,
m ert szerette volna még mélyebben megismerni ezt a tudományt. A tan
széken végzett munkája részeként segített egy nagyméretű robot megter
vezésében. Egy idő után azt kérte, hadd dolgozzon kizárólag a robot kezén.
Mindig is lenyűgözte az emberi kéz sokoldalúsága és ereje, és most, hogy
végre ötvözhette számos érdeklődési területének (matematika, élettan és
építés) eredményeit, úgy érezte, végre megtalálta a helyét.
Amikor elkezdett dolgozni a robot kezén, megint rá kellett döbbennie,
mennyire más rugóra jár az agya, mint a többieké. A tanszék többi hallgatója
nagyrészt fiú volt, akik jellem zően minden problémát m érnöki kérdéssé
zsugorítottak - hogyan tudnák a lehető legtöbb mechanikai képességet bele
építeni a robotba annak érdekében, hogy minél inkább emberhez hasonlóan
mozogjon és cselekedjen. A robotot alapvetően gépként fogták fel, amelynek
megépítéséhez egy sor technikai jellegű problémát kellett megoldaniuk, és
nézetük szerint gyakorlatilag olyan mozgó számítógépet kellett szerkeszte
niük, amely képes néhány alapvető gondolatmenet leképezésére.
Matsuoka másképpen közelítette meg a feladatot. A lehető legéletszerűbb
és anatómiailag legpontosabb robotot szerette volna megépíteni. Ez volt a
robotika igazi jövője, és a cél eléréséhez sokkal magasabb szintű kérdésekre
kellett választ találni - mitől lesz valami élő és szervesen összetett? Számára
épp olyan fontos volt az evolúció, az emberi fiziológia és a neurológia tanul
mányozása, mint a mérnöki problémákban való elmélyedés. A saját elképze
léseit akarta követni és meg akarta vizsgálni, hová is vezetnek, még akkor is,
ha ettől sokkal rögösebb lett a karrierje.
270 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
■■■
Számos területen figyelhetünk meg egy bizonyos mentális zavart, amit ne
vezzünk technikai zárnak. A következőről van szó: ahhoz, hogy megismer
jünk egy tárgyat vagy képességet, különösen, ha egy bonyolult dologról van
szó, rengeteg, a probémamegoldás bevett módszereit jelentő apró részletbe,
technikába és eljárásba kell beleásnunk magunkat. Ha azonban nem figye
lünk oda, egy idő után minden problémát ugyanúgy látunk majd, és ugyan
azokhoz a belénk rögzült megoldásokhoz és stratégiákhoz nyúlunk. Mindig
könnyebb ugyanis ezt az utat követni. A folyamat során azonban szem elől
tévesztjük a nagyobb képet, egész tevékenységünk célját, azt hogy minden
probléma más és más, és különböző megközelítést igényel. Egyfajta csőlátás
alakul ki bennünk.
Ez a technikai zár mindenkinél bekövetkezhet, bármilyen területen dol
gozzon is, hiszen mindnyájan megfeledkezhetünk munkánk céljáról, a maga
sabb szintű kérdésekről, és arról, hogy valójában mi is ösztönöz bennünket
272 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
7. Az eltérített evolúció
1995 nyarán Paul Graham (lásd 109.) hallott egy m űsort a rádióban,
amely az akkoriban alig létező online kereskedelem ben rejlő végtelen
lehetőségeket reklámozta. A műsort a Netscape készítette, a cég első nyilvá
nos részvénykibocsátása közeledtével szerette volna növelni az érdeklődést.
A történet rendkívül ígéretesnek hangzott, ám m eglehetősen homályos
maradt. Graham akkoriban éppen válaszút előtt állt. Miután a Harvardon
inform atikából doktori fokozatot szerzett, a következő módszert követte:
keresett egy részmunkaidős tanácsadói állást a szoftveriparban, majd m i
ÉBRESSZÜK FEL A SOKOLDALÚ ELMÉT! - KREATÍV AKTIVITÁS 273
után sikerült elég pénzt félretennie, otthagyta ezt a munkát, és igazi szerel
mének, a művészetnek és a festészetnek élt, míg újra el nem fogyott a pénze.
Ekkor újabb munka után nézett. Harmincegy évesen kezdett belefáradni
ebbe a körforgásba, és a tanácsadói pozíciót sem szerette. Ám vonzotta a
lehetőség, hogy egy internetes fejlesztéssel rövid idő alatt rengeteg pénzt
keressen.
Felhívta régi harvardi programozó társát, Róbert Morrist, és megkérdez
te, érdekelné-e egy közös startup, bár Grahamnek fogalma sem volt arról,
hol kezdjék el, és mit is fejlesszenek. Néhány napos ötletelést követően úgy
döntöttek, megpróbálnak olyan szoftvert írni, amelynek segítségével egy vál
lalkozás online áruházat nyithat. Az elképzelés megszületett, ám azonnal
óriási akadályba ütköztek. Akkoriban, ha valóban széles körben akartak nép
szerűsíteni egy programot, akkor Windowsra kellett megírni. Igazi hacker-
ként szívből gyűlölték a Windowst, és sohasem vesződtek azzal, hogy alkal
mazásokat írjanak hozzá. Jobban szerették a Lisp nyelvet, és programjaikat
inkább a nyílt forráskódú Unix operációs rendszer alatt futtatták.
Elhatározták, elodázzák az elkerülhetetlent, és mégiscsak a Unixra írták
meg a programot. Úgy okoskodtak, hogy ezt később könnyen le lehet for
dítani Windowsra. Ám közben rájöttek, milyen beláthatatlan következmé
nyekkel jár, ha egyszer a programjukat piacra dobják Windows alatt, mert
kénytelenek lesznek figyelembe venni a felhasználók véleményét, és vissza
jelzéseik alapján folyamatosan tökéletesíteni az alkalmazást. Ez viszont azt
jelentette volna, hogy hónapokon, sőt talán éveken át Windows keretei kö
zött kell majd gondolkodniuk és programozniuk. Ez annyira borzalmas ki
látásnak tűnt, hogy komolyan fontolóra vették az ötlet feladását.
Egy reggel Graham, aki egy matracon aludt Morris manhattani lakásának
padlóján, ébredés után, nyilván egy álom hatására a következő szavakat
mormolta: „Úgy irányíthatnád a programot, hogy linkekre kattintasz.” Hir
telen felült, m ert felfogta a szavak jelentését - olyan programot írhatnának,
amellyel magán a webszerveren futó online áruházat lehetne létrehozni. Az
emberek letölthetnék és futtathatnák a Netscape-en keresztül, és a honlap
különböző linkjeire kattintva használhatnák. Ő és Morris így kikerülhetnék
a megszokott utat, vagyis hogy letölthető programot írjanak a felhasználók
számára. Ezzel a megoldással nem kellene Windows alatt programozniuk.
Olyan kézenfekvő volt, és mégsem létezett semmi ehhez hasonló megoldás.
Izgatottan magyarázta el a félálomban született ötletet Morrisnak, és meg
egyeztek, hogy belevágnak. Néhány napon belül el is készültek az első verzió
val, és az alkalmazás csodálatosan működött. Minden jel arra mutatott, hogy
a webes alkalmazás ötlete beválik.
274 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
8. Többdimenziós gondolkodás
Bonaparte Napóleon 1798-ban azzal a céllal vonult be Egyiptomba, hogy
gyarmatként Franciaországhoz csatolja. A támadás megtorpant, amikor
beavatkoztak a britek, akik igyekeztek útját állni a francia terjeszkedésnek.
Egy évvel később, miközben a háború egyre csak húzódott, egy katona, aki
Rosetta városa mellett a francia helyőrség erődítési munkálatain dolgozott,
ásás közben egy kőre bukkant. Amikor kiszabadította, észrevette, hogy vala
miféle ősi egyiptomi leletet, egy írással borított bazaltkövet talált. Napóleont
részben az egyiptomi kultúra iránti élénk érdeklődése ösztönözte Egyiptom
meghódítására, ezért seregét francia tudósok és régészek is kísérték. Az volt
a feladatuk, hogy segédkezzenek a remélt leletek elemzésében.
Amikor a francia tudósok megvizsgálták a rosette-i kő néven híressé vált
bazalttáblát, rendkívül fellelkesültek. A kőbe három különböző írásrend
szerrel - legfelül egyiptomi hieroglifákkal, középen úgynevezett dém oti
kus írással (az ókori egyiptomi köznép által használt nyelv és írásmód),
alul pedig ógörögül - írt szöveget véstek. Az ógörög rész lefordításából ki
derült, hogy a szöveg V. Ptolemaiosz uralkodásának(Kr. e. 2 0 4 -1 8 0 ) vilá
gias dicsőítése. A szöveg végén azonban találtak egy utalást, mely szerint
a proklamációt három változatban kell elkészíteni, vagyis a démotikus és a
hieroglifikus írással készült passzusok tartalma is ugyanez volt. Az ógörög
szövegből kiindulva lehetségessé vált a másik két írás megfejtése. Mivel a
legutolsó ismert hieroglifákat Kr. u. 394-ben írták, már senki sem tudta el
olvasni őket, ezért tökéletesen halott és lefordíthatatlan jelrendszerré váltak.
A templomokban és papirusztekercseken fennmaradt írások tartalm át is
megoldhatatlannak tűnő rejtélybe burkolta. Most talán végre feltárulhatott
a titok.
A követ Kairóba szállították, ám 1801-ben az angolok legyőzték a franciá
kat, akiknek így távozniuk kellett Egyiptomból. Az angolok tisztában voltak
vele, mekkora értéket képvisel a rosette-i kő, ezért felkutatták Kairóban,
majd hajón Londonba küldték, és a mai napig ott is őrzik a British Museum-
ban. Ahogy a kőről készült rajzok terjedni kezdtek, a művelt elmék Európa
minden szegletéből versenyre keltek, hogy ők legyenek az elsők, akik meg
fejtik a hieroglifákat, és lerántják a leplet a rejtélyekről. Eleinte el is értek
némi haladást. Bizonyos hieroglifacsoportokat keretekbe, úgynevezett kar
tusokba foglaltak, és rájöttek, hogy az ismétlődő jelcsoportok különböző
uralkodók neveit jelölik. Egy svéd professzor azonosította Ptolemaiosz nevét
a démotikus írásban, és az írásjegyek hangértékét illetően is voltak elméle
tei. A hieroglifák megfejtésére irányuló kezdeti lelkesedés azonban lassan
ÉBRESSZÜK FEL A SOKOLDALÚ ELMÉT! - KREATÍV AKTIVITÁS 279
tanulóidőn esett át. A sors végül úgy hozta, hogy éppen kopt nyelvtudása
jelentette a kulcsot a titok megfejtéséhez. A nyelvekben való jártasságának
köszönhetően megértette, milyen bonyolultak is lehetnek, és mennyiben
tükrözik a nagy társadalmak komplexitását. Amikor 1821-ben végre ismét
minden figyelmét a rosette-i kőre összpontosíthatta, elm éje kreatív-aktív
ü zem m ód ba kapcsolt. Átfogóbb megközelítésben fogalmazta újra a problé
mát. A döntés, hogy először tisztán vizuális szempontból vizsgálja meg a
démotikus és a hieroglifikus szöveget, a kreatív zsenialitás remek példája.
Ennek köszönhetően tágabb dimenziókban gondolkodhatott, és eleget tu
dott meg a nyelvről ahhoz, hogy megfejthesse a titkot.
Sokan és sokféle területen hajlamosak a Young-féle módszert követni.
Akár a közgazdaságtant, az emberi testet, az egészséget vagy éppen az em
beri agy működését tanulmányozzák, általában elvont fogalmakkal és egysze
rűsítésekkel dolgoznak, összetett és bonyolultan kapcsolt problémákat modu
lokra, képletekre, rendezett statisztikákra és elszigetelt szervekre bontanak
le, amelyeket aztán kedvükre boncolgathatnak. Ez a megközelítés részleges
képet ad a valóságról, ahogy egy holttest felboncolása is elárulhat bizonyos
dolgokat az emberi testről. Ezekből az egyszerűsítésekből azonban hiányzik
az élő, lélegző alkotóelem. Kövessük inkább Champollion modelljét! Nem
sietünk sehová. Részesítsük előnyben az átfogó, holisztikus megközelítést.
Minél több nézőpontból kell megvizsgálnunk kutatásunk tárgyát, hogy gon
dolataink további dimenziókkal gazdagodjanak. Abból kell kiindulnunk,
hogy bármely egész részei kapcsolatban állnak egymással, ezért nem választ
hatóak szét teljesen. Elm énkben igyekezzünk a lehető legközelebb jutni
vizsgálódásunk tárgyának összetett igazságához és valóságához. A folyamat
során óriási rejtélyek megoldása tárul majd fel a szemünk előtt.
A másik út
M arcel P roust
VI.
EGYESÍTSÜK AZ ÖSZTÖNÖST
AZ ÉSZSZERŰVEL!
- A KIVÁLÓSÁG SZINTJE
sen az emberi természet törvényeire. Mivel úgy érezte, nem fog sokáig élni,
mindent írói képessége mind gyorsabb fejlesztésének rendelt alá.
Proustot a párizsi iskolában osztálytársai különc viselkedése miatt csoda
bogárnak tartották. Olyan sokat olvasott, hogy a feje zsúfolásig telt ötletek
kel; ugyanabban a beszélgetésben egyszerre tudott mesélni a történelemről,
az ókori római irodalomról és a méhek társadalmi életéről. Eggyé olvasz
totta a múltat a jelennel, úgy emlegetett egy római írót, m intha még élne,
máskor úgy beszélt egy ismerőséről, m intha történelm i alak lett volna.
Óriási szemével, amit egyik barátja később légyszerűnek mondott, mintha
beszélgetőpartnere lelke mélyére látott volna. Barátaihoz írt leveleiben nyug
talanító pontossággal boncolgatta érzelmeiket és problémáikat, ám ezután
önmagát vette célba, és saját gyengeségeit is könyörtelenül feltárta. Néha
hajlamos volt a visszahúzódásra, de alapvetően társas természet és elbűvölő
személyiség volt. Tudta, hogyan kell megnyerőnek mutatkozni és mások
bizalmába férkőzni. Senkinek sem sikerült igazán megismernie, vagy fogal
mat alkotni arról, m it is tartogat a jövő egy ilyen csodabogár számára.
1888-ban Proust belehabarodott egy Laure Hayman nevű harm inchét
éves kurtizánba, aki sok más férfi mellett a nagybátyja szeretője volt. A nő
m intha egy regényből lépett volna elő. A fiút lenyűgözte az öltözködése,
a kacérsága és a férfiak feletti hatalma. Haymant viszont elbűvölte Proust
szellemes stílusa és udvarias modora, és hamarosan közeli barátok lettek.
Franciaországban régi hagyományra tekintettek vissza a szalonok - olyan
összejövetelek, ahol hasonló gondolkodású emberek irodalmi és filozófiai
jellegű témákat vitattak meg. A szalonokat a legtöbb esetben nők szervezték,
és a ház asszonyának társadalmi státuszától függően akár fontos művészeket,
gondolkodókat és politikai személyiségeket is vendégül látott. Hayman-
nak is volt egy hírhedt szalonja, ahová művészek, bohémek, színészek és
színésznők jártak. Proust hamarosan törzsvendégnek számított.
Proust végtelenül érdekesnek találta a francia társadalom felsőbb réte
geinek társasági életét. A finom jelek világa volt ez - egy bálra szóló meg
hívó vagy az ülésrend egy vacsoraasztalnál az illető státuszára utalt, és egy
értelműen jelezte, hogy helyzete éppen felemelkedőben vagy hanyatlóban
van. A ruhák, a gesztusok és bizonyos beszélgetések során elejtett szavak
véget nem érő bírálatok és ítéletek céltáblájává tehették az embert. Proust fel
akarta fedezni és minden szövevényességével együtt meg akarta ismerni ezt
a világot. A figyelmét, amely eddig a történelemre és az irodalomra irányult,
most az előkelő társaság világa felé fordította. Más szalonokba is behízelegte
magát, és hamarosan már arisztokrata körökben forgott.
EGYESÍTSÜK AZ ÖSZTÖNÖST AZ ÉSZSZERŰVEL! - A KIVÁLÓSÁG SZINTJE 295
Proust már régen eltökélte, hogy író lesz, de nyugtalanította, hogy kép
telen volt kitalálni, tulajdonképpen miről is akar írni. A szalonokban meg
született a válasz: ez a társasági világ lesz az a hangyaboly, amelyet egy
rovarkutató könyörtelen alaposságával elemezni fog. Nekilátott regényei
szereplőinek kiválasztásához. Az egyik ilyen személyiség Róbert de M on-
tesquieu gróf volt, költő, esztéta és hírhedt dekadens, aki erős vonzalmat
érzett a csinos fiatal fiúk iránt. Egy másik Charles Haas lett, az előkelő tár
sasági ízlés megtestesítője és szakértő műgyűjtő, aki képtelen volt ellenállni
az alacsonyabb sorból származó hölgyek bájainak. Tanulmányozta a szemé
lyiségüket, feszült figyelemmel hallgatta, hogyan társalognak, megjegyezte
modorosságaikat, és a jegyzetfüzetébe írt rövid irodalmi vázlatokban meg
próbálta életre kelteni őket. Proust írásaiban mesteri utánzó volt.
Mindenképpen valódi dolgokról kellett írnia, olyanokról, amiket saját
szemével látott vagy saját bőrén tapasztalt, máskülönben írásai csak élettelen
betűk maradtak. A meghitt személyes kapcsolatoktól való félelme azonban
komoly problémát jelentett. Egyformán vonzódott a férfiakhoz és a nőkhöz,
ám bármilyen közeli fizikai vagy érzelmi kapcsolatban inkább távolságot
tartott. Ez megnehezítette számára, hogy bennfentesként írjon szerelemről
és romantikáról. Kitalált végül egy módszert, ami remekül bevált. Ha von
zalom ébredt benne egy nő iránt, összebarátkozott a vőlegényével vagy
udvarlójával, és miután a bizalmába férkőzött, kipuhatolta kapcsolatuk leg
intim ebb részleteit. Tehetséges pszichológusként nagyszerű tanácsokkal
látta el. Később gondolatban újra felépítette az egész kapcsolatot, igyekezett
a lehető legintenzívebben átérezni a derűs és borús momentumokat, a félté
kenység! rohamokat, mintha az egész vele történt volna. Ezt mindkét nem
esetében meg tudta valósítani.
Proust apja, aki jónevű orvos volt, komolyan aggódott a fiáért. Proust
minden éjszakát társaságban töltött, reggel járt haza és átaludta az egész
napot. Hogy ne lógjon ki előkelő baráti köréből, óriási összegeket költött.
Úgy látszott, hiányzik belőle a fegyelem, és semmiféle elképzelése nem volt
a jövőjét illetően. Gyenge egészsége és anyja kényeztetése miatt apja attól
tartott, hogy Proust életképtelen lesz, és örökre a család nyakán marad.
Megpróbálta valamiféle karrier felé terelgetni. Proust tőle telhetőén igye
kezett megnyugtatni az apját - az egyik nap azt mondta neki, hogy jogot
fog tanulni, másnap már könyvtárosi állást emlegetett. Valójában azonban
mindent megjelenés előtt álló, L esplaisirs et lesjours (Gyönyörűségek és na
pok)45 cím et viselő első könyve sikerére tett fel. A könyv novellák és tárcák
gyűjteményének készült arról a társaságról, amelynek része lett. Életre akarta
296 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
kelteni ezt a világot, ahogyan Thierry tette a normann hódítással. Arra szá
mított, hogy a könyv sikere meggyőzi az apját és az összes többi kétkedőt.
Hogy még nagyobb legyen a siker esélye, és ne pusztán csak egy könyvvel
lépjen ki a nyilvánosság elé, a Gyönyörűségek és n apok kötetét egy Prousttal
baráti viszonyban álló, előkelő hölgy rajzai díszítették, és a könyvet a legfino
mabb papírra nyomtatták.
A kötet többszöri halasztást követően végül 1896-ban jelent meg. Bár
sok pozitív kritikát kapott, stílusát túlságosan finomkodónak és kényesnek
nevezték, lényegében a mű felületességére céloztak. Ami azonban még ag
gasztóbb volt: alig fogyott belőle. A nyomdai költségeket figyelembe véve
a vállalkozás anyagilag óriási kudarccal végződött, Marcel Proustot pedig
tartósan beskatulyázta - elegáns dandy lett, sznob, aki az általa ismert egyet
len világról ír, minden gyakorlati érzéket nélkülöző fiatalembernek, az iro
dalomba kontárkodó csapodár léhűtőnek könyvelték el. Ez igen kínos hely
zetbe hozta Proustot, és minden lelkesedését letörte.
Nagyon erős lett a családi nyomás, hogy végre keressen valami tisztessé
ges foglalkozást. Proust azonban még mindig bízott a tehetségében, és úgy
gondolta, az az egyetlen lehetséges megoldás, hogy ír egy másik regényt, ami
a Gyönyörűségek és n apok ellentéte lesz. Ezúttal sokkal hosszabb és kom o
lyabb könyvet akart letenni az asztalra. Úgy tervezte, hogy a mű gyerekkori
emlékek és friss társasági élmények keveréke lesz. A társadalmi osztályok
életén keresztül a francia történelem egy szakaszát akarta bemutatni. Ily m ó
don a felületesség gyanúja sem vetülhet majd rá. Ahogy azonban a regény
egyre csak dagadt és dagadt, nem tudta kitalálni, hogyan is tehetné logikai
lag egységessé vagy legalább valamiféle történethez hasonlatossá. Be kellett
látnia, hogy a nagyot akarása maga alá gyűrte, és hiába írt meg több száz
oldalt, 1899 végére feladta a tervet.
Egyre lehangoltabb és elkeseredettebb lett. Elege volt a szalonokból és
a gazdagok társaságából. Nem volt sem karrierje, sem társadalmi pozíciója,
amire támaszkodhatott volna; már majdnem harmincéves volt, még m in
dig otthon lakott, és anyagilag a szüleitől függött. Állandóan az egészsége
miatt aggódott, és szilárd meggyőződése volt, hogy néhány éven belül meg
fog halni. Sokszor hallotta, hogy ebből vagy abból a volt iskolatársából a
társadalom megbecsült tagja lett, és már saját családja is van. Velük össze
hasonlítva teljes kudarcnak érezte az életét. Néhány magasabb körökről írt
újságcikken kívül semm i mást nem tudott felmutatni, csak egy könyvet,
amely miatt egész Párizs rajta nevetett. Az egyetlen dolog, amiben továbbra
is bízhatott, anyja odaadó szeretete volt.
EGYESÍTSÜK AZ ÖSZTÖNÖST AZ ÉSZSZERŰVEL! - A KIVÁLÓSÁG SZINTJE 297
Az elkeseredés közepette támadt egy ötlete. Évek óta falta a nagy angol mű
kritikus és gondolkodó, John Ruskin írásait. Elhatározta, hogy megtanul
angolul, és lefordítja Ruskin műveit franciára. Ehhez éveken át tartó tudo
mányos kutatást végzett azokban a témákban, amelyekben Ruskin alkotott,
például a gótikus építészetben. Ez ideje nagy részét felemésztette, így kényte
len volt száműzni a fejéből a regényírás gondolatát. De legalább megmutatta
a szüleinek, hogy komolyan igyekszik megélhetéshez jutni, és végre sikerült
pályát választania. Ebbe az utolsó szalmaszálba kapaszkodva minden ener
giájával az új feladatra koncentrált.
Többéves megfeszített munka után kiadták néhány Ruskin-fordítását,
amelyeket a kritika nagyon pozitívan fogadott. Bevezetései és a fordításo
kat kísérő esszék végre lemosták róla a dilettáns léhűtő címkéjét, amit még a
megbukott könyve után ragasztottak rá. Immár komoly irodalmárként tekin
tettek rá. A fordítás segítségével saját írói stílusát is csiszolhatta; a Ruskin-
művek alapos ismeretének köszönhetően pedig komoly és precíz esszéket
irthatott. Sikerült némi fegyelmet is tanulnia, amire később alapozhatott.
Szerény sikerei közepette azonban érzelmi támaszának egész építménye
váratlanul megingott, majd összeomlott. 1903-ban meghalt az apja. Az
anyja, aki képtelen volt elviselni a veszteséget, két évvel később követte.
Proust addigi életében alig volt távol az asszonytól, és gyerekkora óta rette
gett ettől a pillanattól. Úgy érezte, teljesen magára maradt. Attól félt, nincs
miért élnie többé.
Az elkövetkező hónapokban visszavonult a társadalmi élettől. Ahogy
mérleget készített addigi életéről, felfedezett egy szabályszerűséget, s ez
megcsillantott előtte egy nagyon halvány reménysugarat. Testi gyengesége
ellensúlyozásaképpen rengeteget olvasott, és közben sikerült megtalálnia
élete fela d a tá t. Az addigi húsz évben óriási tudást halmozott fel a francia
társadalomról - a fejében a legkülönfélébb típusú és társadalmi osztályú,
életteli karakterek hihetetlenül népes serege nyüzsgött. Több ezer oldalt írt
meg addigra - köztük a megbukott regényt, rövid glosszákat különböző
újságoknak és több esszét. Ruskint mentorként használva műveinek fordí
tása közben fegyelmet és szervezőkészséget tanult. Mindig is úgy gondolt
az életre, min tanulóidőre, amelynek során mindnyájan fokozatosan beava
tást nyerünk a világ dolgaiba. Vannak, akik megtanulnak olvasni a jelekből,
megszívlelik a tanulóidő leckéit, és a folyamat során fejlesztik magukat; és
vannak, akik nem. Húszéves, igen alapos képzést kapott az írásról és az
emberi természetről, és ez gyökeresen megváltoztatta. Törékeny egészsége
és kudarcai ellenére sohasem adta fel. Ez nyilván valamiféle sorsszerűséget
298 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
jelentett. Úgy gondolta, minden kudarcának célja van, csak fel kell ismernie,
hogyan használhatja ki. A hosszú évek tehát mégsem mentek veszendőbe.
A feladata az volt, hogy minden tudását mozgósítsa. Vissza kellett térnie
a regényhez, amely addig valahogy folyton kisiklott a kezei közül. Hogy m i
ről fog szólni - cselekmény, narráció - , arról még mindig halvány fogalma
sem volt. Az anyag viszont teljes egészében ott volt a fejében. Ha magányá
ban anyját, gyerekkorát vagy fiatalságát nem is hozhatta vissza, valamilyen
módon újjá akarta teremteni ezeket a dolgokat a maguk teljességében, még
hozzá lakása dolgozószobájában, ahová elrejtőzött. Csak egyvalami számí
tott: azonnal munkához látni. Valami majdcsak kisül belőle.
1908 őszén több tucat jegyzetfüzetet vásárolt, olyat, amilyet annak idején
az iskolában is használt, és nekilátott, hogy teleírja őket. Esztétikai témájú
esszéket írt, karaktereket vázolt fel, gyerekkori emlékeket idézett fel. Ahogy
egyre jobban elmerült e tevékenységben, érezte, hogy lassú változás zajlik
a lelkében. Valami a helyére kattant. Nem tudta, honnét, de megszólalt egy
hang - a sajátja - , amely aztán a regény narrátora lett. A történet egy fiatal
ember körül bonyolódik majd, aki neurotikus módon kötődik az anyjához,
és képtelen saját személyiséget kialakítani. Rájön, hogy író akar lenni, de
nem tudja kitalálni, miről is kellene írnia. Amikor felnő, felfedezi a bohémek
és a földbirtokos arisztokrácia világát. Aprólékos elemzésnek veti alá mind
azokat, akikkel csak találkozik, és feltárja a felszínes társasági élet álarca alatt
megbúvó személyiségük lényegét. Több sikertelen szerelmi ügybe keveredik,
amelyek során a kínzó féltékenység szélsőségeit éli meg. Számos kalandon
át, a kudarc gyötrő érzésétől kísérve halad előre az élet útján, és a regény
végére rájön, m it akar valójában megírni - azt a könyvet, amelyet éppen
most olvastunk el.
A regény A z eltűnt idő nyom ában címet kapja, és Proust nagyrészt saját
életét meséli el, és - más nevek mögé rejtve - az általa megismert figurákat
mutatja be. A regény Franciaország részletes történelmét írja le az író szüle
tésének pillanatától egészen a jelenig, bárm i legyen is ez a jelen. A mű a
teljes társadalom átfogó portréja lesz; Proust volt a rovarkutató, aki felfedte
a hangyaboly minden lakójának viselkedését meghatározó törvényeket. Már
csak az egészsége miatt aggódott. Óriási feladat előtt állt. Vajon elég ideig
él-e, hogy befejezhesse?
Évekig tartott, mire a könyv első, Swann című részét befejezte. 1913-ban
jelent meg, és rendkívül jó kritikákat kapott. Még soha senki sem olvasott
ehhez hasonló regényt. Úgy tűnt, Proustnak sikerült saját műfajt teremte
nie, amely részben regény, részben esszé. Miközben a regény második felét
tervezgette, Európában kitört a háború, és a könyvkiadás gyakorlatilag leállt.
EGYESÍTSÜK AZ ÖSZTÖNÖST AZ ÉSZSZERŰVEL! - A KIVÁLÓSÁG SZINTJE 299
Ú tm utató a kiválósághoz
Ting szakács egy ökröt szeletelt fel Wen-hui úrnak [...] „Óh, ez
csodálatos! - kiáltotta Wen-hui úr. - A tudás micsoda magas
ságokban szárnyal!” Ting szakács letette a kését, és így felelt:
„Engem csak az Út érdekel, amely túl van a tudáson is. Amikor
elkezdtem ökröket felszeletelni, csak magát az ökröt láttam. Három
évvel később már nem láttam az egész ökröt. Most pedig csak a
lelkemmel végzem a munkát, és nem nézek a szememmel. A látás
és megértés megtorpantak, a lélek arra indul, amerre csak akar.”46
A zongorista Glenn Gouldnak egy ponton túl már nem kellett az éppen
játszott darab kottájára vagy szólamaira összpontosítania, hanem látta a
mű egész szerkezetét, és ösztönösen ki tudta fejezni. Albert Einstein a lelki
szeme előtt felbukkanó kép hatására nemcsak egy probléma megoldására,
hanem az univerzum egy teljesen új megközelítésére jö tt rá. A feltaláló
Thomas Alva Edison egy olyan elképzelés vízióját dédelgette, hogy egy egész
várost elektromos árammal világítanak majd meg; ezt a bonyolult rendszert
egyetlen kép sugallta neki.
A fenti példákban ezek a más-más képességekkel megáldott emberek
mind arról számoltak be, hogy többet láttak. Egy egész helyzetet tudtak meg
ragadni egy képben, egy ötletben vagy ezek kombinációján keresztül. Ezt az
erőt intuícióként vagy m egérzésként élték meg.
Figyelembe véve, mekkora hatalmat jelenthet számunkra az effajta tudás,
illetve e kiváló mesterek milyen mértékben járultak hozzá kultúránkhoz,
logikusnak tűnne, hogy ez a magas szintű intuitív képesség számtalan
könyv és vita témáját képezze, illetve hogy az ezzel járó gondolkodásmódot
követendő példaként állítsuk magunk elé. Furcsa módon egyáltalán nem
ez a helyzet. Az intelligenciának ezt a formáját figyelmen kívül hagyjuk, a
misztikum és az okkult rejtelmes világába száműzzük vagy zsenialitásnak
és genetikai adottságoknak tudjuk be. Vannak, akik egyenesen igyekeznek
hiteltelenné tenni ezt az erőt. Azt állítják, hogy ezek a mesterek eltúloz
zák a tapasztalataikat, és az úgynevezett intuitív képességeik a hétköznapi
gondolkodás magasabb szintű tudásra épülő, kiterjesztett megnyilvánulásai
csupán.
Ennek az általános semmibevételnek egyszerű oka van: mi, emberek
a gondolkodás és az intelligencia egyetlen formáját ismerjük el: a raciona
litást. A racionális gondolkodás természeténél fogva szekvenciális, sorban
egymás után következő lépésekben gondolkodó. Látunk egy A jelenséget,
és ebből B okra következtetünk, esetleg C következményre számítunk.
A racionális gondolkodás során minden esetben rekonstruálni tudjuk a
következtetéshez vagy válaszhoz vezető lépéseket. Ez a gondolkodásforma
rendkívül célravezető és óriási hatalmat adott a kezünkbe. Azért fejlesztettük
ki, hogy segítségével megértsük a világunkat, és bizonyos fokú befolyást sze
rezzünk felette. A folyamat, melynek során az emberek racionális elemzésen
keresztül eljutnak a válaszhoz, általában vizsgálható és ellenőrizhető, ezért is
becsüljük olyan nagyra. Jobban kedveljük azokat a dolgokat, amelyeket kép
letekké egyszerűsíthetünk, és pontos fogalmakkal leírhatunk. Az említett
kiválóságok megérzéseire azonban nem húzhatunk képleteket, és a lépések,
amelyekkel eljutottak hozzájuk, nem rekonstruálhatók. Nem vájkálhatunk
302 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
hetjük, mintha szó szerint belülről élnénk át egy másik ember gondolatait
és érzéseit. Ezt a hatást a közel harminc éven át tartó folyamatos munká
val és elemzéssel kifejlesztett intuitív képességnek köszönhetően érhette el.
Prousthoz hasonlóan nekünk is hinnünk kell, hogy küldetésünk van, és
egy pillanatra sem szabad elszakadnunk tőle. Egyediek vagyunk, és egyedi
ségünknek célja van. Minden nehézséget, akadályt és kudarcot próbaként
kell felfognunk, olyan magként, amelyet elültetünk, és ha tudjuk, hogyan
gondozzuk, később termést hoz majd nekünk. Ha odafigyelünk, és meg
tanuljuk minden tapasztalatunkból a megtanulható leckét, egy percet sem
vesztegetünk el. Ha folyamatosan az érdeklődésünknek megfelelő területtel
foglalkozunk, amelyet több oldalról igyekszünk megközelíteni, azzal ter
mékenyebbé tesszük a talajt, amelyben ezek a magok meggyökerezhetnek.
Egyelőre talán nem érzékeljük ezt a folyamatot, de már zajlik. Ha egy pil
lanatra sem veszítjük el a kapcsolatot életünk felad atá v al, önkéntelenül is
helyes döntéseket hozunk. Idővel pedig eljutunk a kiválósághoz is.
A szóban forgó magas szintű intuitív képességek gyökerei az ember, azaz
a gondolkodó állat fejlődésében keresendők; evolúciós céljuk van, amelynek
megértése rendkívül hasznos, m ert jelenünkben igencsak fontos szerepet
tölt be.
Pierce, az Alkotmányozó Konvenció egyik küldötte, aki élete vége felé talál
kozott Franklinnel, így írt róla: „Dr. Franklint méltán tartják a jelen kor
legnagyobb filozófusának; kiválóan érti a természet minden megnyilvánulá
sát [...] Nyolcvankét éves, de elméje élénksége egy huszonöt éves ifjúéval
vetekszik.”48
Érdekes eljátszani a gondolattal, vajon a tudás milyen mélységéig jutottak
volna ezek a kiválóságok, ha még tovább élnek. A várható élettartam növe
kedésével a jövőben talán tanúi lehetünk, ahogy a Benjám in Franklinhez
hasonló ember még előrehaladottabb korban hoz létre valami kiemelkedőt.
Visszatérés a valósághoz
Az emberek vég nélkül tudnak vitatkozni arról, mit is jelent a valóság. D efi
níciónkat ezért kezdjük egy világos, tagadhatatlan ténnyel: az élet egyszerű
sejtek formájában mintegy négymilliárd évvel ezelőtt jelent meg bolygón
kon. Ezekből a sejtekből, sőt talán egyetlen konkrét sejtből alakult ki m in
den további életforma közös őse. Ebből az egyetlen forrásból fejlődtek ki
az élet különböző ágai. Körülbelül 1,2 milliárd évvel ezelőtt megjelentek az
első többsejtű élőlények; 600 millió évvel ezelőtt zajlott a fejlődés talán leg
nagyobb lépése: kialakultak a központi idegrendszerrel rendelkező szerve
zetek. Ez annak a folyamatnak a kezdetét jelentette, amely idővel a mai for
mában ismert agy megjelenéséhez vezetett. Az életnek mintegy 500 millió
évvel ezelőtti, a kambriumban való robbanásszerű elterjedésének keretében
jelentek meg az első egyszerű állatok, majd az első gerincesek. A leletek ta
núsága szerint úgy 360 millió évesek az első szárazföldi kétéltűek, 120 millió
évvel ezelőttről eredeztetjük az első emlősöket. Nagyjából 60 millió évvel ké
sőbb az emlősök egy ága elvált a többitől, így ebből a korszakból származnak
a legkorábbi főemlősök, amelyeknek egyenes ági leszármazottai vagyunk.
A legkorábbi emberősök nagyjából 6 millió évvel ezelőtt léptek színre, 4 m il
lió évvel későbbre tesszük közvetlen ősünk, a h om o erectus megjelenését.
Alig 200 ezer évvel ezelőtt alakult ki az anatómiai értelemben vett modern
ember, akinek az agya már nagyjából akkora volt, mint a miénk.
Az eseményeknek ebben a rendkívül bonyolult láncolatában bizonyos
fordulópontokon azonosíthatunk egy konkrét őst, amelytől mi, emberek
származunk (az első sejtek, egyszerű álltatok, emlősök, majd főemlősök).
Egyes régészek szerint létezett egy ősanya, akitől minden m odern ember
származik. Ha feljebb haladunk a láncolatban, vagyis visszafelé az időben,
314 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
a sok hajózással töltött év után valóban úgy élték meg az utazást, mintha ők
maguk egy helyben állnának. Ezzel magyarázható, hogy úgy festettek, mint
egy vonat utasai, akik a mellettük elhaladó tájat szemlélik.
Égi térképüket több tucat más jel is kiegészítette, amelyekből az idők so
rán megtanultak olvasni. A hajósok tanoncrendszerében az ifjú navigáto
rokat kivitték a tengerre, és hagyták lebegni őket a vízben. A maguk bőrén
megtapasztalva így tanulták meg az áramlatok megkülönböztetését. Sok
gyakorlás után már a kenu aljában fekve is tudtak olvasni az áramlatokban.
Hasonló érzékenységet fejlesztettek ki a széllel kapcsolatban is, és a hajuk
lobogásából vagy a külső kenu vitorlájának mozgásából azonosítani tudták
a különböző széláramlatokat.
Egy szigethez közeledve tudták, hogyan értelmezzék azoknak a száraz
földi madaraknak a röptét, amelyek reggel indultak halászni, szürkületkor
pedig visszatértek a fészkükbe. A víz villódzásának mintázatából ki tudták
olvasni, ha szárazföld volt a közelben, és meg tudták állapítani, hogy a távoli
felhők a földet tükrözik-e vissza vagy csupán az óceánt. A vizet az ajkukhoz
érintve érezték a hőmérsékletváltozást, ami jelezte, ha szigethez közeledtek.
Számos egyéb hasonló jelet ismertek, a szigetlakok megtanulták, hogy a kör
nyezetükben mindent jelként értelmezzenek.
A legmeglepőbb azonban az volt, hogy a navigátor m intha alig figyelt
volna oda erre a bonyolult jelrendszerre. Időnként egy-egy felfelé vagy le
felé vetett pillantása jelezte csupán, hogy valamiféle nyomolvasás folyik.
A hajózásnak e mesterei láthatóan olyan alaposan ismerték az égi térképet,
hogy egyetlen csillag megfigyelése nyomán azonnal érezték, hol helyezke
dik el az összes többi. Valamennyi navigációs jelben annyira jó l olvastak,
hogy az egész tevékenység ösztönössé vált a számukra. Tökéletesen érezték
a környezetet és annak minden változóját. A külső szemlélő számára azon
ban mindez zavaros és veszélyes volt. Az egyik nyugati szemtanú megfogal
mazása szerint ezek a mesterek olyan könnyedén tesznek meg több száz
kilométert egyik szigettől a másikig, ahogyan a gyakorlott taxis közlekedik
London utcáinak labirintusában.
m»m
tesen a fény sebességének felel meg. Ez nem lehetett puszta véletlen. A fény
tehát ezek alapján nem más, mint az elektromágneses hullámok teljes spekt
rumának látható megnyilvánulása.
Ez a fizikai univerzum forradalmian új koncepciója volt. Ám hogy New
ton elméletével összhangba hozzák, Maxwell és mások is feltételezték egy
„fényvezető éter”, vagyis egy olyan anyag létezését, amely rezgéssel létre
tudja hozni ezeket az elektromágneses hullámokat. Úgy gondolták, olyan sze
repet tölt be, mint a víz az óceán hullámai, illetve a levegő a hanghullámok
esetében. Ez a koncepció újabb abszolút értékkel egészítette ki a newtoni
egyenletet - az abszolút nyugalom fogalmával. E hullámok terjedésének
sebességét ugyanis csak olyasvalamihez képest lehetett mérni, ami teljes nyu
galomban van, és ez maga az éter lett volna. Az étert különös valaminek
gondolták, ami jelen van az egész univerzumban, ám semmilyen módon
nem avatkozik be a bolygók és egyéb testek mozgásába.
A tudósok az egész világon évtizedeken át póbálkoztak, hogy valahogy
bizonyítsák ennek az éternek a létezését. Bonyolult kísérletet eszeltek ki,
ám az egész reménytelen vállalkozásnak tűnt, és csak egyre több és több
kérdés merült fel a newtoni univerzummal és az alapjául szolgáló állandók
kal kapcsolatban. Albert Einstein mohón falt minden írást, amit csak talált
Maxwell munkásságáról és az általa felvetett kérdésekről. Einsteinnek is
szüksége volt rá, hogy hihessen néhány alapvető törvényben, a rendezett
univerzum létezésében. Az e törvényekkel kapcsolatos kétkedés komoly szo
rongást okozott neki.
Egy napon, még mindig az aaraui iskolában egy kép jelent meg a fejében:
egy emberé, aki a fény sebességével halad. Ahogy eltűnődött ezen a képen,
az egyfajta rejtvénnyé, vagy ahogyan később nevezte, gondolatkísérletté ala
kult. Ha ez az ember a fény sebességével halad egy fénysugár mellett, akkor
elvileg „ezt a fénysugarat nyugvó, térbeli rezgésű elektromágneses erőtér
ként”51 kellene érzékelnie.
Ezt azonban két okból ösztönösen képtelenségnek érezte. Abban a pilla
natban, hogy emberünk a fényforrásra pillant, hogy lássa a fénynyalábot, a
fényimpulzus fénysebességgel haladna előtte; másképpen nem érzékelhetné,
hiszen a látható fény ezzel az állandó sebességgel terjed. A fényimpulzus
sebessége a szemlélőhöz viszonyítva ekkor is 300 ezer km /s lenne. A fény
vagy bármilyen elektromágneses hullám terjedési sebességét meghatározó
törvénynek a földön mozdulatlanul álló, és az elméletben fénysebességgel
mozgó szemlélő számára egyaránt ugyanannak kell lennie. Nem lehet két
külön törvény. De elméletben mégis feltehető volt, hogy egyikük utoléri és
megpillantja magát a hullámot, mielőtt az fényként jelenik meg. Ez súlyos
324 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
tán egy gyönyörű, verőfényes napon egy hivatalból ismert barátjával sétált
Bernben, közben azt magyarázta neki, milyen zsákutcába jutott, milyen
tehetetlennek érzi magát, és megosztotta vele a döntését, miszerint feladja.
Alig mondta azonban ki mindezt, hirtelen rájött a probléma megoldására.
Hatalmas, ösztönszerű villanás formájában érkezett, előbb képként, majd
szavakként. A másodperc töredékéig tartó megvilágosodás örökre megvál
toztatta az univerzumról alkotott fogalmunkat.
Einstein később a következő képpel illusztrálta megérzését. Tegyük fel,
hogy egy vonat állandó sebességgel halad el egy töltés mellett. A töltés köze
pén egy férfi áll. Éppen amikor a vonat elhalad, egyszerre két villám csap le a
férfitól jobbra és balra egyforma távolságra lévő A és B pontokra. Tegyük fel,
hogy egy nő ül a vonat közepén, és éppen a töltésen álló férfi előtt halad el,
amikor a villám lecsap. Miközben a villám úton van, ő a B pont felé mozdul
el. A B pont villámát egy leheletnyivel az A pont villáma előtt látja majd
lecsapni. Amit a töltésen álló férfi egyidejűnek érzékel, az nem az a vonaton
utazó nő számára. Sohasem mondhatjuk két eseményre, hogy egyidejűek,
mivel minden mozgó vonatkoztatási rendszernek saját, relatív ideje van, és
az univerzumban minden valami máshoz képest mozog. Einstein megfogal
mazása szerint: „Nem létezik a világon mindenhol egyformán hallható ke
tyegés, amit időnek nevezhetünk.”52 Ha az idő nem abszolút, akkor a tér és a
távolság sem az. Minden relatív minden máshoz képest - a sebesség, az idő,
a távolság és így tovább - , kivéve a fény sebességét, amely sohasem változik.
Ezt nevezzük Einstein egyszerű relativitáselméletének, ami az elkövetkező
években alapjaiban rázta meg a fizikát és a természettudományokat. Évekkel
később Einstein pontosan ugyanezen a folyamaton keresztüljutott el az álta
lános relativitáselmélet és az általa „téridő-görbületnek” nevezett jelenség
felfedezéséhez, vagyis a relativitás gravitációs erőre való alkalmazásához. Me
gint egy képből, egy gondolatkísérletből indult ki, amelyen közel tíz évig töp
rengett, míg végül 1915-ben sikerült eljutnia az áttörést jelentő elmélethez.
Ebből az egyetlen teóriából kikövetkeztette, hogy a fénysugarak pályája meg
hajlik a téridő görbületének hatására. Sőt továbbgondolva kiszámolta a Nap
közelében elhaladó csillagfény sugarainak pontos elhajlási ívét. A tudósok
és a közvélemény elképedésére az 1919-es napfogyatkozás alkalmával a csil
lagászok pontosan igazolták Einstein kalkulációjának helyességét. Úgy tűnt,
hogy pusztán elvont érveléssel csak egy emberfeletti kapacitással megáldott
agy képes ilyen eredmények kikövetkeztetésére. Ekkor született meg Albert
Einsteinről, a bogaras zseniről alkotott kép, amely azóta is tartja magát.
EGYESÍTSÜK AZ ÖSZTÖNÖST AZ ÉSZSZERŰVEL! - A KIVÁLÓSÁG SZINTJE 327
Habár szívesen képzeljük azt, hogy Albert Einstein egy zseni, a miénket
messze meghaladó szellemi képességekkel rendelkezett, nagy felfedezései
valójában még fiatalon meghozott két nagyon egyszerű döntésen alapul
tak. Először is húszévesen elhatározta, hogy nem lesz középszerű kísérleti
fizikus. Bár a fizikában a szokásos út a komoly matematikai és kísérleti tevé
kenységen át vezetett, saját utat választott, ami igen merész döntés volt. M á
sodszor pedig a tekintéllyel és a szokásokkal szembeni ösztönös ellenérzé
sét jelentős erőként fogta fel. Kívülről támadott, megszabadult a különféle
Newton tisztelete miatt kialakult feltételezéseknek a tudósokra nehezedő
terhétől. Ez a két elhatározás lehetővé tette a számára, hogy kibontakoztat
hassa a tehetségét. Egy harmadik tényezőt is találunk: a hegedű és Mozart
zenéjének szeretete. Azoknak, akik elcsodálkoztak, mennyire érzi Mozartot,
azt válaszolta, hogy a vérében van. Ez alatt azt értette, hogy olyan sokszor
játszotta Mozart szerzeményeit, hogy azok a részévé, belső lényegévé váltak.
Belülről értette meg a zenét. Tudatt alatt ez volt a minta a tudományhoz való
hozzáállásában is: rendelkezett azzal a képességgel, hogy beleképzelje magát
a bonyolult jelenségekbe.
Bár hajlamosak vagyunk Einsteinre a legnagyobb elvont gondolkodóként
tekinteni, gondolkodásmódja valójában m eglepően konkrét volt. Szinte
mindig képeket látott, mégpedig az őt körülvevő hétköznapi tárgyak képeit,
m int a vonat, az óra és a felvonó. Ezzel a konkrét gondolkodással újra és
újra megforgatta az adott problémát a fejében, minden szemszögből meg
tudta vizsgálni, méghozzá bármilyen szituácóban, miközben sétált, mások
kal beszélgetett vagy az íróasztalánál ült a szabadalmi hivatalban. Később
elmagyarázta, hogy a képzelet és a megérzés sokkal nagyobb szerepet játszot
tak a felfedezéseiben, mint fizikai és matematikai tudása. Ha rendelkezett
rendkívüli képességgel, akkor az a hihetetlen kitartással kiegészülő türelme
volt. Miután óvatos becslések szerint is jóval több mint 10 ezer órát elmélke
dett egyetlen problémán, elérte az átalakulást. A bonyolult jelenség különféle
összetevőit bensővé tette, azok ösztönös lénye részévé váltak, így intuitívan
tudta megragadni az egészet egy hirtelen felbukkanó kép formájában, amely
az idő viszonylagosságát fedte fel előtte. Két relativitáselméletét a történelem
talán legnagyobb szellemi vívmányának tekinthetjük, a megfeszített m un
ka, nem pedig valami rendkívüli, megmagyarázhatatlan zsenialitás gyü
mölcsének.
Sok út vezet a kiválósághoz, ha elég kitartóak vagyunk, biztosan rábuk
kanunk arra, amelyik illik hozzánk. A folyamatnak azonban kulcsfontossá
gú eleme, hogy ráleljünk szellemi és lelki erősségeinkre, ezek irányába in
duljunk el. A kiválóság eléréséhez sok-sok órányi elkötelezett koncentráció
328 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
négy percig, az utolsó párbaj pedig alig pár másodpercig tartott. Bizonyára
gondolkodott valahogyan, hiszen több majdnem tökéletes manővert hajtott
végre. Nem emlékezett például, mikor döntött úgy, hogy leoldja az üzem
anyagtartályokat, és azt sem tudta, honnét támadt ez az ötlete. Valószínűleg
tanulhatta valamikor, szorongatott helyzetében valahogyan előhívta ezt a
tudást. Nagyon könnyen lehet, hogy az életét mentette meg ezzel. Az elkerülő
manőverek, amelyeket az első MiG-gel szemben hajtott végre, elképesztették
az elöljáróit - hihetetlenül gyorsak és hatékonyak voltak. A küzdelem során
bizonyára mindvégig élesen tudatában volt a helyzetnek; egyre fürgébb
körökkel közeledett az ellenséges gép farkához, közben egy pillanatra sem
veszítette szem elől az alattuk elterülő és egyre közelebb kerülő sivatagot.
Hogyan magyarázhatta volna meg ezeket a manővereket, hiszen alig emlé
kezett rájuk? Csak annyit tudott, hogy ott, akkor nem félelmet érzett, hanem
inkább adrenalin áradt szét az ereiben, a teste és az agya tökéletes összhang
ba került, gondolkodása pedig ezred másodperces léptékre váltott, ami túl
gyors volt, semhogy elemezni tudta volna.
A bevetést követően három napig nem tudott aludni, m ert a vére még
mindig forrt az adrenalintól. Ebből megtanulta, hogy az emberi test rejtett
fiziológiai erőket szabadít fel az ilyen drámai pillanatokban, ezek hatására az
agy még magasabb koncentrációs szintet ér el. Rodriguez még egy légi győ
zelmet aratott a Sivatagi Vihar során, majd egy újabbat az 1999-es koszovói
hadműveletben, többet, mint bármely más pilóta a közelmúlt harci cselek
ményeiben, ezzel kiérdemelte az „utolsó amerikai ász” nevet.
I l i
ken szétszórtan élő pirahá törzs egyik települése volt. Everettet a Summer
Institute o f Linguistics (SIL) nevű keresztény szervezet küldte ide, amely
leendő misszionáriusoknak nyújtott nyelvi képzést annak érdekében, hogy
le tudják fordítani a Bibliát a bennszülött nyelvekre, és így terjeszthessék az
Evangéliumot. Maga Everett is felszentelt lelkész volt.
Az SIL vezetői a pirahákat tekintették a Biblia minden nyelvre való le
fordítását célzó vállalkozásuk egyik utolsó állomásának; egy kívülálló szá
mára talán ennek a nyelvnek a megtanulása jelentette a legnagyobb kihívást.
A pirahák évszázadok óta ugyanabban az amazóniai m edencében éltek,
ellenálltak minden beolvasztási kísérletnek, és portugálul sem voltak hajlan
dók megtanulni. Elszigeteltségük miatt rajtuk kívül senki sem értette már a
nyelvüket. A II. világháború után több misszionáriust is odaküldtek, de egyi
küknek sem sikerült számottevő haladást elérnie; képzettségük és nyelvé
szeti tehetségük ellenére megfoghatatlannak találták a helyiek nyelvét.
Dániel Everett a legígéretesebb nyelvészek egyike volt, akivel az SIL em
berei hosszú idő óta találkoztak. Amikor az intézet felajánlotta neki a pirahá-
küldetést, a kihívást rendkívül izgalmasnak találta. Felesége szülei misszio
náriusok voltak Brazíliában, és Keren olyan körülmények között nőtt fel,
amelyek nem sokban különböztek a pirahá falubeli viszonyoktól. Minden jel
arra mutatott, hogy a család alkalmas a feladatra, és a helyszínen töltött első
néhány hónapban Everett valóban jól haladt. Hatalmas energiával látott neki
a nyelv megfejtésének. Az SIL-nél tanult módszereket alkalmazva felépített
egy alapszókincset, és néhány egyszerű mondatot is meg tudott fogalmazni.
M indent szókártyákra írt, amelyeket az övére akasztva mindig magánál
hordott. Fáradhatatlan kutatónak bizonyult. Bár a faluban való élet kisebb-
nagyobb kihívások elé állította őt és a családját, jó l érezte magát a pirahák
között, és remélte, hogy ők is elfogadják a jelenlétét. Egy idő után azonban
úgy érezte, hogy nincs minden rendben.
Az SIL-módszer erősen támogatta az őshonos kultúrában és mindennapi
életben való aktív részvételt, m int a nyelv elsajátításának legjobb módsze
rét. A misszionáriusokat lényegében sorsukra hagyták, hadd boldoguljanak
a helyi kultúrával, ahogy tudnak, és semmilyen kapaszkodót nem adtak
nekik. Everett azonban, talán ösztönösen, némi távolságot tartott, és önkén
telenül is enyhe felsőbbrendűségi érzéssel tekintett a pirahák elmaradott
kultúrájára. A faluban történt néhány esemény hatására ráébredt erre a belső
szakadékra.
Az egyik ilyen majdnem végzetes esemény az volt, hogy több hónappal
megérkezésüket követően felesége és lánya kis híján meghaltak maláriában.
Everettet meglehetősen felkavarta a piraháknak az esettel szemben tanúsí
350 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
volt rá, hogy úgy viselkedjenek, ahogy tették, de idő kellett hozzá, hogy
Everett megértse motivációjukat.
Az élet egyre több területén együttműködött velük: vadászni és halász
ni járt velük, gyökereket és zöldségeket gyűjtött és így tovább. Családjával
együtt osztoztak a törzs tagjaival az ételen, részt vettek minden lehetséges
közös tevékenységben, és így Everett lassan megismerte a pirahák kultúráját.
Bár eleinte nem vette észre, de ezzel nyelvtanulása is új szakaszba lépett. Sok
kal természetesebben fedezte fel a szavakat, már nem úgy tanulta őket, mint
a terepen dolgozó fáradhatatlan kutató, hanem mint a közösség kultúrájának
aktív részese. Egyre inkább úgy gondolkodott, mint egy pirahá, előre érezte,
hogyan reagálnának egy idelátogató nyugati érdeklődésére; átvette a hum o
rukat, és tudta, milyen történeteket mesélnek szívesen a tábortűz mellett.
Ahogy egyre többet értett meg a kultúrájukból, és egyre jobban tudott
kommunikálni velük, úgy ismerte meg a pirahá nyelv újabb és újabb kü
lönleges vonásait. Everett a nyelvészetet az akkoriban meghatározó Noam
Chomsky nézetei alapján tanulta. Chomsky szerint minden nyelv bizonyos
közös vonásokra épül, amelyeket univerzális grammatikának nevezett. Ez
tulajdonképpen az agy és az idegrendszer m indenkiben közös adottsága,
amely lehetővé teszi a gyermekek anyanyelvelsajátítását. Elmélete alapján
mindnyájan a nyelvhasználat képességével születünk. Everett azonban m i
nél több időt töltött a pirahák között, annál több arra utaló jelet talált, hogy
anyelvükben nincsenek meg a Chomsky által meghatározott közös vonások.
Nem voltak számneveik és nem volt számolási rendszerük sem. Nem voltak
külön szavaik a színekre, ezeket inkább valódi tárgyakra utaló kifejezésekkel
írták le.
Az univerzális grammatika elmélete szerint a minden nyelvben megtalál
ható legfontosabb vonás az úgynevezett rekurzió, vagyis a kifejezések más
kifejezésekbe való beágyazása, aminek köszönhetően a nyelv gyakorlatilag
korlátlanul képes az információ átadására. Egy példa erre „az ételnek, amit
eszel, jó illata van” kifejezés. Everett azonban a pirahá nyelvben nyomát
sem találta a rekurziónak. Az ilyen fogalmakat egyszerű, állító szerkezetek
kel fejezték ki, például úgy, hogy „Ételt eszel. Az ételnek jó illata van.” És az
univerzális grammatika alóli kivételek egyre csak halmozódtak, miután tuda
tosan keresni kezdte őket.
Ezzel párhuzamosan a pirahá kultúrát is egyre jobban megértette, ez
a nyelvükről alkotott felfogását is megváltoztatta. Egy alkalommal például
megtanult egy új szót, amit az egyik falubeli úgy magyarázott el neki, hogy
„ami a fejedben van, amikor alszol”. A szó tehát álmot jelentett. A pirahák
azzal a hanglejtéssel ejtették ki ezt a szót, amelynek a használatával valami-
EGYESÍTSÜK AZ ÖSZTÖNÖST AZ ÉSZSZERŰVEL! - A KIVÁLÓSÁG SZINTJE 353
8 1 R
ténységből is, ami pedig fiatal korában olyan sokat jelentett a számára. Az
igazság felfedésének vágyától vezérelve azonban úgy érezte, hogy köteles
sége megtenni mindezt. A szokásokkal szembeszállva sikerült megtanul
nia egy hihetetlenül bonyolult nyelvrendszert, valamint felbecsülhetetlen
ismereteket szerzett a pirahá kultúráról és annak szerepéről általában.
Értsük meg: sohasem tapasztalhatjuk meg igazán azt, amit mások meg
tapasztalnak. Mindig külső szemlélők maradunk, és ez rengeteg félreértés
hez és konfliktushoz vezet. Az emberi intelligencia legalapvetőbb forrása a
tükörneuronok kialakulása (lásd 17.), amelyek lehetővé teszik, hogy valaki
más bőrébe bújjunk, és elképzeljük a tapasztalatait. Az, hogy folyamatosan
érintkezünk az emberekkel, megkísérelünk belehelyezkedni gondolataikba,
oda vezet, hogy egyre jobban át tudjuk érezni a szemléletmódjukat, ám ez
erőfeszítést kíván. Természetes hajlamunk, hogy saját hiedelm einket és
értékrendszerünket vetítjük másokra, s ennek sokszor tudatában sem va
gyunk. Ha egy másik kultúra tanulmányozásáról van szó, csakis empatikus
képességeink segítségével és a közösséghez tartozók életében való részvé
tellel küszöbölhetjük ki ezt a hajlamot, és juthatunk el az ő tapasztalataik
ból adódó valóságához. Ennek érdekében le kell győznünk a másságtól és
szokásaik idegenségétől való ősi félelmünket. Bele kell helyezkednünk hie
delem- és értékrendszerükbe, az életüket maghatározó mítoszokba, a világ
látásukba. A torz lencse, amelyen keresztül kezdetben vizsgáltuk őket, így
lassan kitisztul majd. Ha mélyebbre ásunk a másságukban, ha azt érezzük,
amit ők, felfedezhetjük, mi teszi őket tőlünk különbözővé, és ily módon sok
mindent megtanulhatunk az emberi természetről. Ez kultúrákra, egyénekre,
sőt írói látásmódra egyaránt vonatkozik. Ahogy Nietzsche írta: „Abban a
pillanatban, hogy ellenem valón ak érzed magad, megszűntél érteni a helyze
temet, és ezzel együtt az érveimet is! Ugyanannak a szenvedélynek vagy tehát
az áldozata”.
megtestesülésein, egy erő, amely nem Istentől származik (Goethe egész életé
ben pogány maradt), hanem magától a természettől. Felépülése alatt hosszú
sétákat tett a városon kívül, és az élet furcsaságával kapcsolatos érzéseit ki
terjesztette a növényekre, fákra és állatokra is. Vajon miféle erő juttatta őket
jelenlegi, tökéletesen alkalmazkodó létállapotukba? Honnét származik az
energia, amely növekedésre serkenti őket?
Úgy érezte, mintha halálra ítéltként kegyelmet kapott volna; olthatatlan
kíváncsiság ébredt benne ez iránt az életerő iránt. Szöget ütött a fejében egy
történet ötlete, amely egy Faust nevű tudósról szóló híres német legendán
alapul. Faust, aki kétségbeesetten meg akarja fejteni az élet titkát, találkozik
Mefisztóval, az ördög megtestesülésével, aki a leikéért cserébe segít neki a
kutatásban. Fia a nyughatatlan Faust egyetlen pillanatra is elégedettséget
érez, és nem akar többet az élettől, akkor meg kell halnia, és a lelke az ördögé
lesz. Goethe jegyzeteket kezdett készíteni ehhez a drámához. Faust és az
ördög közötti párbeszédekben saját belső hangjait, egymással párbeszédet
folytató démoni kettősségét hallotta.
Évekkel később Goethe Frankfurtban jogászi pályára lépett. Akárcsak
korábban Lipcsében, úgy tűnt, a démona itt is átveszi felette az uralmat.
Gyűlölte a jogászok konvenciók szabályozta életét, és gyűlölte a társasági
életet meghatározó szokásokat, amelyek elszakították az embereket a ter
mészettől. Lázadó gondolatokkal játszott, amelyeket A z ifjú W erther szen
vedései című levélregény megírásában vezetett le. Bár a történet többé-
kevésbé olyan emberekről szólt, akiket személyesen ismert, valamint egy
fiatal barátjáról, aki szerelmi csalódás miatt öngyilkos lett, a témát javarészt
saját tapasztalatai adták. A regény az érzelmek felsőbbségét hirdette, és az
érzékekhez való visszatérést, a természetközelibb életre buzdított. Mintegy
előfutára volt a később Európa-szerte romantikaként ismertté vált irány
zatnak, és nagy visszhangot keltett ném et földön, sőt azon túl is. Az ifjú
Goethéből egy csapásra ünnepelt híresség vált. Szinte m indenki olvasta
a könyvét. Az elkeseredett W erthert utánozva fiatalok százai követtek el
öngyilkosságot.
G oethét meglepte, sőt egyenesen zavarba ejtette a siker. Arra eszmélt,
hogy kora leghíresebb íróinak társaságában forgolódik. A démon azonban
újra feltámadt benne. Átadta magát a bor, a nők és az estélyek világának.
A hangulata megint vadul ingadozott. Egyre növekvő utálatot érzett m a
gával és a világgal szemben. Kimondhatatlanul bosszantották a társaságát
jelentő írók és értelmiségiek. Önelégültek voltak, a világuknak éppen olyan
kevés köze volt a valósághoz és a természethez, mint a jogászokénak. Írói
hírneve is egyre inkább terhet jelentett a számára.
358 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
A másik út
Abernathy, Charles M. and Róbert M. Hamm: Surgical Intuition: What It Is and How
to Get It. Philadelphia, Hanley and Belfus Inc., 1995.
Adkins, Lesley and Roy: The Keys ofEgypt: The Race to Crack the Hieroglyph Code. New
York, Perennial, 2001.
Bate, Walter Jackson: John Keats. Cambridge, Harvard University Press, 1963.
Bazzana, Kevin: Wondrous Strange: The Life and Art ofGlenn Gould. Oxford, Oxford
University Press, 2004.
Bergman, Ingmar: Laterna Magica (Laterna Magica) Ford.: Kúnos László. Budapest,
Európa, 1988.
Bergson, Henri: Teremtőfejlődés (Lévolution créatrice) Ford.: Dienes Valéria. Budapest,
Akadémia, 1930.
Beveridge, William lan Beardmore: The Art ofScientific Investigation. Caldwell, The
Blackburn Press, 1957.
Bódén, Margaret A.: The Creative Mind: Myths and Mechanisms. London, Routledge,
2004.
Bohm, Dávid - F. Dávid Peat: Science, Order, and Creativity. London, Routledge,
1989.
Boyd, Valerie: Wrapped in Rainbows: The Life ofZora Neale Hurston. New York, Scrib-
ner, 2004.
Bramly, Serge: Leonardo: The Artist and the Mán. Trans. Sian Reynolds. New York,
Penguin Books, 1994.
Brands, H. W.: The First American: The Life and Times of Benjámin Franklin. New York,
Anchor Books, 2002.
Capra, Fritjof: Leonardo és a tudomány (The Science of Leonardo: Inside the Mind ofthe
Great Genius ofthe Renaissance) Ford.: Bognár Dániel, Bognár János, Bognár Júlia,
Bognár Zsófia. Budapest, Akkord, 2009.
Carter, William C.: Marcel Proust: A Life. New Haven, Yale University Press, 2000.
374 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
Csuang-ce: A virágzó délvidék igaz könyve (Nanhua zhen jing) Ford.: Dobos László.
Budapest, Nórán Libro, 2010.
Corballis, Michael C.: The Lopsided Ape: Evolution ofthe Generative Mind. Oxford,
Oxford University Press, 1991.
Curie, Eve: Madame Curie (Madame Curie: A Biography) Ford.: Just Béla. Rába György.
Budapest, Gondolat Könyvkiadó, 1962.
De Miile, Ágnes: Martha: The Life and Work of Martba Graham. New York, Random
House, 1991.
Donald, Merlin: Az emberi gondolkodás eredete (Origins ofthe Modern Mind: Three
Stages in the Evolution of Culture and Cognition) Ford.: Kárpáti Eszter. Budapest,
Osiris, 2001.
Dreyfus, Hubert L. - Stuart E. Dreyfus: M ind Over Machine: The Power of Humán In-
tuition and Expertise in the Éra ofthe Computer. New York, Free Press, 1986.
Ehrenzweig, Anton: The Hidden Order of Art: A Study in the Psychology of Artistic
Imagination. Berkeley, University of California Press, 1971.
Ericsson, K. Anders, ed.: TheRoad to Excellence: The Acquisition of Expert Performance
in the Árts, Sciences, Sports and Games. Mahwah, Lawrence Erlbaum Associates
Publishers, 1996.
Gardner, Howard: Frames of Mind: The Theory of Multiple Intelligences. New York,
Basic Books, 2004.
Gregory, Andrew: Harveys Heart: The Discovery ofBlood Circulation. Cambridge, Icon
Books, 2001.
Hirshfeld, Alán: The Electric Life of Michael Faraday. New York, Walker & Company,
2006.
Hogarth, Robin M.: Educating Intuition. Chicago, The University of Chicago Press,
2001 .
Howe, Michael J. A.: Genius Explained. Cambridge, Cambridge University Press,
2001 .
Humphrey, Nicholas: The Inner Eye: Social Intelligence in Evolution. Oxford, Oxford
University Press, 2008.
Josephson, Matthew: Edison: A Biography. New York, John Wiley & Sons, Inc., 1992.
Klein, Gary: Sources of Power: How People Make Decisions. Cambridge, The MIT Press,
1999.
Koestler, Arthur: The Act of Creation. London, Penguin Books, 1989.
Kuhn, Thomas S.: A tudományos forradalmak szerkezete (The Structure of Scientific
Revolutions) Ford.: Bíró Dániel. Budapest, Osiris, 2002.
Leakey, Richard E. - Roger Lewin: Fajunk eredete (Origins: What New Discoveries Re-
veal About the Emergence ofOur Species and Its Possible Future) Ford.: Somlyó Bálint.
Budapest, Gondolat, 1986.
VÁLOGATOTT BIBLIOGRÁFIA 375
Lewis, Dávid: We, the Navigators: The Ancient Art of Landfinding in the Pacific. Hono
lulu, The University Press of Hawaii, 1972.
Ludwig, Emil: Goethe: Geschichte eines Menschen. Lipcse, Zsolnay, 1931.
Lumsden, Charles J. - Edward O. Wilson: Promethean Fire: Reflections on the Origin
ofMind. Cambridge, Harvard University Press, 1983.
McGilchrist, Iáin: The Master and His Emissary: The Divided Brain and the Making
ofthe Western World. New Haven, Yale University Press, 2009.
McKim, Róbert H.: Experiences in Visual Thinking. Belmont, Wadsworth Publishing
Company, Inc., 1972.
McPhee, John: A Sense of Where You Are: A Profile ofBill Bradley at Princeton. New
York, Farrar, Straus and Giroux, 1978.
Moorehead, Alán: Darwin and the Beagle. New York, Harper & Row, 1969.
Nuland, Sherwin B: The Doctor’s Plague: Germs, Childbed Fever, and the Strange Story
of Ignác Semmelweis. New York, W. W. Norton & Company, 2004.
Popper, Kari R. - John C. Eccles.: The Selfand Its Brain. London, Routledge, 1990.
Prigogine, Ilya: The End of Certainty: Time, Chaos, and the New Laws of Natúré. New
York, The Free Press, 1997.
Quammen, Dávid: The Reluctant Mr. Darwin: An Intimate Portrait of Charles Darwin
and the Making ofH is Theory of Evolution. New York, W. W. Norton & Company,
2007.
Ratey, John J.: A User’s Guide to the Brain: Perception, Attention, and the Four Theaters
ofthe Brain. New York,Vintage Books, 2002.
Rothenberg, Albert: The Emerging Goddess: The Creative Process in Art, Science, and
Other Fields. Chicago, The University of Chicago Press, 1990.
Schrödinger, Erwin: What Is Life: The Physical Aspect of the Living Cell. Cambridge,
Cambridge University Press, 1992.
Schultz, Duane: Intimate Friends, Dangerous Rivals: The Turbulent Relationship Between
Freud & Jung. Los Angeles, Jeremy P. Tarcher, Inc., 1990.
Sennett, Richard: The Craftsman. New Haven, Yale University Press, 2008.
Shepard, Paul: Corning Home to the Pleistocene. Washington, Island Press, 1998.
Sieden, Lloyd Steven: Buckminster Fuller’s Universe. New York, Basic Books, 2000.
Simonton, Dean Keith: Origins of Genius: Darwinian Perspectives on Creativity. New
York, Oxford University Press, 1999.
Solomon, Maynard: Mozart (Mozart: A Life) Ford.: Barabás András. Budapest, Park,
2006.
Steiner, Rudolf: Einleitungen zu Goethes Naturwissenschaftlichen Schriften: Zugleich eine
Grundlegung dér Geisteswissenschaft (Anthroposophie). Basel, Rudolf Steiner, 1999.
Storr, Anthony: The Dynamics ofCreation. New York, Ballantine Books, 1993.
Von Sternberg, Josef: Fun in a Chinese Laundry. San Francisco, Mercury House, 1988.
376 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
Waldrop, M. Mitchell: Complexity: The Emerging Science at the Edge ofOrder and Cha-
05. New York, Simon & Schuster Paperbacks, 1992.
Watts, Steven: The People’s Tycoon: Henry Ford and the American Century. New York,
Vintage Books, 2006.
Wilson, Colin: Super Consciousness: The Quest fó r the Peak Experience. London,
2009.
JEGYZETEK A MAGYAR KIADÁSHOZ
1 Goethe, Johann Wolfgang von: Wilhelm Meister tanulóévei (Wilhelm Meisters Lehr-
jahre) Ford.: Benedek Marcell. Budapest, Európa Kiadó, 1983, 75.
2 Leakey, Richard E. - Lewin, Roger: Fajunk eredete (Origins) Ford.: Somlyó Bálint.
Budapest, Gondolat, 1986,292.
3 Emerson, Ralph Waldo: Esszék (Essays) Ford.: Doubravszky Sándor. Budapest,
Bagolyvár Kiadó, 1995, 11-12.
4 Darwin, Charles: Autobiography: With Two Appendices Comprising a Chapter ofRe-
miniscences and a Statement of Charles Darwins Religious Views by Francis Darwin.
London, Watts, 1931.
5 Nietzsche, Friedrich: Emberi, nagyon is emberi - Könyv szabad szellemek számára
(Menschliches, Allzumenschliches: Ein Buchfürfreie Geister) Ford.: Horváth Géza.
Budapest, Osiris, 2008, 96.
6 Vinci, Leonardo da - Richter, Irma Anne (szerk.): Notebooks of Leonardo da Vinci.
Oxford, Oxford University Press, 1952, 356.
7 Ortega y Gasset, Jósé: El hombre y la gente. Madrid, Alianza Editoriak 2010.
8 Goethe, Johann Wolfgang von: Wilhelm Meister tanulóévei (Wilhelm Meisters Lehr-
jahre) Ford.: Benedek Marcell. Budapest, Európa Kiadó, 1983, 57.
9 Hillman, James: The Soul’s Code - In Search ofCharacter and Calling. New York City,
Grand Central Publishing, 1997, 28.
10 Ford.: Krivácsi Anikó. Lásd http://polczer.hU/gondolatok_leonardo_irasai.htm#fol.
Utoljára megtekintve: 2016. május 18.
11 Marcus Aurelius: Elmélkedések (Ta eis eauton) Ford.: Huszti József. Budapest,
Kossuth Kiadó, 1996, 61.
12 Hurston, Zora Neale: Jonah’s Gourd Vine - A Növel. New York, Harper Perennial
Modern Classics, 2008.
13 Az All-America csapat a közép- vagy főiskolák legjobb amatőr kosárlabdázóiból
összeállított csapat. Inkább tiszteletbeli jellegű, mérkőzéseket - profi megfelelőjével,
az All-Starsszal ellentétben - jellemzően nem játszanak.
378 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
28 Goethe, Johann Wolfgang von: Az ifjú Werther szenvedései (Die Leiden desjungen
Werthers) Ford.: Bor Ambrus. Budapest, Európa, 2012.
29 Dániel, Everett L.: Dont Sleep, There Are Snakes: Life andLanguage in the Amazonian
Jungle. New York, Vintage, 2009.
30 Az „Országos Közszolgálati Rádió” angol megfelelője.
31 Eckermann, Johann Peter: Beszélgetések Goethével (Gesprache mit Goethe) Ford.:
Győrffy Miklós. Budapest, Európa Kiadó, 1989,112.
32 Péter Ágnes (szerk.): Keats levelei Ford.: Péter Ágnes. Budapest, Nemzeti Tankönyv-
kiadó, 1999, 34.
33 Melville, Flerman: Moby Dick vagy A fehér bálna (Moby Dick or The Whale) Buda
pest, Holnap Kiadó, 2012.
34 Proust, Marcel: Az eltűnt idő nyomában (Á la recherche du tempsperdu) Ford.: Gyer-
gyai Albert. Budapest, Magvető, 2006.
35 James, William: „Great Mén, Great Thoughts, and the Environmenf’, Atlantic Monthly,
46, 1880, 456.
36 Louis Pasteur lille-i egyetemen tartott 1854. december 7-i előadása.
37 Planck, Max: Scientific Autobiography and Other Papers, London, Williams and Nor-
gate, 1950,159.
38 Hook, Sidney: „On the Horizon: Conscience and Consciousness in Japan” Commen-
tary, 1959. január 1., 33. Lásd: https://www.commentarymagazine.com/articles/on-
the-horizon-conscience-and-consciousness-in-japan/ Utoljára megtekintve: 2016.
május 3.
39 Hadamard, Jacques: An Essay on The Psychology of Invention in the Mathematical
Field. New York, Dover Publications, 1954, 147.
40 Székely László (szerk.): Albert Einstein válogatott írásai. Budapest, Typotex Kiadó, 2010.
41 Ratliff, Ben: Coltrane - The Story ofa Sound, London, Picador, 2008.
42 Weissbach, Muriéi Mirak: „Jean Francois Champollion And the True Story of Egypt”
21st Century Science & Technology magaziné, 1999-2000. tél, 12, 32. Lásd még Ro
binson, Andrew: Cracking the Egyptian Code, The Revolutionary Life ofJean-Frangois
Champollion. London, Thames 8c Hudson, 2012, 61.
43 Proust, Marcel: Az eltűnt idő nyomában - A megtalált idő (Á la recherche du temps
perdu: Le Temps retrouvé) Ford.: Jancsó Júlia. Budapest, Atlantisz Kiadó, 2009, 229.
44 Thierry, Augustine: Histoire de la conquéte de l’Angleterre pár les Normand - de ses
causes et de ses suites jusqu’a nos jours, en Angleterre, en Ecosse, en Irlande et sur le
continent. RelnkBooks, 2015.
45 Proust, Marcel: Les plaisirs et les jours. Párizs, Gallimard, 1924.
46 Csuang-ce (Zhuang Zhou, Zhuangzi Csuang-cu, Chuang Tzu, Kr. e. 370 k.-300 k.)
ókori filozófus, a taoizmus egyik legjelentősebb képviselője. A taoizmus egyik kiasz-
380 A KIVÁLÓSÁG HATALMA
képzelet 14, 85, 98, 182, 223, 229-30, kreatív feladat 210-213
254, 260, 262, 327 alkalmazkodás a - során
készségek - és akadályok 211
~ elsajátítása 79, 80, 338 - és analógiák 217, 220
kételkedés a kreatív folyamat során 22, - és gondolkodás 224
136, 306 - és nyelv 230-31
kéz - és ötletek 210-11, 213
~ és agy 45-47, 81, 233, 249-50, 258, - és stratégiák 213-34
261,269-71 - és szinesztézia 234
mű~ 271 - mint gyorsírás 224-25
robot- 270 modellek 232
kísérletezés (az aktív mód) 71, 78-81 negatív képesség 214-16
kitartás 11, 22, 95, 137, 147, 207, 240, Krisztus megkeresztelése (Verrocchio)
276, 325, 327, 332, 335 340
kiválóság kritika
saját út 39 építő jellegű - 79
~ elérésének hét stratégiája 316-62 - és tekintély 123
Klein, Johann 175-76,179 nyilvánosság és - 78-79
Kleopátra 282 kudarc
kockázat 71, 82, 181, 208, 213, 230, 241, - mint segédeszköz 100-04
258, 265 külső és belső perspektíva 348-55
kommunikáció
nem verbális -164,185
társas -2 3 1 Langley, Sámuel 255
konfrontáció, közvetett 172 látókör, szélesítése 85-89, 344-48, 360
konkrét ismeretek 163-66 lázadás stratégiája 48-51
konzervativizmus, mint érzelmi csapda lázadó
238-39 a bennünk rejtőző - 212
középkor Leakey, Richard 14
- tanoncrendszere 74-75 Le Corbusier 104-05, 259
közvetlen élmény elve (Immediate legnagyobb hozam tényezője 247-53
Experience Principle - IEP) 353 Leonardo da Vinci
kreatív-aktív szakasz 12, 160, 197-289, - élete feladata 33-35
237,315 - kísérletezése 33-34, 340
hat érzelmi csapda a -bán 237-41 - részletekre való összpontosítása 32,
kilenc stratégia a -bán 242-88 226, 339-42
kreatív áttörés 234-37 - tanulóideje 32, 339-40
kreatív dinamika alaptörvénye Lesplaisirs et lesjours (Gyönyörűségek
211-13 és napok) (Proust) 295-96
NÉV- ÉS TÁRGYMUTATÓ 387
vakvéletlen 216-20
- a felfedezésekben 217-19 zen buddhizmus 136
- a művészetekben 219-20 zűrzavar kezelése 225-26, 311-12
vallás, lásd sandemanisták;
zen buddhizmus
Vance légitámaszpont 93 zseni/géniusz 23, 28, 111, 209, 240,
Varázsfuvola (Mozart) 205 279, 326-27
RÓBERT GREENE n e m z e tk ö z ile g
e lis m e rt ta n á c s a d ó és e lő a d ó .
A B erkle yn és a W is c o n s in i
E gye te m e n s z e rz e tt d ip lo m á t
kla ss z ik a filo ló g iá b ó l. S z á m o s
p ro v o k a tív k ö n y v e fe lk e rü lt a The
N e w York T im e s s ik e rlis tá já ra , a
G e n g s z te rtö rv é n y e k - E gy ra p p e rb ő l
le tt ü z le te m b e r ta n á c s a i a s ik e rh e z
c ím ű kö te te m a g y a ru l is m e g je le n t.
„H a m in d a n n y ia n lé n ye g é b e n
u g y a n o ly a n a g g ya l, tö b b é -
kevésb é h a s o n ló a d o tts á g o k k a l
és a k iv á ló s á g ra v a ló p o te n c iá lis
ké p e s s é g g e l s z ü le tü n k , a k k o r m i
az oka, h o g y a tö rté n e le m s o rá n
c s a k kevés e m b e r tu d o tt k itű n n i és
k ia k n á z n i e ze ke t a le h e tő s é g e k e t? "