Professional Documents
Culture Documents
Revelation
& the Secrets of Interpretation
- - I:IizbI - -
oJ the Commentary on the Qur 'an by
al-Baydawi
ARABIC EDITION & ENGLISH TRANSLATION
With introduction & notes by
Gibril Fouad Haddad
Foreword by
Osman Bakar
IJI ubO
First publi shed in the U K by Beacon Books and Media Ltd
Innospace, Chester Street, Manchester M I SGD, UK
and in Brunei Darussalam by UBD Press, Universiti Brunei Darussalam,
Jalan Tungku Link, Gadong BE 14 10.
www.beaconbooks.net
Cataloging-in-Publication Data
Perpustakaan Dewan Bahasa dan Pustaka Brunei
A catalogue record for this book is available from the British Library
The Lights of Revelation and the Secrets of Interpretation: Hizb One of the
Commentary on the Qur'an by al-BayQ.iwi. Arabic edition and English
translation and notes by Gibril Fouad Haddad.
xlv+854 p. 23 cm . Indices.
I. Qur'an-Commentaries-Early works to 1800. I. Haddad, Gibril
Fouad, 1960 - . 11. Title. lll . Title: Amvar al-tanzil wa-asrar al-ta ·wil. English
and Arabic.
<00_;.~,,,-;:il~~~\;J~~~~~\if~_.;)
-:..µ1
., -
· ~~T:,....il10.,:..1
Figure I: Title page of Berlin Staatsbibliothek Hs. or. 8 I 80, the oldest
ms. of Anwar al-Tanzi/ known, copied in 758/1357 in 414 folios
18.Sx27 cm. in size. The illuminator wrote:
JJWI ;1_.,..1 J J._;,:;ll _;1_,;1 ._;,l.:S'
I<""'"!'"' ... .,.,..,r
,1~11 ·t,;.•,i- 11 L..~I~
. -
~ljri..)'l~~lj
.iii~J .,SJL....:a:,,ll ;.,J. .rl .:r..ill _r,>l; ~Ull
"The book of The Lights of Revelation Concerning th e Secrets of In-
terpretation / authored by the Imam, the Savant, the Seal of Scholars /
and Verifying Authorities, the Proof of Religion and Muslims / the
Qadi Na,i r al-Di n 'Umar b. Muhammad al-Bay\lawi-may Allah have
mercy on him!" The above text con tai ns mistakes: the titl e alters the
original's conjunction wdw (and>in wa-Asrdr <and the Secrets> to the
preposition fi <concerning>and the author is misidentified as 'Umar b.
Muhammad, the father of the actual author Na,i r al-Din 'Abd Allah
b. 'Umar b. Muhammad al-Bay\lawi (as correctly added at the bottom,
outside the decorative margin, by the copyist by way of rectification).
The middle text is a wakf document. It begins with laud of the Creator
and an invocation of blessings "on him who was addressed with the
words Were it not for you li.e. the Prophet Muhammad)-and were it
not for him the universes would not have been created" then describes
the endowment status of the manuscript as a work of mercy on the
owner's part, al-Sayyid al-l:lajji Abmad b. al-l:lajji 'Umar, for the
benefit of "l:lajji Mahmud madrasa teachers in this locality" as well as
the owner himself, his children and his great-grandchildren, "never to
be bo ught or sold ... or altered ... or leave th is locality;' followed by the
names of seven wi tnesses. The mid-page seal bears the inscription
.:,1,.,.1- •~ I .:,1.:.. 4 I.:,~ 4 I ._;,)1> t.Y JS_,;
My reliance is on my Creator ;
0 Cherisher! I O Bestower! / His servant Sulayman.
In the left margin is a partial ownership notice, ..;., _rll [ W..U(I]
"owned by the pauper, the sherif...:• - , - ..s:.J[,]
Contents
b. Does Allah task one beyond one's capacity, such as tasking V: SOURCES USED AND OUR JSNAD (CHAIN OF TRANSMISSION)
Abii Lahab and Abii Jahl to believe? 35 Manuscripts, editions & commentaries used in this work 82-92
c. Naskh: The pre-Islamic viability and post-Islamic inviabil- Manuscripts: Berlin-Riyadh (x3)-Cambridge (x3)-Baltimore-
ity of Judaism, Christianity and other superseded faiths 37 Damascus-Nablus-Irbil-Mecca-Alukah
Expert scholarly exertion (ijtihiid) and other qualifications 41 Editions: Istanbul (x2)-Leipzig-Bulaq (x2) -Teheran-Cairo (x4)
The 22 disciplines of exegesis, including scientific training 42 Deoband-Beirut (x2)-Damascus-Mecca-Karachi
Scientific and philosophical discourse in the Anwiir: physiology, Commentaries: Zakariyya An~ari-Suyii!i-lbn Kamal Bashii-
meteorology, geophysics, mineralogy, embryology, psychol- 'l~am al-Isfariiyini-al-Munawi-Sa'di c;:elebi-Shaykh Zadah-
ogy, psycholinguistics, empiricism versus materialism 43 Sayalkiiti-Khafaji-Kazariini-Qiinawi-Kawrii'i
More on the exegete's musts: piety, orthodoxy and parsing 4 7 lllustrative samples from the sources used 93-1 I 8
Bayc;lawi's main sources 48-60 Our chain of transmission to Bayc;lawi's Anwar al-Tanzi/ I I 9
I. Purging Zamakhshari's Kashshiif 48-Rebuttal of Mu'tazila The First l;lizb of the Qur'iin (1:1-2:74): A Baydawian
and other sects SI-Controverted slips into Mu'tazilism 53
Rendering in English 123-139
2. al-Raghib's Mufradiit Alfii+al-Qur'an and his Tafsir 57
3. al-Razi's Mafatih al-Ghayb 58 The First l;lizb of al-Bayqiiwi's Anwar al-Tanzi/: Critical
Sufism in Anwar al-Tanzi/: the vision of Allah; self-extinction; Edition of the Text and English Translation 143-680
the pleasures of Paradise reflect levels of knowledge of Allah Bayc;lawi's Preamble 143-147
in dunya; "slaughter the cow of your ego" 60 Tafsir is the chief science and foundation of all disciplines I 45
III: RECEPTION OF THE TAFS[R IN THE UMMA AND THE WEST SORAT AL-FATIJ:IA 147-213
The Anwar as a textbook and its scholastic marginalia 62 Fourteen names of the Fatiha 147
Epigones and epitomes 64 The basmala is part of the Fatiha I 51
Gradual disuse of the Anwiir in the last 75 years 65 Basmala implies a verb standing for whatever act follows I 53
Recourse to Anwar al-Tanzi/ in middle Orientalism ( I 7- 18th c.): Monotheism magnified in the positioning of the basmala 154
France, Germany, England, Holland, and Rome 66 Morphology and desinence of the bii' in the basmala 156
Western confusion over al-Bayc;lawi's Tafsir 69 Etymology and morphology of ism <namel 157
The name is primarily other than the named 159
JV: TRA NSLAT ION ISSUES AND BACKDROP TO THE PRESENT WORK
The divine name Allah: etymology and morphology 161
Post-Kemal Azhari-Salafi fatwas against Qur'iin translation 72 No word can designate the reality of the divine Self 166
Our rendering of the Magnificent Qur'iin 75 Rahman and rahim are synonyms 168
Anwar al-Tanzi/ in partial translation: Urdu, French, English 76 Longer cognates point to additional meanings 169
The present edition and translation of the Anwar 79 Rahman cannot be pluralized or feminized 172
,~
Xii xiii
Contents The Lights of Revelation (Anwdr al-Tanzi/): ljizb l
Al-rabb originally means "nurturing" 177 The specific beneficiaries ofQuranic hudii 'guidance 247
1
The Ghazalian microcosm of human beings 179 Levels of taqwii 'guarding oneself' 248
Definitions of miilik, malik and din 181 Parsing of verses 2: 1-2 250
Din as "sacred law" and as "obedience" 184 Belief in the unseen is part and parcel of taqwii 255
Addressing Allah as if seeing Him 186 Various doctrines on what the integrals of belief are 259
Who is the speaker in na'budu and nasta'in? 191 Ash'ari definition of belief as confirmation in the heart 260
Why iyyiika was put first before the verbs 192 Meanings and types of ghayb 'unseen 1 263
The quest for self-extinction in the object of worship 192 Meanings of "establishing the prayer" 265
Putting the means (wasila) first ensures fulfillment 194 The Mu'tazili claim that rizq can only be /,a/iii 268
Varieties of divine guidance 195 The meaning of infiiq 'spending1 271
Prayer for guidance, self-extinction, and vision of Allah 197 Highlighting of the Jews and Christians who accept Islam 273
Meaning and variants of sirii/l$irii/ 198 Meaning of mii unzila 'what was sent down 1 275
Typology of the divine favors 201 The renouncing of Jewish and Christian eschatologies 277
Divine favor is safety from wrath and misguidance 203 Meaning of yuqiniin 'they are certain 1 278
Emotional and physical divine attributes are metaphorical 205 Highlighting of the recipients of divine guidance 280
Who are those who incur anger and those who are astray? 207 Divine guidance is unfathomable, invaluable and direct 282
Meaning and recitation of Am in 209 The intense Quranic valorization of the muttaqin 'wary! 284
Reports on the immense merits of the Fatil)a 212 A non-Sunni view that Muslim sinners are in hell forever 285
SORAT AL-BAQARA 214-679 Parsing of inna 'verily! and its function 286
Definition of kufr and its vestimentary symbols 289
Definition of the Disjointed Letters 214
The Mu'tazili (and Shi'i) view that the Qur'an is created 290
Interpretation of the Disjointed Letters 216
Repeatedly warning them is the same as not warning at all 292
Phonemes and their attributes 218
The doctrine that Allah can task one beyond capacity 295
Syllabic combinations of the Fawiitib and their significance 225
Gradual sealing up and blinding of the heart and psyche 298
Interpretation of the Opening Letters continued 227
Non-Sunni views of the divine "sealing" and "misguiding" 300
Seven other interpretations and their rebuttals 229
The preferred interpretation 237 More on how Allah seals the senses of the unbelievers 303
More interpretations yet 238
Parsing of mass-transmitted and irregular readings 306
Sufi phonology of a/if lam mim 239 Semantics of 'adhiib 'punishment1 308
Declension of the Opening Letters 240 The hypocrites exposed 310
Do the Opening Letters constitute integral verses? 242 The delusions of the Israelites 313
Why That is the Book instead of This is the Book? 243 The unbelievers' duplicity defines their identity 315
Th e Qur'an's rational invalidation of doubt 24 5 "They deceive Allah" is not literal 317
xiv
Contents
The Lights of Revelation (Anwiir al-Tanzi/): Hizb I
The unbelievers' literal and figurative heart disease 323 Earth's levelness and rotundity at one and the same time 406
The prohibition of lying 327 The divine paradigms of fecundation and growth 408
The spread of corruption in the land 329
Rain formation 409
The corrupters protest they are in fact civilizers 330 The plural of paucity standing for collectivity or abundance 4 I 0
"Human beings" as types of belief or groups of converts 332 Worship entails faith in the omnipotence of the worshipped 413
Zendiks' view that mere verbal profession is belief 334 Why human beings are under obligation to worship Allah 416
The difference between "knowing" and "realizing" 336 Quranic polysemy and the allegories of human creation 417
The human devils 340 Why the Qur'an was sectioned into suras 421
Rhetorical difference between verbal and nominal clauses 341 Interpretations of the divine challenge 422
The scoffi ng of the hypocrites 341 Meanings of shah id in Arabic usage 424
The divine scoffing 343 Meanings of dim in Arabic usage 425
Non-Sunni figurations of divine reinforcing of /ughyiin 345 Truthfulness is to report accurately what one knows 429
The purchase of ruin at the price of guidance 348 The meaning of the stones of hell <J:,ijara> 433
Parables, similes and proverbs 353 Proofs of Prophethood in the divine challenge 437
"The one" stands for a collective: analysis of al-ladhi 354 Meanings of the word janna and the names of paradise 443
How Allah takes away light 359 The rivers of paradise 447
Parables of error: hypocrites, atheists and false Sufis 362 The fruits of paradise 449
Loss of hearing, speech and sight as a simile of unbelief 364 Allegorical interpretation of "similar fruits" of paradise 454
A cloubdburst filled with darkness, thunder and lightning 369 The actual states of paradise are beyond comparison 456
The meteorological cause of thunder 372 Sunni understanding of khuliid as literally "a long time" 457
Analysis of kiida <it was almost fact> 377
Perfection of resurrected bodies & rebuttal of materialists 459
Linguistic precedents and the diachronic status of poets 380 Method, power of similes/proverbs even in divine speech 461
Effects are from causes yet befall only through divine will 382 Definition of shame; meaning of its attribution to Allah 464
For Ash'aris the term shay'applies only to existing entities 384 ''Additive" particles in the Qur'an play a stylistic role 468
Human enablement and divine omnipotence 386
Sizes great and small are all relative in the divine sight 4 71
Multi-tiered allegories in the Qur'an and Arabic poetry 387 Definition of J:,aqq 474
Allegorical interpretation of the storm and its elements 391 Definitions of the divine will 476
Stylistic alarm thro ugh iltifiit <apostrophic redirection> 393 The three types of fiisiq 480
The frequent Quranic summons yii ayyuhii 395
The Mu'tazilis' intermediary damnation for sinful Muslims 481
Belief, worship are universal duties, as Allah created all 396 Types of divine covenants 484
A worshipper's taqwa is wariness between fear and hope 402 Types of breaches condemned by Allah 486
Knowledge of Allah and of His rights over His creatures 404
The three different possible addressees in kayfa takfurun? 489
xvi
xvii
Contents
The Lights of Revelation (Anwar al-Tatrzil): Hizb I
The definition oflife in creatures 493 The fall from paradise to earth 556
The description of Allah as possessing hayiit (life> 494 The divine gift of human repentance 558
Istiwii ' literally means symmetry 498 Women follow behind men with regard to legal status 561
Timing of the respective creations of heaven and earth 499 Adam represents all repentants and followers of guidance 562
The number of the heavenly spheres 501 Meaning, etymology and interpretation of iiya 566
Divine creatorship, wisdom and resuscitatorship 501 Adam's mistake in light of the infallibility of prophets 567
The superiority of human beings to angels 504 Other paradigms and teachings in Adam's story 573
Grammar and usage of idh and idhii 505 The divine address to all learned people and the Israelites 574
The angels: name, nature and functions 507 Levels of the respective divine and human covenants, 577
The hierarchic intermediacy of prophets and angels 511 Self-extinction in Allah is the last level of tawhid 578
The divine disclosure and the angels' verbal engagement 513 The divine reminder to the people of the Covenant 580
Angels wonder at divine wisdom eradicating human sins 514 Time-contextual suitability of variant heavenly rulings 582
The angels inquired without objecting nor boasting 516 Jews and Christians are expected to become Muslims 583
Complex humans and simple angels: mission of vicegerency 517 The rabbinate & clergy feared losing their worldly status 586
The affirmation of divine transcendence 5 I 9 The first step of wariness (taqwa) is dread (rahba) 587
The modality of the divine teaching of Adam 520 The Jews and Christians' deliberate muddling of the truth 588
The meaning of Adam 521 Non-Muslim worship is as zero prayer and zero charity 589
The meaning of the teaching of the names 523 The pillars of Islam are universally binding 590
The divine silencing of the angels' misassumption 526 They enjoined virtue and even Islam but practiced neither 591
The divine foreknowledge oflblis's planned disobedience 531 The benefits of prayer 595
Nine fundamental lessons in the khiliifa and asma' verses 532 The divine preferentiation of the Israelites at one time 599
The angels' prostration to Adam 535
The non-Sunni claim that once in hellfire always in hellfire 604
Adam as archetype of everything in existence 53 7
Ordeals and blessings are both divine tests 608
Iblis's refusal to use Adam as a means to Allah 540
Al means ah/ <family, people> including the chieffigure 610
lblis was originally an angel per the vast majority 542
Meaning of the Israelites' "looking on" at the Red Sea 611
Certain angels are not infallible; jinn meaning "invisible" 545
The qualitative differences between Israelites and Muslims 612
Ash'aris define "the believer" as one who dies as a Muslim 549
The Book and the Furqiin given to Musa 615
Husbands are liable primarily, ahead of wives 550
Autogenocide atoned for the enormity of the golden calf 618
Paradise already exists and is beyond this world 550
Significance of the divine name al-Bari' <producer of alP 621
Wisdom of pre-emptive prohibition for the heart's haleness 552
Prophet's vision of Allah in dunya; believers' vision in iikhira 623
The Forbidden Tree 553
Allah's successive gifts; the Israelites' successive treasons 625
How Satan duped Adam and Eve 554
The harm of ingratitude to Allah is only reflexive 626
X\'iJ j
xix
Contents
Figure 12 Tafsir al-Bay(jiiwi, I° 1b of ms 298 Najah National Figure 25 Ibn Habib al-Dimashql (d. 779/1377), Durrat al-
University of Nablus (West Bank, State of Pales- Asliik ft Daw/at al-Atriik ("Year 685"), ms. Leipzig
tine) from the library of the Mufti of Jaffa. Undated. Vallers 0661, folios 85b-86a and details showing
Figure 13 Folio 1b (Incipit) of undated Cambridge ms. Add. Bay\!awl's obitus. Copied in Aleppo, in 1071/1660.
3179 of Tafsir a/-Baylftiwi in nasta'liq Indian script.
Figure 14 Incipit of pre-1242/1827 ms. 1729 of Anwiir a/-
Tanzi/, Jami'at Umm al-Qura, Mecca. Table I Appeal to tafsirs in early European renderings of
Figure 15 Title page of Sacy's I 829 Anthologie Grammatica/e Qur'an-including Bay\!awi-from du Ryer (1647)
Arabe which begins with a translation of Bay\!iiwi's to George Sale (I 734).
commentary on Surat al-Baqara (2:1-7). Table 2 Teacher-student lineages of Western Arabist schol-
Figure 16 First page of Sacy's translation of Bay\!awi. ars who worked on al-Bay<,!awl, 1800-2000.
Figure 17 Title page of earliest known edition of Anwar a/-
Tan zi/, printed at Dar al-Tiba'at al-'Amira, Istanbul
1257/1841.
Figure 18 Incipit of Istanbul 1257/ 1841 edition with Tafsir al-
Jalalayn in the margins.
Figure 19 Title page of the I 848 Leipzig edition of Tafsir al-
Baylfiiwi by Heinrich Fleischer, one of the first
Qur'an commentaries published in Europe.
Figure 20 Page 3 of Fleischer's 1848 edition: Fatiha.
Figure 21 Page I (Incipit) of Teheran 1272/1856 lithograph
edition of a marginalia by the Shi'i Safavid Baha'
al-Din al-'Amili (953-1030/1546-1621), Ta'liqiit
Anwar al-Tanzi/, surrounding Bay\!awi's text.
Figure 22 Title page of the 1330/1912 Egyptian edition of al-
Bay\!awi's Tafsir with al-Kazaruni's (d. after 1102/
1691) 1100-page, four-volume l;liishiya.
Figure 23 Incipit of the 1912 Bay\!awi/ Kazaruni edition.
Figure 24 Last page of the 19 I 2 edition bearing a eulogy by
its chief editor, the Moroccan-born Azhari Shafi'i
jurist Muhammad al- Zuhri al-Ghamrawi.
xxii xx.iii
Foreword
by
Prof. Datuk Dr. Osman bin Bakar•
xxvi xxvii
Foreword The Lights of Revelation (Anwdr al-Tanzi/): Hizb I
They also understood the meaning of human origin to b e received by the exegete in question and the quality of his crea-
quite different from its secular understanding. While in the tive thinking (ijtihad). It is this combined spiritual-intellectual
secular understanding the idea of human origin takes the mean- quality found in the exegete as reflected in his work that in turn
ing of being completely cut off from the divine source, the tradi- determines the quality of his exegesis. On the basis of this con-
tional perspective insists on the preservation of a metaphysical sideration, Islamic exegetical tradition established a guiding
link between human ideas and their divine roots. From the principle according to which the first generation of exegetes that
point of view of human experience, this metaphysical link may emerged from within the ranks of the Prophet's companions-
be said to admit of various degrees of divine inspiration. The such as 'Ali b. Abi Talib, lbn ' Abbas, Abo'I-Darda' and lbn
Quran presents the Prophet Muhammad-upon him blessings Mas'0d-are viewed as the most authoritative in exegesis after
and peace 1-as the best human recipient of divine inspiration, the Prophet (upon him blessings and peace).' However, this
since the inspiration he received is the most intense of all. He is guiding principle does not exclude the possibility of distin-
thus viewed as the best human interpreter of the Quran, and the guished exegetes of very high rank emerging in the umma from
Prophetic Hadiths are traditionally seen as the first and fore- time to time in Islamic history. We have in mind the appearance
most commentary on the Quran. Indeed, tradition maintains of such eminent spiritual and intellectual authorities as al-
that the Prophet's Swrna is his total personification of the Quran. Tabari (839-923), al-Ghazzali (1058-1111), al- Zamakhshari (c.
These equivalent teachings concerning the inner relationship 1074-c. 1144), Fakhr al-Din al-Razi (1149-1209), Mubyiddin
between the Prophet and the Quran, which emphasize the idea Ibn 'Arabi (1164-1240) and Ibn Kathir (c. 1300-1373), who
of the former as the best exegetical authority next to the latter, produced exegeses of either part or the whole of the Quran.
were made the second methodological principle of the tradi- Also deserving inclusion in this list of famous and influential
tional science of exegesis. exegetes is Jbn Kathir's contemporary, al-Bayc;lawi,' whose
All authentic exegetical works are spiritually inspired. The commentary on the Quran is partially translated and studied in
greater the intensity of its inspiration, the better the quality of this work by Dr Gibril Fouad Haddad, undertaken during his
an exeget ical work will be. For all exegetes (sing: mufassir), in Visiting Fellowship at the Sultan Omar 'Ali Saifuddien Centre
the wake of the Prophet, also have a working mind that seeks to for Islamic Studies (SOASCIS), Universiti Brunei Darussalam.'
preserve its metaphysical link with the Divine Source of the The first generation of exegetes of the umma occupy a special
Quran, although in their case the intensity of the link is much place in the history of Islam, because they were among the best
less than the one experienced by the Prophet. However, to the companions of the Prophet-the first and greatest human
extent that this metaphysical link exists in the mind of the interpreter of the Quran-and therefore lived the closest to the
exegete and is manifested in his exegetical work, the work in source of the Revelation; they were generally regarded by the
question deserves to be considered traditional in character. The umma as men of distinction in spiritual matters; and they were
quality of exegesis is determined by many factors, the two most the umma's first intellectuals, noted for their depth of learning
important of which are the intensity of spiritual inspiration and well-versed in the inner mysteries of the knowledge content
xxv1i 1 xxix
Foreword The Liglits of Revelation (Anwar a/-Tanzf/): Hizb 1
of the Quran. As such their views on Quranic exegesis became of the science of exegesis being applied in actual exegetical
an eminent source of inspiration for all later exegetes until our works. Epistemologically speaking, one methodological princi-
own times. ple of exegesis, which no exegetist could really avoid applying
The Quran is a book of divine guidance in all aspects of due to its very nature, is the principle of scientific' exposition
human life and thought. The key to its authentic understanding (taj$il 'ala 'ilm), which is mentioned in the Quran. 10 This Quranic
is exegesis, which is traditionally understood to embrace both idea provides a scriptural support for the exegesis-related intel-
tafsir and ta 'wi/. 7 It is thus not surprising that right from the lectual activity traditionally known as tafsir bil-ra'y ("exegesis by
beginning of Islam the science of exegesis ('ilm a/-tafsir) became personal opinion"). AI-Ghazzall, for example, has soundly es-
the most important branch of the Quranic sciences ('ulum al- tablished this type of tafsir as lawful. 11 As he argued it, the prac-
Qur'iin). Al-Baydawi referred to this science as "the queen of tice of explaining the Quran by personal opinion is traceable to
the religious sciences (ra'is a/-'ulum al-diniyya)" and the foun- the well-known exegetists among the Companions of the Pro-
dation of all disciplines.' The foundation of the science of exege- phet- upon him blessings and peace-such as lbn 'Abbas and
sis was laid down by the Prophet himself, with those of his com- lbn Mas'iid, but their kind of personal opinions is not to be
panions gifted with an exegetical mind-such as those men- equated with the tafsir bil-ra'y that the Prophet prohibited. 12 AI-
tioned earlier-contributing to the science as its virtual co- Ghazzall distinguished between personal opinion that is valid
founders. For this reason, apart from the Prophet (upon him and personal opinion that is corrupt due to it being affected by
blessings and peace) , the names of these co-founders almost lower passion (hawa). Quite clearly, if tafsir bil-ra'y is to be ac-
always appear in the exegetical works of later Muslim scholars. cepted as a valid methodological approach to Quranic expla-
Many good and creative (ijtihadi) minds during the past four- nation then it has to be in conformity with the Quranic doctrine
teen centuries and more of Islamic history contributed to the of taj$il 'ala 'ilm. Since the elucidation and exposition of the
advancement of this science, which has remained traditional in Quran is to be in accordance with true knowledge, for that is
its character without being conservative (as this term is pejora- what 'ala 'ilm really means, only true and valid personal opin-
ions can have any place and role in the exposition (taj$il) of the
tively understood by its critics). In the light of the foregoing
Quran. What this means is that it is only scholars knowledgea-
discussion on the principles and inherent dynamism of the tra-
ditional science of exegesis, we maintain that this science, which ble in many academic disciplines who would be able to produce
high quality exegetical works. Furthermore, following al-
is itself still capable of growing and developing within the
Ghazzall, we are observing the close connection that exists be-
bounds of Islamic tradition and orthodoxy, would be necessary
tween the quality of personal opinions and the state of the soul.
and sufficient to help the umma deepen their understanding of
the Quran . In this perspective, tafsir bil-ra'y is seen not only as an intellec-
tual-rational pursuit but also as one having a spiritual-moral
The various trad itional exegetical works produced over the dimension. In other words, while every exegetist may be apply-
centuries all provide a good illustration of particular principles ing the method of tafsir 'ala 'ilm in the explanation of the
xxxi
Foreword The Lights of Revela tio,i (Anwar al-Tanzi/): Hizb I
Quran, only those with a broad command of both naqliy (trans- English the first tenth of one of the most influential works of
mitted) and 'aq liy (acquired through intellect-reason) knowl - tafsir in the history of Islam. The work in question, al-Bay(lawi's
edge" and a praiseworthy moral character have a clear advan- Anwar al-Ianzil ("The Lights of Revelation"), which has also
tage to produce excellent works of exegesis. been referred to as Tafsir a/-Bay(iawi, is noteworthy, first be-
Insofar as we are positing the Quran and the Hadiths as the cause of its literary and scholarly merits, and second because of
two best interpreters of the Quran we may speak of the divine the eminence of its author. AI-Bay(lawi was a prolific scholar of
and Prophetic exegetical models. Since it is desirable for 13th-14th century lslam,1 5 authoring works in the sciences of
Muslims to emulate the Prophetic exegetical model, which is the Sharia like jurisprudence (fiqh) and principles of jurispru-
itself an emulation of the divine model, they should undertake dence (U$L1I al-fiqh), dialectical theology (ka/am), Sufism and
1
the task of further developing the traditional science of exegesis ethics (la$awwuj), grammar, and epistemology. '
with its various branches, particularly the branch now popularly Anwar al-1anzil is important and significant, because of its
known as scientific 1• exegesis (lafsir 'i/miy) that interprets and fame and influence. In Dr. Haddad's own estimation, this work
explains verses pertaining to nat ural and cosmic phenomena, "became and remained for seven centuries the most studied of
that is strongly supported by the epistemological project of ta}$il all Tafsirs:• 11 and it is to be regarded as "the most important com-
'a /ii 'i/m in accordance with the state of knowledge in their time. mentary on the Quran in the history of Islam:' 18 The work won
The nature of this project is such that contemporary Muslim praise during the author's own life-time and invited "glowing
academics and Muslims need to have good knowledge of past testimonies" from later scholars until modern times. Perhaps
Quranic exegetical works as well as modern knowledge in all significantly as well was its use as a textbook, especially in the
19
disciplines. madrasas of Mamluk Egypt and Ottoman Turkey. To show its
worldwide popularity Dr. Haddad refers to the textual evidences
Sad to say, due to a host of reasons, not least language barri-
in the form of abundant printed editions and commentaries and
ers, the contemporary Muslim knowledge of the classical works
super-commentaries written on it, samples of which he included
of tafsir is rather limited and their general appreciation of this
in his book. In modern terms and equivalents, Tafsir a/-Bay(iawi
particular category of religious writings has suffered a decline.
deserves to be treated as a best-seller of all times ever since its
Since many Western and secular-educated Muslims do not have
publication seven centuries ago, one of the most cited books in
knowledge of Arabk they are unable to access the great works
the field of exegesis (lafsir), and as a book that enjoys many
m Islam on exegesis of the Quran, practically all of which are
excellent reviews. The book was among the very first commen-
written in this language, even if they are aware of their exist-
taries of the Quran to be published in Europe in the nineteenth
ence. In the light of the issues that we have raised in the forego-
ing pages and for many more reasons , D r. Hadd ad's present century.
work is most welcome. Dr. Haddad is to be praised for under- Given the important role that the book can play in contrib-
taki ng the admirable task of criticall)' edit'mg an d ren d enng
. into
. uting to the revival of the traditional science of exegesis in the
XXXll xxxiii
Foreword The Lights of Revelation (Anwar al-Tanzi/): Hizb l
contemporary world we consider it fortunate indeed that it is cerning the value of Tafsir Bayc;lawi to contemporary scholars of
now made available in the English language, even if only par- the science of Quranic exegesis that can be derived from Dr.
tially. lt is the fate of the Muslim umma that, for a large segment Haddad's present work someone may argue that his study would
of its modern intelligentsia, English has emerged as the m ain not bring out the real worth of the tafsir, since it is limited to ,a
language of Islamic discourse and literary output. No amount of small portion of the Quran. But going through Dr. Haddads
resistance from Boko Haram-like movements in the Islamic Introduction and the rich footnotes to his translation of the
world is going to change this fact. When it comes to academic Quranic text it seems clear that not only is he aware of the issue
and intellectual matters, many contemporary Muslims find at hand but he also provides an interesting response to it. His
themselves more fluent and more at ease in English rather than work seems to inform us that even on the basis of an exegesis of
in any other language, including their own mother tongue. It is the first liizb alone, we can already see the traditional character
through works on Islam and its civilization made available in of al-Bay<;!awi's exegesis with all its major dimensions and
the English language that most of them have the opportunity to characteristics of which we have spoken earlier.
learn about their own spiritual and intellectual traditions. It is in The argument presented here is that it is not necessary to
the light of this changing reality in our scholarly and intellectual wait until the later chapters, let alone until the end of the Quran,
life in modern times that the importance and significance of Dr. in order to see the major features of al-Bay<;iawi's tafsir that
Haddad's present work needs to be understood and appreciated. qualify it to be treated as a meritorious exegetical work. In his
We have referred earlier to the epistemological project which interpretation of the selected verses of the Quran it is possible to
we termed taj, fl 'a/ii 'i/m in the context of our current effort to see al-Bay<;!awi applying the foundational and methodological
revive and advance the traditional science of exegesis ('ilm al- principles of the traditional science of exegesis. Thanks to Dr.
tafsir), an effort equivalent to what is presently referred to by Haddad's Introduction and notes to the translation we are able
some scholars as a/-tajdid jil-tafsir (Renewal in Quranic Com- to see al-Bay<;iawi's application of the exegetical principles all the
mentary) . Through Dr. Haddad's present book we are able to clearer. Of special interest to us is al-Bay<;lawi's practice of the
see the relevance of both al-Bay<;lawi the scholar and his literary methodological principles of tafsir al-Qur'an bil-Qur'an, which
output, particularly Anwar al-1anzil, to the project. Dr. Haddad Dr. Haddad translated as "self-exegesis"'° and taj,il 'ala 'i/m of
provides data and information that show how al-Bay<;liiwi which a/-tafsir al-'ilmiy is an important dimension. Dr. Haddad
understood and actually applied the methodological principle refers to al-Bay<;lawi's appreciation of the role of science in
of taj,il 'ala 'i/m to his exegesis of the Quran. Hopefully, some exegesis when he insisted on conversance with "the givens of
others will further pursue a study of this aspect of al-Bay<;lawi's modern science:'" We know that among the first seventy-four
religious thought. The Tafsir Bay(/awi partially translated by Dr. verses in Surat al-Baqara there are several that pertain to
Haddad is limited to the exegesis of the first bizb of the Quran, natural phenomena, which are the objects of natural science.
which comprises its first chapter (Surat al-Fiitiba) and the first We are now in a position to examine first-hand how al-Bay<;lawi
seventy-four verses of its second chapter (Surat al-Baqara). Con- interpreted these science-related verses in the light of 13th-14th
XXXV
Foreword The Lights of Revelation (Amviir al• Tanzil): Hi zb I
century Islamic science to which the prominent scientist, Qutb the introduction to his tafsir. 23 We are interested in the coinage
al-Din ai-Shiriizi (1236-1311), a fellow native of Shiraz, was a of this term. We first encountered this term more than three
significant contributor. decades ago when we undertook a study of Qutb al-Din al-
In his Introduction Dr. Haddad also discusses al-Bayc;lawi's Shirazi's classification of knowledge in which the term appears.
commitment to the idea of multi-disciplinary expertise as a His classification was treated in a Persian work titled Durrat a/-
crucial asset to the production of an enlightened and a high- Taj." Al-'11/iim al-diniyya played an important role in this clas-
quality work of exegesis. Al-Bayc;lawi insisted that none should sification as a category of knowledge. We are interested in find-
practice or undertake to speak about exegesis (tafsir) unless he ing out who coined the term and when. It is interesting to know
"excels in the religious sciences in their totality-roots and that al-Bayc;lawi also used the term, since both hailed from
branches-and has proved superior in the crafts of the Arabic Shiraz. But this piece of information does not help much to-
wards finding the answer to our question, since Qutb al-Din al-
language and the literary arts in all their varieties."" He himself
Shiriizi was an older contemporary of al-Bayc;lawi. In the usage
possessed the kind of multi-disciplinary expertise that he want-
of the term al-Bayc;lawi could not have preceded Qutb al-Din.
ed aU aspiring scholars of the discipline to have. In our view, the
What we can do is to research on the issue of the currency of
idea of knowledge-based explanation or exposition (laj$il 'ala
the term in 13th and 14th-century Persian Islam, which could
'i/m) of Quranic verses that we have repeatedly mentioned is
also prove to be its source. A comparative study of the under-
equivalent in meaning to the idea of multi-disciplinary exper-
standing of the term by Qutb al-Din al-Shirazi and ai-Bayc;lawi
tise emphasized by al-Bay(iiiwi. Although as just quoted, al-
could, however, throw some light on the issue.
Bayc;lawi's emphasis was on the totality of the religious sciences,
he did not exclude the role of "modern" or contemporaneous The contents of Dr. Haddad's book also raise historical issues
sciences in exegesis. This means that, for al-Bay(iiiwi, the idea of that pertain to Islamic intellectual history. If it is indeed our
'i/m in the doctrine of ta}$il 'ala 'i/m would embrace both the objective to have a broader and clearer picture of the Islamic
naqliy (transmitted) and 'aqliy (intellectual-rational) sciences. intellectual history then it is worth taking up the issue of the
Such an understanding would have a significant impact on the various possible historical connections between the various
development of a contemporary science of Quranic exegesis. scholars located in different parts of the Islamic world and the
issue of the ideas that linked them to each other as mentioned
_ T_he rich data and information that Dr. Haddad has provided
in Dr. Haddad's book. The significance of his book in this
m hrn present work have a significance that extends beyond the
particular respect is that it could help fill certain gaps in our
domain
. . of exegesis.
. . We
_ would like to bri·et1y add ress issues
. per- current picture of the Islamic intellectual tradition. Past Muslim
ta111111g to two d1sc1plme, namely epistemology and Islamic his-
scholars are known to play a much more important role than
tory. _The epistemological issue raised by Dr. Haddad's book
pertains other groups in maintaining and promoting intra-ummatic
, _ to al-Bayc;lawi's
. . choice of the term re 11g10us
. . .
sCJences
(a l- u/11m al-d1111yya ). Ba)•c;lawi ment·wne d aI- ,u1um
. al-dm,yya
. . . links. As such, there is a need for more research on the kind of
in
x.xxvi xxxvii
Foreword
Th e Lights of Revelation (A nwtir al-Tanzi/): Hizb I
Haddad fo r this important work, which we believe will benefit exegesis, see Mahmoud M. Ayoub, Th e Qurhn and Its Interpreters, vol. 1.
not only teachers and students in the discipline of Quranic Introdu cti on, pp. I- 40.
2 Tawliidic epistemology expounds the idea of the hierarchy and unity of
exegesis ('i/111 al-tafsir) but also those in the other disciplines,
both religious and intellectual-rational. We are proud to say that truths, the high est of which is the Absolute Truth (al-f:laqq), which in Islam
is one of th e Names of God, and th e lowest of which is the empirical truths.
this wo rk, which the author successfully completed within the
For a detailed exposition of tawhidic epistemology, see Osman Bakar, "The
eighteen months period of his Visiting Research Fellowship at Qur'anic Identity of the Muslim Ummali: Tawhidic Epistemology as its
SOASCIS-a commendable scholarly feat-represents a good Foundation and Sustainer·• in Islam and Civilisatio11al Renewal, vol. 3, no. 3
example of a scholarly work based on research done at the (20 12), pp. 438-454 and in Islamic Civilisation and tile Modern World:
Centre. This book is the sixth to be published within the last Thematic Essays (Brunei Darussalam: UBD Press, 2014), chapter 2.
3 The Quran, a\-A'raf7:52. According to thi s verse, the Quran explains itself
one year. The first four books were published by UBD Press at
the same in November 2014 and the fifth volume, a Springer in detail "with knowledge :• The key phrase, (a$$al11ahu 'aid 'ilm ("We have
detailed it, i.e. the Quran, with knowledge") appears general and comprehen-
publication, is to be released before the end of 2015. We h ope,
sive enough in its meaning to admit all forms and kinds of knowledge,
in his new appoi ntment as a Senior Assistant Professor at including scientific knowledge as detailed explanations of each verse of the
SOASCIS, that Dr Haddad will continue to publish well- Quran. The principle of ta}$il 'ala 'ilm (elucidation or exposition with
researched, scholarly works in line with the Centre's objective to knowledge) is thus of fundamental importance to Quranic exegesis ('ilm a/-
position itself as a world leading research centre in Islamic tafsir).
studies. Wa-ma tm,jiqi ilia bi'Llah . 4
Al-Ghazzali, for example, considers these early Muslim figures as scholars
of Quranic exegesis. For al-Ghazzali's discussion of their views on exegesis,
sec Muhammad Abul Quascm, The Recitation and Interpretation of the
Qurim: Al-Gliazali's Theory (London: Routledge & Kegan Paul, 1982),
Brunei Darussalam
Chapter Four, pp. 86-104; for references to their own interpretations of
10 Muharram 1437 verses in the first three chapters of the Quran, see Mahmoud M. Ayoub, The
23 October 201 5 Qurtln and Its Interpreters, vols. I and II. The late Muhammad Abdul-Rauf, a
modern Muslim scholar who served as professor at al-Azhar University in
Cairo and as the first rector of International Islamic University, Malaysia,
described 'Ali b. Abi Talib as the first Muslim intellectual. See his Imam Ali
lbn Abi Talib: The First Intellectual Muslim Thinker (Cairo: Al-Saadawi
Publications, 1996).
5
Hi s full name is QaQi Naiir al-Din 'Abd Allah b. 'Umar al-BayQawi. The
exact dates of his birth and death are not known. It appears that he flour-
ished during the period between the last decade of the thirteenth century
xxx vii1
xxxix
Foreword The Lights of Revelation (Anwar al-Ta nzil): f:lizb l
and the second decade of the fourteent h century. Sec G ibr il F. Haddad's II Muhammad Abul Quasem, The Recitation and Interpretation of the
di scussion of thi s issue in the Int roducti on of hi s present work. Qurm1, pp. 86-94.
6 SO ASC IS is one of the few graduate centres of Islamic studi es in the world 12 AI- Ghazzali qu oted th e following Prophetic hadith: "The man who e~-
exclusively devoted to producing Masters and PhDs by res~arch in Islamic plain s the Quran acco rding to his personal opi ni on (b i-ra 'yihi) shall take his
ci,~li zati on and contemporary issues as well as un dc rt akmg research on place in Hell" (al-Tirmidhi , Suna n, Tafsir, I ). See M. Abul Quasem, The
various aspects of the field . Having completed his Vis iting Fellowship at Recitation and lllterpretation of the Qurlm , p. 86.
SOASC IS with an adm irable scholarly outp ut in the fo rm of this lengthy
u For a detailed study of these two categories of knowledge in the Islamic
book Dr Haddad was appointed in 201 5 as a Se nior Assistant Professor at the
tradi ti on see Osman Bakar, Classijication of Kn owledge i11 Islam (Kuala
Centre. Lumpur: In stitut e for Poli cy Studies. l 992; rep rint, Camb ridge: Islamic Texts
i The term s tafsi r and ta'wil, whi ch arc variously understood by exegeti sts, Society, 1997).
are fou nd in th e Quran it self. Some excget ists use the word tafsir to mean
14 This time th e word "scientifi c" is used in a more specific sense to refer to
interpret ation in a broad se nse such that ta 'wi/ is included and treated as a
the methodological characteristi cs of the study oft he natural world.
spec ial kind of it . Some others use the word tafsir, which occurs only once in
15 for detailed inform at ion on al-Bayd.i.wi's writings see Gibril F. Hadd ad ,
th e Quran (25:33), wi th the mo re specific meanin g of "external explanation
of the Book" or exoteric exegesis (i dhir al-taf sir) to cont rast it with ta'wil, Th e Lights of Revelation, pp. 13-16.
which is understood to mean "symbol ic or hermen eut ic interp retation" or 16 Dr. Haddad inform s us that al-Bayd,awi wrote a work entitled Mawc,:lu 'at
esoteric exegesis of the Book. In the eighth book of his Ib yd' 'U IUm al-Din al-'Ulum which therefore, as the title suggests, pertains to epistemology
(The Revi val of the Reli gious Sciences). ent itled Th e Book of Recitation and (theory of knowledge). Dr. Haddad says it deals with the classification of the
J11terpretario11 of the Quran , al -GhaZ1..ali used th e term ;dhir al-t a/sir to sciences. See G. F. Haddad, The Lights of Revelation, p. 16. Our comment is
di stinguish it from ta 'wil. Many leading exegetical authorities, especially that even if the work does not deal explicitly with the classification of the
among the Sufi s, including Ibn 'Arabi, understand tafsir and ta'wil as two sciences it is still correct to refer to it as a treatise on epistemology, since the
qualitatively different but interdependent int erpretive modes or processes of topic of subject-matter or object of study (maw(l'U') of a science comes under
understandi ng th e meanings of the Quran . the purview of the philosophical discipline of epistemology.
8 17
Al -Bayd.iwi wrote: "... truly th e greatest of the sciences in scope and the G. F. Haddad, Th e Lights of Revelation, p. 18.
highest in rank and rad iance (s harafm1 wa -mana ra n) is the sc ie nce of exegesis 18
G. F. Haddad, The Lights of Revelation, p. 1.
!of th e Quran] ('i/m al-tafsir), the chief and head of all th e religious sciences
19
(a f- 'ufUm al-diniyya) , the edifi ce of the bases of the sacred law and their G. F. Haddad, The Lights of Revelation , p. 91.
foundati on." See Gibril Fouad Haddad, Th e Lights of Re velat ion and the 20
G. F. Haddad, The Lights of Revelation, p. 49. In the practice of self-
Secrets of hiterpretat io11: Hizb I of th e Commentary on the Qur'iin by al- exegesis al-Baydawi claimed the superiority of hi s Anwar al-1anzil to many
Baycftiwi (Londo n: UBD Press and Bea.con Books, 20 15), p. 145. other ta/sirs, including al-Zamakhshari's Kashshiif.
9
The word "scienti fic" is used here in the co mprehensive sense of the A rabic 21
G. F. Haddad, The Lights of Revelation, p. 43.
term 'ilmiy as understood and practiced in traditional Islamic scholarship 22
G. F. Haddad, The Lights of Re velation, pp. 14, 145.
that exte nds in its meth odological application to all branches of knowl edge,
23
includi ng the religious sciences. G. F. Haddad, The Lights of Revelation, p. 145.
JO Th e Qurrm , 7:5 2. See note 3. 24
See Osman Bakar, Classification of Knowledge in Islam , Chapter I 1.
xi xii
Acknowledgments
This work is the fruit of an 18-month fellowship at Universiti
Brunei Darussalam. My thanks go to the Chair Professor and
Director of the Sultan Omar Ali Saifuddien Centre for Islamic
Studies (SOASCIS) at UBD Prof. Datuk Dr. Osman Bakar; the
Privy Councillor to the State of Perak, Malaysia, and Fellow at
the Oxford Centre for Islamic Studies Dr. Muhammad Afifi al-
Akiti; Dr. Sayyid Hamid al-Mahdali of the Usu! al-Din faculty,
Universiti Islam Sultan Sharif Ali (UNISSA) in Brunei; and the
Qur'iin canonist of Damascus Dr. Muhammad Samer al-Nass (I
read the first rub' of this tafsir with the latter two), for their sup-
port and encouragement. Thanks also to Dr. Ibrahim Zayn at the
International Islamic University of Malaysia who first suggested
fo r me to translate al-Bayc;lawi and to Dr. Muhammad Munir al-
Hayek of Abu al-Nur Institute in Damascus for proofreading the
Fatiha part of my edition. Thanks to my sharif mentors in the
service of Qur'iin and Hadith, especially my beloved murshids
the late Mawlana Shaykh Muhammad Nazim Adil Naqshbandi
and Mawlana Shaykh Muhammad Hisham Kabbani; and the er-
udite senior Hadith master and head of the Departments of the
Qur'iin and Sunna in the Universities of Damascus and Aleppo,
Dr. Nur al-Din '!tr. The debt I owe them can never be repaid but
I hope to be granted, because of them, a nisba to the Qur'iin and
the Family of the Prophet that benefits here and hereafter.
Lastly, thanks to the head of the Near and Middle Eastern De-
partment at the University of Cambridge, Mrs. Yasmin Faghihi;
the Department of Conservation and Digitization at the Staats-
bibliothek zu Berlin-Preu8ischer Kulturbesitz; and my family.
This work was prepared amid daily reminders of the trials of
the Syrian people. They remain in our prayers and it is also
dedicated to them.~
xliii
Abbreviations
a Cambridge 874/1470 ms. of Anwar al-Tanzi/
A Zahiriyya 990/ l 582 ms. of Zakariyya al-An , ari, /fiishiya
Afandi Muhibb al-Din Afandi, Sharh Shawahid al-Kashs/1iif
Ahka n, Mahmud Khalil al-l:lu, ari, Ahkam Qira 'at al-Qur'an
Ak Alukah 1067/1 657 manusc ript of Anwar al- Tan zi/
AQ ' Abd al-Qadir l:lassuna's 1996 ed. , Anwar with Kazaruni
B Berlin 758/1 357 m s., Anwar al- Tan zi/
Und ated Cambridge ms., Anwar al-1imzil
C Cairo 1375/19 55 ed. of Anwar al-Tanzi/
~z ~elebi and Zadah lfashiyas (Riyadh 11 70/1757 ms.)
D Deobandi ed. al-Taqrir a/-lfawi fi /fall Ta/sir al-Baydawi
Cambridge 908/1 502 m anuscript of Anwar al-Tan zi/
F Fleischer's 1848 edition of the Anwar (Leipzig)
G Guj arati's /fiishiyat a/-'Alawi on the Anwar (2012 ed.)
H J:l allaq-Atrash 2000 edition of Anwiir al-Tanzi/
Irbil 11 50/1 737 ms. of the Anwar at Jami'at Salah al-Din
Is '!, am al-Din al-Isfarayini, /fashiya on al-Baydawi ms.
J Jar Allah al-Zamakhshari and his Ta/sir al-Kashshaf
K al-Kazarunl, l:{ashiya on al-Baydawi (1912 ed.)
Kh Khafaji, l:{ashiyat 'Inayat al-Qadi on Baydawi (1867 ed.)
L Istanbul 1257/1841 edition of Anwar al-Tanzi/
Lisii n Ibn Maniur, Lisan al-'Arab
M Mecca pre-1242/1827 ms. of Anwar al-Tanzi/
MM Muhammad Mar'ashli 1998 ed. of Anwar al-Tanzi/
MQ 'Abd al-Latif al-Khatib, Mu'jam al-Qira'at
N Nablus undated ms. of Tafsir al-Bay(iawi, Jami'at al-Najah
p Pakistan 2010 ed. of the Anwar with al-Kawra'i's Ta 'liqat
Q al-Qunawi, 2001 ed. of the l:{ashiya on al-Baydawi
R Riyadh 850/1446 ms. of Anwar al-Tanzi/
s al -Suyuli, l:{ashiyat Nawahid al-Abkar on Baydawi (2003)
Sk al-Sayalkuti, l:{iishiya on al-Baydawi (1270/1854)
T Teheran 1272/1856 lithographic edition of the Anwar
u 'Uthmaniyya 131 7/1899 ed. of Anwar al-Tanzi/
Ul 'Uthmaniyya 1305/1888 lithograph ed. of Anwar al-Tanzi/
w Walters 966/1559 ms. oflbn Kamal Basha's l:{ashiya
z Shaykh Zadah, 1306/1889 ed. of l:{ashiya on al-BayQiiwi
xiv
Introduction: al-Bay9awi and his Anwar al-Tanzil
wa-Asrar al-Ta'wil in hermeneutical tradition
mong the major exegeses of the Qur'an none has received
A more attention on the part of Muslim teachers and scholars
than the tafsir by the elusive Turco-Perso-Arab Shafi'1-Ash'ari-
Sufi master of Shiraz and Tabriz, Qa,;/i al-qudat Na$ir al-Din Abii
Sa'id (also Abii al-Khayr and Abii Mu]:iammad) 'Abd Allah b.
'Umar b. Mu]:iammad b. 'Ali al-Bayc;lawi, Anwar al-Tanzi/ wa-
Asriir al-Ta 'wil (The Lights of Revelation and the Secrets of Inter-
pretation). Who was Qadi al-Bayc;lawi and why did his medium-
sized work become the most important commentary on Qur'an
in the history of Islam? The details of his life are scanty. The
meticulous Syrian historian Shams al-Din al-Dhahabi (673-748/
1275-1347) shows no knowledge of him and does not mention
him in all of Tarikh al-Islam al-Kabir, Siyar A 'lam al-Nubala' and
al-'Jbar fi Tarikh man 'Abar. Nor does Kamal al-Din Abii al-Fac;ll
Ibn al-Fuwa\i al-1:{anbali (642-723/1244-1323) document him
in his Majma' al-Adab ft Mu'jam al-Alqab.'
Bay<;lawi was born in al-Bayc;la' (Beyza), "the White"-thus
named because of its white tower that could be seen from afar'-
between I$\akhr and Shiraz, Fars Province, before or during the
reign of the Jlkhani Atabak Abii Bakr b. Sa'd-i-Zangi (628-658/
1231-1260). A few years after his father's death he was appointed
qai;li al-mamalik of Fars then, briefly, qa,;/i al-qui;iat in Shlraz. He
moved to Tabriz, Azerbaijan Province where he died and was
buried in the Jarandab cemetery. His birthdate is unknown and
his obitus variously claimed as:
1 Ed. Mubammad al-Kai im, 6 vols. (Teheran: Wiza.rat al-ThaqMa wal-Irshad al-
lslami, 1416/1995).
a
2 Abu al-'Abbas Ahmad al -Qalqashandi, SubQ al-A'slul ft Kitdbat al-Inshil, 14 vols.
(Cairo: Matba'at Oar al-Kutub al-Misriyya, 1340/1922) 4:346.
lntroduction
Bayd a.wt and Anwar al-Ta nzfl in hermcneutical tradition
(i) "682/1283 or later;" The fifth and sixth datings are circumstancially supported by
(ii) 685/1286 (most famously); the chronology relative to the obituaries of at least seven con-
(iii) 691/1292; temporaries that fall either too far (four students) or too close
(iv) 692/1293;
al-SUsi, Mu)am ,ii- U$U liyyin (Beirut: Dar al-Kut uh al-' Ilmiyya, 1423/ 2002) pp. 305 -306;
(v) 708/1308 (likely); •Adil Nuwayh i<,l,MuJama/-Mu/assirin,2nd ed ., 2 vols. ([Beirut]: Mu'assasat Nuwayhid
(vi) 716/1316 (likely); ai-Thaqafiyya, 1409/ 1988) 1:3 18 among many others. T his is also the dating held by
(vii) and 719/13 19.3 Zirikli and Ka}).l,l:i.l a in al-A '/elm and Mu Ja m a/-Mu'allifin respectivel y but this date
implies the Qadi died early in life. (iii) lhn a\.Subki (727-77 1/1327 - 1370) in TabaqOt
3 Respectively in (i) Mubammad Mu})sin Agha Buzurg al•T ihrani, (I 293· 1389/1 876 • al-Slr,ifi'iyya a/-Wus/ii as cited in the footnotes to Tabaqrit al-Slatifi'iyya ,il-Kubrd, ed.
1969) al-Dhan..a ild Ta,1dnif al-Shl11, ed. Sayyid A})mad al-l;l.usayni, 26 vols. (Bei rut: Mal.unl1d al-Tanna.bi and ' Abd al•Fattab al-i:lilw, 2nd. ed., 10 vols. (Jiza: Dar Hijr,
Dar al-A(,!wf, 198 3) 6:41; (ii) l:{amdul\ah Mustawfi al-Qazwini (682-750/1 283- 1992) 8: 16- 17; Jamal al-Uin al- lsnawi (d. 772/137 1), Tabaqar ,,I.SMfi'iyya, ed. Kam.ii
1349), TI1e Ta 'rikh-i Guzida or ~Se/eel History,• ed. and trans. Edward G. Browne, 2 Yllsuf al-i~Ut. 2 vols. ( Beirut : Dar al- Kutub al-' llmiyya, 1407/1987) 1:136; Ihn al-
vols. (Leyden: LI. Brill and London: Luzac & Co., 1913) l :8 11 , 2:222 §95 \ed. based o n i', \a\ari a\.' Ubadi, Dliayl Tabaqdt a/.Slul.fi'iyyin, 3rd vol. of lbn Kathir's Tabciqat al-
an 857/ 14 53 Persian ms.; but Chari~ Riru (1820-1902), S11ppleme,1t to tli e Catalogue hu1alui' al-SIHlfi 'iyyi,1, ed. Muhammad Zaynuhum ' Azb and Abmad Hashim, 3 vols.
oft!i e Arabic ~1ammripts in 1hr Bri11sh h.fosrum (London: Longmans & co., 1894) p. (Cairo: Maktabat al-Thaqafat al- Oiniyya, 141 3/1993) 3:96; lsmii.' il Basha Baghdadi
68 §I 16 says l:lamdullah Mustaufi ... states that he died after 710" in Rieu's readin (d.13 39/ 192 1}, Hadiyyal al-'Arij!11: Asma' al-Mu 'allij!n wa-Atlldr al-Musannifin, 2
of a Lorn.ion ~s. o~ Ta 'rikl1 -i G~izida while a later ed. by ' Abd al-1:lusayn Nava~ \'ols. (Istanbul : Milli egitim basimcvi, 195 1·1955, rcpt. Beirut: Dar I}).y.i' al•Turath al -
(Teh~ra.n: ~n_ m Kabir, \339 \Pcrsian\/ 1960) p. 706, 7f. claims "7 16/ 1316," cf. Josef van 'A rnbi, n.d .) 1,462-463. (iv) 'Abd Allah b. As' ad al-YWi (698 -768/ 1299- 1367) ,Mir'at
f.ss, B1ob,bhographische Notiien zur islamischen Theologie" Die Welt des Orierits 11/.Jina ri wa-'/brat al-Yaq;,111 fi Ma'rifat Ma Yu'tabar min Jjawiidith al-Zaman, ed.
BJ. 9, H. 2 ( 1978) p. 264 and Edy.•in E. Calverley and James W. Pollock in Nat1ire, Ma~ Khalil al- Mansur, 4 vols. (Beirut: Dar al•Kutub al-'llmiyya, 1417/1 997) 4:165; al-
mid ~od Ill Medieval Islam: 'Abd :\llah BaydawiS text Tawa\i' al-Anwar min Matali' al• 'Ubadi , Dltayl (3 :96); Mubammad Baqir Khvansari ( 1226· 1313/ 1811 -1895), Raw(iclt
Ani~_r Alo,ig with "..fahm11d lsfaliani's Commctitary Mata.Ii' al •A nia r, Sharb Tawali' al• al-Jmmiit ft Mnvdl al-'Ulamd' wal-Sddat, 8 vols. (Beirut: al•Dftr al•ls\amiyya, 1411 /
AnY.ar, 3 vols. {Leiden· Brill ?OQJ) t-xx·
).'ai-wafi .bi/~~ a::: \~I: al-~ii; : ha~il_b. Aybak al-
..1 . 1991) S, 127- 130 §464. (v) Abu al-'Abbas Ahmad b. Abi al-Khayr Zarkub Shirazi (681 ·
Safadi (691 -76411292. ; 363 1
789/l 282- 1387) in Sltirtlznamah, ed. Bahman Karimi (Teheran: Ma\ba'a- i Rawshana'i,
Mu~,;afa, 29 vols. (ilcirut: Dar i})ya' al-Turatha\.'~rab: 142~;2 a. rna'ut and Turkl 13 \0lPersianJ / 1931) p. 136, cf. Lutpi Ibrahim, Theological Questions at Issue between
1
it directly from the expert biobrrapher Ab· K • . 000) 17:206 as he heard
1 az -Zamakhsltari and a/-Bayi_fawi with special reference to al-Kashshaf and Anwar at-
al-Di hli al•Baghdadi al-1:lanbali (7 l2-749~ la3;/t'T ~~Jm _al-Din Sa' id b. 'Abd Allah
Tanzil, unpub. Ph.D. thesis (Edinburgh: University of Edinburgh, 1977) p. 38 and van
b. Kathir (700-7741130 1-1373) I B.d ~48), lmad al-Din lsma'il b. 'Umar
' a · 1 dya ll'a!-Nihaya d , bd . Ess, "Notizc n" (p. 263 n. 60). Also see notes 25, 163. (vi) A,wn. British Museum ms.
vols. (Cairo: Dar Hajar, 141711997) li:606; lbn Habib , _e . A. Al~a.h al-Turki, 21
3328 (fol. 201a) in Lutpi Ibrahim, Questions pp. 37-38; Rieu, S1,pplement p. 68 §l 16;
1377!, Durrat al-Asldk fi Dawlm al-Atrdk, ms.. Lei ~alab1 al -D 1ma.s~qi (d . 779/
1 Rudolf Sellheim , Materialien zur arabisclien W eraturgescl1ichte, 2 vols. (Wiesbaden:
Shakir al-Kutbi (686-784/ 12 87 _1382) \in 'Vrun al-T:~ .g ,\oilers ~66 1, fol:o 86a; Ibn
Steiner, 1976) pp. 289-91; cf. Carl Brockclmann, art. "BaiQawi" in £1 (2:590-59 1),
1
Ibn al-' Imad al-Dimashqi, Shadliara, al-Dlmhab .kh.\ accordmg to Sh1hab al- Din
1 James Robson, art. "BAYOAWI" in EP (l:1129) and van Ess p. 264: "Schon Rieu hat
Qadi r and Mabmlld al-Arna'U\ \O vol {l} fi Aklibdr man Dltal1ab, ed. ' Abd al-
cine Bernerkung auf dem Vorsatzblatt einer Handschrift von BaiQawis Ta/sir im
1986) 7:685, Year 685· al -Suy~\i ( \ ; ;nascus and Beirut: Dar lbn Kathir, 1406/
849 11 445 5 5 Britischen Museum bckanntgcmacht, wo cs ganz prazise heiBt, daB dcr Vcrfasser am
al-Luglwwiyyh1 wal-N: 41ta1 ~d 11.·\ h . ·l 0 ), Bughyat al-Wu'a t ft Tabaqdt
1 1
( Ueirut : Dar al-Fik r, 13()9/ ;9;9·} ~::().~ ~ ;~d Abu al_-l:a<,\\ Ibrahim, 2nd ed., 2 vols. Ende seines Lebcns a11ern weltlichenStrcben entsagt habc und i. J. 716/1316 gestorben
sci." This is also the gist of a note found by Rieu in another London ms. which van Ess
(d. 945/ 1538), Jabaqdt al-M1if,issiri,i, ~d . a~-Dm Mul:iammad b. 'Ali al-DawUdi
cites as "K. al•Aqdlim, einer Umarbeitung von Qazwinis ALdr al-bi/ad; and the "post-
(Cairo: Maktabat Wahba, J41S/ 199 4) l:242 _2~t:~~~mad '_Umar, 2nd ed., 2 vols.
a
710" dating cited. (vii) Khafaji (977-1069/ 1569· 1659}, 'Inayat a/-Qd(ii wa-Kifdyat al-
(I Hh/ l 71h c.), 7 ,ibaqiit
al-Mufassin, 1, ed. Sula\man· b a.d ~- t-.lul:tammad al -Adnahwi
1aba1 al -' Ulorn wal- tHkam. 141 7/ 1997) p , .' . · $.ih):i a\.Khiu.i (Medina: Mak-
Rr"u:fi 'aid Ta/sir a/-Bay(idwi, ed. Mu})ammad Sabbagh , 8 vols. (Bulaq: Oar al-Tiba' a al-
p. _:)4•b5; Abu al -Tanib Mawlud al•Sarirl 'Arnira, 1283/ 1867, rcpt. Beirut : Dar Sadir, 1975) I :3, "based on the Persian sources:·
Introduction
- Bayd3.wi and Anwar al-Tanzi/ in h cr mene utical tradit io n
(the Qadi's father, his teacher Bushanjani, al-Bu$iri) to the date His teachers
685 for it to be correct. (As for the Ilkhan vizier Rashid al- Din
Bayc;lawi was raised in a scholarly family that counted no less
Fad! Allah's letter mentioning Baydawi among fifty scholarly re-
than three provincial head judges: his father"qii(ii al-quc;/iit, Imam
cipients of gifts' it is spurious.) Furthermore, the fact that N asafi
al-J:laqq wal-Din , Abu al-Qasim 'Umar;' his paternal grandfather
(d. 710/13 10) and Ibn al-Sa'igh (d. 714/1314) were already epit-
"qiic;/i al-quc;/iit Fakhr al-Din Abi 'Abd Allah Mul)ammad b. Sadr
omizing him shows the Anwiir was fi nished early and achieved
al-Din Abi al-J:lasan 'Ali" and his paternal great-uncle "Aqc;/ii al-
fame quickly. This matches the reason given for his appointment
quc;/iit Sh ams al-Din Abu Na~r Al)mad b. 'Ali'' as he names them
as qadi ofBayda' under the Ilkhan Arghun (683-690/1284-1291)
in his preamble to Tu!1{at al-Aliriir, which no doubt motivated
"due to the prestige of his 1afsir"'-all well before the move to him to perpetuate the titular tradition. He took sacred law ({iqh)
Tabriz, which most likely was after 685. Lastly, the autograph
from his father through a prestigious chain of transmission:'
master of the Anwar was being recopied in (and probably also
Qadi 'Abd Allah b. 'Umar al-Bay<Jawi
before) 720/1320 not in Tabriz but in Shiraz.'
-CL-
The editor of Bayc;lawi's al-Ghayat al-Qu,wii quotes Jbn al- His father ' Umar b. Mul)ammad b. 'Ali (d. 673 or 675?/ 1275 or 1277?)
1:labib al-_l:lalabi al-Di mashqi (d. 779/1377) as saying "his de- -CL-
His father Fakhr al-Din Mul)ammad b. Sadr al-Din 'Ali
m ise was in the town of Tabriz, aged 100" and sources it to "the
Mul)ammad III ms. of Durrat al-Asliik (1:57)"' ; but no such -CL-
Mujir al-Din Mal)mud b. Abi al-Mubarak al-Baghdad! (d.592/1196)
words are fou nd in the entry on Baydiiwi in the Leipzig ms. of
the Durra (see illustral!ons section below at the very end).'
-CL-
Abu Mansur Sa'id b. Mul)ammad al-Razzaz (462-539/1070-1145)
4 · Possi~ly in the years ~1?·7 12" Van Ess, ~Notizcn" (pp. 265-268). The letter is a -CL-
bombastic and anac~rornstic Indian forgery mixing top names with obscure Indian Abu Hamid Mul)ammad al-Ghazali (450-505/ 1058-1111)
ones cf. Ruben Levy, Letters of Rashid al-Din; }RAS 78 (l 946)
5 Khwa.ndamir (d. 942/1536), Habib al-Sirarand Kh .- sa .
7 _78
pp. ~ ·
-CL-
'Abd al-Malik al-Juwayni (Imam al-l:laramayn) (419-478/1028-1085)
6 Cf. Rosemarie Quiring-Zoche, "A n early manus:;t t r~:;r van E.ss p. 264. _,
Amvar a/-tan:il and the model it has been cop· d f P~ _I /13571 of al-Bayc;t.lw1s -CL-
r,ology: Islamic Manuscrrprs cm d Th eir Plc1ce in 1;,1z:::~i m From Codic_ olog;'. to Tecl1- His father Abu Mul)ammad 'Abd Allah b. Yusuf (d. 438/1047)
and Ucatc \\'icsmilller (Btrlin: Frank & Timme, 2009) P;;.~-
1
Stcphame Bn nkmann -CL-
the . bizarre claim that "the AnwJr al-t,mzi/ seems to ~:~.e be · Compar~ t~e dat_a to Abu Bakr 'Abd Allah b. Al)mad al-Qaffal [al-Saghir) (d. 417/1026)
; prl·ad rccognit io nHin £11(ydopwdia lra11irn, art . "BAY2AWI" , en slow ga1 mng w1de-
Bay~awi, a/-Glulyat al-Qi,~wtl fl Dirayat al-Fatwd cd , ·. Sec PP: 16, 63 above also. -CL-
Abu Zayd Mul)ammad b. Al)mad al-Fashani (301-371/914-982)
_o a~hi, 2 v~ls. (Shu_bra M_i~r: Dar al-Nasr lil -Tiba'.at ~'1~1:i: al-Din 'Ali Q arah
1
n us claim 1s reduplicated III the 198S "fo rkrsli faic do ed· ilmina_, _1402/ 1982) 1:54. -CL-
b)' 'A.~d ~1-Rab_man a~ -Shihri in his lc~sons on al~B/Qa,'\~ (cf. ,Quirmg-Zoche p. 35), Qadi Abu al-'Abbas Al)mad b. 'Umar b. Surayj (249-306/863-918)
~Y Sa 1J l·awda m the introduction 10 his edition of LI; . a,,..)sct _no_te 119 below) and
-CL-
a
15
lbn Habib. D11 rmt a/-Aslcik fi Daw/at ,ii-A i lk )Q Mr$ba/1 al-Arwah.
6 5
foli os 85b-86a. http ://refaiya.um -k ipli~.Je/r;:ei\'.:~e;r ~ ), ms. Leipzig Volle~s 0661. 9
BayQ.iwi, Ghclya ( l :I 84f.); 'Ub3.di, DhayJ TabaqiU al-Fuqalui ' a/-Shafi 'iyyi11 (3:97).
cfa1yaBook_islamhs_0000292 5
Introduction Baydawi and Anwd r al-Tanzi/ in hermeneutical tradition
Abu a!-Qasim 'Uthmiin b. Sa'id b. Bashshiir al-Anmiiti (d. 228/84 3) • The erudite and saintly Sharaf al-Din ' Umar b. al- Zaki b.
Bahram al-Bushakani or Bushanjani (d. 677/1279 or 680/ 1282)
Isma'il b. Yahya al-Muzani al-Rabi' b. Sulayman al-Muriidi
who also taught Qutb al-Din al-Shirazi. It is said all the works of
( 175-264 /79 1-878) -D- (I 74 -270/ 790-825) the Qadi al-Bayc,lawi-his star pupil-were first drafts of his
which the Qadi reworked and finalized. The latter wrote him a
Imam Abii 'Abd Allah M~ammad b. Idris al-Shafi'i
long elegy that was engraved at his gravesite then effaced .' '
(I 50-204/767-8 I 9)
• QM, al-qucjii t Taqi al-Din Abu al-1:fasan 'Ali b. al-1:fasan b.
Imam al-l:laram M~ nas al-A$babi Ai)mad al- Shirazi. This and the foll owing entries are uncertain.
al-Zanji (d. 179 or 180/7 95 or 796) (93- 179/7 12 -795)
, QM, al-qucjiit Siraj al-Din Abu al-' Izz Mukarra m b. al-' Ala' b.
-D- -CL Na$r al-Qali (d . 62 1/1224!) with his chain to Taj al-Qurra' Ibn
lbn )urayj (d. 150/767) Nafi ' Mawlii Ibn 'Umar
Hamza al-Kirmani and Imam al-Wai)idi; both he and the
....[J_ (d. 11 7/ 735)
'A\a' b. Abi Rabah (d. 11 41732) -CL previous in (iqh and canonical readings according to al-' Ubadi.
....[J.... lbn 'Umar , "Naj m al-Din 'Abd al-Wai)id, from Shaykh Muwaffaq al-Din
lbn 'Abbas (2 or 3BH-68/6 19-688) (l 0BH -73 or 74/6 12-692 or 693) al-Kazarani, from Abu al-Faraj Mas'ud b. al-1:fasan al-Thaqafi;"
, (more likely through intermediaries:) Abu Ahmad 'Abd al-
THE PROPHET MU}:iAMMAD Wahhab b. 'Ali b. Sakina al-Sufi al-Baghdadi (d. 606/1210);
Also among al-Baydawi's teachers: • (more likely through intermediaries:) Mukhli$ al-Din Abu
Ai)mad Ma'mar b. 'Abd al-Wal)id b. al-Fakhir al-Qurashi al-
• Mubammad b. Muhammad al-Katbita'i (or Kati)itani), a Sufi 'Abshami al-A$bahani (d. 564/1169), both of them in hadith.
12
alone attributed to the Qadi a commentary on al-Tiisi's Fu$u l." /-Chaya, a commentary on al-Bay<;lawi's large work on Shafi 'i
a d law· a commentary on the latter's Minh aj in legal theory;
His students sacre • b I H" -- b' x -iji·ya en
a work on grammar ; a commentary on I n a - . ap s a ' -
Among al-Bay<;lawi's students as mentioned by the sources: titled a/-Shukuk; and a commentary on the latter's work on legal
theory which al-Bay\lawi also commented, M ukhta$ar al-
• the hadith scholar Abii al-Qasim Kamal al-Din ' Um ar b. Uyas 1
732/ 1245-13 32) the teacher ofBadr al-Din al -Niibulusi, he stud- , Qadi Rii b al-Din Abii Tahir b. Abi al-Ma'ali, a pious bilingual
ied U$UI, fiq h and ka /am under al-Bay(,lawi and read with him holar of Tabriz who also authored a complete commentary on
the Minhaj, the Chaya and the Ta wali' in those three disciplines ~cl rlr al- Chaya. "He died on Laylat al-Ragha'ib [the night b e-
1
resp ectively as well as Anwar al-Tanzi/." 101r: ;he first Jumu 'a of Rajab] of 753 I 17 August 1352 ] " '
• ' Abd al-Ral)man b. Al)mad al-A~fahani: he read the Chaya , Taj al-Din 'Ali b. ' Abd Allah b. Abi al-1:lasan b. Abi B~k_r ~'. ;
and other works with al-Bay<;lawi. His son Mal)miid (674- 749/ Tibrizi al-Shafi ' i (d. 746/1345) a student of al-Qutb al -Sh1raz1:
1275- 1348) wrote commentaries on al-Bay\lawi's Minhaj and his although not a student of the Qadi since "he was able to reach
Tawa li'. 15 al-Bay<;lawi but did not take anything from him;' he deserves
mention in view of the fact that that proximity took place before
• Rul) al-Din b. Jalal al-Din al-Tayyar, a Tabriz disciple who pro- the year 716/1 316-at which time he left Khurasan and entered
duced a commentrary on al-Bay<;lawi's Mi$btib al-Arwab. " Baghdad- which strengthens the probability that the Qad1 was
• Qadi Zayn al-Din ' Ali b. Riizbahan b. Mul)ammad al- Khanji alive beyond the year 685.
(d. 707 /1308 !): a Tabriz disciple who authored al-Nihaya r, Shar/t • Fakhr al-Din Al)mad b. al-1:lasan b. Yusuf al-Jarabardi al-Shafi'l
(d. 746/1346): yet another famed Tabriz commentator of the
3
: ~s cit ed by Khv.i nsari in RaYi~{i~t al- /(m,'. ilt ( 5: 129). Cf. al-Baghdadi, Hadiyyat al-
Min htij and the Kafiya, part of the Hiiwi (in Shafi 'i law) and al-
•~ ri.fin( I :~63a) ~nd Q ~ra_h Dagh 1, mtrod~ct1~n to a/-Gliayat al-Qu$wd ( I :63 _65 ). 20
Jhn J:Iap r al- Asqala m, al-Durn.r ,1 /- Kanmw fl A }•tin al-A-ri'at al- Tlui mina , 4 vols. Zamakhshari's Kashshiif who also "reportedly met al-Bay<;lawC'
( Hyderabad Deccan: Matha'at Da ir~t al-Ma'arif a\. 'lithmaniyya, 13501193 1) J:l 56 _
157 and Ab.m ad Sard.i r al-f:l alabi , I ltl m al-Talabat al-Ntiji/,in (sec note at the ve
, Taj al-Din al-Hanki: Ibn al-Subki and others mentioned him
21
l' nd o_ft his i_111 rodu ~tio n). fbn l:lajar s~i~ al-Dhahabi included him in his Afo '·a m an1 among al- Bay<;lawi's students, which is unlikely.
J esc n bed hun as !11s ~eacher, and this 1s reproduced uncritically by contcn: o raries
such a~ Qarah ~aght , Glidya ( I :65-~~) and Yusu f Af.lmad 'Ali, al-Ba ·d:wi wa- As for Jamal al-Din Mul)ammad b. Abi Bakr b. Mul)ammad
Mm ih a; 11h fil-fof.ur, ~ npub. doct~lral d1.ss. (Mecca: Jllmi'at Umm al -Qura ~ ·d
howeve r, al-Maraghi 1s not mcn11o ncd Ill the two editions of al -Dhahabi'; A;,/a~
Slwy ,ikh and we have see~ thal the _latter shows no knowledge of al- Ba ·d
.
!,
!:~ al-Kisa'i al-Muqri' who taught and died in Tabriz, he was not a
17 al-Shirflzi, Shadd nf-Izclr (pp. 2 12-2 13).
wh ich would be unlike] )' 1f he studied under so dost' a student of his} . i1 ¼! at all, 18
al -Shir.lzi, Shadd af-Jzar (pp. 39 1-392).
1
Dhahahi is no do ubt tllC son . AbU Hurayra lbn al-Dhahabi, rather than · he correct 19
a
th al-DawUdi, Tabaqil t al-Mufassirin ( l :406-407 §354).
15 C f. Qa rah oaghi ( 1:67) . c fa ther. 20 lbn al-Subki, Tabaqiit (5:169) and o thers, cf. Qarah Daghi ( l :67- 68).
16 al-Shir3.zi. Shadd a/-lulr(p. 2 11). 21 In the ent ry o n al-lji who studied under him : Ta baq(it (9:8) , cf. Qarah Daghi ( 1:68) .
Introduction Ba)'Qawi and Anwar al- Ta nzi/ in hermeneutical tradi tion
student of Na~ir al-Din al-Bay<;lawi but of his father Imam al- He reputedly took t~awwuf in Konya from Sadr al-Din
Din as explicitly stated by the author of Shadd al-Iza r. 22 Qiinawi the stepson of Jbn 'Arabi. 23 According to one account
he was assiduous in praying in congregation, "always dressing in
His peers
the Sufi fashion" (al-Suyii\i) and humbled himself before the
Among the many prominent scholars in al-Bay<;lawi's synchronic ulema; another says he loved wine and clowning." Toward the
layer three stood out in Shi raz and Tabriz: last part of his life in Tabriz he turned to hadith-in which he
• Qu\b al-Din Abii al-Thana' Mahmud b. Mas'iid b. Mu$lih a]. narrated Jbn al-Athir's /iim i' al-U$iil and al-Baghawi's Sharh al-
Farisi al-Kazariini al-Shiriizi al-Shafi 'i (634-710/1237- !311), the Su1111a-ju risprudence, ta$awwuf and tafsir, authoring a slim
commentary on al-Zamakhshari's Kashshaj; and marginalia on
Q_adi's jocular, wealthy and generous count ryman and (probably
lbn al-l:lajib's Mukhta$ar Muntahii al-Siil wal-Amal fi 'I/may al-
slightly older) school colleague (under al-Biishakani) , a well-
U,ul wal-Jadal on legal principles and dialectic. He would say: "I
travelled, world-savvy familiar of kings, "the scholar of non-
wish I lived in the Prophet's-upon him blessings and peace-
Arabs" (al-Dhahabi), "held in high esteem by the Mongols" (Ibn
time, even blind and deaf, as long as he might look at me once:'"
al-Wardi) yet humble savant, qadi of Malatya, physician (under
his father's tutelage), astronomer, mathematician, opticist, chess- 2' Yllsuf Sarkis, Afo'janr a/-Matbii'dt al-'Arabiyya wa/-Mu'arraba, 2 vols. (Cairo:
player, diplomat and prestidigitator (y11tqi11 al-sha'badha) . Ma\ba'at Sarkis. 1346/1928) 2: 1532 .
24 a\-lsnawi, Tabaqdt a/-Shafi'iyya (2:32 §718) and lbn Qa(,li Shuhba, Tabaqrlt al-
He authored commentaries on lbn Sina's Kulliyyiit (in wh ich Sluifi'iyya, ed. 'Abd al -'Ali m Khan, 5 vols. (Hyderabad Deccan: D3'irat al-Ma'arif al-
he cited the Sufi savant Shams al-Din Muhammad b. Ahmad a]. 'Uthmiiniyya, 1398/ 1987) 2:3 11 §523.
25 Cf. Ibn Hajar, a/-Durar aJ-Kamirra (4:339-340 §924); al-Subki, Tabaqclt al-Slicifi'iyya
Hakim al-Kutbi among his teachers) and Qiiniin (,~hich he al-K11brci (10:385); al-Suyllli, Bughyat al-Wu'M (2:282 §1983); al-Shir.i.zi, Shadd al-lziir
taught in Damascus with the Shifa'); al-Suhrawardi's Hikm at al- (p. 110-I11 ); Ibn Taghri Bardi, al-Nuj1lm al-Zilliira ft Mu/Uk Mi5r wa/-Qaliira, ed.
Ish raq; al-Sakkiiki's Mifta!1 al-'Uhim on rhetoric; and his teacher Mui)ammad Shams al-Di n, 16 vols. (Beirut: Dar al-Kutub al-'llmiyya, 1413/1992)
9:2 13; al-Shawkani, al-Badr al-Tali' bi-Matiasiri man ba'd al-Qani al-Sclbi', 2 vols.
Na~ir al-Din al-Tiisi's Tadhkira on astronomy, in which he au-
(Caim Ma1ba'at al-Sa'ada, 1348/1929) 2,299-300 §542; Nuwayhi~. MuJam (2,667-
t~ored original works such as Nihayat al-Jdrak and Tu/:zfat a/- 668); Osman Bakar, Classification of Knowledge in Islam (Kuala Lumpur: ISTAC and
Sam ,. He also authored_ Ghurrat al-Taj in sapience (/:zikma) . All llUM , 2006) pp. 229-248. Except for al-Adnahwi in his Tabaqiit al-M11fassirirr (p. 198-
of the above works are m Persian. The Mongolian llkhan sultan 199 §§239, 241), the sources confuse him with another Qutb al-Shir.lzi, Mal:imli<l b.
.Muhammad (d. 581/1 185), author of a large tafsir, Fatb al-Mamttln fi Tafsir al-
Abagha_ ,(I 234- 1282) reportedly
. told him·· «v,ou are the best of
Qur'ari. lbn Kathir (d. 774/1373) , Bidaya (17:606) said the Qadi requested to be
al-Naws students and he 1s quite old sob .
. d " e sure not to miss out buried next to Qu\b al-Din, cf. al-Sllsi, Mu'jam al-U5 1iliyyi11 (p. 306)-which
any of his know 1e ge to which he replied· "J h confirms his post-710 obitus-but it is the other way around (Q u\b al-Din requests)
• d .. Wh · ave taken every-
thmg I nee . enever he finished , , -1- in Ibn Rafi''s (d. 774) version in Tarikh 'Ulamci' Baglzdacl, ed. 'Abbas 'Azzawi, 2nd ed.
. • '"' mg a book he would (Beiru t: Dar al-'Arabiyya lil-Masm ll'At, 2000) p. 183. Qu1h al- Din had buill a tomb
fast and keep v1g1l next to his finished copy.
for his teacher Na$ir al-Din Tllsi in the Tabriz cemetery, so it would have been
expected for him to wish to be buried there. Khvansari, Rawt;lar (6:45) merely states
22 al-Shir.izi. Shadd ~l-/ul r (p. 17), contrary to Y1hu f Ahmad, ·•, . . the Quib and the Qadi's graves were adjacent. The latter "was destroyed by the
Bay(M wi wa -Manlrnpill fil-T.~(m (p. 21 ). · Ahs assumpt ion m al~
Safavids some time before 984/1576" per the Encyclopredia lra11ica unsourced.
11
Introduction
- Bayc;l.iwi and Anwar al-Tanzi/ in hcrmeneutical traditi on
, The precocious Q,igi al-qu4at of Faris, Majd al-Din Isma'il b. wa /-Hariim , Kanz a/-'lrfiin fi Fiqh al-Qur'iin, Mukhtalaf al-Shi'a
Yahya b. lsma'il al-Tamimi al-Shirazi al-Bali (662-756/12G4. r,Abkiim al-Shari'a and others. He is credited for integrating
1355) who, like the Qadi, hailed from a prestigious scholarly fam . the Sunni theory of ijtihiid into Shi'i jurisprudence." He moved
ily and was appointed head judge in Shiraz at I 5, then Bay9aWi to Tabriz in 704/1305 and influenced the Ilkhan ruler Uljaytu
replaced him for only a period of six months in 673/1275,2• after (679-71 7/ 1280-131 7) who reportedly converted to Shi' ism in
which Majd al- Din was reappointed as head judge, a post he 710/1 310 "when al-Hilli issued a fatwa in his favor that abol-
retained for the next 75 years to his death. He became famous ished a troublesome divorce"" then back again to Sunnism be-
for his piety, knowledge and courage in the face of Shi'ism when fore his death from poisoning." Al.imad b. Taymiyya predictably
the latter threatened to become the state religion . Among his hated him with a passion" and wrote his four-volume Minhaj al-
works: a/-Qawa'id al-Rukniyya in law, a commentary on Ibn a]. Swma a/- Nabawiyya in refutation of him.
Hajib in usu/, an epitome on kalri111 and prolific poetry."
Bayc_lawi's Tafsir and his other works
• Jamal al-Din Abu Maniur al-Hasan b. Yusuf b. 'Ali b. al-
As a revised and improved version of al-Zamakhshari's land-
Mu\ahhar al-Asadi al-Hilli (648-726/1250-1325) was another
mark Tafsir al-Kashshaj, Anwar al-Tan zi/ contains the most con-
ph1l~sopher-theologian-astronomer and Avicennan graduate of
cise analysis of the Quranic use of Arabic grammar and style to
Na11r al-Din al-Tusi under whom he studied (like Qutb al-Din)
date and was viewed early on as a foremost demonstration of the
m the Mara_gheh observatory" in Azerbaijan and whose Misbal;i
Qur'an's essential and structural inimitability (i'jiiz ma'nawi wa-
al-MutahaJJI~ he ab ridged m ten chapters, after which he wrote
his own al-Bab al-/:ladi 'Asliar (The Elev th Ch ) . lughawi) in Sunni literature: contemporaries were already citing
d · L'k en apter on Imanu
octnne. 1 e al-Baycjawi and al-Bal"1 h h .1 d f .
· f • e a, e ram a prestig- 29 "As to [ijtil1dd] not being a Shi'a term formerly, there is no d oubt; if there is any un-
ious am1ly of scholars in Hilla Iraq th
h . . ' - e center of Shi'i Islam at certai nty, it is about the date of its acceptance by the Shi'ah. It is not improbable that
t e lime-and hke al-Shirazi also be kn this term like several groups of people in the seventh century was converted to Shi'ism
In Baghdad he stud· d th . came own as al- 'A /la ma.
ie 5
e unm and Mu'tazili d t . h' h at the hands of the absolute Ayatullah, al-'Allamah al-Hilli" Ayatullah Murtadha
he would later use · h' d b oc nnes, w 1c Mutahhari, "The role of ijtihdd in legislation," al-Tawi1id (Tehran: Islamic Prop agation
m is e ates and effort tO Organizat ion) vol. 4 no. 2. See http://www.al-islam.org/al-tawhid/vol4-n2/role-ijtihad-
ver Shi' ism. He was also a gifted . s propagate Twel-
wnter who left · fl .al le~islation-ayatullah -murtadha-mutahhari. All URLs are are of October 2014.
books: Tab$irat al-Muta'allimin Ji Ahk · _ many m uentt 30 Ja)al al- Din 'Abd al-Ral,lma.n, al-Qdt)i al-Bayt)dwi wa- Atharuhu ft U$Ul al-Fiqh
al-Wuslll ila 'Jim al-U,ii/, Qawa'id ~/"' ~I-Dzn, T~hdhib Turuq (Cairo: Dar al-Kitab al-Jami'i, 1981) p. 183 cf. Calverley, Na ture (l:xxxvi).
Anam fl Ma rifat al-Jja/a/ 31 Qarah Daghi, introduction to al-BayQ.\wi's Ghiiya (1:69-70), cf. Calverley-Pollock,
Nature, Man a11d God ( I :x::xxv-xxxvi). Their claim that debates took place between al-
;; Zarkllb ~hirilzi, ~lz iriiz m'l m~h (p. IJ6) cf. lbrahini , Thr
Hilli and the Qadi, appears based on Khvan~a.ri's assertion in his Raw<.idt al-Jamrdt
al -Suhk1, T~lm(Jat al-Sluifi iyy,1cil-Kubra (9: _ c;logica/ Questions (p. 32)
400 403 (5:130) of a cordial correspondence between them on the issue of isti5/:iilb (presump-
to al-UayQaw1 s al-Ghdyar ,i/-Qimwi (1: 69 ) and Ca . ) · Qarah D.ighi, introduction
God(l :x:xx -xxxii ). ]\('rlcr- Poll ock, Nature, Ma n a,rd tion of continuity of a status quo ante',
32
28 H (' was heard by al-Safadi calling him "Ibn al -Munajjas" (son of the defil ed) in -
'The NASA of its day," cf. Osman Bakar, Islamic Civ .
Th ematic Essays ( Brune i Daru ssalam: UBI) p ilrsarron a,1d thr \1ode \Vi Id· stead of lbn al-Mu~ahhar {son of the purified), cf. Ibn Taghri Bardi, al-NujUm al-
re~~. 2014) pp. 87, 104. i rn or . Ziihira {9: 192) and al-Safadi's own chapter on Ibn Taymiyya in al-Wdft bil- Wafaydt.
13
Introduction Baydilwi and Anwar al-Tan zi/ in hermencutica l trad iti on
it as already mentioned, and it was being copied in D a mascus he had aimed to in other fi elds with his works in legal theory
no later than 758/ 1356." Its success crowns Baydawi's intent to (u,u l al-fiqh), grammar (nabw), credal doctrine (ka/am) , sacred
pour into his mag num opus- not only as a doctor of the creed law ((iqh), history and poetry, all of them well-recopied works:
legal theorist and jurisprudent of the first rank but also as a lit'.
, his survey of u,ul al-fiqh <1egal theory>, Minhii.j al-Wu,ul ila
te rateur and histo rian in Arabic and Persian- the quintessen ce
'J/111 al- U,u l, which crowns his three previous commentaries in
of his skills and scholarly experience." This comes as no sur-
that discipline: o n al-Razl's Mab,ul and Muntakhab and Ibn al-
prise since tafsir, the most encompassing of the Islamic disci-
I:lajib al-M alik.l's (570-646/11 75-1248) Mukhta,ar a/-Muntahii;
~lines, demands the widest array of knowledge from its expert:
The Book of Allah cannot be explained unless all of the , his works of na!1w <grammar> and i'rclb <parsing>: a commen-
disciplines are mobilized for it:'" Such a rule held especially true tar y on Ibn al-1:lajib's Kafiya fi/-Nal:,w and an abridgment of the
for the arts of language, as al-Bay<;lawi points out: latter entitled Lubb a/- Albii.b ft 'Jim a/-l'rab;
Trulr the greatest of the sciences in scope and highest in , his works of kalam <dialectic theology>: Matali' a/-Am:;ii.r; its
rank a_nd radiance is the science of exegesis of the Qur'an- commentary Ta wa/i'a/-Anwar; Mi,bii./:, al-Arwiib; al-ic;/ii.b; Sharb
the chief and head of all the religious sciences, the edifice of a/-Muntakhab, an epitome of a work by al-Razl; and Muntaha
th~ bases of the sacred law and th eir fou ndation. None is a/-M11nii. Sharl; Asmii.' Allah al-Husnii., published in 2006.
smted to pr~ctice it ~r. undertake to speak about it but he
who excels m the rehg1ous sciences in their totality-roots • his two large reference-works ofShafi'i fiqh <1aw>, al-Ghiiyat al-
and ~ranches! -and has proved superior in the crafts of the Qu,wii.fi Dirayat al-Fatwii. (The Ultimate in Knowledge of Legal
Arabic language and the literary arts in all their va rieties.36 Responses)" and his four-volume commentary on Abu Isl;,aq al-
Thus al-Baydaw/ aimed to set the standard in the genre just as Shlrazl's (393-476/1003-1083) a/-Tanbih;
35 • Tul:,fat al-Abriir, his three-volume hadith commentary on al-
)~ Sec YU.suf Ai).mad 'Ali, ,il-Bay(i,fo~/::.:~~~~te:
See P· 4, notes 156 and 163 and Q • .
MAn earl)' manuscrip t" (p. 38). Baghawi's Ma,abi/:, al-Sunna.
al-Ba)"(Jawi 2nd ed. {Damascus: Dar al-Qalam w;u/1; Mui).ammad al-Zubayli, al-Qd~I
l;:lusayn al -DhahabJ, al-Tiifsir wa/-J.fofassirilll •
1420119 9
~ ) PP- 21- 14 5; Mubammad • his concise "history of the world" entitled Ni,iim a/-Tawiirikh
7th
2000 ) 1:2 11 -2 16; al -Suyl.l\i Na ·di .d I ' ed., 3 \ O]s. (Cai ro: Maktabat Wahba, in Persian, described as "a history textbook which he wrote im-
~I I). ' " u a -Abktlr wa Sh d "d I
i , u amrnad 'Uthman, unpublished PhD il . . aw n a -Ajkdr, ed. Abmad l:fajj
partially, in a moderate literary format and the same style he had
al.-Qura, _1423-24/2002-2003) 1:13; l;IA.:i ~h:~:;rta~on, 3 \'Ols. ~Mecca: J3.mi'at Umm
ll t_i'• fumrn , ed. Mui).ammad Sharaf al-~in y a, _K~slif ,11.zumm 'an Asdmi al-Kutub used for law and jurisprudence:'" It went on to receive Arabic
{lst~nbul : Mat:'.lb1' \Vik:\lat al -i\la'anf al-Jali%taqaya and Rirat llilkah al-Kilisi. 2 vols. and Turkish translations-with an abundance of manuscripts in
~urath, al -_'Arabl , n.d.) 1:186-19,t Most tend t ' 194~-1943, rept. Beirut: O3.r Ibya.' aJ.
I_bn Auna (d. 546/1151 ). al-Mu!,arrar a1- ~,'~-1~s1der t~e Amwir his last work. 3; And not .. The Most Ext reme Transgression" [!! ] as Peter G, Riddell translated it in
~ -Salam Mu~ammad,6 vols. {Bciru1: Dar al-Ku;11~ fl ;afs,_r al-Kitiib al- 'Aziz, ed. 'Abd
his article "al-Ba)'dawi" in The Qur'an: an Encyclopedia, ed. Oli\'er Leaman (London
al -Bap,law,, Amwlr al-Tanzi/ wa -Asrdr al-Ta~b/ - llm1na , 1422/200 1), preamble.
ed. Mul:mnmad s.ubi)i b. l:lasan Halla d "i/ a/-i\fosmnmil Tafsir al-Bay(1d w1 an<l New York: Routledge, 2006) p. 11 6.
Dar al -Rashid; Beirut: Mu'assasat ~l-lmi1::\ 4~::~:<l A,bmad al -Atrash (Damascus;
38 'Abbas al-'Az1.awi, al-Ta'rif bil-M11'arrikhin ft 'Ahd al-Magl11il wal-Turkmtin
(Baghdad: Sharikat al-Tijii ra wal-T iba' at al-Mabdllda, 1376/1957) p. 116.
) l:::,{ Prcamblc).
14
15
Int rod ucti on
Bayc,iawi and Amvdr al• Tanzif in hcrmcneutical tradition
the libraries of Europe and Turkey-as well as a commenta . Raison d'etre of the present work
Hindustani published in Hyderabad in 1930. An oft-publiltn
The aim of ta/sir works was nothing less than to renew and
history of China in Persian is also attributed to him_,. ed
boost the relationship of the community of Islam with its most
AI-Bayc;!awi also authored a work on sufism, Tahdhib al- fundamental text. That was certainly al-Bayc,lawi's intent, and it
Akl,laq, heretofore unpublished; Ma w,;iu'at al- 'U/iim on the clas- appears to have received the greatest share of acceptance in the
sification of _the sciences; a brief on hay'a Castronomy>; and, in Unmw as can be inferred from the more than 1,400 document-
poetry, Tafri] ~1-Sh ,dda, an exquisite tasbi' csevening> or addition ed extant manuscripts of Anwar al-1anzil and the more than
of five h_em1shchs to each verse ofBii~iri's (608-696/1211-129?) 300 supercommentaries of it in the libraries of the world (with
mastcrp'.ece al-Burda anaphoncally repeating Allah.'° Taj al-Din countless thousands of manuscripts still waiting to be catalo-
al-Subki s teacher, the Shafi 'i biographer and hadith master of the gued); no other ta/sir has received as much attention." It is also
T,~o s.anctuanes Ibn al-Matari ('A fif al-Din Abii al-Siyada/Abii the ta/sir that has received the most editions and reprints since
Ja far Abd Allah b. Muhammad b. Ahmad al-An~ari al-'Ubadi the l 950s- albeit none meeting modern critical standards."
698:765/1299-1364) expressed his admiration for these parad· - The success of Bayc,lawi's intention can also be gleaned from
mt a ,c wn.t'mgs as "work·s that travelled the lands east and west ig
the glowing testimonies of later scholars and the fact that the
producing imams" only a brief time after their author's death,"
Ahli ·Asi m Mut,.ammad b. Abmad al-'Abbadi, who predates lbn Kalhir and BaydAwi.
"s [S, .
M" e~ H. d1~ \ ~z~dah Shafaq (d.1892), Tdrikli al-Adab al-Fdrisi, trans. Mubammad
42 Sec a/-Faliras al-S/u'i mil lil-T1mltl1 a/-'Arabi al-Jsltlmi a/-Mak/1f1lt: 'UfUm al-Qur'dn,
i usa mdaw1 (Ca1ro·Daral Fikral 'A b· i\lakht zifilt al-Ta/sir wa-'Uliimi/1, 2 vols. (Amman: al•Majma' al-Malaki li-Bul;rllth al-
(pp. Jl and 16;· 166),-Lut i l~r . . ra ,, 1948) p. 198; Zu~ayli, al-Qd~i al-Ba#dwl 1:fa~arat al-Islamiyya, 1989) 1:280-344. Nuwayhid, Mu'jam (2:855-860) documents
Lifo and Works~ 11 . ; . ah1m, Tlieolog,cal Questions (pp. 42 -43) and "Baydawf's
135 authors of marginalia on the Anwar. The Syrian national library alone (Maktabat
(1862 -1926) w , 5a»:rc tudres 18 no. 4 (Winter 1979) 311 -32 1. Edward G. Browne
a.s unaware of the success ofth , N' - . . . al-Asad) boasts no less than 81 partial or complete manuscripts and rare editions of
4. vol~. {London: Unwin, 1908- 1928) . r riam; t.n h'. s Literary History of Persia, the A,zwilr : Faliras a/-Makllf1ifiit a/-'Arabiyya al-Ma/1f1i;a ft Maktabat al-Asad al-
3
!mil' book [in which Barf '] . ·63 · ~OO-l OJ he dismissed it as a "dull and jejune \\llraniyya, 5 vols. (Damascus: Manshorat Maktabat al-Asad, 1996) 4:46-93; and 147
nccted with Jsliim and th a:, ~ractically ignores all history except that which is con•
1 1 partial or full marginalia (4:123-124, 301 , 307-403, 473-490, 519-525, 691-693).
lhl' Hebrew Prophct.s and : ; .u : :madan pcopll's, the ancient Kings of Persia, and 43 Cf. al-Qur'iin al-Karim wa-bi•Hilmis/Ji11i al• Taftlr a/-Mr,samma Anwar al•Tanzi/
1
The lancr is a spurious att \"a~c s and shows no knowledge of his history of China.
etc., 2 vols. (Cairo: Matba'at Mus1afa al-Sabi al-l:lalabi, 1951, 1955); A,iwilr al-Tanzi/
Commentai re de BEIDllA\:: utionl'acc. to : n.toine-lsaac Silvestre de Sacy, "Extrait du
1 sur i\.lcoran m his A I I . w11-Asrar al- Ta'wil (Beirut: Dar al-Ji!, n.d.); ditto, 2 vols. (Beirut: Mu'assasat Sha'ban,
(P . I .
ans: mpnmeric Royalc, 1829 ) p. n. an , _m ID og,e Grammaticale Arabt n.d. ); ditto, 2 vols. (Beirut: Dar Sadir, 2001), based on the earliest Istanbul edition of
37 1
2_9). S~e_also Da\'id S. Margoliouth, C/1rest d . Ah,.al-Bay(id wi wa-Manhajuh (p. 125711841; Ta/sir al-Bay(iciwi a/-Musammil Anwilr al-Tanzi/ elc., 5 vols., ed. l:famza al-
~ -.Ba~(:l,iwi o11 Sura Ill (London: Luzac & omatli,a Bardawiana: The Commentary of Na$arli rt al. (Cairo: Maktabat al-AhrArn and Maktabat al-JumhOriyya, 1418/1997);
·.:~t
Al1,a/-Banltiwtwa-\ 1 h . Co., 1894) p.xv.
d ' '" •1uh (pp. l4 -l9)· I z b . ditto, 2 vols. (Beirut: Dar al -Kutub al•'Ilmiyya, 1988, 1999, 2006, 2008 and 2011); dit-
a~ 7 note 13 abo\'e, On the Mn11'(iii 'dr sc ayh, ai-Qa(ii al•Baycjdwi (p. 176); to, with al-Ka1.arllni's Htlslriya, ed. 'Abd al-Qadir 'Irfan al-'Ashshil l:fassllna, 5 vols.
Z,- IHI wn/-Bny(id wi. BU~iri's ohitus lh c as Sulayman, Ta$nif al-'UlUm bayna (Beirut: Dar al-Fikr, 1996, 2005, 2009), hereafter AQ; Amvar al-Tanzi/ etc., 2 vols.
K _al-Matari al-' Ubtidi, Dliay/ Ta:qaer ~uttresscs a post-685 obit us for Baydawi. (Cairo: al-Hay'at al-'A mma li-Qusllr al •Thaqafa, 201 I); Anwar al-Tanzi/ wa•Amir al-
at ir s Tab11qdral•Fuqalia' al•Sh -ifi,. . r ,i -Fuqahil' al-Sluifi'iyyi,i, lhird vol. of Jbn
1 Ta'wil al-Ma'rrif bi· Tafsir a/-Bay(iilwi, ed. Mubammad 'Abd a\-Rabman al-Mar'ashli
of that author as on] , 1 a ')')'tn (3:97). Dul' 10 h .
va riably confu~l'd / 1$~~ \on thf part of the two . t l' _mcomplet e identification (Bei rut: Dar lbra' al-Turath al -'Arabi and Mu'assasat al-Tarikh al•'Arabi, 1418/1998),
im W1lh an earlier on ·h ednors, library catal ogues have in· hereafter MM; and lhe 2000 ed. already mentioned (see note 36), hereafter H.
c Iii o also au1horcd a Tabaqdt al-Shiifi'iyya,
16 17
f11tL
- Bay<,lawi and Anwar al-Tanzi/ in hermeneutical tradition
thor and shows what made his work the mainstream analytical
commentary (al-tafsir a/-tablili) par excellence. The present
work aims to demonstrate those aspects of al-Baydawi's work
through a critical edition, translation and study of the first bizb
of Anwa r a/-Tanzi/-the first tenth of the entire book in size-
toward the re-discovery of a proven success story in the defense
and illustration of the Book of Allah.
The tradition of transmission (athar), analysis (ta!Jlil)
and polysemy (al-wujuh wal-na~a'ir) in Quranic exegesis
Works of "transmissive exegesis" or tafsir bi/-athar-a genre
made famous by lbn Jarir al-Tabari (224-310/839-ca.922) with
his celebrated Jami' al-Bayan 'an Ta'wil Ay a/-Qur'an (Encyclo-
pedia of Elucidations for Interpreting the Verses of the Qur'iln)-
hinged on the compilation of exegetical hadiths and reports."
The method of Anwar al-Tanzi/, however, hinges on linguistic
and stylistic analysis and critique. Historians of tafsir put it in
the ineptly-named category of "speculative exegesis" (tafsir bi/-
ray) when it would be more correct and precise to label it a
47
linguistic-analytical exegesis or tafsir lughawi tablili.
46 The famous transmissive tafsirs are, in chronological order: Tabari's Jdmi' al-Baydri;
lbn Abi }:la.ti.m's Ta/sir; Mawardi's al-Nukat wal-'Uy1in; Baghawi's Ma'c'llim al-Tm1zll;
Jbn 'Atirra's a/-Mubarrar al-Wajiz; al-Khi!zin's Lubtlb al-Ta'wil; Ibn Kathir's Tafsir; al-
Tha'alibi's al-JawiJlrir af.tlisd n and Suyiiti's al-Durr aI-M,mtliUr. For a chronological
review of the lost and extant works most representative of that genre see the introduc-
tion to l:likmat Bashir Yasin, al-Tafsir al-Sa~1i,i: MawsU'at al-SalrHr al-Masb1ir min al-
[;fsir bil-Ma'tl1Ur, 4 vols. (Medina: Dar al-Ma'athir, 1420/ 1999} 1:17-25.
The mostly-linguistic tafsirs arc: Zamakhshart's Kashshtlj; Razi's Mafiiti~i al-Ghayb;
Bay~awi's Anwar al-Tanzi/; Nasafi's Madtlrik al-Tanzi/; Abii. }:iayyan's al-Ba~1 r al-
Mu~1it; al-Samin al-l;Ialabi's al-Durr al-Ma$Un; Niiam al-Din NaysabUri's Ghard'ib al-
Qur'tln; Tafsir al-Jaldlayn; Shirbini's al-Sirclj al-Munir; Abll al-Su'Ud's Irshcid al-'Aql
al-S~lim; and Alllsi's RUQ al-Ma'dni cf. Mubammad l;Iusayn al-Dhahabi, 'Ilm al-Tafsir
(Cairo: Dar al-Ma'Arif, I19771) p. 66-67; also: Musa'id al-Tayyar. al-Tafsir al-Lllglrawi.
19
Introduction uti cal trad itio n
- - d Ar1wtlr al-Ta nzi/ in hcrmcne
Bay<,law1 an
analytical commentary as well, since it devotes many pages to the . . . work, notably Yal:tya b. SaBam al-
Many built on his p1oneenng8IS)" and the Khariji lingmst and
discussion of language and its intricacies among other issues"- - (124-200/743- - ( 110-210
as do also lbn al-Jawzi in Ziid al-Masir, lbn Kathir in his Tafsir Taymi al- Ba$n , b l-Muthanna al-Taymi _
exegete Abii 'Ubayda Ma mar . a i the first time-with a tafsrr
and al-Shinqili in A,:/wii' al-Bay/in Ji l,:iab al-Qur'an bil-Qur'iin."
Even more so does al-Bay<)awi's tafsir constantly exert "proof- /72 8-825)-who adduced poetry or t
Q ,_ among over wo
dozen other studies
entitled Majaz al- ur an, f ·uh and naia'ir they gave include
based preference of one of several scenarios for interpreting any
given term" (larji/:i abad ibtimiilat al-laj:; bil-dalil). 50
lwda (17 different meanings):
4 1
(I 1), (asad (6), mas~y ( \ ;,~a: ( ):
~i (
in that genre." Examples_o wu; u r 4) shirk (3) , mara,:I (4), su'
hma (14) , fitna (14) , dhikr
(9 ), qa,:ia' (15), du'a' (6),
Such choices constitute ijtihad-expert scholarly exertion" - 8
(19), 11mma (9), ,alat (6), Y
b . f I Raghib al-A$fahani's (d.
informed by a prestigious Jraqi-Khurasanian lexicological tradi- k i ed the as1s o a - _,
etc. These wor s orm - / - 1-Qur'an and Zamakhshan s
tion. Quranic polysemy was studied within the sub-genre of al- 502/l 108) lex icon Mufradat Alf~:; al Balagha al-Mustaq,a min
wujuh wal-na:;ii 'ir, where wujuh or "aspects" refers to variant - such as Asrar a - ' .
tafsir and 1ex1cons _,. ft Gh -b 1-Hadith, etc., both of which
meanings while na:;ii 'ir or "analogues" are the multiple instances Amthal a/-'Arab, al-Fa ,q ' an .
of homonyms that convey them." After initial forays by the authors are among al-Bay<Jawi's mam sources.
Successors 'Ilaima Mawla Ibn 'Abbas (d. 105/723) and the Syrian
. Iq uri'a to cite weaker views
Passive anonymizers qila/ruw1ya
Khariji post-Successor 'Ali b. Abi Talba (d. 143/760) the first
full-length work on the subject, al-Wujuh wal- Na:;a'ir ftl-Qur'dn, When presenting a variety of interpretations of the ~ame ten~
was penned by the exegete Muqatil b. Sulayman al-BalkhI (cl. . . rce tible nuance to d1ametnca
I 50/767)-the author of the fi rst extant comprehensive tafsir." or passage (rangm~ f~om imp\n p with al-Zamakhshari's text
opposites) al-Bay<;law1, m keep g .d
48
E.g., al -Tabari's long introduction and hi s complex analysis o f th e alif ldm of al-
and scholarly tradition, usually begins with what he cons1 ers
~iamdu in the second verse of the Fatil)a in which he discusses g rammar and cites the main view then lists other views. He almost always presents
poetry in support of his arguments: Tafsir al-T abarl: Jami' al-Baydn 'an Ta 'wll Ay al- the first view as fact which he himself asserts _while he mtr~-
Qur'd n, ed . ' Abd All ah b. ' AbJ al -Mubsin al-Turki ct al., 26 vols. (Cairo: Dir Hajar,
duces subsequent ones with wa-qila 'it is als~ sai_d>. The rheton-
J 422 / 200 1) I : I 38- 141. O n thi s tafsir as a work ofli ngui stk analysis of the Q ur'An see
Musa'id aJ -Tayyar, a/-Tafsir al-Lughawi lil-Qur'dri (Dammam : Dar Ibn al-Jawzi, 1422/ cal tenor in the use of such a passive anonym1zer IS that the gloss,
2001) pp. 185-205 and 'ltr, 'Ulilm al-Qur'dn (pp.77-8 1).
49
T he only pure complet e trifsir bil-ma 'tl11lr being al -Suyu1rs al-Durr al-ManthUr, d. tvlarkaz Jum'at al-M!jid lil -Thaqafa wal -Turath, 1427/ 2006) . ,
Mal)mO d al -Naq rashi al-Sayyid 'Ali, Ma11iihij al-Mujassirin min aJ.'A$r al-Awwal ;14 54 Sec Yahya h. Sallam , al- T(l$drif: Tafsir a/-Qu r'dn mimma lshtabaliat Asntcl ulw wa-
al-'Asr al-Hadith (al-Qu~aym [_Saudi Ar~biaJ: Maktabat al-NahQa, l 986 ) pp. 88-200. Ta~arrafa; Ma'ani/ 1, ed . Hind Shalabi (A mman: Mu'assasat Al ~1-~a~. 2007). __
50 Ab<l a l-Salam MulJa mmad, mtroduct10n to his edition of Ibn 'At.iyya's al-Mubarrar 55 Also published were al-ljiri's Wu}Uh al-Qur'dn; al-Di\m1ghams al-Wu1u~'. wal-
al- \Vajlz (1 :5).
0
5 1 See section on ' 1j tiluid and other quali ficat io ns~ further down .
Na;il'ir; Jhn al-Jawzi's Nuz hat al-A'y1m al-Nawdzir ft 'Tim al-WujUh wal-~~+ci rr; !~?
'!mad al-Balbisi's Kaslif a/-Sard'ir ft Ma'nd al• WujUl1 wal-Ashbdh wal-Nazci rr; ~-uyut1 s
,~
52 T h e simil arl)'•termed al•ash_b{l11 wal-naM'ir also nourished in law and g rammar as Jtqii,1 (Type 39); a nd his monograph Mu'tarak al-AqrO.n ft Mushtarak ~l-Qurcrn. _Se~
show n by th e works of Ibn NuJa,:~1, lbn al-Wakil and al-SuyU\i with that title. Muhammad Yusuf al-Sharbaji, "'Tim al-wujllh wal-na za'ir ftl-Qurtln al-kanm ,
53 MUtJatil b. Sul ayma n. a/- \Vu1uh wa/-Na;U'ir, ed. 1:lii.tim Sa.I ii) al -OAmin (Dubai:
Majallat Jiimi'at Dimashq, vol. I 9 no. 2 (2003) pp. 455. 491.
20
21
Introduction
The connection of a!1ruf'dialects/idiomsl with polysemy ss Y,..:arratcd from Ibn 'Abbas by al-Bukhari and Muslim,
59 Jbn Mani Ur, Lisih1 al-'Arab (s. v. ~iarj).
22 23
Introducti on
BayQawi and Anwdr al-Tanzi/ in hcrmeneutical tradition
, or they are ambiguous and unfathomable (mutashabihat), "be- each of them has a surface and an inward. 66 [Another
the term barf lexically can denote an alphabetical letter, or wording has:] every wording has a surface and an in-
cause . _ . ., 62
a word, or a meaning, or an onentat1on; ward, each wording has a boundary and each boundary
67
, or they represent various types, modalities or statuses of legal has a way up /vantage-point [to more meanings].
.. ,! , ,,,, ,,,, ' , •• . • ,, ...
and other rulings;" Jjl :~ ..11 J.,.:.; Jli :Jli ,= .Ji\ IS"';:.,.._..)-! .Ji\¥~
64 . . - . ,,
, or the sciences of the articles of the creed;
Ji.,.> .:r.l ,IJ; .~j ~i ,.._;_;;.1 js. ~ijil
• or the canonical and non-canonical readings-an anachronism
according to Abii al-Qasim al-Hudhali (403 -465/ 1012-1074)." .._;_;;.1 Js. ~1ji1 J) :~ •~J . .....,,....... J
Another remarkable and oft- quoted Prophetic hadith men- :j)f;J ·c::1W l;. js:Jj ,1;....,. _;;. js:Jj ,~j ~...,. _;;.
tions, in addition to the seven dialects of the Qur'an on the whole,
"the outward and inward aspects (i;ahr wa-ba/n) of each and
J yi,.J.JIJ ('"'~\..; t.) '-?~IJ '-?_,.J.)IJ ,/<_,..i.ll ,IJ; . ~
every ve rse;• the 'boundary" (/iadd) of every barJ:' and the "way . .\:.....11 J '-'~ Y.iJ )_;,JI ,IJ;J )]"y\ t.) <$Jw.l1J ~ I
up" and "vantage-point" of every boundary:
'Abd Allah b. Mas'iid said that the Messenger of Allah- In another hadith the Prophet-upon him blessings and peace
upon him blessings and peace-said: "The Qur'an was -said: "Qur'an is tractable and bears many aspects (al-Qur'iin
sent down according to seven wordings; every verse in dlrnlulun dhii wujiih) ; therefore construe it according to its most
beautiful aspects:'" Al-Mawardi (364-450/974-1058) explained
Mujil.dila (58: 1); tas-hil vs. ta l111iq, e.g. a'andhartal1 umlihrdhartal111m/da ndhartahum
in al-Baqara 2:6 and a'imui fa)•imi d/dyirmd /a- mard1idilr1a in al -N.\zi'.it (79: 10); or
"tractable" here to mean both easy to memorize and "the reposi-
rajkhim vs. 1arqiq, e.g. the alif in sa/at pronounced two ways. Abii al-Fad! 'Abd al· tory of its meanings, so that those who strive to understand not
Ra})_man b. Ahmad al-llazi, Ma 'dni al-Almif al-Sab'a, ed. }:lasan Oiya' al- Din 'lb' fall short:' He explains the "many aspects" as polysemy in line
(lkirut: Dar al-Nail".idir, 1433/2012) and Mubammad ' Abd al-' Aiim al -Zarqlnl.
with the Qur'an's miraculous nature, and also in reference to the
Man~~il al-_'1rfdn ft 'Vitim a/-Qur'd,1, ed. Fawwaz Ab mad Zamarli , 2 vols. (Beirut: Dir
al-Kttabal- Arabi, 141 5/1995) l:l 32 . 134 . multiple aspects of Quranic discourse. The "beautiful aspects"
62
al-Suy(J\i, Jtqdn (Type 16). are either the extraction of the best interpretive meanings or the
63
Such as (i) abro gatin g vs · ab rogated
, -•
(al- ,ws1kl1 wal-mansrikh); (ii) general vs. par- encouragement to practice its most beautiful aspects, for exam-
llculartl-khdH wal-'dmm);( iii) absolute vs. restricted (al-muf[aq wal-m uqayyad); (iv)
tcxt_ua /vs. mterpn:tivc (a/-nass wal-mul1 wwa/); (v) indeterminate a nd cxplicited (al-
ple strictness versus dispensations, forgiveness versus revenge.••
;u1km•h·\\'al-mufauar); (vi) exception (ist itlma}; and (vii) l)'PeS of exception. See al-
66
~ar a~ I, al-Burhdn ft 'U/Um al-Qur' . Ibn l:libban, Sahib Ibn Hibban bi-Tartib lbt1 Balban, ed Shu'ayb al-Arna'Ut, 2nd
Manzilar al•Qird·at minha (Bdru. ~n (t}pe 11_~ _and l:lasan 'ltr, al-A~iruf al-Sab'a wa- ed., 18 vols. (Beirut: Mu'assasat a1-Risala, 1414/ 1993) 1:276 §75.
1
64 al-SuyU\i. /tqlln {Typ
16
j
) d ~ar al- Basha ir al-Islclmiyya, 1409/ 1988) p. 122. 67
AI-Tabari , Tafsir (l :22) and others.
65 In his Kdmi/ ft/-Qir;'dl al~:~; ·Zarkashi, Burlu'in (type 11).
:: Narrated by al-Oi\raqu\ni, Sunan (Kittib al-Nawiidir).
([Cairo~): Mu'a~~asat Sama n. Ts .~al-Ar~a'a al-Zd'ida 'alaylia, ed. Jamal al- Sh.lyib
I a1n1 wal•Kashra, 1428/2007) p. 91. al-MAwardi, al-Nukat wal-'Uyrln: Tafsir al-Mdwardi, ed. Sayyid b. 'Abd al-Maq~Ud
24 25
Int roduction
Bayc,iawi and Anwar al-Ta nzi/ in hermcncutical tradition
Another
. famous t)'Pology of the interpretive fa ce t s ofQ ,. (i) "semantic invariables that know no exception" (kulliyyat
was given by lbn 'Abbas (3BH-68/620-688): ur an w'nawiyya munarida), such as ifk, a Quraysh idiom which
11
Tafsir has fou r different perspectives (awiuh)· . invariably means kadhib or "lying;"" or a/-scl'a, which invariably
·1· , • one 1s fa
1111 1ar to Arabs because its is their own la nguage, one is a- means the Day of Resurrection;" or sul/iin, which invariably
t)'Pe no one has any excuse not to know• one 1s
. a perspec means "authoritative proof" (l:iujja)" among many others;" and
t' kn
ive own only to the people oflearning and . kn · (ii} "semantic invariables with exceptions" (kulliyyat ma'nawiyya
only to Allah.'° one is own
aghlabiyya! glrnyr mu//arida) such as the following:
" The third of lbn 'Abba s's four categories-the . • bukm <Jit. mute> always means "incapable of uttering the
known only to the people of 1 . " type of tafs,r declaration of faith" except in two places where it means literally
l)'Pe taught by the Prophet (:;:~nt:':1:;s~~st probably the mute and incapable of speaking:"
more than any other hrpe A ·r gs and peace) and We shall assemble them on the Day of Resurrection on
b ., . s I to comment on th t typ
enefit of scholars and stude t f k a e or the tl,eir faces, blind, dumb and deaf('umyan wa-bukman wa-
Companion Abu al-D ct ·• n s o nowledge specifically, the
ar a-o ne of the . h ,wnman) al-!srii' (17:97)
in Damascus in hi t' . . malll teac ers of Qur'iin
s 1me-sa1d his stud "
understand deep!)' u t'I ents: You will never and
d'f n I you see that th Q ,_ Two men, one of them dumb, having control of nothing, and
t fe rent aspects/perspectives/ . e ur an has many
meanings (wujuhan kathira):'" he is a burden on his owner... (al-Na!,! 16:76)
Semantic and styl' t' .
. . is IC mvariables (kulliyyiit al-Qur'an) • al-.:ulumat wal-nflr <tit. darkness and light> always means "un-
In contrad1stmction to the I belief and faith" except in a single verse where it literally means
above exegetes also cont 'b pdo ysemy/wujuh genre all of the
. . bl n ute to what b "darkness and light":78
mvan a es/ku lliyyiil gen Th ecame known as the
th e Qur •-an are wo rds " Sre. h e most b as1c
· units
• of meaning in
· · uc words a ·h i3 lbn }:iasmin, a/-Lughiitfil-Qur'O.n, ed. Salab al-Din al-Munajjid (Cairo: Matba'at al-
veylllg a single meaning) or al s re e1t er monosemic (con-
Risa\a, I 365/1946) p. 44.
meanmgs). lbn 'Abbas and\. y em1c (conveying two or more 7-4 al-Samin al-l:lalabi, 'Umdat al-Huffa+ fi Tafsir Ashraf al-Alfa+, ed. MuJ:iammad Basil
into two types: ts students divided monosemes ~ljrU n al-Slid, 4 vols. (Beirut: Dar al-Ku tub al- 'llmiyya, 1417/1998) l :255.
:: al-Bukhari, Satiib (Tafs ir, Surat al-Isri,').
Sec Burayk b. Sa'id al -Qarni, Kulliyydt al-Alfd+ fil-Tafsir, 2 vols. (Ryadh: pub. by
~Q' A,bd al-Ral:iim , 6 vols. (Beirut: D.i.r al-K
author, 1426/2006) and Ayyflb b. Musa al-Kafawi, al-Kulliyyiit: M11'jamfil-M1mala~1at
71 Na rrated h )' al -Tabari , Ta/s ir (1:70) utub al-' Ilmirya, 1992), introd .
.. N_arratcd h)' Abu D:.wud in Kitab a/ uction. wal-F,miq a/-Lugliawiyya. ed. ' Adnan Darwish and Mubammad al -Ma~ri, 2nd ed.
o!:
l anmn Yasi r b. Ibrahim and Abu Bilal -Z11l1d Riwaya, 1/m al-A'ra - , (Beirut: Mu'assasat al-RisAla, 1413/1993).
~a_s~u wa ~-:a_" ".lf, 1414/ 1993 ) p. 212 §2~~unaym b. 'Abbas {Cairo: anli,_ ed. A~U 7i al -Zarkashi, al- Burhihz ft 'Vitim al-Qur'ih1, ed. Mulrnmmad Abii. al-Fad.I Ibrahim,
I h e D1s1omtcd Letters (,il-!iurUJ a/.,~; 1
, al-M1shkat hl- ;;d cd ., 4 vols. {Cairo: Dar al-Turath, 1404/1984) 1:137, cf. al-Qarni, Kulliyydt (2:616) .
1h ose meanings are not determined d q,ina a) are also ca . al-R.i.zi, Tafsiral-Fakl1r al-Rdzi a/-Muslitahar bi/-Tafslr al-Kabir wa-Mafdti~1 al-G}wyb,
an therefore remain ambi ~r~c-~: of meaning but
guitL~s (mutashabilult). 32 vols. {Beirut: Dar al -Fikr, 1401 / 1981 ) 7:16, cf. al -Qarni, Ku/liyyd t (2:7 17).
27
Introduction Bap;lawi and Anwa r al-Tanzi/ in hcrm cneutical tradition
Pmise be to Allah, Who has created the heavens and the The contemporary exegete Muhammad Amin al-Shinqi!i
earth 1111d has appointed darkness and light. (al-An'a m 6 , 1) (1325- 1393/1905-1974) adduced the above rule, on the basis of
, nika/1 %. copulation 1 always means "m arriage" except in those three examples, as the proof that the waw affixed to al-
verse, where it means "puberty" (a l-!, ulum) :'• One r1isik/1im in the verse wa-ma ya'lamu ta 'wi/ahu ii/ii Allah wal-
rllsikl11111a fi/- 'i/mi (Al 'Im ran 3:7) is not a conjunction of coor-
Test well the orphans until they reach puberty (al-Nisa' 4, 6 ). dination ( wiiw al- 'a //) but rather a resumptive ( waw isti'niifiyya)
that initiates an independent clause after a fullstop. Allah thus
The Qur'an also contains stylistic invariables (kulliyyiit al- precluded knowledge of the "actual/ultimate reference" -the lit-
asalib). Among them: eral Quranic meaning of ta'wil, otherwise conventionally defined
• the_ regular pairing of deterrence with encouragement; or of as "the exposition of the referent of the Quranic meaning per
th_e d1vme Names/ Attributes of punishment with the N ames/ At- the dictates of [linguistic and other] rules and minute investiga-
tnbutes of mercy,80 as in the verse: tio n""-of the mutashiibihiit from other than Himself." This is
the position of those who consider that the recitational pause
Know that Allah is severe in punishment and that A llah is after ilia Allah here is not merely optional but binding."
a/I-Forgiving, Most Me rciful (al-Ma'ida 5:98)
Bay<_lawi's synthesis of Perso-Khurasanian hermeneutics
• "Wh_e n Allah precludes something from creation and asserts it
for Himself, it invariably means that such assertion precludes At the same time as he produced, with Anwar al-Tanzi/, a
any partner for Him in absolute terms:•s1 as in the verses: reference-work on polysemy, stylistic registers and linguistic
invariables, al-Bay,;li:m1 integrated in it his expertise on parsing
No ne in the heavens and the earth knows the Unseen except
Allah (al-Nam! 27:65) 62 '.\Ur al -Dln ' ltr, 'Ulfmr al-Q11r'd11 al-Karim, 6th ed . (Damascus: published by author,
and 1416/ 1996) p. 73. 1a'wil has also been claimed to be of the kulliyydt al-m11ttaridt1 in
the Qur'an in the sense of the reality of something referred to, while lexicallr it means
None will manifest ii at its proper time but He (al-A'raf its actual or ultimate referent (aHiaqiqa wa/-'aqiba al-lati ta'ul ilaylui al-111111ir) cf. al-
7: 187) Qarni , Kulliyyat ( l :246-262). In this sense, as a Quranic vocable, ta'wil means "mcan-
inf e,·cn more litcrall)' than tafsir. On the difference between the two terms sec also
and al -Zarkashi, Burliiin (2:172); a\-Dhahabi, a/-Tafsir wal-Mrifassinin (1:22); Ibrahim
'Abd al-Rab man Khalifa, Dirtisatfi Mandlrij al-M1ifassiri11 (Cairo: Maktabat al-A1.har,
Everything shall perish except His Fa ce (al -Qasas 28:88).
1979) pp. 10-25; Fatima Mui)ammad Mardini, cil-Tafsir wal-Mufassirfm (Damascus:
79 Dar Ghar !:lira' and Bayt al - Hikma, 1430/ 2009) pp. 12- 19 and Hamid b. 'Ali al -' Imadi
al -Zarkashi, Burl1tl t1 ( l :140), cf. al-Qarni KulJ'
80 al-Sh~tibi, al -Mu wtifaqd f, ed . Mashh Ur ~a!'.a iy~·dlr ( 2:779 ). (d. I I 71/ 1758), al-Ta)$il fil-Farq bayri a/-Tafsir wa/-Ta'wil, ed. Hazim Sa'id al-Bayy.i.ti.
6
' Affln , l4 l7f\997) 4:167 and Ibn al-Qayyim: ,: / man, vols. (al - Khubar: Da.r Jbn in al-A/1 madiyya 15 ( Ramadan 14 24/Octobcr 2003) 15-60.
1
'.'-Jushayri (Mecca: Dar '\I m a\- Faw;i'id, 142512004al -Afhdm, ed. Za'id b. Abmad al- 83 al-Shinttili,
AQwa' al-Bayari ( 1:211 ) cf. al-Qarni, Kulliyyiu (l:121).
~~:l 19 -120) . ) p. 188 - Cf. al-Qarni, Kulliyyat S-1 The majority stopped; lbn ' Abbas, Mujahid, al -Rabi' b. Sulayman, the Shafi'is, lbn
Mul)ammad al-Amin al-Shinqi\i, A(.iwd' ,il-B , FUrak, Abmad al-Q urtubi , Ilm ' Aliyya, al-BayQawi and lbn ' Ashllr in al-T,1brir wal-
voh . (Mecca: D:ir ' \Im al-Faw~'id , 14 2612005) 1: 2aii'1 n ft l(id!i al-Q11r',h1 bil-Qur'an, 9 Tmiwir, 30 vols. (Tunis: al -Dar al-TU nisiy)'a lil -Nashr. 1984) 1:11 6, 3: 164-165. did not.
,cf. al-Qarni, Kul/iyycl t ( I :12 1).
28
29
Introduction
Bay<,lawi and Anwar al-Ta,1 zil in hcrmen cuti cal tradition
or desintential syntax (i'rab), a branch of learning in which he lbn Jarir al-Tabari (224-310/839-ca.922) in Amo!,
authored, as mentioned, Lubb al-Albab ft 'llm al-I'rab, which re- Jbn Abi l:latim al-Razi (240-327/854 -939) in Ray,
ceived several commentaries." He also digested the literature 00 Ghulam Tha'lab al-Zahid (261-345/875-956) in Baghdad,
miraculous inimitability (i'jaz) to which he was heir through al-Qaffal al-Shashi al-Kabir (291-365/904-976) in Tashkent,
two pioneering models of tafsir, each of which had broken the Ab u al-Hasan al-Jurjani (d. 392/1002) in Ray and Nishapur,
mould of the genre in its time. He integrated the sura-by-sura Jbn Furak (d. 406/1015) in Ray and Nishapur,
linguistic method the Hanafi Mu'tazili Jar Allah M ah mud al- al- Sulami (325-412/937-1021) in Nishapur,
Zamakhshari (467-538/1074- 1143) of Khwarizm (near Samar- al-Tha'labi (d. 427/1 036) in Nishapur,
qand) used in his Kashshaf'an l:faqa'iq Ghawami(i al- Tanzi/ wa- Abu al-Fa<;ll al-Razi (370-454/981-1062) in Nishapur,
'Uyun al-Aqtiwil fi Wujuh al-Ta'wil (Laying Bare the Realities of al-Qushayri (376-465/986-1073) in Nishapur,
the Enigmas of Revelation and Choicest Statements on the Vari- al-Wa bidi (398 ?-468/ 1008?-1076) in Nishapur,
ous Aspects of Interpretation) with the multidisciplinarian tra- 'Abd al-Qahir al-Jurjani (d. 471/1078) in Jurjan,
dition inaugurated by Fakhr al-Din al-Razi (543-606/1148-1210) al-Sam'ani (426-489/ 1035-1096) in Merv and Nishapur,
ofRay-near present-dayTeheran-in his large Mafatib al- Ghayb al-Ghazali (450-505/1058-l ll l) in Tus (near Mashhad),
(Keys to the Unseen), but without the prolixity of either. As just al-Baghawi (433-516/1042-l 122) in Merv,
mentioned, he also relied on the works of al-Raghib al-A~fahani: al-Taymi al·A~fahani (457-535/1065-1141) in Ispahan,
al-Shahrastani (479-548/1086-1153) in Khwarizm-Nishapur,
This tafs fr is a magnificent book that needs no introduction. Bayan al-l:laqq al-Ghaznawi (d. after 553/1158) in Nishapur,
He summarized in it the material of the Kashshaf related to
parsing, semantics and rhetorics; from the Tafsir al-Kabir [of Ruzbahan Baqli (522-606/1128-1210) in Shiraz,
87
Razi} whatever is related to sapience and dialectics, and from and al-Khuwayy (583-637/1187-ca.1239) in Khurasan.
al-Raghib's tafsir whatever is related to etymologies, arcane
truths and subtle allusions, adding to that whatever his mind Comparison of the Basran and Kufan schools of grammar
reined in of rational perspectives and plausible variants .... so
Al-Bay<;lawi also wove into the Anwar a comparative critique
These three sources are discussed fu rther down. In addition, of the Basran and Kufan schools of grammar and philology; a
al-Bay<;lawi also benefited from the works of many prominent grammar-oriented review of the different narrations of mass-
predecessors in Perso-Khurasanian linguistic exegesis such as: transmitted (mutawatir) canonical readings of the Qur'an and
anomalous (shadhdh), non-canonical ones;" references to the
Muqatil b. Sulayman (d. 150/767) in Balkh and Basra,
Sahl al-Tustari (203 -283/819-896) in Tustar, Si QaQi al-qU<;iat Ahli al•'Abbas Abmad b. Khalil b. Sa'ada al-Khuwayy al-Barmaki al-
Khurasani thumma al-Dimashqi was a jurist, jurisprudent, and prosodist of the first
85
See 'Ali, cd-Bay(.Mwi wa- Mcmlraju!i pp. 26 -27. rank from Azerbaijan whose great contribution was the completion of his teacher al-
86
Mu~\a~a b. 'Abd All :ih , known _as l:lajji _Khallfa and Kltip <;elebi Kah' l-limUn Fakhr al •Razi's Tafs ir, cf Nuwayhid, Mu'jam al-Mufassirin (l:35) and Ibn al-Subki,
(1: 187). !·or examples of those m a m three mOuences 011 al-Ba,· _ ' : :., a d Tabaqat al•Shtifi'iyya al-Kubrcl (8: 16- 17). Seep. 59.
'Ali, al-Bay(.tdwf (pp. 65-74). • Qawi see \ lisuf Ab ma 88
See Mubammad Ghiycith aJ-Janbaz, al-Qird'cit a/-Sluldhdlia wa-Tawjilwl11'i ft Tafsir
30
31
Int roduction BayQawi and Anwar al- Tanzil in hermcneutical trad ition
Sunni schools of law on legal issues-chiefly the Shafi'i-and the Three examples of Bay<Jawi's succinct treatment
Sunni schools of doctrine, in particular the Ash'ari; and sufisrn. of complex linguistic and theological questions
In the linguistic minutiae that are the province of grammati- Al-Bay<,lawi's concentration of information into a very con-
cal polemics and school differences al-Bay<,lawi sides with the cise amount of words lent his work intertextual and hypertex-
Basrians and mostly promotes their positions. When discussing tual qualities as illustrated by the following three dodrinal pas-
the etymology of the word ism <nounl, for example, he names sages. The first one bears on the derivation or undenved nature
them, affiliates himself with them , states their view and evi- of the name Allah; the second on the Ash'ari and Maturidi doc-
dence from usage and poetry, then proceeds to reject that of the trine that Allah may task one beyond one's strength; the third
Kufans, first without naming them, then explicitly: on Islam's abrogation of previous faiths:
Our Basrian colleagues hold that ism is of the nouns whose a. ls Allah an underived proper name or etymologically derived?
endings are elided (1.,udlrifa t a'jazuha) due to frequent use When al-Bay<,lawi states in his commentary on the first verse
and whose initials have an indeclinable mute case (bina ' 'ala
al-sukun). after which a conjunctive compression (ha mzat
of the Fatil)a, "it was also said Allah is a proper name for His
al-wasl) was affixed to them as an initial-since [Arabs] have own essence" ('alamun li-dhatihi al-makh,u,a) he is citing al-
it that one begins with a voweliied consonant (mutal.iarrik) Razi's terminology and definition in Mafatib al-Ghayb, as con-
and stops at a quiescent one (saki n). firmed by his citation of al-Razi's subsequent argument that
Transposition is unlikely and irregular (a l-qalbu ghayru if it were a descriptive, the statement "There is no god but
rnu//arid): \rather,\ its derivation (islrtiqaq) is from sumuw
1 Allah" would not constitute pure monotheism-as in, for
highnessl. as [a name\ constitutes eminence and a mark of example, "There is no god but the all-Merciful;' which does
distinction for the referent (musammd). The Kufans derive it
not preclude partnership."
from sima, with wism as its root, from which the waw was
[presumably\ elided and then a glottal stop (hamza ) com- That al-Bay<,lawi agrees with this argument can be gleaned
pemated for 1t to minimize [vowel\ weakness (i'lal). This from his autograph marginal comments on a\-Zamakhshari as
idenvahon\ was rej ected because the liamza is not a familiar
replacement for initial elisions (ma lrndl 111;c d 11) 111
. h . cited by the Shafi 'i-Ash 'ari author of the largest extant supercom-
language [Arabs\. · " sa ru t eir mentary on the Kashshaj, Sharaf al-Din al-Husayn b. 'Abd Allah
al-Tibl (d. 743/1343):
.By "transpo_sihon" al-Bay<,lawi means the presumed transpo- al-Ra!1miin, even though it is reserved for the Creator-ex-
si\Jon of the ,rntJal waw of wasn, <markl into the initial hamza of alted is He! , it remains that such has transpired with a sepa-
1sm-:- the ~tymology preferred by the Kufans-as O osed to the rate proof; linguistically. it [only] means someone who shows
Basnan view that ""' comes from s-,n-w th pp
ra er than w-s-m. utmost rnercy. 90
89 Bap;lawi,A11wdr (al-Fatil:ia J:1) cf. al-R.izi,Ma/dti/1 al-Gliayb, sub al-Baqara 2:16 3.
90
al-Tibi, Futiii) al-Glrayb fil-Kashfi 'an Qind' a/-Rayb, ed. l:likmat Bashir Yasin, un-
al-Bay{idwi (Mecca: Dar Taybat al •KhaQra' \il-Na~hr wa\.·rav.•1.i', l OI J). publi~hcd Ph.D. diss., 7 vols. (Medina: al-Jami'a al-Is\amiyya, 1413-1416/1992-1996)
32
33
Introdu ction Bayc;liwl and Anwar al-Tmizif in hermeneuti cal traditi on
Yet, far from agreeing with al-Razl's conclusion, he goes on of Khuwaylid b. Nufayl. 93 The two names p atently
the surname h
to say, "The prevalent view (a l-a,har), however, is that it is orig- descriptives can become proper nam es th roug
illustrate h o W . . .
inally a descriptive'.' Al-Suyu\l (849- 911 / 1445-1505) takes strong
overw eh lmi·ng usage. Thus Bay<;lawi tempers the mmonty view
. _
exception in his supercommentary-"the correct view, based on without wholly capitulating to the maJonty one.
transmission and evidence, is that it is a proper name from the b. Does Allah task one beyond one's capacity,
start•" - while al-Qunawl points out that " [al-Bay<;lawi's] intent for example tasking Abu Lahab and Abu Jahl to believe
was to disprove the claim [made by al- Zam akhshari] th at [Allah] when He knows and announces they will not?
is underived-whether a proper nam e or a descriptive:'" Al-
AI-Bay<;lawi brings up the famili ar doctri~al issue of "tasking
Shawkanl in the introduction to Nay/ al-Awtar labels the view
beyond capacity" (a l-taklif bi-ma la y utaq) m his commentary
that A llah is a proper name as the position of the majority then
on the verse Verily th ose who rejected belief, it is the same for
proceeds to describe it as "originating from al-ilah ;' i.e., d erived." t/i em wi1 et11er you warn th em or you do not warn th em (al-
Baqara 2:6) saying:
Al-Bay<;lawl goes on to explain:
This verse was adduced as a proof by those who say that it is
but when overwhelming usage made [the name Allah] His ossible that one be tasked beyond capacity, since Allah
[and His alone\, wherein it applied to no other and became ~1ost High said about them that they will not believe and
like a distinguishing mark for Him- as also took place, for [yet ] has commanded them to believe; therefore, should they
example, with al-Thurayya and al-Sa'iq- it was treated as a believe, His report would turn into a lie, and [furthermor~)
proper name. their belief would comprise belief in the fact that they will
not believe, which is a contradiction.
Th e abstruse examples of al-Thurayya and al-Sa'iq are eluci-
dated by al-Qunawl who states in his J:{ashiya that thu rayya is AI- Qunawl further explains the above hypothesis: "For ex-
originally the diminutive of tliarwa (multitudinous)-which ample, if Abu Lah ab were to believe, he would have to believe in
metonymically became the name of the P\eiades cluster of stars e\'er)1hing the Prophet-upon him blessings and peace-brought,
al-thurayya-while the adjective , a'iq (thunderstruck) became including the announcement that he would never believe:'"
l :88, citing al-Baycj,awi's words in the margins nf the Kaslishiij.
Since the above is a logical impossibility, it follows that Abu
91 Lahab is inherently unable to believe, yet he is tasked to, and
al-Suyll\i, .~ awc'lliid ( :1~2) a:1d al-Asli_bii!t wal -Na;ii'ir fil Na ~iw, 4 vols . (H yderabad
Decc~n: Da 1r~1 al-~a anf a~- Uthmamyya, l359-n6111940 _1942) 4 :S; al- Q Unawl, therefore Allah may task one beyond one's capacity. Al-Bay<;lawi
t M sluyat al-Q umiw1 ala Tafs 1r al-lmdm al-Bay'1t1 wi, ed. ' Abd Allah Mahmud •u mar,
rejects this reasoning as unsubstantiated:
20 vols._ (Beirut : Dar al-Kutub. ~1- ' l\mi~•a, 1422/200\ ) 1:131_Al-Suyliti g~es on in the
NawcJlud ( 1:1~7) to quote al_- l aft~1.a~1s (722-792113 22 _1390 ) sayin •: " Just
35
imagi- The truth is that taskin g one with what is inherently impossi-
n atio n is bewildered rc~ar~mg H:1s Essence and Attributes, so arc ~he confou nded ble, even if it is rationally conceivable-in light of the fact
wh ether the word that s~gmfics Him is a noun or an adjecti\'C, de rived ~ u nderived. a that [legal) rulings do not call for an ulterior benefit, least of
0
p ro pe r name or no t. etc.
92
Mul:ta m m ad b. ' A1i al-Shawk:i.ni , Nay/ ril-AwJdr min Asnl:r Munta ,l al A kh bdr ed. :: Al- Qunawi, Hasliiya (1: 13 1- 132 ).
Mul:tammad Subbi ljallaq, 16 vols. (Dammam: U:i.r lbn al-Jaw1.i, \4 2~/20~6) 1:1 l ;, Al-QUnawi , Hasl,iya (2:37) .
34
35
Introduction Baydawi and Anwdr al-Tanzil in hermcncutical tradition
all obedience (mi11 haythu inna al-abkiim Iii tastad'f ghara(ian Furthermore, as al-Bay<;lawi states (end of commentary on al-
siyyamii al-imtitha0-nevertheless a review of the evidence Baqara 2:6), the ability to obey is very much present even in the
yields no such occurrence. case of the unbelievers, and the divine disclosure of the absence
"Meaning;' al-Qunawi comments, "the legal responsibilities of obedience does not constitute a nullification of that ability:
(takalij) have all been reviewed and followed up, but no inher- As for the [divine! report that somelhing is taking place or
ent impossibility could be found among them. As for what ap- not, it does not contradict the [human I ability to enact it; for
pears to be a tasking with something impossible, it is subject to example, when Allah Most High reports what He will do or
what His slave will do by choice. The benefit of warning-
contextualization and interpretation (muwajjah mu'awwa/) .""
even after knowing that it will have no successful outcome-
is to bind one to admit the proof, and also for the Messenger
Ash'aris and Miituridis had posited two scenarios wherein 1o reap the merit of conveyance. That is why He said, it is the
one can be commanded to do something one is unable to do: {i) samefor them (al-Baqara 2:6) and not "it is the same for you"
physical inability, in which case legal responsibility (taklij) is the way He told 1he idol-worshippers, it is the same to you all
cancelled; here, the legally responsible person (mukallaj) is psy- whether you call unto them or you are silent (al-A'rii.£7:193).
chologICally aware of his physical inability and thus cannot con-
c. Naskli: The pre-Islamic viability and post-Islamic invia-
ceive of ful filling the com mand, and so the inability is not wil-
bility of Judaism, Christianity and other superseded faiths
ful; (ii) wilful avoidance and opposition, as with those like Abu
Jahl and Abu Lahab who were commanded to believe although Al-Baydawi succinctly recapitulates both glosses of the four
Allah knew they would not, and who will be plunged in a Jlam- categories cited in the firt part of the verse Verily those who be-
111g fire (al:Ma~a_d 111:3); here, the mukallaf is psychologically lieved and those who Judaized and the Nazarenes and the Sabians
aware of his abihty and thus can conceive of fulfilling the com- ... (al-Baqara 2:62). The first gloss-and the more established
.mand, so that his mabilih• ' J is wilful • Th e Iati er category of.rnabi! ·
one-is that of Ibn 'Abbas, and understands the first those who
ity, moreover, is the general status of all unbelievers. It also believed as referring to all followers of pre-Islamic dispensa-
shows that ability for unbelief differs f
that the inner realit , Of th1·
bIT fi b f d
rom a ity or e ie ' an
r tions, including Jews, Christians and Sabians: if they were sin-
. . . l s matter remains hidden lest volition cere, orthodox within their creed and congruent in deeds, their
(1kht1yar). turn to coercion (iabr)-th e doctnne . of the Jabnyya
.
< . Tabfirat al-Adi/la ft U$iil al-Din , ed. Claude SalamC, 2 vols. (Damascus: Jnstitut Fran-
Determm1sts.1-even. . if, ontologicall)' b h . .
, ot scenarios denve di• \~s de Damas, 1993) 2:544-545; a/-Taftazani, Shorb a/-'Aqtl'id a/-Nasafiyya, ed.
rectly from d1vme will and power." Muhammad 'Ado.in Darwish (Damascus: N.p., 141111990) p. 145-150; al-Bun3.ni,
Hiis/1iya on al-Mal)alli's Sharb on Ibo al-Subki's Jam' al-Jawdmi', 2 vols. ([Cairo: s.n.].
95 Al·Qllnawi, l:l<lshiya (2:38).
128511 868, repl. Beirut: Dar al-Fikr, 1402/1982) 1:206, mas 'ala: yajiiz al-t,1klif bil-
96
Sec lbn FO rak, Maqdfat al-Ash'ari, cd.Abmadal-Sa,. . mu/ial muf/aqan; al-Haytami, al-Fatb al-Mubin bi-Sllarb al-Arba'in, ed. Mubammad
al -Dini yya, 1425/2005) pp. 11 0-113: al-A.lh' _ )ih (Cauo, Mak1abat al- Thaqafat f:lasan Isma'il (Beirut: Dar al-Kutub al -'Ilmiyya, 2007) p. 180-181, discussion of qa{ia'
1
wal-Bidr1 ', ed. Mubammad l:{usayn al-l)aw· ;; ' _al-Luma' fil-Radd 'aid Ahl a/-Zaygh
in the commentary on the second of the Forty Hadiths and his al-Mina~, a/-Makkiyya
2000) p.62 -63 and al-Ibd11a 'an Usiil al-Dii·;" cidrut: Dar al-Kutub al- 'llmiyya, 142 1/
a,r · Bash· M h r, Sltarb al-Hamziyya,ed. Bassam Mubammad Barud, 3 vols. {AbU Dhabi: al-Mujamma'
(Damascus: Mak1aba1 Dar al-Bayan. 141611996 ) tr u .ammad 'Urun , 3rd ed.
p. 134 · 135; Maymon a/-Nasall,
al-Thaqafi and Beirut: Dar al-}:fawi, 1418/ 1998) 2:822, "by consensus."
36
37
Introduction Bayc;lawi and Anwar al-Tanzil in hcrmcneutical tradition
reward is assured. The second gloss is that of Sufyan al-Thawti Prophets (al-Al,zab 33:40) , who was prophesied in those two
(97-161/716-77 8) and understands the entire four categories as Books (al-A'raf 7: 156-158) and sent universally to all people
archetypes of unbelievers in the time of the Prophet, beginnin (Saba' 34:28) with the very last, greatest, and most cmnplete _of
with the hypocrites who "believed in claim only;" all four cate~ all heavenly Scriptures, with the best of all human nallons as its
gories, howeve r, are promised paradise if their adherents decide · · t (al Baqara 2· I 43 Al 'Im ran 3: 109), and so until the end
rec1p1cn - · '
to b elieve truly in the Prophet Mu\:tammad and act accordingly. of times." Furthermore, the incorruptibility of the final Revela-
tion and its supersession of previom djspensations are ex-
Al-Bay<)aw\ then supplies the respective conclusions of both pressed in the Quranic term muhaym1nan trustee, trustworthy,
glosses in his commentary on the second part of the verse, who- custodian, watcherl in the verse And unto you have We revealed
ever believed in the One God and the Last Day and did good, un- the Scripture with the truth, confirming whatever Scripture was
doubtedly (or them is their reward with their Nurturer Him self and before it, and a watcher over it (al-Ma' ida 5:48). Al-Razi said:
they have nothing lo fe ar nor shall they grieve (al-Baqara 2:62): First, (a) lit means] ward (raqib), witness (shiihid), and guar-
dian (!,aft; ); (b) it means "trusted" (amin) over the Books
[It means\ "whoever among them had followed his religion
that preceded it. Second, this is the case only because the
before ii became abrogated, confirming with all his heart orig-
Qur'iin is the Book that never becomes abrogated, nor is It
inal creation and the fmal return and acting upon the dic-
subject to substitution (tabdil) and tampering (tabrij), as the
tates of his religious law;" it was also said, "whoever believes
Most High said: We have without doubt sent down the Re-
out of those unbelievers with unalloyed belief and enters
membrance; and We will assuredly guard it (al-1:lijr 15:9). If
Islam truthful\{ [emphasis mine]
this is the case then the testimony of the Qur'iin remains for-
ever that the !pristine] Torah, Gospel and Psalms are the
By using the term naskh (abrogationl the Qadi makes clear pure truth, and that whatever is true in these Books can be
that in either case it is indisputable that all previous faiths and known forever. Third, the author of the Kashshiif said it is
dispensations are superseded by the Mul,ammadan one and that also read multaymanan, meaning "witnessed over" on the
Islam abrogates Judaism, Christianity, Sabianism and-a fortiori part of Allah Most High in that He preserves it from tamper-
- all _o the: previ~us_ faiths and creeds. This position is in con- ing and substitution.98
formity with Ash ansm as well as other Sunni doctrinal schools Al-Ghazali specified there is "consensus in the agreement of
without .dissent from the Shi'is, Mu't az1 - .. an d therest
·1·1s, Kh awanJ the entire Community that the sacred law of Mul,ammad-up-
of Mushm groups and sects. This unbreached consensus is that on him blessings and peace-abrogates the laws of his predeces-
each successive prophet in history is considered to have abro- sors either in toto or in whatever contravenes it; this is agreed
gated part
, or all . of his predecessor's 1aw-as .I ustrate d b y the upon and whoever denies it violates consensus:'" It is notewor-
11
Gospel s abrogation of some of the rul'
, _ .
f .
ings o the 1orah (c.
f Al
lmran 3:48-50)-until the final and a\1 -encom assin abroga-
:: Cf. lhn Kathir, Ta/si r (5:244- 250 under al-Ma'ida 5:48) .
tion of all previous d1Spensations by th .. p g f
e m1sS1on of the Seal o AI- R.i.zi, Majtl ti~1a/-Gliayb (I 2:12).
99
Al-Gha1.ali, al-Mu sta~fa min 'llm al- U~1il, 2 vols. (Bulaq: al-Matba'at al-Amiriyya,
38 39
r p
Introduction Bay~awi and Anwiir al-Tanzi/ in hcrmcneutical trad ition
thy that this stipulation encompasses laws d 1. second or third stage, but rather, its progress to completion
.) . . an ru mgs b
(t h1stoncal has ended, and there is no further form of perfection coming
. reports, nor (ii) credal ~o un d at1ons . such ut not
in the wake of its own fulfi llment. It is the same with the first
monotheism, resurrection' prophetology, ange IoIogy asdpure
Jaw if it were to be eradicated .... Likewise, the last law-the
hercaftcr which
. all stand unchanged smce . t h e first re 1an. the noblest of them all- comprises rulings that have never been
conveyed
. . _
m the titles of al-Shawkan-1's two monogravehatton, as substituted- these are the foundations of the creed, and they
1
aI-111qat
1 ila Itt i'aq al-Shar a,_,.,,a1a_ a-1 Tawhtd_ IMP ,_s rshad are t1,e clear revelations which are the s11bstance of tile Book
Nubuwwat (Guiding the Trusted to th A . wa - a ad wa/- (Al 'Imran 3:7)-together wit h substitutable ruli ngs which
Laws Over the Oneness of R .e greement of All Sacred are the branches of the creed- these are the ambiguous
_ esurrectton and Pro h ) verses wl1ereof Allali effaces what /-le will, and confirms (al-
Maqalat
- . al-Fakhira Ji Ittj-
, aq a - ara_,.,I ' 1- IthbP- ecy and al-
I Sh
Ra'd 13:39). And He does not efface except fo r a perfection
Aklura (The Splend.td St aa at al-Diir al- fulfilled, nor does He confirm but for a principle directed to-
atements on th A
cred Laws in Affirming th Ab d e greement of All Sa- 101
e O e of the Hereafter)_ 100 ward pcrfection:'
Another eminent Khurasanian Sh - ,- ' . Expert scholarly exertion (ijtihiid) and other qualifications
Shahrastani, offered a t . afi t-Ash an exegete, al-
1 1
compared to organ1·c g e eohog1cal reading of naskh, wh ich he The above two examples show the multi-layered quality of
. rowt m th e mtro
· duction to his tafsir·
the Anwar and al -Baydawl's at times hermet ic combination of
1l was _
said that [abrogation\ is a . .
the ob1ectives of legal r \" completion (takmfl) in that what al-Fadil b. 'AshO.r (1327-1390/1909-1970) called
and farthest limit, ar: ~nee th~y reach their endpoint concision (ikht i,ar), minute precision (diqqat al-tabir), strict
possess nobler and mo f
eted with other rulings that scholarly terminology (iltizam al-mu,fala/t al-'ilmi) and the
thing about org::mism:e pe~ ect objectives. V•le say the same economic use of implied mental inferences for meanings that
the ,.ygote (nurfa) by ,,theas blm the rep \acement (intisa kh) of
branch out of the text and then serve as basis for the passage
rep\acemen\ with a groovedastocyst ('alaq a) and the latter's
enth s~age which is anothe ernb_ryo (miujglt a), to the sev- that follows. 102
gan _wnh Adam-upon hi r creation, So the sacred laws be-
The result, history shows, appeared as both a very modern
;~: t1pornc, ~vhich is the othe; i;:.ea-adnd end up with Resur-
v10us on h • n every I • and a very classical hermeneutics for its time, and the ultimate
another perfecti: t at is, completing it to thaw is. replacing
law cancels n.... Do not think for e next stage of didactic tool because of its brevity and orthodoxy. In light of the
others put inoi~: al:ot~er or that its rul~n~ oment. that any standing garnered by the Anwar it would therefore not be an
u
1111 1111 11\i
were to be d_P ce. For the zygote g are lifted an d exaggeration to say that al-Baydawi's achievement was an exam-
era teated or taken out, \\~~~~ng organisms, if it
ple of expert scholarly exertion (ijtihiid) 103 at work and of renew-
1322) l :111, d. 'Ala· al-D· d not reach to the
Paulaw;, ed. Mul1am111ad in al -Bukhari, Kus/if al-Aml , '°1 Tafsir a/-Slw!irastchii a/-musammti Mnf,Hi!i al-Amir wa-J\tftl,\:rlW1 11/-Abrar, ed.
\~r a\-K1t.i.h al-' Arabi,
141
: ~-l~;~;a;'. m bil -Uh a.1 -Bagh~a~~ ~~:/ Faklir al-ls/am al- ~lui)ammad ' Ali AJharshab, 2 vols. (Tehran: Markaz al-Bui)uth wal-Dirasat lil-
A/-fm/z al- Rahbdni m .345. ed., 4 vols. (Beirut:
y~rath al-Makh\Ot, 1429/2008) 1:52-53.
\:la1111q, 12 vols. {$an'.\': M::,a::::~~l al-Jrn am al-Slwwkfini, ed
Iii al-JaJid, 1423/2002) . . ~1ubammad Subhi Mul)ammad al-FaQi\ b. 'AshO.r, nl-Tafsir wa-Rijti/11/1{pp. 114- 11 5).
l .473-SBS. · 103 Sec the comprehensive definition of ijtil1i'ul and the mujtah id in Ib n al-Subki, Jam'
40
41
Introduction Bayc;lawi and Anwar al-Tanzfl in hcrmc ncuti cal tradition
107
a\ (tajdid) in the sacred sense of the word, as told in the Pro- • Quranic readings (al-qirii 'iit),
phetic hadith: "Verily A\\ah sha\\ send to th is Nation , at the • principles of creed and principles of law (a l-a,layn),
onset of every hundred years, one/th ose who will renew their , circumstances of revelation (asbab a/-m,zu/),
religion for them:' 1'" A\-Bay<;lawi h imself, in desc rib ing exegesis • historical accoun ts (al-qa,a, ),
as a sum total of the sciences for none b ut the most acco m p lished • abrogating evidence (al-niisikh) ,
in each of the m, is assimilating tafsir to full-fledged ijtihiid. • abrogated evidence (a l-mansukh),
• sacred Jaw (al-fiqh) ,
The 22 disciplines of exegesis, includ ing scien t ific training , hadiths that explicate the vag ue and the ano nymous (al-
ljlihiid, furthe rmore, buttressed the edifice of exegesis and aluidit h al-mubayyina li-tafsir al-mujmal wal-mubham) ,
protected it from erosion through the ded icated sub- disciplines • a~d a knowledge that stems fro m a spiritual gift ('ilm al-
of Quranic studies applied by qualified experts as defi n ed, fo r ex- ,nawhiba), which is a knowledge Allah imparts to whoev-
ample, by al-Suyu\i in his llqiin (Type 78, shuru/ al-mufassir) and er puts into practice what they know.'°'
as summarized by lbn \iajar al-Bai~ami (909-973/ 1503-1565) :
Scientific discourse in Anwar al-Tanzfl
The tools of exegesis are fifteen different d isciplines:
• philology (al-lugha), Our teacher Dr. N iir al-Din '!tr added a sixteenth require-
109
• grammar (a /.nahw),IOS ment, "to be conversant with the givens of modern science:'
• morphology (al-1airij), This aspect of exegesis is assoc iated with m odern times bu~•!.-
• etymology (al- ishtiqiiq), ready emerges in the hermeneutics of the Anwar- to Suyull s
• style/diction (al-ma'iini), chagrin in his sup ercom mentary-as can be gleaned from the
• rhetoric (al-bnya n), Qadi's discussion of th e physiological causes of surdity under
• tropes (nl-bad,),1" deaf, dumb, blind (al-Baqara 2:1 8); the meteorological cause of
thu nder under a cloudburst from the sky (2: 19); Earth's levelness
ol-Ja~·ami' fl U1ul a/.fiqh, ed. 'Abd al-Mun' .
~~ Kutuba\-'llmt)')"a, 142312002 ) pp. ~_ 1m t--'hahl Ibrahim, 2nd ed. ( Beirut: oa.r
and rotundity at one and the sam e time and rain formation
11 11 9
Narrated from Ahli Hurayra by Abii o· .. under Who has made for you the earth a bed (2:22); the proper-
111111, a\.!
fi qarn al•m1Q), a\.\Uk1m, al-Mtutarlra _awud, Sunan (Ma/ti~iim, Bab ma yudltka ru
al-h!usiadral, 5 wils. {Beirut: Dar ~Id al-Sal.iilia)'n, with al-Dhahabi's Talkhls
s1dered essential while the third is a 'i/m tc1hsini 1e m bcl lishing discipli nel.
~llonw1thmd1ces hyourteacher Y· trifa, 1986, rcpt. of 1334/1916 Hyde rabad
107 This discipli ne is studied under the ge~rc of tmvjih al-qirti'cil ' polysem ic Q uran ic
bot~f w~ch onr ~f the greatest rep:n1~~1~1ar'ashli) 4:522.• ~nd others. th
-
reai..hng~1 and al-Bay<;lawi m ade profound use of it insofa r as it sheds light on e
Ian of,\',h~se la/ms can be charactented as : ...,:s a1-W~))1d1, followed by Bayr;liiwi,
layers of meaning in the Qur'an. . . .
p~\~:~::O\Jl which trul' exegesis is tmpo:~i!~e\~pphed grammars of the Arabic 108 Al-Ha)1ami as quoted by his stude nt M ull a 'Ali a!-Qari in ,Hrrqcit ~l-,~cifc_H,'!'.
triinin n1.1r ~ng on both la/sir and tramlation. ~I sadl'. we see nowadays many 1 1111
Sliarh Mishkilt al-Mast1bi(r (commentary o n the had ith Ma n qt1lafil-Qur'cim bi-r'. >.'
1ot> Al-tyda.:~~;ndemand1ng of Arabic grarnmar:i~ nenhcr. specialized Sharl a
fa•a~clba Ja-qad ak}ifa': " Whoever speaks about the Qur'a n based on his mere opnuo n
badf-frorn al-Zank much ~fhis d1SCuss1on on those thrthe service of corruption.
and is correct, is incorrect").
\akhmari and, to a certa.tn Cxtenl al ~e 1).'Pes~nw'dni, baycl n a nd 109 'hr, 'U/im1 al-Qur'tl n al-Karim (p. 88) cf. M ul,la m mad Rir,lii's preamble 10 a/-Mmiilr.
' · ghib. The first two are con-
42
43
Int roduction Bayc,liwi and Anwar al-Tm1zil in hermcneutical tradition
ties of minerals (2nd quotation below) ; the psychological and Whoever de nies the like of these stunning miracles, it is be-
cause of his utmost ignorance of _Alla h and his lack of pon -
physiological definitions of mercy under the Basmala ( 1:1}; of
dering the wonders of His handiwork. For when ~t 1s c~n-
anger (1:7); of the "appetitive" and "wrathful" facu lties in man ceivable that there might be stones that shave hair, shnnk
in counterpoise with the "rational;' which ma ke him complex as away from vinegar or attract metal, it is not inconceivable
opposed to the simplicity of angels (2:30); of the lifeless character that Allah may create a rock and make it disposed to attract
of primitive fetal states as "elements and nutrients and humors subterranean water, or attrac t winds from the globe and turn
and zygotes and morsels of flesh, formed and unformed" under that into water through a process of cooling and the like.
when yo u had been dead (2:28); and of shyness, the middle be- A naqli athari hadithist at heart, al-Suyu ti lashes out ("the
tween impudence and timidity (2:26). The above discussions, reference-point of exegesis is tra nsmission!") at what he some-
particularly the latter, connect empirical observation with lan- what unfairly characterizes as a text-dismissive philosophical
guage and Arabic etymology in a manner much closer to mod- bent in Bay\ia wi's app roach, for example on the Qadi's view that
ern psycholinguistics than Isidore of Seville (560-636CE) had Alla/, is originally not an underived proper name (al- Fatiha 1:1);
achieved with Latin and anc ient science in his Etymologies: his position that the prevalent interpretation of the Disjointed
Haya ' 1shamel is the psyche's aversion to reprehensible mat- Letters is that they symbolize the substance of the Qur'an as
ters out of fear_ of blame. It is an intermediate between impu - speech composed of the same stuff of which its deniers compose
dence-audarny to do reprehensible matters wit h utter dis- their own speech (al-Baqara 2:1); his p osition that the divine
reg~rd ~or con~quences-and ti midity, the cowing of the klratm and ghishawa are metaphorical (al-Baqara 2:7); his gloss
~s~che mto complete inaction. It stems from hayiit (}i fel, for
on thu nder as "caused by the disturbance of cloud format ions
is a de\ectio~ that takes over the vital impul~e and deters it
rom domg this or that. Hence it is said liayiya al-rajulu (the and their mutual coll ision when driven by the wind" (al-Baqara
ma~ felt s~ai:ne~ just as they say iiasiya. and hashiya when 2:19) etc. Even when the Qadi turns literalist-as in his allowing
ones t1asd sciatic nervesl and ~1ash a <bowels) ar~ ailing. the Jiteralization of marad 1sickness> in the verse in their hearts
ln his commentary . is a sickness (al-Baqara 2; 10), in the process supplying flawless
(2. ) B A- _ on etermty under wa-hum fihti khtilidim
.25 ay1,-1aw1 argues again t . . medico-spiritual definitions of sickness-al-Suyuti chafes
ibility of compo d b d' .s matenahsts that the incorrupt-
un o ies m par d. d because that gloss, yet again, goes against the grain:
by observing the[ II . a ise can easily be conceive
u mternal coh · f \al-Bayc,\iiwl:\ al-mara,i 'sickness> is literally what hap_pens to
111111, though they are fa h esion o certain minerals, even
o1ts to assume th. l the body and bri ngs it out of its proper equilibrium, inevita-
comparable. He rebut h ls wor d and the next are
\ . s t em again i h- d' bly causing its erratic behavior. Figurati vely, it denotes p:y-
1. ent1arv probabu·
1 f . n 1s 1scussion of the evi-
-. , y o miracles on th st chological states that impair the psyche's integrity such as ig-
scrvat1on of the wo d e rength of empirical ob- norance, misbelief, envy, rancor and viciousness, bec~~se
of I11· n ers ofthenat I
s commentary on "St .k . ura world at the conclusion they block one from the acq uisition of redeeming quahttes
burst Jorthf rom If. rwelve spn . e with your s1a;;!
,f, "
whereupon there or lead to the ruin of true eternal life. The noble verse can be
rings (al-Baqara 2:60): interpreted both ways.
45
Introduction Bayd.iwi and Anwar al-Tan zi/ in hcr mcncutical tradition
[al-Suyu\i:[ I say: what the exegetes concluded was to inter- had achieved in his own tafs,r because of the Qadi's economy in
pret the verse figurat,vely, as that was what Ibn Jarir [al- both style and content as very effectively illustrated by his take
!abanJ and_ Ibn_Ab1 ):lat1 m_n_arr~ted from Jbn Mas'ud, lbn plant biology in his commenta ry on He sent down, out of the
Abbas, Abu al- Ahya, MuJah,d, Ikrima, al-l:l asan, al-Rabi' 00
and Qatada. Neither of them reported anyt hing other than sky, water whereby He produced some fruits (al-Baqara 2:22):
that fr~m. anyone; and the reference- poin t o f exegesis is The budding of fr uits is by the power of Allah Most High
trans~ 1ss10~. One ~•onders at the author and at the writer of and His will; however, (i) He made wate r that mixes with soil
the '~ ashshdJ, how i.n most Qu ranic and Hadi th ic passa es a means in their produ ction and a materi al for them, just like
~he) mterprct what I~ appare nt ly literal as transfe rred me:n- the spe rm -drop for an imals; th at is, He made it His custom
mg ~nd metap~or with out justifi cation, when the imams of to pour out their fo rm s and modalities over the material of
had1th .and e~ ment authorities ex plicitly state th at wh at is thei r admi xture; (ii) or He devised in water an active force
meant is_the liter~~ meaning of the manifest !locution]! And and in the eart h a receptive force, out of the combination of
the Shanf [al-Juqani\ colludes with them in that, as do the wh ich are ge nerated the different kinds of fruit. . [I n} His
rest of ~hos~.who t~ead that path: they all aban don t he imams origi nating them in a grad ational mann er from state to state,
of had11h '"th theu verdictthat 'I't I' I. ' , He renews [HisJ pa radigms fo r those who can see and
But the have
a/-ziiliir)! I era ists c ann (za a ma ahl
their rule that t )' , dno ground to stand on other than makes them more confident of His irrepressible might, which
rans1erre mean · · . would not be the case if th ey were created in one go.
the literal meaning. Yet h . mg IS ~ore expressive th an
the Companions and Su:;;~1ts exegesis has emerged fro m
47
Introduction Bay~awi and Amv,lr al-Ta nzi/ in hcrmencutical tradit ion
a\-Bay<;liiwi's main sources: (iii) phonetics, establishing h ow words ~re pr_onounced in close
l. His reworking and purging of al- Zamakhshari's Kashshaf conjunction with fo rm, notably fo r a/if /am n11m (verse 2:1);
Th e Anwar has been called "the leading abridgment" of Jar (iv) syntax and grammar, establishing in what way or wa_ys the
Allah a\-Zamakhshari's KashsMf (sayyid al-m ukhta~ariit m inh) verses' verbal units form clauses 111 order to supply mean mgs-
or, mo re precisely,"an emendation, expurgation a nd abridgment" frequcntly through lexical and syntact ic polysemy or invariabil-
(tahdh ib wa-tanqih wa-ikhtiiar) and "tho roughgoing revision" of ity;
it"'-in either case Jar Allah proving to be al- Bay<;lawi's principal (v) historical canonicity of the text as Quranic and va riants of
source as for so many others in the golden age of Persia nate mar- irregular (sMdhdh) read ings;
ginalia on the Kashshaf that was the long eighth century (680- (vi) the merits of ve rses and suras mentioned in the hadiths.
81 6).'" Jar Allah and a\-Bayc)awi do cover the same as pects:
Yet everything is in the Qad i's reworking and, of course, he
(i) morphology, establishing the form or forms of each word; arts ways with his source in both content and fo rm. From the
(ii) etymol_ogy, mentioning the various schools of grammar and ~iewpoints of doctrinal authority and multi-discipline coverage,
the Quramc verses, hadiths and poetic examples adduced by each furthermore, the Anwa r claimed superiority to the Kashshaf on
m support of lhm respective positions (al-Baydawi never fails the following fronts:
to clarify his own preference in the process);
, al-Baydawi showed greater mastery of the Qur'an's intra-
Ill ~Abridgmem". lhnal-Subki mTabaqt11 al-Slid 'i, , , ... textuality and "self-exegesis" (tafsir al-Qur'iin bil-Qur'an) as weH
al-Lughawiyyin wal-Nuhdr and others· ~ :Ji }) Cl al-~1,brd, al-Suyu1 1 m Tabaqdt
as inter-textual illustrative proofs from the Hadith-the two pri-
and Uiljjl Kha\ifa m Kashf al-Zunil~· ~asier ab~dgment : al-SuyUJi in the Nawdhid
Klwan${lri, Ra 11'(1dr al-Jamiat {S·US)'. -~me
ndah
on.' expurgation and abridgmenl": mary authoritative sources fo r exegesis-and the sayings of the
~~l ure, ,\!an and God ll:xxxiii). · ' oroughgoing revision": Calverley- Pollock. 115
leading Compan ions and Successors.
Uy Uu.\hakani (d. 68011282) u . .
1:11),Tibi td. 74l/l l4l), Qaz,,.~n; ~\Shirhi _(63~-710/1237-13l i ). Nasafi (d. 710/ , al-Bay\iawi connected Quranic proof-texts to their legal ap·
4
'famani (d. 7SIP/B 49!), Qu\b Ra~i . d Sll3b), ~arabardi (d. 746/1346), al-HQ.ii a1- plications and rulings better than Zamakhshari, principally with
t722-7921l322•1390), Bulqinl (72 _~~!:~l\3 6:>), Bab1rti (d. 786/ 1384), TaftAUnl
\ 4.13) ... Jilt Alllll hlmsdfw
4
fl • 4·l 40l). Sayyid Jurj.lni (740-8 16/ 1340-
reference to the two main schools of h is regio n at the time, the
1 0
4ill~~79) landmark Dald'/; 1_~ ~e:ed by th e Shafi'i 'Abd al-Qahir JurjanI's (d. Shafi 'i then the Hanafi. Of particular note are his citations :
1111111 :~:;a~::p~:tmn the-ory' {na~anyyar
4
C@
)
48
49
a
Introduction BayQawl and Ar1wii r al-Tanzi/ in hcrmcn cutical tradition
As a rule he did not source his citations, in kee ping with th more authorities such as Kha lil al-Fariihldl (I00 -1 78/ 719-794),
unencumbered practice of compendia.' " e To a' lab [Al)mad b. Yabya al-Shaybanl] (200 -291/816-904), al-
Zajjaj (241-3 11 /855-923), Abu Ma n~ur al -Azh arl (282-370/895-
, He adduced points of legal principles take n fro m a l-Ghazal.i's 120
980), al- Mubarrid (210-286/825-899) and others. When, for
Mustai(a and al-Razi's Mal.Jl1il, which he also u sed in his own
example, the Kashshtif cla ims that ,aliit is thus named "because
book on u;iil al-f,qh, the Min hiij, while Zamakh sh a ri's approach
the praying person moves h is b uttocks" (,a la, dual ,alaway11),
lacks this aspect entirely. Furtherm ore, h e was m o re a dept than
al-llayc)awl rejects that view and reasserts the derivation of ,a/at
h is prede~cssor at expoundin g the interpretive d icho to mies of
as a transfe rence or metaph orization (rzaql) of the literal mean -
meanmg;,mfcrcnce from proof- texts such as "u nqua lified ve rsus
ing of ,alla <he supplicates> to app ly to ,alat and its forms from
qua!'.fied (al-111u1laq wal-muqayyad), "general ve rsu s specific" 121
beginning to end, in line with past and future exegetes.
(al -_am m wal-khtili) etc. as he had already codified these cate-
gories in his works on legal theory, especially the Minhiij. T his, Bay4awi's refutation of the non-Sunni sects in his Ta/sir
mo;eovet, allowed him to reference 'ulu m al-Q11r'iirz <h e rme neu-
tics and its role m textual exposition better than Zam akhshari."' , He refuted al-Zamakh sh ari's Mu'tazili doctrinal stances as well
as others of the non-Sunni sects in a rapid-fire succession of
•. al-Bayc)awi benefited great IY fro m al- Zamakhsha ri in explain-
points on many key issues, among them:
;ng the hu_ge_role of rhetoric in the unfoldi ng of the miraculous
l mguist1C imm,tability of th Q ,. b
more successful\ , d . e ur an, ut he explai ned that role
) an with greater transparency.119
(i) the Mu'tazili concept of "the !third] station b etween the two
stations [of heaven and hell];""'
• al-Zamakhshari's approach to (ii) the Mu'tazili denial of intercession;'"
relies on Sibawavh (\ _ _ syntax and etym ology heavily
43 18 1 65 796 (iii) the Mu'ta zili claims that it is obligatory for Allah to reward
377190\ -987) a~d h. 0 ' · ), Abu 'Ali al- Fii risi (288-
which at times pr ~s Slude nt Ibn Jinni (322-395/ 934 - 1005), good-doers and that He has no choice but to always do "what is
O
views, as if in a va uces exegesis in isolation of established fittest and best" (al-a, la b!al-a!,sarz);'"
cuum. Al- Bay(la" · h
or grammatical trad·t' ri, owever, casts a wider net
°
12 Cf. 'Ali, ,il-Bay(lti wi wa -M anliaju11 ( pp. 84-89). See our biographical glossary on
i ion and includ . .
es mto his purview many these grammaria ns.
121 Cf. al -Su)'flli, Nmvtihid ( I :305).
:~: Cf. Ali, a!-&yr;id:wi 11·11-Afan
1111111 Cf., Ali. a/.Ba)d,hvl ...,. haJ11h (pp. 75-79). 122 In his discussion of the definit ion of i,mlfl under al- Baqa ra 2:3 and his discussion
119 S_c,.- ' Abda\-R,ll}rna_n:;~:111h~!11h(pp 80-83). of {d5iq under 2:26. Cf. 'Ali, al-Bay(iihvi wa-M tmltaj ull (pp. 3 17-3 18).
lmp.l/ar1~\am....-avnn\ . hru second audio lesso
~~wc:l 123 In his discussio n of wa -frl /rnm yim$ar1i 11 under al-13aqara 2:48 and khulii d under
-
Qu~~n and its 'i>Cienc~-:; · 13 2243, around 2:5'2$" : :n a/. Tanzi/ posted at
6 2:25. Cf. 'Ali, a/-Baycj,iwi wa -lvfrmllajuli (pp. 31 9-32 1).
City• \\arku.iaf)irhl-Dir~~ Sa'ud.l,mversiiy in R.i ·a:h => ~ A!-Sh ihri teaches 12~ In his com mentary on Malik i yawm al-dit1 under al -Fatiba l :4, the rei nfo rcement
punct1on a~ainst al-Ra ·J, _ l-Qur ~n1yva. As a res) and 1~ the director of that
51
Int roductio n BayQawi and Amvdr al-Tan zi/ in hcrmeneuti cal tradition
(iv) the Mu' tazi\i and Qadari claim that A\\ah does not create (xiii) the Shi' i claims that Ahl al-Bayt are Fatima, 'Ali and their
the acts of evil-doers;"' two children exclusively; that the relatives of the Prophet-upon
him and his house blessings and peace-such as the above and
(v) the Mu' tazi\i and Shi'i claim that A\\ah is not litera\\y seen
the Twelve Imams are infallible; and that their consensus is an
on the Day of Resurrection;1"
irrefutable proof;'"
(vi) the Mu'tazi\i and Shi'i claim that the Qur'an is created;"'
(xiv) the Mu'tazili claim that humans are all inferior to angels;"'
(vii) the Mu' tazili claim that God-given sustenance (rizq) neces-
(xv) and the Mu'tazili and Qadari claim that Allah does not
sarily excludes the i\\icit;'"
know of things before they come into being-'"
(viii) the Mu'tazi\i and Karrami claim that Allah creates His
ownw1ll;m Controverted aspects in Anwar al-Tanzi/
(ix) th e Mu'taii\i doctrine that paradise and he\\ have not yet Although Qadi al-BayQawi aimed to expunge the Kashshiif of
been created;1)0 its "rank Mu'tazilism""' he did not completely succeed, as can be
gleaned from what a!-Suyuti calls "Kashshiif copyism" (see n ote
(x) the Mu'tazi\i claim that human reason is the arbiter of right
and wrong rather than divine law;'3l 11 74) in his erotically-e ntitled supercommentary Nawiihid al-
Abkar wa-Shawarid al-Afkar, a finding supported by other Sunni
(xi) the Hashwiyva \· h
1 c aim t at prophets are not infallible; '"
•
readings of the first or both of the two wo rks, such as
(xii) the Shi'i claim that 'A\i b Ab- rrb .
anic stipu\ation as successor ; I . a l was appointed by Qur- , al-Intisaf min al-Kashshaf by the Maliki Naiir al-Din Ahmad
"' th e Prophet-upon him a nd his
0
house blessings and b. Muhammad b. Mansur al-Jarawi a!-Iskandari, known as Ibn
pcacei
al-Munayyir (620-683/1223-1284);
Also m his commentary on ind ka . r '
~t
11, ''.· Ali, 11!-Bayddwi wa- .\fan: rnmUilia an yaslid'a Alld/1 under al-An'Am • Shaddakat al-Mu'tazila by Jbn al-'Amid Atqani (d- 758/1357);
In h~s d1scu~10n of lhe divine"s~i}~P-32!·323).
dmne scoffing" and remforcemem f and misguiding" under al-Baqara 2:7, the • Tajrid al-Kashshiifby Jbn Abi al-Qasim (769-837/1368- 1434);
1
:~~n-J -~llhu bi-hddful 1na1ha/an und: e~nhchevers' rebellion in 2: I 5 and mildhd
• al-lt(,iif bi-Tanzyiz mii Tabi'a fihi al-Bay,;lawi Sah ib al-Kashshaf
Bt1)~~:.~s"~:.:mentary on iMRabbih; n~it:;;, 2:26.
1111 11 m lnh1sd1~ !anhaJuh (pp. 323-325). under al-Q1yama 75:23 cf. 'Ali, al· by al-Suyu\i's student the Maliki Sira historian Muhanunad b_
i:a ln h1~comu:;~:f the Qur'an Oling past histonca1
1~<i 1n h1\ Ji\cu~~ion yon wa-_rn 1rnrnd ra:aqndhu,n , eve_nts under al-13aqa ra 2:6. n4 In his com mentary on /i -yudhliiba 'a,ik,mw al- rijsa ali/a til-bayt under al-Abzab
llO In h1~ d1~cu$~10 of m_shd a•l-Ldh under al B )Un/iqun under al-13aqara 2:3.
Ht lnh1~d nonu1ddat!il.kdfirin . aqara2:i0. 33:33 cf. 'Ali, al-Bay{liiwi wa-Ma11lwj11h (pp. 332-333).
tn Cndrr •~u~\1on on who def\ne5 wh under al•Baqara 2:24. ll5 At the very cnJ of his commentary o n q,ila ytl Adam11 anbi'Jmm (al- 13aqara 2:33).
Ill faa:a!/:ihumi:1a1 h a1the$d!zhi:11are ~:our artic\e"The title Best of Creation" at http://www.livingis1am.org/n/bc_c.html
In h1~ commen / ' a)fi:l n(aJ.Saqara 2:l6 c _un.der al-llaqara 2:25.
At the very end of his commentary on qtila )'ii Adamu tinbi'ltum (al-Daqara 2:33),
undtr al-~U'i\U S:':,';7, n waliyyukurn Alla/ ) f. Ah, Bay(ldwi (pp. 326-328).
c . Al\, al-Bay(t1h,1 Woa-M~:h wa~RaJU/uhu wa/-/adhinti ilmat1U ~!/mam al-l:laramayn, a/-Jrslu'ld ilii Qinvilti' t1I-Atlilla (p. 256, dliamm al-qadariyya).
IIJU (pp 329-322). Khvan~ari, RawcMt a/-Jamwt (S:l 28).
53
Int roducti on Bayd5.wi and Anwdr al-Tanzi/ in hcrrncneutical tradition
55
S4
Introduction Baydawi and Anwar al-Tanzi/ in hermc-neutical tradition
on the supplication of Maryam's mother at the time of h erb' 2. al-Raghib's Mufra da t and his Ta/sir
(Al 'l mran 3:35-36). AI- Khafaji, lbn r:laja r a nd especia l! If~~
Next in order of impor tance o f inspira tion in the Anwar among
Suyu\i 142 trounc ed this interpretation just as al- Razi, a l-Taftiza ni
the books of tafsir com e the works of two major Khurasanian
and lbn al-Munayyir had done before them. l b n r:lajar pointed
Ash'arl authori ties with a p redilectio n fo r linguistics and rhe to-
out that the hadith does not problematize the d octrine of Pro-
ric: al-Raghib al-Asfaha ni and al-Fakh r al-Razi.
ph etic infallibility as it does not preclude o the r than Mar am
and h er son being similarly protected (co ntrary to a l-Tibi's ;us- Ai-Busayn b. Mub am m ad b. al-Mufa<;l<;lal, kn own as Abii al-
ing that it may be exclusive to the two of them) in lig ht of o ther Qasim al-Raghib al-A$fahani (d. 502/ca.l 108) and cited by al-
verses such as I verily shall adorn the path of error for them in the Razl "among our [Shafi 'i-Ash 'ari] colleagues (min a,babiml);'"'
produced several exegetic~! wo rks, am o ng them (i) a tafsfr (yet
earth and I shall mislead 1hem every one except sucli of them as
unpublished but for Surat Al ' l mran and two th irds of al- Nisa');'"
are Your perfectly devoted slaves (al-l:lijr 15:39-40, cf. 15:42; al-
lsra' 17:65; $ad 38:82-83).'" (ii) his magnum opus, the erudite Mufradat Alfa:. al-Qur'an,
framed as a glossary of gharib or difficult terms of Q ur'an as
~\ke~"isc Baydawi was seen as imitating Zamakhsha ri's r ude shown by its altern ate title of al-Mufradat ft Gharib a/-Qur'an-
att n bul!on of. a zalla
. llapsel to the Prophet - up o n I11m
. b lessmgs
. Abli l;!ayyan's student the Syro-Egyptian exegete al-Sami n al-
and peace-:-mhis sworn avoidance of his concubine Mariya the !;!alabi (d. 756/1355) critiq ued it and expanded o n it in 'Umdat
Copt
. implied. m the verse , O prap1iet., Why do you make prohib- al-}:fujfii:. fi Tafsir Ashraf al-Alfa;; and (iii) }:fall Mu tashtibihat
ited tliat wh,ch h ma de lawf ul (or)•ou,etc. (al-Tabrim 66: 1).'"
. d' d Allah al-Qur'tin, also known by the altern ate titles of Durrat al-Ta'wil
Thc Qa dl \ t e sa - h"
1a' budii11 (al K·" . me m IS commenta ry on la a'budu ma (i Mutashabih al- Tanzi/ an d Kashf Mushkilat a/-Qur'an, a work
· a,irun 109·2) ·111 h . dedicated to the elucidation of obscure m eanings and seemingly
times the poli•th . t " · ' t e claim that in pre- Isla mic
e15 s were label d (k - - contradictory passages as its last title indicates, in the tradition
shipping idols ·iu t h e ·anu mmvsfirnin) as wor·
• sas ewas ntl O bl 148
although he hims If a e ed as wo rshipping Allah" of similarly-nam ed works.
e stated elsewhe "h h d
cording to a revealed 1 b f re e a wo rshipped ac-
aw e ore Isl ., that al-Zamakhshari "misled many of those w ho do not normally hold fa lse positions
that he had not-in f . am and weake ned the view
con orm1ty with Sunni consensus.1"s into promoting many false exegeses .. . whe n they the mselves knew and believed ot h-
erwise.M A}Jmad b. Taymiyya, Muqaddima Ji U$ id a/-Tafsir (Beirut: Dar Maktabat a1-
~:: al-Suy'U\l, i\"awclhid U 522-523) }:!ayat, 1980) p. 38. The latter (66 J · 728/1263/1328) had no knowkJge of Baydaw~.
111111 See \bnl;iaJa1, Fa1l1al-Bitr·1,i .
1 l-16 al-lUzi, Asas al-Taqdis, ed . Al.u nad f:lij.tzi al-Saqqa (Cairo: Maktabat al-KulhyyAt
al-Blql..:tal .. 13\·oh, ( . -ShathSahihal-Bukh -
I« AI-KhaflJi took .B lkinit: Dlr al-Ma'nfa. 13791195:n, ed. Mul:iam~ad Pu 'Ad 'Abd a!-Azharina, 1406/1986) p. 17. _ ,
8 212
'/..amillbhar1 for lo \;i~ for this JUs\ .u lb}a · (Taf~ir Al ' lmran 3:36). 147 al-Raghib al-Asfah.ini, Tafsir al-Rdgliib al·A${tiluit1i: min awwaf surat Af ~mnlll
11
~:1~ th1~ nidenc--.~ ~u ~h:u,suf Al:imad 'Ali. al-Baydawi ~:~lunanir had lashed a t al- wa-QatM niltcly11t al-tlya 113 min siirat af-Nis,r, ed. ' Adil ' Ali a\-Shidi, 2 vols. (Riyadb:
al- B;iy(Uwi, ,\fo1hc1 a ~nal-Taqlal-Subk!Mo a- Manltaj11!1 (pp. 249-250),
Mu·~ , al-RulJ;i, \~\~UI ild l!m al-V1ul, ed. ~i:d teaching the Kashslldj.
Madaral-Watanlil-Nashr, 1424/2003). . ,
148 Such as Jbn Qutayba's (213-276/828-886) Ta'wf/ Mushkif al-Quril n, Ibn u~a~,
I:· 's
Bay#wi "<a-.\lanha11-d1 ( ) p. 73 (ftl-Swmia, al-mas' nafa Shaykh Mus1afa (Beirut: (330-406/942- 1015) M11s!1kil a/-Hadith 11·a-Bayilnuh. Bay.in aJ-l:laqq al -Naysabun,s
PP 253-255). Th~ are the I\ ala al-khiimisti). Cf. 'AJi, af-
(d. 553/1158) Bdliiral-BurMnfi Ai1ti'dni Musllkildt af-Qur'd n, and Ibn ' Abd a!-Salams
,1>1' of lapses implied in the gibe
56
57
Intro duct ion Ba yc,l:iwi and A11wdr al-Tanzil in hermene utical tradi tion
3. al-Razi's Mafati~ al-Ghayb [a\-RaziJ gave the science of ta/sir its due in fu ll ... I could
cite a th ousa nd proofs to thi s effect. Among its excellences is
Another Shiifi'i savant and doctrinaire (m utakal/im) th its near-complete exempt ion of Israelite reports: whe never
Shaykh al- Isla
. . m, jurisprudent, ' .og-e
. . philologist ' genealogist , h eres1 he mentions one it is on ly in order to show its fal sehood, as
rapher, log1C1an and he di d in the stories of Ha. ni t and Ma.ni t, Dawt1d and
, . phys1Cian Abu
. ' Abd Allah Muha . mma d b. Sulayman. He also addressed the narrat ions th at cast as-
Umar al-Qurash1 a\-Bakrl al-layml al-Tabaristanl, known as
persions on the Prophet's infall ib ility and demonstrated their
lbn al-Kha\1b and as Fakhr al-Dln al-Razl (543-60 6 /l 148 _1209) 151
falsehood, as in the story of the cranes.
produced .Mafalil., _al-Gliayb (Keys to the Invisible) , a1so k nown'
The Mafa ti(, was completed first by al -Razi's student Qac}i al-
as al-Tafm al -Kabir, generally hailed as a masterpiece of erudi-
qudlit Shams al-Din Al)mad b. Khalil al-Khuwayy al -Dimashqi
tion and perhaps the greatest tafsir bil-ra'y in the literature, in 12
(d. 637/1240).'" then by Najm al-Din A]:imad b. Mubammad al-
to 30 volumes depending on the edition. The author spent the
Qamuli (d. 727/ 1327).'" It has been claimed (by al-Shihab al-
last fifteen years of his life writing it and died be'ore fi . h '
· '" H · " m,s mg Khafaji in Sharh al-Shifii and l:liijji Khalifa in Kashf al-Zuniln)
,IL . e me1ud_ed in it his knowledge of the natural sciences of that al- Razi stopped at Surat al-Anbiyii' but a study by 'Abd al-
11s .time, ArablC.. gramma h .
r, r etonc and philology, as well as the Rai)man al-Ma'allami (1895-1966) asserts that al-Razi's hand
vanous
school) poS1t1ons
k .
1
,,q
of.the schol ars Of r. h (particularly the Shafi'i
shows for Suras 1-28, 37-46, 57-59 and 67-114; furtherm ore, the
to Hadith ' a am, 1ogK and philoso h
s· d P Y, wit· h frequent references continuator was most probably Shams al-Din al-Khuwayy alone
• ira an hermeneuf I 1·
Ta'sirs) H f Ka iterature (notably W ahidi's since internal clues make al-Qamuli implausible. '"
,. . e orwarded his doct . I ,. .
the Qur'anic co . nna preierences in refutation of
mmentanes of non S . (
al-Asamm,al-Jubba'· Q· 0-, · un nis such as the Mu'tazilis 151 Mul)ammad Abo Shahba. al-Isrii'iliyyilt wal-Mawt,hi'iH ft Kutub al-Tttfsir, 4th ed.
al-A,fahani and al-~ a kh'Abd al-Jabbiir, al-Ka'bi, Abu Muslim {Cairo: Maktabat al-Sunna, 1408/ 1988) p. 134. See also 'Abd al-'Aziz al-MajdOb, al-
ama. shari) and Sh· ,. Imam al-Hakim Fe1klir al-Din al-R<1zi min Kliiltll Tafsirilz (Tunis: Oar Sui)nO n: Beirut:
l:!a_nafis). The exegete Abu H _ non- afi 1s (particularly
Dar lbn Hazm, 1429/2008) and Michd Lagarde, Les secrets de /'invisible: Essai s 1,r le
lmty in acerbic ter •~ · ayyan al-Andal usi criticized its pro- Grand Commcntain: de Fallr al-Din a/-Ri"lzi ( Beirut: Albouraq, 2008). Contra ry to
. ms \Vh1le the H fi •
gave pomt-by- point r . . • ana' Ma]:imud al-Aliisi Abu Shahba's assumption, a l-Tabari and other hadith-strong authorities au thenticated
ep1•es m defe Of h. the story of the cranes cf. lbn l:lajar, Fat!1 (8:439 -440); al- Bayl,!awi rejects it under al-
commentary entitled R.h ,. nse 1s school in his own
" • al-Ma ani · A contem porary wrote: ~ajm but assumes its correctness under al -}:lajj 22:52-55 and al -KOrii.ni validates the
laucr as the correct position: .. He-upon him peace-on!)• uttered those words after
111111 (577-660/ca.1 \8\ -\16l )\ their casting fort h by the devil impersonat ing the angel by Allah's cnablement as a
-by non-A~h'ari ~ a::mous Faw11'1d fl .\fushki/ al- test. .. not fro m his own capri ce." al-Limr'at al-Saniyyafi Ta~1qiq al-1/qd' fil- Umniyya,
Mul):"1'mad al-Amin al Sh m~~de Dllf /ham a/./{IJtrd ? 11 ,.
ran. More recent efforts ed. and transl. Alfred Guillaume, Bulle/ill oftlze SOAS 20 no. 1/ 3 ( l9S7) PP· 291 -303.
7
1!~1-a\ Ummal·Qur1, al-A mqiu and Al).mad a.l-Qu ab AyM al-Kittib by the late 152 In lbn Abi U~aybi'a (d. 668/1270), 'Uyiin al-A11M'fi T,ilmqat al- A1ibb1r, ed. Ni ,.ir
1 Cf. lbn Khalllkln II' !wdith til-Muslikila ,ll-\\' )1irs 2007 doctoral thesis at
RiQa (Beirut: Dar Makta bat a!-t[ayfll, n .d.) p. 647. lhn Abi U~aybi'a was a student of
~~ ols (Smut: Da., ;;fo)dt al-A'Jd,i i,,•a-Anbd' ;;da fi Tafsir al-Qur'dn al-Karim.
To1hepoimht d :q~fa.rep1 D:i.r~du ml' al-Zwnau, ed. 11)s~n 'Abbas, ~~th al-Razi and al-Khuwan'•
19 In lbn al-Subki, Tabaqdt a/-Slu'ifi'iyya t1I-Kubra (9:31). ..
bu11i:1fsir'."cfl"a · Ont ofthe 'Chol · 72) 1:249.
JJI Khalifa,KaJltjaJ - t rs ~a,d that h r. . IS4'Abdal-Rai).m.inal-Ma'allami , iWajnui ' fi/Ji ... Ba!itlr ljawla Tafsira/-Riizi, ed. M3Jld
·, unl(,i (1:43I). is afsrr contains everything 34
'Abd al-'Azizal-Ziyadi (Mecca: al-?-.·!aktaba al -MakkiY)'a, 141 7/ 1996) PP· 99. 1 .
58
59
Introduct ion Bay(,iawi and Amviir al- Tan zi/ in hcrmencutical tradition
In language al-Bayc)awi also relies on other works ace rd . paraphrase two Sufi -foundational hadiths: al-i~srin an ta 'buda
to need, such
. as Abu al-Baqa' al-'Ukbarj's (538-61 611144- 1219) mg ° Alllih ka'annaka taralt <Excellence is to worship Allah as if you
gram matical analyses of the Qur'iin al- Tibyan ft f'rab al- ,_ see Him>and laysa al-khabaru kal- mu'iiyana <News of something
and I'rab al-Qirii'iit al-Shawadhdh among others.'" Qur an is not like seeing it directly>. He then crowns his discourse with
the Sufi theme of fan a' <se!f-extinction in Allah 1:
Sufism in Anwar al- Tanzi/
truly the sage's arrival is realized onl )' when he becomes im-
. Whilel Anwiir al-Tanzi! is not considered a su fil work' its . spir mersed in awareness of the presence of the Holy One, oblivi-
,tua overtones,r bear . the same unmistakable sta mp o f c1ass,cal . - ous to everything else, to the point he is not even aware of
ta,mvw11, as do the mtense devotionalism and treat me t f th himself or an y of his own states, except insofar as being is
Prophet Muhammad's perfected attributes and interces~oro e aware of Him and connected to Him.
tus m al-Bayi)awi's Trub, al-Burda ("Sevenin ., O f - - _, y sta- In his recapitulat ion of the meani ngs of ihdinii al-~ira/a a/-
gyric poem the Burd ) Th g Busm s pane- m11staq f,n 1show us the straight path> (al-Fatil)a 1:6), al-Bayi;lawi
Kl . ,, - a . ese aspects often match it with earlier
mrasaman ta_, sirs more . 1 again utters, through a Sufi prosopopoeia, an impassioned pray-
Tustari al-Sul - I eminent y described as such- by al-
, am,, a -Qushay( d R b. er for self-extinction and vision of Allah:
Fiitiba for example Bay!)' _ an uz than Baqli. In the
iyy<lka nasta'in 'Yo' d aw1 o serves that iyyrika na'budu wa- What is asked, then, is (i) more of what they were conferred
u o we worship d y d of guidance; (ii) or fi rmness with it; (iii) or the acquirement
(al-Fiitiha 1·5) sh an ou o we ask for help> of the ranks that result from it. When spoken by the accom-
. . ows a gram matical sh'ft 1 m . d'
third person in the n f 1scourse from the plished knower of Allah it means, "Direct us on the path of
·1 " '
1ti,rit apostrophic d' . l irst our verses tO th
e second, the fam ous wayfaring in You so that You wi ll eradicate from us the pitch-
. . reirection ofA b' ..
IS to introduce the s . ra IC styhslics; but his point darkness of ou r states and take away the dense screens of our
< • . unn, and Sufi d . material bodies, so that we can be ill uminated with the light
v1s1on of Allah>and h " octnne of mushahada/ ru'ya
s ow absence b of Your holiness and we can see You with Your light!"
[This\ for ms a . ecoming vision":
a progression from d
k move from absence to . . emonstrat ion to sight and
The theme of fanri' as the culm ination of spiritual wayfaring
owledge is now being w11nessmg. It is as if the object of
nh recurs in the commentary on la'a/lakum tattaqun <perhaps you
be e\d and b seen, the r r II will beware> (al-Baqara 2:21). The delicious "consimilar fruits"
with wh a sence turns to p a iona y conceivable is
which . at constitutes the fanhes;esence! ... He followed up (2:25) enjoyed by the people of paradise are not just fo od but an
I/Ill IS lo probe >h d
people of rec·
reach of the k
e ep1h of arrival d
'
nowers quest, allegory of the learning and acts of obedience they were pro-
H h converses With Hi
. e t en pauses and
:one
very eyes an?roca\ vision, whereu a: become one of the
m irect\y.
sees Him with his
vided in the world, and of how much the latter, also, differ pro-
portionately in pleasure from believer to believer. Another Sufi
cation: "O Allah! M . makes the reader a . passage is the comparison of the slaughtering of the Yellow
and not 1·u t h ake us of tho partner m his suppli-
s ear th se who r h Heifer to the mastering of one's soul made fa mous by al-Sulami
m Cf . e report!" The b eac the very source
Ah. aJ.& i;ta a ave pa and al-Q ushayri earlier. AI-Bayi;lawi's own treatment of this
> wJWa-Manha11.1h ( ssages respectively
P-86-87) a.nd comparison in his commentary on al-Baqara 2:73, however, is
~ e note 120 above.
61
Introduct io n
Baydiwi and Anwar al-Ta nzil in hermcncutical tradition
63
Introduction Baydawi and Amwir a/ Tanzi/ in hcrmcncutical tradition
4
Bas~•· '!lam al-Din al-lsfarayi ni, Sa'di <;:elebi, Shaykh Zad au thor published similarly substantial abridgments of the Manar
al-' Amili, al-Sayalkuti, al-Khafaji, al-Kazaruni and al -Q una\yj
· ah, and Jbn Kathlr's Tafs ir. More recently Zaki Mubammad Abu
all of which we have used and whose supports we des ·b . ' Sari' f araghll authored another two-volume epitome, Irshad a/-
. . .. en e tn
the section on manuscnpts and ed1t10ns' sigla. Sari ila Durar Tafsir al-Bayi;/iiwi, published in !995 in Cairo.
65
Introduction Bay~:iwi and Anwar al-Tanzi/ in hcrmencu lical traditi on
(\889- 1956); the partial Tafsir of Mabmud Shaltut (1310-13s 31 I I l43CE) and Mark of Toledo (Uber Alchorani, 121ICE), pre-
' I use o f Q ur ,.ante
ju y d Bay~awi but were a1rea dy ma k'111g "care,u .
1893-1963); Zahrar a!-Tafasir by Mubammad Abu Zahra (13lS-
date
\ 394/1898-\974); a!-Wajiz fi Tafsir al-Qur'tin by the philologist commentaries as they translate d" accord.111g to a recent stu dy-
Shawqi l)ai1 (\910-2005); Zubdar al-Tafsir- an abridgment of inuch more so Ketton, hence his aggressively paraphrastic, ad
Shawkani's Farl.1al-Qadir by a student of al-Shi nqi\i, Muhammad sensut11 re ndering as opposed to Toledo's more cautious ad
Sulayman Ashqar (1930- 2009); al- Tafs ir a/-Manhaji by Ahmad verb11111 literalism.'" Ketton
Nawfal (b. 1946); a!-Tafsir a!-Muyassar by 'A'i<;I al-Qarani (b. had altered the meaning of Qur'anic terms as he translated
1959); the anonymized al-Tafsir al-Muyassar at Mujamma' al- them; he had often left out what was explicitly in the text but
incorporated into his Latin version what was only implicit in
Malik Fahd;"' and Aysar a/- Tafasir by Abu Bakr Jabir al-Jaza'iri
the Arabic original. ... a freewheeling paraphrase .... [which!
(b. 1921)-a Saudi-sponsored bowdlerizing of the Ja/tilayn. nevertheless reflected what Muslims themselves thought to
Among larger and medium-sized works came the mu ltiple tafsrrs be the meaning of the Qur'3n. The most vivid signs of this
of our Synan teachers Muhammad 'Ali al-Sab(1ni (b. 1930), are the numerous passages in all parts of his Latin Qur'an
1
\,ahbat al-Zuhayli (b. 1932) and 'Abd al -Rahman Habannaka where Robe rt has incorporated into his paraphrase glosses,
explanations, and other exegetical material drawn from one
(l 345 · 14 rni 927 -2oo4); a fafsir by Muhamm~d Sayyid Tan\iiwi
(1928-2010) or several Arabic Qur'anic tafsirs or commentaries .... [T]here
.,. in EgJ'Pt and the 10-volume collective al- Tafsir al- is much more to [his] translation than mere paraphrasing.
168
66
67
Introducti on Baydawi and A11 wti r al-Ta nzi/ in hcrmcncutical tradition
68
69
Introduction Baydawi an d Anwar al-Ta11zil in hcrmencutical tradit ion
71
Introduction
Bayd.iwi and A11wdr al-Tanzi/ in hcr mcneutical tradi tion
ment of the modern Islamic world. Why were these rath The translation of the text of the Qur'an into a non -Arabic
volummous . works made consiste ntly available'· p ar t o f ther medium was-accordi ng to prominent latter-day Azhari author-
answer 1s that they were essential fo r the semi nary system Ae
a matter of• fact. .. [tjhey were always published , v ·th · s ities-a da mnable sin. Through the efforts of its erudite "Salafi"
i at 1east
one gloss ,f not more, thus always embedded in a gloss, sur- }:lusayni rector at the time, Mu]:iammad Shaki r (1866-1939), al-
rounded by the apparatus of the sem inary system. It is an Azhar University in Cai ro recommended in 1925 that English
immense loss_for the field that now with the penetration of translatio ns of the Q ur'an be burnt; Shakir also published a fatwa
the romant\C ideal mto all levels of Muslim society, includin in the Egyptia n daily al-Ahriim and in his essay al-Qawl al-Fa,l
that of trad1t1onal scholars, the Islamic wo rld h g r, Tarjamat a/-Qur'iin al-Karim ila al-Lughat al-A 'jamiyya (The
ublish , f h . as ceased to
p an) o t ese glosses; what little we have available of Final Word on Translating the Noble Qur'an into non-Arab
t~e glosses were almost published in the 19th ce nt ury be~
t e dismantling of the Ottoman madrasa system . 11 1 ore Languages) that "all who help any Qur'an translation project will
burn in Hell for evermore." The Lebanese "Salafi" hadith scholar
Qur'an translation and Post-Kemal Azhari-Salafi fatwas Muliammad Rashid Ric;la (1282-1354/1865-!935) asse rted the
Al-Sarakhsi (d. 490/l097) . h. _ . same in his I 926 essay Tarjamat al-Qur'an wama fihii min al-
chain of tra . . m IS Mabsu/ attnb utes-without
nsmisS1on-a Farsi d . Of Mafasid wa-Mu nafat al-Islam (The Translation of Qur'an and
al-Farisi m 0th th ren enng the Fati]:ia to Salman
· er an the 1606 "T l dO ,. ,, . the Vices and Negation of Islam It Entails) , as did another Azhari
Shah WaliY)'llliah's (lll
. 4·1176/1702-1763)
°
e Qur an in Spanish and
/ _
Persian translation h d . rat .1 al-Rabman (a (Paris: m r al-Nllr. 1406/1986), introdu ction (pp. lii i-liv). He states "Au temps du
both literal and int e e. gned fo r the uned ucated public in
51
Samanide Mansou r ib n Nouh, un com itC de savants traduisi l en 345 H le Co ran en
erpret1ve sty! d h
the name Khuda for All . ) "' e an t roughout which he uses Persan, ct y ajouta la trad uct ion rCsumCe du comm entaire de Tabari;" in reality it was
· of the Qur•· b •f11 , stand · alone mtegral
la\ions · Muslim trans- on!}' an oft-recopied ab ridged translation of Tabari's Ttirikh rathe r lhan his com-
an e ore latec 0 l • 1 . mentary which Man~or's mini ste r Abo 'Ali Mul:iammad al-Bal'ami (d. 386/ 996) had
m . Om a limes are a rarity 174 madt', cf. Edward G. Browne, l itera ry History of Penia ( 1:11 , 1:356, 1:368-369, 1:477);
Wal1d A Saleh, "Ma L . •
H1story of Qur'anic tx rg~ia aru.l Peripheries: •· ... . . Charles Storey, Persian Literature: A Bio -Bibliogmphical Survey , 5 vols. in 12 ( London:
al., H!Sto•) lht '1\CSli, i\'1m1rn ss ( l A lunis1an H1stonan a nd the Luzac and Co., 1927) 1:1 -2. He continues, " une autre traduction pe rsane, a nonyme ...
201
in Sh
0
if Q1.1rdn, tn ns. \\"olf, ) pp. 30-l-309 . Cf. Theodo r NOldcke et
aim al.Din al Sm gang Behn (Leid se trouve a Ca mbridge, que Browne a d fr rite:•· again wha t Browne described was a
\3 ll/l9\l t . I Be .. khsi, K1tdb a/./ifob • en: 13 nil, 2013), p. 356.
in See w;,,i 81bl:ru1. Dlr a\.}.fa'rifa., n.d.) 30 vols. (Cairo: Matba'a t al-Sa'~da.
commentary ofQur'iin rather than a translation: Browne, Literary History ( 1:477-478)
and ~Description of an O ld Pe rsian C ommentary on the Ku r'<l n," Journal of the Royal
Ekmeleddm lh~ap~} 0f Transla11ori.s of A A.siatic Society of Great Britain and Jrclat1d (July I 894) pp. 41 7-524; Storey, Persian
111111 .al:
M~bill) Allah 'Ahd al 1.1. Unanbu\: IRCICA fta mng$ of the Holy Qu r'd n, ed.
Literatr,re 1:2-3. "Soura bcidi nous a JaissC unl' autre traduclio n .. .": yet agai n lhi s is a
11986
~~r·!l n, m MaiaHat aJ.;~~1• a/. /mdtn h'a!in ,~l;: ) pp. 356-364 a nd study by ta/sir by Abti Bakr 'Atiq b. M ul;iammad al-Sl1raba di ( m id -fifth/1 llh c.) as explicit!>·
11 11111
':)..>e \\"lll-D1r!lsar al-Qur' _al•Dihla<wi wa- Tarja m atullu Iii·
listed by his ow n source: Storey, Persfrm Literature 1:3. Works by the a rch-Ash'a ri
235 dt To1t: 111yya vol. 6 (Year 3) pp. l 53-260.
Shahfur '!mad al-Din Abti al- M u+a ffar T ahir b. M ubammad lsfa rflyi ni (d. 47 1/1 079),
\,tied · o : rd iciOn Y eJtudio def manuscrito
Abu Nas r Ab mad b. al- t{ asa n b. Abm ad a l-Sulaym 3ni al-Z.'ih idi (fl. 519/1 125), and
\r; :;~l.i.tion M~ d ca, 20 11). In the brief section en·
al-Harawi al-Ansari a re all Persian ta/sirs. See also the British Libra ry's Delh i l 868
raihe:e:~\;:amp~ '••hat I
of hf 1;;~i;tion_to h~s 1959 French and 1890 Waliyyul\ah Persia n and Hindustani inte rlinear editions entitled Qur'tln
nsb1iofb, al•Q11t'4" ar. an~lation/l cites six pre-seventh/ Majid and Travis Zadeh, TIi e vernacula r Qur(ln: Translation and the Rise of Persian
Ma11d ma'a Ma'dnili ' a!] of which arc tajs frs
brl-Fara11sirya, I 2lh ed. Exegesis (Oxford: Oxford Uni\·crsil )' Press, 201 2).
73
_j
In troduction Ba)'<;HiWi and Amvtir af-Tanzff in hcrmcneutical tradi tion
rector, Muhammad I:Iasanayn Makhliif al- 'Adawi ( 186 1 19 than a century later, the discipline of tafsir translation is count-
in his 1932 Kalima !rnwla Tarjama t al-Qur'ii n al- K,anm _ u - d36), ed among the requ isites of scholarly production . In a 2013
standably. the above were largely reacting to th e ,ia II o f the
· 0n er- Mecca colloquium entitled "Renewal in Quranic commentary"
110
man caliphate and the anti-Arabic aspects of Kema 11s1n.. · (n/-tnjdid f,1- tafs ir), it was highlighted as part and parcel of the
process of ijtihiid and tajdid in Islamic civilization. m
. ln practical. I terms, however, colonialism had ma d e transl Our rendering of the Magnifi cent Qur'iin
t10n a virtua legal exigenci·: it is. not sur pnsmg · · t h at 111
. the fi a-t
·n, e Qur'an cannot be veraciously enough translated into any
60
M years \' of the 20th centuri• virtually all Engl.1s h translatio lfS b language; but Shah Waliyyu llah famously advocated (at the end
' us ims came out of British India starting with Muh ns y
Abd al-Ha\tim Kh • (l . . arnmad of n/-Fmvz al-Kabir f, U,ul al-Tafsir) that it be, on the one hand,
M . . an s 905) and mcluding Pickthall's landm k
eamng of the Glorious Koran {1930) m A B •r h ar rende red as word-for-word and literally as possible-verbatim et
arguably the most English M \' . n is convert and /itcratim; yet, at the same time, intelligibly and clearly, ad sensum,
Marmaduke Pickthall (1875-~:tl translator of all, Muh ammad eren if the word count rises. The present English rendering of
elling to Cairo and 6) hel ped tu rn the tide by trav-
its first 74 verses is ultimately my own 178 but in my quest for pru -
courageously add . h
("Sheykh Rashid R'd ressmg t e ulema of Azhar dent literalism I have appreciated-archaisms aside and despite
I a was some •h
I 930 to defend h. f h . " ere near me on the right") in rare inaccuracies and slips into interpretation- the scrupulous
. ,s ort commg t I .
time that al-Ahrci, h d . rans at10n aro und the same choices of Mu hammad Marmaduke Pickthall (1875-1936) and
11 a published
other rector (1918 a d'iatn'b e against it. Yet an- the Deobandi Baydawist Abdul Majid Daryabadi (1892-1977).
- . 1930 1935 194-)
Mul)ammad al-M - h: · 0 • Muhammad b. Mustafa b. Muhammad Taqi Usmani (b. 1943), Arthur John Arberry (1905-
Ah. mad al-Maragh,·arag d, (\881 -194·O)- b rother of the mu,fiassir
1969) and John Penrice (18 18- 1892) also deserve mention
I 05)- supported h'an astude . nt fM
° I
uhammad 'Abduh ( 1849-
9 among top Qur'iin Arabists with an eye to precision, even if the
. 1111 against th ··
on m God's name · h e po51 tion of Shakir et al.: "Go latteronly produced a glossary rat her than a translation.'"
heed to \\·hat anv of•nust e way " that is . cIear to you and pay no
that there were ·two op:r- As_Pickthal\ wrote, "I; was evident ~lus1afa al -Sha1ir with a/-Qawl al-Sadid ft Hukm ,1/-Qur'rin al-Majid among others, cf.
"' ons m al-Azh . I " 'Umar Ri(,!a Kal)f)ala, Mu'ja m a/-Afo 'allifi11, 4 vols. (Beirut: Mu'assasat al-Risala.
Ii() S<-e l;lam1dullah,m1rodu . ar ltse f. 176 Today, less
See Pickth.an .A ct1on to his a/-Q !tl 4/ 1993), entry "Muf)ammad a l-Maraghi."
I/Ill, blartnc Cuhu,t {lu!)~3:nd non-Arabs., in; ,:; al-M~Jid (pp. lxx-lxxiii).
cpnomllt'JbyTunolh l PP ~U.433 anJ A questLQn of translating th e Q ur'an;
See proceedings, 25th conference on Tafsir at the Center for Ta/sir of Jami'at Umm
~!;Qura in Mecca on 5 February 20 13, http://vb.tafsir.net/tafsir34944/ as of Mar 2016.
5,t"nmmt1ua/Jourt1aloj~L ~mtr, "MannaJuk:; F~emantle's biograph)' l oyal Enemy,
th
With devoted thanks to m)' parents and man)' language teachers at l?.col e Not re -
Engh.sh, 1o·ro1e on the )lutta l11str1urt (S IC all: A BncfBiographv" Seasons: Dame de Jamhour (Lebanon); King's School, Canterbur)' (UK); Col umbia University
Ul mdUu aJ.~;c~1
\\'orli.l lon lopic oftr Pnng2004) ,,
of Rchg1ort!. in ~nslallons of lhe Qur'tP· 23-39. The rector spoke \~ew York); City University of New York; and l?.cole Nor male Supt'-ricurc (Paris).
lr::in,aJ.
an l-. ng.lu,h \\~n he prondon on the subject o~ _and addressed the 1936 The rest of the SO-odd English renderings in circulation as of 20 16 are marred by
with Ha dar h QJ. l.1tion he "-'U ltbufiOS(:d the ~rnC' rear t Human Fellowsh ip" (al- i~accuracr, (ovcr)intcrpretation, translatcse (ungrammaticalncss, neologis m, bathos,
Ab"'1ih ftl-blarn db>· the two to . hat al-A1.har itself produce gib~erish), archaism , untranslationese (transc ribi ng instead of translating), bias and
aI·lqda,n 'aid Tar1a~ autdgts MUQammad Sulayma.n rcphcation. Their marginalia vary from historico-glossa ri al to ideological and from
0
·Qur'dn and Muf)ammad
75
Introductio n Ba)'Qawi a nd Anwar al-Tanzi/ in hcrmcncu1ical tradition
v
C.11\Wlt•y Bt·t•:,;t (,n
use '?;tent themselves with the firs t j uz' o r, as we have, the first
JKFORO
h_tzb. As a result, other than the didac tic Urdu works ju st men-
tioned, only six texts stand out to date-five by Europea n Arab- Roswt>ll Walker C tch ia
ists and the sixth bi•a Hart'ord
1' . .
m1SS1onary. C.1Jd,,·d l
The very influential Ba .
(\758-l ) "F d r~n _Antome- lsaac Silvestre d e Sacy
838 of the Kornn by Roswell Walker Caldwell (1885- 1973)-h is 1933
savant"1&1 . ' on ateur de lonentalisme moderne .... iinmense
, maugurated E M.A. thesis-rem ai ns unpublish ed (I have not seen it); and in
French translatio f h uropean Baydawian studies with his
n o t e comme t h 1963 another Oxon ian, Alfred Felix Landon Beeston {1 9 11 -1995)
of Surat al-Baqar ( n ary on t e first seven verses
a part of a gram h -Margoliouth's student and C achia's teacher)-published his
former teacheratC b' . mar c restomathy), which my
I iaPierreC h' (b
oum translation of the commenta ry on S0rat Yusuf, again for stu-
translation of that o lif/• ac ia . 1921) used fo ra re-
n a I nm mlm m D 'd dents of Arab ic. The latter wo rk was in fact a reworking of an
( t858-\940) in 18 b · av, Sam uel Margoliouth
' . 94 rought out at I . earlier effort by two Glaswegian academes published in the
r) on Al 'lmran for t d rans at10n of the commenta-
Sh s u ents of Ara b'IC at the Oxford O r iental Fifties. '" The above were obviously interested in Bay(iawi asap -
c ool; A translation if B .
0 aidnwis c plied gram mar, not exegesis. Al 'lmran and Yusuf were picked
mm1ma.lu.t oversized.
10
ommentary on the first Sura
for their Biblical themes: Margoliouth was a priest in the Church
apolog) for P,ren Of late, thr 2,000. a ,
11/11. 1mo an a.ppar;nu;n:1:~· a Se\\ Age, uni~a!u!ed Siudy ~uran (2015) is a skillful of England, h is father and uncle converts from Judaism to An -
~~~drm1a.edu /n;ib!) mamslream exe e:nne mtcrpolatcd and redacted glicanism and Beeston a devo ut Catholic. Caldwell was a Pres-
12489166
S<-, no1r \61. f'The_Slud)·_Qu ran_Re,,~. 1 htr rature. See o ur review at
111 ~}lwue Lanul • _Haddad_02Ma r2016 MW BR byterian missionary in Egyp t fo r two decades leadin g up to h is
la11Kuefran ' ~ll\~-stre dr Sa . -
182 flllk, ed. Frill~Ol p C), Antoinr, Jsaa,- D' . 183
See David S. Ma rgoliouth, Chrestomathia Baidawiana; A.EL. Bt'cston, B,iy(J,hvi's
~C) . AntliOWgl( G 5
ouillon (Pan; l:d ' ictromrmre des oriet1talistes dt
rr.,'::a11,a/e
~; uthe fai.'drJh A Arabt (p~. 1-~;ons Karthala, 2012) p. 953.
Commentary 0 11 Sii.rah / 2 of the Qu r'iin (Oxford: Clarendon Press, 1963, rcpt. 1974
and 1978); and Eric F.F. Bishop and Mohamed Kaddal , The Light of Inspiration and
rnal o/Se17111u Slud on of H1; Comm ) and Pierre J.E. Cachia "Baydiwl
I0:\3(\%8J21s.23/ntary onal!f-ldm-mim in SU;ah 2, v. J," Secret of Interpretation, being a translation of the Chapter of Joseph (Siirat YMrif) with
I/Jrcommt111ary of Nasir id-Din al-Baidflwi (Glasgow: Jackson, 1957) .
77
Introductio n Baydawi and Anwa r al- Ta nzi/ in hcrmcn eu tical tradi tion
thesis at Hatford Seminary-under another miss iona The present edition and translation of the Anwar
,- . . 1· h I ry and fu
ture Bay,a11, specia 1st, t e new y appointed Professo r O f Arab··
This edition, translation and study of Hizb I of Anwar al-
and. lslamic studies at the Ken nedy School of Missio ns, EdwiIC Tan:il is based on the manuscripts and edit ions described in the
Elliot Calverley (1882-1971). (See Table 2.) Qur'iin and Its n
next section. I have added vowelization to the Arabic text and
. E 1· h . f Exege-
m-an ng1s vers,on o Helmut Giitje's (1927-1 986 ) 197 I Ger- my own punctuation (accordi ng to modern usage in each lan-
man ant. h.oIogy from
. Zamakhshari,
. . Baydim~ and oth ers-asptred
. guage), paragraph structure and bulleting/numbering to help
to prec1S1on despite a tnte introduction and mediocre notes. the reader make sense of Baydawi's many run -on sentences. I
hare also added about two dozen superscript or marginal anno-
f The Acchnese
. , Shattari ,. Sufi, • murassir
~• , Sha· fi ,.1JUnst
• . an d author
o 30books Abd_al-Ra ufb. Ali al-Fan~ii ri Singkol or al-Sin klli tations (e.g. C/I,../ ;J.\ I.,..:.:.!\ I p \ I c'."1\) to confirm a rare or un -
(l oi 4-ll04ll6b -l693) penned the first M I 1 ,r.- g expected word or spelling, or valid dual or triple vowelizations.
in Jaw- · · . a ay aJ 5 zr, a volume
, script entitled Ta r1wna11 a/-Mustaffd (The T I , / have used the Mu$baf a/-Madinat a/-Nabawiyya li/-Nashr al-
the Seeker of B fi ). . 1' rans ator ,or
Has1ibi software for the Quranic type with its added verse num-
/alcilayn but inte,ne It md ,lvh1~h he based himself on Tafsir a/-
bering and decorative brackets. Whenever poetry is quoted the
from Shafi•· I ,, •rsperse .ukaJ•at 'stones . >an d f,awa 'id 'benefits>
1 a,sirs such as 1l d· -· meter of the verse(s) is identified between square brackets. The
Ta 'wil. An end . . ay_ aw, s and al-Khazin's Lubab a/-
unng m1sreprese t r f . requisite invocations placed after names of prophets and angels
when its first printed d" . n a ion o the Tar; wnan began
by subsequent edl e ition (IS tanbul 1302 /1 884) -followed
('alayhi!m al-sa /am ), Companions (ra(iya Allahu 'a nh u!ii/ um )
. " ' ions to date- dd d . . and scholars (rabimahu Allah) are, in many cases, also added by
title a Jawi translati f . a e to ,ts title-page the sub-
. on o Bay<)awi's I ,r.. " scribes and should not automatically be assumed to be from the
its author came to b ( . . aJ s,r and that is how it and
i'•hen the briefest
. gr e m1s)c1ted even .m sc h olarly literature
. pen of the original author. The above are all standard editorial
.
· irnpse at its fi st ' practices fo r classical Arabic texts, as is the use of parentheses in
is not a translation of B . " page suffices to show that it
i1-1
1
a - ayQ.awi at all _1Sc4 lieu of quotation marks for single words or brief phrases.
Ta ~f. _Ahd al-Ri·ur b. Ali al-Fa ..
11 man al-Muu~d, .,, _ nsun al-JA\\i, a/-Q , , _ _ .
The English follows the OED standard (with U.S. spelling)
~1-T,in:i! .,,.a-Air4l, al-T: ~1.1.,,.a al-taryarna1 al-Jaw1 ~rd_n al-~arim wa-bi-lu"im1shih
11
for the most part and refl ects the collected terminology of three
Abd al-Ra'Uf al Marba,..,iwrl lrl-lmdrn al•Qd~i. .. a(.~a ~ ·ta~s1r al-m usamma An war
major Arabic-English grammars and lexicons: Wright's Grammar
1370/19~1 ) Pet~ Riddell ~-Arlu.n, 4th ed., 2" 1 aJ<lihv1, ed. Mubammad Idffl
O of the Arabic Language, Howell's Grammar of Classical Arabic
/11/1 IMBRAS S7 no. 2 l!9&4) ' The Sourct'S of AbJ s. (Singapore: Pustaka National,
~~:Ike,
1 h~.
I~ tht Dutch o~:nl 13-118 has a1tributeda~-Ra'lif's ":~rj1mu'in al-Mustaftd,"
ta!tSI Snnuck l-lurgron·tpo.ns1bifoy for that misleading
and Lane's Lexicon. I have benefited from Cachia's Monitor-an
1 !'
lhe Ma1anvor1d~ i~ 8::i 7-1936). Sc{' also Anthony
epitome and concatenation of Wright and Howell- and, some-
what, Penrice's Dictionary.'" In his analysis of Arabic grammar
(OU P, ~:;;cl,es to the History of t~t
l PP- 263-266 and Martin
1
4:' pt used in the Pesantren miHeu," interpreter of that which gives benefit) [sic!, written around 10851 1675.M In The
upo~n-td_ as an itrip::,a~;) 0990) P- 253. Riddell yet ~t'dn: An Encyclopedia, ed . Ol iver Leaman (New York: Routledge, 2006) p. 11 8.
1
!he \\"hole Qur';J.n, ~r~rce
7
!or 'Abd al-Ra'uf al·
William Wright , A Grammar of tlie Arabic La11guage, Tm11sfated from tire Gennatt
of (Carl P.JCaspari, 3rd ed., rev. W. Robertson Smith and M .J. de Goejc, ed. Pierre
Jtutw,i a/-m11stafid (The
79
Introductio n
Baydawi and Anwar al-Tanzi/ in hcnnencuti cal tradition
and rhetoric, coinage of English equivalents and knowledge of rinc ipally grammar but also rhetoric, prosody, phonetics, cred-
probative sources E.W. Lane deserves special mention. ~l doctrine and anything else th~t warra nts inclusion as _special -
I have striven to be as consistent as possible in m y translation ized terminology. These glossa n es may serve as correctives and
of Bayc)il\,i's Arabic while avoiding monolithism. W h en tryin addenda to the manuals of the classical Arabists and provide
to meet the needs of context, 1 have not hesitated to u se mo,: help fo r specialists of al-Baydawi as well as tafsir students and
than a single correct English rendering of the same term, as in: tra nslators in general. The index of Quranic verses and hadiths
1.rnd ti fh: contingency, temporal origin(at ion), recency ,overs not only those cited by Baydawi but also those mentioned
iazim: inseparable, inevitable, concomitant in my own introduction and notes.
muq la~a: corollary, exigency, dictate, presupposition
shubha: $kepticism, suspicion, misgivi ngs Our hope is that this work will be of benefit towards a better
raQammu11: a containing, entailing, implying understanding of the endeavors of al-Baydawi and his peers m
a~l: literal meaning/origin, etymon, root, o riginal case illnst rating the inexhaustible nature of Divine Speech and th_e
kunh: totality, extent, ultimate reality lory of the Quranic medium. Its mistakes are my own and 1t
This studied disparity is validated by Quranic usage where, for ! nly skims the surface of the author's idiom and the wealth of
example, islttara (an auto-antonym) at times m eans "p urchase" the Arabic and English languages. May it nevertheless serve as a
(al-Baqara 2:16) and at times "trade off" (al-Baqara 2:4 I) . It also helpful reference for linguistic exegesis as a genre and a science,
boils dow n 10 selecting single terms for indissociably compound Quranic grammar and style, Sunni classicism, Ash'ari culture,
~,eanmgs, .," when the Qadi's ubiquitous fil-a, I is re ndered and the authoritative exposition of the inimitable discourse that
w
ongmally
. .,
or- almost as 0 ft en- •1·1terally,, (cf. "implied o riginal made The Book the enduring, unmatchable wonder of the ages.
ordmg under wa-ma 1,1/amuna (al-Baqara 2:57).
I have appended a bi h'
and sects . ograp Ka1 glossary of persons, groups
' mentioned by .
Arabic-English name m the Anwar and a bilingual
I
g ossary of Bayc)awi's technical terms that covers
Cach1a, 2 voh. {Cambndgt: Uruve~11 ' p .
1:it; Mortime, Howdl, Grammar; r:;s~ 19~5; rept. Beirut: Librai rie du Liban,
(. ahabad: ?\W PrO\in,es Go\t. Press l.miCil/ Arabi( Langmige, 4 vols. in 11
Eng/uh Ltxicon,Svoh.(londo d ' 1880- 19 11 ); ldward William La ne, Arabic·
~PL 2 vols (U.mbndge: l~l.un~c ~burgh: Williams and t-."orgate, 1863- 1893),
~ crionary 0/ Arabic GrnmrnaticaJ~\s iety, 1984); Pierre Cachia, TIie Mo11itor: A
1 11 197
D~~: ~ d• , 3); lohn Penri'l',
· am ubhshe I
Dicr~:: 5
(Beirut: Libra1rie du Liba n and London:
r)' and Clo
Erighlh-Fre nch.A.ralnc r., \i91).Cf ii~ Magdi \\'ahb:sar)' ~/ .tlie Kor-tl11 ( I873, repl.
H1.1$ie1n, Arabi, Rhno(~irut. libraine du liba 'A_Dictronary of Literary Terms:
19
Ha!>an Ghau\a,ADicr,:· A Pragmaric Aua/)'sis (~ ' ~• rep1. 1983); Abdul•Raof
ar, 0/StJlt51te&and Rhtto · cw ' 0 rk: Routledge, 2006); and
nc(Malta: Elga Publications, 2000),
81
Manuscr ipts and editio ns used in thi s work
Manuscripts and editions used in this work (listed in Cambridge 908/ 1503 manuscript (e): Anwa r al-Tanz i/ copied
d escending order of antiquity) and thei r s igla . f II b , Mui)ammad b. Mui)a mmad b. l:lasan b. 'Ali b. A\l macl
10
,~uh1m mad al-K halili al-Makh zumi al-1:lanafi in an "small,
Berlin 758/1357 manuscript (B): A nwar al- Tan z i/ complete, bl ~ · d hand" (Browne) of 329 folios in black ink with rubri -
i1 -,ormc .
very legibly written in a small naskh ha nd wit h copio u s voweli- cation of the Quranic text. Th is ms. has suffe:ed some dam~ge
zatio n and rubrication of the Quranic tex t by Qawwa m b. al - caused by fire but most of it is int act includ ing t~e first /11zb.
l:lusayn b. Mui)ammad al-Shirazi who completed it on a T hurs- The colophon dates the terminat ion of its copy on al -lthna~~ 7
d ay morn ing in Safar 758/ Febru ary 1357 in the K h a nqah al- Rabi' al- Awwal 908" alt hough most probably Rabi' al-Thani.
Kh atuni)')'a in Damasc us per its colop ho n o n fo lio 4 14a. This Baltimore 966/ 1559 manuscript (W) : Supercomm entary by
well-preserved codex is the oldest known ms. of Bay<;lawi's Ta/sir Shaykh al- Islam Jbn Ka mal Basha (Kemal pa~azade 873 -940/
and we have collated the final form of th is wo rk primarily aga inst ]469- 1534) on al-Bay(iawi's Ta/sir, Surat al-Baqara from 2:21 to
its text. Ms. Staatsbibliothek Preuflisc her Ku ltu rbesitz, Berlin , 5, with a fragm ent of Surat al -Fati\la at the end. Kept at '.:e
29
H s. or. 8 l 80 in 414 folios."' Walters Art Museum in Baltimore, USA (Walters m s. W.584) .
R iyad h 850/ 1446 manuscript (C): Anwa r al- Tanzi/ fro m its Damascus 990/ 1582 manuscript (A): Falb al-fa/ii bi-Bayan
preamble to the end of Surat al- Kahf, 257 folio s in a very legible K!wfi Amvar al-Tanzi/ (The Disclosure of the All-Majestic Clar-
hand by Ibrahi m b. Mui)am mad, more rel iably vowelized than i~'ing the Obscurities of The Lights of Revela'.1~n), a su percom -
any oth er we have seen. King Sa' Ud Un iversity ms. Ta fsir 1036. 18; mentary by Shaykh al -Islam Zakari)')'a al-An,an (823-926/14_20,~
1
1520) the last survivi ng student of Ibn }:Iaj ar and a m aJ_0 r Shafi
Cambridge 874/1470 manuscript (a): Com mentary on the first
jurist, had ith master, ling uist, and specialist_ ~f cano mcal read-
six suras from the Anwa r, entitled Tafsir a/- Qa,Ji a/-Bay,jiiwi
ings in his lime. Zah iri)')'a m s. 'U/il m al-Q u r an 266, Dam ascus.
""" Surat al-Baqara il<i Akhir Surat al-An'am in I 15 folios with
a co l~~hon on the penultimate folio dating the concl usion of the E.W. Lane quotes from it in his Lexicon.
298
co py m the mid-morning of al-Arbi'a' (Wed nesday) in the first Nablus undated manuscript (N): Ta/sir al-Bay<;/iiwi, ms. f
l O clays of the sacred month of Mui)arram 874 after the Hijra." . . . . f N bl (West Bank, State o
NaJah Nat10nal U111vers1ty o a us d Th
M s. Cambn dg_e Add. 3586 written in elegant small naskh hand . f h M ff 1 of Jaffa Undate · e
m black mk with red (" b · . , Palestine), from the hbrary o t e u · after wh ich it
. . ru ncation ') li nes highlighti ng the Qur- imaged tex t reaches to Surat al-Baqara verse 4•
a111c text and vowehzed in places.' 88
l~I' 1469) or V,'rdncsday 9 Mubarram 87 4th( 19 J'u ly 14i~~- (tlumiOnin wa-sal/ imi'11t i11 )
•~ Sc-1.• HS dc~cnpllon in fu ll in Ro1emar1e u1 . . .. ~rowne, Hand-List (p. 17) mi sreads c a.~ . The in oi ntingofthcday,
18 http.lfmakhtota.ksu.edu.sa and ...,..,..-w.alQ n ng-Zoche, An ea rl)' manuscript.
JIU! Sec funher Jrscnpt1on m t.G. Brow~;1ostafa.c~m 908
ii
but 11 is certain that it says 908 (thamtlnin wa -!1 5 11111 atm ). (;
0
p Saturday, not a
however, 1s problematic as given since 7 Rabi' aJ-Awwal / hs ~ :r the month is
5cr-ip15 rn llu· Library of tilt t:ruvmiry of ~ ~an~-Lut of the Mu ~wmmadan Mani.I· .\!onday. As for 7 Rabi' a l-Awwal 708 it fa ll s on a Suoclay. I. ' OW(V '
I~ ) P· 252. Browm• m,sundtrstands its co ~bri~gt (Cambridge: University Press,
Rabr al-Th3.ni 908 then the 7th docs fall o n a Mo nd ay.
874 v•herea... tht currcr\ datmg i.c; actua)l _P) as da:N. the 10th of ;\tui)arram, A.H. 190
hup://aruhcwalters.org/viewwoa.aspx ?i<l= 2 i SO
} enber \\ednesda)• 2 J\·luharram 874 ( 12
83
Introdu c tio n Ma nusc ript s a n d editio n s u sed in this wo r k
jum ps to verse 181. 191 lished at Dar al -T iba'at al-'Ami ra, is the earliest to our know-
ledge. It was reprinted th ere in 1283/1867 and in Bulaq in 128 5/
C a m b rid ge u ndated manuscript (~) : Tafsir al-Bayda · \VI- In
· 498
1868 an d I 303/1886.
folios written in legible nasta'/iq ha nd but devo id of d a t·tng or
coloph on. Its first-folio notice indicates a n o n -A rab owner.,., Leipzig 1264/1 848 edition (F) : T his complete edition of the
.411war-said to be the first tafsir published in Europe-ent itled
~ ya dh 1059/ 1649 ma~uscript (I i ): Ibrahi m b . M ul:tammad b. Beidliawii Commentarius in Co ranum: ex codd. Parisiensibus,
Arab Shah , kn01, n as !,am al -Dm al-Isfa rayi ni (873-94 5/ 1468- Dresdensibus et Lipsiensibus,198 was based on late manuscripts
15~8).' wh o flou rished in Isfarayin and Samarq a nd, auth o red a (1 0-1 l/1 6- l 7'h centuries) whi ch th e editor d id no t describe, nor
Hashrya on al -BayQa\\i which was copied far and w id e. K. did he provide a critical apparatus. '" To this never theless re-
Sa' iid Unive rsity ms. 6096.'" mg markable work Fleischer's student Wina nd Fell added several
Alukah 1067/1 657 manuscript (Ak): Tnfsir al-Bayi;iawi, an ele- indices ( 1878) . Its original p ublicatio n coi ncid es with that of the
Bulaq editi on ofShaykh Zadah's ]:fashiya o n the Anwar in 1263/
gantly copied and knowledgeably vowelized comp lete manu-
200
scn pt of unknown provenance. Its fi rst page is stamped with a !847 in th ree volumes.
ma rker from the Saudi l:!ajj and Awqaf Ministr y."' Bulaq 1270/ 1854 ed ition (Sk) : This one-volume edition and su-
percommentary from the Fati!).a to verse 229 of al-Baqara by
Irbil (Iraq) 1150/1737 manuscript (I): complete and partl y
'Abd al- J:!aklm b. Shams al-Din al-Sayalkiiti (d. 1066/1656), an
vowchzed Anwiir al-Tanzil , Jami'at Salab al- DTn ms. 5 1 . 195
Indian specialist of logic wh o tau ght in Sh ah Jahan Abad and
Riyadh 11 70/1757 manuscript (<;:Z) S 'd-1 . authored com ment aries on logic, th e Nasafiyya, Mawaqif and
Tac izade (d. 945/ ISJS)-an . . '. a , <;:eleb,_- k n o w~ as
on the A11wcir Ki S ' - d Sha) kh Zadah s respective f:-/ashtyas 'M11diyya, was prized by teachers fo r its co nc ision. Reprinted
. ng a ud U111versity ms. 6750."• Quetta (Pakistan): Ma ktabat-i Islamiyah, 1977.
M ecca pre-1242/1827 manu .
th e begin ning to th scn pt (M): Anwar al-Tanzi/ fro m
- .
Qura University ms.
e end of Surat aI-F -rh
_197
1- ., 1
a 1 . a. am1 at U1nm a -
!'13 "Editit indicibusque instruxit H.O. Fleische r. Lipsiac: Sumptibus EC.G. Vogelii,
1729 i!~6- 1848." See http://ar.wikisource.org/ wiki/ ...,~_;:.11 __;1_,;l:....a..pd f .
The half dozen Paris mss. described in Ba ron de $lane's Cat11/og11e des marwscrits
Ist anbul 1257/1841 edition (L. . _ g,ab(s{Paris: lmprimcrie Nationale, 1883- 1895) pp. 143- 144 § 627-633 date fro m the
t ion of the A nwar with t,r, · ). Th 15 two-volume printed edi- IOth/16th centur)' or later while those of Dresden a nd Leipzig date from Mthe 1070S/
191 am al-/alci/ayn in the margins, p ub- l660sand the 1080/1670s" respectively accord ing to Pleischer, cf. Quiring-Zoche, "An
1¥2 h up:f/ manu ~rnpb TU.JUl.c:du/nodtJ298 mlrmanuscnpt'° (pp. 33-34). The oldest copy of the AnwJr at the Bib\iotheque N~-
See fu rther de,cnphon m E.G Brow, . tionale de hance is indeed ms. Arabe 628, copied in 969/ 1562. The German On-
193 hnp .// mak.htota ~u Nu ie, Harid-Lur {p. Ii)
19" hnp:1/wv,waluk.i.h neV\: mak}uota/6)\8·1 ·
tntalist Johann Fiick (1894-1974) praised Fleischer's edit ion but also briefl y m~n-
tioned its lla\\'S in his Die arabiscl1e11 Studie11 i 11 Europa (Leipzig: Otto Harrassowttz,
195 h11p ~://.1r,.h1\l org.dttai~\,~~:'52999
196 httpJ/ mak.htota. k.i.u l'du ~a,m 6o6atHamd1Sa!afi.2 1955 ) p. 171; transl. hr 'Umar Lutfi al-'Alim . T<irikh Jjaraka t al-Jstislirdq (Damascus:
197 h ttp://libback.uquedu~ alJuoUJ67SO/IO ~r~utayba, 1996): 2nd ed. ( Beirut: oar al-Madar al-Is\ami, 200 1) P: 17
1.
d
IP1ts.lSCRIPT!mdl729.pdf Pnnts of it are kept at Bayerische Staats l!ibliothck in Mu nich and in Oxfot .
85
Man uscript s and editi ons used in thi s work
lnlrodu cti on
J
CC1nstantmoplc-born jurist and qad i of Cairo and lhc Two Holy Sanctuaries At)m~)
hhran cs 1n Malaysia hase lwo cop,es of this work dated 101911 6 10 , one at Gombak 98611528 15
Cc nl r.:al Library and one at 1STAC. b Muh.i.mmad h. Rama~a n al-Rllmi , known as Nash3nji Zadah (934· · b
202 Agh a lluzurg al-T1h rinl, al-Dharia (l:S) and ;4 _ ). 11 ho also authored a work of parsing ( J'riib a/-Qur 'il n ); Kam.ii al.. Din_M:}:la~;n~~sto~
Ahmad b. Mu$Jala b. Khalil (959 - 1030/ 1552 - !62 1), a foremoSt li nguist ' Judg ' b h
6 1 44
~~;~~:tz~::~.
2~3 MulJyi al-Din Mubammad b. MUitafa Shaykh Zadah, l:ld s/1iyat J\1u~1y f al- Din
:·;~ / Istanbul Maktaha 'l.;thm.lniyya. 1282/1865; rcpt. Istanbul:
!'WI and the son of the encyclopcdist Tflsh Kubri Zadah (90 1-968/ l
495 15 1 0
· ~ ): ~
ar~lnown by the name '"fashk0prUzadc" which is shared by 01h ers as w:~~;a~,~~;i: ~ 1
2°" In Naj m al-Din al Ghw..i al-Kawdk'b d ~1!1\er Mu$1ii). al- Din MusJafa (90 1-968/1495- 1561) preceptor to \
07811 667
), a
Kh alil al -Man$Ur, 3 \'oh. (~1~ 1 Dhal.~ut~~Sd 'i_ra bi-A'yd n al-,\tit1t al- 'Ashira, e ·
Abel al· Ra!Jman b. Mu}:lammad b. Sularmii.n al -Runu al-~ an~~ (~.and MusJafa b.
1
with Sakhawi's al-l)aw' al-Ll 1t1i' Ii-Ahl AI-Qarnal~,1~m };.1,_l 418/1997) 2:58. Toge~:: 1
Junst from Gallipoli who is also known as Damad Shaykh al -:s ~;~; ,ual \ittcratcur
9 1h a nd 10th H11n c1:ntuncs "-ere domm.i.i,:d b. al · 4fi th.~s work 11lustratcs that
1
-~,nud al-Bursawi, known as Ghaz.zi Zadah (d. 120411790 ),Nuwa ,~c,I , Mu'jam a/-
20s In f'-uwaylud, Mu}a m g/.Afufassirin (2.6;]. ·Bay\,lawn T,ifsira;_ongs~ .o~ars, 1,no authored a f/iisltiya he named 'fi1 zyi11 al-Maqdmdt. Cf. i )
63
lo m an Tu rkish .u dtd "Ogtth,· so that .,A , ~)- Zddah meant son of in Ot
rah Zldah mnns "Son of Arabs " cf. 1:fassA0
.\fufasmin (2:625; 2:57 1; 1:385; 2:555; I :73; 2:486; 1:277; 2:674 ).
86 87
Introd ucti on Manuscri pt s and ed it io ns used in thi s wo rk
Ma\ba'at al-'Uthmaniyya al-'Amira.' 07 T h is edit io n w as repr int- Dcoband 1970 edition (D): al- Taqrir al-Hawf fi Hall al-Bay(iti wi
ed 111 1329 an d then again recently by Dar al-Jil in Bei rut. (The Comprehensive Resolutio n of al- Bay<,lawi's Difficulti es) is
a four-part ed ition (p ublished as a single tom e totalling 773 pp.)
C ai ro 13 17-1324/ 1899-1906 edition (U) : This is a fre ue containing the Arabic tex t of Anwa r al-Ta nzi/ (Hizb I) o n top of
republished edition of no less than fo ur para llel- tex t Ta)irs~::~ each page 1\'ith a word-for-word translatio n in the m idd le of the
Bay<,lawi's Anwar on top, 'Ala' al-Din al-Kha zin's (d . 725/ 13 2 5 ) pageand an Urdu commentary in the bott o m half and followin g
Lubab al-Ta'wil fi Ma'ti11i a/-Tanzil- in wh ich h e sa 1·ct h e sum- P'•"· all by Sayyid Fakhru ll1asan (d . after 1985) . Reprinted in
m ari zed al-Baghawi's (433-51 6/1 042 -1122 ) Ma'alim al-Tanzi/- Karachi at Islami Kutubkh ii nah in 2004.
on the bottom, al-Nasafi's (d. 701 /1 302) Madiirik al-Tanzi/ wa-
1:laqa'iq al,- Ta 'i~i/ on the top margin and Ta11wir al-M iqbas min Riyadh 1409/ 1989 edition: 'Abd al-Ra'uf al-Munawi's (d. 1031/
Tafsir lb11 Abbasbyal-Fayruzabadi (d. 8 17/14 14) o n the b o ttom 1622) th ree-volume al-Falb a/-Sam awi Ji 1akhrij Ahiidith al-
m argin, at al-Ma\ba'at al-'Uth maniyya al-'A m ir a. Baydawi (The Heavenly Open ing in the Documentation of the
Hadiths of al-Bay\la wi) was published at Dar al-'A~ima . AI-
Cairo _1330/ 1912 edition (K): This l 100 -page, 4-volume ed ition Munawi appears to have taken the ent irety of h is m ater ial ve r-
and !iasl11ya of al-Bay\lawi's 1afsir by the Ha nafi sch o lar 'A fif al- batim from al-Suyu!i's own documentation (in his Nawcihid al-
Din _Abu al-Fa,H 'Abd Allah b. 1:iasan al-Khati b al-Qurash i al- Abkar) of the Prophetic, Compan ion , and Successor reports cited
S_iddiq, al-Hanafi al -Kazaru ni (d. after 1102/1691) was taug ht to hr al-Bay4awi which- since the latte r so often takes its hadithic
sixth -yea r stu dents at al-Azhar. The author shou ld no t be co n· material from the Kashshti f- nicely complem ents Zayla'i's docu-
fu~ed wi_l h his namesake Mlll)ammad al-Khatib a l-Siddiqi al- mentation of the hadiths fo und in the latter, entitled Takhrfj al-
Kazarn m (d. 94 0/1534) the author of a Risa/a Ji J'jaz al-Qur'iin- Ajadith wal-Athtir al-Waqi'a fi 1afsir al-Kashshiif. T he latter re-
P ubhshed at Dar al-Kutub al-'Arabiyya al-Kub ra.'°' T he latter ceiYed two edi tio ns m ore detailed than Ibn l:lajar's concise treat-
sho u ld not _be confused with his namesake Muha m m ad al· ment of the same topic entitled al-Kafi al-Shaf Ji 1akhrij A/:,iidith
Kh ~\lb al,-?ddiqi al-Kazaruni (d. 940/1534) the ·autho r of a al-Kashshtif, published in one volume.' 09
Risa /a Ji I ;az al-Qur'a 11 •
Beirut 1996 edition (AQ) : 'Abd al-Qadir ' Irfa n I:Iassuna's all-
C airo- 137511 955 ed·r1
. ion
(C):Th .,s 622-page ["2''"] edi tio n of the
· too-lightly annotated fi ve-volume ed itio n of the A nwar together
A n wa r m the margins of the M h
o versize tome-was . U$ . aJ- two volumes in a single •ith al-Kiizaruni's Hashiya was reprinted several t im es at Dar
metlCu 1ously pub!' h d b , l B- b·1
al- H alabi. lt is the last f h . is e Y MuHa ,a a - a al-Fikr. This edi tion is full of typographical blunders and mis-
o t e clasS1cal ed·1r d h fi .
el ud e some very ligh t . tons an t e 1rst to LO· readings of al-Bay4awi's text.
punctuat ion su h
rio ds, quotation interrogar c as commas, colons, pe- ,,- l1-,·o olher important hadith docu mentations of the Anwilr, both of them still in
, ion and exclamation marks.
manuscript form, remained inaccessible to th is writer: Tu Mat a/-Rti wi ft Taklirij
207 h ttp://ar.w1k1!>0Uret .org1..,.,u..iJ
~~ith Tafsiral-BayC;Mwiby Mut.1ammad b. Hasan b. Hi mm.it al-Dimashqi (d. 11 75/
206 Cf. note I S9. ..s, -,Ji_ ::-,.o: ....:...pdf .:o~l )and Fay(i al-Bdri fi Taklirij Abiiditli Tafsir a/-Bayt;liiwi by 'Abd All ah b. Sibghat
ihaL\ladrilsi (d. 1288/ 1871).
88
89
Int rod uct io n Manuscripts and edit ion s used in thi s work
Beirut_ 1418/1 9~8 e~ition _(MM): •By Mul:ia mmad 'Abd al- ~pos, paginal reshuffling and other editorial blunders typically
Ral:im an al-Mar ash Ii at Dar 11:iya a l-Turath al -'Ar b-I ,;sociated wi th its publisher, Dar al -Kutub al -'llmiyya.
M u'assasat aI-r an·kh. aJ-,Arabi in five volun1es. T his edition
a andis Mecca 1424/2003 edition (S): al -Suyu ti (849-9 I I /1445 -1505)
full of the same type of errors as the previ o u s one a d · • "rotea hiishiya entitled Na wiihid al-Abkiir wa-Shawiirid al-Afkiir
fi . l . d n , m its su-
per 1cm intro uctory study of the A nwar and re lated literature (The Budding Breasts of Virgins and Vagrant Thoughts), to
fa ils_to identify the manuscript(s) o n w hich it is ba sed . The tw~ about the 501" verse of St.1rat al-Tawba in which he focusses on
ed1 t1o ns are probably the wo rst available on the ma rket to day. issues of grammar and philology by epitomizing the prestigious
Kasl,s/1iif Sunni supercommentaries of al-Tibi, Sa'd al-Din al-
Dam~scus an d Beirut 1421/2000 ed ition (H): Mul:iammad
Taftazani (722-792/1322- 1390, who m al-Suyuti calls al-Sa'd), al-
Subl:n b. Hasan Hallaq and Mabmud Ab mad al-Atrash co ntrib-
Sharif al -Jurjani (740-8 16/1 340- 141 3, whom al-Suyuti calls al-
ut~d to make this the most elaborate ed ition the Amvdr h as re-
San•id), QuJ b al-Din al-Shirazi, Akmal al-Din al-Babirti (714'-
ceived so far, _wit~ paragraph divisions, a modicu m of foo tnotes,
i86/13 14?-I384) and Abu l:layyan (d. 745/ 1344) as well as al-
s~arse vowehzat1on and rubrication in three oversi ze volumes.
Razi. with an abundant documentation of the hadiths of the
Like the_preceding two editions, this o ne is a lso crammed with
An11'11r and sparse discussions of creed and doctrinal issues. He
~1 sspell1ngs.' misvoweli1..ations and misi nterpretations, in addi- ta kes issue with al -Bayc;lawl in several places. This is an
tion to lacking th e required critical identification of its source
unpublished Ph.D. d issertation that is useful for its sourcing of
and the ma nusc ript (s) th at it used-if an y.
the hundreds of materials and personas cited by al-Suyuti but
Bei rut 142212001 edition (Q): Hash iyat al-Q,,na wi. Deemed by marred by the Wahhabi dissertator's detraction of his own
two succesS1ve sultans (Mu,tafa Kha n and 'Abd al-Ha mid Khan) material in his introduction and footnotes.
the
, _ foremost _ scholar of Constanhnople
. in his time,· Kanya-born Pak istan 1431/2010 edition (P) : Anwiir al-Tan zi/ (luz' I) with
Isam al-Din
19' / 178 l ) !sma'ild b· Mu_hammad b. Mui tafa a l-Qu n awi (d. Ta'liqiit by the late 'Abd al-Karim a l-Kawra'i. This meticulous
1 :> aut110re a larg
20-volume edition e su_percommentary which received a work in Arabic by a scholar of the Indian Subcontinent includes
'together with lbn al T ··d' H - h. H . ·s
among the most useful of all . : amJJ s . as ,ya. is I interlinear lexical and g rammatical glosses as well as generous
al- Bay<,liiwi's tex t d h ma rginalia fo r a close reading of marginalia that incorporate excerpts and paraphrases from all
an as been relied . h. k H
c it es, endorses or tak . . upon m t 1s wor . e the classics. It has received several editions leading up to a mostly
es issue wuh m f l'
such as Suyuti, Shaykh Zadah ~~)' o the pri or m argina 1a mistake-free and best typeset text to date (Karachi: Maktabat al-
Abu al-Su'ud, usually with · Khafap and Sayalkuti as well as Bushra, 143 1/2010).
masters" (al-shaykhan) h out namrng them. If he cites "the two
e meansZa kh h . - - Barelwi 1433/2012 edition (G): ]fiishiyat a/-'Alawi 'a/ii Tafsir
(e.g. un de r tlw mma 'arad h , . ma s an and Bay<;laWI
. a um ala al n l. •·k J al-Baygawi in three volumes, a marginalia by the major Gujarati
cf. Q 3: 138). The edition h · •a a I a in al-Baqara 2:3
' owever, suffers from the avalanche of scholar of Yemeni origin Wajih al -Din Abmad b. NaF Allah b.
90 91
Introduct ion
210
WaJih al-lJin al-' Al -· H h
Hanil Khln al-RJ(,I . a~ 1, ru iyat al-'Alawi "aid Tajsfr al-Bayt}d wi, ('d. M ubammad
; 4331 201 2) a1-.1 a -Barelwi, 3 \'Ols. (Brc1lly, India: Imam Abmad RiQA Acadcrny,
92
' ,.' .,. .'/,
; ,. ,,,I:..,.,,,
7' I
\".trt{{~f::, ·:1·:~, ·-~~-:'1•.-:;:.~,~--
.~
.,'\:;-- \
Figure 2: lncipit page of Berlin Hs. or. 8180 with Bayc)awl's title
clearly stated on line 15 as Anwar al-Tanzi/ wa-Asrar a/-Ta'wil.
95
,r
In troduction
Manuscript s and ed itions used in thi s work
96 97
Introductio n Manu scr ipts and edit ions used in this work
~~~~~1;.1i,~~11;.~~JbW~~u~~½~,;'cj\~
~1.i•~\i<;,r.;1j1e\;;)l.:.~t-1;.'lilu1r:1~,1.,J,1,1.;,,r'j..,1~
~.Jil,{,L:.lt;.;.;~:,tl;,lfo\.l:,'r,lt.,(.i\j.;.:,~i("'J~
.. . .;i:1f,.,;;~ 1.,-\:.;:j\;;l.(:.i.,"!i.;;~,,,f¼-~ -~
Figure 5: Cambrid e Ms . .
lncipit (prea bl g · Add. 3586. Anwar al-Tan zi/, £oho 2b-
m e and be · · . h Figure 6: Title page (folio I a) of 908/ 1503 Camb ridge ms. Gg
word m15 spelled Q ,. gmnmg of Fat>ha) with the top fift
as uran i t d 3.20 of Anwar al-Tanzi/.
ns ea of Furqan. Copied 874 /1470.
98
99
Jn1roductio n Manu script s and editions used in thi s work
IOQ
101
Introduct io n Manuscript s and edition s used in this work
Figure 9: Zakari))'a I A - _,
entitled Fail, al-/ _ b• - nian s (823-926/1 420-1 520) Jjashiya Figure 10: Tafsir al-Bayijdwi. Alukah website unidentified com-
· a111 •-Bayan Kh ,n - , - ,
ms. 'Ul,,m al-Qur'an a,, Anwar al-Tanzi/. Zahmyya
266 J L Copied 990/1582, plete ms. (www,alukah.net/library/0/52999) . Copied 1067/1 657 -
F' 4a: End of Surat al-Fatil:ia and b eginning of Surat al-Baqara.
102 103
Introducti on Manuscripts and editions used in this work
a 104 105
&2IR
Introduction Manu scripts and editions used in this work
106
tA
107
(J
Int rod ucti o n Ma nuscripts and ed ition s used in th is work
ARABE, ARABE,
OU
O U · MO RCEA U X CHOI SIS MORCEAUX C HOI SI S DE DIV ERS GRAMMAIRIENS
DI!. DIVJtllS GllA.MMAI IUE.N S ET SCHOLI ASTES ARAJ!1£S • ET SCHOW STES ARABES .
.A.VU: Uln n.ADUCTIOJI PU.~.us,: CT DEi HOTD ;
N.• I.
A L A CHRESTOMAT HIE A RA BE
ExTRAlT du Commentaire de BtloHA w,
£11 - '•·'-'• .: to.ul '
P.u M. LE BAao N SILVESTRE DE SACY. sur l'Alcoran (1).
108 109
Introd uction ~fanuscripts and ed iti ons used in this work
! A .1 A.d~~l"~L ). 8 •
1_/-., . · / l, • .. :. •J'°".J~
'?:\._.: • ..,,~.s-'- ~-i .--,':i~. -~
oJ)l.l
i>'J. \J_.,;
_,-i~
' '1-J d''--.:JljJI J.>-1
J,i .:,,,., ....,.L. l,.:.i,
_,.:.1 J\ ;~\ in-.1
.; l.:"':.:'1- .:.<.,.; 1- ,,? J·j'~ ..rU;,,-:f' • !~ p..i l u to • (4i l l y.- ,_;.-
;_.,- ...i..:· J"" :.;=: .1_,...j\
, IJ. i. "":'L:] \ 1)/f~ J , _;~\ \JJ.-'~ ~L..,,.:,. r'l.:,,:L. Jiai ;.1,)).,.._~ .1..5 :,
.r'-...f.,_,t'. ,1.:l:_,,_:1.J-1<¥_/~_.J , 1.,.._:;',)., ~.:,,• I,
I;.,,. '";'1:Ci1 ri,;;• ~Lf "' ..:...~Ty- ..;:i., j)'i t_i r•1..,;;.(, J1 ,;J, c )J.... ~j,,
'J,._,i; • --:-l1,J..lj,•,.:,A.;.,4! ~ ·::"·,.~1ct.c.1.. --:-1.,..,,
• .,;1,,.._...:. ~,u.•1,.:":'°"°~,..:.~(\,' {J.:".,.jl} _,J},i- J f'
~ ~.-•• _1, ,i,,,...,-(r}.>_,t'°~IS••:--; u-:£~ '":"'_,J _,I +, I=-v~1..,...;~~,=..,G11,..::w~t,;. r+I J~~ . ~:i...11..,;: u..1,. i.1 ,•;_it:..i:J1.:...'il _,;J l~
• ..:..1J.J>1. ,\.. •.>1.JJ _$. . .... ...: 1; -~'-.. ,· \ • --:-1i4XJ ' '.i:•i,;r•..rt~~, ~J' r•:• '7'•~ · 1,~u1,.;..\-'11 J"~J:, W! :.lj,~J
• ,x .~.-, .:i._.:'.,', ·
~-~J•
• •:~ / .t;-.,. Jt;i
J,.,-; ( ·:.·) ,._11~ 1(: ,.(.:,•,• ~-JJ:>-.J)-'·11 J , ,O • -':_.;._,•,c_c·•l\_)11_,1
-," L.i,, -,-,,,1,
.. J,:•.:..1 ~1,.:...s--:1;.; ~'".) .- ., 9 .)r.,11 --:-':'"\J !:;, 1--:-J~J 1~•:, ,_;.._ ••-'.,_; °l..i.l.l_,
1 Jl ,_w· L - .._.1-.::f • .;}~,,.,\:$ J j l ; ;,i..... •~ j.., • J,....;,jr•)•i~,• .>JJ:-1
"". fl' Jt.i.u11,.:..::,..J'
. 1):.\ .:,-IJ l.-i.i.11,j
1_,,;:4L:i,_ .1)J"'-\,!._:i, jo ,•· t:..
u } J"- :t. ..s~IJ "=1"
.;:....;_-.,.:..,.:.;~ J ,;t:..1.»:;·::L., 9 • ~J • l~ ~ ~ J , 4t;U° f"J, r~i..1.f.:.11_.,L~ .;.4..1,
;l ,...., ,._ .s _. ,.:.: r .. ..:i.._.:.:.1J ~ + ,s.ill ~ I~• • IJL.:,, ~_,.;4.;_.,1 _,, l_.,l.,1. _;_r, L.ll f - 1,j'.
0 1+-,L...1, t.....,:J i _.,,_,;_;:•,. L.~t,, ~:i,_J.11 r,w, ..,..;. ),.
Figure Figure 18: lncipit of the earliest known edition of Anwar a/-
T . - 17:. Title pa ge of t he ea rliest
. kn own edi tion of Anwar . a·/
Tanzi/ (Istanbul 1257/1841) with Tafsir al-Ja/a/ayn in th e
" "·' 1'prnlted at Dar al-Tiba'at al-'Amira, Ista nbul 1257/J 841.
margins, published at Dar al -Tiba'at al-'A mira.
110 Ill
Introd u c t io n ~!Jnuscripls and cdi1ion s used in t h is work
.... " ••
,-::.. .,.,...1.-
, .,, ., • • ~!"
J:D I O IT
~~~-~:::; ; :::l~~~~tJ: J~ ~ I:: ::::: I.
"' _ , ,_ ,..;, ,;.• ..,_. ,; _._. c•' ,...,;_,.:,.. :., .J..,, !' ·fa 4' I.;.... ,._,, ,_,.:;.,
F i g ure i 9 , Title page of 1848 Leipzig edition of Tafa ir a/- Bayi;JfiWi, Figure 20: Page 3 of Fleischer's 1848 editio n, Fatiha.
among the ,ery fir st Qur'an commentaries p ublished in Euro p e.
I 13
112
Introd uc tio n j\fan uscripts and ed itions used in thi s work
~?.::i..="' ...-:;-:-
Figure 21 : Page 1 (lnci . Figure 22: Title page of the 1330/1912 Egyptian edition of al-
edition of the _ pit) of the Teheran 1272/1856 lithograph
, rnargmalia by th Sh'•· . l Baydawi's Tafsir with al-Kazaruni's (d. after I 102/1691) IIOO·
Baha al-Din al-'Amili e 11 Safav1d Shaykh al-ls•'_"
al-Tanzi/, surround· (953 -l030/ I 546- 1621 ), Ta'/iqa t Amvnr page, fou r- volume /:liishiya: "The higher council in al-Azhar has
mg al-Bay\lawi's text. decreed this book be ta ught to 6th-year students."
114 115
Introdu cl ion Manuscr ipts and edi ti ons used in th is work
..i.J:L.: ..:, __,! J~I ...__.)t('" ~ ~ _ . ~1.., i:JY-.-!JI ..;1..Jl;-,=- i .... ;.j ._,...;1.:;
._.,.,..L.~..,;., ~i.;"':.j'IJ"!_,..... ,..,_~..:.i., ....,;~_,,..:l l.:.,.:..:~,::.'-:""'\.;.k_l! ;....,..,_.:.;
(:,l_- )'IC: ~ ._;;_,ll"'-•4.ill_, J-.U.H~.•x...,.!!.;.:--.:..'-": "..J__,i, .;_~.J.J 0
Figure 24: Last page of the 1912 Bay<;lawi edition bear ing a eu -
logr by its chief editor, the Moroccan-born Azhari Shafi'i jurist
Mubammad al-Zuhri al-Ghamrawi: "By the Grace of Allah the
printing of Imam al-Bay<;lawi's Qur'an commentary is done. In
addition to its extreme meticulousness, it encompasses all the
excellences of other commentaries. It is named Anwar al-Tanzi/
wa-Asrar a/- Ta'wil and there is consensus among the fo remost
authoritative scholars past and present that this tafsfr gathers up
the cream of exegesis an d is the ultimate reference in u ndersta n-
ding the secrets of revelation . Those who are firmly rooted in
learning have competed in understanding its phrases and debat·
Figu re 23: First page of th
al -Ba,•• · -· text in the b e 1912 Bay,-
. yaw1s \.law1·tK·azan::inl ed1twn
. · WI·th ers quote it verbatim. In sum , the fame of this book needs no in-
ox. troduction and its merit cannot be overemphasized:'
116
117
4.ilil~
Introduct ion
11 8
119
Int rodu c ti o n Chain of trans mission for Amvilr al-1imzil
10 - from the erudite had ith scholars al-Shihab Ahmad b. 'Isa b. be upo n him and
' A\lab b. Jamll al-Kalbi al -Maliki al-Misri al-S ufi al-Azhari (d. all of the
1027/1 618) and Abu al-Naja Salim b. 'lzz al- rnn Muha mmad al-
Sanhtiri al -Malik\ al-Mi,ri (d. 1025/ 1616 or 1015/1606), above.
11 - both from the ir teacher the erudite musnid, /1afi; and jurist Amin.
Najm al -Din Muhammad b. Ahmad b. 'A li b. Abi Bakr al-
Ghayti al- Shafi 'i al-lskandari (900-982/1 495- 1574), the second
also from the erud ite arch-jurist al-Shihab Al)mad b. l:fajar al-
H aytami al-Makki al -Shafi '\ (909-973/1 503- l 566),
12- both from the ir teacher, the centenarian Shaykh a l-Islam,
.. - '- - a!tibat al-Ndji~1in fim ,1 'AM min As,lnid al~
jurispruden t, hadith scholar, canonist, Sufi and qad i zayn al-Din .1. Cf Al:imadSardaral -l;lala_b1, //am a~ T r al-Qalam a\-'Arabi , 1414/1994) ~: ~01,
Ab u Yal)ya Zakariyya' b. Muhammad al-Ansari al-Mis ri al- ShaJkh 'A.bd Allah Siriij ~1-Dm (Aleppo. Da 'Abidill al- i\ttimimma 'Uq rid al-La''.!' fil-
Shafi 'i (823-926/1420- l 520), \'. Jiammad Amin Jbn 'Abidin, 71rnba r ~b''. Husa n ( Beirut: oar al- Basha ir al_-
.:J,foid al-'All'tili, ed. /1.lubammad b. lbra,hi~ al-Muh:inmad al -Tha' a\ibi al-~·lakk1,
13- from the erudite hadith scholar Abu al-Fad\ Mu h ammad b. hli.mir,·a, 1431/2010) p. 39_2~39_3 §SI; ls,\'t
1:\-Zab;di, al-iWura bbi al-Kabul, ~ m~~
Muhammad b. Abi Bakr al-An,ar\ al- Dhirwi al:Makki al-Shiifi'l, fr.JbJ/ Sltams al- Din 1i/-Bilb1l1 with Murtad _ -'A·ami ( Beirut: Dar aJ -Basl~a ir _al
known a s Jbn al -Ma rjani (796-876/ 1394_1472 ) and the hadith R,~·a '11n i1I-Babili, ed. Mul,lam mad b. Nasir 3 \ J §ZZ; al -Mubibbi , Klw~a$flt
2 194
~l.m.1))4, 1425/2004) pp. 91 §55, !89 -190v~ls •(~airo: al-Matba' at a\-Wahh1~,ya~
arch -m aster Abu al -Fa(il Ahmad b. 'Ali b. Hajar al-'Asqaliinl
-. .~rhar ft A)'iiri a/-Qarn al-Had, Aslwr, 4 ., ·_· Id al-Qant a/-Tclsi', 12 vols . ill
(773- 85 2/1372-l 448),
.2&4' !867) J:266; al-Sakhawi, al-J)aw' al-La,'.'.' ';.-~ar al -Ji\, ) 9:67 §172; Tlt ~'.bn t
0
1992
14- both from the erudite hadith scholar Abu Hurayra Zayn al - lf~ ro: \laktaba1 al·Qudsi, 1354/ ! 935; rcpt.-~c ir · uham mad b. 1\-lriihim a\-l:{us_ay~
Y.-1ykh al-lsliim a/-Qii(ii Zakariyyii a/-An$MI, ed. M · ; MulJammad a\-Si nba~_1•
Din 'Abd a l-Rab ma n b_. Shams al -Din Muhammad b. Al)mad 331
Bi1~1 Dar al- Basha'ir al-Islamiyya, 1431/: 0_IO). ~- usa , (Beirut: oar al -~as~a ir
al - Dhahab l a l- Dimashq1 (7 15-799/131 5.1397), 11
\'>40ilral-Amir al-Kabir, ed. Mul)am mad I~rah un al :d al~Kuzbari ct al.. Mapn~ al:
t:!~.i.mina., 1430/2009; and ' Abd al-Ral:iman b. Af.tn_ _ d ' Umar al-Nushuqiitt
;:~tar Q/-Hadi1hiyya Ii-Al al-Ku zbari al-Dimasllqtyyin. c · ~
if¾ma,cu): Dar al- Nawadir, 1428/ 2007) PP· 57 • 6 I. 97 -9 s, 233 ' 35 :, .
121
nrnFIRST #IZB OF T H E QUR'AN (1:1-2:74)
A BAYDAWIAN R ENDERING IN ENGLISH
with paginal index of corresponding com mentary
147
The Sura of the Opening
1
1111 the Name of the One God, the All-Beneficent, 151
theMost Merciful!
worlds,
3the All-Beneficent, the Most Merciful, 180
6
Show us the straight path, 195
7
the path of those You have favored, other than 200
J1ilt 123
The First Hizb of th<.· Qur'an A Bay<;l awian Renderin g
124
125
The First ljizb o f th e Q ur 'an A BayQawian Re nde ring
believe?" Behold! Truly it is they who are the . ,·s into their ears from the thunderstrokes fo r
/111ge
fools; but they do not know. (ear of death; and all the while the One God sur-
rounds the unbelievers.
14
337 And when they light upon those who believe
they say: "We believe." And when they retire unto 20Lightning almost snatches away their sights: 377
thei r devils they say: "Truly we are with you, we el'er)'time it shines f or them they walk in that,
only make scoff" and when it darkens over them they stand; and if
the One God willed He would take away their
342
15
T/1e One God scoffs at them and keeps rei11- hcadng and sights. Truly the One God is over all
forcing them in their rebellion all bewildered! things almighty!
16 21 0 you people! Worship your Nurturer Who
3-i s Tl10se are they who pu rchased error at the price 393
of guidance; so their trading profited nothing and created you and those before you; perhaps you
they were not guided at all. will beware;
352 17
Th eir likeness is as the likeness of the one that 22
\Vho has made f or you the earth a bed and the 404
kindled a fi re; as soon as it illuminated his sur- sky a building, and sent down, out of the sky,
roundings, the One God took away their light and water whereby He produced some fruits as
He left thern in darknesses, sightless: sustenance for you. Therefore do not set up peers
364 isd ,r d to the One God when you kn ow full well!
ea;, urnb, blind-so they will not return;
23 41 8
369
19 And if you are in doubt of what We brought
or as a cloudburst fro m the sky f illed with
down on Our slave, then produce a sura of its
darknesses, thunder and lightning: they put their
126 127
The First H iz b of the Qur'an A Bayd5.wia n Rende ring
like, and call your witnesses as against th e One He 111 isleads none thereby other than the de-
God if you are truthful; praved,
24 21 1iose who breach the covenant of the One God 482
4 29 but if you do not-and you will not-then be- 1
ware th e fire whose fuel is people and stones! It a~CI' its thowugh fastening, and cut what the One
was readied fo r the unbelievers. God commanded to be joined, and spread cor-
mption on earth: those- they are the losers!
25
4 39 And give glad tidings to those who believe and
28 How do you disbelieve in the One God when 488
do righteous deeds, that for them a re gardens
you had been dead then He gave you life, then He
underneath which ru n the rivers. Whenever they
will make you die, then He will give you life, then
are provided thereof with fr uit as a provision they
unto Him you shall be returned?
say: ''This is what was provided to us in former
times;" and they are supplied with it, all looking 29 He it is Who created fo r you what is in the 495
similar, and they have therein spouses immacu- earth-all of it; further, He proceeded to the sky
late, and they will be th erein, perduring. and He levelled them as seven skies, and He is
4 6 1 26 Verily most knowing of all things.
th e One God is not ashamed to strike
some similitude-of a gnat or what is more than 30 And behold! Your Nu rtu rer said to the angels, 504
th at. As fo r th ose who believe, they know it is the
"Verily I am setting on earth a successor." They
truth
. f. rom th eir· N urturer; but as for those who said: "Will you set in it those who will spread
disbelieve, they say: "What did the One God
corruption in it and shed blood, while we extol
mean by [using] th.is as a simile?" He mislea ds
with You r praise and we hallow fo r You? " He
many thereby and He guides . many thereby; but
said, "Verily I know what you do not know."
128 129
EZ7"'M91
The First Hizb o f the Qur'an A Bayd5wian Rend ering
31
And He taught Adam the names-al[ of thern u both wish, but do not approach this
520 ll'irere\ler Yo 1
,,
Th en He displayed them before th e angels and H~ Tree lest you be of the wrongdoers.
said, "Inform Me of the names of these, if you are
tru thful." J6The11 Satan caused them to slip from it and he 554
dro\le them out of wha t they were both in. And
32 ll'e said: "All go down, one another's enemy! and
527 Th ey said, "Extolled are You! We kno w nothing
except what You ta ught us. Truly Yo u-and You yoll can have in the earth a settlement and some
alone- are the most Knowing, the most \-Vise." l,enefit until a certain time."
33
530 He said, "O Adam, inform th em of their JiThen Adam welcomed from his Nurturer cer- 558
names!" Whe n he informed them of their names tain words, whereupon He relented towards him.
He said, "Did I not tell you? Verily I know what is Truly He-and He alone-is the Oft- Relenting,
invisible in the heavens and the earth; and I tire Most Merciful.
know what you disclose and what you try to keep
hidden." 38 \Ve said: "Go down from it, all of you! And if 56 3
ever comes to you-as it will-a guidance from
34
535 And behold! We said to the angels, "Prostrate to Me: then whoever follows My guidance, there
Ada m!" So they prostrated, except lb/is: he re- shall be no fear for them, nor shall they grieve."
fused and was arrogant, and he was of the unbe-
lievers. 39
As for those who disbelieve and belie Our signs: 565
130 13 1
The First Hiz b of the Q ur 'fl n A Bayc;lawian Rendering
40
575
I 0. sons
h of Isra'fl! Rememb er My favor wh. h 46those who presume that they are going to meet 59B
av,s ed on you and 'ulfi'/1 M ic I their Nurturer and are returning back to Him .
r 1rr-11 J' I y covenant I h 1
,u~, the covenant made t0 ' s a1
drea d! you; and Me do
4;0 sons of Jsra'il! Remember My fa vor which I 599
lavished on you, and that I have prefe rred you
41
58 1
{i'
And .believe in what I have sent d own m. con- owr the worlds;
;_rmat,on of what is with you, and do not be the
,M1rst d1sbehever therem;
• and do not purchase with 48- and beware a day a soul cannot pay any- 60 1
.
y signs some paltry gain. And of Me do beware! thing on behalf of another soul, and no interces-
sion will be accepted from it, and no redemption
42
588 And do not con;,r.oun d the truth with f alsehood taken, nor will they get any help!-
and conceal the tru th w11en you know fu ll well!
49and when We saved you from the house of 60 5
45
upon We saved you and drowned the house of
5 94 And seek help 111
. endur
truly that · ance and prayer; an d Pharaoh as you looked on.
is too much
humble!- except fo r those who are
132 133
The First Hi:::b oft he Qur'.in A Bap;i:i.wian Ren dering
613
51
An d when We promised Musa fi . s6 yJ,en \\le raised you up after your death . Per- 625
arty night
then you resorted to the Calf after h . s, hapsyou will be thankful.
gressing! im, trans-
Si Alld We overshadowed you with clouds, and 626
615 52Th
en. We. pardon ed you arjter that act·• perhaps 1\'e brought down upon you manna and game:
you w1 11 give thanks. "Eat of the agreeable things We provided you!"
And they did not wrong Us, but rather they were
61s 53 A d
. n when We gave Musa the Book and dis- wronging themselves.
ce1 nment: perhaps you will be guided.
58 And when We said, "Enter this town and eat 627
617 54 And when M· - .
. usa said to his nation- "My from it wherever you wish in plen ty; and enter
nation! truly ou - the gate submissively and say: A reprieve!"
resorting t : have wronged yourselves by
Prod
O
t e Calf, therefore repent to your whereby We shall forgive you your errors; and We
ucer and kill 1 will increase the well-doers.
for . yourse ves! Such indeed is best
you m the sight 0,r
relented t 1 your Producer." Then He
awards you T; 1 59
Then those who did wrong replaced what they 630
is the art R · ru Y He-and He alone-
~, - eentingth
1 M had been told with some other words. So We sent
' e ost Merciful!
622 ss A d
n whe,
down on the wrong-doers a bane from the sky
bI i you said· "O - - . because of their transgressions.
e ieve merely fi · Musa, we will not
see the One G odr your sake; but only when we
k ,,. s0 the thunderstroke
sei zedYou as you
O
openlv" 6oA nd when Musa sought water for his nation,
. so 632
Ioo ed on!
We said, "Strike with your staff the rock;" where-
upon there burst forth from it twelve springs.
134
135
The First /_ii;;b of the Qur'an A BayQawian Rendering
Each people knew well their dri, k. did good, undoubtedly for them is their reward
and drink of the provision if h1 mg-place. "Eat
d o t e One G itli their Nu rturer Himself, and they have
o not wreak havoc in the I d b ad, and 11
li,1tli i11g tofea r, nor shall they grieve.
ruption!" an i' spreading car-
!36 137
T he First l_
-Iiz b of the Qur'.in A Bay<;l awi an Re ndering
being of the ignorant!" er another over it- bu t the One God was to be the
discloser of wha t you were concealing-
658 68They said: "Call upon your Nurturer ,or ., us to
;Jso \Ve said: "Strike it with part of her." Thus 672
make. clea
. r to us what it is." He said·• ""veriyHe
·1
says rt rs a co w neither cull nor yearling, middling does the One God revive the dead and show you
between that, so do wha t you are commanded!" His signs! Perh aps you will understand.
138 139
The Lights of
Revelation
& th e Secrets of Interpretation
'0: I tt@l&MIIAI I:I iz b I flt Ultidd l OMPl>II
al- Bayc_iawi
A RABIC EDITION & E N GLISH TRA NS LATION
With notes by
Gibril Fouad Haddad
1'~L\'~'lj§)!~~r,~~~l)§)r~t
2i:ri,, l,.l"l,~w~~mtl,,,.,,,;r4 y_,i;
- Cr" Jj~I ._,· .J-1
.,., .,., .. 0, J 0
~ ,;,.-;,~f-~
t o.r- \r -:.,'' ?'! -:.,0 ·.~ .,;_.;~1~8 :1
, r-> , - c.r"' , , .... ,, ,i_;:;~t
:1 '-c, :.., i, ,, ,i 1! » ' } / » ,/ ,-;::»~1-
...... .. .... J;;,c:"'J .l';~ " - - : ~ JY'J:.r' \ ~ r J
11\
lh c anc~slors of the Arabs. 'Adnan <Resident ) ga\'e birth 10 Ma'a<lJ tTough), to
whom Quraysh and the Prophet Mubammad-upon him blessi ngs and peace-a rc
traced, \\'hile Qahtan (Hard 1 ga,·c birt h to th<.' cponym Ya'rub cspcaks most clt>ariyl, to
w hom 'Ad an d_'th
\\u~a _ amlld arc traced, cf. lbn Durayd, al- Jsl1tiqrirJ, ed. ' Abd aI,
-.-at·am
rnmad Harun (Beirut: Dar al-Jil, 1411/1991 ) pp. 5, 31, 217, 36 I.
143
I
Anwar a/. Tanzi/: 1:fizb I
Text and Translati on
',,, '.Lj,'
' ,,
-t.,-;1_}.!l)L.:.,½iu..:,1J r-i;IS_;~L:;,l,-~IJ
,., ,,,, . •,,
~ ,- r-t: - ·,1•:,'.•(:·
, .1--4 J
_ai~:i;t,Ju_;i,~jl1i)~(p1iXl0~,~., _
~- . • • •· - .,:,, ·' ~, ,~i1 '·· ·' _,.ih
tpt), ~ I ~l.,i ._;..:. J ,~I;: ~-"I ( .r-:- .r.'..J r, -..
·" ·' ; b Y....
-l+lS~ill p-
'. · '11 ._. IC:\ I _,Ll1J ~~~':I
.t/.:.r' : ··-~ . , I
i,~ ~.J b1 .~1~
~1)L ~;)J1 ;_iii., ~;.ii s-,~G.11J.jij_, _~h J
i:.,,~
.. u- -- u[5~~\;';
. ., ,,.r.
,11 c.r'2o
'-~~-
u ,,.;.
. , . y'i1 .· - 1J• ,-''=.'
-:,- ., ,,. ,,. ; l •i •,,. ' , ,,. l ,,.,, 1\ I,,.
• • • ..i .. :•· L8
w~'-?f>: ~:i11.1.. J.. ~
. • er 10~. . ..!.,.J.>.ILl=J
,1.r.f :.;G))., :.;~i::,. J~., ,;.G <-?/f-J ,;.a '-?~1.,; i:>l.
our down on us from their vast blessings; cause us to treadhthe
P
He shed light on the complexities of great truths and the subtle- palh of their miraculous g1•ft s; an d gre et them"' and us wit an
ties of nuances, so that the undisclosed matters of visible Sover- abundant greeting of Peace!
eignty and preternal Dominion and the hidden ones in the world !Tafsir is the chief science and foundation of all disciplines]
of Holiness and Might be made man ifest'" to them, and the)'
To proceed: truly the greatest of the sciences in sc~pe and the
would think on them and reflect. He laid down for them the . . the science
·
nd highest in rank and radiance 1s O f exegeSIS ' which 1s f
fou ations of laws and their applications out of the texts of
the chief and head of all the religious sciences, th e framework 0d
verses and their hints, to remove uncleanness far from them and
cleanse them with th h . Wh the bases of the sacred law and their fou ndation. None is smt~
ever, then has Ia oroug . cleansing (al-Ahzab .
33:33). 0·
·f to practice it or venture to spea k ab ou t 1·t but he who excels , m
-0.3.) h ' " iearr or gives ear with full intelligence (Qa . their• Iota1·I1y-roots and branches· "- d
'· 'S al\beibh b the religious sciences m
d' d • h' n ot a odes praised and blessed! But whoever and has proved superior . m . the era ft so f the Arabic language an
" ams im and u . d
be th rown into
. a scoP tsh.out his beacon shall live in contempt an the literary arts in all their varieties.
Th , re ingfire(cf.al-Inshiqaq84: 12).
ere,ore- o Nece I And I have-by Allah!-long contemplated auth oring a book
0 Goal of eve · .ssar)' Being! 0 Outpourer of munificence. in this discipline that would contain ... •.......... · ...... · .. .. · ....... · ..
. rypursu1t' - bl h'1 . h
his boon and . · ess m with a blessing that mate es
repays h,s st I h' 21 C
~"Those who aided him etc." are respec tively the ompan~ :
•o lS (~tilldba) and Succes•
if -
and inculcated h· rugg e, as well as those who aided im /.fnulm al•
"' is message/buttressed his edifice"' most firmly; sors {fdbi'iri) accord ing to QUnawi, Hcls11iyat al-QUnmvi ala 1a s,r 'Abd AIIAh d'
Q~AC.B,D.F, H. t,K.M, M,i, R . Ba>~dwi, printed with Ibn al• Tamjid, J;idsliiyat lbn al• Tamjid, 20 vols. e ·f Q
. , . ., 1) 1:37. herea ter ·
us IJ\ZJ...!1,,-J,_: ,Sk. lJ.<.,! Ak NS· 1. -1 Kh· t.d A,L,P, Mab.mud 'Umar (Beirut: Dar al -Kutub al• Ilmiyya, 14 2 1200 ) , othcrs-
<Ak.B,,, K,Kh,M '<Q • . .... ..,.,- . ..,.,- m Cf. Jbn 'A!iyya (d. 546/ca. I 151 ) and Abll l:fan'iin (d. 745/1 344 - among
.. . ,ll ,.;.: I
.•. l.~ Sk. T.U,Z, ~l,;. SccQ(U7) onvar. in the introductions to their respective tafslrs.
144 145
.,
An war al - Ta11::;rl: l_li::b 1 Text :rnd T ran slatio n
• • • ....... .. . ... ..
-·
.1'~ii ._;_.; ·· i
- .r"..., _ J,-..-' 1
the essence of all that has reached m e fro m th e maJ·o; Co -
ions and I f h mpan-
. u ema o t e Successors an d the rest of th e pious earh·
Muslims rnclud ing brilli ant allusions and marvelous subtleties"'•
I and those before me have brought to lig ht among the preemi-
nent latter-day [scholars] and worthiest authorities. It would also
clarify the
, Yaria nts of t h e fam ous [Quran ic] readings that are But l felt unqualified- and this unnerved me and blocked me
sourced·" to th e Camous e,g . h t Imams1 w a nd the irregular vari- from rising to the task. T hen came to me, after the consultative
ants narrated from the notable Reade rs. prayer, that which sealed my resolve to embark upon my plan
218 and realize my project, with the intention to name it, after I fin-
lJ (1:426) Jcfi ncd the k
the very end of his commc~1:a; a. whl•n c~r.nmenting on thl· Qad i'!. statement, toward ish it, Tli e Lights of Revelation and the Secrets of Interpretation .
allusive pomt m the uu.- on 2:2. l:ach of these sc,ncn ci.:s. moreover, hol_ds an
i; ,r~::oncal
subtle IJUcMion that hro:t st_ylc (nukta dh iit j a,:iila) :" "The nukta 1s '. h{' \'ow do I begin and, ask ing for the best of God-given success
scratched the ground wilh ~' ut r;rspic_uou~ly and cogital iwly. ft derives from he
nukta bccau~(' th h 5pear. lca\lng its trace there: the nu ance was nami:J - it is He Who is the facilitato r of every good and the granter of
i\11'atm wa -\Vi1J ;ug ts leave their tract· nn it." Al -Na bulu si said in al-Ajwiba 'uM m ryrequcst!-1 say:
;~;5rmna
hit,!\',\ 111-Ma'ar·:;, ::
2
Su'Ma n, eJ.Imti th ,11 al -Saghir (f)arnascus: DlH a!-
m Sharh al-Qawd ' d _ -CXH), Quc5lmn 126, p. 301 : ~Sharkh Kh,"i.lid /aJ-AJ".,hari) ~iJ [Fourteen names of the Fatiha ]
5
~n,kta ltrya al-daqi~a)1: ~a,li Qm,·il'id al-J'nlb]: 'Tht· allusive point is th e nuance (a/-
;~: All nM and NS.: ~.J.~Compamons and Su cces~ors sec biog raphica l glossary. I. The Sura of the Opening of the Book"'
~he seven canon1c;l Re:~, M\I, Q:_ Oj_;.J.\ '
Amir, ·A~tm, l:ian11.a, and :I(:iirr~)_
arc :\'afi' , lbn Kath ir, Ab l1 'Amr b. al-'Al.l , lt is also named
th
g!o:u~ tr~· Abu la'far lbn al - ·:t,sa :· fh c Mfa mous eight'' includes Ya'qiib and ' ~· 2· "the Mot her of the Qur'an," (i) because it is its inception and
l) l- Cf. lbn al-B~dhish _qa and Khalaf al-Bazza r (sec ou r biographi~a
Qa1~m1~h. 2 vol~ (Dam , Kuab al-Iqna· ftl-QirU 'dt al-Sab' ,J ' Abd a.l-Ma.1id st arting-point - as it we re, its or igin and birthplace;"'
Q1td li r11! Tl ~cu~ DJ.1 al Fk ' c.: · J
h labfl -I iam1:hi, cd. Ay111an Ru hd: _1 r, 1403/1983); llm G hal bO n , aJ-Tadhkira fi·11
al A.It I
• -Qur"a.n, 1-112/ 19'! \ )· s d Suwayd,2 vols.(Jcdda h: a/-Jam 3'a a l- Khayri>1 :,1
_ : · t, I. 1$, L, N, R, T, u. UI, W: ....,\.::.(. ii .._,lij f _
1
~: k,.:WI eJY a: missing ill. Ak:
r, ed. An45 ~1ahra, 2nd l '~ a{: ~bn al •Jazari , Sliarb 1ayyibat a/-Nash r ftl-QiriJ 'iJI
eiru t: D.lral-Kutub al -' llm in •a, 1420/2000) .
...\ :- "t: i,4_,_. J:iJ ~(. '-:-'\.:._( I\ ;_,i1_; ~JJ- F, K~ .:_;~I t:°" ~ \J ~(.. '-:-'1:,.(!1 ;;"iJ f;r
146 l 4i
Anwa r al-Tanz i/: Hiz b J Te xt and Translati on
j_: .,...;JI,piiLS:;.
,..
~1_:; ~}..JIp-- 1 ~t;;
,. · v
:l,
(0 \,~~I Jjl..;;J
,.,..
,1i;..:J1 ._;\',A
;,. .., u
_;: ·11 - i ,
L&- t' ')lb':,i, . 1.J- l~!.J:-4.'I
0;' .'. c:- i1,~-,,, .
0 "Teaching how to Beseech;' since it incl udes the above;
1
,41 ;:;_,.:., ( V) \.!.lJjj b Ki1J (,) ,bi:i1 _:; ( · fp " as it is obligato ry or desirable to recite it in it;'"
,.. ,. .,, _,, ..,; -':"""' OJ .J-J 1I. "o raycr •
!2. "the Healer" and
':~~IJ ( q) ,)81_; (A) JJ. "the Cure" due to his statement- upon him blessings and
125
whence it is also named peace: "It is a panacea;"
3-"a foundation;" (ii) or because it ro unds up the Q uranic con- :ll I.,·.• nbli ,ator)' ,iccording to the Shali 'is and as related fro~ so me_ ~:ompani~in~
su.:h J\ lbn ~Abbas to that effect, cf. al- Khali\ji, 'lmlyat al•Q~t_i1. wa-Kifc,yat at-R ,~(i, ,
tents of the praise of Allah Most High and Exalted, [the modali- ,•J. :\l uhammad al -Sabb;igh, 8 vols. ( Bul.i.q: oa r al-Tiba'at al-' Ami ra, 1283/ I 867) 1.24.
l!es of] worshipping through His commands and prohibitions, hadta Kh; ~ohligatory or dcsirablen accord ing to the Sh_afi'is ~nd -~anafi s ~c;;;e:~
nd
• th '.'xposition of His pro mises and threats; (iii) or because 11,dy (S, Ql and pl'r Mul,lyi al- Di n Mul,la mmad b. Mustafa Sha) kh .Zadah, H
1306 1 89
Y
it contams the a .\fuli>i a/•Din Slwyk/1 Zii'1ah, 3 vols. (ls1anbul: Maktaba 'Uthmam yya, _ '. ~ )
. ggrcgate of Its . mea111.11gs of 1ntellect1ve
. . wisdoms
.
l:ll=H1isluya1 M11(1)1i al-Din Sliaykh Z,idah, ed. Mubam mad ' Abd al-Qadir Shah in,
8
an d
h pract1Cal ruli ngs •" ·h·IC h 1s
. to walk in the straight way an db e- l'Ols. (Beirut: Dar al-Kutub al-' llm iyya, 14 19/ 1999) 1:26 , hereaft e r Z.
th
old e stations of th e elect and the homes of the wretched."'
19
:i; ;\arrated from ' Abd Allah b. Jf1bi r by al-Bayhaqi in Slrn 'a b a/. fmci n (Branch •
T,h m a/.Qur'1i,1 fat/ ft ja(ld 'i/ a/-Suwa r wal- Ayiit ) and, in short fo rm, Al:im~~ b.
It is also named 4-"the Sura of the Treasure·" hence likewise: l!J~hal, .\lusnaa.' ed. 'shu'ayb al-A rnJ.'ll\ c t al.. 50 vols. (Beirut: Mu'assasat al- Rtsala.
5. "the Abundant" and ' ' 1~19'1999 ) 29: 139 §17597 ("is11ild 11lrn ~wsm1 fi/- nwtaba',it "); also in murs~l mode
(i e., directly from the Prophet withoul C ompanion-link) from the Successor Ab~! .al-
6. "the Sufficient;" .\!ahk b. ' L"mayr. by al-Darimi in h is S111w 11 (Fat_fci'il al-Qur',i n, Fm}/ FMibat al-K,rabl
44
7. "the Sura of Praise;· through trustworthy narrators-hence decla red ~ab il:i nwrsal in S (I A!- ), a nd
"goud-ch.i.i neJ~ in al-Du rr a/-Mrmt/11ir fil-Tafsir bi/-Ma'thti r, ed. 'Abd Allah b. A\
8· "of Thanksgiving," 6
al•:\lubsin al-Tu rki, 17 vols. (Cairo: Markaz Haja r \il-Bul:iitth , l424l 200 3) 1:1 -an,
9 " f al•Barhaqi who sa id it bears wit ness to the prC\'ious repo rt and that o( the Proph_e~s
. o Supplication" and of ca!lm.g the Fat1ha a ruqya 1incant atory rcm cJ y1: n;1rratcd fro rn Ahli Sa'iJ al-Khudn ~
1
"'n:~\K
,,~:a ,,...:.:..., ~. R \\' , ,. .
the l\\o Sa!1ihs ~nd Swwn. Dinawari's na rrat ion o( the panacra repor t as !bi~' Umay~s
9
011 n ~a)1ng in al-A111j,Hasa wa -Jmvtl li ir al-'f/m, ed. Mashhll r l:{asan ~al man , v~~·
"' h tlaborat,\onal•Ba\·J; ,..' •.,,_.,._, Ak,t:.!\::;\..!...i...• A: e.,i..!.i. . F, J: ~L!.i,.J T: ,t;;..,_, (Bl.'irut: Dar Ihn Hazm 1419/1998) 4·32 1-322 § 1482 is a sub -narrator's inaccuraq. _ ·
Al ~U):r,: pivot of thl: re-[~~1:~t·r;rnct•!, 11 r-ncompa;scs (our c;tegorics o( s~ienc~
Ahmad al•Ghu~ari. ;/. Afudchvi /i -';lai al-Jii mi' al-Sagliir wa-Slwr~,ay a/-Mulliz~•,,
:'~t
'lthrnan 'u· 'l\\li:lhid al-Abkar wq.SJ pnnciples. the bran ches, su fis m . a nd h15taTY· 6 1 § 23861~~ 21• ; .
\O]s. (Cairo: Dar al-~ut~i a nd al-Maktabat a \-Makkin'a, 1996) 4 :5
2-i 2(1()2.~~puhh\hed Ph.D d~ iawi:1r,d al-Ajkar, ed. Al)mad Jjajj M ul_lanunad 11 11
3 9 Abu 'A~i m Nabil al -Ghamri, Fatli a/-1\,famuin S/Jar!i ,,,a-Tab,/lq Kita_b al-~ b~
l l:3 --10, hercafteretation,.hoh. {Mecca: J3.m i'at Umm al-Q uri, 1423·
Muhammad 'Abd Alltl/1 b. 'Abd a/-Ra!mHi ll , 10 \'ols. (;\,1ccca and Bei r ut: a · 1 a a
1-ie cite~ 20· 11J<l names 0( 1hc Fatiba in hi s ltqtln,
148 149
Anwar al-Ta 11 zil: J_
-/izb I Tex t and T ranslat ion
m :a
m Th~ al-M akhtll.\At wal-Turath wal-~'a:'·~uran, ed. Ghanim al-}:-lamd (Ku"-•ait.
~arr~t:d1 begi~~ 1-.·,th the strong gloss iq, 141 4/ 1994 ) and others.
. i i ~. E, K, L, ;r
:,.-1, N, Q, U, Ul, Z: addition : c f :.:""-' m issing in a, 8, r, I;,Kh~R,
nd procet'ds with the weaker one(s). Sk, T, W. Kh comments: ,-JI •L •.s- .:-5-- ~ \) Ak: ; J r' ....,' (' ~ ) · Ku fa n,
allh d from ~Ii and QatJd (S
1 th Basrian, ,\ledinan and Sy~ian c:u nte; s co ncu rred the basma/a is not an initial tlya fo r
cf ;;~ e latter 1s also relatedaf ) "rebutting MuJith 1d who said it is :'v!edina n" (W) 3
1 t'\"fr)'~llta,d1fforingonly over the Fatiha." Al -Tahi r b. •AshOr. al- Tabrir w,il-Tanwir, o
- ~ri~ ~ ~uq,lri/ b Suiuyrna 11 cd ~:~d!be Prophet -upon him blessings a nd peace-
1 ~-~~1· (Tums: al -Dar al-TUnisiyya lil-Nashr, 1984) I :78 (dghth introdu ction ). .
Ho • · Ar,1.bi, 142312002) ; _ · N Allah Shal)Oata, 5 vols. ( Beiru t: !\'lu'assasat al-
8 35 - A rep!)' that suggests he considered the basnw la part of the Qu r'.\n. Th e expression
(Z)- .;~,use th e \·enc~ that p;ec~~ a~fi considered ii ho1h Mee-can a nd Madinan- th
AM,h_;~1ual/y he m1.:an\ the Sue and follow deal wit h the unbclic\'£'rs in Mecot llliiba)'i al-da_ffatayn re fe rs to the ' Uth ma nic Cod ex, in which they wrote e baSmala
ah be well -p!e~d 1-.·11h : '.a, for that is au1henticall r establish ed (rom Jbn ai !he beginning of every Sura, without Su ra names, A miri, 1.he nu mbe ring of lhe Suras
im and his father-and a Com pan ion's s ta tement ori heir \"Ches or places of revelat io n, pause signs, dott ing and vowclization.
ISO
15 1
Ji
Anwar a/. Tan:il: Hizb I Text and Translatio n
:JLl;i..:JIJi)Ul~!.;i ,~J-~'.u.1~.>•.r-r
1
- .. , .. _, Y-1 -..
- •
~t> , ~,, ,,, .. ,,,.,: .,. ,,,,~ ,, ,,, J . <.SJJ~
rlJyJ \<...,>)\,;,:)1
. - .. -
.i,\,._.J\ '. l,~J•j ,.-.•·-1' ' · ,:,.;,
:J,.r -;- '! ~'-'.:.Vl .:ZU
JB1~1~).'u.,
• • • ,
,i.s:w1-;,;
•
..11JJ-'' .>· \·' •.,:::',<lll '~J·.;j_;·
:e,; .
.zif
.\
~ --
, YJ - -~-~, ,.;_I.. .. ~ I
pleased with her: ' mit only what constitutes Qur'an; hence amin was not written.
[Basmala implies a verb standing fo r whatever act follows]
The Messenger
. of All ah-upon him . blessings and peace
-rented the Fat '·h a an d counted In the Na111e of Allah, The ba' [in bi-smi-1-Lah] pertains to an ellipsis; its subaudi-
ti
ie 8enejicent tion is "By the Name of Allah I recite:• since what follows is being
,r ' the Mercuu, " I Praise be to Allah the Nur-
1urer oJ the worlds as one verse.rn , recited; and thus does every agent pronominally imply whatever
''!
• KarratedbylbnMardurah i h.1 . . \ amted from Umm Salama by al-Daraqut ni, S1111a11; lbn Khuzayma, $a(1i(1 : al-f:liikim
m h,1~ TafsiraJ.Qur'Qn a/.'A;im,:d ~t~s,r,wit~ a v~11· weak chain ci tl'd hr Jhn Kathir
tn a/..\f1151adrak; al -TalJiiwi, Sliar/1 l'1a'Jni al-Atlulr; al• Bayhaqi, Swum and Ma 'rifat
Mu assasat Qunuha, · _u~\afa al -Sary1d Mu/.larnmad l.' I al. , J 5 mis. (liza:
142112
m a!-Afu)m11 al-AWSll/ ·d -~ ) l.b,J.J SS; Tahariini with a good corrohorant chain 11 I-S11na11 wal-Athiir; as documenleJ by llm f:{aja r, Taikhi$ al•Habir, l.'d. Abll 'Asim
b. 'Abbas, 4 vols. (Cairo: Mu'assasat Qurtuba, 141 6/1995 ) l :430•42 l §347.
~1·Husayni , 10 vols. (~~r~- ~~iq ~- 'AwaQ Allah h. Mul.1ammaJ and 'Abd aJ.Mubsii~
.h ill.ls is the strongest proof according to al-Bayhaqi in his Kliiliifiyytit and Ma'rifat
m h1~ Sur1an (Saldt, a/.Jah · b di a ·Haramarn, 141 5/1995) 5:208 §5 102; al-Diiraqu\ni
al-Bayhaqi both in thl'S r i-br•snzr ./-Lllli al-Rahman al•Ra~iim ) and through him- al-Sunan , ed. 'Abd al-M u' \i Amin Qal'aji, IS vol s. (Aleppo and Cairo: Diir a\-Wa'i,
fair by the report's corro~man a!-Kubrd and Shu'ab al-Im an with a we:k chain made 1·Hl1199! ) 2:364. For more on the Sha fi'i position see the chapters and sections on
ed. Mal)f oranis 1o.·h1le . h. ' !he basma/a in al-Baghawi's Sliar/_111I-Swma; al-Khiizi n's Lubtlb al• Tn\vilft i\tla'iini al·
ui al-Rat:iman Zarn All · h ! m is I/a/ ul-Warida ftl Ablldith al-Nabawiyya.
T~nzi/ (Fa1ti)a); al• Riiyani's 8(i/rr al•Madlrliab, ed. Ab.mad ' Jzz\l 'lni"1yat al-Dimashqi,
th
81
4; ~1 468, Oara~u1ni avt r, t a a ·_Salafi. 16 vols. (Riradh: Di1r Tarba , 1405/1985) 111
\ / libi'i ~lubammad h Ka'b
1
t Ahu Hurayra's saying. Also narrated as a sa)ing of •1~ ro!s. {Beirut: Oar lbyii' al•l\.lrath al·'A rabi, 14 13/2002) 2:136•140; al-Rafi 'i's ·
Azi: Sliar(i al-Wajiz, ed. 't\li Mu}:tammad Mu'awwai;I and 'Adil Al:unad ' Abd al•
;:rTwh·an al-'Atirya et al {Oam: · 0 uraii br al-Q.lsim b. Salliim, Fad(i 'if al-Qur'd n, ed.
f\'er,io scusand B . · ,\lair_iild, 13 vols. {Beirut: Dar al -Kutub a\-' llmiyya , 1417/1 997) 1:493- 496 etc. espe-
1hr Btntfictnr,~h;f ibis fa.ir report all men:::ul : Dar lbn Kathir, 1415/ 1995) p. 217. 311d
ciallr Ahli Shama's Kitab al•Basma/a (-md its abridi;ment by al-Dhahabi) Abmad
t1o. o \cl>f~cf al ~~ftrcrj11/, P,1115'-' be 10 Allah n ~~lat the phrases In the Name of Allah, 1993
1 ~-'Ali m's Hukm ul-Basma/a fi1-$a1'H.( 8cirut: Dar al-Gharb al•lsl.imi , )- Non·
rJ Abtnad ~lu ta 111wi, al-Fath al-Sania wi' . tirturer of the worlds were counted a_s nd
Shafi'is held that it was written in not as part of any su ra but as an indepe ent, out·
J b.\ aJ !)a]aft, 3 \ols. (R1vadh·bi · 7akhr~ Ablldith al-Qac!l a/-Bay~aw:,
· · Dar al -'A:,1ma, 1409/1989) J:94 -96 §J. ol-coum di\"ider between each two suras.
15 2
153
Anwar al-Tanzi/: Hizb I Text and Translation
,' , ' ,,
uu.;~i~-<
.,,
ii:il~.:il::r-J:f..!.US- ;_Jf-•- :.. ,, ,
, - - ,.J ·
.5:u;J.1
- -
;,t;)- ,<..;1.'i:.:1> ·f..·,- ,, __
- - ,., .J .,,...., JJ;J
'r~ Jt,;,;;
,. - \ . ·>/' -~.J-'J,[! 1 8
Lilli remains barrenY
_;;1)1 ~ i;.:_;. , , , I:~ , 'i1 ,, ., ,
_· ," u ' ..,, . ""-U/1.~~.r::J.!.JIJ 1.r-:~l j Jt ,\·as also said the Vii ' de notes accompan iment in the sense,
·Jt;. 1 .; . , ,, ' , ' ,, ,, • ;; ' ,, .,
r .f"' ':IJ i8':I ~ I .J\ ..:..;;_ ::r- li ~T ~J "\\'ith 1he blessing of the Name of All ah Most High do I read""'
for th is phrase and what follows it to the end of the sura is all
}-{l.'.J1.,\i.;.J1~.J ' :1,J' is.; ' L ,, . , rcpr,sented as spoken by the believers [themselves] ..........
-- ,,r-:, ' )~
\act] he initiates with a th . . . , . : 1~'.\arratcJ hr al -Khati b al -Baghdadi in al-Jilmi' li-Akhlaq a/-R(iw'i wa -Adab al-
bl h eonym1c mvoca t1on. [hat is more suit- S.lmi', cJ. ~-lul:tammad ' Ajaj al- Kha\ib, 2 vol s. {Ucir ut: Mu 'assasat al- Risa.la, 1412/
a e t an to make it im pl), "I b . "
sponds . egm, to whic h nothing corre- 199 !) 2:87 §1232 and through him, al-Ruh;1wl in his Arba'in, lbn al -S ubki in Taba q,it
or points· or "[B, Ih 1il-Sluifi'iyyr1t ,d-Kubrii and a\-Sakhawi in a/-Ajwibat a/-Marijiyya. Although it is a
wh ich e t . ' l e Name of Allah ] is m y beginning,"
n a1 1s even more ellipsis.~lt, wry famous narration, it is consid ered by general agree ment an abe rrant wording
nmatcd through one of a\ -Awza'fs trustworthy students (Mubashshir b. lsmfl'il) while
IMagnification of monoth . . a Joun others rdate from the latter the worJing uthat is not begun with al-bamdu
. eism m the positioning of basmala)
/1!/ali.~ Hl·ncc the basmaia version was unanimously disauthcnticatcJ as uOimsy"
Putting the governed ele
just as in His . ment firs t here carries more effect - {wlihi1J), cf. lbn f;lajar, hlt}:t al-B,iri bi-Sliar!i Sa~1n1 al-Bukluiri, ed. M ui)ammad Fu'aJ
saying In lh e ,r 'Abd al-H.iqi et al., 13 vols. ( Beirut, Dli.r al -Ma' rifa, 1379/ I 959), Ta/sir, $(ly, 0 People of
11 :41 ) and fo, d name o, Allah be its course! (Hud
1 0 th,: Scripture, come to II common word bet ween us and you; and the exhaustive,
weigh! and is we worship (Fati]:ia I :5)-because it has more
. . more mdicat·' O f .. mdiculuus stu Jy of the literature ot1 this worJing hy the hadith m aster Mui)ammad
n1fying Allah a d " e exclus1v1ty, prompter in mag- b. )a'fa r al -Katt5.ni in al-Aqclwil til-M 11fi1Hila /i -Bay(it1 Ijadirli 11/-lbtid11' bil-B,ismala,
n more evocat' [ f
encc. For His N Ive o the primacy] of [His] exist· rd ;\lul,lam mad 'Isam 'Arar and Mul,lammad al- F:i.til:t al - Katt.ini (Damascus: privat{'·
ame- n,ay H b . ly prmtcd, 14 19/ 1998), while lbn Ja'fa r's student , Abmad al-Ghumclri, demonstrated
precedes recitation. How I e _e glorified and exalted!-truly
ib forgery in his irate m onograph al-lsti'adlia w,il-Hasbala mimman SaMa!ia Umlitli
Instrument by ntea f could lt notJ/l7 when It was made an al-Basmala , 2nJ ed. (Damascus: Dar a l- Ba~J.'ir, 1405/1985). Those who declared it
act r1.:•m ams
· mcornpl,
. ns O wh ich rec·t1 at1on
· 1s. carried o ut? And an fair, such a~ al -Nawawi in his Adhkilr, did so by subsuming it under the wording of
long a h . ete and un i . liamd anJ in considerat io n of the Qu ranic precede nt of beginning every sura us.
th
. . st e t\allle of All h mportant m the Sacred Law as th
n, since the Prophet - a Most High is not me ntioned ahead of .\l•SurUti's grading of /rnsan for al -Ruhiiwi's cha in- which lu: cites in fu ll in e
upon h,n, ble . .\"awdhid (1 :9 1-92 )-is a m istake since it contains Al)mad b. ' lmr.i n aJ-Nahshali who
,~ ssmgs and peace-said: ..... is ~usprctcd o( forge r y and 1:arrl1ja Mubammad b. ~a.lib a\- l3a$ri who is unknown.
21, leofd nornma!~n ;ote: al-KhaJib's ,·ersion has "maimed" (aqfa') instead of"barren" (abtar) .
a, A,Ak,B r lenceand ana11n
' ' 1· ~. H., Sk, T ~ · l">..ation con~truct .li "h'hich is facilitated b)' the hadith ' By the Name of Allah, with Whose Name
. !, 1·,K, Kh.~ U. LU ---'f nuth111g can harm in hcawn or on earth ..."' {S) .
155
tr
An war al-Tan::il: klizb 1 Text and Translatio n
P~- 90-91; nur ll:ach::rms <Beirut: Libraine du ~ chia, Tlie Monitor: A Dictiot1a,Y of lmtead of wasa mtu. (S, Q)
,\ ahwwa/-T~riftoai Abd al-tihani al-Da ib~n and London: Longm an , 1973), ; Ongmally wmawu11 and mmznv1m where th e final w ciw \,·as turned into a/ij. (S)
George M Abdul-~ lli$Cus: D.i.r al-Qalam t· 1
A1u 1a,n al-Qawcl'id al-'Arab1)') afil· 51__The meters of Arabic prosod y arc described - with illustrati\"C examples-by
\\nght, Grammar (2:358-368) and Karam al•Bust311l, a/- Baydn ( Beirut: Maktabat
Grammar Tt rn11nol~t~s1h and Han1 Geor '~ ;06/1986), Mal- lam" pp. 377b-382a; and
O\eirut L1bra.ine d~ Ltb:bn, al-Khalil: A Dictionary of Arabic Sild1r, n.d.) pp. 117 _139 _
11 ' l 4 I0/l 990), pp. 336b-344a.
156 157
_ ___ ,, i
Anwiir al- Tan zi!: Hiz b 1 Text and Tran slati on
.;.;
, •'1•
.:.,I .,., J--!
.~.Jt;-;f,;1
. • ,.._,-
' ' l l ' .::;:.1.aJl.._,:i_,).:_il,(~')/ l)j
,, • , ' ,
·r-f'!')\S
,,.
J--- ;~:c.;, .:;~
.,
I; ·i;
u
.:.+, µ ~>' ,1.wl ~1) 1 [ \'--'~'J I] <JZ-il<!f~;.:.,\~ >J [VA
l58
159
I
, . -., j
Anwiir a/. Ta nzi/: /_-lizb 1
, ,. :- ;: : ,. , . ,,. ,
• Text and Tran slat io n
-~;__;~ :L:i1
t._; Jµ ,;'.;,l t;; Ju • J
L; J1·'" '. :, ," _!1 ,
' • •~ ~ I r4 1 ·-,u1: ~J'~1 _;~:i ;µi1 -;J~ ,(.Jp:J.;,l :c41lb:i
.:;J. ,r-, -J "i
• J i..} '"'": ·:· , :ji~~~ ~~ti~i \~ ~.(~i½):~ il!~J
ed'-and Attribu tes from I , .b .
obligatory to kec the \"O an) attn utwn of] defects, it is also
He said "by the Name of Allah" instead of "by Allah" because
fi lth or impropri:iy. cables that apply to them safe from any
the obtainment of blessing and the recourse to help are by the
Alternately, "the name" is . "' mention of His Name; or to different iate between oath (yam in)
ing, l"Th,1.o,,1 mtercalated, as in the poet's say-
and propitiation (taymnmun ).
IfUp lo one )'ear- ti, en IIre Nam e of Peace on you both!"'
The alif was not written according to calligraphic convention
' h011•ever, the attribute . because it is so heavily used, so the ba' was elongated to com-
Abu al-lJasan al-Ah' _ . is meant- as is the view of Shaykh
s·ions he gave att .bs an-. 1t IS d.rv,"d ed mto
· pensate for it. 26 1
the same subdivi-
oth er than the nf utes: (,) what IS . tl1e referent itself, (ii) what is [The divine name Alliilr: etymology and morphology]
other than it.'"'re erent, and (ii i) what is neith er the referent nor Alltilr is originally iltih 'deity>, from which the harnza 'glottal
stopl was elided and compensated by al-; hence, one says Yti
:\& lh1\ 1, the~
~luthann,i l ition of th~· Khari .. l .
1st Allah 'O Allahl disj unctively;'" but it is used specifically for the
ed. ~1ul)am~~;)ti. (l l0-2JOl72g_~;s\n~: and cxeg:ete Ahli 'Ubayda .lvta'mar b;~
\:\6- "B• ., _ _Li~adSezgin, 2nd ed .. i \"Ol~is c~.mmenl~r)' en ll!led Maj ,1: aJ-Qur an, One \\'ho is rightfully worshipped . ....... ..... .
1 1 11 1
~~ng 1U(Jf Lahid \;~dno~t other than bi-l-l~~:k irut: Mu assasat al-Risa.la, 1401/~981 )
Spoken ·· .,.,,h,ch al•T b _ becaus(' lhe name of something 1s tht' 161 A ~ccond justification for the elongation of the written ba' according to al-Bulqini
.\fo"aUaqdt a an sevcre!yrebutsinhis Tafsir ( l :117- 120) . is magnification (ta'; im), since it begi ns the Book of Allah. (S) Sec on th is the me the
..._1 \hedfui Labi<l b. Rabi'a al-'A miri-one of the sewn erudite Sufi mathematician Ahmad b. Muhammad al-' Ada<li, know n as ibn Banna'
deditt .,.,.h;u lol1\·c on/ h1.11 !30 yea~ of ag<' and said: "i\•ly two J aughtc~ al -.\lmak1shl (654-72 1/1256- ; 321 ), 'Umwi~i at-D,llil ft MnrsUni Klrart al-Ti m::il, ed .
~'.an .,., ho nn c ,a7
.,.,.ell :,.;ei1hcr l aught but of Rabi'a or Muc;lar? I Rise bolh,
~~nd Shalabi (Beirut: Dar al-Gharh al-lslii. mi, 1990).
.... 0 1¾' )Ci1 a fnenJ I nor b caw faces nor shave hea ds but sa)' / ' He is U,e • - I.e. not Ylll/a rl contractivc\y. The latt er is a colloquialism used to signif)' "hu rry
, 'Vi:ar heS:a ctrart<l h1sb] • J' /
'"' (f llo1.n::t (S) rneofthe Tral!scendane O\'ed nor cheated nor deeeive -3 up! ~ further corr upted in the Maghrcb into the fe minine and plu ral verbal fo rms
lumuet, la ton you both; and whoso weeps >·al/ahi and yalltilui rcspcclivel)'· It has also been clai med to be an unrclatcd, underived
doe1nntd' 169 11
ul-t'isli'ari(P . PerSian colloquialism : http://www.ahlalhdccth.com/vb/showthrcad. php?t= 2 ·
ans: Ccrf, 1990) pp. 35 2-356.
H,o 16 1
Amwi r al- Tcrnz fl: /_-f izb J
• Te xt a nd Tra nslat ion
1
162 163
Amwir al-Ta11.:il: 1.-lizb J Text and Tran sla ti o n
wa-~;~;~~n·
borrow~ moral and d~c\rin: hi!:i pnncip.il source fo r grarnrnar and rh('to ric. He also
1 111 the introduction of Nay/ al-AwJ~r \a bds the viC\\" that Alldh is an underived proper
,.,
b. ~hUr, al Tt1fsir from al-Raghib al- Asfaha ni, cf. M ul}anunad al~
name as the position of the m ajority (a/-j11m/111r) . Al -Razi (who also prefers t~e latter
A Hillwi, 2nd etl. mama~cus· {pp. I07- 120); ~-1uhamma d a J- Zu bayli. al-~M
u~7:d Oura
al
_Ali, ~1-.Bayr;fdwf wa .J\fa~l1aa:tQalam._ 1420/ 1999) P· 121 - 138 ; and Yusu:
l:n1\l'rsuy, n.d ) p. \ / fil-Tufsir, unp uhlishcJ Ph.D. d iss. (Mecca •
pomion) in his Kitti/J Lawci mi' a/-Bayyiniit Sharb Asmci ' Allah Ta 'illti w~l:$~~:i\~eJ~
th
.\]uha~mad al -Na'sftni (Cai ro: a l- Kh.inji, 1323/1905) PP · ~0, 83 says at it~;hers.
65 according to the majority of the Mu 'tazilis. many of thr kxicographers aflJ
165
Anwar al-Ta11zil: /:{ izb I Text and Translatio n
166 t 67
A11w(1r af. Tanzfl: H izb I
• Text and Translation
168 >69
Amvrl r al-T<1 11zil: Hizb I Te xt a nd Tran slation
,, , , ,, ; ' " ')'..!,l]~',t '. '.:~.;. '11 ,', 1di ! ,,-:.i. 1 '.'. t1
:_,')1 1~.....s-
0
LJ:.. v ~ ,. J ,,. Y' Y,,.C, - r-;---
, -, :~ , : - ·' w ~ ,~._.,l_;_; \' ~ : · ,-- ,i;i~ ~,,.
,I..!-" JI ';'Ir' ~ ?" , , -t- ,, ,.J ,, , Ji-'
•., d l5 u J .---ili1y--~ Jt11
,,.
~\
..:..; j\ t.,.;.J.-1
; ,.
J ),. ~;
'--· ,.
j\ \~c
~ci1~ 1}J1_, ;_:;~I_, ,L--,}.-;_, •<11
0','. -!JJ~
mo m: ~tous, while this-worldly favors are both weighty and tri-
J[,t~'JI µ l.;, ~ I c5~I_, '¼-; ~0~1 µ 1_, ,~
fling. h
was poin tedly put fi rst -although th e rul e dictates a \;~ :',;_\ 'i .~ :-!JJ~ _f
progresSJon from lower to h igher:
"the true gra ntor of boun ty who reaches the utmost in mercy "
I. because the me rcy of this wo rld takes p la ce first; Such is untrue of any other than Him, since all others aim to
2· a nr.l because it has become li ke a proper name since none obtain repayment in exchange for givi ng ki ndness and favo r.
other than Alla h is described by it.'" For its meaning is ...... One either wants lav ish compensatio n, or fine praise or to al -
lai"; the sensitivity of human sympathy'" and love of money
m -He has followed the Ka h .. . .. . from the heart. Moreover, o ne is like a mere interm edi ary in
t->een trantm1ttcJ . The one r 5 5lidf here.~ (S) _N~·ither of tht·Sl' t~,·o supplicatiom ha,
and thm mliinC' Al .Kaz c.p~n 1~ th ~t ff,·c t is O n_Jb,:ui n of th is world and I.he ~ext that, since the favors them selves, their existence, the power to
Gham r~wi, ,·ols Cair ._aruni , U~slnya on al- Bayi,l aw1 , ed. Mub3mmad aJ-Zuhn al -
delim them, the motivatio n and stimulus to [obtain] the m , the
K Cf lh K4 h" · ( 0 · Dar al-Kutuh al -' Arab1)")'a a l-Kuti ra, !330 /1 9 12), hereafter
n~m~ ,J nt.h al tr, ~a!sir ( l :198). The oft-quoted d11 'ti ' K cites is part of a weak hadi! h abilil)• to benefit from them, the powers by which such benefit
from ~nas ; .~nus ~- Ya7id al•Arli who altl'rnatclr reports it ( i) from al-Zuhri, takes place, an d so for th, all of this is His creation and none but
'Uthman, 2 \"~:~. (:tl:i~H-11\ al-Mu 'jam a/-Sag!iir, eJ . 'Ahd a l-Rabrnan Mu.lJ,antmad He has power over it.
Maqd1si,al-Aliddif/zal-,\f: ~:~~:i~ta~a al-Salafi yya, 1388/1968) 1:20 2, d. al-Oi).l' al·
Maktabat a!-l\ahQ.a, a,~d. Ah J al -Mali k _? uha}'sh. 4t h ed., ~3 vols.• ~Mecca: By consensus per al -Kirmani. (S) "As for their nami ng Musaylima the Arch-Liar
;~r
1si
1421 1200 1 7 196
Musanab.froni Mu'l<lh ) · · 197 §263 3; (11 ) from al -Z uhri, 1rom Sa 1d b. al· r.Uwiiln of al-Yamama: it was prompted hy their fa naticism in apostasy." (Q )
al Majid al- Salafi, ...i ed .: ~l:~~ •cf: al-Tabara'.1i, al-Mu ';am a/-KalJir, ed. f:{amdi •~bd
2 ·:' , . L, Kh, QSk, U, UI.Z, t,;, ,, t -' \. ;,,- ,I Ac"'--'.,\ l'
t_r , 1 ~ \ t -' ,'..~• H,
Maktabat lhn Tayrrnyya, n.d.J ~~~B~ghdad: \\'1zarat a l-Awq :i f. 1984 - 1990, rcpt. Cairo: K. .\I, K, P: .;. y ~, B, T: J....-.. J; y with superscript gloss: ,_.\,,y ,.$' F: t_.,.. R: ,u,\ t}
Abd All,lh al•Ayli (discarded and·~:~ §323, 20: 159 §332; and ( ii i) fro m al· H:11<~ b. ~~Ak: J._; AQ, MM: f.f '- ._
! arghlb ), from a].Qa~im b ~1u a pected of l)1ng or forgery per al -Mundh1ri ma/: Riqqat a/-jinsiyya b the wording in the printed editions of Amwlr a/-Ta 11:zil, K. I·, r
'." al-Du'd' (p. 327), al-Baz,.a, }) ~ mad, from 'A'isha, from her fa ther by aJ-Tabar.lOJ anJ th r K.ashshdj- the latter making it the co rrect reading since it is the Qadi's source
,\11.uradra.l, al•Barhaq\ 1tl ID n ~•sMu s11ad, al-Ta)•mi in al- Targhib, aJ -J:lakim in al-
1
- hhile A has riqq, Ak ribqat. a amifat, B, Kh, Q and R a11afa t al-kli issa, "the shame
fo'.ged cha.in and word i~ : c;la 11and oth,n'll. lt is also related fro m Jbn Mas'Od wilh of mcannm," and Z ribqat a/- kliissa, "the noose of mean ness." The passage was
~::11 m lhe La 'a/r' and oLl~er~; al-Jawzi. ~1awtjC/at (Sal afi rya ed. 2: 130-130,: skipped in S, who did not do a word by word commentary, while A explains: "That is,
1
in al ~ " 35 '.n thr "'ordrng, - 'Ali hrough Abd al -'Aziz b. Ziyad- an unknown _1
0 a human being is inhe rent] }' a misa and \o\·es money, so when he docs someone a
!~
0 rghrb wal-Tarhib ed ' hall I not teach )'Ou ..." b)' al- Taynii a l-A$fahill
3: 138 ~1305, ah, m•1.1 ,s~/7yman Sha'ban, 3 vols. (Cairo: D:ir al-f:l adith, 1993 ~ fa\ur he only wa nts to curb the slavish grip of his human cha racter by doing somc-
0 !hini; that con1radicts his basic nature- which is inherently mi se rly as is the common
a} il ,rnd othtri,andmrma/ from ,the Tilbi 'i 'Abd al- Ra]Jman b. S:ibil by Ibn ,Ab1
rum Ata' al-Kliur.il,;i ni, from Mu 'adh by Jbn •A.sal<l1· lotoflhoSeofhis species- in order to be praised fo r doing so."
170 17 1
Amvtir al-Tm ,zil: l_-liz b I Text and Translation
.;...,..._;J1_;...s; ,t; ~1J.::111 ,'.)l;_ ,:J\ u'· _, . , ,. .'+\5 ~I ~y.,; '-?)1 ,~ I ~;,;11; ~;'\J1 y~ J,
, .. ..,-- i:--'-f""" . ...,.... - '-f") 1.:i\;jlcn
;:_j' __.,, ' I\J' ~\5 :, :C,,, I : '.. , , , ./ :· J' · 1- ~ ;_;. -:•; ,~ --- ,: 1 1.:: ,1: 1_1· ,:1 _
' .,f , ,
,
VY':," ·~c.r'-l;J_,8 l!-1/ -0 . r-' .
•J"ijl "'C~ J J
•c/J1 ,; .1_;, , , ;, ., ,· , ,,:. ,1.i:..:.~1· , <.L: ' ;: ::• ,-• ·:q 1·.::. . ;1' ;:;·
, , er , ~ J I ( , ) . • J .., , , ~r .J
hphei~ kl'Cp p; lnl'ant their rnutuc1l ng~ (ru"Us)_ bu1 it nwans their cnJmgs (m ~'tJ~ir?; 21
; .\fojcimi' al-1m11ir primarily mea ns "all important matters" but can also mi:-an all
;111:/1~usa), namely lfldt the pcnult1:ngrucncc ,n specific fashion ( tar11Jsub ft liayatm
~~lkrs in absol ute terms, which here is more obvious. (Q)
°n'>Onantal (all"d~ il 1\·erse-end1na:e,lettcr be. ~ mute >•a • p receded b)' ~.~ sra. (_Q)
~; ' · · Bi-shards/11ri/1 i, "plural of sl,a rsllam w hich is used to mean the soul and the bocly,
1
~u~nm rro~e and qd_fi)a 'rhvml'sl ~ of Qur an arc what is ca ll ed sa; rhymtn! th
and n originally means the tips of the wings an<l the tail so it was used to m ea n c
is nc,ther pro~ nor P~lr , 1 poet?:, with 1he categori cal caveat that th llholr~ (Q), an expression oflt.'n used by the Qadi but invariably garbled to bi -sharri
u11::;-~ ~end,l'r and number.,..·1sc\~1f. al-~uyu)i, ~tqiin (Type 59). . . ~~!lrrih, m the 2000 edition of the Amvclr.
...., nd gln1t1ve ca~n of Cak · \\ ise ~111ce 11 accepts thi:- nominat ive, accu
2 · tn. "brothers;· a lexicographical term for words sharing two of thdr three roo t let-
1l·., rQhmii hr rah ma11Qa ~nptote, but without nunation.
1 ter; Linguists refer to such cases as '" the ~reater ctymo\og)'°' (al -islitiqilq a/-akbar)-
' e putatl\'e feminine forrns of rahim and rab m/ltl.
l i2 173
--.c, J
A11wii r al- Tanzil: J_
-fizb 1 Text and Translation
G..J.1 ·--1J1.
.. -- - ) c) C?~
L) ' '
* -- "
:i;:.:i1 µ;;,Lil
..__;_J, ·,,oU1~lSU: . ~1·.
0
t ~~ .. • .. • ,. ,
, - - - 1 ~ ._r"->IJ,~J~~~l.w
._,,1'.>)j ~:; ,,G;-)1,Ll- _LicL<;; ~j-\- ~ - - '' , ,
'. ~--- ..: '.:
· , '-' >J ,_ ·. ~l_f.:.J1
' ,
_Jw •~ i ~IJ )81 __;:.i~ µ _J_ t·-~ ')1 c
ic-- - ~<'.)Ye'
-1 Blame, on th e other hand, is the co nt rary of praise, and un -
i~ ....,i:i1 u, ~. T: ....,':i: F:
1
.i~ I: ":"' .i) K "::"I~) Kh: ":?:....,,J ~)l _~1w'f°5 ~I.:)~ S: ";.,'i:-Jl K.
irntthr as hl' stated in the introduction of Tadrib al-R<lwi-alt hough Qatada is know n
for concealment of his aut horities (tad/is). Ibn Taymi)')'3. dl.'clared it sound in his
~ arratcd (i) mur5a/.chaine ' H. L. MM, P, U: ~ 1.1 1 U1: ~ \.:, I £ : \.:,I omission.
Ma1 mU' al-Fatdwd {1 4:310, 14:315-317 but tracing it back to Abll Sa'id al- Khudri) . lt
Amr by 'Abd al-Razz.aq in his~)rom QatJ.Ja (61- I 17/681 -735) , from 'Abd A_llih b.
Hakim al-Tirmidhi m Nawddirusa,m':((Bab sh 11kr al-(a'ii m) and . thro ugh him, al·
'.~?1mll authentic despilt' the grade of"weak" claimed by the usual contempora ries.
_, Al-!iamda lilliili is the reading o f Haron al-' Ataki, Ru'ba, lbn 'Uyayna, Zayd b. ' Ali,
Mah~Ud Takla, 2nd ed., i vols. al-Usul fi ,\1~'rifm Ahiidith ,1/-Rasiil, ed. Tawfiq
ai:l:lasan, and Ihn al -Sumayfi ' with an inferred (muq,iddar) verbal regent , while al-
A~/ b4, al-Baghawi m his Ta sfr ~D.uuascus: Dar al -Nawad ir, 1432 / 20 1 I) 4:88 §865
Tusi mcmioned that the accusative case here was a d ialectical form. Cf. 'Abd al-Lat if
Shu ayh al•A rnfui, 211 d ed.
5
if;
.' th e end of Surat al-Js ra• and Sharl) al-Surma, ed.
al•Kha1ih, Mu 'jam a/-Qird'iit, J l vols. (Damascu s, Dar Sa'd al-Din, 1422!200 2), here-
§ J n i : al-Khanahi in Gha,rb al-\ols ._(Bl'lru l: al-.\1aktab al- lslilm i, 1403/1983) 5:50
2/ler ,\fQ.~When put in the accusa1ivc its meaning is, 'l praise Allah with much p raise.'
(Branch 33) and al-Ad!lb (8 /:lad,i h (s.,•. sh11kr); al -Barhaqi in SJw'ab a/-/,ntin
293 ~8!i~, and al - lha'b.hi in ~11;';~
~l u'assasat al -Kutub al-Thaqafiyya, 1408/1988) P·
The accusative presumes an in fin itive noun governed by a suppressed verb poS\Ulated
\,,e praise' in the plural, as it is made to be spoken by Allah's slaves and matches
tnl'lll b} lbn Ah1 H.ihm, al l b .ifsrr (sub I :2); (ii ) from lbn 'Abbas as h is own state-
"'1\b ~h t1kr mtheir fl"\pectt\e \ :n.and al -Baghawi mwo rd ings m e rd y e quating 1:iamJ ~:s ~tatcments we ll'Orship and we ask for help." (Kh) .
~ l1'"S!,!l l1/ Lah a.:.:a wa .,alJ L a_ s\rs-mlh1s seme lhn Abi aJ -Du nyii's monograph al- '.\ommative makes the phrase nominal, consisting of a mubtatla' and klraba:, ~\·hik
lht accuutJ\'e, as shown in the previous note, m akes it verbal; the charactenS!ICS of
rep Cl(' Wtl h reports that mention only tiamd; and (iill
li4 175
Anwti r a/- Ta11 zil: Hizl, / Te xt and Trans\alio n
It is of the infi nitive noun s that are usuall y put in the accusatil'c It was also read al-(iamdi lil/iih wit h the d fo llowing the case
because of implied ,·erbs th at are almost neve r used with them.'" of the /, and also vice-versa [al-1;,amdu lulliih],o virtually-since
1
. Its definite article is (i) for the species-m ea n ing the designa- they are used together- as a single wo rd.
tion _of that which everyo ne kn ows praise to be; (ii) or for total- [Rabb originally mean s "nu r turing"]
tty smce praise, in reality, all belongs to H im: there is no good-
rabbi-1-' iilami na <the Nurturer of the worlds': rabb is literally an
ness except He is its girer whether with an intern1ed iary or v,,rith-
infiniti\'e nou n that means nu r turi ng, which is to make some-
out one,ioo as He said-may He be exalted: And whatever b/essi11g
15 thing reach its completeness litt le by little. Then it was used as a
willi )'O il, it is fro ,n Allah (al-Nab! 16:53) . 302
desc riptive intensive like $awm and 'adl.
There is also · ·11 JI
. h in a procl amation tha t He is all -living, a · It is also said that rabb is a d escriptive epi the t fro m rabbahu
mig
s I), db
all-willing an d aII -kn · since
, owmg. · · 1s
praise · not tru Iy de-
the nu rtured hi ml, [aorist] yarubbuhu, so one is a rabb <nu rturer>,
ervc ut by the One of such exa lted statu s.
as one wo uld say nanmta the gossiped\ [aor ist] yanummu, so o ne
nominal dau~e~ are univer-sal1 .· . , . . r is a nam m (gossiper). Then it was used to nam e the owner, be-
~-h1le lho~of verbal~en1ences1:~n~ fix:t) ( umwn, tJ111b{i.t ) e.g. Z ay,~w, nwnfal'.qu;r
>1m1al1q11 Ah.oseenote~ rt rrne\\ a] and novelty (tajaddud, b 11duth ) c.g.~Jdu cause he preserves and nurtu res what h e owns.
/i.r
557 6 681
;~a,,~ ,\ 'a;m al AJul"T1',my 'O' and Ab mad al-f:I.Uimi, Far~, Rabb af-Barin •afi
It is not used in unq ualified ter m s fo r anyo ne b eside Allah
t _g., llunidan lr//dh -~ ( e-cca. ~1aktabat al-Asadi, J 4 3 J / 20 1O) pp. 13- 14. . .
Arabic ptulology !b ; ich opens one of the top three or fo ur fo undi ng classics ot
com,1rnct1on i~ the,; ut~yba's Adab al- Klltib. Anmher verv common use of 1his
·11111 aJ-Aihar bt'\\ms :.irt~\~~n shukra ,i ("Thanks"). Al- San·a ni~ Tlw martlt al-Na.:ar fl
1
y,_ Re~pectively by al-l;lasa n al-Ba~ri anJ lbral_
0
t~;:
1im b. A_bi ·~\b\a'. each mo~:t~s,
Slitutmg a d1alectical fo rm . (iWQ) !=or a beautiful eluodahon ~cc th c op g0
~ ;ha u/.iazi/i mm al-tiaw(l;m~an Iuka )'d Wahiba kulli km1ull, wa -slmkra,1 fakil yd hrr;i"s (d. 207/822) Ma'ii ni al-Q ur'ii n, ed. Mul.1:unmad 'Ali al -Najja r anJ Al)mad
~·u,uf'.\"aJati, 3rd ed., 3 vols. (Beirut: 'Alam al -Kutub, 1403/ 198 3) .
oflta:~cly ...,hilt mo1i· lll\:~i1•e lht slav. . cs th
30! The infinitive noun for "fasting;· $aWm, was used intensi\•ely to dcnot~ c person
such ,I.', br~ut at u~ pan of ...,hat he ac uir es wd] ,uch as knowledge an~ all the l~cr
y, rnuragt. perct>p\mn, ; es or what his will has no part ill whatsoe \\ho fa 5is, q.v. in lbn Sidah's Muhkam and al-Faynizi'lbiidi's Qri nuis, while the noun
0l!\e .J.bihtics and so fort h. (Q) for ~Justice," 'ad/, was used to mc;n the uprighl person, notabl)' in hadith and law.
176
177
Anwar a/. Ta 11zil: Hizb I Text and Translation
li9
Anwar al-Ta 11zfl: 1.-l izb l Text and Translation
,;j.~ylll J..f!11; )\
::; ~. J ,)
181
Anwiir al-Ta nzi/: J.-{i zb 1 Text and Translati o n
lc}l:~ij.1~_,
1)1, 1;S' ~ J, .;> ~' 1.,~1 L>r' S,;·~.,
l'a wmi -d-diu is "the Day of Rctribution;"~11 whence" ' :' i1 ,,_;. ;_j ~I ' ' I ,,.J·i:. 11 J' I 1~w1, 'I ~w,1
judge, so shall you be jud ged""' . . . . . .. . . . . . . . As you y~~.,......-
..
I.> , . r-, , r-' ,q-; r"
;)~1-!J..l; ::G:;_:; .(iul ~\ W)i c.,f:O ~) :r1~ ,1;_.L.:.;~I
al- La)1hi. Ahli al-Mah~har ' Asim h. Maymlln al - l:lajJ.iri, a l-1:lasan, and it is r
fro m H~mza.. _Mnlik_a(n): al-A' m ash , lh n a l-Su marti ' , 'Uthm a n h. Ahi Su laym~/~: ~~
. :[U ....;1__,.'-, 1] <
.41~.1::,;,h ~C~ ) ~ } j&- '0~1 f.Y-
al -Mal ik Qa,;!1 al-Hu1d, Ahli Hu rayra, 'Umar b. ' Ahd a l-' Az iz \I - S-T l I -
:a\hll 'Ahd al -~lalik al-Sh.\ mi, and lhn Ahi ' Abl.1. Mii/ikw1 ~.,~•,\:1111r~ ~~ s\;na ~l~;;1~an, anJ the line from al-Hamiisa: n ·he Trill ing"]
Awn al-" Uqay\i, Khalaf b. H1shZun , Ahli ' Uh.1yJ , anJ Abli l:l .i tim. ,\fd/i~u y;iM~ 1;: :i:~ .111d nothings left but enmity:
~uray~, Ati_u Haywa. 'Umar h. ' Abd al-' Aziz, Ahli Rawb ' Awn b. Atii Shadd~d al-
we requited t/1em (dinnclhu rn ) as they requited (danii) ."'
_Uqayh. Mal~k u: Sa' d ti. Abi Waqqas. 'A '1sha. l\h wraq al -' ljH , and Abu l:laywa, i.('. "He
ts t~e rua!iJ.... Malika: Anas b. ~lahk, al -Sha'bi, A bU Na\,•fa l. ' Urnar h. Muslim b. Abi He annexed theagential noun to the [temporal- local] vessel,'"
Adi, Abu Har wa, Shurayh h . Yazid, and Abll 'Uth m ;\ n al -NahJi, as a Yocatiw or
treating 1he latter as a di rect object by poetic licence as in thei r
~~~''.hrnent There 1s also n11/k1, malfki. mallrlk am o ng o t h1..•r r~.u.Jings. (MQ)
_ )awm al-1a:.d -~AI-Khuwan- said in h is Tt.ifsfr:' Th cn.· is a ~uhtk Jitf1..-rcncc b"1wctn expression: "O robber of-ton ight-the household! ""' The
:rrianJ ia:J · Dhi is a name for (i) a co mputl'J ; ,1;:(i ', ~stunatcd 10 the amo unt JictateJ meaning is (i) 1hat He has complete control of all events on the
Yth e compuiat ion (ii) wh"n it co mes from the one directl y con cerned b,· the matter 0 Day of Judgment in the same style as in And the dwellers of the
hcmg rc~mtcd . So din 1~ nnt used fo r someone who requ ites o n behalf of som"one
1\~c, ~r gL\'er, ,~u ch in m um for little. but rather ;a:.,L"' (S) On a l- Khuwayy St'e n. s:-.
Garden called out (al-A' raf?:44), 31 6 ...... .. .... ..
lvi,~il tadrnu ti 41 1cin . Part of a longe r hadit h narrated (i) t h rough tn1.~t\,'Orth}" nar-
~ .~!~::
ra~on ut 1n "_wnal mode (sec n. 22 5) from Abu Q ila ha (d. 104/ 72 2) , from the Pro· ;n Spoken br the knight Shah\ b. Shayban a\-Zimm 3.ni-nicknamcd al- Find-about
1 1 !!ll"!Bas\lswar(S) cf. al-Tabrizi, Sliarti Diwiln a/-tfamcisa /i-Abi Tammcl m, ed. Ghurayd
~ ~~ ~ ble~sings a~d peace-by 'Ahd al - Razz.iq , M1,,, r1 mzaf ,md . throubh
11 .; Shaykh, 2 vols. (Beirut: Dar a\ -Kutub al-'Ilmiyya, 1421/2000) l :23-25. The 1.iamilsa
vok (lcldal~-' al-~ulid al- /1:.uhir and a/- Asmcl ' wal-$ifil t, ed. ' Ahd A ll ah a l-J:IAsh1~i,
2 ,..., 3 book of poetry famous for its brilliant and difficult style by i;l abib b. Aws Ahli
al •Kai,·thari m /l~ta~,l.\ al -~~wa~_i. 14 13/ 199 3) 1:197 § 132 = e<l . i\lubammad Z.i.~td
cditton) p. _ /~t: l~ar lhya_ al- lur.i.th al- ' Arabi. n.d ., n•pr. of 1hc J.158/1939 Cairn
Tammam a!-Ta'i (d. 231 ). " He compiled poetry fro m the Arabs b"ginning with war
~/l:;;
79 1 mattm then genealogy, encomia, lampoon and literatu re, but the title gave prcdomi -
~'.:~;?~ •
lhn Adi in ~ _ a con~muous 11111_snad but very weak ch ain from lhn 'lJmar by
1 1 ~nce to the ope ning matcria1, tiamdsa meaning brute strength and courage." (S)
(Uc1ru1. Dar al -Kut ub ed. ~Adil Ab mad -~~\bd a \- M~ wjud_ ct _aJ.. 9 \'OI: : ,;J.;~rJ, the Ba.srian appellation for the maf[l/fili, defined as "an adverbial noun of
and ~1.\hl..b. Di n.\r, uot , }:~· l 99 i) 7:348; a nd (111) as a s.iyrng ol A~u aJ- Dard,
placr or of time implying the pr"position fi" ( Lane, Lexicon), ~an accusative noun
by ~e"er.i.J narration: in mg '.he lorah, b): Al)mad, ai-Zulld. Its m ea ning 1s confir _~_J
01
} ~hr~i
aUlyJ... 1, la li:i'I fa - ·ti ·a
1
iil-Bukli~ r,: Id ltiki fa -yU.kd 'a/ay ki; Iii t 11~1si fa-)'1J/l$l)a
n
md:cating the time or place of the verb and invariably impl)'lng the meaning of fi;
~ ul-.\!assih, Klzalf/ (p. 264), both s.v. a/-;arj.
th,;, nexl chap.t · ).i.l ) , 111111 il/aykr all m Ki tclb al-Zakilt, al-ta~,ri(i 'aM a/-sadaqa a J
,~ narratld f er, so Kitab ,il-Hrba, lubut al-mar'a li-gliay r ;:awjilui . A forged variant Al-Tibi )aid: MI.c, he made the temporal-local comple ment (mafii/fi!ti) 3 ~irtual
th
\tan X u piu;:;:tt~~ by lbn A\,i •A~•m in ui-S1mna. II is a leitmotiv of Judea-Chris· dirt-ct object (mafU I bi/11 )." (SJ Namely, al- lay/a in the example and yawm m e
i8, nd
famou\ ArahK p~o~-e:: sc; ::,:~al ms 137 Obadiah I: I S, :\la rk 4:2 4, Luke 6 :38) a ;.
~~tame \"t'tsc.
>.~d th f dwelle rs of the Garden cal/et/ out to 1/i e dwellers of tire Fire: We haw fo ull
d
An'.tha/ (\1 460), Abu al 1·,u,ll al-H1l.\l. al - ~skari, (3 10-ca . 400/922 - I 0JO) Jamlwrat ad
!/iat whicli our Nurturer promised us to be the Tru th . Have you too four1 d tlwt i,,/iicli
.il 7.amakh~hari a/- \f Ma)dam , (d. 518) Ma;ma' nl-Am tlrdl, S-\'. karnil, an
, , us1aq1d mrn Am/Juli al-'A rab, ~.\". k-m -y. }our Nurturer promised tlie Truth? They saitl: Yea, verily. And a crier in betll'een illem
18 2 183
An wiir al-Tanzi/: J_-fizb f Text and Translatio n
u
\;,,d1-:J;'..i~ ~;1~ 41 ~~'.•;'i J.~~ ~i .::,_;_\
I ' ,,. ,.,
! ,, , . ,,. ,., • ,., : • ,., ,,., .;~ > > •• ,., •
> j l,? •r,+.\I ci,f .r, 't;._..:,~J (--:-') ;;J ~r,--, +-:_,JI
or (ii) tha t ownership is His o n this day fro m a viewpoint of
,- ,,, : '1'- , :._LJ,.;
-~..> J"",
,Ll- ~'I_,_,,
1.t....:,s-j
- :..:..,~l
- i l-,b ~
- -r-1
permane ncy, for the annexa tion to b e literal and fit for its status
of adjective for the definites. "'
:;~ \; c.:~ Sy:; :.,p
;;;~1 ; ~~'11 ·J,; u.:.;JJ ·i1 .,,,, - --- j J ' 11 :..,_;.-.Yili ~•
·' \; .:,0 0
[Din as "sacred law" and as "obedi ence"] -/ , ·- : - - • > .r
It was also said that din means the sacred law and, also, obe-
dience, in which case the sense is "the dav of the requital fo r Allah is thus described-Originator of the wo rlds out of noth-
din:•m ' ingness and their Nur turer, lavish ing on them all His favors, out-
Kard and inward, immediate and deferred,320 and in full pos-
_ The n~aso n fo r specifying the day with its annexation is
session of their affairs on the Day of reward and ret ribut ion:
ei th er to magnify it, or because Alla h Most H igh alone will have
IH1s] order implemented on that day."' (ii to show that He alone truly deserves praise and no one else
deserves it more than He; nay, no one literally deserves it other
m ed The rnne of Allcili iJ 0 11 Ct'il-docrs! I.e., <lcscribing in th l' past tense cwnts thal than He-for making the description subsequent to the status
a~e ~0 blake ~lace in lbe fu ture. ~The control has not vet been impl cm enteJ , rather, it
s a1 e so m th e fut ure; but beuuse it is ascertained, to befall, it is assim ilated to th <' proclaims that the latter causes the for mer 321 -
dpast and ~ · A 11 d t}Jt·
,ro wa~ expressed ·lll thc past tense mctaphoricallv (isti',lra tt111) , as m (ii) and to intimate, in substance, that whoever is not thus
, :~11er 5 01 tlu: Ga rde ,1called ouC (Q) ,
Le. C\ Cf)thmg that d 01. described is undese rving of praise, let alone worship.
the I) , f l d prece es LS equall)' literally q ualified br t he cl ause "O wner
tlu:}do u g~cnt. {Kl So al -lfap;I.Awi's sentence reads thu s: that ownersh ip is His Thus it all stands as a proof for what follows it-[namely]:
0 11
pd\t, prc~;n~r:~of: ~:~ly, from a \"iewpoint of timeless conti nuity \,·ithout refe ren~..: to
ally m both ca~..:s (i,;t:~::e
1
th e annexation ofMOwner" to ·· oar" ca n be ta~en ~:~: I. the first description !Nurturer of the worlds] serves to expose
111tes-AI/dh, rnbb al-'ala _ appropriate as an adJ('Ctiw for all the preced mg what compels praise, namel y, origination and nu rture;
: :: l.e the d.w of recomp=• f::·; ~:rruhi and al- ra~1 im.
11
,
le d1rect1r, upt-nly hcforl' all )hq,ng Allah and the rulmgs of sacred law. (Q ) thl" i:o
1 Outward fa vors arc the creat ion of buJics a nd their strengths; inward ones. l'll ·
~late of affa rl) m this worlJ wher:;;at.io~, IL1~rall y, and indisp utabl y, as opposed ~Jikc ioulmem, the gift of minds and noble characlt'rS; immediate ones arc lbiH ••orl dlr
~ l' un th1~ fi gure of sh·le lhn ' bcrt} LS g1wn for naysaye rs to den)' w ha t the) th~
::~ile defe rred Ollf:S are next-worldly. (Q)
chlldtl n of Addm on th~ Oa , o A~d al-Sa~An: on the hadith "I am 1he maste r of .
) fRc ~urrcction Ln his Bidayat a/-S1i.lfi Ta,Jdil at-Ra5JJI. Br "lhc 5tatusM(al-!tukm ) is meant the cstablishmenl of praise for Him. (Q )
185
Anwar al-Tanzfl: /:f izb I Text and Translati on
II -Il l. the second and third [All-Beneficent, Mos t Merciful) serw He was addressed"' accord ingly, thus: "O You W hose "status is
to sh_ow that He does it all as a favor an d d oes so by choice, not such, ,,·e worship You and seek Your help exclusively! Th!S IS
!
11
at tt issues from Him because of o n tic necessity or any obliga- more indicative of exclusivity and forms a progresswn from de·
tion of repayment for past deeds by d ischarging which He monstrat1on. to sight
. an d a move from absence to witnessing.. It
would purportedly deserve praise;"' is as if the object of knowledge is now being seen, th e rat wnal
IV the fourth !O wner of th e Day o(Judgm ent) serves as a verifi· concept is beheld, and absence turns to presence!
cation of exclusivity-as it consists in som ething which precludes He built the first part of the discourse on th e primary st ages
part nership in any way whatsoever-and the comprisal of glad of the state of the knower-consisting in remembrance, reflec·
tidings for extollers with dire penalties for dissente rs. . contemplation of His Names, stu d Y O f H'is bounties and the
lion, d
[Addressing Allah as if seeing Him ] inference, from His handiwork, of His immense loftiness an
astonishing power; then He followed up with what conSlitutes
II :SJ iyyaka na'budu wa-iyyaka nasta'inu <You do we worship . . be the depth of ar·
and You do we a5k r. I I , . t he farthest reach of his quest, which ts to pro
. 1or ,e P : Then, after He Who deser ves praISe . f . al vision where·
was mentioned and d .b d . . b)' nval and become one of the people o reciproc ' . d'
•h· h H escn e with magnificent attri butes upon he sees Him w ith his very eyes and converses with Him t-
" IC e demarked H' ft r
lo ur[ knowled •e . imself fro m all other entities, and a e rectly.
g nO\, Pertained to a specific object of knowledge,
)J l . . d to a specific object; and so
l2! n\1~ rl,u5,econtain\ a rrhuttal . , Avanant yields cntilics, knowledge now pcrtai~c M N I~. K. Kh, M. P,
I
K •••
on the latter 1n nur b,o 'ta h of th e philosophers and the Mu 'tazila. (Q) Sec cnlr) He .,_4 s addressed" {Q, Sk). a, Ak, AQ, ~. B. c;z, D, ~• l·, H, Mi_\.1 ' ~\ -~
g p Kai glohary (par. iii). <n....1.,. ~.,., r~ )..!1~ , L,Q, u1,u,z, -,-1,f- r},;-. r 1.r-
186 187
An wei r al-Ta n::il: Hizb 1 Te xt and Translat io n
, . .,
ul y- ~t~-' ,;: ~-f~ 9
\
,
. . ~\; - l ,., :~:.., , ..,..,
, J - ;,
·( GI )"
;'J 1J.,.iL<:ll_; iQI - _ .J •~ ; _,..,.:... · -, .J
'. •'
>88 !89
A11wa r al-Tanzi/: Hi zb I Text and Translation
-t,,;_,;.J.1 ~ I ·J,i· ,.
' Ls - ·= ; ,. - - -.- .., .J •~ ~
., (!ll;,o,)_, \~_;:J,1
- -(!ll;i) ,,...,.,,_,!.
:S_i (~ _- , ,:_.__L ) '· • t ,, , , •
, - -(" ½.! - <)l.l.:li.J ~lf\l.~1:(i,t:,,jl) '
,, , ,. ,. \ ,. ·-- J
'} ..!J.J.L./.J - f\l. j Zil5 Iii(,~ 1 ' •i) - ",,
- -- ! , · J~ '-:" y J ~JLL
190 19 1
A nwiir al-Tan zi/: l:f izb I Te xt and Tran slatio n
> • ,;; ,, ... , , . .... ,,
J" , '..,! JI.: ; ~,. 1_:1-1 :.r: ')) ·\:;~1Jl~ J ;-;-,1.i.J\J ~JI ~_;;:JI Jl
' • ,,
·..r- , .r .r~L:....J
.-: .b,-:f1 • , ')\..:, <.S • i.;. - __ ,. ;,~ L;'.[.:.-;;.
, ., ' - - -r J -~, : ,_
J-'.Z Q_;J ,~[;..,8.i.;.11.,:. - . _-[&. - ,,,., :--L l;.;.,,.J1~ J;.:,:..; \;il!: ~ ·... u-i:,~~.J.:i.,.;,
-- · ' .
!- ,-:i
J'r-,;• .- ~w..fJ~.~- -··
- , -- ., CJ' I
.: ~ ) ~ . . , , ,, . -~
' 0 ,,
, M
,,.
....... ...
. ,,
r- f-li;
~- (.!]·"' ,, .. - :, -- - - -- - • 1' _, I ,, ,1 ..-• ,., .,,, ,, ,,. > :;
>'.»1._,,<;.t; ._p..!.!J.iJj ;~f~_;;J ~ ~trl~~~l
yuu.
J- -~.w;~_;!l~ . :;G.;; >·-~•':· 'oOJI
- ' ·- -, , , , , ,,
..... s; ,:JI _._, _. , , _ ~ J ':-"'~ .:t.l Jli
·.:d) :Ju '
, - ~ W I 0 1c.,~ ~ lj '?_,.,;.;iiJ , ~ _, _ ,·
...,. vLs- [!• u.r·'l)J~
\ .11 .::G1t !./._,_--- 0<, ..._;.
--::,p::,
~~:ktabat ~,u, M,;;,::~A,,d M,b,mm,: / Ila Al/al,,, ·a/nyl,; ,;·a-,allama wal- that itis He \"·, h ose help 1s
. sought and no o th er.
lOS/::i- h"' >·<th, cha./"'· 141 7/1997) u , l•)1lh.
2
14 vols. (Mecca and Ri)•dh, . Wo rship was pu t before seekin g help so th at th e verse end-
3-72 1 ur 723) and lb::d to br mi,~~mg a ~ '• §JO, cf. al-M una wi, Fatb ( 1:103· ings would match.
Ahhihf38H-6S/ 1
nk b('twccn al- Dahhak (22-1 02 or
620-688). . · ·
192 193
Amvt1r al-Tanzi/: Hizb I Text and Translation
·.:,_;.~1 11 __,,.,1~
•. . , '-',
• . .• ,
,, , ., \j..1
,
• ......U,~.J.....,j1.
,, •
'
:, : , ,,
· - -.Yr,!¥uly~\'.'·
• . 'LG .. -j1i1 ;_; .:_jJ :ic <,)
4.-J - ~.., ' ,. , .,,,, • ,, • .. . .:
:<Or:.: ·j, 1:;...;.iK~, >
,... • ...,, ., ,...,, •, l : •" ,. . .,.
b l=I· L,.;.:; .!1) · • • ·' '.· • • • • •r".J , .•\ i1 \ ',11 -;_. \l '.,l'jl :j l (r) .l;.u\ :l_,lili ~ ' •1-....w :JL;
• J · · _, !""J 1• ~ J I ,:iLll r-1cl1 • ., '· , , -~ 1 J -- ~ ,.,I ,, ,.I~ ,, ,... ..
~_,;J
,.
h ..
, ;;
':I! j '.
,
:= • ~.,
- ~ l,;.,o
.L,;~1.;,;..2•i1S1
I ·r , - . . 0~-~; L...1 1 . :j~ Jtj \;5 ,~ ~iy1tP J~ ~I ~ I~_,
[Putting
I the means ( wasr-/a) first ensu res fu lfillment] [1 :6J ihdinii-$•\ira\a-l-mustaqima Show us the straight path> is 1
t can be gleaned from it t .. (i) an exposition of the help being requested, as if He asked:
asking one's need . hat puttmg the m eans ahead of "How shall I help you? " and they replied, "Direct us!" (ihdina);
ts more conducive to fu lfillment
(ii) or it is a singling out of the most sublime goal of all.
And I say: Whe n the s e k . .
ofj wo rship h P a er attrib ute d to himself [the acl Hidaya (direction' is indication with kindness, hence it is
' e gave the im r .
accorded import P esSion that he was boasting and applied to good things; the saying of Allah Most High and point
. and lou dance to his ow 11 domg, .
saymg so he follo wed it up b)' 1/iem to the path of hell (al-Saffat 37:23) came by way of derision.
1
· something tho tve
• Iso d ask 10 r. ' I,eIP, to md,ca
. . te that worship is Related lo it are hadiyya <gift>and hawadi a/-wa~sh the leaders
at oes not b
except wi1 h the hel ecome complete or consummate of the wild herd> to refer to its front-runners.
p and the sue H
It was said lh - cess e [alone] g rants. . The verb for it is hadii 'to guide, direct>. By defau lt it is transi-
th e mean111g
. would e wa w <and>d
b " enoles a part icipial state whereby tively used with the lam or with ila ,'" but it was used here in the
e, We worsh· v same way as ikhtara 1selected> in the verse and Musa selected his
It was also d . 'P ,ou seeking You r help."
[11i'budu, nista
. ;ca
i,ij n W1 .ith h
a kasra under the nUn in both words Ila/ion /seventy men] (al-A'raf 7: 155).m
Ikasro und ' 111 t e diale ct o f Banu_ Ta m im: the)' put a
ti d er all aorist inir I [Varieties of divine guidance]
e er oes not have a d- ta s excep t the ya', provided the next The guidance of Allah Most High is manifold and its varie·
. unJma.
ties are beyond count, as He-may He b e exalted- said, If you ···
.IJl ~y Zard b Ali, Yal)
331
al •S akha'L al-Mut,i1o,,,,..;~ b. W.tththtib, 'Uba ·d ' "In rrahty intransitiveness is the default in the Hijaz dialect anJ transitivcnrss ls
A~aJ. Rahi .i, Hudha I ' and al•A'rn.ish / b. Umayr al -La)'thi, Zirr b. };i ubaysh, 12 3
~3~1 thC' rule but mcrdy another dialect" according to al-Shihri, lesson 8, after ' 0".
y,anJ ~onie ofQuray.sht 1"1 a dialectical form of Ta mim, Qays,
1
. dQ) Aymin qawmili i ii.e. Musa sdcctcd out of his nation • (Z)
19,
195
1
JY
Anwar al-Tr111 zfl: /:Jizb J Text and Tran slatio n
1% 197
Anwtlra /- Tanzfl: l:li:z.b 1 Tex t and Translat ion
-- , -~ .}L : T:· , ! _, 1_
,..LUl .l,- " ' c'- ,, ---. ·
,
, ..r...,__,L<;,.....a;;11:,1
.
-
(,Wa.ll
! I
i ·· ) .
-"J"' ~
<' J.i.:3
-
' <..r.;J
: .bl • 'li \ '
J
I L.;,
,, ~
'
-
'-
-
'
1-.Ji~ :<.11 - ':.. t1 \ -
.r- I' J .
r s~,:v"'" 'l--<l---
- . ..,
.r-- r•
-
.I.Li.JJ;
so that we ca n b - . · ·
e 111 u m 111ated w it h the Ii , so that it can m atch the /a ' in the over-covering [of the to ngue
we can sec You with Your light! " g ht o f ) o u r h o liness and
and palate]. The sad is sometim es given a smack of z-sound to
Co mmand and su ppl icat io n sh ar I , bring it closer to its alternant [s- sound]. Jbn Kath ir, as n arrated
mean ing but dW . I h e t l e sa m e word ing and by Qunbul, and Ruways, narrat ing from Ya'qub, both read it in
. ,er 111 t e conn o t t· f] ..
nority.316 It was al 'd a wn o supe n onty and info - its origi nal form [s]. l:lamza read it with the z-sou nd .'''° T h e rest
[M . so sa, that they di ffe r as to ra nk "'
read it with s, which is the d ialect of Q u raysh a nd the for m fixed
e~mn g and va r iants of siriiflsiratJ .
Srrar is from sarata al-t , . :, . in the Master. 341
[th e path ] is . · .a mn, tos wallo wfood"so itis asifit Its pl ural is suru/ as in kutub 1booksl, a nd it is indifferent ly
gu 1ping down th ,
called33~ faq a,, c e way1a rers. H ence it was also 342
1 mout hful ' b . put in the masculine or feminine, like /ariq <wayl.
Siriit is f ecause it d evo u rs th em.·u9
] )t,
· rom the tra ns positio· · n of the sin i nto a sad ... S: ml/, a dialect of lhe 'Udhra, Kalb and BanO al-Qayn (MQ). lslimcim comes up
>-1 ;
~:m m the permutation of phonemes (sec note 399) and elsewhere (note 653).
B? l; e. respect1\•cly-superiority in com . . Al-Ima m, also known as al-mus!ulf al-imt1 m or Maslcr Volume, the proper de•
pose~\ :eight and !o,..,·lines~ are int nns:;::d and m for iori1y in supplication. (P ) n(Jmmation of the 'Uthmfl nic codex in canonical readings and codico!ogy, cf. the
posit ionp;non ty and supphc.i1ton presu lhe_Spl•~ker-whcnce com mJ.nd ~rcsup_· 1 1
chapter-titlea/-/mdm al- lad/ti kataba minlw 'Utl1m cir1 n1Qya Allcilm ',mlm 11/-n-ia$ H ifa.
thl· lnwl m::he ~1u'tau la. {Q ) The Suiu/ p:sc~ mfcn ontr cxdus i\·clr-and lh ts is thl' ',,J·huwa mu$/wf11/1(The Imam from which ' Ulhmiln wrole lhe Quranic codices, and
mtnn~ic rans/f.entreaty a matter of clecttc s1l1on mak~s thl' heigh t of command anJ '•hich is his volume) in lbn Abi DiiwOd, Kitab al-Md~cl!1ij, 2 vols. , ed. Mul)ibb al-Din
HI All m~s. a~1 hu~1hdmu hl·rc 15 an in, er u_~~gc, e.g. 1n tl'n t .inJ con text, rather than 4
:~ al- Sab~:in W .i'i:i, 2nd ed .{Beirut: D:ir a\-13asha'ir al-Isl:imiyya, 1423/2002) l :2 5.
1)9 . <'ds.: ..,;- R- • P ali, e mea nt as cntrcatv, not com mand.
8 ,·,
1 M, P:\;'. A- ...., ···- ~ · ~lascuhnc is the way of lianU Tamim while fem inine is the way of the people of
5
road~ while a/./ . _ ..a.I_: In h , · , l:{ij.i.t (Z). The fact thal the Qadi begins by addressing the ....-ord sirtif with an {the
fml·~.sirdr ,h _ 41 •/"1 15 to ~wallow." Al -Jaw S'.h~ I, : al-/aqa m is "the m idd le of th( rnmonty readi ng of Qu nbu l, Ruways, Ibn Kathir, Ahli l:{amdOn, al- Kisa'i in one nar·
w a.\ named thlhe downslope/the road d han , S,~a b (5:203 1a, l-q •m ). Al· Raghib de·
ration, al -Qawwas, ' Ubayd b. ' Aqil from Shibi and from AbO 'Amr) then proceed~ ~~
1
that tts wayfa:e~:~<'d or gulp111 g road~:,.;a:sr~ (a/-fa riq al-mustas -llal), ''likewi~r ii ~ t maJority reading of sirtit (as tau ght by Nati' , AbO ' Amr, lbn ·Amir, 'A.sim, al-Kisa
t·<l. (Damascus· Dtr~ :~w~ ,t up." Afofradat Alqa~l-foq m l,val-multaqim) if we c_o ~s1der tn another narration, Abu Ja'fa r, Shayba, QataJa , and lbn Kalhir per al-Bizzi's narra·
laqam not as th Qalarn, 1430/ ) ifi al-Qu ran, ed . Safwa n oawuJ 1. 4th
745, entry 1-q-n~.':~~~t' hut as "the far en/~;~t:
2009
entr~ s-r- f. However, ht' defi nes al-
l\ [the ruaJ ] S\\Jliows th;~ road (tam/ al-tariq): lvllljrad! t (p.
hon) (.\IQ), might imply that his region and time followed one of the minority read·
tngs, however, he appears to be merel y following the order of the KaslzslHlj . _Se~ also
1 {the wayfa rers/ o r vice-versa (A ). http://,..,·ww.alukah.net/Web/a\shchry/ 10823/46711 / on 13ay(,iawi's prefcrrcdqinla .
kA
198 199
r
Amvar al-Tanzi/: /j izb I Text and Translation
., ,,, ,. ~
.,., ·,')iL
~l~- ,_ -~ =,1 ..,,~ ~
~~ - ,,,.. .,,, I U;, L ~f ~
-, ~ 1:: fJ,a_ ,a::11_:; ,~;i1 ,.;..u--;. -r-' '
~I ~j , ~I ~ o • , , , ,
. .. _ ., , ., o .,,,,. ~,,,,. .. ,,., ~~
, :: -~~ ~ -.:..,.;\.5' Ul.J
,I' ,:;, ' i.,;;-- - ,-ol ~ ......, .>
, > >" \"\.· Ju ,
~
-; ~•1 -::' •.I j__,.j0µ / · ,._..., j"-,, .> • •
~~~~ •.•.•••• _ [r t r--"'..1.lJ \ t.:.
.... ......... ........... . . ... -~~~ .have favored are the Prophets;
Al-mustaqi n, means "the straight.'' W hat is meant by it is_ the It was also said that thos~ - < l and 'isa <Jesus> -upon
way of truth. It was also said it means the Muslim denomma- or1.1e the compamons · of Musa Moses tual corruption an d abro-
tion.'41 - before tex
bo1h blessings and peace
I 1:7] ~iraia-1-lad hina an <amt a <a lay him <The path of those }~u , t 'alayhim <the path of
have fa voredl: A substitute of the first "path" substituting the ,cation. . ·t a mnn an am a
It was also read ~,ra.
whole <for the whole>,' ~ and it is a virtual repetition of the reg- d> 347
4 .
whoe,·er You have favore . ., <favor>. The latter s
ent in that il is the one purported by the referent ["show us the h eyance of nt ma " h n
fll'a m (favoring ts t e conv . ' t te of enjoyment; t e
>.
straight path"]. lls import is emphasis and the stipulation tha; . ts. "a h u man bemg s s. a namely com1cort ·
the path of the Muslims is indeed the one attested as the path 0 original meamng
it was used for the na ' ma <ease> one enJoys,
virtue most emphatically and intensive)}', since it [the former]
was made its [the latter's] explication and exposition, as if mak- [Typology of the div ine favors] He said, if you
ing it patently clear that the straight path is what forms the pa th h uncountab le-as
of the helievers.'◄s The favors of Allah, althoug t number it. •···········
wo11/d count tlze bounty of Allah you canno
"Uoth gloss.,, arc rdatcd froin lb11 'Ahb,h .. and they are no t contrasting with one
Hl
•.:.s/,mand ,·ice-1-ersa. (Z) More
.
111
a-
I Qunawi L z and J: r-_J
(J:2S3-256). ,.Y.r ...,.,_~~\
.;,"1 Ll_, .~'}I
"The
annthcr
44 (laystl mut11g/111y1r,1y,r) contrary to what the author's wording suggests" (S).
-' a. Ak, ~\. I·. Kh. N, Q. R: ..)Qi _.. J.31 J.., All other ec6. and nm.: _ISJI J-'-! '" a ~. B, D, c, I, L, Kh, M , P. Q, R, T, U\ ~ \• ~1 ..,\#'I, ;t.:/:t., ~ \ ~J ' -~ t favo r
Ak. AQ I H K '1'1 N· . ,,.,. .. ....,...,... ..r.'.J · J • h, most pence
H ~ JI -Jlay,)llwi d1ffcrcnt1ate, het,,c,m submiss,011 ( tsltlm) an d belll'f (lmdn) tn his com· fi . ' ' ' " ,, ' . ...s-':'.J• "", J0 f the . I t belief ,s t " hets is
fact I ia the second ll osi, the Proph"I ihe •
rncnlar}' 1111 w,1-ma11 Jt1btag/11 glta)ra al-1s/i1m1 dma 11 (Al ' lmran ):BS) and lhal on the 1r,t glos1, the believers, 1.s .111 ,,c" I
. b lute terms; . Ic
w Z)
IJ111htd b)' Allah on His servants tn a so ,. ,or in spec1lic tcr . '.
had11h 11( )lbril ,n hi, Tult(,11 al Abrur Sitar/,, Mast1bih al-s,,,,,,a, ed. MulJamm ad lsbaq 1115
lbrJl11m, 3 vol, ( Rt)adh: Pub b)' <'dllor, 1432/2011) l ·Rli-9 1 in line with the Ash'arl
d 15
in 11e-.• of the fact that prophcthoo · the greatest ''" t follow as t h.-y did· ( ma J
third glo,s 1s because every individuaI .111 th's 1 Ummn musb al-Khal\.l b• 'Ali ' ' A1qa ,
~chool hut h.-n· he p.iraphr~,·, th,· Knslulta_r ,vhos~ P0>1llon c, thdt of !he Macuridis .
4· Bi lbn ~la.1'ud, lbn al -Zubayr, -Zayd b . ' Ali 'if( ' Umar
. _285,
and t,1u' t.171l1s tn who consider them u11J1ffucrit1a1td, al-mu min ~td11d111g for al-
a:id al-Aswad. (MQ) Sec lbn Abi Dawud, lvla5t!1·11 1. 284
200
201
1a
Anwar al- Trw zil: Hizb 1 Text and Translation
.... ·· ..... u~I__, -~ .Jal.I ..:.,~L 0.:WI ·' .-- ,a..;LlJI • 1.S:.L.11'
- - ✓• - - ;. - • ~J" .J . - - '--;:J J ornaments; and the acquisition of repute and wealth.
(Ibrahim 14·34)
· -can be subsumed under two sets: this-world]\' The second [type of divine favor] is for Him to forgive o~e
and next-worldly· Tl1 e fiirst 1s
. m. two parts: gifted 3' 8 and acquired.' what one did thoughtlessly; be well-pleased with one; and ma e
The gifted is 1·tseIf m · two parts: ( I ) spiritual, such as people's one dwell in the Highest with the angels brought near, forever
ensoulment
f; .
and enl·igh lenment through the intellect and aU the and ever.
acu1lies that depend . I [The favor that is] meant is the latter [next-worl d ly] typ~ a~d
,., on It sue 1 as comprehension, reflection and
Speech ; and (2) 350 h as a link to attain it.
th . corporeal, such as the fashioning of the body, ererything from the former· t at serves .
e powers immane I 111
good health n
. 11.
, and its accidental aspects such as
The rest is all, without exception, the lot shared by both believ-
and well-proportioned limbs. ers and unbelievers.
The acquired incl d
and its ad u e the purification of the self from vices [Di\'ine favor is safety from wrath and misguidance)
orn ment with r fi d . . . _ d d"''t· Cother than those
bellishment of th b e_me traits and worthy skills; the em· ghayn-l-maghdub1 <alayh1m wa-la- . - . <1.1 ina
•
e ody with eIegant miens · and prized .. ...... · .. • J• ubstitute for al-
34
l\t· ...., .. II w/io incurred anger nor those who are astray is a s h
3◄9 · v· r A ITI\lo. and eds• J. h e that those w 0
All nus. and eds · ., .11 " .,r}' H: ~; t}'PO, lad/Jina (those [You have favored) 111 t e sens .
I ·· -.,a:.. , H, 111 I
i.1n class1fica11on, of r •. .1'4-J; ilunder. On 13ar(la1,·i's recourse 10 the Aristote-
' f anger and mis-
Ch I1 acu1lies and .• cL have been favored are those who are saie rom
.1r1 m Osrnan Uakar • pm, cr, sec also pp. 196,209,418 a nd note 954;
guidance; ..... .............. ...................................................... ..
lw 1110,1 a11d rl1t Modern
Bru nei D.irus I
•w:
11
; ;1c 1'k<lical and Public Health S)'stem:· Islamic Civi·
r' · Themfltic Es • rsiti
1
al .a ani, 2014) p. 165 . says (Bandar Seri Begawan: Umve 'Y.I
. o..A,Ak,p,u,o,(, l,L, M,N,P.Q,R,T,U,Ul, Z:~ r-
'i1 ~II {1
, :,' ; ~•r)orr ori Arab (Unaru) M~;' taken from Hakim Abdur Razzack and u,nrnul
· • 9' 7 tern, 1111d tire state of Kuwait: A Brief S,m ,ey (s·I· Sk: ,>Y ~ I ..., F, K: _,;,..'}I . .., AQ. H, MM:,_,,;- )11.:,, blun er.
..
Kh·":'-:! ~ ;_ ;,_.~; :__"'J .tLI ~ .,,...~1~ I .:,,
202 203
Aniv<ir nl-Tnn::il: Hizb I Text and Translat ion
204 205
Amvrir nl- Tn 11zil: l_-fi;;.b I Text Jn<l Translation
.J~'11 .....;-;~ ~
, , - ~ q-;
l,-_LJ1 -.:.,t;; ,, •I-;!~" '. : 11 ('~ .
. "-;-',,U-., ~• e:~.,J J-1.J
<~>-
~) :Ju ~:::.\_Sj ~JJ1 -:·, : ,1 -~ \ . -, :, ;: , • J
- :: ._;A-4 ~ , .,r.:c, I' '-?.. ~ +-2~ ~ o~..; ( 1) ·
I'< ( , , , , J ,
'<"-' ~ ~~lb ~~ l~j Ci):)~ ..!.lJjJ,✓~ .Cv:'iGJi ,,l.J, :,:
l~
,
'i;:
......~
., ,_
I
,
206 207
~
Anwa r al- Ta nzi/: l:f izb l Te xt and Translation
~ -:i I ~ ~
;._i1j ,~ llJ ~ ·, ~
: • , ~ , · ,-:; , ✓
✓ IY.Ju-4 . <1.Js-::-1 :,
, - , , , , - : • • ' , ., -
r-1 u'l . ✓-
, - • •
- ,
208 209
A11wnr al- Tn11:;i/: Hizb I Text and Transl:ition
, .,.. • • J >
,. ,,.; , ~ ~ ~ _,....., ~ ~ ~ ~ Li L;.., 01 ' ; iI : , •1 - ; ;J L3- ~ .¥. Ui ~ ~_,¼.!.UJ ~~ ~ ':J !..;1 ;.;_:;. ~i y 1 .!i~
, ~ , , ,. , , r-- ~ ....,.-:'J
4-il, :JLlJ ~µw10~1 1 ~ ~, ,j ~ -= T 'i ~,• ,~, -- :f .__;Ji_, fa~~ .jil ~
, , .. .. . .. .r .. ~ ~~ ~ ')wlJ ..
. . . . . ... . .. . . . . . . ..
............................... .';"~' 2-lS' , ,, ~
, In the same vein 'Ali- Allah be well-pleased with him- said,
·A111i11 is the seal of the Nurturer of the worlds, He has sealed
368
It h as an in · dcclinable (at ba case ending, like avna <where, 11ith it His slave's supplication "
d ue to the. mce ring o f two quiescent consonants .·'63 Its / initial nl,i·f The imam says it, pronouncing it aloud in the loud prayer,
can be either long OrshOrt. [Th e poet] said: J""ThcOutsprcaJ "j rer Wa'il b. I:Iujr's narration that he- upon him blessings and
and ma;1 Alla/1 /w1 ,e mercy 011 a slave who says i'm1inf·'M rrace-would say ami'n after reciting wa-lii-4-cJiillin and raise
his roice saying it;369 from Abu J:lanifa, however, it is related he
and ("The Long"J
does not say it; but the fam ous position related from him is that
·
n111i11! then A lla/1 mcrease d our mutual cst rangement. 305. he does say it silently, just as narrated from 'Abd Allah b.
It is not part of the Q ur •·an by general agreement · but 1t . 1•s a ~1ughaffal and Anas.370
th '
h" bl act. to cone) ude e sura with it per h is statements -upon
sunna
b Sunan (Sa/tit, al-1n'mi11 wnra' nl-imtim) and al-Tabarani in al-Mu'jam al-Kabir
un essmgs and peace:
_l: :,6-29i §i56) with a fair chain per al-Suy1:iti in nl-D11rr n/-M1111t/11,r ( I :17).
:')ibr~'il <GabrieP taught me ii min whenever J fmish recit-7 ,~ ·\ mated br al-Tabarani only from Abu Hurayra, from the Prophet in a/-Du'ti', ed.
3
mg I e Fatiha;"' 66 and " It is like the seal over the book " ~ \:uhammad Sa'id al-llukhari, 3 vols. (Beirut: Dar al-Hasha'ir al-lslamiyya, 1407/
1' ' ~ 889 §219 with a weak or very weak chain cf. lbn ' Adi, Kami/ (s.v. "Mu'ammal
. .
" hai(' lhn Kathir,
frum dl -Oahh k
a •
T11(sir (I 232) adJucrs another very weak chain through Juwa)bir.
·
from lhn
·
Ahb · Th · . · I0 t Abdal-Rahman b. al-'Abbas") and aJ-Munawi, Ftith (1:109 §12).with a fair chain, cf.
, ·
36 Tran~lat ·d
·
• d S. l' L1sn11 and Tnhdhib n/-L11glu1 include this g ~• - .., \armed through Sufyan al-Thawri in Lhc S1111n11 a;1d Mrwwd
a.-. thr concurr , , 0 f . · h C/1rr<·
~n Ha,ar, Kafi (p. 8 §6). The same is also authentically related from Abu Hurayra cf.
t
~ 11011 (p. I ). lllC< \'Owellcss consonants' b)' Margohout · ·
1111
. 111 ' 0if .,;i ~ r.J;i al-Lakhmi, M11l.ht,1~ar Klri/afiyy,1t nl-Bnylrnqi, ed. Dharab ' Abd al-Karim
In Dii.Jn Mt11111m La ltl 11 .
';:; lol't-ever' (S) y · ' r.rst hcm1, 11ch being O my Lord! do not deprti'I! ' tlql, ~ ' 011• (Ryadh: Maktabat al-RushJ, 141 7/1997) 2:68; lbn al-)aw•t i, al-Tn/,qiq fl
,llJar/a/-KJ11'/•1 ' h al-Dhahabi's Tanqi/1 nl-Tnhqiq ed. 'Abd al-Mu'\i Amin Qal,3J..1,
a , \\11
'>pokcn br Khahir b. al A . ·•d . . '
<.!bat " ho had asked Fu1hul for a mount and was dent< \'OJ (I
12 Ill'., .
h,s rcqut·,1 , r, h
. . A eppo' Dar al-Wa' y al-'Arabi, 1419/1998) 2:245-248; and al-Munawi, Fnt!•
' 11 ,r, t cm~ tich hc111 '
l,..
Sumr thing \ I 1l fll/lr u/ we111far f rom me fo r my nski11g J11m. (S) 11
,.__ l2J. Shu ba narrates, also from Wa'il that Lhr Prophet remained silent but al-
rrom the Sucn,ior m, 1ar is narrated 111 225)
Al . mursa/ mode (on Lhe la1tr r term see note 3 B11uaq, I.lid· • '
i:Jil Shu· · 1know of no dissent among the people of learning that when Sufyan
A""~ma 26, 1, ll ,u .\!Jy,ara by lbn Abi Sha}·ha /lfucn1marj ed. Mul:JaJJl1l1 d i·. rh ba differ, the chosen position is Sufyan's." AI-Lakhmi, M11khtasnr (2:64).
lo' 11 , c1rut D.i Q • ' •
Na.ira1eda,a~a, f . r Ur\uba, 1428/ 2006) 5 31 1 §8044 book ofsa/tll- · · are reduplicated from the Knshs/1tif an d are unsubstanuatc
· <>nwo ascnptions . d
, ing o tht Cunip "
. Zuha)'T - o·3 " "lid 1n
dnion Ahu al-l\" u marri b)' Abu
211
2 10
A 111va r nl- Tn11zil: /:fi::b I
Text and Translatio n
The followe r says iimin togethe r w ith him per his sayi ng-
upon him blessing s and peace: "When the imam says wn-/ii-cj-
q<i//in, let all of you say a111in; for t he an gels d o say am in- and if It i~ also related from lbn 'Abbas-A llah be well-pleased with
one's amin coincide s with theirs, o n e's sins are a ll forgiven."·171 h:m and his father:
As the Messenge r of Allah was sitting, lo and behold! an
[Reports on the immens e m er its o f the Fatil:ta]
angel came to him and said, "Receive the glad tidings of
Related from Abu Hurayra -A llah be well-ple ased with him: rwo lights you have been given wh ich no Prophet befo re
T he Messeng er of Allah-u pon hi m blessing s a nd peace you was ever given: the Opening of the Book and the
- said to Ubay: "Shall I not tell yo u of a s ura the like of closing verses of Surat al-Baqar a. Never will you read a
373
which was never sent down in a ll the Torah, t he Gospel single letter of either but you shall be granted it "
and the Q ur'an?" Ubay said: "Do tell me, Messeng er of It is also related from l:f udhayfa b. al-Yam an that the Messen-
Allah!" He said: "The O pening o f the Book! Truly it is ger of Allah- upon him blessings and peace- said:
the Seven Oft-Rep eated and th e m ag n ificent Qur'an Truly, Allah might visit o n a people inevitab le, destined
that I was brought:•3-2
punishment, whe reupo n a boy among them shall recite
.1cco
rd111
H to al /a)'la'i, lbn Haiar and Abu Zur'a a l-'Jraqi; rathe r, the ,iknt tlmin i'. from the Book Praise be to Allah, the Nurturer of the
~e!dt.:d lrom olhc1' Ali and 11,n /l ta,' uc.l 1n al-labaran i's Kabir (9 :JO J •302 § J<H),
9 ll'Or/ds; Allah shall hear him and thereby lift from them
nd h a, 0.1-
Lm~r a Alt al-Tahdri's Ta/11 /lrib according to lbn al-Turkma ni in
10 al·/aw
punishment for forty years.374
111 th e marH111, of al BJ)'ha4i's al-Su111111 al-Kubrtl, 10 \'ols. (Beirut: DJr
,\aq, pnnt,d
1 11
al/ ~r d., rep, of the ct! publt~hcc.l 111 Hyderabad , J3-14 -57/1925· I 93S) i: 4B, _ :~S;n
2 ;:•Jed II sound b)' ~1u,lim's criterion.
,., arrated frum Abu Hur,1yra br al-Hukhari and \
1 luslirn. "The wo rcllll~ -n \mated h)' Muslim in his Sahib (with bayna1111i) and al-Nasa'i in his S11111111 al-
1·\ 1u,,,mn1ad b ll · h b h adJ1110 1
, ., h f >ra im · la far] al Juriani's (c.l. 408/1 0 17) Amtlli bc•ars I e ) JI n i~!;r,; " 11h oayna) among others.
d I Gh . . · I I. 5 ·1" ($ 1
a nu 1> Ulur, one,
11 a1ar 1n I arh al Bari' (an a_ h al.di, rd1cd o n th,· la11c r wording 111 al· 1 a z · ~<rrate<l br al-Tha'lahi 111 his Ttifsir and fo rged h)' one of two "arch-liars" con-
2 26 ho l!.:;ed •n lls cham, Abmad b. ' Abd Allah al-Juwaybari anc.l Ma' mun b. Abmadt n
al-
d ::, \ O\\ed ti to he an aberra nt add1t1on .
1
"arr at, b) al l 1rm1dh1 s
•
. aJ Hakim " . !u:~._.
iaccording lo Abu Zur'a al-' lraqi; however, it is also related-wi thout men 10
, w1,111 (hasa11 ><1l11/r), al-l\a,a'i m h i,, anc.l · ·
21 2 213
An war al-Ta nz i/· H . b Text and Translatio n
!.."'L·,~~-,--v•,l.,'r ' .,,,.,., ._ rz I
~ V:) Y.:i~ \:.3 V ,-,l~~ 'r~
~~L:: Y' ,l 11~ 'r ;J~l:~~Ll1 ~~~
'r
~Y, r ,; '(~~tC,~1
" \,~z..: 'r "'l~ ~ l l ~ J ....1 L '
..,... ",l z.. l "
- --> -.
-
,¥,• ., ..,, 1,
~ ~ l~w '11~L:j{0 ;Ji /\ ~;\~'\~:\··
~ \s:.il I~ ,,., ,,.,, --~
,,,_1-- -, .. --~~
- • J J - ,:_I l; h :/ ,u,l
..l..>- '-?, ~_p-J.J- •r-:::-- -: '. . , : '_5 , ~ :: ,
. .J - \ . . - ...... .J...~,
r
•~ \ ~ ,
• J . ~,---'.:1 \' . ,::
;..:JI ,
• ,
•
., '"f""~ .~i;..:..i ·,-
•I'
- '- ,,,, -I - ~ - • • - .,,.., •
- - - -- ~ -~ ~ L; \' - ' , :
~l&- ~- ., _, - - ~ ✓--~I_., •~ \'I
•w
-- y,I_,
· ~ er~__,- , ~, :·,
I 1:1.. I - :: ,
:. ..!.ll-~.J>--'.J
, .-, , ,
~
,
. • ~- • ~.. ~
-
,-
[2:] The Sura of the C - ~-- J
ow --
Med inan, numbering -?87 verses.i,,
b" .
•-sm1-l-lahi-r-rah - . As for Jbn Mas'ud's repo rt th at the Prop het- upo n him
the All-BeneF . mani-r-ra}:iim <Jn the Name of the One Goci,
. . ,cent, the Most Mercifu/l. bkssings and peace-said ,
\\110ever reads on e letter of th e Book of Allah h as one
[Definition of the o·lSJOinted
. . Letters] good deed, and the good d eed is [repaid] ten fold; I do
l2·1Jal"f
. - mim <A-L-M>
• , lam, not say a/if lam mim is a lette r, but rather, alif is a letter,
for spelling are nou l . and t he rest of the vocables,;6 used 378
,~•hich words are fo~~1e: le ~ refe ren tsJ;i being t h e letters out of /ci111 is a letter, and mim is a letter:
t1on of nouns and sh . ecause the y fall with in the defrni- the intent here is other than the technical sense [of no un ]-for
· dcfiniteness plare in what is
ness' in · pec u 1·iar to th em-defin ite- such specific use is a mo d ern convention - but rather the lexical
-as- stated explicit! ' bvura I fo rms
_ ' d immut1ve
· · • form s a n d the like sense; and he was probably n am ing it by the n am e of its refer-
y , al -Khalil and Abu 'AJ- ent.n Since the referents are d iscrete letters while they them-
of the 40- I. selYes are compounds, the latter [nouns] wer e made to begin
S year ,pan-a, .
imnn,
Ahmad\ z K,111 /, F. rl.. a sa),ng of the S •
.b .,. ucc, ssors Th ahn b. ' Ajlan (in al-Darimi",
11 u r/ al-Qur'nn irith those [letters] so th at their own rendering of the refere nts
8 II ,11'a/r11d 11I Q • .
. cann
trn1 . ,,1 brd)· and thc status of • th . . • ur d11) and t-lalik b. Dinar (in
1
\\'hen a c0 I c de<l ucod ra11onall>· b t alt<·r 1s th al Of a Prophet re sa,·ing since its con· be the first thing heard.
Allah b laontcmpor., ut can only b<. reported fro m a ·higher source. (S)
di)' of .\!ulla 'Al" . The lw111za was b orrowed to replace the a/if d ue to the
I 1
·
declared that h m., Allah a · Barwaji al l-, da -Qari name d Sayyid $ibghal Allah b. Rawh
I
~ 1a ani al H impracticability of begin n ing w ith the latter.
11 ,,·a., for• <l
entul,·dSa. 1 had h . · · usarni aJ-1\aqsh bamli (d. !O I5/160rl
11s I\: ,, 1 .:,"ar• ••Allah
, Ji s·ighar Sibghat al-Qari dcfendcd al- Bayc,hiwi in a bri<'f trca11;,·
i;c •I\//. r, ·\ arrated br al-Trrmidhi (/1asm1 ~a/1i!1 glwrib), al-Dari mi and Sa'id b. Mansor in
U, L"I z >'"<', ._, 0"-'~ ' , t . . ah. lhmSuna,r
'°"9. (cra\'"' · h wa-1·nk··111 ·mstcad of bn/·
,1••·1a -Qur,an) among others. all of them wrt
~ ~ ~
· · d111u "'llh - -.: ; .:,,__; ; ' -I\ , 1
Q, blank (ab,cni ~UI ,·owelua1ion. ' ~_,..;. omits ~ \ Ak, c, I, K, Kh, L. T, Mi\l. H~ followed the Imam [= al-Razil in this; and to date its nwaning remains un·
~
~~•- \ nm, sa,d 286 rllum,na1or). "Th . ../: Q : .._,;.,.. ..:.,~1 ,-.,....., .-,_,;\..;. ,:P:.. ; .µ1;; r clear to me~ (Sk) "The wording of the Imam was: ' He named it /Jarf fi guratiwly , incc
' ' Ct · l.acl11d,
· ere 1>d1;,agrcement
f, ,.,• >omc 20-' nr 285." (Kh) , , · ' - ' ✓ • ••
a;, to the number of rts ,er· 111
! lhena me f 1he !iarj, and the naming of one member of an ·,nscparablc pair · a, 1h~
377 1 0 Other 11 a wellOk . ... . . . - "' r.-· (7·2) "That the
lnl.ach,a F. trh( p.219). . • nown trope (ma;tiz nras/ilrrir). (S) Cf. al· Raz,, , a_,,,r -· ·
, «war,lr: "de 1o,ahlc rsa name lrtcrally
•
nom1na1C\· and a lellcr figuratively is not far- fe tched"· (Q)
214 215
I
Anwar al-Tanzi/: /:f izb I Text and Translation
( , J ' ,
~- - , , • ~ ...:....,;l5'll ,yt' ~ : ~!
'.A)
·1
1 or ·
dictates it.Jso H ec ion since th ey are free of what compels ...............................................................p 1
as they have nothinowever. , they accept it . and stand ready for it
was said that in $iid fs~:
common with indeclinables-hence it
meeting of two quie a 33: 1) a nd qrif (Qaf 50: l ) both there is a
what is being recited to them 38i is speech composed of the same
stuff of which they compose their own speech. Hence, if it were
l'k from other than Allah, they would not have remained, to the
1 e ayna 1where>andscent_, conso
_,_ nants-and thus were not treated
!In 1rn ula i <those>.m last one of them, incapable-with their mutual abetment and the
terpretation of the . . . power of their pure idiom-to produce something approaching
As i D1sJomted Letters] m
or the refer it. The very first thing heard was thus meant to stand out on its
ents
. of speech andentsit bthemselve
. ·
s, smce they form the constitu- own with a kind of incapacitation: uttering the nouns of letters
w1th
r,
a s
group of them in das1c buildi ng- blocks, the sura was opened is the province of one who has written and studied; but from an
de11ed and as an intim t·or er to a,'a , k'en those whom the Qur'an illiterate who never sat at the feet of preceptors it is completely
a ion that un~~pected, strange to behold, and against all norms-as are
)80 "· •" ······· ··· ········ ············
'al•1 1·b·1 $aid •~ wntmg and recitation-particularly since he had complied, in
~Yntax (i'rtl . ' amely, jo1n1u •
I b), namely th re (ril-rarl.ib)" (S " .
::m"" 111111,1111 ,. • e rrgent (al ,, . ). I.e., h'hal imposes desinenual so domg,· with rules that leave helpless even the most accom-
. , 'Their qu c~<•
• ur itld1111 or •tnfun
. in lh• ,m11/)" . ~ · cnce we do nnl read, e.g., a/if1m
(I ) H
1 plished I'itterateur
, who surpasses all others in his art! Namely, he
permissible l h nee stems from c nom111at1\'c.
un o aw a me
mMked (wn./aw . I Chng of quie,c
pausing (suk . •
u1111/ra wkli11 waqf), for the)' deemed ii
brought up, in those openers, fourteen nouns38~ which are half
mandatory, in - 1, h1Chacd g/iayr, h1da)" (Q). fill consu nants •in pauses, e\'cn if the pause ,s . of the alphabetical letters ........ ...................................... .
ayria, or ,,.,th ase that • Contrar)' 10 ( ·
'wh b Prepo,n 15 1inperniisi bl _ words! whose quiescence rs
1
~ _,1:1.1 AQ, H, K, L, MM.
1011 1
l8l ere• )'I·• (~k> a a11 l';lction (inr,) c.and 1Iie case becomes either fat/t as in l&!
ll ~-A, Ak, p, B. <;Z, D, (, f, I, Kh, N, P, Q, Sk, S. T. U:
O r mo,,ogramme,~ct ~a as in h,i'11/11· •·1, or w i1h <famm as in J.taytlru
. C), A111fio/o
i.{ · ~.,lo _,l:ll 1,,L,1gloss.
)/re (p vi). A/if, lam' mim, ~a·d, rd,• k,if. · and mm.
• /rci', ya', 'ay11, 111', si11, !11i ', q1ij, · (Q)
216
2 17
Anwtir al-Tanzi/: /:liz/, 1 Text and Translation
~ if we do r~ot count a/if one of them as a letter on its ownii;_ f the remaining,
outspoken phonemes, one half which
m twenty-nm e suras, the same number as then1 'f
. . -1 we count
II.•ind °
arc gathered in the phrase Ian yuq/a'a am run no mattershaII be <
among them . the pnstme afi(Js~-an J compnsmg . . the1r . most
famous ,·anants. decidedl; "~
Ill. of the eight hard phonemes gathered in ajadta tabaqak <You
[Phonemes and their attributes ]
haw made a very good dish>,359 the four that are in aqituk <your
Thus, he mentioned:
cheesel/90
I. Of
. the \'oiceless
. phonemes-t h . a weak articulation I\'. and of the remaining, [21] limp phonemes, ten which are
ose With -
pomt, which arc J·o· d • 1 gathered in the phrase bamusa 'ala nasrihi <he defended him
< . me 111 t 1e phrase sa-tashhathuka khrl$a/ah
1'11asafa will implo >
and klij,'!; re you -one half, namely ·bii', ha ·,. $M, sin, ualouslr>/91
I~\ Th TJ]Jµ BJ.ii ~hnl'ar, 4th ed. (C;uro: al-Maktabat al-Makkin-a; Beirut: Dar al-Basha'ir
e number of lrnm in lh . A h
,m makmv th h _ · ~ rJ IC alphabe11·arics between 28 an<l 29 depenJing 11-111.imiyya, 1999) p. 83, hereafter Aj1kiim. Cachia has "'mumbled' or 'whispered~'
)mni saidc me,,am.a th" iamc a·' tiie a /if . 1hrm '" l ,., . . ytl', • · and i "Voiccdness
I or coun1mg a~ Jiltinct letters. "lbn aJ. 1<1111, m111, qflf, Jii ', 'ay11, 1he vowchzc<l lwmza, 1111111, n ·
" 0511r al S111a'a· 'K
acconlmu 10 th · now that the symbols of the alphabetical Jcncrs ra1.,11Ji, is, bicallr, the loud, strong voice. In nomenclature, it is the entrapment of
0 e em1ret)' of th h . .
and ending wuh )'d f e It olars are twrntr •nine letter~. beginning 111th al!f hr,a1h at the utlL'rance of a phoneme due to its strength and the streni;th of pressure
1 1
<Acept fur Abu al- Abb "<' follow th1:, mmt widespread arrangement of the alpha bct. on It a1 its exit (makhraj). It has 19 phonemes-ev erything other than the voiceless."
a., al-~lubar d 11 I . . .,,. ,., ·
dlld Ieal'mg out th ,, n 10 counted them a, 28, heg1nn111g w1u 1 1111 Ahkam (p. 84).
,. c a1~ a1 lhe bcum .
~tni;,e symbol anJ t d
1
sarmg II i, a hnmza which is not fixed as 3 ,., I.e., liani:11,jim, diil, qaf. 1,1', bti', kiif and ta, also grouped in the phrase apd qat/in
1 0 1:s not ha1 c nmg,
O
I(
a I dcpcnd1n,' on c a Sia ble sylllbol but is writtt•n a~ a }'tl, a wtlw or an bkar, "it bo1hers me that Qall wept" in the Jazariyya, section on the annbutes ~f
•111, I ..,, ircu~tancc~ (Q)
.e. 1hc uni . I • ri,unemes cf. Sala!) Sahb Sayf, al-'lqd al-M11fidfi '/Im al-Tajwid, ed. Mubammad r;aqir
,,; • ' O\\e lll'd at,, (Q)
\ o1cde1,ne1s (al-Iiams) al-Afghani(Amman:al-Maktaba tal-l~lamiyya, 1987) p. 73. "Hardness is ·strength lcx-
clature thr cuncealmcnt
f lhmcdn; ' kxicall 1•, concealment (nl-khafll') and in
· nome n· 1Call\·, and in nomenclature it mc,111s the complete entrapment of the voice pa~a~c al
'-ntmu0 ofbrealh al , , Od c phoneme's 1. 1·
1 11 11 oca 12a11on due to ii, weakness... 1<1·th ,,.e
ui lhr Ulkrance of the phoneme due to the fu ll strength of its prcs~ure at the exit. fhc
hm the c 115 utteranc l h
,1 phra,i•iaAaraJa l111tlith
0
. hard ph
h e. e vmcdess phonemes arl' the 10 gathcrcd l, oncmc:, arc the ei~hl brathcrc<l in the phrase a11"d qa/1 111· baknt" Al1kclm (p. 85).
• •
1m
'I ,si"· kJf.
•• rd ,, fa , ha· 1L.,a u sh11kl1J1m ''he r,e1I silent so some person cncouraged ,, l.e.,haniza, q,if, ta', and kaj. . .
t ,m,h I \ · ''" 11d' 51· · · 1e /1,, • , <l / , "L'1 pn •ss (rik/1dwa) 1s lex·
.i -1aq.iri' al-,\lijn, . l ' 1111• klit!', and ~lid." .\1ahmtid Khalil al-l:fu$arl • ·• ", mm1, sin, 'ay11, 1nm, a/if, 111i11, $tlcl, nl an 1fl. m c , ..
.')a ,Alil.dm Q d
" at al-Qur'd11 al-Karim, ed. MuJ:iamma d 1'all1· 'loft '
·
· nm (al-li11) an<l. in nomenclature, the softness of Ihe Ic•tter an<l of the \ OICC
218
219
Anwar nl-Tnnzil: ~lizb I Text and Translation
220 221
_ _u,41 1
A111wlr al-Tan zil: f:{izb I Text and Translation
> •
-~ 1_:; -~~lj ,f;>UIJ
, , ,>
. · · · · · · · · · · · · · · · · · ~-' - "-:"'
, ,
} .ii.I J- , :;_~
\· -
'.J-'~ ,<l!.o ._ >-: ',>
,, , '-:', ~ ~ U,.J \ n
1~. - (
222 223
Anwar nl-Tan zil: /:f i::b I Text and Translation
•- (
.., .,
I~-~ • ' ) ~ ,- •-
> • • ~ ~.) ,. --
< '.-1 , } > , • . I~
c.;-1_, ,.-.ta.I_, ,.:.,;_;JIJ
•
' / v:-"-'
·-::i1-J "H.>-
, ,JI.J, ~.-.~I
, ,,; , • I\ !:: ••
:: .. -
~~ -~lj(\'\)
_,,
, -t~:-I~)~ :(>tsdl
, J., '-="
y J' ii ~- ,-
y ..,,..:.s -
~I_, ] I -: _.. , <~ -~ l' ~ ll . , ~ - , ,, , ,, , , - --
., u ' .r- ~~ · ✓ JJl;.::; 'j -L, :_ll "'·'i : ' - ~- -
- --~ ~ ........,1.5 Ll_, ( \V)
. . . . ... . . .. . ........ .. ....... . . . . . . - ( 'OL::.;_j
,, '
_;;}I)~~ f _)1_~~.i.J1
224
225
Anwiir al-Ta11zi/: Hiz b I Text and Translation
,!,.
~ j5:.I iJ\ u~ 4-.;.•; , ~u,.. J •~½JJ ( o-f)
, ,• .,, ~, ,,,,.,,,, o,, 0~ o...-:: .,,.,,,,,.
(~)5 :)Gi
226 227
A nwar al- Ta nzi/: Hizb 1 Text and Translation
'L; J~lJIJ
.., , ,
., ,u jt.; 1'<" ~, ~T ·(:- :.1, -:JJ; s:-lko;\
... . .......... .. \ '-:"".,...... '<""' • .r y , .., ( ½-- ,
4 7
,,hat they originally apply to in the Arabic language -which '
they are familiar verbal . , _, [Se\'en other interpretations and their rebuttals]
in div· . conSt ructs; hence, 1f they did not consist
It cannot be said: Why is it not possible that [the Opening
them.me revc1at1on' theYwouId not utterly fa ll short of opposing
Letters] might be:
In support of the J • . I. added 418 for admonition and to indicate the termination of
intelligible/ . atter vie\\', it was said that if they were not 4 9
onediscourse and the start of another, as Qutrub said; t ••. . .•••••
be outland·meaningful
h .k 'm any d"iscourse that uses them would
15 • 11 e addr 5 ·
would not i . . es mg an Arab in Bantu: the Qur'an named lo conve)' that they are familiar verbal constructs" presupposes the possibility
orm, m its enr I .. .
and it would t b . irety, a c ear expos1t10n and gmdance, o:theirbeing names for the suras other than the ones they initiate. (Q)
If th no
. e poss1ble tO issue · a challenge with it.
H;
m l.l., as alphabetical letters. (Q)
ey are intelligible 1h . . ., Sacr: "aJoutes d'une manicre expletive."
the suras which th . . .' _ en either what is meant by them 1s ,.i "A 1<cak new." (Z) "He said that when the unbelievers said, Heed not this Qur'till,
e) initiate · h . • · and drow11 the lieari11g of it (Fussilat 41:26), Allah desi red to bring up some ing to
th
t h ets-or other ti h -m t e sense of being their ep1- th 3nd
1an t at. lhem which they did not know because such would be a means to silence cm
th
The latter is fal~e , 10 • make them listen to their rebuttal by the Qur·~n. so Allah Most High revealed cs_ c
. ' smce th e meaning must either be .... .. •·· litters. When ther heard them, they said, bemused, 'Listen to what .Muhammad
15
lion 01 mo,t of the th ~ringing" \Vhen ther listened, the Qur'an pounced on them; and so it was mean~ to
3
and Sihawa,·' h.· And aco"1ogians Ond{ r(akthar a/. mutaka/1111,in) and was adopted by al-Khalil . th
I suence them and a way for them to benefit from i1:· (Q) The view that e Opcmng
ah~olutc knm J,J not adopt ,11~ /s'iatemem that i~! For 'the majority' (a/-akthar) in Leucr, a, d d . . d, h ,· at·tention ,vas cs-
PP 156- 157 ("them3J0 nt) of the, . It 1, the pre,crrcd
., ,. e cs1gne to catch listeners by su rprise an ,orce t ctr
415 .•, view of '!tr 'U/ri m a/-Qriran, pouied by al- Ra.Li, al-Khuwayy, al-Suyilli in the /tqim and especially Mu]Jammad
J w~ \- _.\. :11 · · n ,get~
1 andr '
mguists-and othcrs- ~aid [so/")•
4 10 . .,_ - ,..,....... "'; J .•• ,,.i\1 Ra;hid Rik h bl . al s 3·1·1
1 Mubammad
1111, ,tatemcnt rcquin:; , .' ~.,.;;<-~ .-I (;,._..) (Q ) • ,!u D ya m L c Manar and recent scholars such as Su )1 • ),
· t d by
5
ccons1dcration Mn . . at arri:ua, and 'Abd al-Wahhab ):iammuda although strenuou I>• rcJcc e
ce hi, own words "by which they were
228 229
Anwar al-Ta n zi/: /:lizb 1 Text and Translation
.J ~ ~
- LiH J
,., ~ ,
"---~\, l~·t;, . ,a -~ -
--.r Y,..t
0
·_ ..:.>_&I - -- - • , ,
- - - ~";:-'~J!o.,~!~i(~ )
.................. ······· ·· · ~~ ~lj ...:Jw ·-ti ~ ·!
, -- ' -• ~ ~ [}.,j]
~ .·J'1~; '
~,uil t~I :....,i_J''I t~'.~ J-1 -::'..wl -
~ .- _
G . ,
, ~J'-1"' . ~\ ~~~~~
~:-,;, .,· , ,, ... ~
.~ .F,JIJ \~ :f')IJI_,
2. or an allusio n to words fr h. I
·t d 42o o m w IC 1 they were excerpted I'
•e to those letters the same way the p oet did when he s~i~~- - h C IR h - "42)
,"nl((lcim rii, bii mim, and 1111n all toget er 1orm a - a . ma n;
l"Thr Trembling"! / told her, "St op.1,, (qifi)
. _
so she said, "Qiif!"m
124
, "the meaning of a/if liim mim is, 'I, Allah, know best"'' and
k~~k~w~~el ith~vas related from Ibn 'Abbas- may Allah be well- ~omething similar for the rest of the Opening Letters;
425
P e \, it 1 im and and his father: , "nli(is of Allah, lam of Jibra'il (Gabriel>, mim of Mu}:iam mad"
• "A/if stands for the b · ( - l -. in the sense that the Qur'an was brought down from Allah in
(lutfu h) a d _ . ~unties a a) of Alla h , ltim is His kindnm
. , n m1m 1s H is sovereig nty (m11/k11h);"422 th~language of Jibra'il unto Mul).ammad-upon both of them
Rama.,lan Ahd aI· Tdwwab; also dS ... · _ .· .• . ,. blessings and peace;
111n'nii /aiia ) an<l d' .<l • inc.:ption~ "llhoul spcnfl c mt' a11111g ((awat1!1 /,;
1' 1 crs ((<1wll$il) th · I ti h · . ·
Ahu ' Uhayda tn ~I • < a er c1ng rd,1tcc..l fro m the linguists such as
. api: al-Qur'ii,r a,1J II )'111 - .
ing to th,11 effect h , M .. . m ni 111 al-M11hr,u,1/, o n the ha.sis of a sar-
:i: ~arratcd as the saying of Abii al- ' Aliya and al-Rabi' b. Anas in lbn Abi l:latim,
althuu~h strenu )I' UJah,<l, anJ S!rcngtlwncJ by al-R.il.i. al -Kirmi1ni and al-Alu;i
nus )' rcJcctcd hv 1-T 3 b . . _ .. _ . . .. T,f.ir (1:33 §49 and 2:584§3 118); al-Tabari, Tafsir {1:209-210); ibid., ed. Mal:uniid
al L11giiall'i fl Fnwd( h • a an and Ihn Kathir, cf. S1 ha111 Khu;lr, al-I;a:
I a1-Su war (Be· I o· I anJ Ahmad .\lul,iammad Shakir, 2nJ ed., 16 vols. (Cairo: Maktabal lbn Taymiyya,
The laner work i< tl . iru: ar a -Kutub al-' Ilmirya. 2008) p. 207-224. 7
11~4'1954) 1:208 §243; and al-Tha'labi in his Tafsir, cJ. al -Suyiili, D11rr (1 :121, l 2 ),
111g Letter, and th , 1< most thorou g•h present at 1.0 n of th.: i ntcrprctal inns o f the Open·
- ~cc also Muh cir countcr-rcbutt as I 10 d .J.~tunawi, Fa1!1 (I: 124 §20).
r,ifs1rs. at,' , also co,·cring M u' tazili, Sh i'i and others 46 48
,. . amma<l Ahma<l Al. 1··1 -kh J i:) ~arratcJ br lbn Abi l:latim (also from Salim b. ' Abd Allah ) Tafsir {1:3 2 § , )
,.<l· ( "uwau: Shankat M k · ,u · ra , al-M11'jam fi Fawiitih al-Sull'ar, 2n
HO I d tabat al-B kh· - · • 1ih a weak chain and, with a somewhat similar word ing, al-Tabari, Tafsir (Shakir ed.
lqr11$1ra1 in all • u an, 1413/1992).
111
" ·• apparcntlv ! 207 §241; Turki ed. I :208); cf. al-Munawi, Fal!1 ( 1: 124-125 §21 ); but there are man)'
11 is in th,· p.i!>, ive· cf n . ' c rroncously copied with the feminine r,r l>rcau,c
4 ~ 1S k · ""
r o en hy al \\'alid h ,, ,L bu1 tlm ,s <l e~enJ cd br Kha, corn:ct anJ k gitimate usage. ''.~ns that the Opening Lcllers arc Divine Names, cf. al-Suyuli, Durr ( I:121 · 123).
'Uth 111411• fur wmc-bibbin, . "qba b ,_, ~arratcd by lhn Abi l:latim, Tafsir ( I :32 §43); al-Tabari (also from Sa'id b. Jubayr).
f · .Ah·1 Mu' ay1 the governo r of Iraq aft er h is arrest b}·
Tafsir(Shdkir ed. 1:207 §238-239; Turki ed. 1:207-208); also al-Na]J.l,ias in Mn'cltti al-
· ru.• o·ar al-Kutub al ,g c · lbn hnni· a/·",,1lll$ti •i$, ed. Muham mad al-Na1·1·ar, 3 vo1'·.
(Cai nd
"\\e' said ro lier, 'Stop for"1us•~nn·a 137 .
I ' . 111952) 1.30, 80, 2-16, 2:361, with the wording:
Qur'd11,al-Baghawi inMn'a/im al-Tanzi/, al-Tha'labi, 'AbJ b. l:luinaycl, lbn al-Mu hir
· 5 1e smd' ·Qcin
t1011· Q 'iifhere may stand for.., ~· "· w,11ch Kh said was a m ctcrless corrup·
1 '.)~· cf. al-Su)'lili, D11rr (1:121 ) and al-Munawi, Fa1!1 ( I: 125 §22).
,., Al .. . f lb11 ' Abbas
al-JJl!I
. Shalab· s . uqafru
1· ,ols. (Beirut: 'Al
1
1 sto ' z · · . , ,- . 'Abd
P · - d)JilJ saiJ 111 Ma ani al-Q11r a11. ed.
-~uyu11 (and al-Munawi in his wake) said "this 1s not related rom •
111 1
•
J singk kiter from the word a,n al-Kutub, 1408/ 1988) I ·6?· "•r1l)s ma)· mention nnr ~rom any of tl1c Sala}" but Sahl al-Tustari docs at1ributc it lO lbn ',\bhas h. ~
I J h• . incant I k · -· " · T4sir as do lhn al-Ja,,>1,i, al-Qurtubi, Ahli l:layyan and others in theirs, wl~1l_"' al-Raz:
i a II \\:hocvcr hdp, lo kill a Mu:1: c their saying: ' I told h er stop!, etc."' Hence th<' 4
turc d e. Sec Mubammad Ka~hsh· h1n l'VCn hy half a word," i.e. code. a wink or ges· aunbuks 11 to al-Oabbilk in his. Qacli ' Iyac,I cites it from Sahl in his Sltifll (I. ' fi
a1sa,n,h t '·Iii ,.. , . .b 1·10n in several early
as • al-1s/iara
Nabuw1ry<1111 al-Al.1mad1)')a 13 (~ tu1.. · gliayr al-Shafuwiyy a ftl-Abaditll llJ· ' a a 111- a;im qadri/1 ) and it is cited witho ut allri u •
•Jarram 14231' 1 . 1
TJ iirs such as Abu- al-:\1uiaffar al-Sam'ani, Ibn Juza)' an d 01hcrs.
" arch 2003) 17-52.
230
23 1
Anwar a/-Tn11zil: Hizb I Text and Translat ion
-~~1 ✓~ Ju 1-'c-'<.r...r---;-
1 :1 1
'-'~
I - J i1....>-I
___ 1- -1.• -, - -
· .J i ~ ~.;.:. JI : 'i ("")
, -- •
_ , - , . ; - :. •
.:_.,1_:_1c. , 1 J' , ~ •- , , ~ J I
:~ "j...;, -~~ I olil U "i'")l:Jlj ~~I ~ ,~, . , , _ • . _
-- "" · ,S.JJ ~~
, , , , ~~, . ' J o.,;,,,,. , - .,,,, ;.
.,5.L> "'-'-'-" . ~
l ~.Li ~ ! ' ,!' . _I :;, , , -
- !_ - ::-- '-?, ~ ~ .1_,.,Ll_, ""J . - ~ ~i~I (;}1
j----1\ ) .•Jl~
•,~ ~: ~>po":'
. o_r.s, ,--: :1-'W
l~• 1 ,, .
.~ ,
-i,\J1
, _ - ::- --:--:.,:- , - ,. - - >
- ~ .,., ~J - .,...,..J ~ 1.i.:..... .
, • , , I . IJY4-;-J
• , . .... .. 0,,,, ,,,..,,,. ,,.. • ,.,
232 233
Anwar nl-Tn11 zil: Hizb I Text and Translation
S. the view that they are names for the surasrn m ake them alien
... ,,,,..
"' • 0 , . ,,,,
- .,
~
.r..5""-'°.J
to the Arabic language, because they co nsidered it abhorrent' ''
fo r something to have a name made of three or more wordst'-1 .... 1~ ~ : ; 1 :~~lj ~~~~~ j;..G p.-1 ~~ 'ij (r)
6 · moreover, it leads to th e name and the nam ed being one and
the same; l. Such words are not known to have been used as "added for
7 · 311d finally, it calls for the part to come second to the whole in admonition and to indicate termination." They have to be re-
that the name com es secon . d to t h e named in
. sequence;·'•·4 sumptive- just as others do-as the openers of suras. It does not
because we say: followfrom that that they have no meaning in themselves.
2. Xor were they used as abridgments of specific words in their
nd
lhn h. 'lk.r1ma and a· I• Kalb·1• an<l was strcnb'thcned br lhn Qutayha, al-Taban,. al·
z k'Ahh,1~. language. As fo r the poetry cited, it shows irregular usage; a
ar da, · k·
h '· an<l cspcciall)· lb n aI·Qayy1m in his Tibyan fi ·Aqsam a/-Q11r ,011 hut "ca as for lbn 'Abbas's saying, it serves notice that those letters are
~~1tRdatc<l
}' al-Razi, cf. KhiJr, fJa, (p. 225-230).
from al-Ii
.
, the wellspring of the Names and the rudiments of discourse, an
e , ·t · . Kl . '. .llan 3 1· l.la~ri, Zayd h. Aslam and h is son ' Abd al-Rabman among
xcgc n , a 1· 1ahl, Siha\\'a •h d • · , 0 f the allegorization through fine examples-do you not see that_he
scholars'' d } ' an lbn Qu1ayba among linguists; "the maJont}
accor 1ng to J. It i, R,V' . . . .
H 2 I. :,.:, P, R • ~ ll ~ ·'. s prcferr~d new: Kh1,;lr, f';a:: (p . I 7 1f.). _ f
counted each letter as part of d ifferent words?- not an exphca-
th a superscript final ; a , Ak, ~. c, Kh:__,s8.--- AQ, ' 11· d . . · t the exclusion
H. K. L, M'.\1, Q, T, U U1 . • <."' on, an not a spec1ficat1on of those meanings a .
03 , . Z .•r----
1.c. compound Arabic name, . 1 5habal
of others,m as there is no specifier, whether lexical or semantic.
Qarnaha ' h~r two t' · e.g. Sarra !\Ian Ra'a <gladdens whoever sees ,
'° 1P1C\ !lravcd1 and T • f 1·eked· 3~ . l 1 1· ns for them to
ne~~> In whIC.h arc com d· 3 abba)a Sharran Che took an arm tul ·
o " ·' or were they used in numerolog1ca1 ca cu a 10
par, the thre d d d d nam(.'S
a/if lam m im altf ltlm . e-\\or e . four-worded . and flve- wor e be classified as Arab ized items. The hadith forms no proof, as
• "'"" rll and /1/l ,,11111 , . · o the
view that the Lcllcrs arc th . ay11 m1 qaf respectively, according t
04 , .
· I !t'r~ Cach ,a nmundcr~t,1 d c =~
n of sura, (Z
.. ~ Kh Q d ·n
, ) Sec also four noto.>S O\' · o;
n s rurba lo d • , !.,. bounties, kindness and suvcrcignt)'· (Q)
e1101e rank and incorrectly faull s :Sa(}•
234 235
A11w<ir n/- Tanzi /: /f i::b I Text and Translation
_The named is the entire sura while the name is only part of it,
6
sothey are not one and the same.
it is possible that he-upon h im b lessings a nd p ea ce-smiled out 7. The latter [part] comes first in itself,439 while it comes secon~
of wonder at their ignorance. fromthe perspective of being a name [for the w hole]; so there 1s
nocircular argument since the two aspects d I er.
·fi 440
4. To treat them as the terms of an oath, altho ug h n o t precluded,
nevertheless forces us to [assum e] several elliptical terms, for !The preferred interpretation]
which there is no proof.436 The first explanation is the likeliest to be right; t m ost in l~ e
14
S. Naming something with three n am es is precluded only if they 11ith the subtleties of the revealed text and freest of the necessity
are combined into a single one in the manner of "Ba'labakk;"43; l" . .. . tl , second to the whole" (Sk).
A rebuual oflhe claim that 11 calls for 1e part to com"
but if th ey are enumerated as discrete nou n s,m then no. It is ;.; I e.. ll does not necessitate the sequenlial priority of a thing to itself (Sk, Q, Z).
enough [proof] for you that Sibawayh made no difference be- d' · the Opcninv0 Letters
· I<.. as lhe Qad1 slated al the beginning of his long 1scuss1on,
i; •
·lorm an intimation 10 those who defy the Qur,an th at ...11s substance is ·speech com- .. .
t\.veen naming [something or so m eo ne) by u sing a sentence, a . 0\\,11 speech ·" Suyu\i objects: His
verse of poetn- · J 1etters. po,..d of the same sluff of which they compose their
· ,, or a group of the names of alphab et1ca daun of the preponderance of this cxplanauo . .
n 1s unaccep1a c,
bl . it is a view without
d
f ( . . . . . , 1., 1
rroo ma dliakam/111 111111 tarJi/11/11 111a 111n11 1a111111111 qa 11,lun ftl daliln 'alayh) an
k
4 16
Namely: lhe verb of . . . ., , anJ · • · concerning lhe Boo
. tak,ng oath, ns subJt>ct, the pa rticle of swearing the oalh. nont of the predecessors said il. Rather, it is purely an opinion . . <l
tI1c apo J 0s15 ol the oath all ' U d 01• AJlah, unbacked by an)' authoritalive reference an d, needi css to sav •' ar11fic1al an
4\' • •0
pprc5sc . (Q)
1':ame of a famous Cll)' 10· L b . · Greco· I ' h • . . O f th , linguists and exegetes
. e anon's Bckaa vallev (known as Hdicipohs in . u-,etc cJ! (S) In rcalil)' this is thl' view of the ma1onty e • <l'
R uman anL1qu1ty) from \,·h h h · f •h ' h 1s •d · •J b I I a •th al-Samarqan 1,
form,·<l hr the "mu cd C< ic ~lied manr famous ,cholars, the nam e o " '\ ,n not JUst J, including Qu1rub, al-Farra', al-Mubam , A u a ·, ) • .
al ~ K I · Ahmad b 1aynuy-ya.
i<lol-anJ b k 0 f d >mpound (tarJ..ib mn:ji) (cf. Kh, Sk) o f Baal-the name o a
11
Ab·
·. aiafi and, amo,w latter-day scholars, al-Mi1,zi, lhn al 1", · . ·
• ·1 / / Q r'an al- aull' .
r•1..· b
" • 111 etcrm1na1
'Ah<l+Shams ( 1' - 1 . .
• . .
c meaning; smnlar to 'Absliami- a m sba coinc
· d [roni o
. ual-Su'ud in lrs/1cid al-'Aql al-Salim, Sayyid Qu\b in Fr cl a· ''.
A1h· 1
:z, ',. ( 23a.
-r ,r,· • cf Khu;lr l JllZ P·
. . ur a · D 111 h r cla\ -•rama1,1
( t-;h Q ) prcsumabl . ' 'commumca1ion)-or the place-name !:fay . ur n al- Ta/irir wal-T11111vir al-Sabtini in $afwat al-' a1asrr, · • • \ ,iJc.l
· • } co1ncJ frum ha(i Jes 1n 236) ' · the late 90s. 1·or '
T,l1 t1/·'Anis (art "Ma'dikanh"). ('f f ara+ maw/. Al-Zahidi gives fu rther cxarnp . and our teacher Dr. Sa'id al-Bti\i in his tafsir lectures 111
Ontnt I1 . "The Mysterious e
. L tters of
4 -'K E.g., "Abu ' Ah..! Allah~ (Q) ' our note, up and Wright, Grammar (I: t 60 ). a st speculations on the issue sec James A. Be11amy, . ) 267-285.
th,Qu ' ~n,•,011mal of the American Oriental Society . 93 n0 ·2 (Jul ·-Sep. I 973
236 237
A11wii r nl- Tn11zil: l:lizb I Text a nd Translation
~
;.;:IL,'.)..JA,!. "-' '-'~ '- ...L>t
' - >~1 , · 1" . , ,. • -• • .~ - ~- --·- -'- , -1".L \ - ·1 ~
'
·· .:.....J~1 - 1; '
•• •• J ,.:, ,,,.
- ; - :: · ., -' ~ -'~ ( >'..&. ~ lj!Jl;j~ 1 ! ,_ ,0 J'1 .,: ')UIJ \C,/ ~ 11 1..l:-- y>J ~ ~
. , ,,
·i..r-;.J
, , -- - , - (_YJJ • k:JI ,✓, r , - ~
~" ,
-
. -- -
, •
-
~ :i~ ; \; ~
,
. V
, ·, ,l.2,; ~ :~.?;I ; j -~; ~}I ~ :~ lj ~~ ji ), _, ,c;>L.::.111
,,,
,~ , ~ ·· L . , ,,,.• t ,,,.,, . ,.,,,.• J ",,,,.
,,,, ,,,. >~t ...
- J•
.c.;,1~1)_; <.. .~8j,L
; - -.
- :L.£.ulr
4-:~-.r;> .-.~· '
- _.., ~1;,> I~\ : i;.:.1 Y! : w~
u ,,
-s~ ,
. : ~1 :; '.:,:.1j .~j1j -~')\S J _,1.:,~
-. . ; ~ ✓ ./.,,.
t.
.:,, ~ µ
-
101J1
...
, ,. , , ;, ~ \ ) 8 ,,,1~, ,. t ,:~_;
!SJ~~j ~~
_. u ~.. ..,
..,)~ --c-.J"'1l-,-·<
, , • , J, ,,,. ,,,. " ,,,. ,,,. , .. J, ~., )·~,"lilll1 -~ - ,
y-
": l ,;-
~
~ J..,_;_,- ,J-1-:: -w· ",-·
- • ,-- -,
~ -:: IJl
i r - ,-1 ,-~ -
.. ~1 I : Lt
j .,:>' ,. !, .. ,,,.
al Ba) haq 1 1n al-Asmd" . 1 S,as \\'llh a sou nd chain bv lbn a l-M uml hir in his Ttifsir. "'""'>"·
ihhH,i ·
al-Alusi, al-Shawkjnl, Muhamm a d Abu Zahra , and Mubarnmad Muiawalli
. . . ..,., · .1 1··,1z (p 144-
" " tfdr and lb11 ' 15 ni arnong others. !)cc the thorough documen1a11o n 111 Nlly r, J •
al ' '' 1<IJlcd from ~·1u b I l Mardawa>•h III his Tafsir (S) T his vie"· . · 1 s··3- ·andi (Abu ' Abd
. •II 1· .. . u iay1. lbn Ma •. d . . . - 35 -
li~i anJ S ( 1-168-2/0) lm gu1st a - tJ
' '< "' A I h Ah1 l ~l,b J I H.l t1 15 s u • al-Sh a'hi. Am ir, al-Sudd i a nd olh•·rs. . ·- who q uol<!S from 1hc Afghan "
165 lite a~lhor ~f
◄◄ < N r.tttd 1'Y al I aban in h 1a 1 ~uyu11 -
d 101ce in his I tq<in (Type 43). .'.,.ah ~luhammad b. 'Abd al-Rashid b. Tayfur al-Ghaznawi d. 560/ 1
' .11
\ Iurrw (S") A'" l narrakd f I~ a/srr Jnd ·uIh man b. !)a'id al- DA · 11· ·n his Naqd 11I • .iJ~ al-.\la dt1i ft Tafsir 11l-K11tib al-'A:iz wa/-Sab' al-Mt1tl1ti11i): "The alphabcltcal let-
• rum Ali b, 11, . nr 1 1 L 1· ' d • nial as wdl as
it" are a t ,
11
Ma1ah III his Ta/sir a nJ from Anas br n,n <\l mr the bchcwr's confir matio n and !he u n11c 1cvcr s ~
2~
239
Jj
Anwar al-Tanzi/: Hizb I Text and Translation
., J ., .,
~
,lk..i.l ~I ,..£, \II =t:;-
• • • • • • • • • • .... , 0 ... ,,,. .,, • , ,
24 0 241
Anwar al-Ta11-,
· 1, H . b
~ . ' IZ I Text and Translation
..... , ...
L:.~ ~ -I , -·~ - > - . ~.)J.l.J.I
. · J~c_~ ':J ~- ~j,:J l~I• i 1-:q
1(-' ~ -
.J ~-1 .•_ , _
~,
. - - - • '--'IJY-J
242
243
Anwar al- Tanzi/: Hizb I Text a nd Translation
J o' J
J
:i &
..r J
J.I '-:"'~
i~,, . . - •11.-~ '1-11J
- ,-- , ,
:i ..r J . ...:...i.....:, 0 .C~ ./ > ,: •4 , _
0' - -'""::-" '\' · <; J-}JI :.J'i( )
. ,t
~ I [ ·· I
y_J ' y ) I] \
' ,, -',,
o .,~ ~ • - ~ . ·~.-
- >9 . ~~I
-
~
""
, .. >., __ -_ ·
.JL.;,;.J"· •- ,,
'--'
,__y y.:.,_ ;J\ ::I
- ; .J',
.
. ---- ~ 1
-~..Lal
-~ci
-
JJ -~'.:11 - ,. , ,.- , -
. - ~ "-' ....s4-"' ...L..a; _, _
, ..... ,,, • J .,,.;.. .. J )AJ
i_..,~ I ~ j_ll,i ~ ! ( -" - , ·-
- r-' ~ ~L;JJl )S -~_,~I A <l~) :Jd.,
-~ ~ !_j~, <,'• : ~. ~i V-
1'; =-1-.
OJ~
~ J'
j_;,f1
,_, Cl 0
-~ I :~j ~?I :~ I
244
245
An war
- a / -Tanzi/· H " b Text and Translation
.. I Z I
~ , .,,,,.o ~o J
-~~
.~I "8 ~C:.,L;): I , ',) .,. ,
---;,..- J ,.,. .,. ~ J · ~,.)
246 247
Anwar al- Tan zi/: 1:/iz b I Text and Tran slat io n
,. > >
- ~~1)1~ ~~
J ,,,,. , .,,. • .,.,,. ,,,. .,,,. •
1,~ :½u)I.J
.,,
.(u--.iu
-
: J.:.; ~
-~l!j) : r--:::..,/ ·.,.,,,
.. ~ lc.L; ~I
' ., . :(_/'1n-.
, ..,
, ~ .
............................. .......... t_P1 ~; J,~., .;~1
it except those who have burnished the intellect and used it to . lf from what harms him in the
ponder the signs, peruse the inimitable miracles and recognize aname for one who guards hunse
the matters of Prophethood. It is like a nutritious food suitable hereafter. It has three levels: .
. 1 t' punishment by dis-
for conserving good health: it does not procure benefit unless ' First, guarding oneself agamst ever as mg_ d th m the
~here is already health. The Most H igh alluded to this in His say- 01,ning idolatry, as .111 His
. saymg,
. a
nd He impose on e
ing, And We reveal of the Qur'an that which is a healing and a word of wariness (al-Fath 48:26).
mercy for believers though it increase the evil-doers in naught save . h ftutes sin-whether by
, Second avoiding everything t at cons I d. g to
loss (al-Isra' 17:82). ' . 1
commission or omission- me u mg sm d' all sins accor f JO wii
th 0 I
_Its unexplained and ambiguous content~6; does not under- some. : This is what is commonly known by e nam~ Aaqd if
46
1 • t in His saying, 11 1
mrne the fact that 1
·t 1s
· a guidance,
• . . • b rhich 11'ariness> in sacred law and what is mean d h elves
. . smce an expos1t1on Y"
1t~ import is dete · d41>6 • lhe people of the townships had beI1.eved and guarde t ems
rmme mvariably goes with it.
[Levels of taqwa (gua d' l (wa-1-taqaw) (al-A'raf 7:96). , . d
r mg oneself ] osses one s mwar
• Third, to keep oneself free of what engr d soul
ch
M11ttaqi <wary> 1·5
.
.
an active participle from waqahu, a-
fi ttaqa H . heart an ·
e guarded him, so h . . ost away from the Real and to devote oneself to im
. e guarded himself> wiqaya bemg utrn This is the true wariness that was demanded · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·..
mamtenance. In the te . '
nninology of sacred law it is ... . ••· · · · · · · · ·
~I,\ -d
!>,icy: . <'S pa~,agc, a111r.h b I . ;,,· . · he latter. d . Qu r••..n 3·!03,
. 13-1·
4M AQ. u. r ,. , o o"1que b " Bai~awi and J ai>rcc taqwti does not nccessilatc l 'd' s/,irk were not
H K •. 0
' ou o ,curs. 136. • o • . (S) "If avo1 ing ..
' ' 'M~l: -.. a Ak I • , ,3:33; 64:17; contrary reports mean perfe ction. d k . nt a/-raqwa. (Z)
- .- ' · ,N, Q, R,Sk. Ul.Z: .:,~ ~. D, e, Kh, L. P. T, U: ;_,';-:°' 1
. wou Id not be callc ·n " "
enough as tnqwa, the affirmation of tc1w!11d
248 249
Anwar al- Tanzi/: Hizb I Text and Translation
. [\• 1".:,1
~
,
,,~I.AJ
J-1)~ q::'! ~,... ,-;; ,,> ~,
~ ,u1\ 1_,:a.:ili J:-'1: -: .~, -~f-
~ Q~ll;:lL)
-
,
. . .'J''=
\.111..,.J ,-~
.~')\!JI
'
,,,, , _
,. ~
... •
250 251
Anwar al-Tanzi/: l:fizb I Text and Translation
• !:: ~\JI '~::~ (i) ,~8 l-:;. ~_j\ \;il :J~ ~i Jf~1_;
ji..;JI~ ~') J~ , , '["· ~ : • , , '. ,
, -: , ~ ,/
J '...; I u~ n ) ' , , , ,/ - , .. ' . ; ~~·f ~..u,,.,
- ~ ~t_;J\
· , L> ~ \-...>.U .J ,o;>- \ ~ ).J '~~ :_;f ('-:-')
. '. '. ~ ~\ ). ~ __s~ I ~\ ~~ ._j~ ,tt; :{;}1)~ *~
~; >
~~- [~ •• 1_J-.!J1 J { :;:,~ J_i;s ,.:.;_,~ ~f1 :_;f <c_) L, ~~
-: ,
- -- ,.
~~')IS~ 0_r.$j
, ,~ ,
~ j~ I~;; (i) << ,: '; j7).J J~ <~•: >fo- 01.J Z> (f)
.. ; . , · :'ii' ::_::
- ~ J ~ ... u
ii (c '(;J J1;5 '1 ;! ,Ji;sjl
,, ...
252 253
Am var al-Ta11zil: l:lizb T Text and Translation
~\*
• '(-"-'\ ...L..>-- LJ\ .._,L...::.s:J1 ....;1 o...:.... ~ I I , _ - ·-
d" : - , - , • -
; - - . . - ' \.:..' --;-::---)'•-- ✓ J~.l.!.J
(~) or, each [sentence] making the next one follow it the way the definite for magnification.
. t th wary in considera-
sign makes \its] signification follow. In other words, after He first (i1·) Guidance was made part1cu1ar o e _
. · ] h d· lso naming muttaq,
~var~ed about the inimitability of the content of the challenge- tion of [their beconung so 111 t e en , a ,
• - · c · sion and in order
1.e., 11~ being the same species as their speech and yet they were those who are approachmg taqwa 1s 1or conci
completely unable to oppose it-the outcome was that it is the to amplify their status.
Book th at reaches the apex of perfection. That inescapably [Belief in the unseen is part and parcel of taqwa]
means. that no inkl'ing of d oubt mars it, since nothing . 1s. more . <th who believe in the
[2:3] al-ladhina yu'minuna bil-ghayb 1 ose
defective than \' ·l1at raises
• doubt and suspicion. Hence, anyth.mg
unseen> is either: ...................... ••••· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
thus described mu~t 1•nev1tably
. be a guidance for the wary. h cctivc J ificrenccs be-
and the latter also as "implied meaning" bul sec, on I e re P
5
theEach of these [sentences]. moreover, holds an allusive point . 111
· . ) M iara
_,_, ("111 fcrrcJ meani ng • 1 u~
'"•en these two sds of terms as well as tac1clir/111uqauuar,- al-Karim w11-AI1111rt1,I Jil-
purest rhetorical style.•;• Thus: Shah1r Khalluf's thorough study Uslub 11/-Jj11dlifftl-Qur nn
• the first sentenc . -~a'cini wal-l'jciz (Amman: Dar al-Fikr, 1430/2009) P· 33- 4o. . . (ta'riif al-
e conta111s ellipsis•·s and symbolism of the pur· i, 1 h t corwcys cxclus1v1ty
port as well as its rationale; .c. 1he predicate was made definite in a way l a
mim1ad al-mu(id l1l-l11w) . (Q) H" h (Q)
,- . . f Allah Most ,g ·
◄74 0 h • I e., the ascription of doubt LO all the other Books O r. ) \ •hich is nor·
◄7S n l e nukta sec notl 218. /a.:dl 1 . >
4 'Th • · ( ·u'i/CI wn$1C1 11 • '
I ludhf!mahdhii,f a d .,, a ~ the oppome of rak<ika 11ameness . (SJ . .. e infinitive noun /111dcl w,1s made a dcscnpuvc I
n 1.,.marJm1,,,mar
,1 haw both been al ti mes translated ··c1rps1
1 s mallydone wuh the present participial luld. (Q )
254 255
A11wlir n/-Tnnzil: Hi::b J Text and Tr.inslation
,,, .,,,. ,,,, ...(
J I ,, - ~ I
,, •., / -~
,,.\ ~ ~p
1,--<.,1)
.:....,o ,_ :JL_ju ~-" ~ L>~ .
, ,, , I' -
9 1J-., - ..c'.>if"
'! ... ,. ... ~-: .,-::.. ... \ ., ' ~ ~ l\ ' !')~ ~ l\ o.'..t. J }J ,(1 o _;,,~I] { ~ 'J
~ ..
'-O.JJ /2- ~~IL>~ (i) :i ')\,..-l .J w,.; - - ,,
O
,, • .,
, ~: 11 ~~ ..r.~lj
~J-~ 1; ~,.,
-,.,~ I u- I '-':---'~-~ • , ... . ,,,, ,,, ,,,)_\ :.J
, , _.,,
J' ~ ~ii.:-~I i ~ ;IS ·
...,. .. ... ,,,. ., • ,, , ,
_ ..:.,l!:..:JI .:\ '· ' ..:.,L.::,j...\
, - J'J ,
1:. - , I'. .r
._r-:. ~ '<;.
,~ . . I
U!-
.,.. "
-,
::s
· , , · 'i
~ . , , . ·J
...
(")
l
' . f Allah Most High tru [)', pmyer
Do ,·ou not sec the say111g o d . (al-'Ankabut 29:45)
. .:.,,- -~I :
, I(---! ! ~
..:.,L.:::J_\
' U
:.L:J ~ J I' ; \]1 c..r--
.J , ~
' ' ~ UG, ,JI'
I -...j .J-A> ·:
n 'C""'~
, .d
rrolH[,,ts gross 111 ece11
cy rwd wrong omg
h t- u on him blessings and peace:
:: ,- I e , •:: e 'i'.' II ' ,l - .,.. ,.,, - .,, ,;
d the sayings of the Prop e p
, ., . ..:.,l~L.:.,,.W
;_;i]\ , . , J ~L:...iJI
,., J, l'~~I
~ ,..:x.:
~ :1 ',,r~L;
! :."u.:i..~.
, WJ ,ii'-!·
, .J\,,.,Q.J11J' an . Reli ion"·'R'
"Prayer is the pillar of the g
- ,,. ., .... ~ :;, ,;: , ..... ,I .-i.JUI~
,,.. ,,,
.,
.U\i, ~ WI · .:.r ~; . I,.) ..:..,~lhJI
, -!--•L.:J, ~ ; ,., ., and f I I m 7"4R2
I. a relative pronoun [whose antecedent is] al-muttaqi n "The charity tax 1.s the archway o s a .
. . Slru'a/J al-lmcin, ed.
(a) in the sense of a genitive-case attribute that ,., .{l-ialiit ·,111,id al-di11. Thus narrate
d b (i) al-Bayhaq1 in
y (B . t· Oar at-Kutub al-'llmiyy~, 14
10/
l!uha.mmad al-Sa'id Ba~}"tllli Zaghlul, 7 vols.. e1rlu_.b Khali<l b. Sa'id b. al-'M, vcr'.
1. either restricts its sense-if taq wii is defined as the avoidance ·b)()) 3.39 §280i. from
'Umar, alth ough '"lknmab bl lbn 'Umar" an <l c·n·) Abu
- · cant
of cvcq1hing unworthy- and follows it sequentially, the way ' •u and he pro a Y m
1n:,1"wlh,·jJ1<l not hear from mar - wal-Tar/rib (3:33 §2016) from ' Ali ' ·,
as
adornment follows renouncem ent or fashioning follows hur· al-Q:Utm al Asfahani al-Taymi in a/-Targl~,b also at-Daylami, al-Fird,iws b1-Ma0111
nishing;~7<i 1t.at<d bj' al i'..a\'la'i, TaklrriJ (Ph.D. l :42 § I }, " (o ,· ut· Dar al-Kutub al-'llmt)'Y3 •
• t J· 1 6
a!-/J:,:Jb. "J al-Sa'id b. Hasyuni Zag, u' • vols u<tr ·
chain containing discarded na~ra id
tors
2. or elucidates [it]~b0- if it is explained as encompass ing the per- 1~116/1986) N04 §3795, both with a very \, eak ,. ·d a/-di11 ): "lbn al-Salal) sa
111111
formancc of good deeds and the avoidance of evil• deeds, as 1·1 :\I-Qari 1a1<l 1n al-Amir 11/-Mar/11-,11 ( cntr y al-111/iltll _ . a/-Ttwqi!r said 111s rei·ected
• • •
.
h"I
1 1 NawJWI 111
comprises the root of actions and basis of good deeds including 10.\ lu,hk,I al ll'asif it is unrecognized" ' ea · •AJ· All ,h be well-pleased wrth
belief, prayer, and alsmgiving. For these are the mothers of_ aJI ,,J a fal,choo<l. However, Daylam1- narrated it- fro m •-
. he Sl111'ab '
from ' Umar-_Allah'dh- he
. - · d al Ba}•haq• 1
him- a< mm11onc<l by Suyu\1; an · . lll •·
d frolll Mu a 1 dt· hy finnt .
1
personal deeds, corporal and monetary acts of worship which ~di-pleased with him- with a weak c1,atn • " ll 1s narra1c
. d fit s synon}·m ' 111111 • d Jbn Hapu
· b
~akc th e re~t of the acts of religious obedience and avoidance of 1n.sJns11lul1) with the word •1111111•d,,or • Pillar" 1ns1ca
O
•
(Cairo: Mu ,assasat Qunu a
4 s. 1
~,m follow 111 the majority of cases. maJ-Talkhis 111-l:/aliir, ed. Hasan b • 'Al1 tl as b · Qutb, vo r •,s also narrate 111
d · 11111rs11l form
. . K't lb
,nJ Oar al-~li,hkat, 1-1 1611 Y95) I :308, 531·d "the 1al1c ·
479 . f the printed edition°1hrs r ' )
t,.ut,· 1in,l! · /t0$qil Sec bi al-la,.U b. Dukayn m al-$11/dt,.. b ul ·11 is · missing rom . 1417/ 1996 ·
7 -t,-pe paronuma~ta and allt1~ra1tons: taliliyalt11kl1/iyn. 111,n vir · . I-Ghu raha' al-Athanyya, ) al·
'"'ann-a al All$~ri, Rrs,lla fl Amwl al-/111,ls, ed. :-.1uthanna 'Abd al-Rasul al-Shukri, al-S.ltll,cd. ~lah al-Shalal)i (Medina: 11,l aktabat a _ . a/-Awsar (8:380-381 §89d_ 37 'A . bd
111
~arrattd from Abu al-Darda , 11 Y at-Tabaram
in M~Jal/ot Kull,)') m al Tarb,ya al Astls<
l'l . . b ,J Ham 1
)')'al }dmi'at Btlbil 8 (May 2012) Sl-76 ; al): . M1151,,,d al-S111/ril •< • · § al·
~af.tdt, /111u 11 ul /mu5 fl1 II I ,.b l 299/1882 , Ba\haqi m the S/111'ab (3:195 §3310), a I· Q u'11i'i in. 1. l -105/ 1985) l:I 83- I 8-1 191,eak '
. -
and ·\ Ii al ltndi /· 11111 I J m " Bad, (Cnn, tantinople: :-.1a1ba'dl al-Jawa 1 • 1
• , _ • ' a· <ncls (Cairo. D.\r al-Ftkr al Arabi, 1954). al-~ta;iJ al-Salafi. 2 vols. (Brirut: !\lu•assasat al-Risa . _ _a,•n his Afriid. authrough 3 '
1e. a, a dcl1111ng attrihut, (sifa l.ds/uf,1). (Q) .\1fahani in 111-1nrglrib (2:2 l 8 § 1467 ) , an d Ibn Sha111111
257
256
11
An war nl-Tn11zil: Hizb I Text and Translation
. 1- ., 11 J
.
l.j l(-!.l ~ - '.,';lJ~<~i }!:~ ~~ •,• "-
., ::.,
I' • I•,
lA _r, wi l J " ~
1;_ I :I ':.:I -J :•
1:t:.1 •
• •
~ - ~
;. ~..w.l ;_; _.,:_:;. :ji (r )
/ ' '.)'¥' ~ . .,-.5..iJ½-
~l5)1 <-l:.il
-
~ -..:. ~ I . , :
_ • .,. l> C..,1\,.,.,4.JI ~Lil ' ,-•
- - o,
- µ •,,,.~L.
·0_:,BI ' l : ·• , , ,'
, ,).. .. ·- t ,. ,, ' -j ,,
~ J l ( ~I) .r-..Li;., , . _ ,, . ,,
r ~ l,.;L:,:..i..:·
• • -- • ;. •,••}~..r" J •~.,.~ r~
\.... ~7 u~ •·J·•1( '-:"' )
n " ~ ~{
~ t->.U. ,lJ._cl.:1)•\ ) _.,,.,,. .,. , .,., •
-<::r.il1
~
< ~~ . O_r->J ... IJ.:.,'iL ~ J"--~ J ~ t;- GoI)
0 t , ..
i..;-
. - --- :. l...f. ..,·-
..,,. •>'.-
d.;.S-
Or in the sense of a r . belying and perjury. It was made transitive with the ba' because 1
nominative, the sub d . . com~ iment m the accusative or the it implies confession. It can be used to mean wuthuq <tying , as
are the ones wh " au ition bemg respectively "I mean" or "they one who ties something down has become safe from it; whence
0. 3
the expression "I did not clinch my travel mate(s) yer:•~~ Both
II. Or a d.is1met
· pronoun . h . .
whose predic t . m t e nom inative, as an inchoative senses would be fine for those who believe in the unseen.
(al-Baqara . a) e is k'
those are upon guidance
. frorn their Nurturer In the legal sense, it is the confirmation of what is absolutely
2·5 • ma ing the pause at a I-muttaqin a full stop.
necessary to know as part of the religion of Mubammad- upon
cha.in becau~c Or al-l)Jbbak h H
him blessings and peace-such as pure monotheism, prophet- 43
con~1dercu fair (ltasa11) b lb .. umra cf. lhn l:lajar. a/-Ktifi a/-5/ui((p. 11 §16) t,ul hood, resurrection and requital. It is the sum of three things: ~
Ta •~J11I' wal-Tarhib er l' . n 'Ad·1 ·111 a/-Kti111il ( 4: 15 4, 157)
· and al-Mundhiri
· in a/-
Ma • • • a1·Zayla'i r. kl -·
firm belief in the truth, affi rmation of it, and acting upon its
, / 1" " al-Bahray,r (3:8. § l ' " "'1 al- Kashshiif ( Ph . D. 1:43), al-Haythaflli.
0. ~ (Blirut: Oar al -hkr
9 337 nd
, ) a Majma' al-Za w,i'id wa-Manba' a/-Fawa'id. 10 exigencies according to the vast majority of hadith scholars, · · ···
I r1h/1t1b b r, . ' 1~ 121 1992) 3· I 98
I . 1• akltn; Altadirh I SI _ · §4327, and ,\l:lmad al-G humari, Falb al·
411 An i· . . , ·•llow travel·
(B c1ru1·
§l'JO. lbnAi am al· Kutub and :\lakiabat
II . 11l1ab ad I
' < _- :lamd i 'Abd al-Majid al-Salafi, 2 vol~. diom of the Arabs, spoken when one adJourns a tnp for lack of fc
al- W1h al -)a,,7., alone ,u1•uest . . al-Nahdat al-' Arahiyya, 1408/ I 988) I :238-239 Itri, Cllttl in Abu Zayd al-Ansari's (2nd/8th c.) a/-Nawiidir fil- L11gha, ed. !'- lubainmad
111
2 v I, ('>a, "ed· Kh31·ii al ~lai·s" 0 ry 111 h ' ' ' Ila/ a/-M 11ra111i/1iya fil-Aba-d· I
""' sI hti is a forvc 51
;~dai-Qadir Abmad (Beirut: Dar al-Shuruq, 140 1/1980) P· SI 0· I.
0 ' · Be1ru1· n,
· ar al Ku1ub al- n
1 c real ed nor 1' a certai n lrshiid al-J:laqq al·Athan·]·
·
From this point, the Qadi paraphrases al-Raghib's Trifsir. (S)
min-a. 1403/ 19X3) 2:i.
258 259
Anwar al-Tanzi/: Hizb 1 Text and Translatio n
:: ... f • ~ ,. ,,.
J->- 1_;_,
•
\j~G :6+' :~.:i;.. _, :?1~-~ ~L ,~f ·. ,-: ,.' , ,
, , ;, U--- j-<J ·c_./yll_, ,;J ~ 1-
~ 1 , e -, .,,,. "",,,.. 11 ..- I
•c_~l~I ~ jl5_,
,.,.J
260 261
Anwiir nl-Ta11zil: l~lizb I Text and Translation
-<J.i)5 -~ (~)
• J ,
, , , ,, •, ,, .U\ -~ ~
~-i1 :~ ~1).IJ
. ,
• . -:~~ ') ' 4 -.. .Ll ~J.-½J<.S , ';,
I :: Ii i_ .:.J., ~ J ~ , • , J '
-~--- -,. ,~,. ' ,, '~ ~ -:t \ , J , 4 ~ J:1~ ~ ~ •! :~P _y" J
,. ~ ,,,. .,o
-~ ~ ./:;_;~1 (~ 'y 1~L~?'~
• • .,. , ~~~~J) :Jt;.; ~.Y1;,~ .Y"J -,. : -:: -.,, ~"•"1 ,_;:. .H
Moreover, the diffe rence is m inimal; for that Idefinition) is clos-
. ! ~ ~ ~ !J ~[o °' i1,..;·~ 1] ( _,a":)'~ ~ ;, .
• .
c.l.Alt5'.JZ, , ._.
\~
. ,,
r. ,, -· .,,,.•,,, ..~ "'
er to the original meaning's- a nd the latter is definitely meant in ~,;11,i ,, _..,•.r.· -' - ' 1.Ji 1'~ '~.i._j(~i 1~':llij;} J 4 ~
'y\ oJ)> <,) ~ -> _r" ,J
,. • .;,,..,,,,,- ,,. ,,, ,,,. _. ,,. .,,,.
.T J , , .,, , , • .,.. ,• ,
,, • Jr_ l ,,,. ~
the verse since the intransitive fo rm- made transitiw with b,i'- : , .... ., . . . ,, J-:•-== · ~,,, Jl ....JU ~ ~
means "confirmati on" by general agreement. ---------------'---. -~ ~_µ1 C:J.Y" -.:..,..9.J J 4, le"!~ , ,
Then comes the difference of opinion whether pure confir- l . - fi nitive noun used a s a descrip-
Al-glrnyb 1the unseen 1s an 111 1 < > in the saying of
mation with the heart is e nough-fo r that is the purpose-o r is - , hahtid(I the seen ,.
uw for intensiveness as '" as s d the seen (al-An am
it indispemab le to also have affi r mation for those able to pro- ,. O,J the unseen an
vide it?•kK The truth might b e the latter;'89 for Allah Most Hig_h Allah }.lost High Knower d ressed ground and th e
6:i3 and elsewhere)_ The Arabs cal _ e: 1
has blamed the obdurate m ore than He has blamed the negli- d form of f(ly'al like
renal hilum glrnyb_ It could also be a hg tene
gent ignoramus. One who h olds the opposite view may deem
q.1yl 1kinglet>_490
the blame directed at denial, not at lack of affirmation for some-
one able to provide it. !Meanings and types o f gIiay b <unseen>] -bJ and un-
- - h -dden, impercepti e,_ -
Whal is meant is somethmg i f-and this 1s what
4A" I-e., thc d1flncnce
(
. hctwc,' n the lq;al meaning of im<i11 .,, a dctai·1-sp ecilic conlir-
mati()n namcll', of wh.11 •~ ncccssanlr known 10 he part of the Rel igion . ) •-,nd
.
. th.: k" x1·
)
intuited_ It is of two types: (i) what has 0 _0
is meant in the saying of Allah MoSt Hig
with Him are the
( I-An'am 6:59);
i~:d
C.iJ meaning a, cunlirmat1on
- m ahsol u1, terms which is the o rigin - · aJ m camng. (Z. " •
' of the 111v1s1b/e_
- --
H ll -
fhose "ho.
ddineJ im1h1 a, co n fir mation' (ta~diq) with the h eart 31id the 1on)!U<• I,·
lieys None b ut H e knows tlle111 a
h Maker, - Attn-b-
His
toi;,· th er arc Abii llanifa anJ the i;en,·ralitr of the jurbts_" ($) "Pazdawi..,n th"•F.MI-_ -· -
and (11) what was given a pro ' of such as t e . meant
l11l• Asrd, J ,a,J· that affirmatio n exp re,,._... [ rpe] is what is
• als confirma
the hcart 's conten t and sign -
utes, the Last Day and its event S- The latter t)-t connecte d b ack to
tmn I knee ll
0 i~ J 'potenhall} J1,pensable pillar' ( rukn ya!Jtamil a/-suqri/)." (Q) b IIJI _ _ - -f u deem i
~ H • JId
l nut categoricall)· a,,crt it for three rca;ons- c o n Oicting l .' VI·d e nee·' n· ur -,
mthe w rse under discuss10n- 1 yo
0 f th . ' . . d th<' ,Jc
c mu..t hkral cv1dwc~ \\'1th tht> obii:chon he is about to mention: an - - a11
belief and treat it as its direct object.
th dt th, pr J h· · tc••rJI ot 1111
l pun uant AJ. ari po,11,on is that affi r rnatio n is not an 111 "' 1 b anJ qal'i- (Q )
•- · , ty bcconiing ghay '
C-ad.,m I.a,., n 111 u7rtl r ruknnn 111, ...n al rii;ih 'inda al-Ashti'ira)_ (Q) I e. ~lw»ab like q,iy)'lll rcspcc1t,c
263
:?62
Anwar al-Tnn~,
-J· H . b
~ . . IZ I
Text and Translation
-·- ~
-' \
~
: • ... : , ;- ( . .... 0
- uu : -.....:..;J
; - \.,;, ~- ,. ) ..r..¥
::: - -
L>l.&.
-
•~\;.. ~ : .,
-: jj\
J. - -~ ~ -·dLS '-1 - ~
·' ·- (\)• ~~ ~ ~ :, .,~t - - ul.,
-
/~\ ~ .o , ~ • - ' / • ;,, ~Y- r-t,.:.\ :__;.:J\.J \~W..I'
'GI I 'Ii · 1 .,, .,,. .,, r .,,.,, ,,
. jt~l~}_J~l~i)~l ~--1-- ~ -.1-,, ., _
W" - •
._ y rj ~-~'- ~
~ ..,..... .. ~~ 11.,:U \~\ \
J
- ., -
•I\ . ( ) CI ~ .,, •
-;, y .r :r '-:"' _, .[ l.)l_J: J 3\ Jl_,ll ha. .. ..i.ll)
, 'I.I . .,
> •.,, • - ' 0 ';
'
J ..-
-
, ' ,
., . .·J' t.;-:: ,o
L; 1. !':c. 4.ll~ ~ ~~, IJ
,
. . ,. . . ,
~ JI_;_; .;,1 - . ,
UJ._~~:,;_._
, , _ _ • ~,., .
.. J ..)• ..,-............,
""" ~ - - ..r. · I v
. .,, .
· I '->JJ
v--
- ' -LI.
' II
l~;~
. ,.
l :Ju .~8"~ 1~1,,,. (~ l)j •..:....w 1~1,,, <J;:Jl ~ t,; )
If yo u say it is a parf · · I , ; , ,,, • ..: ., ,,,. , ,,,. ,,,.,,, • ...i
they themselves are h1c1p1a ~tate-with the subaudition that ,,_ ; " ' · 'W - 1\ I~~ .., '--"\- '.:.I\ . • ' ;J\J•~...::,.;, t,; \
c aracten zed as u - .
absence and invisibili . . "
1
nse_en- t 1en it means
~ l ~ ~_r;JLJ ...
- .,,
v.c
,
. .r-''-"~
away from you, unlike;heThat is,. they believe (i) even when
w/ beJ,· h hypocrites who, when they meet thnse lt was also said that what is meant by ghayb is the heart be-
eve, t ey sny- We berzeve; nnd when they retire unto their cause it is concealed, so that the meaning is "they believe with
10
devils ti .
• iey sny: Surely their hearts, not like those who speak with their mouths what is
Baqara . )·" (") w
e are wzt· h you, we were only mocking (al-
2 14 , fro rn t I1c one who is the object
of belief .491 , 11 or' when a\'ay 1101 in their hearts (Al 'Imran 3:167):'
°
Allah b , n th e basis of the narration from Ibn Mas'ud- So the [preposition] bii' in the first case is for transitiveness;
no god e ,, e11·pleased
h with h'un: " B)' Hun
• besides Whom there is inthe second, accompaniment; in the third, instrumentality.
he recited th· as bett er be1·tef than belief without seeing;' then
, none
l~1eanings of "establishing the prayer"]
1s verse.492
wa-yuqimuna aHalata <and establish the prayer>, that is:
491
~- the Pruphei
4n 1.~. M b
"arratcd b)· <a•·-•ub ammad-upon h1n1 hi c<sings
. an J peace. (Q ) I.they make its integrals equal and protect it against any cor-
(Riyadh: Dar at-~ ., lu .,.Man~ur, - S1111<m, ed. Sa'd . b. 'Ahd Allah Al Humani d, 5 \'Ols.
-,urnay 1, 1414/1 993) .- . grandfather
.
ruption of its acts; from aqama al-'ud <to straighten the staff>;
al-Marwarudhi ( _ • 2 ,:,44 §180; al- Baghawis lbn /',•lam-·
.iy<1ra al-Mahar 160 2.,4/777-858) · h15 they perform it assiduously, from qamat al-suq <the mar·
Kh b z . m M usrwd ,1s adduced hv al -Bli~iri in lt/1tlf al· ~- 0:•
a 1• awa 'id J A • - , '
ket 15 up1 when it is booming, and aqamtahii <you made it an up
(Rl)'adh: Dar al-\\'atan hi-:-: a · fo sanrd al-Aslwra, ed. Y:1si r h. Ibrahim, 9 ,,ols.
al-'Alzya bz-Zawa'zd ., '_,~ hr, 1420/ l99lJ) 1:107 §74 and lbn HaJ·ar in a/-M11111lib market'. "you caused roaring trade " [The poet] said: ["The Trippin{ l
TuwaYJ1ri 19 vol• ("a1· l•1<1sw1id aI- Tlwmamya, • .
ed. ' Abd Allah b 'Abd aJ-Mubsin al·
• · .-u rJdh· tr · · 8
§ 2923, lbn Ab1 l:latim J d. ar aJ-•A~zma and Dar al-Gha)1h, 1419/1998) 12:39 Ghaza-1a puJIed up the market of sword fights ,19 •
Al us1r1 rl rak ( Ta'sir 2 11
, al-Bagh,1"'-1 .111 their Ta ~;irs (sub Q 2 ·3) · al -Hakim in .~ u,e for the Kufans and Basrians a JiuII year. ·
f ~, ' ·260""1ar'ashJ-I ~- · ' ·
0 al Hukhari and l\lu~lu t'd. 3:403), with a chain tJ,a l meets the standanh
lmdri ' ed Al·1 al-I u,,avh·n accord11w , - . and al-Hakim· lhn Mandah .zn 11I•
" to aI- I',u~1ri bl· Pan of a lo , ) Asadi-Allah
8 b . ng poem spoken by the Companion Ayman b. Khuraym a ·
~
1 11
1·371
· ~209 , • < dcd 2 •0 J
· and al 'laym; al A , ·• ' ~- (Beirut: Mu'assasat • •
al- Risala 1406/19 >· ) 4 4
- s,ahani 111 a1· /:IIIJ) Q ( } :486). • •,,ell-pleased 1nth him and his father-cf. S ( l :299-300), M andi (p. 8 ), Jbn Sid ah,
264 265
Amvar al-Tanzi/: Hizb 1 Text and Tran slation
266 267
A11wiir al-Tanzi/: Nizb I Text and Translation
, J • ,. .J ~ .,
~..,S~ J . ,
~1; ~ ~ I 0'1
• 1,_'j ,
~ -,.;~I !.}-::_;_ ·( ~
V•J
1'-) ./ • tJ- :~-
,
>,, ; , -~L:.ll
,,. ..sI=1L
c.:J f .
~_,l~~
-
>:J~ J~ dJ.., :~I J (Jj )I) :./0.:0/·-'~.!-:·1-;:-) -- \ - ~JJ~-:J
,
~~I
-
~
- -
~:, =a.a: ~_;.i1J .(wl JI) ./
.., \
~ Z,~~ -~.t -~ ~
~ CJ. - {"""' 1(""'.Jj
,o ., . . • : : ., . .
-~ ~t_~?',J .~l~.;_1-~
~J
.f . . ., . •I :.::
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I..,., ll I ,, ,p .,•, I I;, . rIJ ,,,
~ ~ for Allah to make the illicit available [as sustenance]~becausc
He disallowed benefiting from it and ordered [us) to chide _[~ny-
lt was also said that the root [meaning] of $al/a is barraka a/- one ,,·ho does]-said: "The illicit does not constitute prov1s1on;
$alawayn <he moved his haunchesl,~95 because that is what the do you not see that He-the Most High- has made Himself the
person _at prayer does in his bowing and prostration. The fac1 sou~ce of provision right here, as a proclamation that they are
th
_at this vocable became famous in the latter sense, together spending the absolutely licit? For spending the illicit does not
th
wi the fact that it was never famous in the former one, does not compel praise; and He actually condemned idolaters for dec!ar-
preclude its b · , (
• > eing trans1erred from it. However, the da'i sup· ing part of what Allah had provided them to be illicit by saymg:
p~ica~t ,~as named a mu$al11 (one who praysl by assimilation to Say: Have yo11 considered what provision Allah has sent down fo:
him, in h,s active hu ·1·tv b • •
m1 1 , , as one owing and prostratmg. }'Ou, how you have made some of it u11lawf11l and some lawful.
wa-mim-ma
. razaqna-h um yunfiqiina <spending out of what ur.
,.e (Ytmus I0:59)"•97
prov1derl thenil- 71.· < . . >
H'1 · zq prov1s1on lexically is a portion. Allah Most
Our !Ash'ari] colleagues, however, said that the predic~tion
to deny truth (a·1
gh said, and )'Ou . k • . .
w-aq1.,a 56·82) B)' c ma e .11 your
.
hvelihood
ifi [of provision to Allah] is for self-magnification and as a stimu-
· • onvent1on 1t concerns living things spec 1-
ca11 ), whereb)' they b c: f f • ◄96 lus [for people] to spend, while the condemnation•·········· ·····
ene11t rom it and avail themselves o it.
[The Mu' ta· T1 I .
.. zi c aim that rizq can only be ~alalJ ,,: "Anu., Ih'111s a Qadari innovation, for 1hcy cons1Jer
. 1ha1 A11 aI1 1'I I Hi»h docs nol
' os o
I he ~lu'tazila h ·I Pr°'1de Oth er ihan 1he hcit; as for the illicil, the slave prov1'd es ·11 to h.ims·elfl···· For _Air/
m ' on t e other hand, by deeming it imposs1b e 1
AQ, ~. ll, D, H. I. K Kh l . •11 · mna lhere 1s no crrator nor provider in their
a -S1 . conv1c110n
. - cxccp1 Allah Mosl High.
L N. \ '.,...'. ' ' ' M~l . I'. Q, ';k, T, U. Ul, Z: .:;).all I : _:,.')ll:JI (l, Ak, R: JJ" 10 confi1
rrnauon of His ~aying Is there any creator 01/rer t Iian All111I 1' ,/ro provides . you)
• "<> "Th
c comni<nta1or of th, .\!uw . ' . . . ·n frvm h,aien and earth? There is 110 god /mt He. so /row 11re your pen·ertcd? (Fapr JS: 3
tlung dtmcs b,nefn 1 ·h tlqif ,a,d. nzq is everything from which 3 liVI g OQad . ,. . f K / ii{( \·155). Scc also
al- __ans. lbn al-Munayy1r, al-/nti faf in the margins o I,_ as115 1 • ·
• ' ~lher shared h . . . d"' (Q)
or ot erw,se, permissible or prol11b1te · Qar,, .lfow/r al-Rawc:l 111-Azlwr (pp. 363-364 a/-(1<1riim11 rizqun).
268
269
l
A mvt1r al-Trmzil: Hizb I
. . .J ~ ~t 1 , J..i.J
.
.,.,
•
.,.~, ., >ii" ~.,_., ild'~
>,
le. ~ ~,,.J .,. .,
. ., ..r- r- .,
}~;G ·-?~I~Jj) ~ ., • : ",, _.,. -$ ~ I ( ~ )
' , ,:., ~ .:t1 J l ",.;.,)'1y~ ·.,. .,. ., ..,
a,~ .,,, ...) .,,, .,,
. - ,,, . ,,501
" . " a nd "exiting.
thev all share the two senses of going
' · .r.·q <spend.mgl] · h
f
[The meaning m;a O . f h " expenditure 1s t e
targets the forbidda nce of what was never made forbidden; and nmg o t is d l
The manifest/dominant mea k b o th obligatory an vo -
that what We provided them is specific to the licit contextually.m ~ good wor s- . isoz h as
use of [one's] weaIth or ka-t <charity tax
They also add uced as evidence of its inclusion [in the meaning) . ·t t mean za t l
untar)'· Whoever explau1s l o _ . t·es
1 and its fundarnen a
of provision the Prophet's statement in the hadith of 'Amr b. b t of 1ts vane . d · th
[either] mentioned t he es [ ) si nce it is pa1re Wl
Qurra: ''Allah has m ost certainly granted yo u pure sustenance! . d ·t to that sense
[meaning], or restncte 1
But you chose what Allah has forbidden you of His provision . · 503
what constitutes its twm. . phasize its
instead of what He made permissible fo r you of His licit suste- . ut first is to em
nance."~9• Furthermore, if it were not provision, then the one who The reason the direct obJect was Pd_ [conson ant].sCl-4 T he
. k verse en mgs . _
uses it for food all life long is not provided for, which is not the 1
unportance as wel as to eep . . , ( f before it 1S to pre
case since Allah Most High said, And there is not a creature that · · preposition n11n_
insertion of the partitive 06
°
creeps on eart/1 but its sustenance depends on Allah (Hud 11:6). - is
rent wastefulness,5°5 which · proscn'b ed ·'
.r. I and the like. (S)
Anfaqa al-shay' (he spent something> and anfadah 'he spent >'!1 , ,r.- ia'aiJa na;at ,a,
[ g. 11a(arn, nafaza, nafasa, nafa a, na;a, ' ~· ' b . who also narrate
d from
it> are near-cognate synonyms.'oo If you were to inductively sur- ,, · dbyal -Ta an ,
· ·This 1s the tafsir of lbn 'Abbas as narrate ' . , . (S)
, <l' t con his ,am11y.
vey all vocables with an initial nun and middle fa' you would find lbn ~1a1'ud that it refers to a mans expen I ur
S,,)
l.e , ialat. (Q) ✓,,..
498 ~ ·~o
I.e. in the comnt of praise. ( K ) ;-,· See note 288. . . ....;..<J! Q: JI.,-"Y1 :./' ....,:.;
'a A, Ak, ~. B, D, £, F, 1. Kh, N, P, R, Sk , T: J I_,-,~ ~ \ 1 ·s- ~ typo.
Jr
99
• Narr,1 tcJ from
_ $afwan h. Uma)')"' h}' lbn "'l'Jah
" , srman (penu 1llmate
• I1adi' th of the
book of 1:/udud. _ l11lb al-m11kha1111at/1i11) with an · b ecause of
· ext remeIy Wc.'a k ch a,n AQ, H. K, L, MM, Ul, Z: J l_...y1 :.I' ~ \ gloss U. r,l 3
~omrncn1a1o r has 111cn-
B"hr (ur lla~lm) h. Numarr al-Ba~ri. accu,cd of forgery and lahclcJ •o ne of 1he pil- y~ "He followed in this the author o f the Kashslrtlj' an . d •,n the verse to sug-
lar, ofly,ng" a, well J, Yabya b al-'AI~' al-llaJal i lik<", ,· ., d d ' d d
. <or ,s use
• '1>e suspecteu an ,scar e • ~oncd that this forms i'tiztll, as M u' tazilis say that ' 111 ~ • b u t must retain some,
~1 St·e n11tes 293 anJ 572 on al- islrriqclq al- akbar. , ,
gnt that one mu~! not give away all o f ones propc
rty 10 ch arity
270
2il
Anwar al- Tanzi/: Nizb I Text and Translation
-~ , ,·1''~ •
_:-11
, ,
273
r%J
Anwar nl-Tanzil: J:{i;;b I Text and Translation
-~.")-u-·1. ~. <f=',,
1~~~
0
~ ,I,~~
~\j~ ~w~
··" , I ,
274 275
Anwar al-Tanzi/: Hiz b l Text an d Translation
, "' ,, (·:.::.
,, > •"r. J··i~ , Gl,/\
• ~ ~ ·tv-\11) (2s"y~~ I_/ . ,
~
'. :__; r}.-\ j~ .[r
- .. \ '.,; I'
• ..J
• ,.,
,
'' • •
~ , ,~~
4...U " - " ~
, .~,,.-i\ . ~~ 1j
~ \
,!; .f.
J j!;....:>- J_r" . ; ;
• .,.,,. .. ,,,, >
JI'
,\ '.,i1 -- !1--J..,..-,
~ l JO
• : 11 :l~~J)t)-u
'- ' •
~ • -- ~-- . , 1-- ~ ,--.,,\ ✓
J ,, '
·- l__i
'· 1 11
.. .:.: ; , .-~ ·\!.ll
-c;J\
------
j L..::,,)~;,·
~ -: , J ~~v
j ; , ; • ; a.... 'f. V'(':: J
,~ ./..1 · ~ -~
-; • · J
~
~
' _y';'J.,l •,,.. , • J J ,,\
~LS_, . , .J,Ld1)L:JJt_.?-l~y.~
of the divine Books on the Messengers consists in the angel seiz-
,.J,,.)
; ; - ; ,: ~ - , . ,i- <,,i:..i>.-~.,,.
; > ;
ing [the Book] fro m Allah Most High spiritually, or in his mem- >• • . ~tI •
J~J Y,-1
orizing it fro m the Preserved Tablet, after which he descends ~ I J15 \; ~ J \j L;l-1"4 u~Y- l? ,_;.; .
with it and conveys it to the Messenger.519 ... ....-- ..1 d after [the time of}
th t was sent own 'J• f. or
\\'· hm•e heard a Scripture a .. had not heard all o it, n
What is meant by in what was sent down to you is the Qur'an ,
.\!iisa (al-Abqa · '
-r
46·30)· for the pnn .
evealed yet at that time.
in its entirety and the sacred law to the last of it. 520 He expressed
it in the past tense- altho ugh part of it remai11ed to be revealed had the Book entirely been r . h Torah, the G ospel
d b ,rore you is t e h as
- only to let what is there predominate wh at is not yet there; or A11d what was sent own e~, S ·ptures. Belief in t e1~
.
and the rema111der of the prev10us en I categon.ca1 o bl'gation.
i .
to give the awaited part the same status as the part already actu-
h 1 - a persona d ·1 in
alized. Another example would be the saying of Allah Most High, an undifferentiated w o e is he latterm - in every eta1 '.
Belief in the formers21_and n~t t o worship through it~ deta_ils,
m otion b) scttm g m to m otion its locu s. which is the a ngel 1hat carries it." (Z) the sense of our being responsible~ mmunal, since its being
S I9 "l akcn from the words of the Imam: ' If it is aske J : How Joc:s Jihril hear the spet·ch is [also] a categorical obligation, ut lcdo. mpose undue pressure
of Allah when H is speech docs not consists m lcllc rs anJ ,uun<ls? \Vt: Sa)' ' It is possi- obligatory fo r every 111. d'IVI"dual wou I
th
hk at Allah creates hearmg for I !is speech . then empowe rs him to c:1.--press ilirough
d
. . d'. ns m
h
wor ing, t at pre-eternal ' Pl'cch . It 1s also possible th at A llah c reated 10
• H is
· Preserved. and untenable hvmg con itio · . h tologies]
Tahlc•t H1' B0 0 k m tIl ts particular
· . . ·
manner of compos 1t1011, a lte r w JC h . h Jibril read 11 . d Christian esc a
nd 11
. [The renouncing of Jewish an h after they are
a me rnunzcd - h "abo po,, iblc that He c rt·atcs Jiscrcte so unds in this parucular
O . - <and of the ere d' tes
m anner. f compos1L1on. 111 a parLicular bo dy which )1brll the n seizes, an d He creates . . wa-bi-1-'akhirati hum yuqm~na . h certitude that era ica
·,i,,. 11 )
for tum a claniri rrcfutable, innate. indispensable, sell-evident, imperative, mtu'.: certain : That is, t h ey are c e rtam w it a ............... .. .....
t1vc, necessary. im mediat,• knowledge as opposed to 'i/111 n111ktast1b, acquired kno"
ll'hat they previously believed: · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
ledge or dcrn cu from d1scurs1w rcasonmgl that such is the exp ression that will con·
vcy th.at prc-ctcrn.11 speech:- (S) ~cc al, u Su ruli. ltq,i n (Type 16: fi kayfiyynt inziihh; ;ii I.e., the Qur'an. (Q) . . being true,
and lhnrarn1n Abrahamov "Ncc,~<ary k
' 20... ~.,
o( .\1id dle l:rurer11 Studies, vol,
Id J y" British Jo11ma
no ( now)e gc 1n 1s 1ar111c t ·ieo Iog ,
·,,·- 1e., the previous Scriptures. co> ,_ .
r f 111 ,ts th e end of
only m eans be ,cil
s20 " I h , ·
1 1993
pp. 20-32. / )' · ti1" Qur a n n oh1 - contains . d cta to
lll "This indicates that 'b e1.,cf 1n
111
·o r l ,. scnd 111g-down (a l-11,zd/) includes visible and h idde n ren·lation (n/-wa .1 bJt also, together with the latter, b c 1cf in all l at 11 r
11l-~/11r wal-klia(,) , o n includes all lh dI , ~ ,. Jlalii/)." (Sk) ac11ng upon 1t." (Q)
· c sacre aw (fa -yn umm al-s/wr, a "'11
276 277
Anwar al T, Text and Translation
~, · allzi/: Hizb I
0i.J' 4( ' •
' ' -
~ . • ,~ . •
<' /,,,, /i
~1
. ]
' I' '
1,;>J-'2-) J
• •
.)_,A) .,.. I/'
\~ ,,
t) .
'"' w-- )'l)
....
.,.•
t:i.:..i.;\T ::·
~ Y. ~')'s,>lj
=r
4[ A• 0 ; Ii] <:,
O . ) J ~ r.v.r,i
> . .... / • ., - ~ I 01 '. _.
~ >. . ~-
• • - .i I) ·- o
J'- =
-~~1_; ~lj~ Jj f O • • . r-+-' . .JUI
~ ..J1L;JJI ~ . , .,: - .
. -: • .~!
•, • • • --
r l..L..&- ~ >! • :: <"') .. .,. , ... ~ ~ JAi :8.1
• ~J'U .,,. U ~ ,/ . .- ' ) .. l:..,
, u_j,&y • • :I- ~ I - .
. .J ~ I ~
• •
.J--&- o~ ':>'•1 • · . , • - . •~ -•
' I - , -, - • • • - I :~ • -
I _......, J
) •~ J
,- • I I J , , •
.J .ywa..o --· __J
-- - - • --t'1Y..~.:,lq-1 0~_:; 4.._,L:s::J1 ,~f ·.
- ;. - '-:...,._
,½']',.
""-;;-" J .l'"""'4' ~ ~~:
·1· ·1 l:.~' ·- !
• I\ .J JJ..li I ~:- • • ~ ~. , ••
.0Li.1 '. ;_
"! .r
. ~~I ulZ! :(~I) ~
.. . . . .. .. .......
.. ... .
. . - -- .;
th~knowledge of the Creator or to intuitive types of knowledge.
• • • • • • • • • • • • • • • •
. . . . . . . .. . ~~
,J • ,
.., ':1 ,!lLiJ -
., ; ,,,, I
th • .,. ' Al-tikliira <the hereafterl is the feminine of al-akhir <the next>.
• at none enters Paradi .. • ,., It is a descriptive attribute for "the abode" (al-dar)-as evinced
2:11 0) se e.H ept Jews or Christians (al-Baqara
by the saying of the Most High, That is the abode of the hereafter
•Band that hellfi1re w1·11 not t h (al-Qa~a~28:83)-that was given predominance [as a noun) like
aqara 2:80, Al 'Imran 3·24) ouc them but for a fews days (al-
• the bliss of p d. · 'as well as their differing owr c1/-dw1y<i 1the near ➔ the world>.
th·is worl d or someth,
ara ise-is
· it of the same n ature as the bliss of It is related from Nafi ' that he would soften it by suppressing
525
. ng e1se?- the lwmza and displace its vowel to the lam.
• and. its. eternalit .
Y or finiteness.s2~ Another reading has yu'qinun by transposition of waw into a
G
. IVtng preced ence to th .
t
~chve-voice verb] )'ilqinim relative clause and assigning [the
Ject pronou n] hum 'th l . th ey are certain> [the detached sub-
ham::a due to the c;lamma preceding it, by treating it the way of
damma-vowelized letters in wujuh <faces> and wuqqitat <it was
Scripture and at the fey is a hint at the rest of the People of timed>•s26 as 1•11ustrate d in [the verse): ("The Exubmot"J
the herea fter are neith act that th eir · conv1ct10ns
. . with regard to Lovely to me were made the two fire-workers (al-mu'qidan), Mii'sa 527
Meanmg . ofyi . . er correct nor S!emmrng . from certainty.
[ and Ja'da, when their lighting up the fires illuminates them-
,q1111m <the '
l'aqin < . } are certain') 1
;~1 I e. wa-b,•ltikJ ura11
. . as d'd
~2S
II cert itude> is th I Warsh instead of 1Va-bi-/'tikliirati like l hc ma1on
. ·1Y· ( ~1Q)
a rodfo ubbt and ambiguitye tplerfecti ng of a knowledge cleared of R,-,,pectt\'cl)' Lhc plural of 1V<1jh-where the wtilV is a transposi1ion of lhe original
P o - a~e<l d ed uction H 1rough rnvest1 · .gat1ve
. reasoning an d h
;:;Jmzaof 111111
·1 -and wuqqitat from uqqitat. (Q, Z)
~ ◄ 1, . ence the word 1.s not used to refer to
2
b 1.e. tht poet's lwo sons who were in charge of lighting fires for the 1owns. Spoken
1 ~•r1 (d. 1IO or I 141728 or 732) as part of a poem in praise of the caliph Hisharn b.
n .i1·Qanun docum
cnts th,•~c tw . al-Malik b. :\1arwan al-Umawi and cited in illus1ratio11 of wtlw-to-hamza trans·
o is,ues in K ''1' 1b al-RlilJ and f{tidi a/-Arwtlb-
2i8 279
Anwar al-Tan ~.,,i/·. H. I<.
·-b. I Text and Translation
-·
;_;;~~:'\ I ~ - - • • J ..,:.i ..:..,l,~ J
·- -.;., . 1., iLS:;. ~1~~LSj,1 1 t~,, .,,,. -_ -~~- •
~ wl:.!:..:,\.j ·'i -
~
• ' -- ' UI> l
Otherwise it is a resumpt1ve
. claus [11/ci'ika] here is virtually the reiteration of ,vhatever had just
as 1'f it were th . h out d esinential place,
e wit been described with the above-mentioned attributes. Such [con-
.
tributes; . . . . . e consequence of th . rulings and at-
e precedmg struction] is more powerful53 t than to resume by repeating the
············ · ········ ············ ....... ····· ·· ····· ·· ········ name alone,m as it entails exposition of the corollary and its
position 111 nrii ,d summary: when a certain status follows in sequence to a certain
2-, \'Oh· (Cairu: l)ar q "" al-Ma'an· •r (S) C f· Dil,·"'- 1 fanr,
and A!1isa. - ed. Nu'man Amin Taha 3rd ed..
description, it is a proclamation that the latter brings about the
. • 8 I.e. · f ,w make en her one of • 19LIli9- I 97 I ) 1·-
. J 88 anJ lhn Jinni. /,:ha$(/ 'i$ ( 3: 146,' 2 19 ).
1
S/Q liuauvc l 11 11,utada
111c ,. ), (Q ) a, 1c two t/1ose,1,110 be1·1eve 111 . the previous two wrses an former.
5.IO I.e., whv. or hm,· did the oppo, ed lo onlv , th c "nrst o f the two as claimed by J. (5)
. The meaning of isti'lii' <upon-ness> in 'alii lwdati <upon guid-
Al-llbi said: 'He mad '. get to d<'Scrve such honor1 (S)
lhe slruclur,,· I coumcnvci"ht ( Sa}ing· /w,i a 11 /'1l- m11ttaqi11 until His saving r u11/iq1in
' His ance' is the assimilation of their mastery of guidance and their
Ulll1l Hi, s ), ng m d/1/o ya
3 1
11 111 1
°
o ,, wd=a11a) f 1-1·15 say111g . al-ha111d11 /illtihi rabbi • al-'(1/amin
· settling upon it to the state of someone who climbed on top of
/A', 11as1a··111 the structural <1 -din·' and He made His
•yytlka · saying iyyaka na'budu wa- some~hing and rode it. They said it explicitly in the phrases "He
u ." •~a hu"111 aI-muf11/1 u . Andcounterwci"ht
h . 0 f 11 /a- ..,ka 'ala /111da11 min rt1bbihim wa·
11
0
took ignorance for his mount and erred" and "He seated himself
rcprc,emcd
bec.i f 31 t1ie opcn,ng of Herem 1, a. ,u b IIc secret: namely, that Allah Most High -
c use o Lhe Iauen, cxccll . 15 precious B00k the slave's praise of His Cr<•awr upon the withers of lust:'
onereator
dnd pra"th . c·d H is slave
. 'l1C(' tm,·ards h ·
because of H' . 1111, whereby he rose up: then. hac, the ,)(
;,1 ;"1~glt 111
th c sense of ba!clglia 1cloquence> or that of 11111balagl111 <hyperbole'. (Q)
' ,,11nc st>,1e.•· (S I :322) is gu1d1n g h'1111, whereby he rose up again, d JI 1n
·
e icparatcly from all its attributes that wi:re mentioned before. (Q)
280 281
Anwar nl- Tn11.zil: ~-fizb I Text and Translation
.,, ,, , .,. ~
,,, ;. ... 0 ,
Such
from th [cont rol
I of and se ttl'mg upon guidance] can only result
. e comp ete dedication of one's thought and long contem-
pIatlon
'd of all the proofs tl,at I1ave been produced, together with
ass, uous self-accounting in one's deeds. wa-ula'ika humu-1-muflihfm <and those- they are the success-
· un fat h omable, invaluable and direct]
[Divine guidanc e is ful!): He repeated the demonstrative noun here to draw atten-
tionto the fact that their descr iption by those attributes necessi-
Huda,, was left m · dc fimite
· 1or
c amphficat,on,m
. . as if a path was lates each of these two superiorities, although either one suffices
th
meant ereby, the totality of which cannot be fathomed nor its in itself to distinguish them from others.535 The copulative was
value be trul)' est',mated , as
_ m. the saymg
. of al-Hudhali: l"Thc Long"J
put in the middle because of the difference in what is under-
Lo! I swear by the sire
· O;,r Ihe carrion-birds
. . squatting mid-morning stood from each clause right here, in contradistinction to His
on Kh alid: Some flesh (labm') you have chanced upon!5;.i Sa)'ing Those are as cattle-rather, they are further astray! Those
Its magnificati
. ' on was emphasized . again by the fact that .11 1s
• -they are the heedless (al-A'raf 7:179). For marking [them) as
All ah Himself \'\'h0 bestows 1t th
. and grants o ne success for it. heedless and comparing them to dumb beasts is one and e
The nun same thing, so the second sentence confirms the first and is not
rnbb'h• ] .was co11t racted mto
. the rii' (min rabbihim ➔ mir-
1 ,m \,·1th a I iuitable for [the sense of) adjunction.
nasa twang and without.
Bl
As 1f lo sav, "and 1,·hal , ..
Hum(they> is (i) a distinctive pronou n that sets apart the enun-
5:HCf D iwd n al- H di guidancei ur Ihat ii is u nfathomable. (Q ) ciatire from the attribute, emphasizes affiliation and intimates
11 ,aI1yyl 11 •d ~,, J r.o. 3 •ols
(Caircr: ll~r al-K b ·' · "'-'1113 a I-Zar n and Mab mud AhO aJ-Wa,a, ' ·
son, ,v he ga\'c hutu a1-1\!isn)'Ya 1385
. ' 11965J 2:l 54. "This Khalid was an important pc· r theexclusive relation of pred icate with subject; · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
1~ Ocsh 1mporta b 1 ·on
ht ga\'c lhc bird lh , nee Y cav111g II in the indefinite:, and by extcnsi ;i; "AlSh . · the hereafter.
~ at ,ell (Into 1I h· I · anf lal-]urjani] said: 'Guidance is in the world and succcs~ in
glossar> Sacrcom , . unport.ince." (SJ On al-Hud hali see our biograp "~. theaffirmarmn orcach bc111g
1
P <le ) m1,1ramlat<·< 11· "E'n verM
1 , jc ne suis pas tombc sur d e Ja chair· - a desirable
• cn<l ·111 Ilse
· If"'
• (SJ
282 283
A n war al-Tan zi/: l:liz b 1 Text and Translation
284 285
A11war nl-Tnn::il: Hizb 1 Text and Translation
. ,
~ -,:; :
J ~J+ll
.,.;J - ~
• : •
4-.,a.!
- , U
- -
• ,-
Ls.,·
('", "! ~
:•
.-
:1 ·-,1- • J,
>::, - J --.;_;- '-
-
,J -J..>:.Jl_,04)'1 • ' '.- . '. ! -- ->•• , . ,G-) . , , p-·I J.,S- .r-~ 'l,: " , , ,: ; , • ., ::'~
\,;\.L \ _ , :.l!JI ~ JJ JJ)fl ~j--:-1 ~
~,l_ , • -: 0
- -
, , ~ 'I . • , • - , -' ,
• J .11...a.J J .:..,(~;.I -A.) ~
, ,,_
·-
••1 •• , ,
Uu;'J1J<~ ' -
- -- • -
,
, ' \.~ -
J ~/~
•,
/ --
.,; . . .. 1) ......
\~ ~
•
; . , .,.
/
,,
~ , , ~ • 1:'. ;,, ~ ,.)~ L 1, J ~ ;._; _}I ~_p.-1 ~Wql
, ,,,. . ,,,, .
' --11/ , .J 1· -- ..r CJ""; 4-! J-4 i.S,r>- l'I.J ,.,;U . ,... ....., J ,(Jl.5) ~ Y , 'r'" , , - - . ;
• .,,. L -
,,,,., \,)\,.,,,,1. , J" ,.
(~) ~J~I ~JJ. J,(i) :µ1 ~I ~: J1 ~_,;.1 ~<it}·~--~ · '-'.?, \Jl''<"""r.\.., v•.::::t
• J • ,,, ., ,,,.,,,.
:-- ~~ ..,:...J.J,
, ,
\j
°
g Jnd rnknn1:1• I Ihc
nouns 1ha1 follow them. (Q, Z) \\nich 1~ accu,a11vc.
286 287
Anwar al-Tanzi/: /:f i:;b 1 Texl and Translation
I'
, ,.:... ~11.J>
' .· ~ .,s.-,r-
., /,
'• "-"J I~
\"
:<ii r_r,~~
J ..
1·
·-~ ~.,e
,.,
V
<--:-1)
'
,»
,
,
j,
Jet ,,,.
r ,~ o:J1 .:i.:..:,i ~-:
. , . !. ,
~ I;;_
;, J.. , -
. , , , , > .., , . ,•:,,
- ,.,
• ·w ~>•),
, , > (. •I
, . , ,'. ~ \\ , , , _:;J\., ('j>JI) ~ IJ ~ ~ J-" · J
v• .,~ Y J c-- ~ j ., ,., ,,,
288 289
ll
r Anwar al-Tanzi/: Hiz b I Text and Translation
'l ~
~ J- :; ti :: :; - •
J :;
-..- .i ' - ' ~ ._;, ·,1 -. ;;.;=_,I -I_-
✓ -' V V):" , ......... ~ J!, • ••- •
- ; -- u~ ...l.j \;;~ 1_/40,> , :.
, ... . •, - J>°'., J
I ,. ;c::- - • - •
.. , , , . .
·~ - Y,.r-' ~'l 'l ~l~U; ~1;_ , . _
., . • .... , .. - - t,s:..t.
~ ~..l>- j....&- ~UI .b_.il, 0i• ::i1 . ~ ' I - ,- . ~ •••,. _ -:: ..
- - . - .r"4' u .. ~ ~...., •-:. 11 - -'
- , , , , ! - , -- . ;. ~ ~I ~
'l ~J..l>-J .J.Lll lS,;:~~ ~L. , :I , >'.· , : ,. -- ,
- . -~
- -
.J ~~
~-
~ I -- I -
~I-,, ~~-s:.\'
• - '
290 291
r A nwar al-Tanzi/: 1.-lizb I Text and Translation
1 .,,,. • ,; ::; ,,. } ~
...
~ t, .L.:3~ 1~ ~ ~ J_,td1
-
.!.i:J..1 ~H., ,t ' .~:;
- ~ J l dWII - I_
. - ,- ) : ~ · - . - -~~11.:i~.:_- \._uJ\
\ .:Ji~ -d ~1 ~1 :r,~Y-~ __r.--: ;
<\'.r.,'
~ 1- ~J-., . ., "} - - {t,,,.i , - ,,. ' ' • ,,. ,,. • It
it ~ ~•• \•\·.- •JI ,., ;.. . t 0 ~-1:JIJ .. , ~,.. >; ~:\\ ""J..i ) ~....j,_,.;..;ll :()~~l)J
~ 'y · ~ ~..,Z ,-wl .:iL:. '11 - -~, -: , i .
' • ' • '
: ,'. 11':\' ,;,\ ......,1..1>- v..,., ~_,..,....- , ,,,. -., -, .,
, -- ; - ! J ~ ,JI d ' ~ ts \.o,P ,, •• 1<" , , ...., ,,,
:~_ji j ,[\ ' " ;.wtl l] j ~l,.., ::,..;~\ >;-_-J..,). :::-~ -
~ 1/ , ; • ' , 0 .... J " c,t , ~ ,t.i,j, -: ~ J
292
293
A11war nl-Tn11zi/: /:f izb I Text and Translation
,. , ,.. , ,.. ,.. • ,.. ,.. :; ,.. • ,.. :; ,.. • :; !..r,;.i ,..
, ,. ,~,. , '~tj :JU,a'.; ~ t; ~ j y. ✓ ~ ~ \ ~ ~ llJ
,.;'l>-1"-'~ - ~~
1 - , ... .,
-
" it
. ,..
'> ..,.,•,,,, ":
.,,. , ,..,,, I.:, ,;
., , , . ,~ l,'
,.."' ,,,,,, ~-:.. '
.., '. ~ I d ..;.;1jli ~0\;. ,l ~ ~ ..r° J "'~Y- l ~. ~~ -
,, ,J . , J
;J\ ~
,,, ,,, ,,,
. ./
1
I • .,,. ,, ,. , .,;;: l::,:,~ •,,,.
the
... inordinate joining of two quiesce11t : ~" '.
. conso nants/"t .Ji~~-)~ ~i;. .)I' ,.,,;UJ _.:;.- 1L, ~ I 01 ~ IJ
J . µ,..,.. , ~ ;. .,.
(111) with a middle a/if inserted between the
the full affirmation of tl1e ...,.,o I n,,o of them with 2. or a participial state providing emphasis;
, ,. uunzas; ~6'-
~iv) with a middle a/if inserted and th 3. or a substitute for it;™
in between56' .
e second ham::a lightened t or the enunciative of inna, and the clause before it is a paren-
567
' thetical statement of the reason for their status.
(v) with the interrogatiw one suppressed ;S6-l
!The doctrine that Allah can task one beyond capacity]
(vi) the same• bu1 wit· h its
ing quic . vowel thrown back
upon the preced- This verse was adduced as a proof by those who say that it is
sccnt consonant.5os
possible that one be tasked beyond capacity,568 since Allah Most
la yu' mmuna
· - <they will not beliel'el is High has said about them that they will not believe and [yet] has
an explicative commanded them to believe; therefore, should they believe, His
l. with
it re d sentcnce .m I"ight of the unexplained one before
report would turn into a lie, furthermore their belief would com-
syntax; gar to the pu rview
· of equality,
. so it has no desinential
prise belief in the fact that they will not believe, which is a con-
56t A tradiction.~9
' ndhartahum
h : lbn KJt h·tr, :-.:afi
. . , )a',,uh
.
., · Al)U. 'A mr in
· one narration, aI A bah" . The truth is that tasking one with what is inherently impossi-
\\ ars H1sharn I' . ' · ~. am.
~orncthing wnilar· ,u"ars
t Q and, al-A1.raq 111 one narration. From Warsh is also narrated ble, eren if it is rationally possible- from the perspective that
rqect~d 1t, ~ayuw 0t halun, read lllg. •·r·hc claim of solecism is J's but Abu J:la)~·an
o ' s owed d1sr
m,stJI..~. Mncc that d espect.• (AIQ) • He follow<·d J here and this . 1.s a
"' I, ., a bndal al-ku/1111111 nl-kull. (Q) On this type sec above, the very first , cntcncc
rea ing " well -es hi .
~ rra:1on of \\'arsh • (S) ta " hcd a moni; the canonical seven and it 1. s th,·
2 .,,~nder al-ra11ba 1:7.
~' A nt1dhartal111m· lbn Abi lsh · ;,, !"heir llatus hcmg their lack of belief on a permanent basis. (Q) , .
Aandlia rtaluon: Abu a~. (MQ) ~t our tnlroducllon, section enti1lcd "Does Allah task one beyond ones capacity,
Abu la'far, al Yazidi, lhn A:~~alun, lsm~'il b. Ja far from ~ afi', Hisham. al-A' mash, nd
I,; example taskmg Abu Lahab and Abu Jal)! to belie\"e when He knows a an·
HiJd7 and !->ad h. Bakr II a nd lbn Ahi lshaq It is lh<-' J iakct of Qurarsh, the
c, '.. ; ~ der~d it more probat HS 1,as among the choices of Sibawavh and al-Khalil. ~
•F ounces thcr 11·1!1 not>"
.
11 1 . who or eAample, if Abu Lahab were to believe, he would have lo behc\"e ,n everytW~
- A11diiartalium al-l h 11. r t11an th f Inc Prophci
~ amim one. (MQ) · . di , lh• announccrnent
I .u n and th.J, h -upon him blessings and peace-brought , inc1u ng •
A ayh1ma 11dl111r1ah1 m 'n.. lh n .'.'.1ubanin:. (MQ)
56~
294 295
A11wiir al- Tanzi/-. H. ,·-1
., i I
Text and Translation
<Cau~e m an)' du not C II . /;~ne~f the commentators who citcJ the Qamtis to that effect:' (Q)
1t \\'oul<l nect-.s,anlr impl\' 0I 0r" those rurmgs, , ~o 1f compliance
. 11·,•rc the ultcnor . goal f Isialiaq is the isrifill form of wmhiiq <1ying Jownl and its meaning is the blocking
too holi to have an ulten~r ru ing\j fall short." (Q) "M)' GoJ , Yo ur ,,ood O pleasure" 0 lh, doors and ,astcnmg
' · of the padlocks over their contents for safc-keepmg
· anJ to
on. mme. -' " lh n AJA' Allah mouveon
~ . your part; how could ii h ave an ulterior mouw
foii1h1e:
571 • · • 1w1d1ar
1·!tka m, ed. and tran, p . 1n Jb n ,Aftl • Alla/z
•
. et la 11aissa11ce de la corifrcric
.•
r!tnt access· (Kh) 1
' /h,~~~ce lhe exprc~sion "I sealed (k/1at11mru) the Qur'an:• al-Raghib, M ,Jradar, s.v.
l.e thcl_ega
inh·: • au( 1
• I responsib,l,ties r l\"'ira
, _ (lleirut:
· Dar al-Machr,·y, I 990) p. 221. ~h • 1110 put something in its hirz. which is what preserves it; hence la)'Peoplc call
tr~lll 1m po,"·b1l1ty could ,. ,i,d 1i/) ha\'
• c a II hecn n:vil'wed anJ follo"·cd UJ', t,ul
110 at !hey hang on themselves for protection a hirz. It means that whoc,·cr completes111
111, b c d ta,kmg w11h somethm, .Llt' fuund among tlwm. As fo r whJt apparent!)' seems 10m
~ he1hmg ha5 reaped it (!11iza/111) through whatever
. means is used to reap ·its k. d '
1crp1lldt1011 (mu,•a))ah
, . g impossible
n111 'aww I) · ,uh1ec1
• 1115 . ·
IO contextualization anJ rc111· 1 c a.i mcmur"'"ll
· the Qur'an to its end, so it is as if he tied 1·1 down." ( Kh)
a ,ai. will be rnen11oncd !Jtcr:· (Q }
0 •
296 297
Anwa r aI- Tinnzil: Nizb I Tcxl and Transla1ion
,
.~·~,, 1'.: ~
- i..>"" c...,u;;.
-
J - · -
u : -.,
- - - ~ ~c\..6:. 1~1~ ( ~L~ ~) ~
J ::: -:
• ~,
, -
, , J' - ~ w .(!, - •
,_, • '
:\;r. .:ll_;._11~\ ',;jJ._ j&, ;' • ~ ~ , , " - ,· •J\..:WI) ·
,, µ . - -, I , J
~~i ,. , -, J ~ '1_; -~~I_, ~W -
I u ~ r,~
"lS";'~ I -
- - r-""'I '-:-"~
- ,J • J-? .r =-·, . ,, -- _lS
,,.! ~
~(I'!\~ • ,. -:
"-; -~Bljr-,:r::lc1'" - ~ ~~.!. i~ ~l(i)
__✓•~
~ '-?W:.l1.llj 01'
, , -
~ ~ ~-- ,
I -: ,- - ,- ' .: . ~I 1-:_ •
, I<--:!. c~i-
~-LA:. .,~ • •, •,
I : :.._ ~
,,
, .- J
--
..
- ..___,.__, ,._.' . I ;
- ;, .: ~ ~ •~>- t:.711 , - .
.....II ~
~ -~· '
~
\....."' ., .
··· · · •~L
' ;
~, t.>'.>--4
~;-:,, 1, ~,, ,, -
~l5.:r,.. ..:ci~~l'- ' \
,
' · 1' ~ • ' '
~
C
lj!J
, -
. I - , IC"" .Juu ~l;.:1.J ,.._i1
GI11S tiiwa (pall>is a fi ' -/
. n n for
ered him up" Ia mo rpholog . ...
m of ghnshsh iilt m eanmg
h ic I f, it cov-
~v ~t encomp asses somet hi n a ormatio n I properly used for
• •m
rm nma <tu rban> g, such as 'i$iiba head
< -wrap >and
it makes their sights not contemp late the great signs produced
for them-both in themselves and the world at large-the way
[The gradual sea1·mg up and bl " d .
the eyes of those who strive to see contemp late them, so that
577
There is no I m mg of the heart and psyche]
sea nor pall . 1· they become virtually blindfolded, their vision blocked. He
meant by them is (i) that He 111 tkr_al terms.s;6 Rather, what is
named this [condition] "a seal" and "a pall" metapho rically.
that makes them accustom dcrea,tes m their psyches a condition
•
more' and actively d" . e to ave u11be1te · more and
· f an d sms (ii) Alternately, He represen ted their hearts and senses, infected
of their seduction e1nsparage faith and acts of obedien ce because bphat [condition!, as things segregated from any semblance of
• '
e · · ' grossme nt
g nume 111vcstigatio . ·m coniorm ism and shunning of benefit, sealed off and covered up.
to tr uti and it makes so that
n, th . . hearts impenet rable
it makes t I1 eir
1 He expressed the creation of this condition as
they both become virt ell1r hearing not want to listen to it; and nre Jhey
ua y secured w i.th the seal. Additionallv, (i) astamping, when He sa1.d - may He be exalted- Those
575
IO
w hS); . and sights Allnh has stamped (al-Nab! 16:
ose hearts• hennng
5; b : · 11,ibn., wha1"lied ()·u ..,
,
A., pn lhc Knsl1sl . ~ h) around lhc hcaJ a I,ult:; mcrc,ased,
k 1~fvcrba11m ; and th
. it is a "ir,11lma." (Q)
al-S,mna . ,
J ct or · 11
AIIJh 1' ' la
(.fi'/ c lhc crca11on uf ilw co d·. .is ts one of 1h e
11 If ion about tO b
Im1crprc1iveJ methods of Ahl
· · raJ (ii)amaking hee diess, when He said and do not obey those whose
Alltl/1 /1
(mapl::)." {!)) • 1 1</tllnu). and
· '1/ 11
c mentioned as th e h tc
· hearts We Ji ave made heedless ofour remembr
' ance (al-Kahf 18:28);
e l\dfllCd IO 11' ' altdJ1c th ' na nung kltatm a nd glrdslriya is figurauvc
and r<estgn th 11 rail
((iii) ~and
c of .,., L -
•
mctho d , tu sa,
t· ir mo<lal ,t}• h
10 l c Knowled
position
f <·= •tr1S who rake 1hcm lite )" . when
-,· a Ilardenmg He said, and We harde11ed their hearts
1 . 11ldl th<er ar 3 I gc do Allah
I
Most H 1gh." (Q ) .. The stronger
·
l"h • c llcral St'al d 1
c l lecl a«· npltc
1I • use 1 •I
11
a th:ral c w r, s ince the hadirhs 10 (hat a ·, la 1da 5: 13).
a~ lll<'ldphunc.,1 .ind fi, · '. 1~ a,,. not imbued ,. knowledge o
gura1t,c. (S 1,3 ). ,,uh o fhadi lh read them 1-
. •
49 .lfu<tab/,r could .a I,o be lrdn~latcd figurati,·c:ly as "those who hav~ .insight.
298 299
_ _, i 3
r • J "
A nwar al-Tan.,.,
~ ·,...H ,,·-b I Text and Translatio n
.' •
,-> ,. , , ,. . . '1"'!- ~ 0-°...J ~~I : , . ,t
. ·I>"( ·>~t~ ") ,. ,. ,'-'J.:..:.I
' . !f,- • l'f' > • > JG.; :!c---l)J , 1" ' •L...JiJ {('!'_;.t:. ~~, ,,:,, :
~~
- . ,: ; ~ · , . ,
0L; ~~I ~ ,' ·,. ·
,. , • , , ;. - "'1)\ ~]:
_ . .. ,,.., ,,. C'
rr:.._,ltjct'.'. trq"VJ
>:("'
, ., - , ~.).J ·- [ '1"..>r ' l:.ll]<•
: ::: ,
r(~~~k;..;_:;~
l ~... ·,
. I. l:JI -: ~ > , I ,, -: '
,
· i.r-~
,
~ _,:,:- J ..,:,s.,lj ~,.,
._; ~ ~
-:::. ti ~.,,.-:W,I
>, ,.
- ,,, '. -
.. , . ,, ... '
J
~ J , ..... ..
. ,. __;.;..11 ~I
- ~ . ~ r:1 ~ts
, ..,,jL,; ti , ·; 'w
J
301
300
Anll'tir al-Ta 11 ::il: /_lizb 1 Tc>..t and Translatio n
302 303
Text and Translation
.pL~
:~\i1_;0,1_;, ' I I\ -: . •.;._; t ~~~ , ~ ~ , ,
, , ~ ,:r,_ q-4 .A:. I ..L>JJ
as it is originally an infinitive no un and they are not put in t he
to qulubi11i111 <their hearts> in . . . plural; (iii) unless we infer a governing annex, for example "and
alted-a11d senled over h . 1'.ght of His sayrng-may He be ex-
and becau~e th . is heari ng and his heart (al -Jathiya 45:23) orer their senses of hearing:' 587
two of th . ere IS agreem e n t 111 . pausm . g after it: 58~ since the
Ab~ar is the plural of ba$ar wh ich is the eye's perception,
em are pa rtner s in .
made what bl k h percep tio n fro m ever y aspect,m He and can be used metaphorically for the fac ulty o f sight as well as
blo cks from oc s td "em fro m th eir . specific
. function a seal that 1he organ- likewise sam' <hearing'. W hat is m eant by both in
every 1rectio ss6 A ~
since it is spec·fi n. s o r the p erceptio n of sights, the verse may be the organ, because it has a st ron ger correspon-
fu nction was mt ic d to t I1e fro n t war d d'1rectio n , the blocker of its dence to sealing and covering up. As for qalb <heart' what is
a e to be a pall spec1·fi1c to t hat direction.
meant is the seat of knowled ge bu t it can also be used to m ean
H e rep
· eate d the p re .. _
d icati ve of the . _po sitio n ['ala J so that it will be more in- the mind;si. and greater knowled ge, as Allah Most High said,
1
the ruli ng to easeah .rng Ill bot)1 P Iaces as well as the pertinence of l'erily therein is a reminder for him who has a heart (Qaf 50:37).
c tndepend en tly of the other.
The reason why it is permissible to give it an e-shaded pho -
He p ut sam ' thea . > .
amb iguity (ii) a d n n_g Ill the s ingular (i ) because it is free of netic def1ection' 89 with $iid is because rii' w ith a kasra beats the
•••
n a 1so Ill co1151"derat1o. n o f its literal origin, .. .. ..
5114
Inwagreement
. o f Quran,c. rca<l . "' ..:-e.,the P"rccption of the person th rough the medium of the eye:· (Q )
~~
,
1~,.01 ICr\\'1Sc it ,,·oul<l nccessa I , en, m·,·r th,s show, it is u nrelated to what foJl01<'S f : arrJtcd from ' Ali b. Abl Talib by Bukhari in al-A dab a/-Mufrad, ed. Mubammad
5" '"Tl 11> 15 · ~ome"'hdt sell-,nduln ) mean that th <-') ' agreed ove r a graceless pause." (Q) 4 547
0 . uad Abd al-B.iqi (Cairo: al-Ma1ba'at al-Salafiyya, 1375/1956) P· 1 3 § bclb: al-
llc,h I hen l cannot perceive t gent. ,f b)' th c h can 1
1
·s meant the coniferous piece
· f
. u, Ir pcrccpltvc' 'Ul _aqlufil-q,1/b.
,thcn 1t 1, oh 'io b rather 1s tiw Seal of knowledge· a nd if ii is a sp1rll.-
_ ljo "A • Ul I, ., d p
r,1tiot1al proof, wh<'rca, whJt
•
pear, lo be meaning the physical organ.• (Q)
'" The muila: ab$eriliim 'r. ; l.d,\ is the reading of Abu 'Amr, al-DiiJOni, lbn Dhakwa n
prccc<l,·<l w.is a transmissive one." (Q) throu~ aJ-s·un,. a1-Oun
. . from, al-K1
. sa'i, and al-Yazitli. (M Q)
304 305
An wnr
· n/. Tnnzi/· H . b Text and Transla1ion
· . 1Z I
306 ;107
r
Anwar al-Ta nz i/-. H . bI Text and Translatio n
. lZ
308 309
Anwar al-Tanzi/: ]:lizb I
,~.,_l i ~ ;..;
,
,
, -::\ I
·r, ~1;;½ ,~10:.y1 µ.., ~R1 ~ ~~TI
J .,
_ ., •
•t J :::
, 1
J ::: ,, • J J ., .t., , , . ,,,. t
r----r ~ ,~I J! r @ a.• :IJ ~_;...o:ll ~ I ~_, . ~ _):~ ~
e J • J .,
I~y
• • J
: .l~~J '~
~ i;>t; J_,,, J_jk ~jjj
, ,,,,.., ., '
~~I_;~-,,, :1_, l.&-1.l.>-"'-' \_L1SJ- -;<ii - J
~....
., .,
.,,. ,,,,_
';. ~ ..r-"
, .,
,,
.,,, , • \ ; J
,
:./ ~, , • ·LA.6 ' ·
. ._r'J ~ • J
,, 1;. T:. <.'
~ U c.r--J : ~c--;- 'l°'!
'r:7",1.~L; rTJ · f-·-· -
fr"'"\J
~
. . ., ,~) : ,:,.11, _<JL,:-J)..s er- r
•' , _~ii ;_j J (Jw1 ~ ., ~
.L..:J\) <-~0:1,~ J~ •:--1, ;1~~r~ ~'~ l} r!j J;f., J8~,~ ;.,,J.J-c-· --~ · ., ,
. , -~ ,, _i •
,,{-: >·t,.:..;' '~~( ~\)~
' .,~ , -. ,AH '1) ji~~ ~\v. H -r-1'" ,,
. '..a.,,J) J>u;. .....r" , ..r' ,,
,JJr . J, ' .
ch
·s-·us t as they say insiin u -
unequivocally rejected belief, outwardly and inwardly, pa)~ng it
Al-nas (people> is orig_in~lly
eing> ins <
huma11 1ty , aria y
u-:~
<~uman s>-aft er which th~
. Juqa <<aluqa, ghee ,
no heed from the very start, He then mentioned the third lot- man b , . h ame way as in I
hmnza was suppressed int e s f ·t That is why they are a .
those who waver back and forth between the two groups. They
and the definite article made upf otrh1 .[poet's] saying, l"Th~ Perfect" ]
are those who believe d with their mouths while their hearts h .602 as or e
never believed; and this completes the subdivision. mostneverfound toget er, t' folk (al-iniis),603
. upon unsuspec mg
[The hypocrites exposed]
Death surely keeps burSltng
it is anomalous. >
The latter are the most wicked of the unbelievers and the . kl -1<ewes 60-l-s1. nce ,ru'iil
,
is un-
most loathsome to Allah, because they have embellished infi- It is a collective name hke ru ,a k from (i) anisa <to
delity and injected it with deceit and scoffing. Therefore He ex· eslablished among the PIuraI forms- ta. en l'kes·
posed their wickedness and ignorance at length; mocked them socializel because they socialize wi th t11 eir 1 ' .
a nd ridiculed their actions; passed judgment against their blind- , l
(ii) or annsa <10 observe , because
they are visible in full v1ew-
ness of heart600 and their tyranny; made them the stuff of pro:·
' d ·is origiMI fo rm is
erbs; and revealed, concerning them: Truly the hypocrites are ,n "''· I e. ~l-hiqa is a noun stemming from Cl · I• q' not 1-w-q, anJly,iound together , )
, . (Z
the _low_est deep of the (ire (al-Nisa' : ). Their account from .. +1Hencct hdm111w and the dc fi1111·1,c article 11/if ltlm arc 11ar .... - • 111·
v,, , . Abu HJtim al-~1ps1a n1
4 145 .
. Ibn Ya'ish said its author 1s un k 110 " ·n• (S) Ho\\ ever, • ·t-
beginnmg to en<l is adjoined(,()' to that of the obdurate. , , • , d
13 23/1905) p. 34 alln •
Ki1Jb n/..\!u ammarin 111111 al-•Arab (Cairo.. Ma\ba'at. al-Sa. 11lha. SiJah 1
11 111 11/-J\111kl111ss1 s.
•
ute, 11 to the tcrccntcnanan ng ki Oh u· JaJan al-H11nya n.
600 · (Cairo: al-Ma\ha,.ii a I·
Ak, AQ, 13. <;:Z. r , F, H, I~. K. Kh, MM R $k;
. .J. D L U UI z. _,J- A T: JJ. a., ed. ~lubammad Mabmud al- rarkazt. a1· sh·mq•-1·1 c•t al" 17 vo 1s. •
Q.· ,o,:- . . '. •. --4V l: rt' corr. lo r" Amimya, 132111903) 17:140, 145 annbutcs .ti to "Ab u- 'UL mdn 11 •
h •• • 1 1,,s d,~cu,, ion o n
~~fr . r"I
l': r--.,,1'....._, I''
.
• •• • -· ~
601
Al laft;ullnf and al-Jur,~ni sa,d the I ·cal and
~em anlic. (~. Z) s~c noie 11 the dml'aliom of 1he name Alltl/1. . < 1 . Ju<' iypo,.
909_ ere 1s not grammatical but Oh11
f<l4 All m,s and eds. J,,,5 AQ, ~. H, K. MM: J....) c: J~ 0
.1 • • '.I
3 10
3 11
~
A111var al-Tanzi/: Hizb I Text and Translation
~ence they were called bashnr <flesh and blooct>,ws just as tht> :h~~ ~ ~~1;4 .;is \.;~t?'l i ( _;;J~., ~~ .:.i~x ljl5.,
Jmn were thus called hecause they are made invisible. under that species; for categories vary in additional asp~cts in
The definite article in it denotes (i) the species.~ in which 1l'hich individual parts differ. According to this [scenano] the
case lthe demonstrat iw pronoun] man <those> is an indefinite mse would be a subset of the second group.
conjunctive, with no previous knowledge involved, as if He said, [The delusions of the Israelites]
"And of people there are people who say";
The particular mention that belief is in Allah and in the La5t
(ii) or previous knowledge -where those previously known are
Day exclusively of any other is
those who committed unbelief- in which case man is a relative
I.10 single out the greatest objective of belief;
by which are meant Ibn Ubay, his friends and those like him:60;
from the perspective that they were intent on hypocrisy, they II. to [quote their] claim that they possess faith from start to fin-
joined the number of the unbelievers whose hearts were sealed ish and now encompass its two provinces;
upon. The few additional characteristics that are exclusive to Ill. to announce that they are hypocrites in whatever they th i~k
th em on top of unbelief do not preclude their being subsumed they are sincere in,b08 let alone that in which they intend duphc·
ll}'! For those folk were Jews609 who believed in Allah and the
w; "H,· mcaO\ · that Lhcir. flc,h ,s l%1bk
. . a . f at II ·
a , since they bdieved:
. ·ts co,er<
. ,d "1th
whik that of other [species! Last Day m manner akin to no belte
~,~ or r~atlwr.. "' other than Lhat." (S)
1 c totality (al 1511glmlq), hecau,c t11e Two Shaykhs [Sihawayh
and al-Khalil] u,c • .• . r he explicitly said, the
them This 1s not pan of the 11ifci1J which is the Lhird )ubsd; ,or, ,ts
w~ tnlerchanaeabl " },,• (")
'< a, oppo\.:d to ··previous ·knowledge•· (al- •11 /' d) • • 1• . . h 15
· h
• not the case ere.
At
1Odcor a,.,. Abd AIIA .,.tcr cons1,t\ tn outward belief and inward unbd1cf, whic
h b. Ubai• b Sahil, Jadd b Qars, .\lu'attah b. Qushayr a nd th~". th . · •I · · but mer arc no1
Im n , amon~ the h · e mo~r the)' arc m1\taken in what tJ1cy bd1c,·,· to he n i; it 111' . ·sy
}'Pocrrte, of M,•dma, tOtdllrn•• 300 rn.:n and 170 women, rnost or . h · · cl
tI1cm kw, a d O )'pocrrtcs in what they think to be sincere in. as aror ors no I ncccss11atc hypocri '
1i f ' narratl.' from Abu al-'Altya al-Hasan and Qat.ida bv Jbn Ka th'tr 111 · hrs
,1 sir and B.io.lr al-Drn h ) . ' · · j'I-Qt,r'iln, ai P0 rntcd out by one of the vcrif)ing scholars• (Q)
~o.1 Ahd .ii lawao.l 1 )
· ama a tn Glrurar al- T1byti11 /i """' lam l 11sammt1 •• Such as lhn ubay and his party, who were follo,,-crs of the Torah. (Q
Khalaf ( Damascus D.!r Qutarba, 141 O/J 990), under ,·cr,e J;I!.
312
313
1J
Text and Translation
~•
_jJ 1.o . It; ~ _· \1
• , , , , ~, . I'. I ·: ' -
•, '.' . • • ~le-!~ ~ l__,.:.~I
...,1 ~ -~_;5 ' •• ~
y
, J--~
: , \...I ,. I , ~
ru ~· ' ' ---~• "uw
.. ---• <IV)
~ - •f .·r-r..l..&-
,
•~' _, ~-L:#-
, , , , \ ~,. • 1..,.,a.;,;
•>'' , • • __.,
J 1.JWIJ' ~,1 -: .ii , l,_...A..::1- ' , ,,
~..J L&.'-1, '' •' -
. 0 °\ I, ~
.~ .
·,
yN J ,..J ~ (""!:
' ' - , ,. u r+-'° _;~
J,; ,. • ~~- < ✓, ~l
-: 0 . J . ,ls-1- - d - J1;
' - ' ' ·•·: ·
o✓ ~ ...u J ~G \l;l_::I
· - ,J ' o _..
u 't:..!"""
·iI,.-•
,
~ - • ~\
• , ;JI
,
, ' . ,\r• ,,
, ..J , ~ .1lvls-~I J~.;,~)'l!
,
-~ <J
~~I
(iv) that hellfire would touch them only for opinion and one's position- figuratively.
' a few days·
\\'hat is meant by the Last Day is from the time of Resurrec·
(v) and other than that 6 10 Yet th
b elievers as b r . . · '
ey adverti zed themselves to the lion to no end, or until the people of Paradise enter Paradise
e ievmg JUSt like them. and the people of hellfire enter hellfire, as that is the last of f01ite
IV. to even
expose thei r chronic
cause if wh h . d epravi.ty and extreme infidelity, be- times.
deceit and du . a_I t ey s~id had not come fro m them by way of wa-ma hum bi-mu>minina <when they are not believers at all) is
are-it would P1till m ty-the1r b e rie f:s b emg · [known for] what they a rejection of what they asserted and a denial of what they
s not amou t t c . h 11
to b egu ile the M . 11 0 ia1t ,6 let alone if they said it claimed as firmly established.
us1ims and mock th em.
[The unbelievers' duplicity defines their identity]
tionInofthe repetition
. hof
b elief· . [ti1 e preposit1011
. . ] bi
' in' lit:s the protesta- It would have been, normally, wa-ma amam1 'when the~ ~id
111 eac 111divid ua I ·item as genuine and solid.
not believe> so as to match their statement- which is explicitly
ttJ O
Anthropomorp hism ·· al-"., r..'f 7:138 II rerb-centered rather than agentive-b ut this was rever~ed for
p ,m,J 1s,·: al-13aqa ra 2: 11l · h •llfi a c.1 a I -N1s~• 4:153; pate rnity:
al -Tawl>a 9:30: emphasis or intensificatio n of denial. For expelling their very
011 • c ire: al- l3J1Jar a 2:79 a nd Al 'lm r:\n 3:24. (Q )
I.e. th eir proC..-~ uf ( h b th
m<1l..,·, liars of them51011
,., .,. all
ti e1111: famuu, 1r contradicted
I>)' their actual practice
persons from among the believers is more significant an ~o de-
11 111 1e1r u ndu 1 .
th,· 1..i, t DJy.· (Q ) P icnous as,.-rt1011 .. We bclicw in Allah and in ny that they possessed belief in the p ast. Hence He emphasized
3 14 3 15
r Anwar al-Tanzi/: f:{izb I
,~ ' ,_$,
.~ :...-;
, '.: ( ' ~ I) :'\Ir
' .f. ul
Text an
t
d Translation
~
.. v_.,.
• j'
~,/.,;
~ ''\"' ~.,j.\\_,~, ,.;y-.,. -
"p''
f>~
;J>
• • ,..
>Y \ \ V. .,..,..
,I , • .j .,;. ,. . ,.. J I-;:;_:_ ~ ••• o 4 _r-
. :J v ..J JV, 1• _,J, , ,- _.J ,-::;;_J; w .Y It:" / ; r/
I
4~r-
.,,., ; • I ,. ' ..;:, le'" ,... ,. ,. ,:
,. , · - . 4 0)...-.--: J J • -- ( · \)
! \11 t' J.?-) ~y .fl ,.,. ,. : _, ". ::__j,)J y,, tSJ y !;
,. , ; ("' . ) ( y .> ~
(._...P-'
. ~ L,j..\ • ~.--· ·1 1·-'•
-1 , ,. J l,;' .
- /
t.J.7
,. J
,. -;: •
; ;
• ,_
r ., ,. ,. . • , ~ ._, ,, --; .,......,½~ifr-' ,..
l 0 _, ;' • "~
1 iu1J ;
'-' ·! ' µ , I) ,.u.,J,, 4.{ w~~ I AA-P J · ..1 ,.
, ,. i1('t_:' '. ,,•
;
.::~ ( : ,' '.:.
,,•~• ) ,,
.-17 ~\ J
••t•.,;,v,J. J • . , -.,, ' '.-1.I v\.1-""
,.. ,,, w .:/ .\\ ' - ' ~ '-I~ ,,,, ;
.~ _,, ,.,,• ,. ,,. .,. c':
, ,, ~.>
, ,. ,, G--JI,,J
·1 ~ u .Y"'
~
I • I
, ,,. ?',, .,_,u~ I ,,t:,, r~\~
\Ji,. \..>~
"
•
., , J . ~
J J ,, • ,..
.,, ,,..,, -·,. ..,_
,,. •., , ,, y.
,,,. ~
•••
·~
,..~ ,.
...,~ •~.I, ; ,. ! ,-,1 .,~~ J J 4 46,J~ ,...
the negation with the [preposition] ba' C=at all> and put belief in , , ·' /' 1 ,. -~¥ IJ~ , ~ ;,-, _,,
absolute terms,612 in the sense that they have nothing at all to do
_.:,l_;J.
-
c.f, - - <they deceive the
a arnanu
with belief. It is also possible to limit [the object of belief in the
. l 1 · ha wa-1-ladh in
12:9] yukhad1' una- - a o believe>: .
clause] to the same [objects] they limited [their affirmation] to, One God and those who d the r than the evil
because it is its answer. t to someo ne o d
K/111/u/id' <ruse>is to sugges y from where they stan
The verse indicates that whoever claims to have faith when you conceal, in order to lure the~aa,;hada'a al-c;iabb <the_ liz~rd
his hea.rt contradicts his tongue in his convictions is not a be· or hoodwink them; as wh en ~hey y dabbun khadi' <a slin~_g
liever, because whoever pronounces the two testimonies of faith slinked>when it concealed itself, ~rl . the baiter6ts think it is
with a heart devoid of what conforms to it or denies it, is not a ,< h > when 1t ets · g
lizard1 and khndi stea 1t Y ,·t Its b asic meanin
believer. The divergence [of Ahl al-Sunna] with the Karramiyya f another ex1 .
coming its way then leaves rom ,< led closet> for stor-
is [only) in the latter,613 so [the verse] does no t clinch the argu- J"khda
isconcealment,616 hence ma / u ' .
concea
l > for two concea e
l d
m ent against them.614 ' - <the two Jugu ars
age space and al-akhda an
612 I.e. suppressing the di.reel objects "Allah and Lhe Last Day," as ne&,;ilion of belief in veins in the neck.
unqualified terms makes negation ofhclief in qualified terms all the more certain. (Z) [«They deceive Allah" is not literal] . Their
613 "Namdy, whoever speaks the two testimonies witl1 a heart devoid of what was een two p arties.
memioned: ~uch is not a believer in our umlcrstancling, contrary lO tliem; as for one Mukh<ida'a <deceit) takes place betw thing is hidden to
who claims to have faith when his hearl con1 raJicts his tongue: he is an unbeliever b)' deceit with Allah is not lite ral, as absolutely nod eive Him. Ra-
general agreement." (Z) . · tend to ec
614"He mean~to rebut al•Maturidi who said in Ta'wilat al•Qu r'cin: 'The verse and its Him and also because they do not 111
hke dine!, the arb'llment aga.inst tl,e K.irr;,miyya, as they say that faitl1 is the tongue's ther, what is meant is: . d oid
speech wi1hout confirmation.- (Q 2:108) "It is a rebuttal of the Jmam [Zamakhshari) victionI 15 ev
h" i whose inward [con
.... [The verse) does not indicate tha1 when one with a void heart speaks something ht 1,ts ,how doc~ not necessitate the kufr of in O)
of wha1 he declares outwardly and of what negates 1 •
·t"(Z J·l3
inclicati,•c of true belief he is not a bl'licvcr for it 1o be adduced as a proof against the 61
•
falsehood of the Karr.im1yya's po~ition, who claim that belief is affirmation by rongue s All m\s. and eds.: ..f} ~-1 H: __,..} _i.1typo. R· · . •1a' llti(1 (2:62).
alone and nothing else. The k11/r of h11n whose inward [com,clionj goes againsl whal 616 "H
e took this from the Imam [=al•Raz1 - ·1 •" (S) C f · al· az1, , . ~·
3 16 317
Anwar nl-Tn11 zi/: /:-f izb 1
Text and Translation
HI• ~ l)<~i
~~~I ~4k! ~- jGc .uil ~ ~ -: :.. (i) ~J.,_.;, ~i ~ L, (I!)
r~~1~ ~'.\! ·'i1 rL<:;_1~1.;.-h ~ ..lll ~ :; <'-:"'). _ )s~.h ~~:: ._11
~~~ ~t ~I ~ I ~µ1_:; ~~_,:.)I ~~IJ (C_) •r1 ~l_;:S.:~- [all this] looks like the doing of two mutua
Id -
ece1vers .
618
....... :~.::., h ? ~1.-;~ ·r!~l ~(>l.:~1 r ~1;..~ ~\_;. It is also possible that what is m eant by yukhiidi'un <th~y de-
ceire1 is yakhda'im <they delude>, because it is an elaborat10n of
(I) either the deceit of H is Messenger if we say (i) that the gO\·- (those] wlio say (2:8)-o r a resumptive clause-m entioning its
c c • · 619
ern ing annex was suppressed; (ii) or that interaction with the purport; unless it was put in the fa ala fo rm 1or mtens1veness.
620
Messenger is interaction with Allah , fro m the perspective that For \,·hen the derived verbal form expresses predom inance
621 · ·
he is H is vicegerent, as He- exalted is He! - said, Whoever obeys and the verb reflects a contest with a superior force, it 1s more
the Messenger obeys Allah (al-Nisa' 4 :80), Verily those who swear expressive than when it comes witho ut the attending contrapo-
allegiance lo you swear allegiance to Allah Himself(al-Fatl:i 48:10); 11tion of a challenger vying with it- which is b olstered by the
reading yakhda' ut1 {al-Liiha] <they delude [the One God]>.m
(11) or that the appearance (i) o f thei r ha ndiwo rk with Allah-in
showing faith outwardly but concealing unbelief; (ii) of His de- Their aim in that was (i) to repel fro m themselves whatever
sign with them in letting the rulings of M uslims apply to them mA , I f" . - h ,, ( . ·•· r~ba'iyya tamthiliyya)
n cxamp co proverbial subordinate metap or 1s11 flrll "
when they are, to Him, the filthiest unbelievers and the dwellers according 10 al-Taftazani. (S, Z)
of tlie lowest deep of the fi re (al-N isa' 4: 145), in order to beguile M, Ak, AQ, B, 0, F, H, I, K, L, T, UI: ...JL.11 Kh, Q, U: ,1.U P. MM: ,_,)U inversi~ns.
'cl.I 11·h th . - I l . d 'aqabtu al-l1H <1
them; (iii) and of the compliance of the Messenger-upon him • en ~y say rabaqru al-rra'l (J ranged the sandals rn ayers an . .
0 uni1h d h
' c l c robber• due to the intensiveness of the act.
Lik·ew,s· c y11kl1asl11 Alltll1
blessings and peace-and the believers to the command of Allah
7:;•ns 1akl1s/ia 1he fears• Allah greatly:• (Z) . R T
in keeping their state concealed and gran ting them the status of L., ~. Ak, B,D E F K Kh L MM
I f I I I I L ' •
11 • "n !· ;.J\....llcorr. to ,_,)U AQ, H, ' '
p Q,U·, -U\a..u ...,. . .
. own exact handiwork:
Islam ' in requi·ta1011of t11eir . ..... ••· ...... ··· 1: :..'....l: invmion ·
' 11 Jc · . · m anion. (Q)
, 1115 contested and opposition takes place bet ween 11 and its co P
61 " 11
All nis,. an<l e~.: ,\·'s
) K, ,~1',, 1·· '-\J ,.,
=la$I_1ij.
. lbn \1as'ud and Abu l:laywa. (MQ)
318 319
r
A11 wa r al-Ta 11 :zil: l;li:zb I Text and Translation
,,, . , 0 ., • , ... fl ....
· · • I I., l : .;·. ~ • l: / · • - -- •
__,~_,_. . u--. (""'!".' ~ 01.., C....,) ~c ~ I -: • ' 1- •
- -- . - ~ ~ .r"! . - ! ,. -
- - , ,: - - J • J ,- - u-" ~ l! J.. .
I - I
L>I..J, .,..., l J:a.-' ~ <>
II -. I. l l, - · i:_,i
I__, 61-~ . - - () 1 ,•. -
.,- .
...,,. .
- . ---
•" •
;
...
;--:: .J C
'
~ ~ '--W:-) ' \
.,,.
J i I - ('~ I ~
J-.J.. ~
--;½>lA.-1\j ~ \~ --YI~ ~~ J:)- Jl ~~.LG J-\ Li '~'- .' :
, , I ;.· - ; ~ Y'-!~-.t. \· ' \
<r .---~l'it5.,t~
,,. ..... • ,,,,, • ,,,, ;: ... J, \ " -- ~ ./""""
''ii
- j__ ('"1
ly...l>- ,.!.lb J
~i "' : L lA.J__r:'J~l<\A.>IJY-1..8-\
· (""'!-:- i...,-:::::: ' - -= - : ,'I '!, - · :-,\' -'. 1
~• ,,... , ...... .,. - !- ;. ~ ... 0 .r.. .:) u
· L.; '' I., J ,_ - ; o J, , , k J, O.,,,
• e a:\ ~ '~_. .J,
C 0 ,; O .,. , I
l ~J ~
::: ,J
"
,,,, ... ...
" 'l · I
,,, ,. •
It means th at the maze of deceit return s back to them and its • lhe heart, because it is the place of the spirit o r its connection-
harm surrou nds them; o r that in all t his th ey have deceived point;
th emselves by d eluding them selves into that [state], and their
•blood, because its mainstay is by m eans of it;
own souls deceived them by p romising them vain hopes and
pushing them to try to deceive the One fro m Whom nothing is ;J;he mrnt10n of this rationale suggests his preference goes to the latter reading:· (Q )
hidden. !:i Bi Qatada and Muwarriq a\-'IJli. (MQ)
_,. By ~1uwarri4 al-'ljli. (MQ)
623
The rest read wa-ma yakhda<una <but they delude ,101) as ;;, By al-Jaru<l b. Abi Sabra and Ahu Talut 'Abd al-Salam b. Shaddad. (MQ)
1 ,, By Abu Talut. from his father. (MQ) kl d., . .
~ukl1ada'a (deceit) is inconceivable other than between two par- 6
. Otl · ] kl dd11'1i11· Y" I I UII,
lies.62~ icr anomalous readings are yakliddi'Lin [sin11lar to 2 ; Y11 ia '
•J•mli) 11kl111·d·'1 uI111111 ii/ti 11nf11ml11m1. (M Q)
!lo . . ·
· ~ I · 1
d-,- 1•ua •011 a,,fus111111, in
t.B lh . · ame Y, the preposition 'a,1 1from>. " I.e. wa-111/i y uk/ill 1111111 f h
•h h , l 15
· · the sense o L e
624 n ·: mir, A~im, l:lama., al-K1,a'i, Abu l:la)'wa, Abu Ja'fa r, Ya'quh, Khalaf. (MO! IC case It would appear that the 11111fil'a/11 \of mukliiidt1 a in
1n l e ><n.s, that the d , h d •ceit (Z) t1d1tera) [1.e. kliud'aj:' {Q)
l'Crn·er mtcnds harm for the deceived throug c ·
320 321
anslation
Text an d Tr'
Anwar n l -Tn11zil: l:lizb I ,
~
,, ,, ( ' '..• 11 )~1.J
,, . . . ,,,
.C~ l) ~ J 4 r-
/ / ,, / ~ !(; . )
. ~ /' ·( U,// ~\~~1_:..;.;,✓~_,....~
I >' •~(I) ..I' ;JI • '/ 0 / ', ~ , -: Jill
;,.,.,_ d ., , ,, ~ @.IJl~ ~1 y, o.;i;-~ ,, . ,,
• , •i . ' ci..1 ,
'"\ a ~ ~ ✓ - "";.
.,, J tu ✓ ,, ,, ,, ,, ,, • .., ,,,,,,,, ,,,
(,.;} !Jw '-?,
• I ,
• , . ' _, t -~
I ~-1._\5 _ \j,~ y / ,,.,
Ji f >
~t..:1JI ✓1; ~I l))~ .J
" ,
:i).JI ~)""'J '--:~ ,, " ,,• , , ,, ;.;_;JJ1j ~Olj
.. . , , • ,:, . , A\.1 ,._,,~I ~ .J 4
,, . ,, "
I lJi,JI I :; ~ v..,\;. 1'1'" l,, - l? ,, ,, ., ~ ,, ,
jl,w~ .r-- , ,, -~ ;:~\ ~ I ~\).-1 ~IJ} Jt~)y
.A.J...l.J
,,,.. ,,, . ,,,.., ,,,.,. ,,
, .
" : -: ,,,~',, , _,.,--\
I .-::i w ~i tu-"'111')
,,,t,, ·~t5''".1.( l )J\,.; ~~ -, .
.. .. .. . 8,t;:;. ..:,.., tt7r ~ . i 63~
• water, because of its utmost dependenc e on it;
031
< ssl 633 whence shi'iir <ensign .
. I s/ii'r awarene , ]
• opinion, in their expression, " X is advising with himself,'•': lb root is a - • heart disease
because it proceeds from it or because opinion resembles some- !The unbelievers ,teraI
, r and figurative
l 1 · hu mara4an <;n
one that give commands and adYicc. . d fa.zadahumu- - a . >.
2:lO]fi qulubih1m mara . un G d I·ncreased their szckness .
1
rl1eir hearts is. a sic
. k·ness,
. so the One O
What is meant by rmfu s <selves> right here is their persons, to the body an d bnng · s
and it is also possible to take it to refer to their spirits and their marad(sicknessl is literally what happenlsl. ·t to behave errati-
. Tb . compe mg I h
opinions. it out of its proper equ1 i n um, olo ical states that impair t e
call). Figuratively, it denotes psych g. b 1· ef envy, rancor and
wa-ma yash' uriina <without realizing>: they do not perceive that . h . orance mis e I , f
!that is happening] because of their pervasive heedlessness. He ps\'che's integrity sue as ign
.
' f
h block one rom
the acquisition
6JS
re- °
rcpre!>ented the fact that the calamity of deceit befell them afl<l 1·iciousness, because t ey . f t ue eternal life.
deeming . qualities
· · or Iead to the rum o r
its harm returned back to them as a palpable matter that escape~ hed
6,6 their hearts ac '
only the notice of a senseless person. Shu'ur <sense> is [the fa~ult) The noble verse can carry eith er sense: .
I 'artu bi-sh-sh11y'
of] perception, and a human being's mashii'ir <sensations arc m .Samdv, undcrManding (al-(alim) an d ·no
k wledgc One says s ,a .. (Z)
., : , vould that I knew.
his :-enses. .. ............... ............... ........... ................ .. '
~mung I am a\\arc of It ((t1fc111111 la I111); and layta s/11 ri , .i.e. ' nize one ano ther, and al·
,4 h 1 ,batants rccog ,
'Samelv. llw hallle ;1andard b}' w IC' con d I .ch one (eels." (Z) I
b .11 "l
.,uc'1 u,agc 1> nu1 lingu1s11cally recogn ized, said fh n al-Sa ,.11,h 111
. h. ma,.,.;naJia on
is •o· sh1Jr is allo a doth worn d irectly ov<.'r the skin an w ''. . k s of plwsical and men ta
I J Af • , d · .,r, 'breath'. Bul
l hc " as is " i , anu nut ,ound in 1hc lcxico11raphici.; whal is foun 1s 11<!,/JS I' · ,e (Ne•"
1•
d ,.,. · ·1 defining pnnCJP ·
' Iur a mudcrn pardphrasc of the sum ar ., Natu ral Met ,m
Kn.s/u/Jd/ because th.:y arc bo th exp oun ·
o
Liu, docs nul 11wJhJa1c the author nur Lhc . . RObert I homson, 1 ( 21 -31),
"'"""1 m spmlual diagno;ucauon sec .
mg h11gu1suc lransfercncc ( ma)II: lught1ll'i). So it docs not harm thal it is une5labhsh~
h . t oducuon and chapter 2 PP·
111
\ork ~kGraw-lhll, 1978), panicularly t e r ..
in lhe lc:uco~raph,c,. ·1hat is why he sa1J , 'because of iLS utrnosl dependence ond~d •
l'he Elevm Pnnc1plcs of Natural Mc J 'iCJnc. . "
. ·d critique 0 f IJa)");!.WI S
haJ h,, 1nlcn1 been lo sho,, ,,·hat ,s c~lahl"hcd in language he would not hav~ nee ,., S
le. lueralh and fi.,urauvcly. (Q ) ~cc U)'ll· 1i's impassion• .
, I 1hc figura·
, along wit'
1h,u I h" 1r.1mf.r,ncc 1\ al,0 a lypc of mkndm, cau~e b\' mentioning result . (Q) . " I for 1h1> ver,c
~ IJ • t llldc11on of Lhc l11cral mcamng as a possible ll oss
t\ .:up 1cmi-m (krm1ya) for hcsalalion." (Q) I,; ,
323
322
Amvar
- a /-Tanzi/· H. b Text and Translation
• . IZ I
~,~Li·.
, , • , · ~ v-: J..r.
,, ~, L>l..&.
,, -1...i....::..;...J, ' -~, ,~j
, , 11 -: • J:, , :
~ ~ ..:.,lj t_-; t: •
~
I - • '
')\J,lJ)lj 1' -~~i1\'I~' • • , .
, -, Ir; ,- ~ """ .).)J'L..>-::=
' •LoY-
''~
•
-·~ '• , , ~I~
'->'""\/;:'.
L!. .. ~ J
~~
J •L•~.J
, o •
4.)~')11
, , , ~_,.....J '
J, , J
•, : ~,u;::. • , , ,. , , I
, , .J~J '~1,
- , - .,_..J'
o~o..,h 0Ju,- .
..,0 ,.__,
~~.J<
• ~, ,...,,-., ,,,, ~ ~_;i
.t ., , ,' :. ..,,
-' 1 'ciW~
, -
..!.U~ JGS' ~, · , '- , , ,
' .J L;.._;-:: .wl .:11.i-' , lA. -
, .f"'"'-' ~ ~\ olJ~-
:.: I\ • ., , , • -- , J
1:>,
•..r-- ~Wz;.J-?}\
- J:..r"J
C:~ '. I • =
~LS81
• ,
..i' ' "L
~.:1l;_'..,\ ' 4. I' :'
LJ-~~ ..,,,,, -:: .I
...___.~, ,
• . , • ,,, ,,
, -
324
325
A11war al-T<111zil: 1.-li::b I Text and Trans!Jtio n
-- :~IJ
•t .,
. (0...1..>- ,i;.) -~
· .- 1· ,~' ~~ -~QI ~t; :~~IJJ ~ fa_'.-l ~ JJ tk ~ 1.5-;. \~I
~ -,-• ,
~ -•L.:.5J1 . - -- - .~).I"' .,_ - ! ., ~ J .
- !-:·-, " , -- . . ->' ~). t , ,, ,,. ., . , , , ...i_ ,,. , ( , ~ ~, ,,
• ~'
,<,.. ,_' :f,-; '-I, , .J Of'.J~ ls.~iJ <;l~•.i--/ ,\'V'i , U :;.~\'.;,- :;j -~ ,,-P' ~ ~ ')~..,ls. ~~\ y _;.;-1Y' '-:"'~l)J
~ ) -: ! -·
! - '"'...T.~ • l) 4-, \ .41,., ' , , ~,
..;
4 ..i_r._ •
.,;
.JyQl 1}1 -<G1;.) •li •:: _,_ .,~- -- - ~ _,,, ,,,. , .-- _ .. , ,. ,.. . , , :;i ~-::- '
; .. ,,~,1
, • ~ _, _ ~ _ ~-'°9 JA .J -~ ►I?- ,J..G ~i . .- -~,:~! ~~J J . ~ ~ ~ , ~ IJ.AJI 0 ~\ ~ ~
.)I \; J~
~ , ,
l_
_ i')LJI.J o')~I ~ · •,-:: J' ,. _:.l
~ 1 -· ,.-
- • - ..,....... u~..L<::.:; I ·LS .,,~ ' -~-- .,,. 1i'i·...lS
·- '
. . . .. ... ... .... ... _:,li: - f)l,;.)1j b\..;.JI ~1•
- - ··
- - -- ,
1.5.UI ( - .iS) •. ,t tr~ (~...l5) ~ (i)
. - y
. - '-;"' ~.Jl ('-;"')H 1! .;l1
r-:' ]<1"·-, · 1:"~j/
• - •'I {,~/1:.1·1'
/ / } - ,, -hen it speeds for a distance then stops to look what is behind,
• •• --- - • -.,- '!,J • ~ 11
~_,I(;,:1.:..
-)~(~~
1 -
\ 6~i1-.::...;~)-.J ('► ~;:
- ..,, . I .-:~~1 ••
1. A
-. - -
...,_--; u-:. .,----..:;,u
.;--: , ,
~ ., .;
.J1w i·, " -,
• • • - - •
1,r the hypocrite is perplexed and indecisive.
1
--- - - ~ ...=,
[The prohibitio n of lying]
. ... .. . ... .. .. . . . ... . . ............. ............. (~) 1.:.ii.5)
., , Al-kadliib 1lying>is to relate something as other than what it
6
a,1ually is. It is categorically prohibited in its entiretf ' because
the
. . . same wa 5. as . th ey say jadda ;'idduh <h ·.
Ill
1s eneruv- soar d>.o,1, 11 ,,as made a cause for deservin g punishm ent, since the latter
•-ma
b'A . kiin fl yakdl ·b - < o: e . .
648
follows in sequence.64' As for what was related to the effect
11 una becau,e th ey t ' d t 1· >
~1m, }:Iamza and aJ-K· -,. .,-n· . '· e o re' thus read br that "Ibrahim <Abraham>- upon him blessings and peace-l ied
reason of their l)•ing" . .. '.sa I , whereby the meaning is "b}·
saying We believe Th 0 1 . 111 exchange f,or I·c• to requite them for
.
"' I.e. a1 1he basi1 but not according to contextual need (Sk). The claim that it is
(i) from kndhdha~ah ~lresbtre,~d yukadh dhibun <10 belie>,,w.; ,:,ihib11ed nmls to he rc,·iscd (K) as what is mentioned directly after proves ll wrong
1Q,, e\pwall)' according to the Shflli'i school (Q, Z). "He fo\lowcJ the Kashshcif in
1e e 1ed him> b
t 1e Messenger-
l d
. • ecause t11ey used to belie LS ~ut 1t 11 other than what they both said: there is a kind of lying that is permitted,
an whenever they upont' 111111
d blessing
· s an d peace- in • their hearts ~ind 1ha111 recommend ed, and a kind that is obligatory as rcsol\'cJ in the books of
1
(ii) f re ire unto their devils (al-Baqara 2:14)· r:mpruJcnce~ (S) Suyilli counted this passage among the unwitting t- lu'ta1.ilisms of
.or bnyya
rom kndhdha ba, <·used for int ~, Ammr aml proceeded to hst at length the many proofs for permissible
as in a al ens1.veness or muJt1phc
. . at1on,
' .
\JwJlud (1:386-390). Sec also to that effect al-Nawawi 's discussion in the chapters on
lying,
11 1
Jnawl 111 thc F:a, h (1 :1 42) or per the convention of latter-day had1th schoars,
d. l h ut
I 111pha1 r " urn,,ul b,11,a
t and
" nans• H ,,a11;
· aml Hasrians. (M Q ) 1n llllrcnth· as al-T1rmiJhi . . 's practice in his S11111111. Sec
6
mdtllt rc,pcctivd)'- (Q. S) 111 ,wtcs 57 and 3 O·
326 327
Anwar al-Tanzi/: 1:/izb I
328 329
Anwar al-Ta11zil: ljiz b f Text and Translation
~I! ~ l:.,;L..! 0Ll ~.!..ll-L, L::1(5! ~ ~ ~7 · :~•i - ::, _,. • _, ,; ,-' .•--- ..::_ ,:
u,, ~'it<~\)(\)
:: ,, ,,.:. .,,,. ::;: .,,. .,,. '. ,J .,,,. J, ., ... - '
! - ; · .J -~u1
• U"""-4 1
u, •~..1..,u
~
~ u \,,.0 / • I
· 1...... - •
' J;.._:.~lo?v~. . -_ ·~ -- . -:- ~I ~")U
~ ~_; (\jjl (};_ \el • iiI -;--'I~ Y. L,;_;;'! l]t;_ 0µ ,(:~ y, .~ • - ui ~-1\ \.&. ~~ b . ' J • -
~. ' , ,. - ;;J.;.j..\
1, , ,~;
'...r-u
' I
- - -,,.
•, ~ <r ;1tjj~ _ [ t• ...y.ll]
µ.., ~~ J ~ ,...,,
< ,•
j~
. J - • ! .J - . v- -- ..:..k.) \j.~ . L. , ,•
~ .'all
:r: ;-,) _i _j_~ 1;_-Jc:.J1 ~,~'.,; >l:.iiI I ~~ J ~\, .i.J./1 1)~ ~µ r-~~
. ,. ,,,).)..A.A
, ~-1\ ~(~i ) ~IJ ~, -r-
:.I '".>'---1> ,~ ~
• -
-; - , • · - ( ) .i..,
,,. .,
~ ~ ~) ~1( i:,l)., <" )
. ,, .. ,,,.
, ,. ,,,,._> >,, ,. ,,,..., > ,,,. , , ,. , ,., \ ., . , , . , ,,.. ,
, . i d f / / > ,,,,,,., '
. ( A),u ] ~ ~ ol~ ,_¥,._,..,,J ~j ~ I :Jt.;.; ~I Ju i;s ~__,.; _;Ji
- • ,,,,. . ,,,.
J
- -
~.)µi ~~~1 ~ ~_) <0 s~·{;;r_;s..,~ _~!W~~l\l\) }/ (,\ ) • ,!, .i
.- · I ' ,- -1 I
J
• -:·
·A~\\ .1..-
c..r- - . a.JJ
•::- ( IV) ~_;j..1
· ~_;-i_,
- (III)
> •}
·-
-~~1)~~1;~~1_,(V),~ ~ ~ -
• - ,
, J
•, • .
:
:-::11•
r=-, ~,...:..:,...>~
-
/ / . ~I ~:.
qalii innama nal)nu mu~li~una <they say: Nay, but we are cii•i-
I. by being a resumptiv~; tides of emp hasis:
lizersl is the apo dosis to idhii <when l and a reply to the honest
11. br being initiated with the two par . th t what follows is
adviser meant as an intens ive. The m eaning is: "It is not right to , > h. h ves notice a
address us in such a way when, in reality, we stand for nothing 1 a-Iii <is it not that! ' w IC ser . tive hamza that d e-
. £ hen the mterroga .
but betterment, and o ur state is devoid of the least trace of cor- unquestionably true, or w . ·t onveys unquestion-
. . fi d to a negative, l c 0
ruption!" For innama <n othing but) co nveys restriction of what- notes negation 1s pre JXe . . re (i) is not (a- /aysa) that ne
ever it prefixes to whatever follows; as in, for example, innamii able affirmation. Exactly hke it a y clause subsequent
( I Q .
certainly able a - iyama ·_ 75.4 0)-hence. an t m-and (11 .. ) th e
Zaydun munfaliqun <zayd alone is goi ngl and innama yan/aliqu . . ·th a JUratory er .
Znydun <alone to go is Z aydl. to it almost mvanably starts w1 h mbles of oaths,
closely related a-ma-<·is it
. no t'·>' one of t eprea
They only said this because they imagined corruption to be . corrob o ra t es the relation.
2. inna <truly) which
integrity due to the sickness in their h earts. As Allah said, ls h_e
• bSS f the enunciative;
for whom his evil-doing was made love/;,, so that he considers ,t Ill. by the defimteness o that serves
good-? (Fa\ir 35:8).654 .. h ative p ronou 11
l\'. by the middle position o ft e separ. . their statement
2 12 to rebut the innuendo agamst . the believers 111
1 : l ala innahum humu-1-mufsidiina wa-lakin la yash<uruna
656
(behold! truly it is they who are the workers of corruption; ~ut nay, but we are civi/izers; d t realizel.657
th - h' 111 <
they O no
ey do not realize>: a rebuttal to thei r claim made more intensi\·e \'. and by the correctio with la yas un ·s
th b p h · and lbn . I,e that de not•
, us Y ,uways, al-f:!a,an, al-Shanhudhi, NAfi". Abu Ja'far, lbn Mu · ~y~in d (MQ) ,,. .. s) • not the d c,finit.:
·' \\'ith the generic definite article (lam aI-1m 1 artic
6tm'.r h I~ th, dialect of many Qays, 'Aqll and their neighbors, and l:lanu Asa . , th<' Pm·iou1 knowledge (lam al-'e1/1d). (Q ) rs (Q ) no
[xamp!t of anapo·' fi . . . , •ested, as b)
uoton- a 1gure 111 which a marn clause 1s sugg
1ntroduct1on of a , b , I t •d
!ii. I e .
their innuendo that the believers arc. the corrupte
. ·, atpablc: but the)' have
u oru1natc clau~~. but does not occu r nor is comp e' · t.;;. Because the evidence of their
. berng
. corruptcrs 1s nm, P
330 331
Anwar nl-Tn11zi/: /:f izb 1 Text and Translation
[2: 13] wa-idha qila lahum amimi <a11d when it is said to them,
Believe> to offer complete fai thful advice and direction. For the
. r ·ty with the exig,encies of intellect. For the
perfection of fai th lies in the sum of two matters: turning away ,,ho act 111 con1orm1 J'fi d
. . ·ust
nomen spec1e1, J as it is used for its referent in unqua I ie
from every reprehensible matter-this is what is meant by His
saying do not spread corrupt io11-and implementi ng what is
t?rms, is also used for what collects the meanings ~hat are
. 1 . d . t d d by it 6S9 Hence it can be divested rom
ar
i.
required; this is what is de manded with His saying believe. lieu ar to 1t an m en e · d . human
other than that which is why one can say, "Zay 1s no
ka-ma amana-n-nasu <as human beings believe> is an annexure to '
beiog." 1o the latter category belongs t h e saying · of the Most
. The
the accusative as an infi nitive noun.Md <what>introduces a clause High, deaf, dumb and blind (al-Baqara 2:lS) at1d th e like.
equivalent to the infinitive noun; o r it is a neutralizing ma,m poet put both [uses] together in his saying: ("The Long"!
identical to the one in ruba-ma 1time after ti me> (al-Hijr 15:2). 660
when people were people and times were times.
['Human beings' as archetypes of belief or groups of converts) .. . . . .
(11) Alternately, 1t 111d1cates prev10us kn ledge meaning the
ow ' . h'
The [definite article] /rim in al-mis is ~!essenger- upon him blessings an d peace-an d those with_ 1m,
.
(i) for the ~pecies, meaning thereby those of perfect humanity, .... or those who believed of their k1th an d k'm, sueh as Ibn Salam
1
percmt u:· ( I', Ql Sec lla<lJwi Tahana, Mrt'jc1111 ol-Ba/tlglra al-'Arabiy!°a.' Jr~
· :,,; .. •
Itus usage,~ a popular transforrcd meaning · - nura,cln") ,h.. nce it is s,1.id
1 , \\ ...
:""" ~ (ma;a~ 1 d ·ts arche·
d. {Rt1~Jh. D.:lr al-Riw'i, Jcddah: D,ir al-tvlanar.i. t 408/ I 988) p. 22 1 §28 1 (al-rstrd''1k that when 1omcthing is mentioned in absolute terms 1·t is understoo as 1
,. ,lf-ru1u')· c.i h A
' c ta, rc:h Rlt,·roririan (p. 48 §72 and Arabic counterpart); and G" 1deon ~~
,. - · ,
0 Uunon, S111-~ Rl,er Tl . . Ii rsl hcmistich stauni;
,, , 0 "Th onrne it Forest of Rlretorrc, http://rhetoric. byu.c u 'd / ( orrectio). "1.J to ha,c hecn etched in stone by a man of 'Ad. its 1 . f om al-Ragh1b'5
e nculrahzin , . rb \"crb· C
1k g, resinngclll 111,1 (mil al-kiij_Ta) b prefLxed to certain ve 5' . ounrries wlrcrc we li1•ed and wlriclr we loved. •rius•
en t"t re passage
•
1s r
• _72) and Sadr
,I ' ~,Jartl,dt'\ (al -1,unif al mushabbaha b1l-fi'I) a~d particles of prepositional auracuoJn t i · (S . . l \Ch- i Ag/111111 (21.7 1
) On the verse sec also Ahil al-l·araJ a -1 ~ a a~ '.
( run, a 1a,r) anJ , ~i•~ •Adil Sulayman Jamal,
dd · al-Dm Ali h. Ahi al-Faraj al-Ba$r'i, al- Ha111 t1s11 a/-Bavt)') a, ed.
111.; (nk,l',da) " Ab •l<ulrahzc~ (z~ku(fu) thrir action .. . It i5 also called th e supcra <
Jul Mass,h, Klrali/ (pp 352- 353) . h nll. (Cairo: ~laktabat al-Khanji, 1420/1999) 3: 1071 § 940·
:m 333
__ l ~
Anwar al-Tan zi/: f:f izb 1 Text and Translatio n
~
• , ,. ,
.;.'I\;,,; ,I ,.,~ ,, ~ ' • , , ., ,., o,\ , •t, A''
:,
) -.> ~ ..,~ ~
J.:..,. _;:.J ,o ~ ~
,•
.
t >,-,,,:,,•
J ,
< >
l,)"\..:J
1· ,.~ ,. ,. ,. ,.
:134 335
Text and Translation
Anwar al-Tanzi/: Hizb I
, , ,.
JI- ~ ~,,J , .. ~ 1_,ilS ~ ~· I \ ' •<"i : ,~ , : -
0 , - , , . \ ,,, , , , ,,,,, .,,. ., • ,. • , ,,,
, ,,. , , _, -- - - JI(...,)
-~ ut •~_;l~ ~'ii;lli :i;.J~
, - - ,·
•j( )
-J C. - J• ~J
' -
~
.
-~~ij i)\..::. J. ~\i.;., <·>,~,·>
, , •• • • •
.~~
•
~ 1-l. IJ- ~~I
, .. . U"\.:JI
-- - - ., • • , - -
. _r:,
- - -
J L..:a,i; I;~ ;.::;;~
,- - - -
..si;
'j~ - '!~
J ~
. ·( ~
. I) ~
~ ,. , .,, , , .,,
0µ ~:
- ~
b ~:•;z J ~~., ~.) 15;.r·;; --t ~
.,
."'.-1_,-- ,1,; ~f1 » ' - ..
•>f --, }
, j ,o4.1\~1
·- • , ~- , , 1· 1· ...
~~ ~J ;.J")\j, ~T;~i ✓ ✓~ ~ .._j) l:,:. ~ •1'1 \ , I ~.'.'
,, ~ :~ 1Ji "-"' - ' u i ~u;, ~ v-~I
, .. '
337
336
Anwar al- Tanzi/: Hizb 1 Text and Translation
how I will repel these fools from you." Then he took Abu Al-liqa' (coming across> is happenstance. One says, laqit~h~
Bakr's-Allah be well-pleased with him-hand and said: . > and laqaytuhu <you encountered him
'rnu came across h1m I
"Welcome to the all-trustful o ne ($iddiq), the liegelord i;·hen you chanced upon him and faced him, w_hen~e alqaytu 1~
of Bam:i Taym , elder of Islam and peer of the Messenger !youthrew it>when you cast it off, since by castmg it off you pu
of Allah in the cave, who spent his life and property for 1t 1,·here it can be chanced upon.
the Messenger of Allah-upon him blessings and peace!"
wa-idha khalaw ila shayafinihim <and when they retire unto their
Then he took the hand of 'Um a r-Allah be well-pleased
with him-and said: "Welcome to the liegelord of Ban ti del'ils1:
' Adiy, the discerning one who is staunch in his religion, (1). from klrnlnwtu bt-{ulan
. - <I t·m d yourseIf alone with x > and
.
who spent his life and p roperty for the Messenger of .
/klialmvtu] ilayh <1 retire to be vnt h x> I
w 1en You alone are with
Allah-upon h im blessings and peace!" Then he took him;
the hand of 'Ali-Allah be well-pleased with him-and (ii) or from khallaka dhamm <all blame has left you>, that is, it
said: "Welcome to the paternal cousin of the Messenger . d you; w h ence al-qurun a/-
1\'ent past you and is now behm
of Allah- upon him blessings and peace-and his son-
kluiliya (bygone centuries>;
in-law, the liegelord of the Banu Hashim besides the
M essenger o f Allah- upon h im blessings and peace.I" (iii) or from khalawtu bihi when you der ide h im.
Then this [verse] was revealed.~70 It was transitivized with ilii <unto> because it entails th t: sense
~-o .
~a rr akd h)' al-'lha"labi in nl-Ka slif wnl-Bay,in ( 1:155) a nd a l-Wabidi in AsMb al· of termination.671
1
/\u; u/ (Cairo: .Ma\ba' a H1nd1yya, 131 6/ 1898, rcpt. Beiru t: 'Ala m a l-Kutub, n .d .) PP·
13- 14 throu,•h ~! h ., I f ~ .,.,,) from \! ..< • 141 8/1997) 1:236 and al-
0 u • am mau '- Marwan al-Suddi al-Saghir (accuse d o ,orgc. 1 ' . "'>ammad al-Anh, 2 vols. (Dammam: Dar Ibn al-Jav,LI, . . al-Baqara
al Kalhi (accu d O f 1 ) . t, •Ahhas- K·, ~ I 'd l II over it· 5ura1
• ,e )lng , lrom Abu SJ.lih ("·cak b)' agrc<·mcnt). from I n aJ, a ·Slraf(p. 12 §22). "The marks of forgery arc cvi en 3 · • 2" (S)
the chain ul mc11J . · f O dd''"
1• 1 .. ac· • .. ' . . d Fa\ima in Year .
. antr (s,ls,lut 11/-kadlrib)" and "its tcxt is thl' height O _a. rC1ealed very early in the Hijra, whereas Ah only marne . d (Q Z)
cording lo lhn Hap.r, rl',pl'cmclr in al-'Ujcib ft Bt1)'ll 11 al-As/Jab, e d. 'Atid Jl- 1:fakim t ,1 I lh •· their own km · ·
.e cy dendc the believers. convcyini; that dcn swn 10
338 339
Anwar al-Tanzi/: /:{i;::,b Text and Translation
1
•
,,.-111 I.:,:-,
~
,,,
- ,
,,,,
... , . :q~\., ' .
. ,,, ~ ,,, ~-
..•' .: , , i1 .J..;j..L ~~1., I ~
. ,J,~,J , . ;, .., , .,. • ,. , • ;. ~ _,_..
..
,. . ,
,.l
,
, !-
341
340
Anwar al-Tam:il·• H. I
. 1Z J / Text and Translation
-:
. , • ,I;:
1_ -~
. ., .
:i,: ,, _ , :
.,,J\>
, ,
~
,,
~~~
- ,.
1
:;;;
~ 1~
J :,,,
1)_, (~i: ;.)
J.
·J.. 1-::> ... ~ : • •
.l;.i..:..:.JL
J,. .
J.ul I.Y.~Li
, ;
J - ··
(
.r' . u:., ~"-'~\JI ' -- . ,
' ·::· , , , ,. ,,- , , J~~1:a1:·.•\in ·
µ
••
1Y'J ,(~_;ll)
L
~ .~1, ~f-J . (~
~., ::-, , , ~,
l ) J ( ~ i ) c- • .•,
J
342 343
'fcxt 3nd Translation
A nwdr al-Tanzfl: (fizb / . , \S~ ~LS' l~.J
.Ji\ ..:;., • ,
,,, ,,,.:.-r, .. J\Su, Ju
, ,, · "i:.>J.1. lJ I
, < I'(
le' n·' ,
0
/
,, .
G:.~,J
d_; \0G1.J
. .
1J.. <5>~1
. •
J~ ~,
.
J.,•,:;t;)_;
.
JL+,:'1L
•
'
! , ~
1•J,S..:.IJ
' , /,?-_,_., . I - -~~j;J-"1 , ,
>
:_;.,
.[\ l1 «_,:ll] '\~ / ,,.,~.::,"'t'.:w;,
5,Jf'r;J~)
-,... •
:JG30~
_,,,
.i:1.k
,.. ../
\..::.,d
. -~
~,: r;; l;. ,.:J11J '' - .)f,,·:
,.._ ! J ~ 1
'1' ;·,;,ljl;!(,»IJ - ·
"r '
, ,.,.;, T'l\~'.,.'.i.;;)~J
· . , ,. • • ~· 1r 1( -"J) 1JC.r
')' \., >, V ,, •
0 0~-t~l~i;.:1: d; . ,i;J1
.:;..;-, · J ' - < :<' , 'I IL, . c.J.A, ,v ,~iiJ. , .::U.'
'·" 'Li, r-"
.[ ~ I]<
,. , ., ,, (~ i.;,1)..., 'i ;u. c.,
, , ,
•.
' /-·1 1·1;,,, ,,-
- ; ,
th at All ah Most High had taken it upon H imself to requite them cated in the readi ng o f Ibn Ka t ir, .
O
fl ,ghyan]
h d · · ne reinforcing •'
and did not impose upon the believers the necessity to confront !Non-Sunni figura tions O f I e ,v, h' d'scourse
them and, furthermore, that their m ocker y is trifling in com- When the Mu'taz ila fo und it unfeasible to let t is '
. . "' they said:
pariso n to what Allah will do with th em. run according to its m anifest locut1on,
It may be that the reason He did not say ' ..o. llah is a scoffer of ,;ai •
0
f omi nal and ve rbal cl auses.
Sec notes 298,557 and 673 on lh~ rhetorics is,:MdluJII from lbn Kalhi r. (Nass)
them"680 to echo their own statement, is to aJlude to the fac t that tJ; ~bn Kathir. lbn Mubaysin and Sh ib i. (MQ) It
631
m c thin , ugly:' (A} ·'Fro m lhc pcr-
scoffing befa lls in successive moments and recurs anew time af- 1.c. in their claim that Allah docs not_ create son cl
th~t wh a tever is opt imal (a l -
11
sprch\·e that it contradicts what they claimed, H~•, :
take it into accoun t; but
679 1 11 10
I.e., either with 111ey say : truly we are with you o r with truly we are. with you. (Q ) a11t1~) for the slave, it is incumbent _on ~\lah M: ,c •I deeds, so it can not b e as·
680 I.e. m ustahz i 'un biliim as a no minal clause. giring rcmforcemen1 towa rds rcbc\1 10 11 1s amon g tl gY
344 345
Amvii r al-Ta n;;il: 1:-li.z.b I Text a nd Translatio n
- - ,-L>-.J
~ '.'i' '. - •~_;.....11
- ., . ~
-__ : -- -< ~;__ -.,.;--1-\ ,---
-ull..Ji J~:.t1 " -:-'·
..:., ..1/_;:, _ ~ i -l&- ~_pl , ,t_ . , \l ( I)
., .. --: u --- ..J_r-~..t..::.J~~.)1-·1- . ' J
I ., ; - , - ,,. - , .F"'U•~..S-
. .)~U _J ..,..1__,.;.,1.:_,..;..._;..11
--- "t ..,.._, 1'. --½l_j
'> ,, •> ;
~Ji.:_: 'C
-.,,,!
·· · ········ • •
. .. .. •r-f..ly-\~ Zll1;..:.J1 ji 0)
I . After All ah Most High de . d h
gra nt s believers os4 and d . p n ~e t em of His graces which H
b 1· f b . , 1sappo1nted them b e
e ,e • o stm acy and self-i n d ! bl . ecause of their un -
to ti h ucec ockmg of th ·
i e pat s of success- and th . l e1r own acces~
lute d and darkene d a e,r ,earts became further pol-
s a consequence e,ss - t h
belie
..
ve rs b ecame mor . . . ' JUS as t e hearts of the
e spac io u s and enlightened-
2·. or He enabled"' Sat an to seduce them, whereupon the latter
increased them in rebellion: that was ascribed to Allah Most
cnhcJ to Him l>ince He allribull'J th at r •· .
mrd tlierr brctlm.'n rcinforcr them itt scd1~;;;; :1rc~~1c'.1t_lll tlll'ir brothers wht>n He $..1!1.I ,
High 1he way an act is ascribed to the causator allegorically; and
tnhutcd to Hun ? AnJ m light oft he fact tJ . (,I~ ra f 7:202 ): how then can II l'o c at Heannexed rebellion to them lest one imagi ne the ascr iption of
inforcc mcnt 111ward it were really H is th e~:~ ~ c blamed thc,_n for that rcbcl11un, if rr- !he act to Hi m is literal. In confirm ation of th e preceding, when
Conscque111ly thry were forced to inter r n~ t~be n~ht to blame Umn for it
He ascribed reinforcem ent to the devils He mentio ned al-ghayy
seve ral ways.ft (Z) Sec also al-Qari Min p Cl the ,1:rsl l1gurat1vdy, which they JiJ in
slw(11 n nun ri'ciym al-aila~1, khi;rlfan (;;;_al- ~ai~~
11 1
al~~:::lw r (pp ..~63 Iii yaj,1, 'ala A./W1 1seductio1il in unqualified terms, saying and their brethren rein -
which has a clt>ar mea ning anJ vet i~ MIi • ~ ~a)._ The m a mll'st (; a l1ir} 1s a worJ force tltem in seduction (al-A' raf 7:202) .
the mean ing convey~ is not
II
i;l 0
h; r: cn .to.ta w1 I ! mlc rprel_a tion ].' pr!marily btxau~
11 l. "Or it is originally'" yamuddu lahum in the sense of yumli
wo~d which has a litcral/ori •inal me ~ll)' ' ' _h th1: context 1~ which it occurs. ii is J
~1h1\11 }: of an altl•rnative cxpl: natios .. a mng of its _o wn tmt which l_t•aves ~pen the po.>· lolu,m 'He gives them rein /respite> and He incre ases thei r life-
c Jurrsprudence, rev ·d ' 1_· i\llohammad H ashim Kamal 1, Pri11c1plcs of ls/um
spans so that they will heed and obey-but they increased only
1
::nr
Gnnarct'!> translati · (.Camhrirlgc: Islamic Texts Socidy, 1991 ) p. 91. Hence
in rebellion and bewilderment, so the lam was suppressed and
t>S4 MLi,t( is win~ t~n as - no n pa rfaitcmcn t univoquc" (Doctrine pp. 519•522}. t
ence nr avoiJn;g a c~. y-rcsponsiblc person chooses upon doing an act of ol'ot•di• !he verb was di rect-transitivized as in the saying of the MoS
whatever ~ co nd s'.n . \ hate\"('r is co nducive to acts of o hcdie nce is called wwfi,1anJ High, and Musa chose his people (al-A'raf 7: 155) .' "
1
;;'!"'d , ndcc lu/f~:•~e ,~r,•,vo;d,ng sms ;, call,d 'ism<>. So ,ach of the<c '"'" ·;, wh·
"The increase uf p II SU~lSe t s of a general \\·hole," (Z I :149)
l. "Or the subaudition is that He reinforces their reconciliation,
and its supply w s po b utio n 10 th ei r heart was named a re inforcement of rebellion but despite this they are b ewilde red in their rebellion'.'
is a hngui~tic : a~cn cd tu Allah MoS t High. So in th(' predicate (al-nws,wd) there:
1
(u l-isnad) a cogm~i: ·c rcncc _( ma}'J: luglwwi) and in the pred ication/ ascription itsdf
~~\! · :.f"'"; inversion. ,
346 347
Anwar a/. Tanzi/: Hizb 1 Text and Tran slatio n
348 349
Anwar af- Ta nzf/: Ui: b 1 Te xt and Transl ation
350 351
__ 1
A nwar al-Tan z i/: l-:l izb I
,..;,")L;,
. 'l+.-..· , :- . .. : -~'
: ----:,>- - . . . _;f. er::1- LJ, 1....;,.;i
_:r, ,t.;) ~L!J. ; !;.,
. ,, :,: -! i1 ••\i,1 r--,
~ ; ~'l_ ,i.J _:.:..i,'e'
-+......iii1Jej1:.'.~
J ; -, , ' • ' ,
· - ~ ~ l uµ; ~_:; ~ lc! '.kl< ..-- :-,.,. · -- .
~~l_;,\rt.::· \ ? ,l.>,.-' -
i J_s •',j)1jsi.t:.
-
;~_:;
- - , ., J ,: I\'
.L._,.;....,. _,,.,,..,.J
HL;; _;..i_:; ;:/~ -~ \I · _, ·;,'
• • • • • ,J •
r,Yk " P ar,1bh: : A co mpa r iso n , a :.i m ili lu<lc ; any saying or narra tion in which somcl h in~ 00 bu /r/.fmil n bi/Jiih. 3 vol~.
~fodril
"Proverb: A short pithy saying in
(;.c~i~l::10
il-Ma'nfa, 1~81) and ' Abd Allah al l _ . 1-]ami'a a\ . Jsla nu)')' . .. a conc1sescnt ~
n and r._.cogniz('d us~,
352 353
Anwar al-Ta11zi/: klizb I Text and Tran slat ion
µ. -:-;-; ~1~~1.;
,• _, ,,
,, ,,_ -- .J>- ~ ~
J • '
~~1 --":' 4....! ,, ;;
,,
354 355
Anwiir al-Ta n zi/: Hi z b 1
357
356
Anwar al-Ta nzi!: Hizb I Text and Translat io n
·<F:'lA} :JG \_:.;; I~ ._:t&-_:; ._;.:.11J~ H ,,,__ _ ,, , ) ..._t;,;, i ci1 } l GI (i) :J~ ..iii J1__,l,;jj\ ~C..:. u
- - ""':-J,l_,.;ii) j~ji(-., , __ :,t.J""- - ' • '; •
· L,;,Li 1 •. ' /' , ,. \ -
J-» .w.j1
J
• _, , I, , , • -, .r ,1;.i1 ,.:~ ;(~);,,) . j!- ,j - ;i;cl ,,J,., _;\ C".r5 ~-!i;...:, ; \ _;l <,-¥
?GL; .· J>-"-!·· 1,t.;; ' •
.:....,.i , jG_:.1 ' • • ' ''-"" iJ ., I.:.. , , • , • ,,. ' ,,, ,, •
I.)";
•
u"'l~I
•
..,
-; . - ,
·'1(
• • J ~)
?'
,,_. ,-+.,:: •u• ,,:_.,.-:-:i.1 , LJ L,
- . ;
~ •
115• ¼ ..!l.l.ilj
• -
;wc:D
• . :
~;~t; : Wa;1 ... ,, .
·cii --
, I"'"
.,__,
.
- ~_,.:..... Ji_;., •I i;.
- Gj ;:.;.\ 1
~1 Su.i.:.J1 ._:;..;;S) :J~ 'jlJ , ' ~'jl
-
c,,_J ·~ i, \ . . (' "· .....
~ -- ~ <Y -~l~~j~jl (,- )
,J .... . ., ., .... •
·....: c5.i..JL ,~I :_rJ- j~ ~J.!J !J .~l.,'-ull;i;.l
. ,,J'y_lr" - --'J J.....¢ .,__,i'-:l i ,; ·~ ; ••' " · ·"' ·i1 -- '
. r:-~ ~-= ~ -~.Yu~ ~.........Jlj
~l>;.:LS-( ,(r-f; •/-uli ._:;..;;1) :~} \) 11 J;-~I f l
·q-[;i~I _;\_:;p,?~-( \o'-'--,~l {;1t~~L:1} J~
) 1~1~1 J,;i1_, ;;); ~\; ;ij;_:; ,§:;½) ,_;j.)1 J_ ~
nb o un refers back to al-/adhi 'the o ne'. It was put in th. 1 I
ecause ti ts und ersto d d. c p ura
[How Allah takes away light]
t .db1-n
-. - : .
ormer IS
. o_ accor mg to meaning, which is wh , He
un/11m 'their ltght' bi-narihim ' their fire'
and not
the purpose of kind ling the latter. .
a; the
.
The predication of "taki ng away" to Allah Most High is
w 110 as ks, "\li hy was the ir state com pared to that of a ki ndler (ii) or because the extinc tio n took place through some h idde n
whose fire went out ?" cause or heavenly event such as ,vind or or rain;
(iii)
. or a substit ut e ior t he para b o!tcal
. clause fo r further elucida- (iii) or for intensiveness, hence the verb was transitized with the
t10n.
.
7
," The pro no un m . b ot j1 1atte r ins tances refers to the hypo- ha' instead of the hamza,717 d ue to the fa r mer's connotations of
cntes 14 and the apod osis
. ts
. suppressed- as in th e saying of Allah appropriation and seizu re. O ne says dh ahaba al-sulta n bi-mnlih
M .
1 0st
. High , So when they took him away (Y usuf 12:15) "'-for 'the ruler took away h is property! when he seizes it; and what-
conc1s1on and unambiguity.n6 erer Allah seizes and withh olds, no ne can release! That is why
He shifted from daw' <muminatio n' -wh ich is what the wording
7 13
~I.e. a ~ubsti lule standin, _. .
anl~·cedcnl(al-matbii') ,. (Z) g for an cxpu.s1tory adjunclion ('a/{ t1 l-bay/111 ) 10 danfr the
dictated- to m1r <iightl. Were it said ''Allah took away their il-
lumination " it might suggest th at He took away the intensity of
714 "I.e. in n(m /11 m <1h~·1r i1 i
~~l~Slilulc.M (Z) gh t regardless whether dhalwha Allalw is rcsumptivc or J ill umi nation wh ile there remained what is called light , whereas
So w/Jen thty took Ji im tlM' . , f th e poi nt is to do away with thei r light
t/11: well - bur \\'e reve,iled ~> '.' ,~Ji t/J~m ,md rt'so/l'cd to p ut him into the botto~l '!1
\witli
10 1
of the,rs, tilt bt ""'· l ot, will verily i,iform them /one day/ about tlm M 11 1
7lti .. rlic )' mg 1111awarc.( Yll suf12:JS) ~:b~d, j·ust as Ill Surat YUsul-upon him peace-so whe11 tliey t~ok /Jim w__'.
~ubaudJ11on then is ·w1 . . . . . , 3 nd - ' 111v.hich the subaudition is: 'The)' did to him whatever 1hc)' did of harm . ( .)
\\'t'llt out,' wnh the understand 1m 11 ht his su rro undings. his fi re_died ~ O\\ t\ e- 17 h1
mg1 that the subscqucm state of the kindler 1s not d le. dlrnltaba bi- <to take away>instead of ad/Jlwbt1 1to do away wi! ·
358 359
Anwar al-Ta n zi/: l:fiz b 1 Trxt and Translati on
'y , ~l.,:. .__ai; ~ \ ~.J.J ,i..j;_:; '~.J ,m:il,'• 1~1'\J- ': ' , • •·., : \ J..Ljj;. \;) : '. 9• ;,_.,.,:-~ ........,
" ' •· ( . , \l•.11)'J
r:-o · , . ..
J., ,y) t>
L,; .5i.(~l.i..5
J;,;;
.., I ,,,. _. _ • .......
cl
:j-.:,\i1 J (.!lJ)_:; ~.:.ii;.:i ,: ' _:._,_ . :~ \ji;_, .~j_;l12J_Ail~~~,~~
, . ,, •"" ~, . ., ... , . -,., ,. . ~\,,.)~ 1..
J ~ ~.,..s ,...,_,Ll.11J wi ..s~ ..s ·.;.:; ,<·' •)u-"-'°J4-,4!~~1
; ,,.
:•. '.. '. , , J.• , ·•" .,...> -•wi1 ··Lll.:;,_;w,Lll.:; ,fa1 Ll1. <i) .,,
~ ,_;:ll.S,1 p! -~ . • ( X • , •
at once."' Do you not see how He resolved th·1t and e h ·
it by saying, ' mp ""'"1
<~ \Jrt=f\:; ~~j:}1_,
.. , • [ \l -'<JJ.I ]
wa-tarakahum fi ~ulumatin la yub~iriina 'and He left them ill and He left them in pitch da rkness, and the poet's verse: l'Th, ::;'"n
darkn esses, sightless'. mentioning darkness-the absence oflight So I left him a slaughter stock of beasts; they have at hzm .
and its complete obliteratio n-which He made plural, left indef- Al-•11lma 'darkness> is taken from the idiom ma ; alamaka an
inite an d described as pitc h darkness in which no two forms can taf al; kadha lwhat darkened you fro m doing such?\ that ,s,
be distinguished o ne fro m another' what prevented you? because 1t • ob st ruet s s1·ght and hmders vi-
Ta raka 'he left > originally means /araba 'cast off' and klwllti sion. Their ; ulumiit 'darknesses> are
'left alone>. It has a sing le direct object and so includes the sense (i) the darkness of unbelief, the darkness of hypocrisy a nd th e
of ,ayyara ' he turned [s.th.] into>·a nd is treated like verbs that darkness of the Day of Resurrection- the day you will see th e be-
signi fy mental operatio ns," ' as in the saying of Allah Most High lievers, me11 a11d women, with their light shiningforth before them
718 and 011 their right hands (al-l:ladid 57:12);
"H is allusinn to (law' <illumination ) being mo r<: powerful than 11Ur (light' "·~s
5
mcntLonl'd by several. The author of al-Falak al-Dii 'ir {'alii al-Afathal a/-Sd'ir by the vma/ ArabicGra mmar: Arabic-English {Bei rut: Librairie du Liban, 1992 ) P· 1 ~· _ (J
Mu'tazih 'Abd al -Hamid b. Hih at Allah al-Mad.i 'ini, known as Jbn Abi al-l;ladid (d. "! Spoken by Abti a! -Mughal\as 'Antara b. Sh addad b. Mu'awiya al-Makhzumi th·
6
:~ll-~57 ), wn11c.- n in rcfu1ati on of th (· Sh a fi ' i philologist Di ya' al-Din Jbn al-A~ir al- 14B!l?/608?) from his major poem that became one of the SC\'Cn to be hun~Ao:d ~
1
l zan s (d. 63711240) al-Afotlwl al-Sii 'ir ft Adab a/-K{l/ib waJ-SJui'irJ said, 'this 15 not Ka'b a, cf. lbn al-Anhari , Slrar!1 al-Qa5a-·1·d ~· I Th ' ,aJ al-Jahiliyytl_ t. ed,
l S_ab' a· a
, verse 52;
374 375
true: wc.-_pi;,ruscd the hooks o f language and d id not find it as a corroborant for wh_at ~am Ha.run, 5th ed. (Cairo: Dar al-Ma anf, l JS~/1 963 ) PP· b al-Isla.mi, !390/
lhey d auned , nor 1.h )l'S current u~agc (al-inila~, al-'urfi) support it. Ibn al-Sikkil ,tn D::·a,1 'Antara, ed. MulJ,ammad Sa'id Maw\awi ~B_cirut : al-~ ~;~ 'An tara , ed. Majid
1
lslcl!i III-Afo,itiq said al•nUr 1~ al-r;liya ', so lw made them one and the same thing. Nor 19'.0) pp. 210-211 verse 57; and al -Khatib a\ -Tab rlZI, S!iar~i ·e _Only lh~• first
1 th 57
~ l're Ill th e ~a)i ng of Allah ~os! High He is the one \Vho made the sim II r;liyil ' arrd Trad (Bc.-irut: Dar al-Kitab al-' Arabi, 1412/.1992 ) PP-' 74· 17-' ; r~ U, U1 . z. Second
ilre ''. won a ii lir (Yti nu~ 10:5) any indicat io n o f a diffr·rt· n cl·.' Tibi replied that lhn al · ~:m'.st'.ch 1~ mcntioncd in a, Ak, ~. B, -~•. ~· I: !: ~h., \ ~ ;Jia~iping his graceful
1 11
~ ~~ .~lad expou nded the li teral meaning accord ing to coinage (aJ-wa(i) , not usage m1~t1ch: in AQ, f, H, K, MM , Sk ~ \J :t:i _;--\,
l - ,~\;. from the crown of
~~/sti ml1 /); but the perspi;,ctiw cited wh{"n diffc rcnti ating is according to usage.~(S ) fi~g~rs and arms; in A, S, Tabrizi and Mawlaw1 ~ 1J ~ ') fj: ,im is "the place fo r
Al ~uch as iamia, q,iddara, basi/,a. Jll't1la, 'alima t'.g. MThcy consider him the lead:r- his head down to his f ret. !bn al-AnbAri cites both versions. },, $
~o transl atl'.d a~ M wrb~ of affcc!ivity,M cf. Anto; nc el-Dahdah . A Dicf/vt1ary of Lim, bracelets/armlets" but can also mea n ankles by transfe rence.
36o 361
Amw1r al-Tanzf/: l:fizb I Text and Translation
,-5~
.
_;.:.ll ....,LiJJ Lli, . ' I ..b...:, •. ,
; • .J ':" . ¼lb_, ,J'.>Ui181 ., J; 1_;J;. )~1;,,~~
~--,• ., •· Jlk.,)
. • I_,;.. ¼lb 1¢\s ;.:i,-l..!. ~-·•. ., , ; ' ,, ,1 ,,-U 1., ;j J_;.;jl c5Jll
~_,, )...J J 1 ,..,,,.,,.--:: ;. ...
;j;iJ.]1 _;i d'J (....,)
,. ' ·, .' , , ,, •• -. ~ JI ( )
-~ ~I .)K; ,.!l.J'.;J.1
• - .7".J>L'i
__ ..,.........1'--""'
1 ; er-
, { ' . , ., ,' \ J_;;.;_;
' .C \::_..:.i lA ~~~
. . -, . "~-":I,.
~I _:,. .,; ;t ,;_di J1_,;.i ci~U,t;1.:ij1 J1_;.\ ;j C:" d' J <r__)
.11.., . , -:-:- , . "'' •,' • :~')ii_; .~ . ... \~:;1:;j1 ~l_,;I 0s, j ) \ lA S.
~ ~-,J-,,.r!.~.J,.._1....,;1.;c5..Q.I ... 1., • '~t;f ·. (', ' · .' ,.
! .- • , ... . . . , u , ._.r" ._r, <ll l ~f"'~(\)
-
~ u l>........b
.,__;-,i 1
,
.,.- ·- -
. • Y.Jlr-~ d J';_:~1~..-:.fi,.i;'~I '
had uttered of th e truth by harb oring unbelief and displaying it
. . . . ~- 11-hl•nt•Yer they retired unto their devils;
• >> ... ,:: J, J, • ~'
Iii) 11"hoe1·er prefe rred misgu ida nce to the right gu ida nce t ha t
'. ' • , ,>-'"' • .. -~_....,,...:..,::J>'--lu -JJ~I 1,·as granted him through his pristin e nature or recanted his re-
... ~I er- lA l_;.w,\ ~ip ,~_/4u 1i';/_µ (i) ligion after firs t believing;
(iii) and whoever right ly possessed the states of an aspirant'" but
(i
andi) orthe
the d darkness
k of mi sg u I·d an ce, t 1, e darkn ess of divine wrath claimed the states of a lover, 725 whereup on Allah removed from
.. . ar ness of everlasti ng retribut io n; him what He had shone upon hi m of th e lights of aspiration.
(m) .or a pitch dark,less, as it
· we re multi · layered.
::, "What is meant by aspiration here is 1hc first of the states of 1he wayfarer (a/-$cllik}
1 he object of /a· yu b$Z·ru- n <they do n o t see 1 is discarded and ir- for 1-, hom the light of aspiration has 1akcn place in general terms as inferred from his
re1evant, so the verb is tant am o unt to an intransitive.rn Sa}in g Allah Most High removed fro m him etc.' Aspiration in the terminology of the
Sufi~- asg-1thered fro m the discourse of 1he authoritative commentators-is an ember
IParables of er ror.. h ypocrites,
. atheists and false Sufis] from the fi re of lovc in the hearl that dictates compl iance with the sum mons of truth.
The verse Low ts the appurtenance (ta'alluq ) of hearts to the bdovcd alone without regard for
an)thmg or anyone else. Its states arc whatever happens to the seeker al that time. Its
I. fis a ·ctparable"' All a h c 01. ne d for o ne w h o m He gave some form bi-ginning is to delight in acts of worship and its end is love of 1he {Divi ne] Essence
oevegm I ance. ban . d Ivh O 1h en wastes it . instead o f using it to reach sake of the Essence in the presence of absolute Oneness:· (Q 2:265)
Le the states typical of the great figures of spiritual connection, whereupon All ah
as r as 1mg . hss ' aft er w h.zc h h e remains confused and regretful,
removed from him etc., becau se he claimed arrival at a station higher than his, which
a reso
enta." l ; 1ution
I and eIuci"d at10n
. of everything the p revious verse st
23
11 .1. lif Similar to hypocris)'.. _likewise the studenl of knowkdge who claims a ation
. I s. ts genera l mean ing covers hi~er than his and scorns the masters of high stations because be thinks he is higher
(1) th ose hypoc rit es, ior they neglec ted wha t their tongues ••· · · lhan lhcm.... He remains in the darknc~s of compound ignorance (ialil "wrakka/J),
11 ~htless of the way oul; anJ that is 1he state of most students in our lime .. . It also
1
72 1 Ml.e. !here is no inknd , ~ose who ~esire spiritual realities for wh ich they _arc ~~t read~•; for ~,;1~·~:;
;: :: :~ 1~
722 "That is, lhe cit in ' td suh_audH ion.M{Z)
7H MN of an equ ivalent., (Z) '\\ hl n somethmg higher than his station becomes d1sdost:d to htm , mg .
aanely, those arr the ' who . - . be_ah!e to carry 1l, and it will not firml y seltle fo r him , so he will become gravel)' mis-
profited 1w//rrnx ,md ilie ~•we purch_as,?d error at the price of guidance so their rradmg
y I101 gmded tH al/ {al - Baqara 2:16).'" (Z) ~u1dcd hccausc of it." (Q 2:265 -266)
363
Anwar al-Ta nzi/: 1.--ii:zb 1 Text and Transl ation
364 365
Amwir al-Tanzi/: /jizb 1 Text and Translatio n
................. ;~s~~.t1~µ~~.,
Wi t/, o lion full-weoponed, mammoth,
big-maned, with unpared claws.-1~
That is why yo u see the wonder-workers and magicians· .i ;
stee_r_:Ica: of any semblance of comparisoni·"<>-as Abu Tammam
through the suppression of the inchoativc, nevertheless it is vir-
al-1 at said: 1-r he Tnrp111 i(J
tually spoken,'" the same as in the following: \"Th< Pe,kct"I
And he rises until the ignom nt suspects
Toll'ards me a lion-but in wars an ostrich
he might be fetching something in the sky.''' limp-winged, fleeing the very whistling of the wind."'
In the latter case, even if !the te nor] is left unsaid .
All th is;" applies if you make the pronoun" ' refer back to the
~f under standing the worJ s litcrallr o n the su rface anJ Ji srl·g.ird the comparison, but hypocrites in the sense that the verse epitomizes assim ilation
Zayd is a lion· cannot br understood hterallv, so 11 can not he a ml'laphor. The author and its consequen ce; and if you make it refer back to the kin-
of al-ldalr [by the Shalt' i QaQ1 al -qw)at Jalai al-Din Mui:lammad b. 'Ahd al-Ral.1m:in
dim then it is literal. In the latter case the meaning is that afte r
:!~Qa 7
wini, known as Khalib Dimashq (J . 739/ 1339)) also followcJ him ." (S)
they kindled the fi re whe reupon Allah to ok away their light and
' Spoken by Zuharr b. Abi Salma, cf. his D i w{i11, eJ. ' Ali Hasan fa' Or (Beirut: D3r
al-Kutuh a].' ll miyya, 1408/ 1988) p. 108. M 11qad lidhiif wa s also glossed as "onl' who left the m in dreadful darknesses that made them so distraught
th row:, hunselr int o the fra y~ from qadhafa !propeP. l ·he verse's tenor is the dcscnp·
that their senses shut down and their powers unravelled."'
tmn of l:lu$ayn b. l)amdam a:. fierce, tou~h. daunting and unyielding in combat-an
~;:~lp\(• of taJrid al•1s1i',Jm !naked metaphor> with it.stars/lib 1maturation ,. (S) All three Iepithets] were also read in the accusative"' in the
SI\ t':::s 1
tl'.e m_asters of wordmanship who reach the highest ranks of expm :
: : ; ;~ sense of part icipial state as an object of tarakahum 1He left them'.
h astonishes listeners and boggl es the mind . .. allegor[ies] for thl' apex
of stY1c as in tlH· hadith: 'Trulr so me di scourses arc pure magic."' (Kh) Hadith nar· ::: ·So u cannot be a metaphor as it s precondition is no loni;er met" (Q)
~ l•~JBfrom 'Ammar b. Yasir by Musli m, Ai)mad, aJ.oarimi and others. ·• ~poken by the Khariji warlord ' lmr.in b. ljauan deridi ng al -l:l,ajj iij . (S) Cf. al -
and U~; : ~~t';: mpari~on calls.for lml'lll ion of] both sides, so when one is supprr~:eJ ~,fahan1, Agl1d11i ( 18:84).
th h
It b a~ if th:rc of e comparison IS d iluted into the object it is heing compared ,1Jl , .i; "le his explanation 'since they turned a deaf ear:" (Q ) .
737 From thl' f~,::t~~ompanson w 11~ i,t at al l." (S) _ . • C(. "J.e their pronoun in bi-mi riliim tthcir \ightl; or they arc subaudcd here, meaning
1
al-Khaub al-Tabrizl ode of A_rmemas g11,·l·rno r Khal id b. Yazi<l ai-Shayham; (S_)'.J.rn ~Ul'll Hrn1rrt 1hey ar e dear :· (Q )
4th cd I ..• S/iar!i Diwan Abl Ta mmam, rd. Mul.1am mad ' Abduh Au . ;11 :•.Ak, B, F, R, T: ~ \ ~. E, I: ..:....u:.,;I
4
., vo s. (Cairo: Dar al-M.i'arif, 1951 -1965) 4:34. } Ibn ~las'Ud and lja f~a the Mother of the Believers. (MQ)
366 367
i
Anwa r al-Tmi zi/: I_
-iizb 1 Text and Translatio n
(! - ' , - - ) - - ,. - - •' . - • •
r--"I ,.>:->- ~J ; ~I.F-" :/1 j ½5"I .:r, ;_;''.)I..,;, ~j ·('- ,
,, , - ' ., , ,-· - ~I);
.:.,'1_~1~ \;. .:.,1 :U.~:..;_.:. .(,JJJ' W1~1- -) ' (' 1'-_, :_
- - - - , lr;'J••'c-";li )·
~1.,..,;_:~ j .: :-; .._;_::_.;_,_;-q ,I~ . µ 1~I.. G ' , .. J
__ • , _'_ - - :- --· • - ..:r-- u.,s:; 0i:::_:
_,.,.:i 1r..>..<- :<~1)_; .__;.}--1 :c.:..d1> - i -: : . ,
- ,.,. J -~~~-.;_J-4)1 ~
- -~ 1 r.4J J~ ~., \~ ~1 iu .-
J;.:.,.,~_;..;- :I (I) :{S~_:;_--q ~ )
0 , , :;; _, _. , , _, • :;; , I _, _, ,
al-Ha~norJbnSirin '.'
369
1
Anwar al-Ta nzi/: Hizb I T<.•xt and Translat ion
, , .... ,.. ,
'-:--:""' -!.<- }I J,L..:.
. .:;1:; , • •·•1.
• r->--- J "'"
• • • • • ;b11 -: . ,
• .:r-t- . . l ,;i
-½) .,~ ,, ~ . ... ,
- 1·'. 1 :,; -~ · Al-smna' 1the sky' was made definite to show th at the clouds
· • • -· J - ~ :..,YIJ ;
arc co,·ering everything fro m one skyline to anot her-as every
whic h [respectively] conve .
tation and the requireme n;
cloud-burst is of the
. .
~;~:t·- __,
;n the excellence of frequen -
o )ed1e ncc. H ts saving or as ,.
sb·line is called a sky, just as ever y layer of the latter is also a
sf, , and [the poet I said ["The Long"! ,
750
sam e type It , "
hypocr ites is being . m ea ns that the account of the a11d across t/1e distance of an earth between us and a sky.
compared to th 1
t Iiey are both equal . b . . ese two accounts and that He reinforced with it what was already in sayyib cloudburst'
m emg nghtiy b
c1rnose to assimilate ·1 t b h com para le. You are free to of intensiveness from the aspects of root,"' m orphologym and
$ayy"I < I 1 0 ot ofthe m o r to either
· one you wish. indefiniteness.m It was also said that what is m ea nt by sam ii ' is
' , c oudburst>m . (, , the cloud, so the definite article is for the definitio n of quiddity.
descent . It applies to . is a ay al fo rm of sawb which means
!"The Long"] ram and also to clouds; al-Shammakh said: fihi ~ulumiitun wa-ra'dun wa-barqun <r,lfed with darknesses,
andIna th
low-lying black c1ou d true to its thunder, pouring (sayyib)."' ilumder and lightning': if, by sayyib, rain is meant, then its dark-
,
e \erse bot h meani n . . fon 'A"ba.\, !bu Mas'Ud, Mujahid, 'Atf1', Qatad a, at. Rabi'. lbn Zayd a nd Su fyan with-
because what is mean b . _gs are p ossible. It was left indefinite
~~t~onll'~t." (S)
'" " I y it is a kind of heavy rain."' h poken by an unknown. Its fi rst hcinistich is O remembering lier wlz~n I remember
i48 l~l~ui~~-urst IG!.'r. \\'o\krnbruch] (ori' . ;:;-'_cLlawhari, Si!11i~1 (6:2225 '-w -/J) and lbn linni, Klwiil 'ii (3 :40).
DAr a\. .an ,,1-Shrmim,lkh b. DinJr g. U.S:), a nolcnt storm of rain." OED A]."faftaJ..ani said: ' I.e. from its raw material (a/. ,midclat al-iild) consisting of the
cf. Dn,:: anf, \13881196 1) p. _;;::/,ab,)'""'· ed. Salah al-Din at- HaddCai<O /il~which one of the sc]t .c\cvatcd (musta 'liya) phonemes, the do ubkd (muslu1ddada)
8 432
Ma'n fa I :1-Nab,glw ,I-Dl,oby,lnl c . attnbu1 ~d lo 1hc majo, pnel al-N>b1gha (SI ) J and
th e ba' which is one of the harJ phonemes (til-slwdida); and from its
m •.. ' •L61200S) p 2 . ' d . l:famdu famm:1s , 2 n d ed. (Beirut: DAr al · ~~ll<loll)· ma\cnal because al-sawb is intense downpour and fa\LH' (S)
2
lhe fact tha1 ht sa ·s . Becausl' it was made in lhc [a}"al form namely a quasi•partidpial adjective (sifil
the unhkchnc ) lxcausc whal is .
" tlm •ha, "" of "' meani ng lhc d nud" mca,'.t ~)' II is , kind of heavy ,ain' indica"' ~~~~abbaha) th at denotes something firm!;, established:' (S)
mcam hr 1t m thl' verse is t~ (Q )_ \\ h at 1s firmly cstablisht'd 1n c~e~cs1~ \1nch is used for magn ification (ra';im) and to inspire d read (ralrwil)." (S)
cram. lbn Jarir /al•Taba ri] narra1cd 11 Jrurn
37 1
370
A m var al-Tanzi/: Hizb I Text and T r a nsl at ion
, -~·f ~ ~J',r'~'<J,_;.J...a.ol.:."~J
,,, ,, _,,, ,,,.,, \
.. . ,.
:u
·
..,..>.) ,,; •,,·;. ,, p,..
__, ,,,•.ci' , Li;,'''.J1· Ya....iJ...;.1>-
,, t J · -- -- • J
ne_sses are the darkness of its opacity th ro ugh uninterrupted lr;m irti'a d 'quivering). Al-barq ' lightnin g) is whatever gleams
rainfall and th e darkness of its cloud s together with the dark- nut of the cloud, from bariqa al-shay'u bar1qm1 'the thm g flashed
ness of 111ght. It was made the locus of thu nder and lightning "·,th a flashing). Both [ra'd and barq J are infinitive nouns ong1 -
because they are in its to p an d bottom parts, coalescing with it. '" nally, and that is why neither was put in the plural.
If th e cloud is m ea nt by it, then its darknesses are its black- raj'aliina asiibi'ahum fi iidhiinihim ' th ey put th eir fingers into
ness and the fac t that it overlays the d arkness of ni ght."' ;h,ir earl the personal pronouns refer to those under the cloud-
burst. Although there is no [prior] verbal mention of them an_d
The no minative case [of ,ulumatun) is effected by the local the cloudburst was set up [as subject] instead, nevertheless elr
th
vessel [fihi] by ag reem en t'" because the latter rests on a quali- th
mean ing remains,'" just as l:Jassa n depended Ion other than e
fied substantive.757
explicit antecedent] whe n he said: ph, 10°,-1
[The meteorological cause of thunder] th
They give to drink whoever alights at al-Bari, to stay with em '"
Al-ra 'd ' thunder) is a sound heard fro m the cloud- the cur- a Barada siphon- filt ered'"' with mellifluous fine wme.
rent view is that it is caused by the disturban ce of cloud form•·
lions a nd their mutual collision when driven by the wind;~s_ reports say otherwise. Al-Tibi said: '1hc sound view that is relied upon is _w h: t~c
th
h1 diths sa}' [i.e., thunde r is the sou nd of the crack of thc whip of e angel il -~=~~
of herding the clouds whcre\'er Allah commands them, as narrated from lbnil h"s
t;a'~-
7
~r ~c of naming one object by the name of something near it !metonymy] Jee.
~ MA
by Abmad and in the Smurn]." (S 1:440) On these report s si:c the \at1er as w~
~~/~·Ti~H, which entails a metaphorical ust· of fi q n 1 acc. to al-Taftazfini." (S)
1 HaN'ikft Aklibdr al-Ma/il 'ik and lbn Abi al - Dunya' monograp,~ al~Ma/ar »~ found
whic: ~;~~~~z.\ni:_Through the cMablishing of three types of darkness in the $OY)"'tb'.
Of note (1) al-Bap;l.a.wl added the words "the current view is thal wh1_ch _arc n atibk.
Sa), ng~f All~~•~~=~m ~or th c plu_r.tl. :rht· dark nt·ss o f the nigh t is in fe rred ..fr~m Ult '.~ !and (ii} the two explanations (angels and physics) are not ncces~a~ily;
1
'~~:ness of
756 M
AI-Tafta,.ani: ~,1~h, Every run~ 11 sl1etls light on them (al- Baqar~ 2:20). (.) '~ ")mce it was already mentioned that the su~auded disco_u rsc
1
; ~shc : is: relies on
1
75; hit is al,o poss;bi/u:eml'lll O\W Lb [gram_matical] pcr'.nissibilit}'- (S) ddam ) th0 )e !c.i.ught under] a cloud-burst' (ka- math~/1 cllia~l ftiy~•ib:~;~ouns back to it.M (~)
0
373
LI
372
A11war al-Ta nzi/: Hizb 1 Text and Tra nslat ion
,, , .... ,, • ,, ,. ,
.cS>; t~ ~ I ' 'I
-'! '
... ~1.,s~~
......;s:;: ji_Jj:l,i3 ,i.:JL.0;~ ~ ·.sitl ~"'ts:; ' ·,::_, ,_ . ·
- - ' - - -- - ; .,.., ~ \ <l.;l.1·
d:d/ 1" Greek., nanw it. They aho called ll Chrysorrhoas-the river of gold.'" Al)mad ;aqi'a1the thunderstroke killed him>.
'\.rth 311d Qutayha al•Shih,,bi, Ma'Mi m D ima.sliq al• Tiirikh iy\'/1(Damascus: \\'iz.irat
a · la(!afa, 1996) r p. 515·516. The Baris is a tributan-· of the 1!a rad3. {Q, S) ~Its usa8c ::~ Byal.Hasan a\.Bas ri; a dialect of Tamim and some of Rabi'a . (MQ)
1 nd
~: ~,oc~ry Su~csb Iba, !Bari~} lS thl' name of the t·ntire oasis [of Damascus] {ism ,ii· And mean the same thing. "And since they arc on a par in conjugabil'. a t
wi~eao '·~J~lll iha ).h H q(H, Mu Ja m al•B11/d,1 11 ( J: 40i). i\•lixing water (anJ herb~) iil10 etymology then each stands on its own, because dcemini; one to be 3 transpoSiUo n of
r \1Cc-ver~ \i'.t!. 3 uniwrsal practice in the ancient world and the Middk A~•·S !he 01her i~not more likely than 1101:• (Sk)
3i 4 375
1
Anwar al-Tan zi/: l,liz b I Text and Translatio n
iJ ~81J ·-1/)d j l .~ •
)I ;;,;
• •
~, _ _
l;;) :j.:,\i1 • ..
·( ~~=1>., c.;:;w1i.s
_,. ,? i •
· -·
.
, . . _., y·......
• .
-.,
'J..1...4.. JI ,(.;",l'JI ·
. •• ' • --s, ) t!
[J<.J, J :,J .,..S ,'1.JI • ! .I •• --
, • -- .. w ~\-:..~,-,.\
L:;):; r-Ji1 '.; ·.. '" . f· *
·.. r--' y J
' • . • .).:.,. !
'.J1..,:.;I r,! .5JI ;1 • .. ' ' ' •
0_;:iic.t) ·J ,: <> , • •
, ! - -~ Jy?IJ
..._A! ,Ld~ ,..yP/- :J::!j ;,d.1 j1 · ' ·(' ,.•
~ - ': , .. ,. .. -- -- JJ . ..:.,_;..l1)_;
·' J..L<.o f l~',/IJ'.r...u:.ll '. ' • ·( :i•J ) : ' , , .
•" ~ - ._,....I '-'½>JJ .[Y.!U.llJ<;;:iJ- 1
<
Original!y the word is a descri tiv ·1h
or fo r thunder. The [final) t _, .
h
l.
e c, _er for the thunderclap
a 1s o r intensiveness as i / wa-1-Lahu muhitun bil-kafirin <and all the while the One God
arc -n arratorl or an infinitive .-. . '- . n a -rawiya surrounds the ~,~believers): They cannot elude Him, any more
al-kadli iba <un tru th >. noun as in al- af,ya <haleness' and
than the thing encompassed can elude the encompasser; neither
ruse nor stratagem can resc ue them . T h is clause is parenthetical
~adhara-1-mawt <[or fi ,r d 1
causal sen . h ear oJ enth is in the accusative in the and has no [desinential) place.
se, as int e [poet's] sayi ng: l~ Thl'i_ong .. J
[2:20] yakiidu-1-barqu yakh\afu ab~arahum <fightning almost
mid I forgive the hon om ble mans, slur to preserve his affectiow-~
snatches away their sights) is a second resumption as if answering
and I disregard the '1, //ams
· , curse out of sheer generosity.~~,
' thequestion: how are they affected by those thunderstrokes?
d Al-mawt
h is the ce ssat,on
. f hfe. °
. It was also said to be an acci- [Analysis of kada <it was almost fact>]
dentht at coun
. ters it ' smce· A I!ah Most High said, He created Kada <it was almost fad is of the verbs of propinquity. They
eat and life (al -M u lk 67 :2) ; It. was replied that "creating" [here] ll'ete coined to suggest the near-actuality of something being re-
means appointing, and t h at non-ent1t1es . . are [only] appointed:-" ported due to the manifestation of its cause, bu t it never came to
7M Rather than ~for futurt' ust• o . . . . be- either for lack of a precondition or because of an obstacle-
~ll y glo~~t•<l, which docs not (hnn . (li-ddrkhanh li -yawmi11 abtJj ifayli) as i'. is u~u-
while [on the other hand) 'ascl <jt may be that>was coined to de-
'6~ ~pokcn hy Hat un al - ~ha ractcm..c noblt' ch_aracter or patience in adversity. (Q )
Aklibtlruh, e<l .·Adil
Sula\·!:/ (S) ~f. Diwa n Sl11'r lj,itim b. 'Abd Allah al-Ttl i 1<':l- note its expectation.
p. 224 hnl'29. ~ cond h ,' Ja mal, 2nd ed. (Cairo: Ma ktabal al-Khilnji, 1411 / 1990)
a.:ctdcnt (' araif) and accordi ng to the Mu'tazila pure i,wxlstencc Cad,mi m{l/r(f).' S~ yo~
11
~·M~.L, D, E, J, P, Q, R, u, AQ, E H, I. K, Kh , MM, Sk, U but missing from can~e ho1-. the author bega n \\'ith the position that belongs to the Mu'tazila.' \etllll~
And a lh1rd group- from tJ . • , • . . rrnail. then mentioned tht· position of Ahl a/-S11111w in second place and in dubita-
body since ~ewral h d
lowed thr wnter of
I
IC cxpl rb of Had1t h-cons1der that death 1s an actual
; ~~:·~ ~aid so ex~licitly. .. Be warned that the a uthor h.as fo~·
,,.,.,.,,,,,t).
:,:: ";ms (fo-,;g/u,t
th 1
No, was this enough: he had to "'.' c ''.,"t\~;~;;
rqcct JI! But all that is only a summary of the words of the K.asllslulj. (S
m,id!rhab! Al -M.Uari ~aid 111/1 af on th 1)1, 1~suc, to the p oint of goi ng along l\'tlh hi)
Secnutl' 140a\so.
Shar~, M 115 lim: 'Dt'ath accordi ng to Ahl a/-Sunna is an
377
3 76
Anwar al-Ta nzi/: Hizb 1 Text a nd Translation
: : : \ s o~posl'd to being originative (i nsha'i)." (Q, Z } .-\bURaJa', YU nus b. i:i abib al-Basri, Ab3. n b. Taghlib and Ab.\n b. Yazid, the lattt·r Mo
. I.e. It has a pas1 tense, a futurl' tense, a pass ive voice, a jussive and a pro hibime from •A~im. (.\fQ)
~~!!.like an~· other of the \'etbs coined 10 express reports/enunciation:- (akll M r).~ (Q ) ;~ fo lhtatifu is the readingof 'Ali and Ibn Mas' Ud. (MQ)
1.c._ 10 ind1eate lhal the report is the purpo rt of imminence among all the part•._~f ;;; ~y al -l:l asan, al- Jal:idari and lbn Abi lsi)aq. (MQ~ . . the k1ta ·, 3 meeting
:::ac-er:~;~ 1,h~_cla_ust· to w~ ich kticfo was prefixed. E.g .. when we say _k,~da,~aydun ):~; I.e. when the td 1s suppressed withoul transferr'.n~ !IS VO\~~! ~owith a ka.s ra." (Q ) h
1
u i, as al most fac t that Za"d came and that he came ndmg ti means of 11•·0 quie~cent consona nts necessarily ensues. so it is ~•owdize 'U nus b. };{abib al-
his commg was im minent. The n ·aso~ the ao; ist (al -m11dd ri') ser ves notice of tbat i~ 1~ the readmg of al-}:l.asa n, Ahli Raja', ' As im a\ -Jal)dan , Qatada, ) . cad '<lk/iffa/ 11
becau~c Lt mdicatrs rcccncy {al-budiith ) together with the ab sence of actuality m !ti<' Basri and a!-/u'fi, from AbU Bakr, from ' Asim. Ne\"crthckss some did r J
f~~: (al -tahaqquqfU-md{II)." (Sk) • ~n_d;akhr,ifu.(M Q)
(Q :1 11
s suggesb th at th(' author considers that then· is a st•nsc of imminence in ! 511 ~: Byal•llasan and al-A' mash. (MQ) . kh 'tifu (MQ) F. K
1
771)B:~A~:•1nced 1'.1 1hcpoctkvcrse ...,..,_) r.) c~ I_;; .:,;~ • Y ~ \ 1.1.ill ,J \ ~ - (~/ By L.bay as consigned in his muJ!wJ. There is also thc_readu~g~ .~ b. '~Ii·. (MQ)
· as b. .\1ahk, Mu1:ihu.!, 'Ali b. a-i:lusayn, YaJ:i ya b. \-Va ththiib, a/-f:fasan al -Bl1i · and 1he Arab prints AQ, H, MM add yuklia1tif11, the reading of z '
[Linguistic precedents and the diachronic status of poets] ,:re)1n~ old man in the perfection of my mind and abundance of my knowled~e." (Z)
•11 "Thcr arc those who came after the early generations of Islam; they discourse
Attest ing to the latter are the reading u;linw <it was made dark 1 c..nnot s;rvc as a witness-text after language has gene rally become corrupl. The firS!
in the passive voice 779 and Ahli Tamma.m's saying, f" Th(' Lon{! ,1mon~ them i<. Bashsharb. Hurd . (d . 167/784)~ (S) .
1
' \ leaning somethi ng of greah:r antiquily than his own ti me and thus more aul on -
h
Both darkened (a;lama) my two states then lifted 1.1.til·t than the lin~uistic usage or his ow n generation-layer. til.e. because hr is truSl-
their two palls fro m the face of a grizzled youth;''" 1•orthr m narration; so if he did not fi rst hear it from the Arabs he would not speak
777
tl I )d}". this is patently problematic because if we were to open that door then every-
"I.e . it 1s either transit i\'c, in which case its subjecl is the pronoun [that stand~! fo r thing in the purtrr of the moderns could be used as a proof in the same way; yet, ho~·
light ni ng and the objrct is suppr\'Ssed, in the sense 'whenever lightn ing darkens due m•Jch did grammarians and philologis1s rebut Abo Tammam, al-Mutanabb~ a nd th eir
10 Lb being m·erlai<l and its !ahsl'lll] light covers up ewrr aH~nuc, the}' freezc:'- thc ill in many places and they denounced their solecisms!" (S) .. Poets are in [six! catrgo-
suppressed part here 1s considered absoluh: while it is consiJcrcd partial and indek•r- n~: (1 ) those of Jahiliyya such as Umru' al-Qays, Zuhayr b. Abl Salmi\, ·~arf~ an~ al-
~1;tak th en;~ he d1J 1.1~11 address [a;lama] in its imransitive use as ii is obvious.~ (Q) ?\.ihigha; (2) the Mstraddlers'" (muklia{iram ): J.ihili)'ya-born poets who died 111 blam
B, I·, P: J:1 H, R. J1. A, I~. Kh, S, Sk, Q. Z: r")!.!\ _(_ cf. Jawhari. Sibii/1 5:I 97Sa and iu:h .1.1 H~san [b. Thabitj and Labid; (3) ea rly Muslims, namely poc:ts of the firs_t g~n -
~t" after al -t arra', Ma 'd ,1i a/-Qiir'im ( I: 18 ). For (;tb St'C Saraqus1i's Kitab al-Afdl. e~;
· usayn _Sharaf and Mubammad 'Allam, 5 vol s. (Cairo: al -Ha}"'al al -' Amma lil-MaiAbi
mtmns )uch as /arir and Farazdaq (see notes 527, 1042): all of these arc aulhontal'.\"C
hnguishc references in thrir poetr\'; (4) the post-classical poets (al- muwalladlm ) ,._ c.
~~/min:ra, 139511 975; n.'pt. Majma' al -Lughat al-'Arabiyya, 14 13/1992) 3:579 · th ~ aikr them such as Uashshii r;, (5) the moderns (a/-1111,~idatli~_"), namcl~·a:~;~~~~
780 By YaziJ b.Qu\ayb and al -l)abl:tak cf. Zamakh shari, lhn 'Aliyya and Abii f:l.aryan lakr Lim\·s such as Ab\J Tammam al- Bahtari and al-Mutanabbi, a nd (6 ) .
al -Khatlb al-Tahrtzi, Slia rlz DiMh1 A/,f Tammam (1 · 150) The two darkt-ner~ arc poet~ (al- muta'akl1kl1iriin) such as' those ~"ho come later among the poets of l;l.•j~z
1
his nund and era as md1catcd in lh\' previous \'erse: Art• y~u (f~i ng.) trying /(I gui~t :ur! and Iraq. These types cannot serve as linguistic or dialcc1ical witness rcfcren~~- ~
~J "
11rid 1
• _l my gu ide; I or do yo11 strive to t 11 ror me? My ti11ws are my tutor. (Q, :,_) J\] :
th eir l'OClry by agreement unless one treats the speech of the moderns as somct mg
uib, al - laft~7llni 311d al -Sharif ~aid that th l' attribution of darkening to the 1111nd I) !hey are actually narrating. as the author did ." (Q 2:313, S I: 456 )
380 38 1
Amwir al-Ta nzi/: Hi zb 1 Text and Translation
i'Thtl(ln{] fd p ·t 7114
If/ wished to weep blood, I wou wee 1 · .
382 383
r
Amwlr al-Tanzi/: Hizb I Text and Translati on
, ~JL..a:1_;
· . . . . "";' i.. -i!" 6UI
,.
:1~1 (i) . .j. . ,
..bJ~½-'~ . • , . ·,. '! ·,.. _;.!.)J,~!.:i,:~-
, • ·· Y.--:C ~I_::~\; _:, f. ~ , :: . -- ' . J
.:_i ., , -- · '. , __ , u y1J (__,) \ ,::, _
. J'J ·'.';J-"",._,1,, ~Ct ~:,, , . . ,, ~L; i-L.i·-
. .a..., J-4 Ui~ > > : •1 ,,
,- ., , , '
;, '-"' . •
r. J u J ,Jt;.; 'I --
.J __,B1· •' , ,
(:!_,...a.::ll5 . f1ii . r '.'--:1:--r'
<I) .:....:..;,,
' -!} , J -- - .
<iJ :JU,i.<.LlJ , • . _ -. , . • ,, . ·- :cs--.,.:,....u 0:}
, J..L.,o;.J-:, ~lj,:,-~ ,, , ,, . ! · •- '
...... , ., ; ·. ,r..,...l~~(:irl1) ;
.. ...... .. .. .. .. .. . J_;8 ~ , '"' ·. ,
Th b • ,, • • J-•},;(,L!) :·-
e enefit of thi s condit' . . •
I h" IOna1ity rs
·. to
h 1gh light th e prevent ion
. of th I
s1_g ts- wi th th e prevalence of [ de . ass of their hearing and
d ictate it- and con It10ns] that would normall · to 1he Exalted Creator, as He said, Say: what thing (ayyu shay'in)
II )
is greatest in witnessing? Say: Allah is a/I-witnessing (al-An'am
. to serve notice that (i) the ffi
6:19); an d (ii) in the sense of mash t'in 1willed other tim es, th at
1
cond 't',ona I on the wi ll of All e ICacy of. c~au ses 111
· th eir effects is
1
[of effects] is tied to th . ah MoS t High and (ii) the existence is, something willed into existence.
791
;:a.
385
A m wi r al- Tcm ;;il: I.--i izb 1
Text and Translatio n
, , ,' ,, ...,w,
' · , y.'1-i: •"jj' ,{l.!,;'I., i ;. {8\.\
.J~ '? pt :~ le"' '"'-': ::.J · - er • ,
387
386
L
Anwar al-Tanzfl: H izb 1 Text and Translatio n
388 389
Anwar al- Tanzi/: l_lizb I Text an d Translation
,Lil,~,, ~''Ii
J'"'
...,1:W1J
;
' I~1.'.u1 , ''" I . , ' l<LI
J I....> J
,
' . ,
,
, - ., .,J , ~L;. ,Ge. ·\
• > ,. ,. ... !: J
,
, ,. ,. >7 > .... • ... .... ,. _,.,. ,. - ,. 1)..1.>.
>_r-'1'-'l-'......>-•.-,..:.,'ll '•~ - 1~'- I' , _, •
- , - u , _ .,...,.
799 a. Ak, A g . illed or combated ." (Q) With doubt- provoking objections is compared to the darknesses;
l : ;. J~'.:
Q, B,D, l· H L 11\-IM 1
· · • ., Kh . u1. z: i';~..: 1~1
• , • Q. sk. r. u: ~~1 ., p, 1. R: 1•1 r~..1-:
'" All m~~-and eds.: .:_(;} a, AQ, H, MM , P: .:....:.-<.:;1 inn:rsion.
390 391
A11war al-Ta nzi/: Hi zb I Te xt and Translati on
~?J \<~
: ' .- - - ,! . -- t - -- - • .) .:r.-1"'
j::>; -;~i c):~~J (j) .w.1U} <-ci)I ;_~ :.·,
I/ •s,' ' ,, ,,
I .'.,
u; ;, r;:- j:;l
., ;,. '~J;i
L,. ,_,uJ_t, '. :\ ~
,, ,, ,:_;J~J
,,
• - - • ,-- ·-- L:.JJ
-~r-11i1;1~ -: - ~ :,.i:! , -r -•: :i
- " ~- -- - , ~ . , '4:---,J"",t'
! ., ...... . ,~:;411 A
\..~IJ J ~ J y -
Allah Most High drew attention, when He said and if Allah
(iii) the prom ises and threats conta ined in them are being com-
pared with thun der; i,-,l/ed He would take away their hearing and their sights, to the
fact that He had given them h earing and sights for them to use
(iv) the ir wondrous signs are being compared with lightning; as mea ns to guidance and success; but they appl ied them to
(v) their turni ng a deaf ear to whatever threats they hear is ephemeral trappi ngs and blocked them from next-worldl y ben-
being compared to the state of one whom thunder terrifies,S01 so efits. If Allah willed, He would h ave made them in the very st ate
he dreads its th un derstrikes and stops his ears [to protect him· which they make for themselves,'°' for truly He is over all things
self] from them, but they cannot escape-and that is the mean- almighty.
mg of the saying of Alla h Most H igh, and all the while Allah sur- IS~·listic alarm through iltifiit 1apostrophic redirection>]
rounds the unbelievers (al-Baqara 2: I 9);
ll:21I ya ayyuha-n-nasu 'budii rabbakumu 10 you people! wor-
(vi) th eir jumping at whatever shines before them-such as a ship your Nurturer>: after enumerating the categor ies of those
r ight course that they take or a gift their sigh ts are set upon-is who are legally liable and mentioning their characteristics:,nd
being compared wit h thei r walking in the spots lit by lightning main activities He apostrophi zed them through re directwn ID
every tu ne it shines f or them; th
order to jolt t~e listener, stimulate him, apply attention to e
(vii) a nd th eir perplexi ty and utter inaction, whenever some un- matter of worsh ip, . . . . . · .. · · · .. · .. · ·
certamt y pops up or a misfortune shows before them, are being
~.J I.e. ~e would h~vc created them in the ve~y statc_th cy ac:ui s ·sv.itching from one
compared with their halting whenever it is too dark for them. llri/ar \••as pr:v1ously defined by the Qad1 (st'.b Fatiba l.S;s:cncr. For example, one
111_.ie 10 another in order to refresh speech and stimulate ihe 1 third crson to the fi rst
11 111
~\•oitch from the second pe rson to the third and from th e p
393
Anwar al-Tanzi I: l:lizb I Tex t ,rn d Tra n sla tio n
..:1 · ·· ;.ll,
. •. L.;Ji
. ,:;c...i1 •
.J .:- J~ .:, , :• .· a. .• • • .J ,l;ci~ . . ,
-!'"' .....
-..;;-•~__,..ll~_,:;~_'.t;.J
,. ,. -
· ,, •i1 •
• ..,l,,..,Jt,..J ""IJ..:.l " ., .,
- -~j
.:;,)l}_;,1 _(-0,IL;")' ( ' • · ·;· • -- ~J....;_;;. :(l;),
· J ' '-:"'Jl;) :~l..liiJ-: · _.·. • _ .•
•• • . • _,..s- - ~ l,;i (
:~?~ _ii (c_) ; ~ , , • _·'.: - ,, • .. • , I) ,½]I
r . J ~ J l {~),[11 '1/ •.•
. " \---!,~l_f.;:.,:,.J1
-~-.:.:i.1,:;t;•·:J•' ::.·•
1:. · •. ,, • "
·r...,r-:, '-'~ .._••n,; ~':l -t-- ~, -t,. .,
·,.,.-~J r-LlL.
• . ·• • "..i.,..o:. a,;;. - c5,LI1 _ ~ ;
amplify its importance and •• ·· ·············· ······· ·········
ship wi th the pleasure of d. comrensate for the trouble of wor-
y-< J irect a dress. Ayyu se rves as a connec tive to the calling of the definite arti-
a O was co ined as a vocativ . . cle carrier, since prefixing the latter with ya is unfeasible for the
also used fo r someone n ,J . e p~rt1cle tor someone far. It is same reason that joining together two definite art icles is unfea-
C) . h ear" 10 is be111g treated as far
sible, as th ey are quasi-identical. It was given callee status'" and
' eit er due to his great ra k . '
Rabb 'O Nur ture ,, d - n , as 111 the supplicant's words ra Iheactual purport of the summons'°' received the same desinen-
r. an ya Allah <o All h' ' l ,
nearer lo him Iha, h . . a · w 1en He is actually Iial place as a desc ripti ve of vividness for it. It inva riably has to
.. 1 zs ;ugular vein (Qaf 50.16)·
be put in the nominative case, to announce that it itself is the
(u)o
.. . rduet o h ts
" mattentio
· · '
n and denseness·s0-1 purport. The admonitory ha' was intercalated between the
(111) or to hone in on th e summons and add, to its urgency.'" two' 10 for emphasis, and in replacement of what ayyu deserves
1I- together with th e callee-form s a n informative proposi- as a governed annex.
ti onbUf, b
ecause it stands for a ve rb.11oi [The frequent Quranic summons ya ayy11l1a]
This style of sum moning'" ' abounds in the Qur'an because it
;;~icw ag.1in
~1ack(p. 106."§!It isJ) thus
·h t ra nsla!l·d b), our teacher Pierre Cach ia in Tltc Arch Rlic
11 4 1~ ere al -~ ab ulu si d efi nes it as "an unexpected cham.:e from
uniquely possesses various emphatic senses. . ..... •••· · · · · · · · · · · · .. .
first, Sl'Cond or th ird
rl'\ \'l' a!ktHton.~ lb ptrs~n .to Olll' of the others, intended 10 reawaken inte;l'SI and
1 ~~:luJn questions and commands.
~;} fall s shon whill' "a1ran:. atw,~ a~ Mt.'nal!agc" ( Howell as cited in Cachia, Monitor P ilJi ~n thc sense, ~, call you all (a d'iikum )'.' (Z) 11111
"As m, ·o hccdlest'SlroplHzi ng- (Ma rgoliouth , Chrestomathia p 127) is parwtl. \\'hat is meant by status here is consequential effect, th.it is, indcdinabk if "'
and dl·nscncss ar,· tant one, hqen for your own good!' wht'rc the ;Jlec's inattention '.:'·esd,.,g and b,;ng suffixcJ by 1hc pacUck of ;nJcc\;nab;J;ty Wa if "1-bfrtd )." (Q)
~-;1
1
diMancc, whence ~1nount 10 his bei ng dislant, so thev are given the status of pht ~ l.e.11/-niim.
10
~ce ~haykh /lldah'~ ( ; . u;~ uf th e \'UCable yd metaphorical!)'." (Q)
1
!II ~": hctwl'cn ayyu and al-nils. . .
:t,:J: "C.Uhun aganm
1 1
.,;,h,~
:~:~u m;_nou s 26 Hncs o n the
mcan ;ngs and uses nf ,-, ~amely, usmg the vocative pi that was coined for the distant callee, anonplllzu:g
morl· precise translatio~ tha,~~'.~lMll within rbe context of"distanct·." th e laun and describing him w it h a generic name that serves to identify allJ l'Xplain
mdcpendl·nt/simple sentence" si nce the Jaucr
395
394
Anwar nl-Tnn zil: Hi;zl, I Text an d Transl.lt ion
3% 397
A 111var al- Tan zi/: f-/i:b 1 Text and Translat io n
' llmiyya ai1J Dar al -lfary an lil -Tur.ith, 1408/ 1988) 7:144. Al-Daraqutni, a/-'//a l al- mcnt101wd is because makini; status subseq uent 10 descnptio madgcg vwrship oblig-
lV,lnrla fil -Abildltlt al-Nahawiyya, ed. Mal,1ft1 z al-Rabm iln Zayn Allah al-Salafi._16 (~h) ".That is, to draw attention to the fact th~t the rca~on ~ll:a!l . That causality is
voh (R.i)~ddh: D.lr Tar ha, 1409/ 1989) S: 168- 169 §800 avl.'rrcd that 1he correct "'-'rsion a,~11· 1s that He made the worshipper reach his ~erfection g~a rshi \bligatory out of
th 1 0 d
nurture (ta rbiya ) prio r to worshi~ rcll ers .~:iori:css stems from the
was c (weak) chain that stops at ' Alqama rather tha n all th e way to Jbn Mas'UJ. ]\o ~ fo1J: fi rs1.
ti
such re port is narr.ited from al- l;fasan. (S) Sec also Q (2:353) a nd especially S (2:76 J ~r.itJtude; second, worship itself is nurture for ~im, so o~IL!;•nrclatcd to thr slave ex •
11 1
~tqtlri , ~nd of Type I Wa wtl /,ir) for a n umber of Ma kki verses with ayyuhil al• ~1 10 nurture. When worship appertains to Hun Wh ~ .s , benefit {therefrom],
11
w rn clmmw and Madani i1•ilh ayyuhci al-mis ~ept. through nurture-while He is ~ttcrly exempt o·f ,dcnvu;!rahi)lll out of nurture. Al-
h }.:-cau~e the pr(·cond1tion of worship is belief; a rc huttal of thi: K11shsh 4fwhi:rc l 1~bt:comes known that such worship was made.obiLg:t:~:noticc to the addressee that
1 among the benefits of His sa)'ing rabhtikwn is to s1.: r c
8 ~ ; : ~~lhai O )Ou !t'op/e addrt'sscs the idolaters of Mecca . (Q , Sk, Z) . 11
th
, , t , I, L, R, l : .!!~:...!.11 u: .!.l.,;,,;.... j.\: .!l_,..:...l \ missp. A Q , F.H ,K. Mi\·f: ~;.;_l \ .,,~ eonc commanding this is the Nu rturer." (h)
398 399
Anwar al-Tanzi/: l_--lizb 1 Text and Tran slalion
401
4 00
Anwar al~Tan=:il: Hi:b 1 Text an d Tran slation
t.5~ 1J
•
.:;" .jL..;; .wl _;i.,._,L ' •.: •'i 1 .,: •
• . . ' ~.r--- •c'.i..:!11
r-:. :, , ~;·,.'., ',1, ,,W ,. I I:,:~_,
,._. . ,r,.,,- . .
•·( \ ' · · " ' •c,•v . er-;-- •
W i...;,- ~ol;j
. ,.,,,,, .. ,. ., . ,,,. ,,,,,,,\ ·J. . ,:
,~I J; j~ ~I<.>>-::> ::j, js l?:81 :;_:; ,~L.'..JI ~l> ji ,~
•; ; .[.;;,).ill ]< ~
,,.. '1 /. '\/\ ·c I \
;JJQ 'i, ..,.-'t'J 0"):
,_.
J f
. "
·J-~J-,' , .•. ....,.,.,..
... 10'..:i.,s:;.:;
' ,.:;,c:..., ... . ., ., ,. t .,. ,,, ... ..
· " -:~.J_, ·::..;.;'} .:i, --:-~w1''
1· - ~ ~1 J.~•1 :,i,~
<~
• • •• ·•; • • ; JJ
/~(:--- , ,.,,, .. .,,,. , .., , . ) ,._,, .,,.,. f
....:..>J'IS'-J ,...:....,.._;.:,_,,,._,,_, [" ·.J..>....J1J li!J>"~.J'-'Y~!
•c . ,:, > •• \
. .• • . JI Or [it is a participial state] of the object of khalaqakum lcre-
atcd rou>. with the antecedent denoting that "He created_you
.[,v .1.,....)11}<~11;.
and ,hose before you in the image of those from whom wariness
the second "Taym" in between the first and its governed annex. is expected, as it was made all the likelier'JO by ,ts many gathered
[The worshipper's taqwa is wariness between fear and hope] causes and motives:•
la'allakum tattaqiina 1perhaps you will beware> [In both scenarios] He gave preponderance to addressees
I. is a par ticipial state of the pronoun in u'budii 1worship!> as if om absentees verbally, but meaning-wise all are meant.
He were saying "Worship you r Nurturer ardently hoping to enter Ill. It was also said"' it is the raison d'etre of creation, that is,
into the line of the wary who triumph wi th guidance and success · t a s He said • and
"He created you in order for you to b eware," JUS
and ensure for themselves to deserve residing near Allah Most I did not create the jinn and human beings for other t_han wor- W
High " Thus He drew attention to the fac t that wariness is the ship Me (al·Dhariyiit 51:56). This is a weak view, since its hke
final level of the wayfare rs and consists in ridding oneself"' of
has no firm precedent in the language."'
everything but Allah Most High [on the way] to Allah.'" More·
over, the worshipper must not be d el uded by his own worship 1h111s called suyr (journqingl while mliik (wayfa ri ng' lexically means duk/ii.ilh(ent_~~;
nd
but must have fear and hope. Allah Most High said, they call ing 1, then Sufis mad,.-, it specific to entering a path that kads to tru th ' a .J c:::e,r>
unto their Nurturer in fear and longing (al -Sajda 32: 16), and th ey
111
·ayfarer1 to them is one who journeys to Allah, mid-point betwc('"n th e num s
:~d the m1m1ahi (accomplished) for as long as he is journeying." (Kh 2 :ll),
lwpefor His mercy and fear His punishment (al- Isra ' 17:57).
~J 1Ak, ~. B, t, F, I, L, R, T: ~..,;J a: f ,-:....J . f k <in order that'. (Z)
: :: Ak. K. Kh, L, UI , Z: 1$...;)\ F, U: 13· -\\ T "--=.l\ a 8 I R: ~\_;:di E: \_;:=J1 Sk: L-:-=Jl rn ~)' some of the philologists who view la'al!a Ill the se::e;rt;~ly been transmitted
·I.his 1~ th e definitic:i; of baqi; al~ik;1,;,$ (r~ai' s~nceri;y) in ~-FayruzabaJi's f Because if it were not a weak view the~ it wo~l-d ha ·orit , sufficed themsch·cs in
1
~' $~ Ir Dlunvf a/. I tl myi:: fl Lara ',J al-Kitab al-'Azlz as cited by al-Zabidi in TOJ al: ;om the im~ms of language; howC'ver, thc1r mas~-~,e i:a:oli~tudc (a/-ishf«q ). If they
;nu {entry kh -l-1). KThc expression rtlji11 (ardently hoping' hints that it is a trenwn ns
efi nm~ literal meani ng as high hope (al -tt1raJJr) an not be resorud 10 unless the
ous J,.-,vcl, becau~l' th e ~cd,C' r of truth llC\'l'r ceases 10 rise from one state to anolhcr- meant It in the allegorical sense then the latter should
402 403
Ari war al- Ta 11zfl: J_-li zb I
Text and Translat ion
~Ii;.
:•.
J'. ~ lj ,j~ ~ I ~;:. J) J.!).ii 0\ (i)
_., , . , •
J~ t~ ,IJ- A(i) :~JI
, ,. _,_;_.:,;
_,u u
t if;.·i. ;~~I Jl~_N1
, ,
:'r, :(F.) j
wl_, (..,,) ,~w~ J'i.i.::.:,'il j ,~ J '1:Ji .. _, _ (},I,]:~~ \<.S~~ ,<JJ.1 ;W l
, . ' •• , • , ,.: , . ,: ,, -- " ·!:'~ ~l;;,;:.lj
,, .1.-u.i~.:.i.;,-..::..::;.j u.,t;ilj ·L1 ·; ~ -- L:..-. ! - - , ,,," .. \'. <'~ 1~.. ~' ~.:_;:;1_;.,_,lL;..1~~
- > ,_-··1 ~:, _.,. /_;. -",:- ,,~,_--, ~'1 :.:;j1 .......JJ'+"" f ~ r
.-,
u .. ,. -
'. - ' ,•/ (' , '1 ) •. - - ( )
-~
- j;i .re ':/I ..1>-I --::-l5 ,._.,L:.JI .:'. I\ '. : i· '"'\· J't~J';<" ,»-l1J_,.....;Jlc.s..1..4•»:-J
•• r- ,. , - .._;.,-..,,J-'.-',
- -- -, ,-..r,-...... ,),.-Jr ·
j L:.,. ;.:,_; j\ ;b; t..,• .-/, ~ _,,._,.,_,
;. - : --~fl>t'i \/~ .;:~- :J :._ J1 c5'..2j ,<;...;,) ~ J <rJ ;r, rt.,. ;..,,] .;,:1wi (sJir;
'-- -- {"'"'cJ-A"'..S,!JI !
'-:-· . . _.,. ,., . ,. ,, .. .
,,._.
.r~1 :iu \ ,,_: ;--., ., . ,
/ ,,. ;,, / //
404 405
Anwar nl-Tm1:::il: 1,-li;zl, I Text ,1 nd Translat ion
. ,c.s_;.1~1 11•:·
" L11_jirt1,i· 1,; 1: -1-- , .. -,, ., . · ~Aj
•__ ; ·• ) ~ ~Y.-~F.-01:(L.:.i},~) . ---
'~lh.U1_; .:')l.'.,]1:__;:, il._:-:> 1..> ·", - 1- .- _ • cs-"-' J
,. " .,.,. -':""'J ,.,., ;.bl;.','\'. ._.j, .
,, ~,, ,..... . ;. . . '-~ ...... . J l:i~
-!.Ll,J ;J, •.:..:....ll_;l-..i.llS~i ' 8" 1 , ,:. •, _,_ .. '--
- . - ,_ •.,. _., J~.J~;~~_:;i..;, .
,.1..:.;1~ i,;...;.;. _1.; ~ -- - · - ,, , . , . <
',- , , . . ,--;
-
t' - ~ "'.,s-
.:;',I,~
•
-
1-,·, •·, . -
..,. .,... -f:J:....,_ 'i
-~ V
_!i'~'ii i ,, I'. •
~ ,. ,. "-"· l-~.>
wa-s-samii'a binii' an (a nd the sky a building>: a dome pitched
or it can be by speech or conviction.'" .. '
ora thcm.
!Earth's levelness and rotundity at one and th . Al-sama' is a common noun de noting units and collectives,
e same lime]
like "dinar" and "dirham " It is also said to be the plural of
its The meaning of His making it a bed is that he made some of
t . plarts nse h igh above water-although the latter naturallr sama'a."~ 3
enc s to encompass itin., a d d . . , Al-biuci' (building> is an infinitive noun by which the edifice
h. . - <n ma e 1t midway between some-
t mgd r~ck-hard and something subtle.''° As a result it became i~ named, whethe r it is a house, a dome or a tent; whence bana
suite w. r the m to si't an d sIeep on top of it like a couch spread 'ale imra'atih (he built over his wife=consummated the mar-
out. Tl riage>, because whe neve r they m arried they would pitch a new
. ' '" 11s does
. not
_ requ1re
· it· to b e level -planed, because its rotun-
d lt) - given it s h · an d vast mass-does not preclude tent over her.
uge size
t11at one can lie down on top of it.s42 wa•anzala mina-s-sama>i ma>an fa-akhraja bihi mina-th-
838 ...
thamarati rizqan lakum (and sent down, out of tl1e sk>, water
8
[to he] ;~:~e:ch' : uc~ as nami ng thr a ngels (l'.males .. and 'by convict ion' hen: ffil'Jm whereby He produced some fruits as sustenance for yo11> is an ad-
IH9 "13eca u! ~nMh_rng th~t contradicts fac1." (Q, Z) junction to ia'ala (J,as made>.
Mo" e l.lrth 11> hea\1l'r than water." (Q)
841 ~uch ai, water or air." (Kh ) IOI , Ma/lab baytln kurmviyyar al-anj. The Mu'tazili Ahli RashiJ Sa' id b. Mul,1a~m:d
lhrvowclizationo(··.<w , , . . . . . al.\ay)i:!bllri's (d. 440/ 1048) in Masii 'i/ fil-Kliihif bayn al-Ba~riyyin wa/-BaglidMryym.
(2:91 ) as '~ ~;,,,,) m;;nina,~..dcfin cd ~)' AIJmad al-Fayy~m.i m 11l-M1$~~1!1 a/~M1.m:r 1979
~d .\!a'n Z1yaJa and Ril;lwan al-Sanid (Beirut: Ma' had al-ln m3' al-' Arabl, ) PP:
a~ in !he Jl'finitivc cdilion o/A confo~n~•-ng to th(? pronunc1a_11on o{ kura; 1~e.. krm))~1
, ].;.; §l9: Mas 'alt1fi amia al-(m,ta ha/ hiya kuriyyat al-slw kl ant Iii? correctly m~kes
1977) p. 531 and lhl' Beir .. .bd al- A;e.un a l-Shm n.iwi (Cairo: Dar al-Ma'an(, 139, / th
~1~·cn by Hand the lkiru ~t. ~laktabat Lubnan, 1987 ed . (p. 203), and not k11rayya as rotund!ly the Aristotdian and view
Plolemaic like Q, overlooks the fact at trigo-
but,
nometry and the planispheric astrolabe are speci fi cally Muslim inventions.whose mo~-
i..i.MRotundny is the phi:~:~-~~ak-~aba ~l :'llmirya ed . (2:532) ofthc1Hifb,ab . . .
eb pre~uppo)e a spherical earth . See on this David A. Ki ng, Astronomy ,n !/Je Sernce
lowi ng al ·RAzi .... but folio ~• c~ tosi tion and seem s to be the author s choice, ~ol
10
994- 1064) dcmon~t ratt·s that !ht l rcd~ccssors is. safer.~ ( Q ) Yet Jbn J:{azm (384-4~6/ ~f 1lam (A!dershot ~U K): Variorum, 1993).
5
. , ba baq,ir.
f'il-Mila / wa/ Alovd' wa/-i\'ilia rot~ndity_1s_impl ied m the Qur'an and Sunna d. a/-~r~I e. the ~upprcss1on o( the fominine M' indicates the plural, e.g. '! n S 2. 1; 9 )
· 1•4 \Oh. (Luro: al -M atba'a al-Adabiyya, 1317/ 1899) 2.9, - Cf. Q (3:1J4) but al-Zajjaj said ~its singular is smmit, a nd so me saiJ s,mwwa. ( ·
406 407
Anwa· r aI -Tan ·1 Text and Translation
z, : /:{izb I
, >. , . •
c_..J;..JI ;Q1 ~ (i) :~ <I..J , , ,., .•, • , , ,
J ,
<l,j~~ , • t '. t
',.)';" _,.
,, - , ..J
J I'~:° -wl ., •! •
c.S?I U½ 'i:l;;;..iJ .-:·: , ,, _, , ~~ ~l;Jl , ,~,
-·
.., ll\ u-~ ,,..lil,t,i
, - , ~ l 5 L!. o~~ , . C.J.rJ ~
, . ..J · l'• 1 ·•
., t: . ..JI ("-:-' )~~~ .:: •'' _, ,. , , ' .;>, i,l t;;..::. '- '
_, , ~ _ ~u, 1,. ,--G•s, , - ;
, , • ~1 ~
~ lj]L
' I, .. ~~I ~ ,~ <- :, u--
'•11 tY
.JA..J ·-d 1'<"' :: __,'"r, .,. ..J Li~~
- , µ~~
, ,, 1, , , ~ ~..r!'~ t,;- ·- . ... . ,;
i..r~t' :.:i,;i. 1'< ,,,, , , ;,
o_,,qc J-YlJ j~u :~!
le'-' - ~.)-4..J ,.___,t:..:,j \., , ~,
, , •'i• ., , oy
, ,, ; . ') . 4,lS' .. l:..!, \II , , . t
~~J l,;.. J' IJI '. - :; , J ' -
l..: , • 1.> .' I
, - '-',-4, ~ J ...l.o I~l..!..;I
::, , ,
, ,J.._,
~Y-01 ~~Li-
. ,, :~ c::-i' - • 1"1
• - LS ) -~,
[Thed' · , ,, .r-"J ->~IJ ~ L:.:"1
ivme paradi ; . I
gms of fecund .
The buddin g off . . ation and growth]
H"is . ru1ts 1s by th
. will; howeve r e power of Allah Most H' h
• I md
(1) He made wat and wisdoms by which He renews [His) paradigms for those wh o
tion
an d a materiaer t hat mixes
.
l for them wiLh
. ls_o1·1 a means in their produc- can see, making them more confident of His irrepressible might,
maIs·, that · H e made it His cuJUSt 1ke th e sperm-drop for ani-
. . is, which would not be the case if they were created in one go.
modaht ies over th . l of stom
.. e materia their8Hto pour
d . o ut the·u fiorms and [Rain formation)
(11) or He devised s~s . a mixture; The first min (out of> is inceptive- whether by samii' <sky) is
.
receptive force, o ut ofm tiwater a n active ·
force and in the earth a meant al-sa(uib (the d oud>-since whatever is above you is a
the d'ffi 1 sama -or the hemisphere. For rain starts out (i) from the sky
t erent kinds of fruit.846
e combin afwn of which are generated
then to the cloud and from the latter to the earth accordi ng to
He . is abl e to b . all th. external indicators;847 (ii) or from celestial causes that drive up
materia ls, just as nng .
He d . mgs mto being .
without means and areas of moisture fro m the depths of the earth up into the at-
selves. H owever, in H" evised . . the. means and materials them-
state to state, He has dis on mosphere where they condense into rainclouds.
. gmatmg th em m · gradual stages from
844 . Name!)• water
es1gns ....... . The second min is (i) partitive as shown in the saying of Allah
• . •• •. • • · • • • . . . .. .. .. . .. . . .. .... .. .. . 848
M~Sl High, whereby We produce some fruits (Fatir 35:27). Its
845 a , Ak n adrm.xcd with soil." (Q )
B, D I Kh
I being sandwiched between two indefinites-I mean miict/1 and
"Me os ited ..' 1 h' e fi 'r~t~r<'adirw
• I-'•
storcd/dep
846 P. R, Q,isSk,
Su T• .U.hUI• Z: r -½I
F, H , K, MM, if ~J , I "He nzqan- is as if He were saying: .. . .... .. . .. .. .... . .. .. . ... .. .. .. .. . .. .
al-S11n anrng• th c btl •,whereb)•' accord"
o nm• t esecond r .,
Mu'1a7jJi! £: f,1.i.,l crror.
11a .val-Iam ti'a and stands for cuM
accord,n rng
o to the firrst view is per the• position
• Ml "I.e.
Ml . theman· rcs1
, locuttons (iawtllrrr)
of A.Ir/ 11
. . of Quran1c
. v<'rscs and reports.• (S)
anJ Sia dg tor. the sc' Con d view, per ihat f th
mary causal"! 1
,( / .
) a -sababiyya al-'tldiyya) or. Shaykh \a'd al-rnn lal-Taftaza niJ said: The inddiniw, especially in the plural of
' or real causality (al-sab ,.. 0
e \agl'S (al-bukam r1) {and the Mu'tazila)
11
· aqrqryya).
llvl)')'/1 al-Ir . • (Kh) See also Q (2:385-386). rauc11y (1am' al-q' IIa) , 1nt11natcs
. . partitivcness (ba'<liyya)." (5)
408 409
A 11wiir al-Tanzi/: /:fizb Text and Translation
1
. -✓
, >_ o, 1 ' I < ~ J'l \ }~ j1 <--:-1)
.'( -J~ ~~ ~r ~., >.
. " ' ;'.;~))'-"-
;~
~ >>,, ,~-- ~~
,
came down from the sky, nor were all the fruits produced with Baqara 2:228). . h [definite article] lam,
rain, nor was all provision made to consist in fruit. (iii) Or because, once .it \\,as fitted with. t ss2e
(ii) Or it is specificative, with rizqan as a direct object in the it went beyond th e pa rameter of paucity. . c sustenance 1
> •f
d iptive of r,zqan as . f
sense of the thing provided,849 as when you say anfaqtu min al- Lakum lfor you) is the escr_ .d d·ssJ or its object I by
dnrahim alfan (I spent, of the dirham s, a thousand!. whal is meant thereby is the th111~fpHrov1ve:e,saying "sustainment
[The plural of paucity standi ng for collect ivity or abundance] it is meant the .in fi1mtive
. . 11oun as l
'
e\
The reason why al-tha marat 'some fruitsl is aptllSO-w hen of you." d ot set up peers to
the context is one of abund ance-i s (i) becaus e He meant by fa-la taJ"'alu li-l-Lahi an d a-d an <therefo re
_ <w hip'J
O n
in the sense of
. I 11 'budu ors .
t/wmnr{it the collectivity of al-thamara which you use when :o_u tlie One Godl appertams · to • • ••.•••• • • • · • • · • • •· · ·
(i) 3 prohibition adjoined to it,
0 0 0 0
0 0 0
•
J . uc1ty "'hen
• •
umay11, , - but 111 the ~,·n~c of the plural like the mains
· t cam (/,IQ)
r ' ·
.;i "I.e. ,u1tcnancc that is rours:· (S)
411
410
A11wiir al- Tanzi/: Hizb I Text and Translatio n
with which it shares non -positiveness. 855 The meaning is: if you
beware, do not set up rivals for Alla h. It stems fro m nadda, (aorist] yaniddu, (inf. nou n] nududan}o
.
denote fleeing. Nndadtu al-ra1ulu means " I opposed the man.. It
Il l. Or [it appertains] to al-ladhi ja <a/a <who h as made> if you
was made specific858 to an opponent co-equaI 10 . essencess9
.
JUSt
resume [discourse] with the latter, in the sense that it [fa-Iii as nl-m11siiw1 <matchl was to the co-equal in propo rtion.
~aj'a/ii l is a prohibition standing as an enunciative adjective if . the d1v
- •me power o f the worshipped]
[Worship entails creed in
mterpreted as a statement whose co n tent is "Do n ot set up" The
r.-•< h r > . b es1'des. Allah were n amed
,a t ereiore denotes illationk' 6 and was affixed to it because the The idolaters' objects of worsh ip
K5! "A andcidan- altho ugh they did not claim that they .. .. · .... ·· .. · .....
s an as\lmilation (tas/1/Ji/1 ) to tl1c apodosis of a command in light of its coming
fll(ht after the comm d IV I • • Z)
ass . an ors 11p!- not as its apodosis mean ing-wise. (Q, ef~ect of a preceding clause'.' Wright 2:30 C.
1 he " " things arc Cornman d (amr), prohibition (11ahy), interrogation · (rs · tifl
1 1
iim)·
' ' Dill'tin /,1rir ( I :33 ! ) as parl of a long lampoon of the Tarm, • (Q)
,ugg~-iion ('m (i) w1 h ( I ') oth· .,, • h' - •hat is m~ant here.
111 . ' ' amann, and negation (nafy). Non-positiveness means n I e. in general convention or in sacred law, w te11 1s" _ h'l Mtirrad,it
!l I\ bein" posit , J 3 ff, ( J70 859 • . _ . fil - I r) pcr al-Rag 11, ~·
.. " "C }'
aI·1111b· p 235 al s t I inned ('adam 11/-itltbtit). Sec ' Abdul-Massih, Khalil P· " ' Or h,~ co-sharer in sub~tance" (11111s/tank11l1 1 -,aw in a1· .. · l-Ra,•hib.
K¼ . ' .' • , rm a ·as/1ya ) dnd K ( I: 11O). ( _ . . n)' an<l qu 1ty. a o
P· ,96, arl. 11-d-d). "Even if he differs from h un 111 quan 1
lhe tlla1"c(/J is a " . I !t or
partic1e that! introduces a clause that expresses the rcsu 1iifsir ( I:11 3).
4 12 413
Anwar a/. Tanzi/: Hizb 1 Text and Translation
,, ~
t.......,
• ,
,, _. _
; -..,,/
J , , • • , y.-J I~.)~ Ji
..lll ~;.-~ ~ ~ . , 4<Ul1 ✓t r6'. ~;J:i; ~, I~ '!, ,= ~ ~ ~
- - . "- u- oJ~IJ 4S-,1..iJL . :.:. r
~!J.,,,. , ,. , ,,,., ,,.i:t't J o,; ., , , ;. • ;. J
u1 ~ :) b l~ l lfo. 0L. .:_ ,· 1;_ 8 ' 4r-r r~ ~.,-..:i- .•·.. . · :::<:~ • •
I...: - • . ~ ~ '-- J
l' ~: •
' }
• ,,, ' • > • ,,, ,. • .,
r-r.,,. ,, •• V ,
414 4 15
pr
Anwar nl-Tnnzil: Hi::b 1 Text and Translation
[\Vhy human beings are all under obligation to worship Allah] • · anyth·m g with Him follow
made the prohibition of assoc1atmg
Furthermore, you should know that the content of the two them in sequence.
verses 12_1-_2~] is the command to worship Allah Most High and [Quranic polysemy and the allegories of human creation]
the prohibition from associating [anyt hing] with Him, as well as It may be that Allah Most High also meant by the latter verse
an allusion to the cause8b 2 and exigency thereof. -beside what the manifest locution and the thread of discourse
To elaborate: He made the com mand to worship follow in se- convey-to allude to the detailing of human creation, namely,
que nce after the descriptive of nurtureship as an intimation that what He lavished on human beings of inward qualities and at-
t~e latter was the cause for the obligatoriness of the former. tributes in an allegorical style. Thus, He represented the [human]
1 hen He expounded His nurtureship in that He is their Creator
body as the earth, the psyche as the sky and the mind as wa_ter,
and the Creator of their origins and all that they need for their and [He represented l (i) what He lavished on them of practical
· the sky that shades, foodstu ffs
livelihood·· the ear th th at carries, and intellective gifts reaped through mind-informed use of the
and garments- as "fru1t · " 1·s more comprehensive than "'-100d- senses and (ii) the fusing of psychologica. l and Physical powers
stuff"
. and "sustenance more comprehensive than "'-100d and
" wit t e fruits generated by the fus111g o f ac t·1ve heavenly forces
· h h · . .
drink" Tl1 . earthly forces through the power 0 f the All-Dec1d111g
· en, after these matters-which none but He is capable and passive
of controlling-\\,·t1 nessed to the Oneness of the most High,
· He th
Effecter. For truly "Each verse possesses a surface an~ a ~~ '
ko2 ..
A cau,e alluded to in H" 3 • · al
and to each boundary there is a way up (or vantage-pornt).
luJe; to th , , •s s )'1ng, }'our Nurturer \V/,o crented y ou (2:21) which ·
' rc,i5on hfh111d the · 0 f thr ~,i b . Ya'la in his M11s11arl, ed.
immense bo 1. h com mand to worship, as I His creation of you) ts A Prophetic had1Lh narra1cd from lbn Mas'ud by A ~ _' _1 87) 9:80-
un ,es w ,ch arc r . • (Q) 1407 9
cau,c, ,or the ohligatorincss of all types of worship. 1:lu\ayn Salin1 Asad, 14 vols. (Damascus: Dar al-Ma' m(in hl-lurl'llh ,
4 16 417
r Anw ar al-Ta nzi/: l_lizb J _
1cxt and Translatio n
4 18 -U 9
1]1
Anwar al-Tanzi/: Hizb 1 Text and Translation
, ,,
, ~i , ,'.'.ii
~ 1 ,t5JI.AJ 1~ ~ .r-
: . J~:_: ,.__;1,,,i1_,
. ~r
Jj0l5
,~
j;,.:JI J~
i,_...;.I
1 J , -~ , • !
~, ., ' , , i ,, '.:. :h~ ~_:;\\~ J}JI
•--:!.r J
I
, , , JLJ
~
'. 1' (...I ) '0;1':.\\
•, ~ ;
-.....,lyJ 1 i, r - - .J -~ J ~
,_<fa\j, ~:b~IJ ;\)1 ~ ) 1.(~jj.:JI) ~,~;ii~ il~
~-- .. . , _,. ...... ·· I , ,. ~ ....
.JL<i~1J;.~J •e.Y~' ~
••• ' , , . \ ':.\\ • -~ iJ ~
,
'}t :1).,,..., IJ .r- v- _, - ~ J
,,,. , ,,,.o J ..... • ,, , , ~,,,.
: ,: ~ . , , ,: I\~ . ~I I • ~ _, ,t.5).ill ~J ,~\~ J . J
bl...,µ _~ ~ J " ✓ , , ~ ~ ~ ,
I. if we consider the waw to be there originally, is a transposition [Why the Qur' an was section ed into suras l
(i) from the sur <walll of the city, as it encompasses a section of The wisdom behind the sectioning of the Qur'an into suras
the Qur'an that is sectioned off and com prehended within cer- includes
tain limits discretely, or it contains various categories of learn- (i) the individualization of categories;
. s61 h .
mg, t e way the city wall contains whatever is inside;
(ii) the close succession of forms;
(ii) or from the sura (rank, station ) which denotes the level. AI-
Nabigha said: !"The Perfect"] (iii) the mutual harmony of structure;
And the band of Harrah and Qadd possess a rank (i\") the energizing of the read er;
56
ofglory, its f7ocks of ravens unruffled. s (v) the facilitation of memorization;
n
800 (vi) and the motivation towards it. For when one co cludes a
• '.:5 tn )-by unidentified readers. (MQ) · when he knows
86
868
Respccuvcli· pc r1arnmg
· bl " (Q)
l o creed, transactions, morals, stories and para es.
sura he is relieved in the same way a trave11er is
l:!drr~b
, , .b b· Zuhai•r an d Q a b. M.ilik wen: two men of the Banti Asa • o·mru
dd d · 1 al·
nll rgha ( p 56) "'Ar1 . ·• · .. 10 n.· r< "''• R• +}I I with a sliaddn. . . unheard of. and
· · r,tr d ra tamrlri/ryyn proverbial metaphor' mean ing their il- • 1 •
1
• 0• I d · · ] lexically as tl 15
completc and firm a, it 1 d. · rnean· A · ]uriani: 'There is weakness in this I envation . . r" (S)
C ' ' sai a 1and "·ho,c ravens cannot hl' made to fly away f th • d insignificance.
mg ert1k and ahundant Ill fruit." (Q, S) rom e viewpoint of meaning it suggests paucil)' an
421
420
A nwtir al-Tauzil: Hiz(J 1 Text and Translation
422 423
Anwa r al-Tanzi/: Hiz/J 1 Text and Translation
~
~J :
~ ·
i, ✓"-',! ✓• -.;,-'
.J, J
_ ,,. , \✓ ·I\ J;,~
✓
-
r ~- ~';}...., _..,._,,
, ✓✓• U
-
.i,., J
~ : .,. ~ J ,,,, , ' ., t ,::; ,,,, , ' 0
.
·. ~I I
l~~ ~:, (o) - -!_;..a;J~ j l ~ I..U~ t;! ' -!~
,·• J. J , ~~iJ_._r-;
~ . , , ,-e ., ✓
.~-' r A
• ,~ , , • , J , ' ,,.
..................................... A ~-!~~ (~11@ ~II)_, (i) an attendant, (ii) or a standing witness, (iii) or a helper, (iv)
or the state leader. The latter seems to have been so _nam~d
because he attends assemblies and official matters are ratified tn
. ~ " " 875
ful challenge than for them to be told, "Let something similar to his presence-as the construction [sh-h-d] 1s or presen~e ~
what this one produced be produced by someone just like him;" either in essence or conceptuaIIy.s16 H ence (v) "the one killed in
(iv) because it is inherently confounding, not just relatively to the path of Allah" is named sl1ah1d because he attended what he
8 4
him, ; since Allah Most High said, Say: verily, if mankind and was hoping to, or because the angels attended him.
jinn united lo produce the like of this Qur'iin they could not pro- !Meanings of dim in Arabic usage]
duce its like (al-Isra' 17:88);
The meaning of dim (beside> is "the nearest point to some-
(v) and because to refer it back to Orir slave suggests the possi- thing"ij;7 whence tadw fn al-kutub <composing books>because it
bility of its production at the hands of someone who does not consists in bringing them close to one another, and dunaka
share his characteristics, which is inappropriate for the discourse luidhci (this is right before you>, meaning: "Take it from the spot
of the Most High.
nearest to you" ... ...... .... ... ..... .. ... ... ... . •••· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · .. .
wa-d' u shuhada>akum min diini-1-Lahi <and call your witnesses n. The fdct that slrnl1id is in the sense of ima
. . m 1s
. h ut one O f several instances of the
b' d
as against the One God1 for He has commanded that they avail , . /1a(iir
m,arnng . . 1prescnt1, i.e. the letters of slwlud . .111 wh ate," ,cr \\a . y they. are com J " ,nc
(Q)
themselves of any that would help and support them. J h d
a~ "' atcvcr meaning the)• arc meant, always enote pres , cnce •· imti 111 include •
<i . .
i • . , ·J . slia/1idt 11 kc1dl11l wit
Presence 'in essence' and ' in person is scll-ev1 cnl , as in the
!Meanings of shah id in Arabic usage]
nl"e such when I was right there, and 'conceptuaII )' cno e,. knowledge. becaus(·
J 1 ' d t , . J)
Sliuliada' is the plural of shah id <,vitness>in the sense of ..... 1aucr 1s the occurrence of the mental concept of som~t h'ing (l'l 1 · its image m the mm , · ••
h - . . ., Allali ll'lic11 you an w11
8"4 ~· ich 1> a, 111 His Sa)ing \Vliy do you disbelieve 111 tl1e s1g 11 s 01
I hat 1s, d \ al-Raz · ...1 h , unding chal-
• • .
1Plltnku out (the lt,t bemg based on l11m), t e con,o . ;1~:smg(Al 'lmran 3:70), i.e. when you know:· (Kh)
lengc ll> not lim1·1 •d 1 all mankind.
~ 0 a ,,·ould-be Ion<· and unschooled challenger but to ' "But 1v1th slight physical lowness (i11/_1itcl/ qnlil):' (Q)
424 425
Amwir al- Ta nzi/: /:f izb I Text and Translation
J ~ ,. ,,. ,,,.
JI)
. . ...
-- .,
J
'
.,
, j~
-,J> ·J~
-<.,~~I.:.,_,.)~ ~U_,1 J, ·.,<'"i\ ~ ~ .:-'i"1 ·. ~
,
- --- • .,
-,
, ., ~ u
~ .)..,........,., ~ J
, ,, -
"---'
.
t . JJJ
·-
. .::.,:..1
>, ! , ,
:~I Ju -::r.)l5JI
,
f'l_, Ji, ~;_ii
.,,
;.:;']' I ~-,, ::- ,, . . r
• J J)J ~ ll .1.5\ ,[~A ' I
- .,J ;4
426 427
I
Anwar al-Tanzi/: }:fi:zb 1 Text and Translation
428 429
~
Anwiir al-Ta nzi/: l_-iizb I Text and Trnnslat ion
for _the'.n ~ruth from falsehoo<l, He followed up with something for incritability, since the Speaker- may He be extolled and exalt-
wh_Kh is like the consequence of it all. Namely: "when you have ed!- did not doubt their incapability, hence He ruled out any
stnven hard to opp ose 1·t and 1oun
• d yourselves one and all inca- producing [of anything] on their part parenthetically, between
t?
pable produce its equal or someth ing remotely like it, it will the protasis and the apodosis), to deride them and address them
he obvious th at 1·1 1· s m1m1ta
· · · ble and that confirming its truth is in terms of their own presumptions. For, prior to scrutiny, inca-
1' re b e1·
obligator) ,• there•o
1 - 1t- and beware the punishment
1eve m pability had not yet become a certainty to them.
that is prepared for those who belie." [The first] tafalii (do>is apocopated by lam (not>m because
Thus ~ e reph rased the modalized "producing" into «doing'' the latter is categorically operative, specific to the aorist tense
-a genenc term that includes producing and other than that- and connected to the governed [verb] ; also, by turning it into the
for the sake of conc1s1on.
·· H e also treated the apodosis's insepa· past, it became virtually part of it, with the conditional particle a
rab!e .concom,·tant as t h e apod os,s. itself
. .
883 metonynucally virtual affix to the whole. Thus it is as if He were saying "but if
to re-
solve its tenor,ss◄ express t he d 1reness
. of obduracy and exp1·ic1t. JY )'Ou shun action " 886 and for that reason they work together well.
declare the th reat of punishment with concision. Lau (will notl is like la (do/will not>as a future negative, how-
D He initiated the cond'1tional
· proposition with in <•n
ir, wh.1ch 1·5 II 1·11 1-r1 sm
'8; "A1 O
pposed lo bcmg· apocopated by !the co n<l1t1ona
·· · C' !WO independ·
c
or douht (\rhereas the situation called for idha <when>, which is
~: opcra11,·c~cannm bc gow rning a single regimen:· (Z)
883
"Th·15 outwardly suggests that they shunned \awon] . wh1•1c ablc to act • because..
tark
The apodos1s's insepar bl . . • ch 10
hl'warl' th . r, ,1 . a e concom1tant (l,i;;i,n a/-ja;:a) is fa-t-taq11-11-ndr I en ii commonly understood a~ willful inaction, so it would mak~ it clearer sa)'' ifyo_u
' Ire whlil' the d d · • ... . . · · · bl "(Q) are 1n bl . , . rt · this context 1s
ijfl-4 "Wh h • po OSIS itself 1s 11 will be obvious that it 1s in1m1ta e. capa e of actJon-and you will be incapable.... 1 he purpo 111
ic 1s Behcve a11d
Cl'a , c obduracy!'" (Z)
·.
thn1,gation of the capability for action, not the negation o acuon." (Q )
· f ·
430 431
Anwa r al-Tan,il: l;liz b 1 Text and Translation
.. J~,.- . ~.::--
~ J..iJ -~ ~J
1w--·1 y~~,.
L ,
-J ,-~ Ly~'-11
' '
., te~
,
j. , w
~· • \' ':.... ,,, ,,,, ,,, J ,,,
, , .... ...... . .> ,:;\ --~ ~--
<;;,.~} il...;,.>J~~-S,_J~~_Jr~j~, :J~ y
...... ............. ... .. .. ..... ....... .. ....... .... -~ ts},,. , .. ,
.A!J ,(•.u;
. ........ .... vJ.I,
~
•
~•lSJ\ ~~ \'(... l
~
I
~ .r-
O
l ,,, • , , , ,,. ,~ ,
~ I...!.;; Y' \;.! \y,....ls, .['\,\ ol_,,; ) 1]
,
.\..,
,,. ,,. ,,, ... . le'"'
ever, it is more assertive.sR; Further, it is an improvised particle"~ It appears the noun is meant; and if what is me_ant is the
according to S1bawayh and al-KhaHI in one of two narratives re- infinitive noun then it is so with a suppressed governing annex,
lated from him;88~ the other says its origin is la an <not that>. Al- that is: its fuelling is the combustion of people and stones.
Farra' said it is a Iii whose alif was substituted by a nun. The latter is the plural of hajar, as jimala <camels>is the plural
. . bl f
Al-waqiid (fuel> with a fatl:za is what is used to kindle a fire, of jamal-a rare [form ] unden va e rom any standard·s92
and with <Jamm it is the infinitive noun. The latter also comes [The meaning of ~ijara]
with fatl.w-S1bawayh said, "We have heard it said waqadtu al- What is meant by the stones is
nc'ira waqudan 'aliyan 11 kindled the fire into a fierce flaming1- I. the idols they carved, made their familiars and worshipped, ex-
and the name with t;iamm. The latter is probably an infinitive . .
pechng they would mtercede 1or c h b efit them and repel
t em, en . . db
. d"
noun used as a noun, the way one says "X is fakhru qawmih (the harm from them through their stan mg.a9J This is indicate Y
pride of his folk 1 and zaynu baladih <the adornment of his coun- hip apart f rom
the saying of Allah, Truly you arid what you wors ·
tr Yl"890 an d t I1ere 1·s a read ·mg to that effect.s91 Al/all are the firebrands of Gehenna (al-Anbiya' 21:9B): th e~ we~~
1,87
Sel http·//arab1c.1npod.com/ NcgalionS.htrn "Future Tense Negalivr Sentence,.• punished with the resource of their crime- juSt as the hoar ers
888
"I.e. CUI uff from other, and not I ra nsfcrrc<l from them. This is what was meant~)' . . . .. d' 10 Abu }:laypn . (MQ)
those· who call it murrn1al M1(fi'a ibtrda '1111 'exte mporized, coined out of thin air'~ (Q) 10 lhe srnsc of"thc ingredicl\t (dl11i) of its kindhni; accor ,ng , ltituJc hijtlr
i i. . . . . ' c·11·
1 and ,or mu .
So~ · 1 I .. - H -an and The S1l1elli says 'the plural of !wjar 1s 11!11t1r ,or pau ' d 1.11·s rare- (Sk)
ti~a , o th, prepon<lcran1 position amoni; latter-dd)' authonues. d
lhn 111,h:un " (S)
Abu · a)')
an
ii)
h,,~,a
Ak
as you would say ;11111111 and jimclla,
V
di 111k11
'
and dl11kar11
L Ul Z· I -•'!(.: AQ H. K, •
an ·
, Kh MM, U: .;;f>-Jo
/I
R<;() "L
< d rning' <l, •• p, 8, D, E, F, I, Q, I', R, Sk: ._,;.;~ • • 'r · ' and position in the
1"!,'llls!IC lransfcrenccs thjl mean iftrklulr 1takini; pride1 and 1t1;yin a O
J •
433
432
~ I
Anwar al-Tanzi/: Hizb 1 Text and Translation
moreo,·cr, 1t 1s firmIi
••• and such a "loss
. 0 b , lh
bl h .
C .
.
th
> c ompan1ons regarding the hereafter has e staIu
f
es1a is ed in transmitted exegeses exdus1vel)' o any 0
s
ther gloss
of a Pro-
.
b· 'Ah· while
krbnt cf. Anas, Abu Hurayra and 'Amr b. Dinar: sec al-Taban ~I.:
. . _404), lbn Abi
l:lalun 0 :64-65) and al-Suyil\i, Durr (1:191 -192). One gloss h~ an . (! ·94).
03
these stones are
Pheuc report bi• consen,us of haditl1 scholars and many commentators consider 11 under the second earth, like brim~tonc" (mit/1!11 11I· kibrr·r)·· Tti'scr
~- Muqt
1111 •
434 435
Anwar al-Tanzi/: /:lizb 1 Text and Translat ion
01- :
- - J . _ __ , , , - , : : - · - ~'
~.,,- J
., J\;,.; ~; ~; J .,,J \; ~· ..:.3~
..r-:- - "::;...l.
~::.-- ~!,,j1 1 , : ...-as- :;_u~
UI · · · ' ' , , - <~,.'-J..I-- >,::; .. _,>>,. ,
::: J C _.. ... to ,. J
-~ ~ ~ .)~ 0i ~~
,
t;iµ- ~~1, J~
~, ~ •:I~-, ~> -
lr-.!11
> ,,,. .,. .... V .,'-'
·~
,
.
I ~ ~?\,:;JI ~
,,,,
The sentence is resumptive.90 t Alternately, it is a participial
state with an implied qad <already> for al-nar- not for the pro-
noun in waqiiduhii,902 even if you consider the latter an infinitive
then he might have meant by it that all stones stand in relation 903
noun, because they are separated by the enunciative.
to that fire as brimstone stands in relation to all other fires.891
[Proofs of Prophethood in the divine challenge)
Since the verse is Medina n-revealed subsequently to the
In the two ve rses there are indicators of Prophethood from
Meccan revelation of the saying of Allah in Surat al-Tahrim, a
sel'eral perspectives. First, there is in them a d efiant challenge
fire of which the fuel is people and stones (66:6)/q9 which they had
and instigation for oppo nents to make ever y effort and do their
heard-the fire co uld be put in the definite with a relative clause
utmost904 by rebuking a nd t hreatening them as well as ma king
in its wake, for the latter needs to be a familiar story.
next-worldly punishment hang on their incapacity to produce
u'iddat lil-kafirin <it was readied for the unbelievers>: it was pre- anything in opposition of even the shortest sura in all the
pared fo r them and was made a provision for their punishment. Qur'an. 905 Yet even after that, despite their numbers, famed elo-
1
It was also read u'tidat <it was outfitted>900 from 'atiid 'outfit \oOi Th"15 shows the inadequacy of translating u'iddat merely as an adjective (e.g. "pre·
in the sense of 'udda <gear>. pareJ,""read()- 1101 to mention a relative dausc ("which awa1ts.''"1\'hich is prepared")
~since resumption is "not adjoined 10 the preceding relative clause but rather under-
9
~ x " Ibn 'Abbi,•, ·statrment that they are brimstone
• • .• Imes 11' own importance as the declarative purport in itself, not dependent 0 11 "·hat
is understood as an arch-cftectl\<
, urn le (ma!mui/ 'a/ti 11/-tas/1bi/1 al-bat ,J ) " (Z) ~'.; 'rdei.• (Q) Thi, is also what al-Taftazani leans to. (SJ
h~9 "'11 18 I .
11s 1, a nw,apprc"hrnSion
. · on Is • part by general agreement as cxcgetcs ati agr,'e · "I.e. it is impermissible for th~ sentence to be a partidpial state of the annexed
lha1 !>ural al-Tal) nm
· 1·5 1~1cd"1nan. It would have been c nou'-'h for him to say that '.u1.•' Pronoun in waq1itl11l1ii:' (Z)
Iat1cr wa, r..·1••alcd l ' o \ouJ ":S:amcly al-11eis and 11s adJunct lal-!iij,iml. The infinitive noun becomes inopcra·
· c ><'•ore tlm l"ersc, both of them in Medina:• (SJ "Except for ' a nar·
ration from Qatada th di ns first ten w r.cs ar,• Mcdinan and the rest Meccan,. mus 111·c (Iii Y11'ma/) when something extraneous crops up hctwecn it and its rei;imcn be·
. ,
~~t, d in the ltqa11•• (Sk)
llylhnJ\1as'udc(al ' l:kb · • . • ill
:u,c 1115 a weak-operant noun (ism (ia'if al-'m11a/):' (Z)
2 ,·oJ, (ll A · · an,/ rnbal-Qirci'a t al-S/1a1wicllidh, ed. Muhammad Azz, ·· ,;,:; By saymg rnll your witnesses apart from Allah. (Q)
, . ~1ru1 · lam aI- Kutu b , 141 7/t996J 1: 137- 138, "also 11'tiddatanda'taddt11.• fh-• ,a>·•n"o I,u r Iifyou d o 11ot-a11rl you will not. (Q)
436 437
Anwar al-Tanzi/: /:lizb 1
Text and Translation
J ,,,
",.,
, ,< ~,, ~/:t
,,,, ,_. I ,,, / .,, , 1 ,,, ,,, , ,;
~
, , ,::; ,
':',
--: ,,,
.)-'~
0 >,:
J, ~
;
I '.{'~
1.,1 _ . I ~ ., .. ,..
4 .__....,.;l> J'-'
; - ... ;
.. ,,, ~
•, ~
o,,,, ,,, •,
-~ ~..o \_,-0 .>~ 01 ~~ -~L:;..11 ~~ µ ;~ IJ! •('' ~,
j\ ~ ?
·.~ , ~~it~~ - L>.).1-
~ ~ - , - ~ J, 1::;.;1
, Y, , ~, J ~
-
., ,,, , ,,, ..... >
-~ ~'11!~ ,1; _# iJ1 J ji. j~ (01~.;~i) :J~!.J_:Jj - ·,: ,' .1a:'j.. '-5f" ~~~
-~.,,...
•
.. ) .J"'- •. ili8
•-r ·\ · \ ~ ,
,, , ,
- .
• > ,: #, ,,,, ,,,. • 't
quence and fie rce antagonistic zeal, Lhey could not put up any re- ~ ~I'.\ ~t-1
'. , : , ,,, ,
:-?........,1~ ~ ~ . "';. Y - r
.,~~, J' l_,A:,\! )
111!: r-1'° u\J:. J I ( ~ )
sistance against it, resorting instead to ostracism and bloodshed.
Second, they entail information about the unseen in precise
906 [2:2sJ wa-bashshiri-1-ladhina am~~fl wa-<amilfl-~-~ali):t~ti a:::
terms. Had they opposed it in any way, it would be typically lahum jannatin <and give glad tidings to those who believe
unthinkable for such to remai n hidden, especially when its do rigliteous deeds, that for them are gardens) is an adjunct ion
would-be critics number more than its defenders in everr era.
.
I. to the previous sentence. T h e point
· 1·s to ad·oin
J the position . of
Third, had the Prophet-upon him blessings and peace-been in
any way uncertain about his own status, he would have never those who believe in the magnificent Qur'an and the desc~t~-
summoned them to oppose h im with such intensity lest he be tion of their reward to the position of those who disbelieved 111 tt
opposed and his proofs be dashed. 90; and .tn the modality
. of their . retn'b ut1on.
· Th.1s 1·n accordance with
the Divine habit of pairing encouragement with deterrence as a
The saying of Allah Most High it is ready for the unbelievers
stimulus towards the acquisition of saving deeds and a preven-
indicates that Hellfire has already been created and is ready for
tive from the perpetration of ruinous ones. Thus, it is not an ad-
them as we speak. 908
. . of the verb [bashshtr
Junction . If-111
. ] 1tse • w h.1ch case we would
.
90<, H . be required to look for its formal match such as [another] JUS·
IS , ayrng and yo11 will not. (Q)
·r,·or O(l 01 her reason than his trust in Allah ~lost High; and 1lmr . ma
. b'l·t
11 ) . to hurt
901
. sive or a prohibitive for it to be adjoined to.90')
h1tn "JS lhrough no other than His making him in\'Ul ncrahlc to them. Such 3 situal!on
comiitu\cs a co11firma1ion ( ta~diq) on the part of Allah; and that is the meaning of II. Or [it is adjoined] to fa -t-taqu <then bewarel; bec_ause once
\he confounding miracle.... He said this to clarify the Prophcl's-upon him blessin~< t hey could not produce anything to counter 1·t after being chal-
and pcace-bnldnc,s toward them." (Q )
•contrary to lhc Mu'ta1.ila \who hold that it is 1101 created yet]. (Q) 11115· m~~ · · Rather, they will be there fu r purification and preparalion · before cn1cring 1hc Abode
the 111adc,1uac)' of trans1a1ing• t1,,ddar a, merely ad1cc11val
. . as most h aH , ., done. "As for of Safety" (Q ) • If
the ~lu,lim s11111 I ' · d 1he)' wJI w, · . the \'ocabk 11sc
· ,·rs 111 !cllfire, thdr puni~hment will not he evcrlasllng an "AI-Qu1b [al-Shira1i1 said: 'This adjune1ion docs not pertain 10
not be pun1,hc<l wn h tI1l' severest punishment nor will, the most h umi·!iatin~ one b u1 10 meaning.~
• (S) On this type uf ,emanllc • a <l.JUllC t'1011 s·c
c
note 601.
438 439
A11wnr al-Ta11 zil: J:fi:;b I Text and Translation
u~ J5 JI - ~ JS -~~ ji -~ JJ~.}I ;i ~U
J~ ~I
W.
--
- ~)5:j1 ~· t.:: i;s- o-L.:Jl,
,J
:_!' t..11 •~-- ·' -~-, :~ - - ,
· · ~ - J - ~ ,__, iJL o-, • 'I - - \' J ... • , )'---J
• , , ::- l , !':,,...>... , ~ ,,,, ~ ;: , -: : r • ,,, ,,, ,. ,,, ,,. • ;
-~ ~\ ~ rcJ 1J ~ ..>~ ~~I~~ \.;l~jj •
1
,,_ ). - _ r,: _
·Ll.J
~~ J 0~\) j~ LL;. J ~ ~Li1 ~ <-~'-) : ; _
' - - - :. u i.S.,., J .r'.J
- . . -;. ,\ • , ~ \ ..,:;! , =
., >~-: ~ -::
~p 4JW I ~~I :(o;~l)j .u81
0 , , • ., '
•·· ........ ........ ... .. ,J_, ~11~I~ o;LYI :~4-WI Jli ~.uj
that if one were to say to one·s slaves, "Whoever gives me the
lenged, its inimitability became evident; and once that became good news of my son's coming is free;' after which sever~! of
evident, whoever rejects it must be penalized and whoever 1hem inform him individually: l only] the first one of them 1s set
believes in it deserves reward; consequently, He had to intimi- free; but if he said, "Whoever informs me:• then they would all
date the former and give glad tidings to the latter. be set free.
The order was given to the Messenger-upon him blessings As for the saying of Allah Most High, Give them the glad tid-
and peace-or to the savant of every age, or to every individual ings of a painful punishment (Al 'Imran 3:21 ), it is understood as
capable of giving glad tidings, to do so. He did not direct the sarcasm or as in the style of [the poet's] phrase: ("The Exuberant"!
glad tidings to them directly-the way He addressed the unbe- . . blows.911
Their mutual greetings are agomzrng
lievers-in order to amplify their status and proclaim that they
Al-$iili~1at is the plural of ~alitra <righteous deed>, one of the
truly merit glad tidings and congratulations for what has been
prepared for them. predominantly substantival epithets that are treated ex~ctly as
nouns such as al-1:rasana (excellent deed).rn Al-I:Iutay'a said: l"Thc
11 was also read wa-bushshira <and ,vere given glad tidings19' 0 Ou1,pr<aJ "]
in the passive voice as an adjunct to u'iddat <it was readied1, in How to lampoon when righteous deeds constantly-from
which case lthe clause] is resurnptive. · to me?· 913
the La'm folk, withoul my asking- k eep coming
Al-bishiira (glad tidings 1 is "news that gladdens" since the lat· ' II
Sec note 64 1. .
ter causes the effect of gladness to show in the complexion. 111 " [
n the \Cose tha1 they arc mentioned without a maw~u l1ung
-if( • described or>·quah-
( Kh)
Hence the jurists said, "the bishara is the first-heard news;' so fied'"
• · (Sk .. · apabk of growth
) I.e. as 11s11111' jcl mida (stationary nouns. nouns me
~,o n z Like nl-11a1ilia 1gorcd beast>:• (Z) , ft •r
uy .ayd b. 'Ali (MQ). S . ,. k wn as lbn Su da, a c
9JJ
ra
poken in praise of the poet t[aritha b. La' m al- 1• 0 0
440 44 1
A n war al-Tanzi/: l:liz b 1 Text and Translatio n
.,,, • : .,,. , 0
d . d 914 Th . . . a I ate
an app, ove . e word 1s m the fem inine in the sense of the hence they are seldom mentioned separately from one a~other:
klu1~/a (characteristic> o r khalla 1t rait>,m while the [definite arti- In Ithe adjunction] there is also pr~of t~at !deeds l l'.e o~ts1de
cle] liim in it denotes species.9 16
the designation of fm iin <faith>since, m_pnnc1ple, a thing '.s ~~ t
9
He adjoined deeds to belief by making the stipulation91; St'· adjoined to itself nor to something that 1s [already] part of it.
quentially dependent upon the two of them, as a proclamation~'' A1111a /alium <that for them) is
that the reason for meriting such glad tidings is the sum of the J. in the accusative through (i) the removal of the genitival op-
two things and the combination of the two qualities. For belief erative9~1 and (ii) the reaching up of the verb to it;
-which is a term for verification and confirmation- is a foun- 2
2. or in the genitive through ellipsis [of_ the op~rativeJ~ : /s in
dation while righteous work is like an edifice on top of it. It is su- Alla/ii la-afa/anna <[1 swear by] Allah I will certainly do it. ·
rely insufficient 919 to have a foundation with nothing built on it;
[Meanings of the word ;a11na and the names of paradisel
rnvicr, had promi,cd al-1:lu\ay'a 100 camels ifhc lampooned him, whereupon he re- Al-ja1111a <garden> is a specimen of jam1 <over-covering>which
plied: "Hm,• can I lampoon a youLh to whom J owe c\'cn the laces on my sandali?" ci. ·1sthe ·in fi1111
·live
· noun 1or
c 1anna
· hu, "'t
1 covered him" - the whole
Af,·nd i ~p.' 626) and Diwan al-H11Jay'a bi-Riw,1ya wa -Sliarb lbn al-Sikkit, ed. Nu'man
; 1~:~ (Cairn: Maktabat al-Khanji, 1407/1987) p. 295 §77. 10 m g/111111i'a wi1h furIi in the sense of 'benefit' suggests the negation o( benefit alto·
A warning that "what is 'fine and good 1s what the Law deems fine and good' (al- · nothing else-winch
K;ther ,r one has fa11h dnd . 1•s the pos1t1· ·on o f the ·~tu' tazila' . ." (Sk)
1 9- 0 ·rh , d · b , itself sufficient,
.iusmi ma !ws.<111111l1u al-sliar'), \\'hich is the A.<h'ari position'" (QJ as opposed 10 lhe 1s ,1a1c1nent of his is explicit in that the ,oun auon ) is . and .
Mu' tazila whomadc human rca~on- and not Allah- the arbiter of nght
9IS.
· and wroni;.' he has 1a1d 11 cxplicitl)• in a previous pasi.age (see note 4 86}· Tliu," there i~ · an 1mphed
th rehuual or some of the Mu' tazila who said Lhat all deeds are p,irt Of ·11·" (Q) "When he
916 _I.e. at i~ what tlw word described before it turned from an epithet to a noun.· (Sk)
As oppn,cd to compre·h cns1·vcncss (1•st1.glmiq ), because no be11cver· , d · can happen . con·
can do all· the says in principle' ((U-a$1) he alludes to Lhe fact that such a iuncuon .
n~hlcuu, d,·cds'" ( A, S) 1 . 10 • . . f )'b •110 the angels [111 Surat
91, "I I . . rar1 pnnc1pk as a suhtk point, as in the aJ iu11c11on ° I n
918 .e. t 1< ,11pulat1on or giv1ng glad lidings."' (Kh. Ql al Ba4ara 2:97}, which is too welt-known to need mention:· (Kh) . Id b,
Ak B Q I' T , I
' '· : ; .a.! n, AQ, n
z I ' ,I
D [ F H I K, Kh ' Lt MM • P' Sk• U, Ul, • : ; .,_
911 "l·h
eaccusauvc is the position of Sibawa)'h and al-Farra · n P
,, I rinciplc ,1 wou
' ..
c
\\'h1c.h a' •' I 0th ..,, , , , ' '
~,v • . r( ' correct depending whether one reads ~ - or ~- respecllvrly. b1-a, / J I ·
,,, ma a 111111, so the annexing particle (!1arf a -1arr "•as) · suppressed• · (Q . Z)
La gl1111d 'a with k , . . . ' . ' .· h> •hen•a.< •• " Jh» •~ the position or al-Khalil and al-Kisa'i:' (Q, Z)
as,, mcan,ng la 1st 1g/111a 'n <one cannot d1sp<·nsc '' 11 • "
442 443
Anwar al-Tm,zf/: /:lizb I Text and Translation
(ii) an orchard because of the thick-branched, shady trees in it; 7. and 'llliyyun <highmost\ 925
(iii) then the abode of rewards because of the gardens in it. and in each of them there are vastly differing ranks and levels
corresponding with vastly differ ing deeds and their authors.
lt was also said that the latter was thus named because all the
varieties of divine bounties that were prepared for human beings The lam in lalt um <for them>indicates their deserving it926 be-
in it were kept out of sight in this world, as Allah Most High said, ;:; The Qau, .,. took this - - , Ta,r.s,r
· report from al-Ragh1bs · as d'd
I a· I Qur1ubi in al-Tadlrkira
1
So no soul knows what was hidden f or them of delight of the eyes rwuh Dar al-Jaial instead of ' llliyyun). Ibn ' Adil, al-Shirbini. Abu al-Su'ud and 0thers
(al-Sajda 32:17). tn their Tafsirs but ii is undocumented as stated by S and al-Munawi in the Fat/r. All
()f th eabove arc among the thirty-odd estahlrshcd
. names r,or parad.isc in the sources
9 but th e;, may all he synonymous collccllve. names ,,or parad'1sc ra ther than referring to
B " l .c. th c Iettcr~ of /·· 11-11 comprhe the meaning of cover ing, whence a h'icid isc.tl·
5 d,n,,rent. PIaces. !·or
. comprehensive references see lbn Ab.I aI · o u nya's Si'at
~• 11/-/amra,
.
l,·J Jwma , th e heart wtthin 1s called iana11; ;,m,411 linsanity1 expresses the over:shad·
ow11w0 of reaso1,. th f eoples ere· Ahu ~u·aym's Sifat al-Ja1111a, lbn al-Qayyim's Hcldi 11I-Arwd/1 ila Bi/ad al-Afnl/r allcl 10
• c l""' arc thus called fo r being covered away rom P ·
>r~hts; and the /Ill1111 " 1· . , " (Z) ~; l~t part of al-Mundhiri's al-Targlrlb wal-Tar/rib. . f J
924 ,ctus 1s covered up 111s1de his mothers belly. ., "., preamble 10 the author's rebuttal of the Mu' tazila who posrtc · d that behe an d
Zuhayr, Diwa 11 (p. 73).
good decds 1n • them~dvcs made it rationally incumbent upon All · ah to bestow rcwar
444
445
I
Amvar
· aI •Ta11-·J
1 · I-' .
' • •11:zb I Text and Transl:ition
'·~'J':
: ::11 ~
r- ; ,-
. ~t.; .,,;ill 'I \7i....a.JI
_1, :: , ~ I• '
! " ' · '
~r ,l.!JI 1:~. •, , .,
~ ~ I~ 1- :;. • , 1- • ,'
- ,
, J~~)'l~ ,.:t_ - :,,
•~
' , · : v - - ~ ~ '° l?.J ,LI-; -· ·: - - -· I....J
. .r
:, ~ , , ,, ~ 0i ~ ~ --
~ ,. ·-.:.:..; 0i .b' .r.
. -- · · >'
• • J.•- , .....
~ . -• •
,' , 11 ,._ - '~l:JI
• >,,:
J;.
· , v .Ju:>
, - l
~ U
\.&-"·J-1, :
l . ~ •~ ,
, •
,, ,
..:.-..., . .,, A.> o_.J .. -• .
~
- < . ~ .) • ..L • • -:: , .,,
,_,,_ ,,,, v-- .,,,,}
- .).J-.....:,
,, ~0-"J •
'
:Jt,;_;~:i
,,. ,.
! ~ :, _, __
,
446 447
Anwar al-Tanzi/: Hizb l Text and Translation
4-19
448
A11wnr a/-Tanzi/: l:f izb 1 Text and Translation
. , .-:. -
...
~ ~I) :~_,i j L;S' •i- ~ L;G
... ....
--
,,. .,, ...
-
I; ,, ,.. ~ .
-· y ..r-J~ u~ IJI ~
>: ,-. i ,
-: I ) , , , , , J U • .j
l...lA · )l,;.. ·~ JI I ., -.!.ll '-~< I -. > ,- ., , ..,
., · ~ ! ..,"::7° ,.:r-- "YJ) 1..o Y y JI c' l!.11 -:' - , r
> -· - - ~ ! ) ! ..lAJ 1(\...1..:.1
f-~ I t_j:JI• J.
-
-~ ~~\~' \I ~I~~~
- --
-!1U ,(~~:~ ,, ,"
! . - . ! •ll.l l
I . I ) ~-- - - ., - J - •
...lA : . u -~
•
--- JI•, ci.>
' l!,~I
•, ,- · :....,,1J-
-::-: l5 .,- --
,....,\,J ..>- '
!., --.- < - , J•
! ,, . .,--. __,,IA,;,; ~ I
,,,, , ... ... ,,, , ,,,,, ... - ... :. ;..1 ...
:~_,.:S .~b ~I~ l -~
,.;--;-:-
,t;t:- · t.!J1
·
:c.:.._:: • 1::l,l '. <i - ( .• ,.
,- ...r:"J ~ ~.YI ~
.(i~-;. , - . ,, ,)
-- Y. Y- Y.\
'-4....,
450 451
Anwli ,· nl-Tan zi/: l:lizb I Text and Translati on
452 453
r .t , ,. ,,, .J, , •
A11wilr al-Ta11zf/: Hizb 1 Text and Transl,1tion
454 455
llll!la. -
Anwar al-Tanzi/: 1.-lizb I Text and Translation
~lb.; :-:..li
J .,
~ Y,
~ , ., , ,, • ,,,, \ ~
s-,
. ~,, , ~ . . .. , • o . -
;, r J ~lkl1
,. ,,
[.,...:., V
l&:, ~-·~·tu u _..:...:.;)'
,
·
;
,.;.;I;'~~\)
,,, . .,. ,,, ,,,
,
-.r.'
,,
•
> J , ~ • ,
-.._r::J J~
. ,. • , , , j / ~~ •>"\
•~ ~ j;_r ,
~~I J ~ _, , -~-;'y I ~ -r<l1J, J ~- (C,J
4.J ,
, .,
, •):I)J'
I..> ..,,
: ~~✓ 1 j (~~l)J (~l)j .0r-!-l.:i :\.,;.;.;- ' ,, ' -,~J/ ,
wo n,~n who, goaded b)' f,unmc t11 step o ut of 1heir sh)' character, throw the meal on
referred to as khawalid (durablesl,953 and the part of a ~;r~o~
that remains unch anged for as lo ng as he lives as e
th
1
'hean >.95~ Had it been coined to sig nify everlaSlingness, qua ·
t;
lht c• nd_crs 10 cook 11 more quickly, nol mind111g the s m oke 1hat filled their eyes_ 3.~~
nol leaving ~uch work 1<1 01h~rs as the)' wo uld usually do, cf. a l-Tabrizi, 51,arb o,.,a ~" • .. . to 1hc Si/ld!,- cndurc even
Because the tripodal hearthsto nes (a llitijl)- according
a/-1-famtlsa ( l ·393) u•1·1 . ( sic.I> in 1hc
. · · ie pu1n1 wa, to show the uq• of taqamia'at wore ma •
a(1cr houses have 1urned to ruins:• (S) k " .. in The \l'orks of
!~'~h,ular lrailicr lha n taqa1111a'11aj although it is unde rstood 1ha1 the)' arc a group. (Ql 1
• By ' Ubayd b 'U b · (MQ) ~ Because it is described as ..formed fi rs! and las! 10 SIOp wor mg
· mayr, a,cd o n the idglici,11 of 1hc original 11111ta/ahlur11t11n.
457
456
Anwiir nl-Tnnzil: 1:/izb I Text :ind Translation
!J,,:
~ - ~-\,J, ·'y,;~ t ( 1.A;~J ~v .w,1<1-½
,,,.,.H,. ~ .~...1,-:
) J-,-=
~ "-'-~ .J ,:
~ •. .._.
~
, • , , • -- • : • • -
\,,AJ
-159
458
Anwar a/. Tanz i/: Hizb 1 Text and Translatio n
✓.~ ..
,
""
;
.,.
~c:
;
.,,, "" , , . , , . J
i
~ :: I ::;: I
, ;; ~ 11~ ; : ; I •: : q "'~
. YI ~')' .i· ; ;.-., 'Ul..>1.-11
a) VJ ~ ~
• I' '
,,,, i:;G
.,, .. . . ..:..,i.;:,
,,,, ,.___AS, • ~
. .,, I.......,
"' ; ;,
4 60 .i6 1
Anwar al-Tanzi/: Hizb 1 Text and Translation
One resorts to simile in order to disclose the meaning which The Arabs, likewise, say in their aphorisms:
it represents, bring it into light and display it in a palpable, visi- • "~fore perceptive than camel-ticks:'965
ble form. The aim thereby is for visualization to help reason to • "More heedless than a moth;'966 and
[comprehend] it and conciliate its acceptance of it. For pure • "Dearer than a gnat's head:'967
meaning can be attained by reason only after some contention Thus it is not as the ignorant among the unbelievers said:
on the part of visualization, due to its bias for sensation and its Why did Allah assimilate the state of the hypocrites to the
love of portrayal. That is the reason why proverbs abound in the state of the fire-kindlers and the people under the cloud-
heavenly books, just as they are \videspread in the phrases of the burst? and idol-worship, in frailty and weakness, to the cob-
declaimers and the allusions of the sages. So the trivial is assimi- web? and make it less than a fly, and paltrier? Allah Most
lated to the trivial just as the great is assimilated with the great, High is far above that! and too majestic to draw such similes,
and mention flies and spiders!968
even if the assimilator himself 964 might be the greatest of the
%\ "B d t
great- the way, in the Gospel, . ccausc they hear the sound o f camel hooves fro m a day's distance an a rc sc
:nto motion br it." al- Maydani, Majma' al-A mt/rd/, ed. Mubammad Mubyi al-Din
• rancor of breasts was assimilated to dregs; Abd al- 1:lamid, 2 vols. (Ca iro: Maktabat al-Sunna al-Muba mmadiyya, 137411955)
1349
~IS78, "So when robbers see it move they know the caravan is near," (Q) Sec o n
%i . I or , · I I . . . •
( xa.mp e, t ie a,s11mlat1o n of idol-wor, hip to a cobweb in cons1derat1o
· n offee·
birnc;s a nd weakness: the subject of assimilation Iidolatry! here is e.~tremely worth·
:~e of their species: http://www. nhc.cd .ac.uk/index.php?page=25. 1l 9# Hyalomma
;i.- Because it throws itself into the fire:· Al -Mayda ni, M,ijmn' ( 1:438 § 2327 ), •
less, so 1t b imperat , 1 h h as i,·dl" (Q) 3
%4 l\e t 1at l e ob1cct that it is hci ng assimilated to c so · 961 An expression that conveys "ra rity" (Q) or "the extreme difficulty of task. (~)
All m~s and cd,.: ._,l:.J.1 AQ, H, MM : j!ll typo. References to Surat al- Baqara 2: 17-20; a l-' Ankabut 29:41 ; al-l;lajj 22:73 rcspccll'"ely.
462 463
J
Anwar al-Tan:: i l: /:lizb 1
Text and Translat io n
that takes over the vital impulse and deters it from doing this or
that. Hence it is said /wyiya nl-rajulu (the man felt shame>just as
they say ,wsiya and hashiya when one's nasa <sciatic nerves>and
/111s/11i <bowels> are ailing.
Likewise, after apprising them of the divinely-revealed nature
of the object of the challenge and makin g dire punishment the When the Absolute Originator (exalted is He!) is described by
consequence of disbelief in it, with the promise of reward for it-as in the hadiths,
whoever believed in it after its procla mation , He now set about (i) "Verily Allah is too ashamed before the white- haired
answering the conten t of their criticism of it and said, verily Muslim to punish him "969 and
Allah is not ashamed. That is, He does not shun coining the sim- (ii) "Verily Allah is shy and genero us: He is ashamed,
ile of a gnat the way that someo ne who is ashamed to use it as a when His slave raises his hands, to send them back
simile -because of its insignificance -would. empty; rather He will put someth ing good in them"910-
[Defin ition of shame and meani ng of its attribution to Allah] ~ >:matcJ from Ana~ a~ a badit/1 q11dsi stating."Truly I am ashameJ before
m}' sla,,e
anJ maidservant whose hair turns white in Islam, to puni.h them C\'cr
J;:laya' (shame> is the psyche's aversion to reprehensible mat- after Uldt" by
thn Ahi at-Dunya in al-'Umr wal-Slwyb, ed. Najm Khalaf ( Riyadh: Maktaba
ters out of fear of blame. It is an interm ediate between waqa/w t al-Rushd,
141 211992) pp. 47-48 §2 and. thro ugh him,
Abu Bakr al-Shafi' i in a/-G/rayltlniyyllt,
(in1 pudence>, which is the audaci ty to do reprehensible matters tJ l~rlmi 'Abd al-Hadi, 2 vols. (Ri)•adh: Dar Jbn al-Jawi i, 1997) 1:373-374
§395; al-
with utter disregard for conseq uences , and khajal <timidity>, the Khalih al-llaghdJ di in Mmva(l(li/1 Aw/11i111 n/-/11111' wal-Tafriq, 2 vols.
(Hyderabad:
D.i'irat al-~!a'anf at-'Uthm ~nryya. 1379/1960) 2:2 11 and the Shi' i Ya))ya
cowing of the psyche into complete inaction. It stems from BS of hrs 40-topic hadith collectio n 11/-,\mclli a/-f:/aditlriyya, 2 vols. (Cairo:
al-Shajari in
hn),at
· <1·1•ie>, 1, or 1· t 1s
·
a dejection ...... .... ........ ...... ......... . •...... ·
Matba'at at-
Fa,ia!a, 1376/ 1957; n:pl. 3rd ed. Beirut: 'Alam at-Kutub, 1403/ 1983) 2:240.
all of th cm
¼!Iha ,cry weak chain of three discarde d narrators, one of them a forger:
1 hr Jews dmded th . . • . I f addres<.
lhn f:{ibb:ln,
ose \'Crsc, as v1olat111g th~ canon, o f the d1,1ne SI)' e 0 nl-.ll.i1nilri11,cd. Mahmud Ibrahim Zayid, 3 vols. (Aleppo: Dar al-Wa'>• n.d.)
whcr~upon th , d 1· b I:I ~7; lbn
. ' " ne re uttal came in Surat al-l3aqara with the
Ta(sirs of •AbJ J R311 - present ' •erse' d at.Jaw,i, Mawdii'ti t ( I :177- 178). Suyilli adduces many Yariant chains an
J wo r<lr~g~ '"
· b a· aq. al-..I ahari, Ibn Abi Hat1m and al•Wa))1di for 2:26 as"·ell a< 'cppon uf it~ authenticity: 11/-Ln'd/i' al-Ma$mi'a fil-A/11lditl1 a/-Maw(iri'a,
1
~i,· ook, of Asbnb n/-1\'u~ri/, e.g. Salim al-Hil; li and Muhamm ad Al Nasr, n/-/Sr, ,1/lji ~}la(ba'at al-Adabryya, 1317/ 1899; rcpt. l3eirut: Dar al-Ma' rifa, n.d.) 1 3
2 vols. (Carro:
nydn n/ Asbdb, 3 " 015· (Dammam: Dar lbn al -Jawzi, 1425/ 2004) 1:21-23. :t 3 - i 3~ak
Afa,r had11h narrated from Salman by A)Jmad anJ in the Sunm• as well as 01
al- · '
464 465
J
A 11wiir al-Ta11 zil·. H ·-b /
. r, Text and Translation
: ~J
,,: , .... . • ,, ,1•
~ J ~ .)I _;J.1 .)I \;5 ~ ~4?~
::: r ., .
rj ')IJI ~ ';J\ . ,~1,.1\.i-
_ '. -, , :·~, w6 1'. , .~:11-: .,., w 1 , jJ, Y ~ J~ ~0
. ., p- v , , ., , !J
;_,:,1_,;. '-!> I ~ J · ,
, .., -~ , ', , ,,,. ,,,. ,, ,,,.J , ., , , ; ,,
l't~j . ~ -~ .;...J.
- -~~i1 \5
• • ..,0..., ,."') J, ~J
' ;' U., ;i:LD
, . I uL&- ~ 0 <': 01
.J • ,;
- ,
[...,~),] :".)'ul ~
. ' ,, , ~ • :, . >1 '- ' ,(~\3 --1 ._., ·__;,) . .,. , ~ t··c..l
1,,. ,-,, ~ ) -l,J..P IJ
J t' , • ,,
:( • I ._.. J> J
• , , ,,, • JD,,,,• , . , : ) ,
~, J' ,: ,, - . '1 ;.I v ,
. '°'t. ~-=-
;.! , - ...r" ..,o!o,
..,_~I•' J'
,
..) , ,.;; L. .,
'C"', , , J-
-?
, ,. _I
~j:,JI~~~~ -); : '. ,~y- } "I<
J ...
"---4.I
J
.;,
v-~ ~
• ,,,..
' 'lll ' • ,
~ 1~111
. is .meant by it is the refra.mmg
what . t hat 1s
. mscp
. ar bl f ~ ,_)~ ~
, i '. ,('-) 1".:.L, I ti l ~
~v:- ~; ~ ,
i.:.' ll ~# :4=") <J~JJ\..J
c.r- ,\ I
__. ~ ,-:~~
~ ~ .j1~ r1:~h .,. GJP,;.
ers1on, JUSt as what is meant by H. .
spect
. ively, the befalling of ben fi
1s mercy and Hi a e rom a\'- ' ,•
J.,_/ . ~- -1~).J' .; '.:.-
~ l''
.,:.I (i) ·'\ . -.J •• , ,
e 1ccnce and adv s anger
. h is, rr- , , ✓ ,.!.1
. ,.
467
466
r Anwar al-Tan ....
~il· H ·- b I
. ,, Text and Translatio n
469
468
Anwar n/-Tnn zil: Hiz/J I Text and Translation
if, when He rebutted their skepticism of the fact that Allah 985
. ba'1i(lata11 or to ma if we consider the latter a noun.
s1m1·1es, He added: "What 1.s a gnat or whatever is bigger that uses
it
shout~ n?t be the s~bject of a similitude?" Rather, He may use [Sizes great and small are all relative in the divine sight]
as a s1m1le something even more insignificant than that. It is
It means whatever is more than it
further illustrated by [their saying], "X does not care how much
(i) in mass, such as the fly and the spider, as if He aimed to rebut
he giws: what is one or two dinars?"982
1,hat they had objected to-meaning that He is not ashamed to
Ba'iuj <gnat>is the fa 'al form of al-bu'cj, which is al-qa( <cut·
strike a simile for a gnat, let alone what is bigger than that;
ting ofr-likewise al-bacj' and al-'acjb: that [meaning] became
prevalent for those stem-let ters-lik e khamush <scratchy>. 9sJ (ii) or in the meaning for which it was paradigmatized, namely
fa-ma fawqaha (or what is more than that>is an adjunction98i to minuteness and insignificance, like its wing-which the Prophet
986
(upon him blessings and peace) made an allegory for the world.
982 • rh at 1s, .whal .1~ a gnat and
whatever is biggn than it in size?" for all arc equally An illustration for it in both scenarios is the narration of the
prm-crb1alizable. h is as if someone said rib,i 1usuryl is categoricall y prohibited in err·
f)' foodstuff, whereupon someone ~be a,k~d. 'what about quince?
man in Mina who fell on the rope of a skin-tent,987 whereupon
apples? almonds''
3nd ) O U reply to him: it is categoricall y prohibited in every foodstuff. so what is thr 'A'isha- Allah be well-pleased with her-said ,
,en, ,· of your asking about apples and the rest?" (S)
™ ·e,,cause Ihe root letters b-·-(i in anr order they arc put always denote cutun~: · i ,: ·1.c. an adjunct ion to the first 11111" (Q) · as a noun either as a 111aw1ul11 'definite con-
th cn lllcy " rrc u,cd mostly for that t)'PC of ny became it cuts-with :: ct,vc) or a mmv,1ifa 1indefinitc conjunctive> or an ist/f)1tl111iyyn 1intcrrogat1ve>.• (Z)
its dart-lhe hu·
man face and the rr,, 1 of tl1c 1m
1. bs; JU
. Sl as kl1am1is/1 1s onginall)'
. . · L. t s1cmm1ng•
an eptlnc "If lhe world was worth I111'dilu/tazi1111 ) a gnat's wing in the sight of Allah He would
from al-kluimsli. which 1s aHrnds/i and is not used for other than the face, then it h~- have nt,cr let an unbeliever drink a single sip of water [from it)." l\arrated from Sahl_b.
~~'~" u~ed moMI)' for the gnJt." (Z) • Kl1t11111isil is a Hudhayl name for the gnat~ (Q) Sa'd in the S111aa11 of Tirmidhi (Z11 /1d, btilJ 111ti jil 'a fl /111wcl11 al-dimyti 'ala Alltlh; ia/u!i)
fhrouuh lhe Opcration aotl lbn ~laJah (Zu/id, b11b 111111/wl a/-d1111yil); also from other Companion~ ,uch as
0
,
of thc (il , cons1d,·rcd
. . . . a/-rutb"'
a •,11ifa /1/-tarak/11 1 3di·unctJII
operator denotm,, de . . . lhn 'Umar, Ahii al- Darda', Ibn ' Abbas. Abii Hurayra, ' Amr b. Murra and unnamed
o crcas1ngordcr of1mportan ce1 whctl1cr what 1.s intcn
, dedb)' \,·hat·
cw, 1, h1gg, r than th ,
"1,nat• ,omcthing lowlier lhan it and C\'Cll more msigni • · •ficant
1
•
or ~:~ bv Hannad b. Sary, lbn al-Mubarak, al-Tabarani, al-Ba11.ar, al-f:IAkim and 01hers.
~omclh1ng loft,er , than II and i;rcatn Aod he almost broke his neck or lost his eye• in some narrations.
1n mass." (Z)
4 70 47 1
Anwar al-Ta n z i/: /jizb I Text an d Translatio n
. ~I
,,,. ::: , • ...
~~ o4~ o;L.iS"
:::
.1: .. 4;
J ,,,.. ,,., ...,. ::: ...
~~ , .. , : ,
* :.,~ ~
,,,..
/
•
~jtl
>" .,,,., • >
, -
~L,pl Lo fi:JiJ
...
r,,.
...
u. ...
4 72 473
A11war al-Ta11zil: Jf i::b l Text and Translation
474 475
r Alll\1/lr al-Tarr::il: J.fizl, 1 Text and Translation
Al-irada 1wilJ> is the psyche's pining and propensity99s for ac- II. Others sai<l it is His knowledge of the fact that the matter at
tion which drive it to do it. It also designates the power that is hand entails the most perfect design and most beneficial pattern,
th_e start_ing-po'.nt of pining. The first [definition] is together for He summons every able person to ·impIement't 1 .
999
with action whtle the second is before it. Neither meaning can 111. The truth is that it is (i) to make one of its two potentials pre-
he conceived to describe Allah, whence the disagreement as to ponderant over the other and specify it through certain aspects
the precise meaning of His will. at the exclusion of others; 1000 (ii) or a meaning that compels this
[Defi nitions of the divine will] giving of preponderan ce. 1001
I. Some said His willing of His acts is that He is neither inadvert· It is more general than choice, which is propensity together
ent nor coerced,9<1o and [His willing] of the acts of others is His ,,·ith preference.
command to do them.99; According to this [definition], sins do
Hiidlia 1this1 connotes disparageme nt and contempt. 1002
not take place by His will.99~
Qadans. ~la111chcis1s and Chri, tians cf. Imam al-1::larama}·n, al-Jrs/11i d (p. 256, dlwmm
wa, objection, 1101 enquiry." (Q) ''Accordingly it i~ incorrect to make ya(iillu bilu al-qadJriyya).
k<11hira11 the repl( (I~) .,.,, ·rh11 1, the position of al-Jal)ii. al-Ka'bl !Abu al-Qasim al-Balkhil and Abu al-
'1'>, "Propensity is like the explanation of pining and the hcnefit of adjoining them is Ha><1n al-Basri, who belonged to the ~fo'tat1li sect." (S)
10 , uggcst 1~' ~
that will is an involunlar)' propensity (may/ ghayr ikhtiydri)" (Sk P· 268) One of Its two putcntials' means !preponderance ol·i one o r I he two SI·d ~-•s of the •
311d
Mubammad 'Ali al-Tahanawi, Maws,i'ar Kas/1s/ulf Is/iltl/zat a/-Funim wai-'Cliim, l'OS>1hlc over the other in actualization'.' (S) "The aspects meant are action and avoid·
ed. Rafiq al- Ajam el al., 2 mis. (Beirut: Maktahal Lubnan. 1996) p. 132, art. irtlda.The ~ct, beauty or ugliness, benefit or harm, and temporal and local contexts." (Q) .
l,:i .11
phra!;c beca,m· corrupted h> "the hencfl l of adjoining them is 10 suggest that will is a 11 s 1·s the position of the Ash'aris, as it is a pre-eternal cssenua
· J att n'bule 1hal 1s
~~~ntary propcn, il)' (may/ 1khriyari)" in the marginalia of P (p. 224)! . diffcru11ia1ed from knowledge:• (S) See on all the above positions the Qadi', 0 " ' 0 sum·
This 15 th e po,nion of al-Na1jar-onc of the Mu'tazilis-as he considers will one mat,on, in Tawtl/i' al-Amvtlr, cf. Calverlc)' and Pollock, Nature, Man and God (pp.
~;'~e chminative a1tnbutes as opposed lo aflirmaliw." (S) 868· 8iO Gods will)
and Abu Man$ilral-Baghd;idi, U~ul ,ll-Diit (p. I0 2).
_I.e. His hahiliiy m1po1,111g command, not His crcational command (a/-a,,,r al· IIXJ, "I\ . I f 1 al istel just as
ccause the demonstrative noun can be used for dclracuon c· " · .
t11klifi /,i 11/-amr al 111 , • _, • t · n of whal 11 ca h . .
1; command.-d • (Q )
• ~"'111 1). as the lauer is ins,·parable from the actu.u1za 10 n e used for magnification [cf. Lal. 1/le] accordmg to context. The wa)' 11 points h
10 d ·t • . . .
Y'lh l rac11on 1s that when something is nNr 11 ts easy to gra~p - a qualllJ' wh1c
The bchvf th31l,ln,do not take pl.ice by the divine will is the position ofMu'tazibs, breed, contempt in most cases." (Q)
476 4 77
J
Text ;nid Tran slation
Anwar al-Tanzi/: 1:/izb I
:;ts:.:j1_; i,lj! J'. 01j ,0i;,_; .S~ :\.i;. ~ I;,l /.' '. , ~! • ',. , I'<'
,
1_,li ~'
• ,• . , •<' ' \~\~\
.:.iG ,)I.JI <J,P,'.:" i '
1.,.,::s uL, Ji r'.f:.>' le-' ' , :, >, >~/ \
,, -. ; , • ' <
J '.iS' ,~~)'I J.>-Y,...I:',-!
ii1c.SlJ~
, '\_ . ,
1 ~t·~~ ..,,
,,, - , . its counterpart; for those who a re
to itself, not in comparison _10 the brood of misguidance-as
Math alan <as a similitude> is an acc usative of specification or ll'ell-guided are few in relat10n to ti y (Sad 38:24), and
'd d t uly f,ew are 1e
of participial state, as in the saying of Allah Most High, This is Allah Most High sai , an r l (Sb , 34 .13) It is a lso
the she-camel of Allah as your sign (al-A 'raf7:73 ). few of My slaves are th e truly gratefu . a a_d d. •s i~ terms of
of the m1sgu1 e ,
yu,;lillu bihi kathiran wa-yahdi bihi kathiran <He misleads many possible that the numerousness 'd d . 'th regard to merit
numbe rs, while that of the well-gm e ,s wi
the reby and He guides many thereby! is
and honor, as Ithe poet] said: \"The Long" !
1006
(i) the answer to madha 'whatl; that is, "the misguiding of many Few when coun ted, many when th ey figh t,
and the guiding of many."'"'" He placed a verb where the infini-
1 and he said: (~The Outspread"!
tive noun should have b een, to intimate novelty and renewal; 0CM
Truly the noble are many in th e lands, even if d ,00 ,
(ii) or a clarification fo r the two clauses that begin with ammd tliey are Jew; just as th e rest are sea 111 , even if they aboun .
and a ruling that kn owledge of the fact that it is true is guidance
wa-ma yudillu bihi illa-1-fasiqina <but He misleads none thereby[
and lucidity, while ignorance of the significance of its mention
and de nial of the excellence of its source 1005 are misguidance and other than · the depraved l , mean .mg t h ose " ,h o pass the b o u nds o
faith, as in the saying of Allah Most High, .. · .... "" .......
deviance. The num erousness of each of the two clans is inherent
1006 Spokm by al-Mu lanabbi in his panegyric of Muhammad b. Sayya r b . M ukarram
: : A k, ~. ,. F, <. R, T: p ,bl, p J '>i.,i a : p .;',,,,; ;? J ')l.,I B: ,la~ J')I.,}
Sec note 298. !·
t !·a'.nimi , cf. al-Barqllqi, Shar~1 D!w/1 ,'. a/•1~l11tmwbbi_( 2 =92
Spoken by Ahli Ta mmam al -T3'i m !us pancgyn c o f Umar b. A
,
bd \-' Aziz al-
a
IOOS "l~norance. •• and denial: this is an allusion to the fact th at the question might ac·
tually be literal or it might be for dcniaJ:' {Sk) T.\'i al-Him~i, cf. al-Tabrizi, S/rn d1 Diwtil1 Abi T,mum1m (2: 186).
478 479
r Anwar a /. Tan zil: Hiz b 1 Text an d Translation
480 481
Ilia.&~ ~
Anwar al- Ta11 zil: I.--fizb 1
Text and Translation
J1 r-,: c5~l., -~')W,;\l c5.iJI ~1 ii j.'.( _;.:..ii., ·- .. , , • .. , ~I JU..:1J !.J~IJ ift.1 ..:.,L;U, J
--: .. . . . u . •. ,faL.;-~ j'~ ~ l 0) .;..,>-_r, . • ·! • • • • · • ••
Jl,O~ ~).;,G , ~1 J, :'i/1~_, ,:;. •:~ ';;"1• "'-',•J
;.,:.
. • • . I \ .r-'
J .·:
. )l;,,J\
y-
.'. I';,., ,,LI :i~' .)5]~
= t' er,- • ••
,;.~\.81 ~\ .i-;:; ji1
,~,, µ1 J1... ,,...j:11 ,:_,. LS:.il.oy,:-J
,, ·.,
· •.J''' 01.5
~G;. .. ' • • • 1 '.' ·ci
,, ... ., 1- --~
. •
. ,, ·. · ' t;
• '
JI 1;:; • •
.j\5 ~ I i'.::'~,->µ-~ · • L>...;
I.
-~?IJJ
-~ l)~I_, :J.;s:J;
yb !. ., • :; -; ,
..;.,:;1:;},: ~~I~.., : : .. , . ,:· .. Ldi'" ;i;,;i1..:.,ciJJ;;.¥1.:i1.,.,1
rr- . --:. ~ ) ·t.~) :-!.lJj.<S' \r.~ . . . .. . . .
.JJ~<~~w1>.,,J;.1:i.1.u1
• •
,~<i':.'>; ! .
• ' ..,... c.r-, iS,J J
' • • ' ,, ' •• • •Ji : ). ('<1.:i
·• ·\ '71.,.1~. '.' w0ld(,_,.,t;J1~...;_;;.,t~-,. J' .,.I
' ' ..
J.l.,..'.Ju ,,.-, !
WJ L
...
.~\ :,. 'ill
. - t-.t'J r .
C .
.
!t• ._; ,
v)l -4&- " ' ~ u.}i(> ., ,._;:;~1 J
0
\ i.:.'. tt, r,
· ... ,. !,!,,r-';. .,,. ...
in direct sequence after the attribute of depravity shows that the ;~~. ,:11· d 1 '!tt, ~ ,~ ,-, , ~ '._.,):u_ijG;..J,~IJ
~'- C'~w J ' 't' , i f .J' , ._.. .J' -r, . '-' • • • .
latter is what made them ap t to be misguided and led to their
misguidance. That is because their unbelief, shunning of truth ...~....... ...... .. ........... . ... ...
an d persistence in fal sehood turned their thoughts away "" from ina\ sense re fers to the yarns of rope. Its use for the dissolu tion
the wisdom of the sim ile and onto the insignificance of its vehi- of a covenant comes from the me tapho rization of the latter as a
cle. Then, thro ugh that [di ve rting away], their ignorance be- rope, since it ties the two covenantees to each other. If used wi th
came deep-rooted and their misguidance increased, whereupon hab/ <rope1 it is an extended metaphor;'°'' and if it is m entioned
they denied it and mocked it.
toget her with 'ahd <cove nant 1 it symbolizes one of its afteref-
It was also read y,11./allu <are misled' in th e passive voice and fects, namely that the covenant is a rope in the solidity of ,'.he
al-fasiqun 'the depraved' in the nominative. '°' ' connection between the two co nvenantees- just as you say he
[2:27 ] al-ladhJna yanquc.liina 'ahda-1-Lahi 'those who breach the is fearless and d evours his co ntempo raries" or "he is learned,
people tap into his know ledge:· There is, respectively, a notice
covenan t of the One God' is a descriptive for al-fasiqin <the de-
that one is a lion in bravery and an ocean in the knowledge o ne
praved' for co ndemnat io n and the determination of depravity.""
contributes.
Al-naq4 <b reach 1 is the d issolution of an aggregate. Its orig·
Al-'ahd is al-rnawthiq <pact1 and was coined for someth ing
1 10
~ _Lit. ~turnC"d away the faces of th eir thoughts,"' ..an implicit and conccptual/a..~O·
meant to be observed repetitively such as a testament or an
1
~~~~ ' 'l' l~lC'taphor~ (i 5f i'clra "Wkamziya wa-tt1khyiliyya) . (Q) oath. It also denotes (i) a h ouse in the sense that it is tend ed by
1012 ~}' :-ard b. "Ali for all th ree verbs. (MQ) .. returning to it, and (ii) h istorical dating because it preserves.
. It is also considered possible tha! it is disjoincd from "·hal precedes and th at 111$
an mchoati \'l' of v.-hich the cn unciati\•e is the cla use of uftl 'ika." ( Kh ) lO!) See note 696 above, comme ntary on 2:16 f.i -md rab i~wt tijt1rarula um.
482 483
11iLa& :71l.._
Amwir al-Ta,1zil: Hizb I Tex t and Translation
6w1ki.1 _, _ :. · i , :_. , •
u , . .Y'J -JwL ,_,.,:.UI ~ I \;I (i) ·'· -· .
.. J J., - · ....
- JJ
' JJ.,
•
....
-~11..t.:·J
-- J - __ .,,,, J J ' !:?.P--_, '-:' _p.- JJ "..\..> •: 1; !''
, , :, , , - -- - - Y cr '11.ul .,,t:.
:i_,.,:.u 1:jl (__,) \[ IVY __; 1r'ill {,;.._:;,;\.;r;.;--:h _ , -- -
, , , ~' , I~• i:,;-i ~ ! J / :J~!J_;j j~j
:s,l~L . j ~ J_?_:; '. .•11 l~I ,,<t .t:I -- •
_- I;-! , . ! r,-,r-')~l..:)L
·J < . . Lli ~ I.. . ,, . . , r .. ll :
t.J .,_;.11~~.J ,:;:;1., :)l_;,
' .,,.,- <-_,, --,, -
. - --"". J - - ,-' .
he alluded lo its rebuttal by saying that mit!Hiq here is not in th e senselo ' ~: ~:\he
l. ' covenant He took from all of the offspring of Adam wherebr but a noun fo r lhat whereby watluiqa ensues, that is. i{ikam t, ompact ncss -so
1 1
484 485
1~
Anwar al-Tanzi/: 1.-li:z.h 1 Text and Translation
[Types of breaches condemned by Allah] note amr as the singular of umiir !mattersl-the way the infini-
wa-yaq\a' una ma amara-1-Lahu bihi an yu~ala !and cut wliat tive noun is used to name the direct object-since the latte r is
th e 0 11 e_ God has commanded to be joined) can mean every type what one is commanded to d o, just as it is also called sha'n !af-
of severmg that is not accepted by Allah such as (i) severing the fairl, which means "pursuit" and "purpose:' It is said sha'antu
!Jes of kmship; (ii) shunning allegiance to the believers; (iii) dis- s/ia'nalt when I pursue a certain purpose.
cnmmat ing between prophets-upon them peace-and scrip- It is possible for an yii$ala !to be joinedl to be either in the
tures m what they confirm as true; (iv) shunning obligatory col- accusative or in the genitive, in the sense of a substitute for md
lecttve agreements; " " and the rest of what entails rejection of or its personal pronoun respectively. The latte r scenario is finer
something good or taki ng something evil. For it [all) severs the verbally and semantically. 1018
relattonship between Allah and the slave that is the essential wa-yufsiduna fil-arc:li !and spread corruption on earth) by stop-
purpose of every connection and every separation. ping [others] from believing, scoffing at truth and cutting the
101
Al-amr (command 11017 denotes a verba] injunction to act-it ties by which the order of the world and its haleness are kept. '
was also said, together with [the commander's actual) superiori- ula'ika humu-1-khasiruna !those-they are the losers/> who have
ty; or toge th er wit h assumed aboveness. Then it came to also de· lost: 1. by neglecting [to use) theirs minds to investigate ·· ········
1016
"As in 1hr sa 'in, 0 · us 101 8
duty (aJ .t,,'\;i'ida ~. f Allah but do help 011e another unto righteousness and pio "Because it is a more powerful bla me. since t/u.' sewri11g of what A llah has com·
2
t ndur,mce (al-' A~r· ~/;'~ exho~~ 0 11 : another to truth and exhort one ~notlier ~II
0
•na11ded to be joined is more powerful than tile severing of t/1e joining of wlwt Al/all
1
slaves of Allah and bro~/ a,nd hi,s saymg-upon him bkssings and peace: and be ~~/on'.manded." (Kh , Q ) .. .. . . rcti\•c
1017 . This ~hows !hat the translation of fasdd as Md isorder" and chaos is intcrp •
Plural aw!1mir. crs and you must be with the largest mass."' (Z)
since it is clear they arc not the same as corruption but rather its conscquc.'nccs.
486 487
l~
r -- - - - ,, : -
Amvar al- Tm, zfl: l:fizb 1
.. , •.. •
~ :.JJ~ ;;\ \~lA:;i1cr-}ail
..... .. > .. , •• .. , ~, ,, > •t
s -,,;JI ~Lil
,l ,.. ,, ,, .. --
rJ:..'.,[ :~ ~.Y- Ji;.. r--:A
,.
0.,s:; 01 ~1 i:,~
,,
,.....,,_,J\;
,,
•,;.
V
488 489
h
r Anwa r a/. Tanzi/: Nizb I Text an d Tran slat io n
490 491
l
Anwar al-Ta nzfl: Hi zb 1 Text and Translation
, , , , '1c
A
:~:,t.,i
,, ,-.:~1 ,. J-s:_j\~"~-"
>
r r-;
,;,- .,
: ,~t., --~~ \;lyl
::, "
rJ
J', 'llJ
i , i.:-~ r-,1:1,- .:r, , . , .r . •_"t. 1'~,,,
, ., ::! ,, _ ,:"11:: ....
: , .. t ji ' : ,~1 ;~\~('"''....,Jr- "-'r ---1'"'
. ,,,, -q ,'.<'/;
,Jy,cl ,, , r'
(
f :, ,_j;
·.r ; (. )
,,1 ,
_;i.;. -qJ, ~ 0;1 ',I J ,-=.,I; 0:>- \;;
. ,.,. , , ,. ,.
,-=-
,/ . ,
, , , .:> l; · \ ;__;,~I ;~I J (I) :(,t;:J.-l)J
;.:t;;1•~ J_. - : , . · : ,,, - ,,.(,, •
• , • :, , : _, ');, •. 1,1 '-j_.::,.81; · , 11J(l)j~(Ill\t;l.,,,.-0l_;;ll
~,l,.wJ 1 "" .X "' , ,., ,r .,
, , u mi ht disbelieve1021 whe n you were dead and utterly
thakt JO . g gthe11 He gave you life with what He imparted to you
un ·now111 , d' h d th
of knowledge and faith , then He will cause you to ie t e _ea
krown to all, the n He will give you the true life and you will be
............... ....... ... ... ....... ...... .. .'...i;s) :;,;.; returned unto Him, so that He will reward you with what ~o
If someone asks, "How can the giving of death be counted has ever seen or ear ever heard or heart of man ever conceive .
amo ng the favors that compel gratitude'" 1 say: since it is a junc- [The definition oflife in creatures]
tion to the second life, which is the real life-as Allah Most High
Al-liayat 1!ifel is
said, and verily the last abode-indeed that is the life (al-'Ankabut · h ·r ·rtue or what
!. a literal term in refere nce to t e sensi ive vi ,
pre-
.
29:64)-it is one of the immense favors. Yet what is being count- supposes it- whereby hayawan !Jiving animate nature receives
ed as the favor to them is the thrust of the account as a whole'°"
its name-and
-just as what is presently taking place is knowledge of it-an_d
not of each and every one of the sentences, since part of them 15 ILa metonymy1028 in reference .
' h I t . one of its fores1gns
in the past and part in the future; so they cannot possibly be (i) to the vegetative virtue 1°' -as t e at er is
both taki ng place presently. and preliminaries 103 0-
d bf ?and
111. Altern ately, [it addresses] the believers in particular, as a 1027 1h1s is the gist of the translations that chose How am/could you is e ,eve ..
. of the bounty lavished on them and a d'1stanf13lion of
resolution llistheweakestofthc three scenarios. .. . . ·~ AQ L, D. I,
1028
a, B, ~. C. t , F, K, Kb, Q, R, T, Ul, Z: jl$- ... Ak. ; · ; ... .
unbelief far from them. The sen se would be: "How can anyone
imagine ~~~1, P, Sk, U: .... H: ... ~ typo. lbn Sina on the ,iafs in his Kitd~
~n these Aristotelian class~s see, for exa~plc, wa /-l/cll,i ya, ed. Majid Fakhn
1026
"Not C\'ery discrete item that ,,.,•as mentioned 1hercin, lest ii be objected.:hot·';
th e giving of death be counted among lhe fa vors?' The thrust of the account is 1.1e e •.
a/.,~•a1M fil -l;likm,it a/-Ma nfiqiyya wal-Tabi ,yya wat n/~umm iya) and the sec·
(Beirut: Dar al-Afhq al-Jadida. 1982) ll.6.1: 6 (,~l;qu~;-SIIVi1' Il. 7 (a/-nafs aHra.s.s/1$a=
tion on aH,ayawtlri in the second part of his Km b ~•
traction of am ecedents for human beings out of two meanings: the context_ of in;.:~
1 iemualitus).
'.nateness (qaririat al-jamiidi)'ya) and his gradual elc\'ation to the apex of bliss, i,· 1030
"1n the fe tus for example" (Z)
1s 10 connect with the divine." (Z)
493
492
Amvar al-Ta11zil: Hi:zb I Text and Translati on
·-..._,.:.i,-
.., . « ~1:;,J
. .ii:;, <.I'""'
;-:.-- ,;:ilS: <..J't,w1~
..
... 0LN1
.., _
!~l ,- ,-< )
• u--:: ~J -0~~1 ~ ,~~Ail\~\j~ji
js <)_ j~ -~lj~ (-=,_;:.ii):; -ti~_, \i~-t! , . .... I,, ' .... '\ ' ! • ... i,,-: , .
.,;ii).i1c;f. J_~81 ~,.:i~; ,...,,~ .JJ
~ \) :JtjJ ._,:L,J,-1) <~?¼:..11
\[l\ .f,) :J~ j~- .;·•; , ., ; >, .::_;i.;..
/.,; <->,.:iii;> \
,I .,• . '. C -/ ~._;.,_:,½I.)\; .Y' f
Zilf.;.,1 ) :J\j:; .c ,v_.,..,.,1<~_;;:c.;J..:';~1;.;,~i _sj\ V ~- ' \.
,t,.,: ,,
_,,. • , :
,,, ,•,1•'
,. ,, ,, ,,
i'.~;J,:.1,<\_;_JJ,'IJ<-~..r'
,, • ... ,,. .....:~,.,
.-: , ,' •\.).,.,O__r''d,)~" ':"" rs-- 'f' ~
.c ,n ,1,.;'m <,..,.l1G<..__, _~(.~:J,~;--- .~.U)-~? . ,, ,. ,. ,,.
1 -- ,,. ~ J
,,. >,\.>---;,,- ~ J J
,, ' <r--b') ,_,..,...J
•g;_'J: :•-- ·r+-'
. , !\;..;;..,-, r-' "J' .:J.ju::. .j_;,
1· --
.'._J~\; Jl.>-
~;~I_,~\ ~LA;\ ~j :jl;.; '-?~91 <:'c.. ": ,,
'. <;~~• ,;.sc;,;, Y,( \) r--:c ~IJ
J ... . J ., •
¼; r--:c
·' • , • ' <:1.:i:\. - 11..:,; j___
Jlf"'.,;-r"'
................. ..... .......... ..... ........ d;-:! ~0.J1 9
,hat presupposes that-metaphorically {either way].
(ii ) and to whatever is specific to human beings of worthy quali-
Ya'qub read it tarji'1in 1you sh a II re t urn >
1032 in all of the
ties such as reason, knowledge and faith, as they are its comple-
tion and objective. Qur'an.
\2:29] huwa-1-ladhi khalaqa lakum ma fi - I-ar.d.• Jami · ·<an <He it.
Al-mawt 1deathl, on the other hand, is an appellation for the
is \Vito creared fo r you what is in the earth-all of it> is an_ exposi-
opposite at every level. Allah Most High said, Say: '½llah- He
tion of another favor, second in sequence to the first which con-
gives you life then causes you to die" (al-Jathiya 45:26); Know thar
sists in their being created living and able time and again, while
Allah revives the earth after its dea th (al-1:ladid 57:17); and Wlwt
this one is the creation of all that their survival hinges on a nd all
about the 0 11 e who was dead and We gave him life, and set for h,m
by which their livelihood becomes complete.
a light whereby he walks among people? (al-An'am 6:122).
The meaning of lakum 1for you> is "for your sake and your
{The description of Allah as possessing ~ayat 1life>]
benefit" in (i) your worldly affairs by your obtainment of bene-
When the Absolute Originator-exalted is He-is described fit, through them , toward the interests of your bodies-wi th or
by it, what is meant is His sound characterization as {having\
knowledge and powe r, {a characterization] concom 1·tant with . . . K , ng Abk and Willing
cep11ons: .. . If it is sound for us (to say) _tha t t~e Make r is ~~;; i't is sound for us to
-hie brmg a precondition for these atlnbutcs m our school 11 _ !OS).
this vi rtue in ourselves, 10 31 or a m eani ng inherent in His essence
dlem that lo be a prooflhal He is living." Al -Baghdadi, U~ UI al-Dri'. (pp. 29' 79 •. f
1
1031
Mu'tan\is, however, although 1hcy ackno\, lcdgcd Allah as knowmg ao<l to\,:
1
The induction ~origination<=>( powcr+know\edge) <=> life" is the lhree-ti~: ncv,:rthdess refused to ad mil knowledge a nd power as dislinct divine_ aur~lutt nbul ·
ar!:\umen1 of Imam al-l:lara.ma)'n in al•Slulmil ft U$1i l al-Di11, ed. 'Ali Sa;i "·rn Ash'ari, Afoqclldt al-Isldmiyyin wa -lkl1tiltlf a/-Mu)a/fin, ed. Helmut Ritter s a ·
Nashsh.:ir Cl al. (Alexandria: al-t-.fa'a rif, 1389/ 1969) pp. 621-~2 2. O thers a:r~bcd\ as :~},9· \930, rep1. Wiesbad{' n: 1:ranz Steiner, 1980) PP· 164 • 167· a, in Salam al-Tawil,
such as. al•Q~shayri in al-Fus1i/ (§28); and idrtlk: "All th at 1s sou nd ~: l~'ill and per· • A~ d1d Muj5.hid, Ya})yi\ b. Ya' mu r, lbn Abi lsl)aq, lbn Mull ) $ '
possessrng hie ts soundly [described] as possessi ng knowledge, po\,t:r. al.ra}-ya(,\ b. Gharn•an and al-Mu\awwa'i . ( MQ)
494 495
Anwa r a/. Tanzi/: 1.-lizb 1 Text and Transl ation
M<i ' dint> includes all th at is on cart h , exc Iu d Ill g the earth
' .
'°''
he n [we say that ] what is meant by the latter 1s the
-except w ' ··t k I · tth
nether direction [fi guratively], ju st as by sama s y IS mean e
upper direc tion.'°
311
~an hri1t.:fit a\~o fo r ddcnsc agai nst cncml(.•s. So the world, afte r carefu l consideration, anJ me." The fi gure is also known as nlkil, cil-ba'ir fali!ul11 cf. Jbn Mal ik, Slrawli lml ul·
~~:.~l~c rca!ed fu r the sakr of human hci ngs." (Q) Ta 11 <Wi ll'al-1i"1$l_1i!1 li-Musliki/lH ,iJ.J,imi' al•$a/1i!1 , ed . Taha Mu/.lSin , 2nd ed. (Cai~o:
_I.e. th c 'for' of causality ('if/iyya) is mc taphori cal and stands fo r wisdom and wd· '.'. !aktabat lbn Taymi)')'a, \ 413/ 1993) p. 152. The fi gu re sheds light o n many conme
fa re Ill ,uch \'erscs as th1~ or I did 1101 create ji1111s and l11una11 beings for any other n·il ·
1
~i3~ ell iptical passages of Qur'a n and Hadith .
~~: ,1:m,for_/It em to worship Mc (al-Dhii riyat 51 :56)." (Z) This is an Ash'ari ruk. J JI,. E: j.. Jb- A, !, Kh, Q, Sk, T, Z: :.,.~ j~ ·ou> or al-,irt.i
ll}iu ~, Ak, ..n, F, R, S:
~foanmg th at th e default (al -as{) in all th ings is licit ness (al-bi/[) .... as is tht I.e. ma in the sm se of ku/1 'everything, ... as opposed to lakum for>
0 1th
::~~~~ ~\. of HJnafis anJ ~hali 'is, and the preference of Imam aJ-Razi in a/-Mabiul e earth!, which do not entail intensiveness .. ( Kh ) "because the conjuncliW is an t!'X ·
1036 , maJ<· ti an tn\'anable r ule." (Q) phcit second direct object" (Q) and "because lhc la\·ishing of favor (imti11dr1) can show
Non-ehential rl·a:.ons \'aliJated by the Lawgiver su ch as marriage, purchase anJ only by exposing the abundance of favors, not the mult itude of those fa\·orcd.M (S. Z)
496 49i
A11wiir al-Ta n zi/: Hizb I Text and Tra nslatio n
498 499
aL:-.i , 1'\\.__
Anwar al-Tm1 zil: Hi::b I Text and Translation
(. '. "').:·r,r-
;. ·,< . L; _;
,~
. :~G
.
,.L,JI
. , ' .J' 1 ._r:-
• -~ :<.F
i • • -~ j\ j~ :{;,~ ~ ) • ,
, , :_, '<' id.• ·-~ ·•.!)~\ ;_;.__:_•; 1~LG.
-j.; ,~ .:it.,d_,.-•1.r> . •.
_j½ I
~-!~1!1
t· rccunciliation of thesl' perspectives with additional consideration of th~ relc-
urn (Zulra/), the sphere of lhc fixed stars (al-kawtikib al- t/JJ billl) _a11d th:\~i:;:e;~
a<liths: al-QurtubiS Uifsir on al -Baqara 2:2 9 and S (2:176-178).
th Sphere (a~• falak a/-a';mn) which S (2:180) rejects as the unprophetic ,~:,e:I-Sunniyya
Wi out d bpanty between parts. some being nea rer to the center than oilier-.
th Gretk ph1\ol>ophy and excludes from his book o n astronomy, al -Ha) . r .
~~ ~ter. ey are all cquitlistant from the cen!cr-a n allusion to sphcricalit( (Q 3:93l_
fll -llay'at al-Sar1iyya. Sec also on the Greek model a l-Barjandi's Sha rh Rrs,llat i\ ~ i r
J ~l'e ahm•e, u nd er 2:22 and footnote: "Af-sama ' is a common no un denoting unit~
al-Din a/. Tii si fil-Ha)"a and http://starsandstoncs.wordprcss.com/ 20 I0/07 /J 6 /on-t e-
an colle-ctl\'es, hkl' 'dinar' .ind 'Jirham ' It is also said to he- the plural of 5i.wufa" ni nc-~phercs-of- heaven/
500 SOI
Anwar al- Tanzi/: l_
--lizb 1 Text and Trn nslat ion
i
::, J .. ,. - -- i..:_-;-7 -
;~..J.;"
--- 3
~~LS 1;s -- -
'. s:; •rl t,;; Q. i !
v ..
, :- '] J- h,::,...-; •··
~"?....
1
50 2 503
Anwar al-Tanzi/: Hizb 1 Text and Translat ion
.(~)-c:J~
~I~:< h__i;• ._;.}ji j .'.k'- J i ~ ~ - J',:, 1.;'
• • • . • • • ' • -~ II l i.J , being given honor and preference over His angels-as He com -
•........................... r;1._;1; .~ .;.u1 µ; ~N manded them to prostrate before him-are a mark of favor that
includes his progeny.
(ii) and He created whatever He created in a levelled and com. [Grammar and usage of idh and idl1a]
pact_frame without any flaw or imperfection, thereby safeguard• ldli 1whereupon>is a [temporal] vessel co in ed to denote a past
mg their interests and meeting all their needs. temporal link inside which another link o ccurs, just as idhii
All lhe above is evidence of the infiniteness of His knowledge 1when>was coined fo r a fut ural te mporal link inside which an-
and perfection of His wisdom-how magnificent is His power other link occu rs. Th is is why
and how fine His wisdom!
(i) it is required for both of them to be annexed to sentences like
. Nafi ', Abu 'Amr and al-Kisa'i put a suklln on the ha' in the l,ayt/111 1wherein> with regard to p lace. Furthermore:
like of fa -hwa and wa -hwa, in emulation of 'addin. '"' (ii) they are both indeclinable, to m ake them resemble relatives
(The superiority of human beings to angels] and conj unctives;1054
(2: 30] wa-idh qala rabbuka li-1-malii'ikati inni ja'ilun fi-l-ar4i (iii) they are used causally and consequentially [respectively];'°"
khalifatan 'and behold! \"our Nurturer said to the angels: Verily 1 l0>4 ~Due to the fact lhat they both need a sentence to follow them and clarify how
am setting on earth a successor> is the enumeration of a third fa- th cyare connected" (Z) "like al-ladlii tthat, who, which':' (Kh)
vor th at includes all people. '°" For the creation of Adam and his
1 55
~ "There is hc rc /aff wa• na.shr mujmal ' indet<:rmi nate [verbal ] involution . a nd
1052 evolution>, for it is idh that is used causally and frl}uJ that is used consequentiall y,
Also Qa!Un, Abu Ja'fa r, al -J:lasan and al-Yazidi. It is the dialect of Najd as op- never the reverse." (S 2:181 ) Even so, "Abu }:layyin did not recognize any insta nce of
th
: ~scd ~o at of th c l:lijaz. (MQ) Mlt is possible to put a mktm on the M ' in huM'/1 and idh used causally -...·hile Jbn Hisha m said in al-Muglml that the majority do not affirn~
th
;~ ;~ .:· ~n .~Y arc prcflXcd with wcl 11•, (J ', the inceptive Mm a nd thumma such as in it and that idlul docs not effect apocopat ion (jazm ) except in ex1rcme cases of need.
h _> kal-!u.1ara, w,ili-wa bi-kulfi sli ay'in 'alim, /ah -wal-gJumiyyul-bamid, tah-,-al·
r:::::.::~1 ~ 11 111
['a# !
(S! ~e\·erthelcss the usages of idli and frl/1,1 are listed respccti\'c\y .. t~ rfiyya,
fuJtl iyya. ra'liliyya" and .. ,afsr riyya, wa-:;,arfiyya, wa -fujil'i)')'a, .. wa -M ta ma/ ,dliiJ a.l-
(_PP·.:2~!!!·R~;;0h;i~
'. t,l{l h-w,i ~•u wmal-qiyl1m ati min a/- maqbtibin, as in 'OQud
Sec below u! ~~':'!. J
IOS3 (Z)
fo r h1ya.n "A nd rusu/ [rus/]." (Q) ~a:ma illii ft/ -s/1i'ri lil-darii ra" in al-Daqr, Mu 'jam a/. Qawd'id
rsc 2:34 fo r the me ntion of a fo urth favor. ranslate~ laJJ wa -nasl1r as .. multiple attribution (rolling and unrolling).
504 505
Anwar a l-Ta n z i/: Hizb l Text an d Translation
io;; "AI-Zajjaj decried th is interpretation and said that wh en a particle imparts a vai_id
(iv) and they are always construed as accusatives because of their meaning ii is impermissible to deem it an additive." (Z) Shah \Valiyyullah su mmar_ily
adverbiality, since th ey are am ong the undeclinable temporal- dismisses the need fo r a rcgcnl in all Quranic instances of wa -idli as superflu ous, ln-
local vessels fo r the reaso ns we mentioned. stcad proposing a thi rd view, wh ich is to consider idh neither a temporal-local vessel
(;arJ) governed by an impl ied regent ('t1 m H) nor additive but a transference or mct_-
As for the saying of Allah Most High and recall 'Ads brother arhorization (11aql) to a meaning of threat and intimidation (ta kltwif wa -Mhwil), as 11
- whereupon (idh) he wa rned his people of the winding sands (al- were a stand-alone ecphoncsis or "exclamatory phrase" used fo r pathos \.,.hen rcmem•
bering and listing tremendous e\•ents: al-Faw: al-Kabir fi U$iil al- Tafsir, t rans. from
Ahqaf 46:21) and its like, it is interpreted as "recall the incident
Persian by Sa'id AQmad al- Halanfiiri ( Damascus: Dar al-Ghawth.ini lil-DirasA~ al-
whereupon such took place;• where the incident was suppressed Qur'iniyya, 1329/2008) p. 81 (section entitled la ~Hlja ta ila tapish al-'chnilfi kallmat
and the local vessel was set up in its p lace. idh), transl ated by TAhir Mal)mood Kiani as T11e Grei1t Vic tor)' on Qiu'd nic He~me-
ueurrn {London: Ta- Ha Publishers, 2014) pp. 104· 105 (section entitled "T here is no
Its regent in the verse is (i) qa lu <they said>; '°'' (ii) or udhkur
need lo in'"estigate 1he word that governs the word idli "). Also sec note 357 ·
'recaJJ!l-following the aforemention ed interpretation-as th, .,11,.:.J~
IO~ B, ,, R, Ak, ~- F, ! , T,Jµ /"' J>\,!-!~ a, J\;-1 /"' .j ,.)l\,!-!~ . ,
10 9
latte r explicitly came up as its governed element many times in ' ·otherwise the plural mald'ik would b e aberrant, si nce th e plural of fa 'al 15 fi ell
the Qur'an: (iii) or !another] implied [ve rb] indicated by the pre· anJ aful, as in jabal jibii l, ajbul; or fi '{l/a, af<ll, as in tiajar ~iijtlra, a~jd r."_(Z). _
vious verse, such as wa -bada'a kha lqakum idh qala 1and He be· JWJ Namely, the maj'al fo rm of the root
verb '-1-k (to ~e,~
1
, ~oriS t y~lii ku,_
nouns alk and u/1ik, the nouns altik(a) and ,na'ltik(a) s1gmfymg messa~c, m
1
,
~~~n:t\
~~
1
gan creating you, whereupon He said>. Accordingly, the sen· th e aura] nature of messengership, cf. al-Farahidi, 'Ay n (5:380) and L15d 71 s.v. -l-k.
tence is adjoined to khalaqa lakum !created for you> and is tan· ~Their being named maM'ika is due to their extremely great streng th , all of lhe co~-
tarnount to a relat ive clause. . .. .. . . . . . .. .. . . ······· nates of m-1-k revolving around the senses of strength and toughness such as m alik
506 507
i
Anwar al-Ta nzi/: 1.-lizb 1
Text and Tran slati on
,, ,t ,,,, .,:.j
A
,,.J ,, ,.. ~, , \,.. .,
(\) ,_,,~
, ;;:)\, _ ,u)~ u . <.Y' , " .,
-,,:, , ,
..-vii..)
-~ [ o ;;,..Jt] /
' \..,
.;,i-,i(j [;CJi~_j\iti.~) ~J 0)
,.. --
sos 509
i
Anwa r al-Ta 11 zil: l:li zb 1 Text an d Tran slatio n
tem
we re wi th hi m, fig htin g the jinns. For Allah Most High had made
ion
latter dwell t he ea rth first, after which they spread corrup-
Jt, so He sent the m Iblis as part of an army of angels, de-
correlative of attribute. It is also possible th at it mean s kha l1q,m
1creati ngl.
[Hierarchical in term ed iacy of prophets and angels between
stroymg and d ispe rsing t hem across islands and mountains. 11)(\ 5 Allah and creation]
/ii 'ilun is fro m ia'a/a 'to set ' which has two objects-namely Al-klialifa <successor> is o ne w h o succeeds someone else and
fil-artfi klialifatan 'on earth a successor' -which it was made to acts as his deputy. The [fi n al] ha ' in it is fo r intensive ness.
1065
Al -TaOari narrated in his Tufsir ( und er al- Baqa ra 2:34) a nd his TJrikh al-Rusu, \Vhat is meant is
wa.l-Muliik, ed. ~l uham mad Abu al-Fai,11 Ibrah im, 11 \'Ols. 2nd ed. (Cairo: Dar al-
I. Ada m-upo n him blessi ngs and peace-because he w as
Ma'3.nf;_Bl•irul: '.'vlaktaOat Suwayda n. 1960- 1977) 1:8 1-82 from Jbn 'Abbas that Allah
st
Mo Hig.h c_rea11:d !hC' ji nns and ordered them to inh abit thC' earth. Thep-.·orshippcd (i) the successor of Allah o n H is earth, a s was every prophet
;~;/~tlltl 11 '.11e ~ccmcd loo long for them , so th ey d isobeyed Allah and shed blood whom Allah made successor in popul ating the earth , admin is-
1
an ; ,m ado; ~~ .1\or prophc:t ~ail ed Yusu f whom t.hc)' killed. Allah sent agai.~sl them
ter ing peo ple, perfecting the ir souls and implementing H is or-
amon, ;hem } e t~at were m the nearest sky. T hat arm y was called the Jinn.'.an~
offspr~ng from
h .
: ,t'.h~i~.
c~rnmanding 4,000. They we nt down a nd banished the_iinns
car!b and sent them imo exi le to th e islands of the sea. Ibhs and
ders among them.
th
~oldiers at were with him dwelt in th,• earth and found its life easy. It is said they
This was not because of some need Allah Most High h ad for
th
t,~ erc for 40 }'l'Jrs hcforc the crt·ation of Ad am a nd that the jinn had Jj\,ed !ht'r~ someone to be His deputy,'°"' but rat her du e to the unreadiness
~~/l:r; lbt·m for 2,000 }'ca r~. OthlTS said 40 w ars." Cf. Badr al-Din al-Shibll, Akamal· of th e recipients of succession to accept His outpour ing a n d re-
Suy~/f Abkcim al-/ihm (Cai ro: Ma tba'; t al-Sa'ada. 1326/ 1908 ) pp. 15 5- 156 ; JI·
Qur•/ 1:~atflt al-Ma.r}'hi ft A!1kam al-fan 11, ed. M uHafa 'Ash Ur (Cairo: !-.faktahat al · l½6 ~_Contrary to all other successorships, wh ich arc born of the absence. wt:akncss ur
n, IS/ IIJIS?) p. 18 9-190 and Q (3: I 09). Also SC(' notes J 103 a nd 1127. drfic icncy of the one being succeeded." (Kh )
51 0 51 I
Anwii r al-Tan zi/: Hi zb 1 Text and Translation
"•,:
' •;
'
'.:. •~~1,;1:.wlli >l}l.J\ ~ ~
~\:i.;-' ,, ' : : :· ' • ' , ''.~.
.J>- -Y\.,;_I.;-~ '-F"""\ ~ : ---- • - er' - ••,
.- ..::, } ; '.• ,}:,,,
<
; _,JI]
,~1.J ,\ W5
_;.__..._______:;__.,yJ•~\;:;jo~)~~ ' .'. i-·:.
• • , •
C:~i \ ' • ~\5 ::_,; _:; ~~')U\
• • ,1· ~ - - t ~IJ
'. : 11 i ,.,
(~) :~ji
, (~ i.J;) _;\ ( ~ ~ ) .J-)5 J~ jl.. (~lo)J
• • \,-;cr-- )1[T:
.,:-1
'S,- ;41 • ~• ,~_:; ,.:..,WI
• ;lj • ,, J.,.. ;)l:.)1
I ,,
· Y,
.. ._,...
' '.I( i;s.· ~; <n \,;)~1 r-F <,) il,;. J~ ~_;; ::il,\jJ
1 ., ~- ,. , ,, ,, -; , , , -; ,. ,. -;,, ,, ~ -- ~ -. J ~:.. "\I . \j
r11 ~~\~\~fl. ::;~ lJ. ,~\ 01 :~; .,-lal .j_-'.l)~ ~ _; 4 ~::;iJ i_,0, .:.,K,;, ~?Y.- -". -~) _r'- r. 0 ~ -~ '-}
,:_,J~1l~ :; ~ Jt;.,; '-?~QI .~GI :r-~~ (ii) or [because Adam was] the successor of whoever dwelt the
513
512
Anwar al-Tm izil: J_-fizb I Text and Translation
51 4 515
Anwar a/. Ta nzf/.- ljizb 1 Text and Translati on
: 1; 'Jli -~12r. t!_,;I ( _r!JI)_, (~I)_, (4-'.-Ji)_; ( ~I)·, ' ' ' ' ,
, • ,, ,
, . • . _,,.;J ;\..,,?
- > ~ ,
-p ,_:;
.
.. , ~i.l)J.,,\v-1 ...,.,.. .,...,.... '-' • • , •
\~IJ- ., ', . ,, , ,, i; , ~~I: ~
~ I J :!,~ -'li_, \.;-1.UI ...,1 --::i 1 • : : 1' ' 11- , • '.1 -, .•, , ,, ,, .,: , ' <' ),uc}- - ~ . , .; . - .
. -- c- .. -,C • ye "'· ........,_, J •t'-'-' 1 J r.u1iJ JG; •i:ri.11 \y - ~ c ' r ' .. · •· '- :· 11
:' , '-' •
·t~- ' ',<:11
· e,,;:, J' .___,,..,...,
, , >i1 "l ,J')~~
, , ,
IJ
.•
~.,..--
.(~l) ~Js_,,L._,;.;"_, .;~ 1.J ~~IJ•! : ~- ::, . ·
• •· - 1; • . .. -cr--J\.,l.l~ v' \1 ,~~'"'J
, I . ·r < · ,,·, , t , ,1 • -- " : ~~-i 1
> ;;___.;_J,:. J' _,,..,.-
..t;;) J1 ~1) S.t;; :J ~
' • '--'
.u1 <~i ; : . . ! , , ;
(__,)'---!,+'(
i)· ,
·._;;"
· 1~1~ ~•..SJ' '"::" -''-'J
, -· ,
., , .
,,,! ·' ""'
, ,. , ... , ' - . , • . - ; u . i.S,'J . •
. , , ·: ~ - ( ) i.t;;il l ~ J ?
• , , L.::.,ili JI.., ,:it.; , _;., ,........_..J
:.', 1 \u
, , ! •; - · .,
.:.W .t;;i]I L; ' '· ' j, 1 ''• • ' ' · . JI •yJ., ' ·, J (; • , , • , ' , -< :'i I
• '-=' J r"JA J 'J--"J'v~•l,w
1· ~--
'_,: _•1 J LsJ.\ t;; i :\_,l\;.:,
' ' ,;,~, , '., ,~•q I >1.:.:· •~\hllJ ._..r-
~ ! J .r-J ·, , -
,JK.:.~1;;_,L';··i;,jt;:.
. . . ; .),
:<<!.\l ...,..> .ii;' .!l., >--~!-'· \
- _, -::-J-, ~ ;_,s-J' ·· · , . . ,•, · .,a,;i 1~ GL._),_:;
, , •.: '· t,;:.1~1~'1-1..f":-'r -- -- ,
(:', ,:: • >j > ::
. c_w-.....1.I IY.~ I L;i _,
A .., .., . , ..,
~ 1~1 Jj ~
> ..t-;
I :J.u)i <')L.a.i":
,
··t , -.-~-.,:,.:,!' ,_, '\'~.,;~\
.. '-<'t;' --~,;,J..;Ji,_,.J l_,~L.t;;J ,. ,
Safk <sh edd ing>, sabk <foundi ng>, sap, <pouring> and shan,1 µ.;. t:'-""' ---, , , --· , , . . < , ,, • ,
.. .... . \~IJ J5
• - ,, _. ·" " 1f o '1 !:i..,L...).\..!.l).;.....,_,lu~
<splash ing> are all types of ,abb <pouring>; safk is said of blood J . , , ,
a nd tears, sabk of molte n precious metals, saj/:1 of pouring from . int as Your successo rs
The meaning is, "Are You gorng to appo f h t>" but its in-
above and shanr, of pouring from the m outh of a water-skin and sinners when we are infallible and d eservmg O t a · d
the like, as also sann <stream ing>. It was also read yusfaku <,,o!lbe • h
tent is an inquiry about w at gave them 101-1 prepon erance-
.
072
shedh in the passive, in which case the referent is man (those1, despite what is ex pected of them-over the infallible ange 1s 111
whethe r constru ed as a defini te conjunctive or a suppressed in- successorship; not va nity and self-pride.
definite conjunctive-that is, yusfaku al-dimii 'u fthim <among
. 1e ange 1s.. m1· ssio n of vicegerency l
\Complex human s an d s1mp
whom blood will be shed>.
It is as if they knew that the appointee to successor~hip pas·
[The angels inquired without objecting nor boasting]
sessed three faculties that defined him: (i) appetitive, ( u) wrat~-
wa-nal:m u nusabbil:m bi-1:iamdika wa-nuqaddisu laka <while we
ful-both leading h im to corruption and bloodshed-a nd (in)
extol with Your praise an d we hallow fo r You >is a participial stale
rational, drawing him to learning and obedience. Loobng. at
and reaffirmation of the problematic perspective, as if you were
each in isolation, they said: "What is the wisdom 111 mak,ng hun
to say, "Are yo u going to be gracious to your enemies when I am
successor when, with regard to those two faculties, wisdom does
your friend in need?"L073
not dictate that he should even b e created, not to m ention made
ion Thus in all lhc mss. and eds. as well as al-' Ukbari, /'rab {1: 144) and. afttr him, successor? As for the rational faculty, we ourselves can accom-
M Q ( 1:74), while Abu N3.$r al-Kirma ni cites it as tusfaku al•dimifu in his ShawMfhdJ: plish what is expected of it free and clear of the impediments of
al-Qird'tl r, ed . Shimran al-' Ajli (Beir ut: Mu 'assasat al-Balagh, 200 1) p. 57 aJihough uit' those fail ings:· But they overl ooked the merit ofeach of those two
could he a _ras!1ij. TJ~is is an unidentifil'd reading accord_i ng to ai-' Ukb~; -.;J\ 10·4
Ak. p. B. ,. I·. Kh . R. Sk. T. UI . Z, c:_611 _;,.coJI Jc c:_6\1 _;,~ I a cc:_6\1(- > B interlml'ar gloss .;i"J J \J t.)i i..;I that 1s, Adam and hi s children
516 5 17
r ,~ LS :?.-1,J~ t_;8 ,~
,, J
.
,J ,, .: :-.
~p,11 u l 1_,a;.;
Anwar al-Ta nzil: H izb 1
'1J .-.,ll.a;)'IJ
,-- . .. ,,...
. -
• •
;.;-~-2.,.Ji.;. 111 .,,'.i1-
! ~,,,-.s.J
,..s '.-i l ;:i_.~ - __ . , ·
.r - . •~ l;.:.]1·
J
~.,A
Text and Translati on
,..1_:;.;..;..:,1_;
t..:.... ,,
,..:.,~LlJI
,,
.bt:.:.:..:.1:,
., · --
,..:.,8 :,j l, .1,i;. , il5· , , -, ; ,.. :
-- -".....,r': . ,,, .J .)'->l l~ '' -·
-~ ~ ~1~~~1;..s.J1 ,~1-J 1,j 1c -Gts:i ,.;
, ,,., , , ,_; : , ·, • ' . er, -,., • I ~ \:;
·<
.:i.,:..W :1 l:. ~ 1-q~J\; ) ~t::.1J~ .J L:i~!j
fac ulties when it becomes disciplined, docile to reason, train;d
for the goodness of cont inence, courage, the struggle against lust,
and JUSt1ce. They did not realize that combination affords what
isolated element s do not-such as encompassment of particu-
lars, the devising of industries and the extraction of the resources [The affirmation of divine transcendence] .
of created matter from potentiality to actuality, which is the verr Tasbi!t <extolling> is the distantiation of Allah _M0st _High fa:,
purpose of the appointment to successorship.'°'' Allah Mo;I from evil, as is taqdis <hallowing>, from saba!,a fi /-ardi wal-rn~
High alluded to that in indefi nite terms, saying <he ran/swam on the groun d an d m · the water '"" and qadasa..fi l-
qala inni a'lamu ma la ta'lamlina <He said: Verily I know whal ard that is he went far over the earth.'°77 One says qaddasa, .he
·' pure:·' because the one who pun·r,1es some th·111g is puttmg
made
you do not know1•
it far from impurities.
1075
"It appears th at angd s- upon them peace-because of their simplicity, do no: Bi-~amdika <by Your praise> is a virtual participial_ st ate,
have bodily fac ulties and external senses that arc respectively apt to pcrcein• anyof meaning: "Vested with praise of You for Your having inspired u~
the various objects of percepti on such as colors, sounds, savors and odors.or palpat>!e
knowledge of You and granted us success in extolling You!
modalitits such as softness, coarseness, heal and cold. So their cognition docs not en·
compass part icular savors that arc tasted because of the absence of a b,ustatiw faculty
· ·
They rectified thereby what the self-ascnpt1on f extolling had ° .
in them; nor particu lar observable colors because of the absence of optic poim in suggested. Wa-n uqaddisu /aka <and we hallow for Yotil: we pu-
them, nor particular audible sounds because of the absence of auditory power in rify ourselves ................................. .. ............... ·
them; likewise with regard to partic ular olfac tory and palpatory objects. ~hey ~lso
lack internal senses, so their cognition docs no t encompass part icular fo rms ,magina· 1076
The lexicons gloss sabalrn as moving fast without a solid und cr-support as in wa-
ll\•ely, nor particular meani ngs conceptuall y and so forth, on the basis oflhe (~ct th.it
1he divine custom has made it the ru le that pa rticu lars cannot be grasped byusingih~ ler or in the air without me~tion of the ground- as pointed out by th c supercommcn-
intellective fac ulty except th rough the intermedi ary of corporeal faculties !hat are ~e taries-w1th the exception of the expression sabbdt, fo r a wide-paced ~orse.kh h ri (as
io-;-; T . after al-Zama s a
spectively apt for that. . .. So the complex (al-murakkab)-which is Adam (uPon hi; his rare meaning 1s cited ~y a\-Raii an~ later ~xcgetcs mcntcd in the lexicons
a rule spelled qaddasa cf. R: ,.....,..; but sec r, Z) and is undocu Mu1Jammad }:iasan
prace) 311d his offs pring- when they demarked themselves from the supernal ang~)
~hrough thcsc merits, prevailed ove r them with the appointment to succcsSo~h'. ~' ~lhcr than al-Sabib b.' AbbM al-Taliqani's 11/-Mu!Ilt fi /-Lugha, ed. Allllh ca n also
A! \'ii.sin, 11 vols. (Beirut: 'Alam al-Kutub, 1994) entry q-d- s. Sub/idn b h)
trom th e perspective that thr rt·alit)· of human bcing:s that emerges from th at realif) is
mran · running fast to Him and lightness in obc)'ing Him~ Ibid. (cniry s- · · ·
nobler. And Allah knows b\'sl concerning the tr uth of the matter." (Z 1:l 45J
519
518
Anwar al-Tanzil: Hizb l Text and Tra nslation
+-
i Y , , .r- , .r--" r. ('"r , - ':-' y .iJI -_.
'tic
i.,so AzJr ;~consider_ed lo be ~c . erent roper names fo r him. like lsra ,I and
(ii) and bloodshed- wh ich is the gravest of abominable acts- irerah1in L~e hi..,luric.'> , thl' t,~o be ing d-1~. or cripple'.. . ur it was thl" name o~_-an
with the pu rification of sou ls from offe nses. Ya'~Uh; or Azar could mean the c_ild _m~ ii assiduously" acc. to the QaJi sub al -A~ am
idol h<.' ll"J~ named after fo r ~-o~s~ •p~u~g ' le o ne of the many brothers of lcrah
It was al so said [that it means] nuqaddisuka <we hallow You', 6:i4. Azar could also b~ Ibrah11~1s pall : :~r\:~:~cd' after he bcgat Tc:rah 119 years, and
with the lii111 as an additive. kh unnamed in Genesis 1__1:25: And~ n nnkcs the fathe r and the unck synonyms
t-cgat son~ and daughters, as '.~e Q ur a _ a;non 'Ya'qOb's fatl ll' fS in al- Baqa,r.i _2:133~
[The modality of the divine teaching of Adam] anJl·xplirnly names both Ism~ 11 and lsl_laq • . ~ e twin trunk {sinw) of one s tath~r,.
cf. ~c l'r_ophctic hadith. •·one s patern_al u nck '~ '~sha·s tcknon}'m "Umm ' AbJ Allah
[2:31 I wa-'all ama Adama-1-asma'a kullaha <and Hetaught Adam {al- "!irmidhi frum Abo Hurayra, 1a!u~1 ) and '
the names-al/ of them' either by creating innate knowledge 01 :ftcr
1 ha sist'-'r Asmi'(s eldest son. . _ . al-"i/d h podermis) which is m:xt 10
them in him or by casting [it] into his innermost; nor is th ,;e ~ Adanw '. s also M1l_1e insi_dc of the sk'.n _(ba:m~rio~:· $;1i~~,. s.v. '-d-m. . .
need of a precedent of terminology [for such knowledge] to fo · \~~,1lc,h while th(· cp1dcnms ~baslwm) is tis ~,:\~as- Allah be well -pleased with tum
low in succession.1079 - ~It i~ authemi_call )' established that lbn ~l ausc he was created frorn adim_a!•ar{j
~nd his father- said Adam w.is thus nam~d be: n Jarir, Ibn Abi U.itim, al-1:lak_,m-
Tarlim (teach ingl is an act usuall y foliowed in sequen ce br' thc ~urfacc of the earthl; narrated b!· ~\-1-iryah,, '.~•al•$if,it. Somethi ng identical 1s re-
k . ,al/amtuhu fia- Iam yata'allam
he de-da red it 1a/ri/1 - anJ a\-Bayhaqi mid-Amid • \'Cli- kast·d with them- by I_bn
nowledge. whence the expression
!at~d frum'~li b. Abi Talih and lhn Mas'~d-- Allahr:~i: wo;d, which is what [th~ l_m-,
'I taught him but he learnt noth ing' ' · lanr, and 1h1s strengthens the fact that it ts an~ __ _ . J 145) cxpiLcitl)
465 54011 073
J07g : ' - - - , ' - ndal-Qurtu~i
gu1~1 Abu ~lan5Ur Mawhob b. Al)ma~ ] a~-Jaw~1; ~:d Muhammad Shakir, 2nd cJ~
1079 L.1,. (Jatada .i nd al-Suddi cf. Taftirs of ~fakk i al -Qa)'S l,al-Sam an'. a . 1 1
~aid_111 al -M1 1'rirT,i/, [mi11 ,ll-K,ildm al-A Jatm. ed. · L' n.i.ml'S of the proph'-'ts-upo
A r'-'bultal uf thC' .\.tu'1azila , {Q) as I.hat wo ul d necessitate ci rcularity. (Z) (Cairo: ~1atba'at Dar al-Kutuh, 1389/ 1969) P- 6 11: th
520 521
A11wiir al- Ta 11 zil: l:lizb 1 Text an d Tra nslation
.;)~ 0_,>:;_ :~~)'I (\)<~'in:, ·i.i : 1.1 j''', i1 > .i: · : :.:iJ- . ; \!] \ Ji ,J_,',' \ ~I :-.,~Iu ,1;-1_,
r 1..i , , J ' i _,,.-. .,- - , ! -· ·-
522 523
Anwar a/. Tan zi!: f-:lizb 1
Text a nd T ranslati o n
. h d.ISplay
SlllCC t C •
is fo r th e purpose of ask
•
ing about
.
the names bof
the th ings displayed. Hence what is bemg displayed cannot e
thr sel fsame names"''0 -cspecially if by the latte r the vocables
parts wit h distinct fac ulties, ready to perceive all kinds of per- arc meant"'" - and wh at is actually mean t is the thmgs the m-
ceptibles: the intelligible, sensory, imaginal and estimative; and selves, or the significations of the vocables. 109 2
He inspi red lo him kn owledge of the essence of things, their It was put in the masc uline b ecause, among its subsets, those
propert ies and names, the fo undations of the branches of know- endowed with reason we re given predominance. It was also
ledge, the canons of hu ma n crafts and the modalities of their im- recited 'ara,;iahu nna and ara,;iaha <He d isp layed the m [fem .]','°''
pleme nts.1088
: iplird instead, a1\uding _to something known. previo usly." (Z)
thumma 'ara9ahum 'alii-1-malii'ikati <then He displayed them All eds. and mss.: ;\,-)'\ AQ, H , MM : '"l:-!,)'l typo.
1091
·msethe meaning is: tell me the nam es of the names, which makes no sens(', (.Z)
before the angels): the p ersonal pronoun here stands for the 1091
•Know that I have a question here. which is th at refe rent -obj('cts can be physical
referent-objects that are implicitly poi nted to-as the subaudi- ob!ects and thl'y can be abstract m ean ings; the display of the fo rmer is clea r enough,
lion is asma ' al-musammayat <[He taught him] the names of the but how were the abstract meanings d isplayed-su ch as pain and pleasu re. j.oy an.d
~dness, knowledge and ignorance, h u nger and th irst and the infinitive nouns m their
referent-objects\ but the governed annex was suppressed be-
emirety? There is no answe ri ng that other th an by what I resolved [in my works I mo re
cause the gove rning annex was p ointing to it and was compen· than once, namely that meanings are invisible only in this world ; but as for the world
sated by the [defin ite] la m <th el as in the saying of Allah Mo 5I of malakiit 1preternal domin ion 1 they h ave various specifi c fo rms by which they can be
~,:n and speak. This is similar to 'ti/am al-mitha/ Cthe im agi naJ world' which a group
High and the head is ablaze with white hair (Maryam !9:4) 1~' -
[ofSufis] ha\'{' affirmed-pay no attention to those who denied it-and, as for us. we
haw enough standing proofs by which we can affirm it. f urthermore it is indicattd b)'
1088 Min th e ljtlsliiya [of al•TibiJ: 'the sch olars have three different vitws oi "·hat th
e hadiths transmitted on lhc l'nform ing of belief, prayer, recitation. knowledge,
Adam was taught. (I) He was taught tJ1e vocables coined fo r physical objects and
Jars and nights, wombs, and the dliikr 1invocations1 of all the above-mentioned a nd
m~a~tin,gs; (2} He was taught thei r purposes and benefi ts; (3) both of the abo,-e'. ;i.ntl th
cir dialoguing. I have authored on this issue a treatise entitled af-Ma 'il ni a/-Daql~a
~l~is is Is position: I say: Th e first position is the one narrated from Ibn 'Abbis !in al·
(i fd k al-J:foqiqa 1The fine meani ngs regarding the perception of rea1 ity'. Likewtsc
rd
labarW (S)
1039
Shaykh ' Abd al-Ghaffar al -Qaw~i said in h is book al-Taw~iid wa/-Ma'ilni tpure mono-
th "Smee
st
his Slateml'nt Veril)' the bones of m e wax f eeble (Ma ryam 19:4) pre<t\ks.
thei\rn and abstract meaningsl: 'They take form and this is not precluded for Allah
e fir person pronoun indicat es th at what is meant is ·my head' so the speaker's pro:
~ ~Sl ihgh."' (S 2:194-195) See also Sir.ij al-Din, al- Iman bil-Mald'ika (pp. 32 · 48 ).
noun was suppressed because it was u nderstood and the defi nite article Mm l'·.1>
By Ubay b. Ka'b and 'Abd Allah b. Mas'Ud respectively. (MQ)
524 525
A11wdr a /. Ta 11 zfl: l:lizb I Tex t and Translati on
. Al- inba' <i nfo rming1 is a reporting that contains a notifica· bloodr.hed and are devoid of facto rs that would justi fy thei r successorship. (Kh) "h
\\ou\J bl' more appropriate to understand it di ffere ntly: Jbn Jarir narrated from lbn
tion, whence it can mean either one of the two meanings.
·.~bbas. al- l:{asan al-Basri, Qatada and al •llabi' b. Anas that the angels said: 'Our Lo rd
in kunt um 5,a-ct·•qma
- <if
r you are truthf ul>in your claim (i) that you did not CrC'a\e any creature He p ri7.cs more, nor more knowledgeable' and al -Wabidi
~;~orscd 11" (S)
are more deserving of successorship because of your infallibility
• I.e. sente nces that express interrogation, comm and or wish as opposed to fact.
526 527
Anwar al-Tanzi/: J:{;zb 1 Text and Tran slilti on
2. a proclamation that (i) their question was an inquiry and not The opening of discourse with it forms an apology for the in-
an objection, (ii) and that what was previously hidden to them quiry and for the display of ignorance regarding the truth of the
of the merit of human beings and the wisdom in creating them matter; hence it was made the key to repentence. Miisii 'Mosesl
was now abundan tly clear to then1; -upon him peace-said extolled are You! I repent to Yo u (al-
3. a manifestation of gratitude for His favor in acquainting them A'raf 7: 143) and Yiinus <Jonah>- upon him peace, extolled are
of, and disclosi ng to them what had been incomprehensible You! Truly I was an oppressor (al-Anbiyii' 21:87) .
before; innaka anta al-'allmu <truly You-and You alone-are the most
4. and keeping decorum in resign ing all knowledge to Him. Knowing> Whose notice no hidden thing escapes, a1-l,1akimu
Sub!ian 'extolmentl is an infinitive noun like ghufriin 'par- ' 11,e most Wise> Who perfects all His ex nih ilo designs and Who
don l. It is hardly used other than as a governing annex, made ac· does nothing but what entails utter wisdom.
cusative by its im plied verb as in ma'adha-1-Liih 'God's refugel."" Auta 'You>is (i) a d istinctive pronoun. 11110 (ii) It was also said
It was used eponymically for tasbi/:, in the sense of disavowal it is an intensive for the [personal pronoun] kiif [in innaka], as
-although this is h ighly irregular-in the saying: ["Th,S• iil"I when you say marartu bika anta <1 passed by you yourself, ......
Qu ittance from (subb iina min) 'Alqama the boastful!'°"
b.,al .Tufayl at the time they fell out and no Arab took sides with either, cf. Dfwdt1 al-
1098 11111
"I.e. usabbitiu -l-UJ/ra lasl,i!ran 'I extol All ah with true cxtolment', like a'Udhu /ri· A (p. 14 3). 'Alqama was a Compan ion and the Prophet- upon h im blessings 3nd
I-Lil/i i ma 'tl dlw n (I seek refuge in Allah as mv [sole true! rcfugc 1, where th e verb ~-: pcace-actuall)· forbade the recitation of this poem, cf. ' Abd a1 -Qi!idir b. 'Umar al·
Suppressed 311d l.he 0bJ<'Cl was annexed to th~ infin itive noun." (Q) On Sub~dll :!.I,~' Baghdadi, Klii: anat al-Adab wa-Lubb Lubclb Lisiln al-'A mb, ed. ' Abd al -Sill;im H~run,
sce note \077
1099 $ k . •Amir
t~ ed., 13 \'o\s. (Cairo: Maktabat al-Kh3.nji, 141 8/ 1997) 3:397-40J.
po en by al-A'shtl. lam pooning ' Alqama b. ' Ultttha and praising his cousin See hum in the !a/sir fo r wa-uld 'ika Jumm -l- nmfli~11it1 (al-Baqara Z:S) above.
528 529
Amvdr al-Tanzi/: kfizb 1 Text and Trans lation
.(~)))..,:.
,., .
tr.:i,- ,-,.
. J• o~ ~
(ii) with suppression of the hamza and kasra inflection of the ha' There is also in it an oblique rebuke of the m for leaving the
l=anbihim] be st course; the latter was for them to halt and wait for the clari-
fication to come to them .
(iii) in both instances [anbihim] ."°'
[The divine foreknowledge of Iblis's planned disobedience]
fa-lamma anba'ah um bi-asma' ihim qala alam aqul lakum inni
a'lamu ghayba-s-samawati wa-1-ardi wa-a'lamu ma tubdiina . It was said that ma tubduna lwhat you disclose) is their say-
wa-ma kuntum taktumiina <when h.e informed them of their ing, Will you set in it those who will spread corruption in it (al-
Baqara 2:30) wh ile taktumuna <you keep h idden> is their private
ltOiAnbfh, 11 , I , ·aJZuhiand!bo
" · a -1:lasa n and Ha mza; m1/Jil,irn; al- Hasan , al-A raJ, - r . nd musmg that they are deserving of successorship and that He
th
~~~: ro~_gh al -_Qawwas; anbiJi im : al -l:!asan , al-A.'raj, Jbn Abi 'Ahia, Jbn •An~~~~an. Would not create a creature preferable to them; alternately: what-
ash. lh<'re is also anbi'lrim: Jbn 'Abbas, Ibn Kathir, al- Akhfash, Ibn Oh
1102
al-Oau.i, al-\Va\id h. Muslun. H isha m a nd Jbn 'Amir. (MQ) a, B,,,T,0,S:, Ak, ~, F, I, R, Jf.}
530 531
Anwar a/. Tanzi/: Nizb I Text an d T ranslation
r°nsiderations from sima or s1m11iw, it includes all that serves as a sign and indicator
,·ols. (Ri yadh: Dar al-'A!·n~abu al -Shaykh, :l-'Aiama, ed . Rida' Allah Mubarakfuri, or somcthmg
that mcanin, as Iong a~ .it evokes it to the mind, whethe r a vocabIe co1ne· d. oppos,"tc
\ :;!86-488) from lbn , Abh,,,· ,~'.,1
811 9,98 ) , , 1679- 1680 § 1125 -1 128 and Tabari, Taft" "'"'' go, one of t\S inhcren\ s\ales o, one of \he aclS 1hal issue fro m tt ... so al-
All mss . and eds.: ...__; . • Mas ud c tc. Also see notes 1065, 1127. 1
• no mailer how it is c-xplaincd, points to c1l-tt/fi1+ vocables)." (Z)
1
? ~ , Ak, Q, J_,> Jc
.:J;.,
533
532
aa-a .t
Anwar al-Ta11;:il: !:f;zb 1 Tex t and Translation
Hn ;_,;JI ] / $ [
\
'..-WI .:J SG1\.
., ,-----
-!,j •: -'i-::( ' _ ..
•I . _,. .;_,.,..., '1!., • ~I . •'. .
. ,,. ! , ,,. _, ,,..,.
,,. • ,. .., , ' \ ...
y_~ , I~ •~IJ \i>\i')I cf..i · -11;5- ~')(ii_ ,, ;r:
, .J - - i fa ulJ (V )
'r'\k,:J)i l½t_;'J \. :Jt;.; j:; ~11-,;: - ' ''. I -,,; .,
- I ..r - - .,..,.-.J • ~ ----,.wl <¼JI
' "'l~)UI
., ; , _
1' ' ·
~- Y,
1::.:' _, ,
~ I f>I 01J (A) H"-'~l...JIJ ( 8 •~
--
<.-;--- ,---- .-- --- -- } - , r
'-!'.-:,>~0_;.l,, ~ ~l_s__,:;,..., j.,, :Jt;.; ,J ' :t, 1 ::..j •j;i,: 1. , ,: , ..
- __ r-:, er-' r-) .J ·~r-1- 1
-~,J~ j:.; ;i;j\ilµ:.;-_Jt;.; _!_;j J (~) H~ _,)11(0_;.1:;y [The angels' prostration to Adam]
[l:3 4) wa-idh qulna lil-mala'ikati sjudii l~-Adama <and behold!
understood by knowledge, otherwise there would be redundan- We said to the angels: Prostrate to Adam : After he informed
cy 111 HIS saymg, truly You-and You alone-are the most Know- them of their names and taught them what they did not know,
111g, the most W ise (al- Baqara 2:32); He ordered them to prostrate themselves to him in acknowledg-
7. that the sciences and perfections of the angels are susceptible ment of his merit, in fu lfil lment of his right and in apology for
of increase-but not, the sages said, in their upper echelons, ad- what they had said about him. It is also said He ordered them to
ducmg to that effect the saying of Allah Most High, And there i, do so before He finished fashioning him-in light of His saying
none of us but has a known station (al-Saffat 37:164); and once I have fash ioned him and breathed into him of My spir-
8 - that Adam is better than those angels 11 07 because he is more it.fall before him prostrate (Sad 38:72)-as a test for them and to
knowledgeable than them-and the more knowledgeable is su- reveal his merit.
perior, smce Allah Most High said, say: Are they equal, those those ewnts; then He told of the cncompassmcnt of His knowledge to everything
who know and th ose who do not know? (al -Zumar 39:9); which they did not know, includi ng Adam's states and prefcrability over them due lo
hi s knowledge of the names together with their incapaci ty to know them [fi rst) , which
9- and that Allah Most High knows of things before they come necl'~)arily means that He knew of Ad am and his states before the)' came into being.
mto being.11os Moreover His pre-existent knowledge docs not update itsel f, nor is it changed by th e
1107 updating of informations and their change; rather. the changes a.re in the app.urte -
AI -Razi in al- Arba'in ft Us lif al-Din, ed . Ahmad Hijdzi al-Saqqii, 2 vols. (Cairo: nances and thl' attribut ions (al-ta'alluqdt wal-i(illfill ). Hish~m b. al-f:lakam claimed
M~.~tahal al- Kulliyyat al -Azhariyya, 1986) 2: 177 Mas ',;la 33 attributes to Sunnis and !hat Allah Most High did not know the particulars of events before their actual occur-
~i' '
_,s t~l' position that prophets arc superior to angels, while "the philosophen and
1 5
rence, whereupon He fi nds out about them onl)' then , and that what He knows from
en~cl:~ : _:~d ~le !~cavcnlr angels are superior to human beings and it was the _prefer• pre•exiSll'nce is only universal modalities and realit ies." (Z I :255) An~els do not know
1
Prophl't Mull:~:~ a~ d ai-l:fa~irni am~ng our fAsh'ariJ collcagues.•_all aceytmg: futurl' (c f. al-Nam\ 27:65; al -Jinn 72 :26-27), h owever, according to the ma~oril)' of
without cxc{' r d upon him blessings and peace-who is supcnor to all crea~ . olars lhey arc aware of the in ner mos! thoughts of human beings on the basis of th e
~t
at http:1/\<i•W\!\:::: consensus, cf. ou r article "The Prophetic Title &st ofCrtatron huJii/i qU1:1$i "'Wh en My slave wants to do an evil deed, do not record it againSl him
As prm•; d b :~ ~~am.~r~n/ bc_e.ht~I. Also see notes 1118, I 121 a_nd 1126~' ll'hat
1108 M until he docs ii, etc " (al-Bukh:!. ri, $al;iil;i, Taw~r id, qawl Alllllr y11rid1ina an yubadd~l1i
rou ,lo 110 1 know ~-hcr, Sa)mg:, I am settmg 0,1 earth a s11ccessor... Vertly f kno 1. nfon: kal,,in Alldh ; r..•t uslim, Sa /1 i/1, Iman, idM /Jamm a al-'abd11 bHiasa,ra cf. Sir.\j al-Om,
br He told of the creation and successorship of Adam II<. a/.Jmdtz bil-Mala 'ikn p. 146: 152).
534 535
A 11 wt1 r af-Ta,izil: Hi zb 1 Text and Translation
537
536
D
An war al-Tmizil: Hizb 1 Text and Tra nslati on
'.11
,.
• .:,j'j)l,u"\;JI J,-"IJ
, ··• •• * r· <-1:;1 ·. · J'J1 <.TC'
~ uL;, d' " TT
;,..,.,..J 1) ,, ,, .,. ,,, ,,. '
J
.[VA , t,--)'1)\_V::--
· :.11.!),c.,''l_:i; ,, -::_t\~i ):Jt;.;~jijjl
• ~,. ·•
, , · ,. , 1;. :' · t}_ ·,'i ' '. 1~ 1 } .J , Z,;JJ l ,_;;j.1 l;l.J (II)
,.;.:s ,.i =-J -· r -~ ~- . • .
, 1 !· t;. ., J _;....:.Jt,~W.:'1 1_;j3.:B1JL:J.::....;._;. 1_,,,:-!
. .. )"!. •• > ' •• • •
He ordered them to prostrate out of humbleness before what II. Or Iwhat was commanded in the verse] was the lexical sense,
th ey saw in him of the immensity of His power and the magnifi· namely
cence of His signs, and out of gratitude for the favors He lav- (i) to hu mble themselves to Adam as a greet ing and m agnifica-
15hed on th em by means of him. So the lam t1ot in it is ......... ... tion for him the way Yusuf's brothe rs prostrated to him;
(ii) or self-abasement and compliance in d oing everything nec-
:::: All mss. and eds. : ~ ~_,.:1 AQ. C, H, K, L, MM : I.:,.. ~.,: (both arc lexicallrcomxt). essary to obtain that on which their livelihood .. . ••• ••····· · · · ·
"The sense of Uph·ard gra dation is th at he is ais~ an archetype for the Attribuw
of Alt Mo st High such as H is li fe, knowledge a nd power, although an incompkit mo Narrated. "from one of the scions of Ab ll Lah ab b. ' Abd al-Multalib" by al-Zubayr
ot •·
1
~f ,-. ..,;JJ.!,; ....k.,; ._,~ J t.; '-'~ la.i
T- j._.: r • ;,!\ °"!"J It does no1J13rm ~- Bakkar in al-Ak/1b(ir al-M rowiffaqiyydt, ed . Sam i Makki al-' Ani, 2nd ed. (Beirut:
at His a1tributes are in real i!y diffe rent from our~. Still, i;'t~uth it would haw D('(n Alama\-Kutub, 1416/1996) p. 465§380, na meiy al -1:aQI b. ' Abbl!.s b . ' Utba b. AbI Lahab,
~::~ :~.ri~pr'. a~c .'. 0 leave out that gradatio n- hence he did not evoke it again _
unJ~ cf. al •Burri, ,11-Jawluira fi Nasab al-Nabl wa- A $~11ibil1i ,il-'A slw ra , ed. Mubammad al-
,wmcs-n/1 :n!::~}? 3:l 65) Sec note 30 5 above. ~\Ve say: when He taug/!t
th
lu_
m/: T_llnJi (Riyadh: Dilr al- Rifa' i, 1403/ 1983) 2:276 whil e others att ribu te it to Khuzarm a b.
l habit ~ hU.1 -shah~datay n cf. Mughult!'l)', Jk m ,ll Ta l1elliib al-Ka mal,ed. Usa.ma lbr-l him
could s~ onf. m e se nse we have shown previously [t' l001, to the poi~
th
entm;ty th<'/. e <'Xaltl'd Lord and could no longer sec himself, and he became in lus and 'Adil Mul)ammad, 12 vols. (Cairo: al -Hrllq al-1:fadHha lil-Tibil'a wal-Nash r, 1422
1200 I) 9:J39-340; or the Mu'tazili Abll 'Ubayd Alldh al-Mart ub3 ni cf. al-Sa kM wi, Futb
derf'd prosthcd Lo~d (wri-st'lra bi-kul/iyyatihi al-rabba ta'ald!!), the angels \\'t•reor·
10
1119,.0n the b: ~; t~ h'U~l as a prostration to Alla h." (I$ f'> I02a) . n., ot al-M11g/1ifl1 bi-Sliar~1 Alfiyyat al-l;ladit/1 , l'd .'Ali l:lusayn ' Ali, 4 vols. (Cair~: lvl.aktabal
the angels are susc: ~ hat w~s al ready m en tioned , that tlw sciences and pedec~,J c,)n· ~·i!un na, !424/2003) 4:124 toj(Jfl al-sa~1,lb,1ti ba'(lalw m 'a/ti lxi '(i. ~ J-Razi in_h:a:f~:
trary to the positiot ible of inc~case~ e vcn if they belong to the upper echelon.. l\ was spoke n about ' Ali b . Abi TAiib in reaction to the clectwn of Abu
lltis.le~
538 539
r A nwar al-Ta nzi!.- Hizh 1 Text and T ran slat io n
540 541
~ 11lL_ t
Anwar al-Tan zi/: H izl, I Text a nd T ra n sla tio n
2. and lblis was one of the angels, " " othe rwise he would not Jura)j, Jbn al-~·lusayyib, Qata.J a and others; and it is the prefe rred pos1t10~ ~f Shaykh
Abu. al-Hasan (al-Ash' ari ]. AI-Tabari considered it lhe prevalent one and it is the ap -
have been included in the o rder given to them, nor would it parcnl meaning of the ,,crse. Ibn ' Abb:is said : 'His name was 'AzAzil , etc."' al-Q urtubi,
have been valid to except h im fro m them. 1128 This is not contra- a/-Jdm i' li-A/ika m a/-Qur'a n wal-M ubayyin li- nu1 1a(jammmrahu min al-Surma wtl -
dicted by the sayi ng of Allah Most High, ...... .. .......... . Ay a/- Furq1hl, ed. ' Abd All:\h al-Turki et al., 24 vols. ( Beirut; t-.fo 'assasat al - Risa.la,
1125 H2i/ 2006) 1:440 (al-Baqara 2:34). According to this expl anation the verse that states
"For the I.mer docs not spd l unbelief for A ir/ al-S1mr1a, as mere lack of perfor- that Ire was of tlae jinn (al- Kah f 18:50 ) means that he was not "one of" but "among"
mance of a categorical obli gat ion - without den ial or legitimation- docs not jcopardiu the )Inn, whom he was teaching at the time, or t hat he was an angel whose nature
belief in their ,;cw." (Q }
1126 Allah changed into that of a ji nn as narrated from lbn ' Abb:is and al -Suddi by Abll al-
~As it doc-s nol automatically m ean superiority in every sense. nor do we claim Sharkh in al-'A;a ma (5: 1676- 1677 § 11 19- 1120; 5:1 682 § 11 32 cf, J: al- Kahf 18:S0) .
that; fo r they might be su perior in the fa ct that the)' have no corporc:al attachment£ Taking the opposite posi1ion , Ibn Kathir in h is Tafs fr adduced Tabari's report from al -
and in their moral nearness to Allah Most High . It in th is sense we understand ti\, 1:{asan al-Ba~ri that ~lblis was not in the least an angel" since the latter himself says he
author's statement under Surat al-Naba' (co ncerning angels]: 'For these are those [hal "•as creatrd fro m fire (al-A' rM 7 :l 2, Sad 38:76), wh ile ' Abd al-Q.ihir al-Baghdadi in
arc the most preferable of creatures and the nea rest to Allah Most High.- (Q) •ror Viii/ 111 ·Din (pp. 296- 297) considered the exceptive particle illa in the verse to denote
·hat th e gram marians call a ..d isconnected exception" (istitliniJ ' mimqaJi') , i.e. th at
Adai_n_is bencr tha_n them in h is knowledge of th e names and his aptitud_e ihro~~ 11
quahlles and special perfec tions embedded in h is compkx. for m of wh!Ch ang . lblis ¼·as merely with the angels at the time they were commanded to prost rale ao<l
short; and they are superior to him in what we understand of their complete im-
mersion in lhc worship of Allah , infall ibilit)', subtle form and immateriality.• lbn JI·
:7~ 8
5
~wa) indudc:d in the command despite his not being o ne of lheir species. . _
Because the ground rule (al-as/} in cxcept ives is connectivc ness-as that is its
";~; ~1\ld's ,l:lasli iya ~n the margins of Q (3: 170 ). he nobil- \\"hat it mea ns litcral\y- (i.c. the excepted is a subset, such as 'all the bakers Slo~d,
it ,
0
1
;m Abbas said, "His name was ' A 1.A1,il [or 'AzzAzil ] and he _was among t Ther~ sa, r one baker'} whereas discon nectedm·ss \i.e. the excepted is extraneous, such as al l
th
}as a :~:~-a~gels; he ~ossessed fou r wings. Afte r that he despa1Ted (ab~;~~efirr e bakers stood, save one blacks mith' ! is the allegorical sense." (Q ) "Disconnected
of sanm 8 oup or tn be of the angd s ca lled al-iinn .. .. they were create~ f !-HJrith" exceptions, however widespread and fam ous in Arabic discourse, nevertheless
lbn Abi m a'.1'ong ll~l' angels, lblis being one o f them. and h is name \i a5 a ~ JS·uJ ~;~~tra\·enc the grou nd ru le and so they J o no\ take place in chaste speech." (Z)
1
Ht t un, Tafsir (I :84 §361); al-Tabari, Ta/s ir ( J:486-488, also from lhn Cf. lbn al-Anb:'l ri, A(iddd (pp. 337- 338 ).
54 2 543
Anwar al-Tanzi/: f:li z b 1 Text and Translati on
r,
;~:~ ~;:~It
tl_,e e~rt~1 b~fore. Adam and who~ the angels fou~I, ~I wh_ich ~:;
pnsoncr Ill lus ch1ldhood, aft er \.\'h ich he was worshipping "'1 th 1
n
a J al-SuyUJi in al-Za/1r al-Mutandtliir, al-D urr al-Mrmthiir. the Haba •ik ao d Mamlhi~
al-SaJli among others and is adopted by m any com mentaries. Ncverthdcss al-Q~ rtubi
or eons; so he bccaml' o f the angels vi rt uall y (},ukma,i) per the hadith 'The client tS nd
pan of the tnbe' ( · . · ·inn by ~ lbn Kathir consider them ji nns wh ile Tabari avers that the two angels mcntionL~
ltncage.~(Z l : (,(1 mrza m~wld ~f-qawm, minlium) even !hough he was a )
2 tn lhe story were "Jibril and Mik.i' il or some other two angcls,M H.lrllt a n J Marut
' cf. al-Qu:.ha)'n , 1i1y~ir p. S 19; al-Q uriu bi. al-Baqara 2:34) being two ml'n from Babel who we re called angels because of thei r righ teousness.
544 545
Anwar af-Tanzif: Hizb 1 Text and Translation
11 34 "~e is reconciling between his words that lbl is was a n a n •cl who ..
co1~m-1tted unbelief a nd thus that not all angds arc invariably ~ifallib/~:~hcyr~ ~nd
maJonty, and the words of the Imam !al- R:tzi ] who had said !in M . onl} thrn
Hence it would be valid, in his case, [to speak of] a change in
1:260 unde r al• Baqara 2:30] , 'the massive majoritv o f the religious I a{Mrb a/.Gha,~
the infa\libil il~' o f all th e angels from al\ sins, bu; some of the Has;K~~ ~;1~:~c~r 0 ~
his state and a plummeting from his spot, as Allah Most High
~h~opomorph1sts' dissent ' with the possibility that there arc among an~:ls ah g ; : alluded when He said except Iblis-he was of the jinn, so he
is m esse nce and in reality one with the devils but differ with their nat . -~ breached his Nurturer's command (al-Kahf 18:50).
a nd ex ternal traits.~ (Z l :260 ) ~In al-Taysir I.fl" 'Jim (d-Tafsir by Najm en~
Let it not be said: "How could that be valid when the angels
~ bmad al-~asafi ): 'The description of the angels as nol disobeying (al-Tahrimm;:6)
311d 11 1
~ ,ict 111g arrogant (al -Anbiya' 21:18) indicatc-s that sin is conceivable fo r tl'H:m
were created from light and the jinn from fire, since 'A'isha-
Were. It no~, they would not have been complimented with it. However, thc:-ir obedi- Allah be ,veil-pleased with her-related that the Prophet-upon
ence 1_s their nature while their d isobedit•nce is a burden, while human bcinp' obedi- him blessings and peace-said,
c nc~ IS a burdt n a nd their hankering after lust is their nature. Nor is the commis;ion
of sms by angels completel y disclaimable in li ght of the story of Ha.rut and Ma.rut The angels were created from light and the jinn were
(K~, 2 :1_34 ) ~It would have behooved the au thor to steer clear from such disco~rseand created from a blaze offire?" 11 36
rc~inquish it o nce and fo r all ; but such is the fruit of wading into the philosophical
as that is precisely like a representation of what I discussed.'"'
scienc~s instead of imbuing oneself with hadiths and transmitted reports! What the
laucr 1nd icate is that lblis is the primogenito r of the jinn jusl as Adam is that of hu ·The upshot is that jinn and angel a re respec tively general or Sp{'cific for the same as-
man beings; th at he was never for a moment an a ngel; and that the sound explanation P<'ct. A jinn is {generically! what h as aptitude for good and evil; if he docs onl y good
0 th
~ e exceptive is predominance since he was among them, or disconnc:-ction • (S h<' is an ang<'I and if he does only evil he is a devil ; an angel is the one who docs good
2 199
· ) h can be seen that the assertion that "hadiths and transmitted reports indic3ie rrgard!ess whether he is essentially good- wit hout aptitude fo r evil whatsoever such as
~blis_ ~'as lll'\W for a moment an angel" is patently incorrect. Also see notr IJJi . th ~Karli biyyiin 1chcrubim)-or accidentally good with essential aptitude fo r evil. Thus
mon ~ ~-~m ,i _i n the se~isc of the subtle body that is invisible to the eyes shares a coin· it is \·a!id to cou1u Ihlis among the angels, the jinn, and the devils without contrivance
1 11
explaincd: ~ ~~tor ,,.,,i~h th e two species of angels a nd devils." (Z) "Among what '.
1
\;~al~uj) nor figu rative inte rpretation (ta'wil)." (Sk p. 307 ) .
1
lions, is His sa Book of Allah Most Glorious, with two mu1ua11y opposed exp!~l ~arrated by Mu slim, Sa!1iQ (a l-Zuli d wa/-Raqll'iq, bdb ft abclditli mutafarnqa )
are the an •els )~ng,,ex:ept lblb-Ji_~ was of the j imr (al-Kahf 18:50). One says the J!P~ and olhers, all with the continuation, "and Adam was created from what was de-
scribed to you"
are called Ji, , is~;m
lbn lsbaq : aid •a t ~) ~arn ed .,1~, ,, ~~cause they hide themselv~s from ptopk;:;
11
:s \\ ~a!ev_er 1s lll\'1s1b\e to people ... Also showmg that 1hr an~ C1f
11 3
; ~l fl h e author and his kind could construe every single hadith as 'a representation'
11
th{'n, peace: and ,.,; : ::.as Sa}'mg in m~nlion o f Sulayman b. oa,vu_d-upo~.: t : m!
th cy ~·ou\d, and this is inappropriate! Would that I knew, after he conSlrued what was
mentioned aboul the c reation of angels and ji nn as 'a representation; what he "''oul~
II who stood ar ltis b 1. '}tcte,I fro m the Jmns amo11g angels (min jinm a/-ma/a J ) ~\.
33 do wil h the re~t of the hadith? V./ould he also construe what was mentioned of Adam s
eek a,i d call working witlto11t pay." AI-Anb.iri. Aclddd (pp. 33-1 •
546 547
.J
Anwar al-Tmi zil: Hizb 1 Text and Translation
548 549
Anwar a/. Tmi zil: l_--lizb I Text an d Translation
550 551
A nwa r al-Ta nzi"/: H izb 1 Te xt an d Tran slat io n
-~ ':I J1 '-F·----
- -- ::. t ,, J> /4 • •. , . .... ::: • ..
!_,..,.....,I w i;.__.;, i)\ ._,\_;: - . ;J.1 i .r "" .,
' ' :, ,, ,, .'t :. '· I , ' 1 ' J' :;_ .r-
0
-8
, _,l:.:JI J., ;,..WI _, ;_wi
, , , ~1_31' ,· _,." ~1 e::-
. '.
J -~
,..,, -,, ,: ,, ,,, , ,,. • t "",,,, ,, • ,, ,,
'... .:: j I · ' a•
-~~Lil\Li, ~~1.;.;~~ .;:i1
• '' •
, >,I \ , ;;.
;._..:.;;1 r"" C .J, -~ll..ll
tJ. , - . , ,
t.;_,s:,; i)~ i;.::, J (T)
,I,,, ,: ~,,, ,, > ,, ,,,,,,, ,,, ..
. -=-- , ,
,.:.,1....1~
.
\
•:
~fe.; •..r.t,!.II .~C~('l' '\ ,, -~ Jr
· , , ., -ci )Li ,._~d--iiL
,..,.:JIJ ~I r ~ u- "', , · , , ,
A
, •
ji ,~01 ·
yt.s:;__j~
,
552 553
A11war al-Ta nzi/: Hizb I Tt.·xt and Translation
554 555
Text and Tran slauon
Anwar al-Tan zi/: Hi:zb I
-~ l_i _~ 1,; _fj,- --j Zil J_;'i1., .-!.,,i:.( jsl :,; ,!;..:
~ J _,_;-- i1 -- '• . ~,.,... .
. , _ , .r---- .,... ~..;.; _,; r-4l - {Y1J~J
-~9½ ('-?~)j \~81 A_ (l;~)j \~ I ~ tsi
~> ...:l&- ~ ., ~_;.;l.)1..; ~ j:;.::,__;,1 :<~~r~j>
\[A l --45'J I] <-s).;.~~_;>Jt_;_; ~_;; c,l, i~ (~ )~+:.i-S
a tree that caused whoever ate from it to lose their ritual puri-
11 50
ty. It is best left unnamed in the absence of decisive evidence,
just as it was not named in the verse, as the purport of the latter
does not depend on it.
It was also read [shijara] with a kasra under the shin, liqrab, . from the Garden" " in the sen se
(ii) or he caused them to shp . ted by Ham za's read -
with one under the ta ', and hadhiwith a ya '."'' ' which 1s suppo r ·
that he made them go a\\ ay, 1 . ·Jar in m ea ning exce pt
[How Satan duped Adam and Eve] - h - "" T hey are close y s1m1 1
ing fa-aza la uma . . dow n as well as rem ova .
[2:36] fa-azallahuma-sh-shayp.nu 'anha 'then Satan caused them that aza/la presupposes a stumbling . t the tree
lo slip from it': (i) he produced their slip out of the very tree and . h. ing sh all I poin t you o .
His trippi ng {of them] IS IS say d (T h a 20:120) his
d rove them to slip because of it. An example of this particular d k. d that n ever fa es 7. . a
ofin11110rtality an a ing om r rohibited you bo th from
'an is in the saying of Allah Most High wa- m a fa'a ltuhu 'an am ri saying, the on ly reas on Your N urture P th ,· ,,,morta ls (al-
' I d id not do it of my own command' (al-Kahf 17:82); . . b gels or become of e
011s tree 1s lest you ecom e an f hem 11 s~ when he said,
sec al- D i)•3.rbakri, Tarikh al-Klwm is ft Akhbdr At1fas Nafis, 2 vols. (Cairo: al-Matba'a A'raf7:20} and his solem n oath to bo th O t ( l-A' raf
al-Wahbiyya, 1283/ 1866) p. 48 . O ther candidates include camphor/cinnamon: Sadr al· verily I am to both of you of the m ost f a ithfu l co1mse 1ors a
Din lbn Jam 3'a, Gh urar al-1ibf(hr Ji- m an la m Y11samma jil-Qur'dn, ed. 'Abd a1-Ja\\~ 7:21). Views d iffered h t
Khalaf ( Damascus: Dar Qui ayba, 141 O/ l 990);spikenard, o live o r colocynth: al-Balans:,
Ta/s ir Mu bhamilt t1l-Qur'd 11 al-Mawsrim bi-Silat a/./am ' ,va •'A 'id al-1adhyll /i-}.1Dwsu/
I. whether he came to them disgu ised an d argued w ith I em 0
Ki tel bay al-J'la m wa/. Tak mil, ed. l:fanif al-Qasim i, 2 mis. (Bei rut: Dar al-Gharb a]. that effect, or cast it to them by way of whisperings;" "
lsli'lmi, 14 11/ 1991 ); and vine, w heat . almond. citron, or date: al-Su)'"U~i. M~Jbimdt~:
Aquln Ji t\fo blw mdt al-Qur 'a n, ed . l)'3d Khalid al · TabbA' (Beirut: Mua.ssasat mi "'As witnessed by the verse j11 st r1s lie brouglir out your two forepa rents from th e
Risa.la, 1406/ 1986) , all under this verse. Garde,1 (al-A'raf 7:27)." ($)
1150 1
~I.e. to defecate, and lherc is no loss o f pu rity nor defecatio n in paradise. fht,'tl'· : : By al•l:fasan, Abo Raja', 1-:lanw..a, •Asim and al -A'mash . (MQ)
bal opposi te ness (m 11qaba la) suggests that eating from wheat, the vine or the fig-trff
l:~5 :\11 OlSs. and eds.: \,.:, ~I AQ, H. MM : l:>~\ typ~. . J not have accepted his
d id not cause o ne to lose o nl'·s pu ritJ or defecate; and this requires reflection.~ (Q)
IISI Rcspecti\,ely: (i) by HArll n al-A'war, a d ialect of the BanU Sulaym; (ii) Yabyi b.
\\'atht hab as do ne by som e o f the l::f ij.1.zis and (iii ) l bn Muf.ia)'Sin and Jbn Kathlr, (,MQ)
i:
. The argument he re is that tl1cy both knc,-.· hi m an.d , .. oulher form b which they
discourse face to face, which is weak _s u~ce he could take an~t cc he ut first." (Q)
<lid not recoi;nizc him. so what prevails 1s face to fa ce talk. he n P
554 555
A nwar al-Ta nzi[: 1.--lizb 1 Text and Trans\Jtio n
.;,;j1 ~,.;..;
"'- ,. ,
;_:;_,.;.,' ,..r- ·_: ..
>w -.., t:.JI -4
. , , -~Pl~j\ (.._,,,) \;.;_:;G
.ijj\L,~Gi;.;.; i-.J·i ;;J- '"-.:..Ll.~ :- -' -i i : . : . · . . ., ' , I ",, ..::-1 .t"! ., )
-- . '-' . ,..r- er-:. ·-, •.._.->-~ {'."'y_J;-;,i,;, _;.j1_; --~V}I ;- ~ IJ I,;. •, j J . & - ~ ~
.J l,;.;j <ill ,x.,., j ,ji; ·-:: r,
-~ -·-- ,_,ls, r-~
~<-~:: .• . . (. -: .)t,;3
... \ ,
-~IJ ~1}J1 ~\ ,{~ G\f~ 2.-;.JiJ} I. to Adam- upon him blessings an d peace-an d H. "'vwa'
1
'. Eve
__
1
per ,he saying of Allah Mo st H igh He said: Both get down (1h bi/a)
....... .. .. .. .::,~ : {\,l.;fui_; > /Jen ee- all of you! (Taha 20: 123) . T he p ersonal pronoun [m
II. and how could he arr ive at tripping them after being told, So i11billi ] was put in the plural becau se they both a re the two on -
get 0 11 1 from 11, for you al'e repudiated (Sad 38:77)? gin; of human beings, and it is as if the two of the m " ' ; m ake up
(i) Some said he was barred from entering in a priviledged way- the species in its entirety.1158
59
as when he used to enter with the angels-but he was not barred II. Alternalely [the address is to] b oth o f them and lblis."
from entering for wh isperin g, as a test for Adam and }:la,rn·a' The latter was driven o ut ( i) from it a second time after h e
'E_ve\ (ii) others sa id he stood at the gate and called out to them; used to enter it for whispering; (ii) o r [after] h e entered it sur-
(m ) others said he disguised h im self as an animal, entering un- reptit io usly;'"'' (iii) or fro m the sky.
beknown to the custod ia ns; (iv) others said he lodged himselfu1 ha\lukum li-bacdin caduwwun 'o ne another's enemY is a par-
the snake's muzzle until it entered w ith him inside;'"' (v) others
licipial state whe~e the wiiw was dispensed with th ro ugh the
said he sent one of h is fo llowers and the latter tripped them bolh: personal pronou n. Th e meaning is muta 'lldin <i n a state of m u-
a nd kn owledge is with Alla h- may He be e,,-tolled and exahed'
tual enmity', each o ppressing the other with his misguiding.
[The fall from p aradise to earth]
"" a,~; R ,.S__,41i.,,s, _,,,;YI '))..,I le~ Ak, ..Sk. -~, le:$'.; t, ~ $'.; -~~ I ~ .1I.,}
fa -akhrajahu m a mim ma kana fihi 'and he drove them out of ../{ ,,-...I ll, .£ _;;.l.l ~iS, _,,,;y1 '))..,I \../~ F, K, ,¥ _,.;,YI W:$'.; _,,,,.,., ')L.'. ~1
what tliey were both in 1, that is, of h onor and bliss. in~·:r,1011~ Kh, L, Q, u, UI, Z: ~")/\ l.,/6'.:; ._r'")/\ ;)...ol I.er)1d ittographr? G: ~.rl\j
th ere will be 1w fenr for th em and they will not grin·e (al-Baqara 2 :38 :- (:::,k)
i\:arratcd fro m J ,
l l )(i - · 1•;dl 1'
:~~~l:u~
0th e rs. ( $) .•
\\'ahb b. Munabb bn _Abb~~ ~nJ lbn Mas' Ud among o the r Compamo~ as_ al 111,1 1 lbi<, is the reHcJ -upon position , as narrated from lbn 'Abbas a nJ
Baqara 2:36 ) hu t 1· Al.1ra and Muhammad b. Q ars (1:561- 563 . .,66-St> 7 MA~ 11 wa,~ said , namclr in the fo rm of a n a nimal , unrecognized, o r in th e snakes
zi tt'J<'cts lls authcnticitr on rational bases. {Z)
inu, Lle." {Z)
556 557
Anwti r al-Ta 11 zil: Hi zb 1 Text and Tran slation
-~ '·>
c:~ ti jj <f>I j---....:;_, ,6 '. ·1\-'~·
:J~I t ~/,.
'.Vi: ' I \;i\ (-;,~I)
hnn; namely, (i) the saying of Allah Most High. Our Nurture,, ,r, i\:~ but allows that "we ma)' also att rib ute a dditional expressions to Adam .M
, A h.idith narrated fro m (i) Anas by a l- Bayhaqi, ,il-Zulid (S}; (ii) Abll Barza_by al -
have wronged ourselves (al -A 'raf 7:23) to the end of the verse."" l_ab~rani in al- Kabir per al-Haythami in Majm a' a/-Za wa'id (8: 198) {iii) Mujihid a nd
:::: Jor,-l1~~.-:.5J.IJ
116:
~ 1.yl:...~")1 • : -1\ ~f- l:.i.U - ~I Jli
1'.a~ raicd respectively f~o;; lb; ·Abbas an~ z h i d h;·
al- Ta~a'ri . (S)
(iv) Abd al•Ral:imiin b. Yazid b. M u'awiya by al -T ahari in his Ta/sir ( l:5 84 · 58 ~); {v)
Mubammad al-Haqir by lbn al-M undhir per a! -Suyllti in al-Durr a/-Mamhur. (al-
Baqara 2:37 ); and (vi) Wahb b. Munabbih by Ibn Qud.'!.ma in al-Riqqa \\'a/-Bukd ao<l
1164
Abo !bn Mut.1aysin. (MQ)
til-TuwwQbit1. h is narrated without ment ion of Adam fro m several Companions
Our J\'u~ru rer, »'e have wronged ourse/1·cs, and if rou do not Jorgil'e II$ aud gnml ui
~~~udini Burayda and ' Ali, fro m the Prophet-upon him blessings and_
.~~t we wr/1 "' 0st Surely be of the losers. T his is narrated from a]-}:lasan, AbU al-
Mu!~hi~, Qatada and lhn ZayJ by al -Tahari (1:5 8 1-586) and also from
as, ~a td ihn lubayr, Abu al- 'Ali ya, Mu}:iammmad b. Ka'b, al-Rao!' b. AnJ>
• .B,,.I. T,
p, ,J<,J; , ,:.1.,.,,
.,
/i
,J\; ,J< ,J<
,J\;
·, 7J ,, • ;uc.,
....'-' j '-? '- · 'J -
c'.:'" ; ',"J \
,Ji; ...:\.,J:,, (.:..JI .,1
/i ~ ,,Ji; ,J< ,J\; - ~ ~) r. 1•~, \
.jS.-5 (l '-<"'; :J.,
558 559
Anwar a/. Tnn::il: 1:Ii:;:b I Text and Translation
He said yes. 11 () 7
The roo t of kalima <wordl is al-kalmu <slashingl, namelr, an
impact perceptible through one of the two senses of hearing and
[Women follow behind men with regard to legal status]
sight such as speech and wounding [respectively] .'
He contented Himself wit h the mention of Adam bela~s~
fa-tiiba 'alayhi <whereupon He relented towards hir1il: He turned
H"rn-a' follows behind him wi th regard to legal status; an ft ha
back to him with me rcy and the acceptance of repentance."'·
The reason He put it-by using the {a '- in sequence after the is· why the mention of woinen .is t u c k e d away in m ost o t e
welcoming of the wo rds is because the latter implies the mean• Qur'an and Sunna reports. 1169
ing of repentance, namely, the acknowledgment of one's fault, innahu huwa+tawwabu t1ru ly He-and He alone-is the Oft·
560 561
. . . . .$ ~ -
Anwar al-Tanzi/: Hizb 1 Text and Tra nslatio n
.;.:j' )½~..,,, Js
.);.ii f
/~ °':' ,. / ,,.
n~.u ~.,:~;ii,,_ ...:i
.:.iL;:.;. ~L. ,..... · •., (Iii) [" ~v}JI) ( _p=-½.,:,\
_, -,-:-1 ,
:<~~~iQ;) \.---:\)_j
- • - ' - ~- ' ; - -> -- . 1''-i1:,\::',J . --~ •
--j)\;,,'-'j (\) jl (l]) •~8.J (I) :i)° ~~-J' - - _, - . ••~\jl Jl!ll j ,t:,;..i.ll ~i;.-:.JI J ,
_sJ i:;5 .rJ\/"J ' - --_ •
. 0l er-
,; J:; j J"~1 :.l.r-
f/ -
562
563
A11wdr a/-Ta 11 zil: Hizb I Text and Translati on
,, " ,. ,.,. J• .
-~ ~µ ,~}JL, ~ I ~t
· -• 1''
,
J ' ' . , , ,,
..!.l)jj'
: .
\( 1) '-'.\SI
, o.J u!
'. -•l ,_
,,.,_ .- (\;) · ~;.~ J~o:
' '-1 - , '}:, .
0
~\:;
f:, . -.. ,. ,.. •-: .,.,. .
· ~ J j.,,:- ju ,J..;,)1
,?~ • ,,,:" ,,. ,..,~,.
' J '-".),_,I ljk ..s.u A\;' 01 :._;.:.:k _, .. ·t J . •1-j1
·- (:: , u
).l3 c} ? 1 ~
, ,
--' ~Lt-~ I_,..., :r-.:' '--:' Y.'
, , ., , • , ,.,
tp,,
: , -_. ·, :- , ; , -- - ' .J-~\~~J;
-· _.._J;\J ~J ~s'[ ..:~ ..:,1~1? ~ I J _:.,~ \ tp _;;
_:;lS ..s.1.hl 01.;;1.J- ...!.L!.ll J
, ,' ;.~- ' );;I,-'' •.)'t;'_, L;.;
~IJ ~;l ' ~ j l_1 '\1
., · , . . .
. ~""i ~.;; - :~L (J;. -q):, ,J;i:, <~~) ts):i
,. ,. J,. ::" . ,. ,. ... :: • , ::;. - ,, - ,, ,, . ,, u .. , 1""'' '.?'' ·..:f"(J(~.i.l.il_}t:;.~1.., i;,:iS}i70..:J(;)
i; _,,._, :~_,~ 1 :...-1
,. -- -0L:JL ,1.:;i .;'l, ·~ •·L
- ,, rJ .,.:iii,.·.,-'<
_, =J.,,,J·
\~UJ ,, '"'r.';1· .J .-. ' • .,. : ;. ; .,. ,,,,. :: " • ,.
j;Ji ):i <i) :J~~IS ,j •~?i J\ ( rj~ ) ...
~I} ;0 I; 2 :~l \j.WI ;w,:i,:; ,.;-,
I ' 'J1-;u'1
L;: 1;'.-i:; LS:..;-,~~\ 1_,j,5 .:,\ <...,.,) \~½\ 1~.ls:, •~\ IJj>S
. . Ma Iin imma] is additive and serves to emphasize in 'ir; thus . -~J _r---) .) .
<-S ,\;~
': ' \1' '\:i.1J' i, ~·" ' 2. 0~10Y"::'J , ,
it 1s most excellent to emphasize the verb with a nun, even when
it entails no sense of demand. The meaning is, "If there assuredly mind: 1here will be no fear for them, even less any hateful thing
comes to you a guida nce from Me through revelation or a mes- affecling them, and they will not be frustrated of anything be-
sage, then whoever among you follows that, will find salvation loved over which they would be sad. For fear is over somethmg
and victor/ ' The reason the particle of doubt was adduced-alt· expected while sadness is over something factual. He precluded
hough the coming of gu ida nce will take place"n-is because !he any punishment for them while affirming their reward in the
latter is inherently supposible and not rationally necessary."" moSI emphatic and intensive way possible.
He repeated the vocable for huda <guidance> instead of pro· lt was also read hudayya"" after the Hudhayl dialect and /cl
nomination because the second one is meant in a more inclusiw khawfa with a fatha .1176
sense than the first, namely: whatever messengers bring and !he [2:39] wa-1-ladhina kafarii wa-kadhdhabii bi-ayatina ula' ika
mind dictates."" In other words whoever follows what He brings ail)abu- n-nari hum fiha khalidiina l as for those who disbelieve
him , faithfully observing, in the process, what is attested by 1he and belie Our signs: those are the dwellers of th e fire; they will
abide therein forever> is adjoined to fa-man tabi' a lthen whoever
: :: All nm., Sk, T: ./6 K, Kh , L, Q. U, Ul, Z: -,!~ )1 .,;'6 see next note.
follows> to the end of that Iclause] and on a par with it, as ,f He
1" rebuttal of l who had said "the brin ging of guidance will take place afi d is had said: (i) "And those who do not follow but rather disbelieve
'.m·~i~ably necessary" (itytl n al-lrndil kil 'in, la r,wbalata li-w11jUbil1): Kashshdf (i:l$i ).
nd in Allah and belie His signs;' or (ii) "disbelieve in th e signs at
!his is lhc Mu' iazili belief in lhe law- making capacity of the mind through rabsin a heart and belie them viva voce:• in which case both verbs are di-
taq bi~, (declaring lh is and lhat excell ent o r ugly) while the doctrine of Ahl a/-Sunna_is
tha~nolhing is necessary nor co mpulsory upo n Allah Most High, cf. Ibn aJ-Munan1r, rected to the same genitival object [bi-iiycltin/l] .
1 1
~(r~-quolcd in al-Gh.lm idi, al-Mas,l'il al-I'tizaliyya (p. 213). . H 1s . ,A. . r l ar (i:247).
{'1~~
. ( lis [ralional slipulation] a nd its like in this work arc all zarn3khshariaf!
isms masli)'at qalam mimmtl fil-Kaslisluij ), as that is definitdy not our madhhab! (-
,~r~; 8
11 ; 6 } ~tm al •Jal)dari and lbn Abi lsl)aq, d . tbn ' Atiyya, A· u utrr M )
By al-Zuhrl, 'Isa al-Th aqafi and Ya'qUb, cf. AbO l;la)')'! n, Balir. ( Q
565
564
Anwar al-Tanzil: Hizl, 1 Text and Translati on
ged into an alij irregularly;" ;' ' Second, he was put, because of what he perpetrated, among
th e wrongdoers-and the wrongdoer is cursed since Allah MoS t
3· or ayaya-as in ramak a <draft horse>-where it was impaired;
High said, Behold! The curse of Allah is on the wrongdoers (Hud
4 I 1:18).
· or n'iya-as in qii'ila ' speake r [f. ]' -then the hamza was Sup·
pressed to make it lighter.
:::~Objl'ctions and rchuttals arc abridged from R;"t zi's Tafsir and 'ls1twt al-AnbiyJ'.
1
116, o., p, B, D, I. Kh, L, P, Q, R, Sk, U, Z: ....,,;; ; mi ssing from Ak, C. E, F, H. M~, UI d
:~ :~l'~\5
in ~As in th e sa)'ing of Allah Most High, A rrd how ma,1y a sign in the heai•ais ami r/;f
:~
1
;t:.
1
: t:passb~, ~nd ig11ore(Y llsu fl2 :105)."(Z ) _u _ . ,;
· ~The 'iH'(hi tJ1sobcdic ncc 1 of p rophc~· is a cau se of nearness to Allah for l em ~n
_for thei r nations . They arc not ca lled 'us,H tre~cl ~,. We say;. 'Ad;~n.t:~~
11 ,9 ~~;n:d.
l·, M~1, P,Q, R, S, Sk, U, U l, Z: °'l'\ I, L: ½,I AQ. C. H: "-'Ii ~:
1
~l~hd ( asa), but not 'he is a rebel' ('as in)" Jbn Kh aflf, al- Aqula al~Sa~i.ibaj lhr.lhim
en l\~ o weak letwrs are joined n orm all r tht' second one ,s' · a] .J;:"_'~a~ al -_Daylami, Sir/// al-Slraykli al-Kabir ~bn Klwfif al-Sliir~.; · \~ .
,h in iml'Cltl and liawan." (Kh ) '
~uqt Shatta (Cai ro: Majma' al -Bubl1lh al -lslllm1rya, 197 7 ) P· 340 3 ·5 12
566 567
A nwar al-Tan zi/: Hiz b I Text a n d T ra n slatio n
.f n, <l.J
-~ rfl lj -,Jill :_;. t_f.- )I ~ J ,~:31 J~:_;j ., l'J i·
- - - J ·t- )•
.:,1; \ :.J ;i.;1Ji;; .iii i# 'I _;J --~ :.;t ~1-:~1 · ' '" 1·
• I
<&:,i•f;,.il~ -:;~ c;_;:5; Q~ j
-- J ' - , - - , - ' ,::- - -~"") •
.0 11~~~~
.,s_;.. LA~ f- -~•~~i _;.i :_;j :_;.,u1J* otherwise has to prove it.
Second the prohibition was o ne of preference. He was called
:wrongd~er" and "loser" o nly because he wronged himself and
··· · · •.... ....... ..... .... .. ..
~ .Dl:i \~ 'i;f :_;j :J~~I• lost his share by giving up what was best for him . As_fo r th~ as-
• Th ird, Allah Most H igh ascribed rebellion and errancy to him, cription of errancy and rebellion to him the reply wtll be give n
saying and Adam disobeyed his Nurturer and erred (Taha 20:12 1). in the proper place, if Allah wills.""'
• Fourth, Allah Most High instructed him with repentance, He was commanded to repent only as a consolation fo r what
which is to re nounce sin and to fee] remorse over it. had eluded his grasp,' " ' and what happened to h im happe ned as
• Fifth, he confessed that he would be a loser were it not thai a reproach to him fo r giving up what was best and in fulfi ll ment
Allah Most High fo rgave him when he said, and if You do 1101 of what He had said to the angels before creating h im." 86
forgive us and grant us mercy we will certainly be of the losers (al·
llU Nainl'ly, under the verse and Adam disobqed l1 is N urtu rer and e~re~ (Taha
A'raf 7:23)-and the loser is the one who committed an enor· 20:121) where he says, "G/111wd (he erred>, that is, he strayed fro m his obJective a~d
mous sin. reaped d1sappointmt•nt when h e sought im mo rtali ty by eati ng from the, tree ; or ~ e
• Sixth, if he had not co mmi tted a sin, all that happened to him
would not have happened.
Mrayt'd from the ri~l directio n when he bccam(' deluded by the encmys w~rcls: 0
make him notorious for rebellion and errancy- desp ite the minor natu re of_his ..5: 1 r~
Ir~t
ag:!:: ;:i,
magnifie::. the slip or fo rms a momentous d issuasion agai nst it for his offspru_igf
1
The answer is fro m several p erspectives: a~ if they were being told : "Look and heed how it was re_cot<led t~e s1 i~
prophet - the beloved of Allah for whom it is impossible to co 1 . 5
• First , he was not yet a prophet at that time;11sJ whoever claims deemed abhorrcm-a slip t hrough this mistake. In this h ideous word there ':.an
1183 n
i J Kation of the ugliness of your own excessive evils and small sins, not to men ion
th _MBec_ause he had no community and had not yet been commaotlcd to e~~\'(')' ~ · ;"ft Tl'ck1t:ss 1nvolvemen1 in enormous s ins." (Z 1:277)
Y tng. Even if it WC're grant ed [th at he alread )' was a prophet]. the prohibition 11 J5 11~ M
And as a discipli ne fo r him in the most perfect way.~ {Kh) ·h· (khi/af a)
prcfc,eniial {tan ::ilii) and the loss and wrongdoing are in their l~xical sense: (Kh) A nJ no1 as a humiliatio n but rather as a realization of the successors ip
M
568 569
Anwar al- Tm izi/: l:fizb 1
Text a n d T ra nsla ti o n
, , , ,, •, :
,. ,., .
:; -: .-: ( )
,,, t;; JI a;J ._sol .J I .....,
: I
JI ) ~
··illl ~ I ,.;;),
,u•• ,. ,.
C., _r, ! ,
,,. ,,. ,.
.
,,.J, •
570 57 1
Anwar a/. Tan zi/: H;zb 1 Text and Translatio n
l. it is somewhere high;
_;:;-q_;\ 1+·:.:.J ,<li-1 .:J.:J
. ... . _,,, ... - ... ... .. - --
c5 J•
'_;_ \;; ,,, _
:-- ,,,,:
v_,.:>;\:"f) 3. repentance is accepted;
then the impediment d isappea red and his inclination drove him 4. the follower of guidance will have a safe outcome;
to do it. 5. the punishment of hellfire is everlasting;
• Fourth, he-upon him peace-ventured it due to judicious ex- 6. the unbeliever abides therein eternally
ertion in which he reached the wrong conclusion. For he though, i . while others will not,' 1" as inferred from the saying of Allah
that the prohibition
Most High, they will abide therein fo rever (al-Baqara Z: 39 )-
(i) was merely preferential,
i~: :~g~:n::
0
grrnty of sin, as it d raws attention to the fact that if he is rebuked_for it in t~c ' .~~:xt
(ii) or that it was referring to that specific tree, so he partook of 10
of Juridical exertion, what about when there is no juridical cxertt0~ . a~J
another tree of the same kind, whereas the reference was to the Do )"OU not see 1hat the verse was revealed ~o the Prophct~ ::eo;ll ,,: d an aw/ill
11
[whole] kind, as in the n arrat ion in which the Prophet-upon peac~-werc it not fora writ of Allah (oreordau'.ed you woilld from the prisoners was
him blessings and peace-held up silk and gold, saying: p1mishmc11t (al-Ania! 8:68) although the takmg of_ransomro hets racticc that and
1hrough judicial exertion? The author's prefere~cc LS ihat P ~mon: scholars but his
These two are categoricalJy prohibited for males in my 00
tha1 they may be mistaken in it: both issues are dtsagree~ ~~ ned for Jong in a mistake
Community, licit for females; 01 69 1
the correct position. However, proph':'ts a~e not, mat ists in being brought down
but are quickly notified of it, and the not1ficat1on_he re co~s referred position is that
a nd what happened to him happened only as an emphasis of th ' 1
from the Garden .. .. The upshot of his word s is tha~ h : : , of the Garden and that
gravity of sin so that his ch ildren would avoid it.' " 0 1
Adilrll-~p·o·n him peace-was a pro~het before _com.II g but the form er is 1he prcva-
1189
lhe proh1b11ton can be either catcgoncal o~ ~rcfc r:n~•a~is commeniary on but do not
Narrated from ' Ali in the fo ur S1ma,1. (S) "Spoken about gold and silk ,,·hich.; : ~ent and chosen posit ion as he himself cxphc1tlr s:id in witness, what a marvelous ex-
hd_d ui th e ri~hl and left hand respcc livcly, without meani ng to refer 10 th_c s~eo ;
1
/Pt0t1~h rlris tree etc. (a\-Haqara 2:35) As Allah IS .my d Ulen conceded ,,..•hat he had
ObJ~cls, as in the hadi !h of his ablutions aftt·r which h e says, 'This is a wu@u' ,i•ilholl rrninatJon ~f the pros and cons, in wh:ich h~ .fi rst reJectic• 't(ul scrutiny.- (Q 3:213)
;~~ch Allah accepts no PTa}'t.'-r."' (Z) , nd r ..~arr in this respect.
1;~~cled as ts the right v.'3.y in sound d1spos1t1ons a
MEvcn lhough error in juridical exertion is forg ivabll'; but as a horrification o(lh Comrary to the doctrines o( the Mu'tazila and Kh.. J
573
572
Anwar al-Tanzi/: Nizb I Text and Translati on
574 575
Ilka; : , ~
A nwar al- Ta11 :zil: l:fi z b 1 Text and Translatio n
,, ,,
<j;,i_;;.:,p.,
., .,
l~l.;.,
., .,
<J1_;;.:,p.,
.,
.di ....;l;._;. <<..r..i,i r~
- - .,
-·n LS_,}
- ,J
:r-r
Jt .).; I,~ ' ~ ~ >_r--> ' . J ~ .:it..:.;~\ cl~ ~ 1 '.0;j ; :' ci1. .:,\.Cl,!;. ( '-?"~)J
1\,.,!.! .J .,
.(1_µ1
., .,
) :j..:}~JJ i ( IJ_?,1~) ts}J
,..
).: 0t.., q.i ....:.J1.; ,;i1.:;ili1_:is. Ll1., ;:,;;.i1 .~ J~ ,: 1 .4D ;;s:11 ;91 !Ji -J::; ~ .L .,;,.; :~ j ,
.}11., ,lJ. ) I _:is. ~\ '~ ~'.i,1~IL; J! .~lkllJ ,;il;;i\ { lSM~_;i,}
It was also read
(i) lsra'i/ with the ya ' suppressed; ''"
.flSi1 { f ~..;,)}
It was also said that He m eant by it w hatever favor Allah had
(ii) /sra/ with both [the ya' and the liam za] suppressed;"';
lavished (i) on their forefath ers by saving them from Pharao h
(iii) and Isriiyil with a transposition of the ham za into a )'<i '.11• and from drowning, and by pardoning them fo r resort ing to the
"dhlnmi ni'matiya-1-lati an'amtu 'alaykum 'remember M)'(aror Calf;"" (ii) and on them for m aking them live in the time of
which I lavished 011 yo«>, that is, by reflecting on it and shm,-ing Muhammad -upon him blessings an d peace.
deep gratitude fo r it.
It was also read 'dhdhakiru 1200 which is originally [the form ]
The restriction of favor to them ' 19 ; is because human beings ifra'il!i; 1201 as for ni'mati <my favor) wi th a sukUn over the ya: '1202
are naturally jealou s a nd envious: when they look at what Allah -when followe d by a pause-and its suppression mid-ph rase, it
has lavished of favo rs on others, jealousy and envy drive them co is the school of those who d o not vowelize a ya' preceded by a
denial and angry d ismissal; but when they look at what Allah has kasra. 1M
lavished on them, their love of gifts drives them to satisfaction"'' [Levels of the respective d ivine and human cove nan ts)
and gratitude.
wa-awfu bi-'ah di <and fulfill My covenant>of belief and obedi-
ence.
:::: By Warsh from Nafi '. (.iHQ)
1196 By Kh3.rija from N3.fi' and it is al-l:{ asa n's reading. (MQ) _. iifi bi-'ahdikum 'I shall fulfill th e covenant made to you>of an ex-
By Abu Ja'fa r, al-A'mash, 'lsa b. 'Umar, al-Hasan, al-Zuhri, Ibn Atii ls~iq, 'I~ cellent retribution.
Nafi', al -A1._raql and al -Mu1awwa'i Th ere arl' many other readings such as /s r~d
5 rd
~1~~ •~/, Is ',/1, Isra'a/, ls rCI with imrlia, lsrdln. lsr{iyil, $nil etc. (MQ) ""
1200 ~f. further down on al -Baqara 2:50 .
. An all usion 10 the fact that what is meant by the said fa vor right here is v.ha! 1-a'. 1~~ 1 )' lbn Mas'Ud and Yabya b. Waththab. (MQ)
lav,shcd on all human beings." (Z) HThat is, the ascri ption of 11i'ma (favor>to the lprr 1202 ;
1
~nl!>s. and l'ds.: 1_,l.cil AQ, r-, H, MM: 10.)1 ~loss t : IJ_f-~ 1 error.
1 1
~ 9~ a\ pronou n] yd' =rny imparts totality (i5 tiglmiq)." (Q) .
11 l2l)J > Ibn Mui)arsin , al-Hasan and al-M ufo. (,ll)al from 'A.$im. (.MQ) k
C\, B, D, l, P, Q. R Sk: ~L:..)I ~. F, Kh, U: ~ )I Ak, AQ, C. E, H, L. MM, Ul, Z: i.;,.,; "That is, their dialect~ (Q) "As it invariably leads to two kaSras side by side.~($ )
...
576 577
.i
A 11wdr al- Ta nzi/: Hi zb 1 Text and Translat ion
I. As for what is narrated fro m lbn 'Abb as- may Allah be well-
pleased wi(h him and h is father:
Keep tl,e promise made to Me with regard to following
Muhammad-upon h im blessings and p eace- I shall
Al-'ahd (the covenant> can be annexed to the covenanter as keep the promise made to you in removing [you r] bur-
well as the cove nantee. [Here] it m ay be that the first one is an• dens and yokes; 1205
nexed to the subj ect while the second one is annexed to the II. and from someone else,
object. For Allah Most High h as enjoined upon them to have Keep the promise of accomplishing the categorical
faith and do good works by setting up the proofs and sending obligatio ns and avoiding the major sins, I shall keep the
down the Books; and He p romised them reward in exchange of prom ise of fo rgivin g and rewarding [you ];" 06
their excellent deeds.
Il l.or,
[Self-extinction in Allah is the last level of taw!tid] Keep your promise by strictly following the stra ight pa_th,
The respecti ve fulfillments of the two [covenants] cover a I shall keep mine by [granting] honor and u nending bhss:
very vast ra nge."'" The fi rst of the levels of fulfillment consis(s, it is all with respect to ways and mean s.
on our part, in professing the two testimonies of faith; and, on 1105
th As stated by al-Raghib an d al - R,'\zi in their Ta/sirs and as narrated in th cirs-a~
e part of Allah , in the sh edd ing of [our] blood and seizure of th
·•n al-i~r in the singu lar- b y al-Tabari ( l :597) and tbn Abi }:latim ( l :9 s -96 § 439 •; ~
lour] property becoming forbidden . The last level on our par( 11
·ho~aid its gist is also related from Ab\1 al-' Aliya, al-Qal)bak, al-Sud tli au<l al-Ra ad
I
consi st s in full imme rsion in the ocean of pure monotheism Anas. his also narrated as Ibn tsl)aq·s com mentary in his Sim, cf. Tafsir i\·l ut~~mn; _
1 1
,,,hereb y one loses notice of oneself-let alone others; and, on th e b. Ishd q,ed. Mubammad Abo Su'aylik (Beirut : M u'assasat aJ-Ris1'~. 141; ' ~en~~c by
2_2. Al-Tab.i.ri's chain was graded sou nd (S) and the report is cons1d cre au1
part of Allah , in [our] being award ed the everlasting meeting.
;~ti~,Tafs'.r Sii~ti~ ( 1:146). . ·abari] from him, bu t
1104 \\·ith ~:~l is also f~om lbn ' Abbas an d na r~atcd by lbn_Jar~; ( l : 59s ) and Ib n
"That is, man , ., . ) Ab· . _eak cham (S) and different wording, cf. Ta/sirs
} IC'\ds characten zcJ by d isparity on top of o ne another. (Q 1
~attm (1:95-96 §437 , 440) .
578 579
Anwar nl-TnnzU: Hizb 1 Text and Translation
,_ __i
.L\. [, ;,,il,JI ] \; .,_,,.,
, , ·~..;:iti)~
.s
~
, , . ,
1 §;Li1J
• •
.'.Ls'T ;J
,.
.,. ,.. • • > .,. '' • ilil
'- , i " ..l1:i.i1 ,D1j.1 .WIJ J;,..;...il .J!.fa -~--
1i<JI '-' • .... ' ,.: , , :,-;.. . : • :•,
, _• ' ·.· ; ' 1· '. ::, 01 : W ._,L5 ,1, _i!-il cf"-"
IJ.r."}-'•~~_; , - u-- •
-- , !--" -- '· < ·(i:,;/tl)J
-~/' C:: ..... ~ . - .r
, [ IT i..OUI] <~')ii t:µ '
:li}ijf-!Jl';'.f":-Ju
, ' ls- 111; ,.>..&-)iJ ~ )J ;'.: ;,'.~ ~\ilJ
.. . _• . ., . ,, .,•
.,.~.JL:.:lJ
.,.
,..1.,..l.!3L,. (•.,I
. ., --~--
I) :. ! .
"--'J u, J, )i,I ~!i..i,;.\ .::_;~ ..q ~i ~_;...ll 0lj
-~l~<J.~ ~j ,0_,~J;j0_,fl;~{,:,~_;~.}J; ;~L, .;>~?~ ~1)! <F,_ . ., ,,.,,. . ,,,-:- ·>\..-")
Q 1.;.::... ..::.,J__;...;,I •J
It was also said that both [covenants] are annexed to the di- ,. . . -:?~~,(;)l ti.:;.i1J ~_,..;.ill~~'~ ~IJ
rect object, in which case the sense would be "Keep your promis,
111
whnt you covenanted with Me of faith and strict obedience,/ it is even more emphatic in its particularization tha n iyyaka
shall keep My promise in what I covenanted with you of a beauti- 11a'b11d (Yo u d o we worship' because-together w ith being put
ful retribution." T he two covenants are detailed in Surat al-Ma'ida first-it cont ains a repetition of the object, and b ecause of t_he
where Allah Most High said: Allah made a covenant of aid with /ri ' of apodosis, which indicates that the discourse unphes
the Israelites; and We raised among them twelve chiejs, and Allah conditionality, as if th e statement were: "If you are to dread
said: Truly I nm with you. If you but establish prayer, pay the paor- something then dread Me!"
due, believe in My messengers and support them, and lend 1111to
Al-ral,ba <dread' is fea r together wit h gu ardedness.
Allah n kindly lonn, I shall certainly remit your evils and I sl,al/
certainly bring you into Gardens underneath which rivers flo w The verse entails the divine ultimate promise and threat 3nd
(al -Ma'ida 5: 12). points to the obligatoriness of gratitude and of fu lfilling th e cov-
11 enant as well as the fact that a believer must fear no one but
was also read uwaffi"°'-with a double consonant-for in- Allah Most High.
tensiveness.
[l:411 wa-3.minU bi-ma anzaltu mu~addiqan Ii-ma ma'aku~
[The divine reminder to the people of the Covenant) !and believe in what I ha ve sent down in confirmation °/ w_hnt 15
wa-iyyaya fa-rhabiini <and Me alone do dread' in all that you ex- wir/i you) singles out belief by co mmanding it and cxhortmg to
ecute or leave o ut, particularly in the breach of the covenant: , nd '<• because it is the goal and the pillar of re1·1ance toward the ful-
1
1207
liyal -Zub ri. (MQ)
fl llrnent of covenants.
580 581
Anwar al-Tanzi/: Hizb J Te xt and Tra nslatio n
,i
C1~~1~f J~W.
JJ • , J , , , ,, , ,;:;
, ,, y..}
, •, ' ~ ulc'
'. t· ~1J
I
. ', • .!J.)jj' \ ~ ~ -• - ,
,~1~1_; ~• IJ- · (I) ti 1~ j l (n ,i+,;- - ~ ~ J:-,:( ~A'-"'~-, .,~, i;_, 1· i10L. ,,1 ·tdi:J)
··-sJ 11_,;_,s:;01. ---;,;-
i-J,§S':lJ )
. • _.,., -,--
• ir,--,- J" I)
••• - •
-~;1.:r- . ,
:_f ~ IJ \.'"\JI .::_,;: ~.'.Q1_; ; \J1_; ,~~I JJ '.-~~lj
(8:_;.'~I -?~ ::r- ~ J <._,.,) \_,!.,:-l_;i1_; <.S': LJ1 me.")""
Ch . tians are most expec
ted to become Muslims]
j~ J;. ~~ IJ Js 01 ::r- ,~WIJ.~~~;-;;;0 [Jews and ns . that following [the books] d oes
[The rest riction ] serves not1c: b d ictates it. "" H ence He
not annu I be lief in [this revclat10n] ut
<)_r~I J) jJ J;_ ,t:;: .:.+). ::,;; c_'>\.:,, ~1; ,l,;L;jj!
~\S' _;l :f)U1_; i~ _ JL; ~.i.l.J ,~_, j~ J_;:l Jr.i1ii hinted-by saying . .c dd ot be th e r;rst disbe-
l - I k- fi · b1h1 an o" l'
wa-la takiinu awwa a a ,rm b h t hem to be the fi rst o f
•-=1 ,f,
. ... . . . . . . . . . . . . . . .. . . .. . . . . .. . . . . c/f'-':' ' : !:
~ J.-Ll ;.
',>• ..r-J'
: ' liem tl,erei,il-to the fact that it e ooves · · · · · · ·· · ·· · · ... ..
those who believe therein.1212 . . . . . .. . . . .. .
[The t ime-contextual suitability of variant heavenly rulings] . abir through Mujalid b. Sa' id al-Hamdani
1110Part ofa longer hadith nar rated fro m (1) J 15 I 56)· a l- Dar imi , S1m nn (Muqaddima,
The restriction of revelation to that which confirms whatever hr A~m:id, Musnad_(22:4~8 § 14631_' .23:349b; Sha ·b;, i\,fu$amraf ( 13:458 -459 §26949);
they have of heavenly books is in the sense that it is mii yullaqd min ttifs,r /w dtt!1al-Na~1}, Ibn A ; 'cm Zawcl 'id al-Baz=Jr 'altl al-K11t1,b
al-Bauar,Mumad:sccal-Ha~1ham 1, 'Kasl~ al-Ast Be ir ut: Mu' assasat a l-RisAfa, 1399/
I. descending acco rding to ''°' what was described in them; 4
al-Sitra, cJ. l:fabib al - Ral:i man al-A iami, "' s. (
0
. lbn Abi ·Asim, af-Sum1a, ed.
19i9) \:78-79 § 124; Abu Ya'la, Musr1ad ( 4 :l 0 2 § 2 135 ), _ § li asan li -ghayrih; a l-
2. or confor ming with them (i) in respect of narrative accounts,
d ivine promises, summons to pure monotheism, the command
lllsim al-Jawabira (Riyadh: Dar al-Sumay'i, 14 1911 998) 1. 6 7 _50 9)-lhn ' Abd al-Barr,
Bayhaqi, S1ma ,i (2: 10- ll ) and Sliu'ab al-lnuln (1 :t 99 -~oo § I 76
I 17_ ;,ma (1:270 § 126
to worship and treat peo ple with justice and the prohibition of 1 1 51
/ilmi' Bay,fo al-'1/m (2:805-806 § 1497); al-Bag hawt, ~ "'~·\ ~fj by 'Abd a l-Razz.aq,
sins and depravities;1209 badith hasm1); (ii) ' Abd All ah b. al-}:lar ith through ~~~' ~.aS~u~'a~ ( : §5201); lbn
4 307 (p. 54.55
.\Juwma/ (6: 113§10164, 10:3 13-3 14 § 19 2 l 3); al- Ba) q a ll'il af-Qi,r'iin
(ii) as well as in whateve r peculiar rulings differ with them due 'Abd al-Harr, Jdmi' (2:804 § 1495); a nd Ibn a l-O u rays , F, ct ,. { §89) and al·
to time-specific con sideration s of public interest (in the sense 4 l:c r ~ w rsal d ain ~rom
§90);_ (iii) and . m_iusa/ from al- l-;l_asan b )' lb ~ ~l-Our~\s .. ~::i
1 54
1
that each respective ruling is r ight in its historical context and Kh~\1b_,af•/cl nu ' /i -Aklilclq al-Rdw1 ( 1_9 9 1 ~d. 2.2~S §~Ssc •~ cnt while a b rokt! n-chaincd
Abu Q1laha for thesa mc incidc ntom1ts Ul1s pa rllc ula g . _ § 10 165) and
duly protects the welfa re of those concerned by it, to the point 11 4
Prophetic variant fro m l-;lafsa by 'Abd a l- Raz.z;l.q, '':14.$a,'.::a{e~~ 11of3 Musa. Muj3.lid is
that if the earlier [ ruling] had come down in the time of t_he al-Bayhaqi, S/w'ab (4:308- 309 §52?5) , m ention~-Yus_uf ~- ) while Jabir al-Ju' fi is
later one, it would have come d own in complete agreement wilh ~_light\: weak, cf. ~1 -H aytha_mt, M~J ma al-Zmvtl ,d 1~~es st74 rengthen o ne a no ther, es-
it, hence the Prophet, up on him blessings and peace, said: \er'. .,.,cak b_ut their respective cha, ~s _and the 1'JUrSa uslim in hi.s Sabi~ for corro~o-
pcoally In hglu of the fact that MuJ3l u.1 wa s used by Mn 3· 19 1 §458 sabib /i -glwyrilt) .
"If Musa were alive, he wo uld h ave n o other choice but to follow ~i~tsand witness-chai ns, cf. al-G ha mri, Fat~1 a/-~-ta ,:~d r~o ~ d ispensations see further
On Islam's superccssion and linal abrogauon P
whc rt·as in the· prea mble it was vowclized I.;~
::: LI:\.; ~
I.e. in \,•hatcvl'r agrees with them of unabrogatcd accou nt s etc. (Kh )
1~~'~,the Qadi's comme ntary o n a l- Baqara. 2:~2 ~nKd:o tc.
A metonymic oblique h int ing (ta'rl~ ki t1 d ,). ( · )
582 583
A nwa r al-Tm iz il: Hizb I
Text and Translatio n
... •,.. ,. : . . ..
•~ ~ l j ~lj ,~\~ J .)Ll1 1~\ 1 ~. , _,
.• • i.r .,.IS l'+~..i
-~~\0!.,l:'.iij
other reasons being that they possess d . . h . ·
.· . I e ms1g t into h' L21J
ge11ng mirac es, were cognizant of his ff . is stag.
lory through him "" and had b a air, usedto prayforric.
. . een annou ncing th gl d .
o f lus co m mg time.1 21:- e a tidings
585
Anwar al- Ta n zi/: Hizb 1 Tex t and Translation
,,,. ,.. . .: ,,.
:r-_:;...;s ::; ~jl (0 \..;~ ~ _)s- .).ii ·T •~iL -
!:.;;
0- • ' ·
..; .r ' j.iS .; wµ
.~..,,
- - - '
:,
..:J~t ,<Ji.,l :r- <Jljh j__;,J :ck., \~~ 'i <~h :d;it
• .t ,. ,, . . ... • ,. , ,, ,. _ • > :r r
. ~ ,I.J ._; ;," -.::.'..l...; ,(J I) ._.. (J_,1 1) : 1!.'-w -:;_ i , .e, • I"!·.·
- -.;,--- ---'-":";>- 1) )~;}
:<
- ....,_
ti s-d:i1_, L;- 0~:iL I J.L:.'..; 'i_, 1.l;,~-. -<~i•:;,,h·
.,_. - ' - "! ' - ,. -- - ~ ,!!,,\:.)JJ '
> }, ,.. ,, ,. • .., ,..,.. ,.. .., ,.. ,.. o J I
586 587
A11wdr al- Tnnzff: ljizb 1
Te xt and Translat io n
m :{ .:;J,
, .,. o,; ~• • ,..
~.,>
. ,. ., ,.
588 589
Anwar al-Ta nzil: l;ii:zb I Text and Tran slat io n
~~:ftn becoming Musli m.H(Q 3:248, cf. Kh 2:153) ~fftc-arcd. Also sec note 137 1 on ~sh okcling." . lbn Qutayba, ul-Shi'r wal-
er. Abu al-Faraj al-Asfahani, Aglr,111i (1 6:154- 155),
a., h l, R, T: ,Sjli r : '6;JI I}. ll: 0'6;JI syno nym s. Slzu'a rd' ( l:382-383) and al-Baghdadi, K l1 izd na (l t: 452 ·456).
590 591
1"'l
Anwar al-Ta nzi/: Hizb 1 Text and Translatio n
. ; ; - ,-, .
- - ..!.l]jj • ' .
- ., ·- . • JV
.---.;t;.'~1 -~ t : :.J
Cs.• •1 • ,.,. • :; :,.•,,. '!- • ,. ,.:. : , : , ,. > ,-:-';-''';'~\_;~Tl
..r . <J. <fJ·~~l5::,Jl ~Y.,S ;:;_:;•.l·t',~:i'"·'•\
: ... ,. - ... -: ... ,.,)... >... ,,. ,,.• ;. ,,. .: J -\ ~ V~J /
J' I~ <JJ_,.-\; lyl5 ,.:_,..Lll _,GI J ..:J:' \¢\ '•
. . . .: . . :; -: ,,: . . ,--.. . . , . . . ·, -= .r - ,w \ ~ J-
'1J <>..G:Jl. <JJ_,.-1.; lyl5 ·J:!_:; ._; ':• -J • •:iii ,,, _. ,
,. ;, - • J•~ ~~l;;~o.,~
- ... . J~
,.
-~j~
Al-birr (virt ue> is the extensive practice of goodness f
al bar (l d> h · h · - rom
· - · r an , w tc is vast space- and it pertains to every kind
of goodness. Hence it is said that virtue is of three types: virtue wa-antum tatliina -1-kitiiba (yet you rehearse the Bookfl is a harsh
!11 worshipping Allah Most High, virtue in mindfulness of rel,. rebuke, like His saying wa-antum ta'lamilna (when you know
t1ves and virtue in interacting with strangers. full well 1) (al- Baqara 2:22, 2:42); that is, "you rehearse the Torah
wa- tansawna anfu sakum (and forge t yourselves?>: leaving your wherein is a divine threat against obduracy, against the disregard
own selves, when it cornes to virtue, as forgotten objects. of virtue and against disparity of speaking and doing:·
It is narrated from Ibn 'Abbas-Allah be well-pleased 111th •·fa-Ia ta' qilfma (h ave you no understandinl of the ugliness of
him and his father-that Ith is verse] was revealed in reference to your handiwork so that you will be deterred from it? or, "Have
th e rabbis of Medina: they used to secretly command whoever rou no mind that might restrain yo u from that which you know
th ey advised to follow M u]:iammad- upon him blessings and will lead to a b aleful end' "
peace-but they themselves did not follow him. 1132 It is also said Al-'aql (m ind> or igi nally is al-~abs (confmcmentl. It became
th at th ey would command others to g ive charity but they them· a name for human cognition because it bars [the human bemg]
selves did not give it. 1233
from all that is ugly and fastens one to what is beautiful. Later
1232 11 became a name fo r the faculty by which the psyche perceives
{ The Jews
. w 1 . I.heir Muslim in -laws. Narrated by al-\\!alu
ou d thus advise 1 ·d·
i,.-\s. ~.
ia _very wea~ chain con1 aining Mui)ammad b. al-SA'ib al-Kalbi who~~\ that cogni tion.
b •al -· '.a _ts co,~tent is confi rmed through other chains from (i) Ibn 'Abb!S hi~
t I ban , Ttifsir {l:6 14 ); (i i) Qalada by 'Abd al-Razz.Ag, 1afsir, ed. Mu~iafa Mu~i::i Suddi anti 'Ab<l al-Ral)man b. Zayd b. Aslam b)' al-Tabari, Tiifs ir (1 :6 14-61 5). Cf. lbn
'A~ ~mmad, 3 vols. (Riyadh: Maktabat al -Rushd 1410/1989) 1:44; (iii) Jbn Jura~Jl~ ~aiar, C1/-'Ujclb ( I :252-253).
/ 1~9i~an 'Abd al-Ghani, Taf~ir Jim Jum;'l (Cairo': Maktabat al-Turath al -lslami, H\' - ll -MoS\ly and 1n the majority of cases: or rather, it is susceptible of Joing so. Clear•
32 1 11
pp. · 33 as culled fro m al-Tabari, al -Qurtubi and AbO Manin; {iv•i·) .i: >' did 11 0 1 ba r evil rabbis from com mitting u~# acts!n (Q)
592 593
Anwdr a/. Tanzi!: Hizb J
594 595
Anwa r al-Ta n zi/: H izb 1 Tex t and Translatio n
·-~ WI
-~'i.,;.J1J!
,,.
V :;.:\ ~:,;. 111~IS _;':>1.:Jlj l-i..;.J1 .::i&._•~--\.?~)'
,. ,, ' ., _ 4.1
• keepin g to worship,
• m anifesting hu mbleness in the limbs,
• the refi nement of intention with the heart, Jt is also possible that wh at is m eant by [$alat] is supplication.
• stru ggling agai nst th e devil, wa-innahii <and truly that>, meaning, (i) "truly, seeking hd p in
• conversing with the Real, both of them;" (ii) or " [in] prayer"-in which case it was sm gled
out by referring the personal pronoun b ac k t o ·t1, b ecause of its
• read ing the Qur'a n ,
tremendous import ance and th e fact that it collects together so
• utterin g the two testim o nies of fa ith many avenues of endu ran ce; (iii) or the entirety of what they
were commanded and fo rbidd en ."'0
• and depriving the self fro m the two sweetest pleasures,""
la-kabiratun <is too m uch>, "too heavy, grueling" as in H is say-
un til yo ur plea is fu lfi lled so that you will obtain all your ardent
wishes and remedy you r trou bles " ing. Grievous (kabura) for the idolaters is that unto which you
call tliem (al-Shttrii 42: 13).
It is narrated that
in th e wording the Qadi cites. It is fu rther confirmed b)' (i) the Prophetic na rration
the Prophet-upon h im blessings and peace-whenever fromSuhayb, "Wht'nevcr \hey were alar med, the p rophets would qui~kly r: ~ : :
any matte r worried 1238 him, would quickly resort to pra)·l'r; Abmad, Mu s11ad {3 1:267-268 §18937); {ii) another one from Abd ,
prayer. 1239 ~alam, •whenever the Prophet's wives face d hardship he would. OT d er
th ~m ;~.r;;;.
a~d recite At1d co11mumd your wives to pray and re main stead/m t wi~:e~:;; ~e f;ced
:::: Food and sex. (Q . Sk, Z) ( n) a '.'1Ursal narration from T hUbit th at the Prophet would s:~', \I a •i n : " \Vhen-
~~~anc1al hardship: "My fam ily, pra)•! Pray!"; and (iv) by T habit s~~e:M s~ c 1:tter th ree
1239 \ B, ~' F. I, S, Sk: ~J.:i,- a., Ak, E, R: ""?. T: ~ j>" ,()9): th
e Prophets fa ced h a rdship they would quickly resort 1~ P ~ -~undhiri and al-
[)~::l,
reer _
_Narrated from i:l. udhayfa b. al-Yam a n by A)Jmad, i\fosnad (38:330- 331 §B- .
6
Abu Da,iiid, Siman (Sald t, Bab waqt qiY(l m a/-Nabi fil -lay() ; al-Tahari, Tafsir ~l: \.~), :n al-n: )~haqi, Sliu'ab (3: 153. §3 18~, 3:15 5 §~I~ 5 ). ~cn,cJ:rb wa/-Ta rllib anJ al-
." al Maqdls1 deemed it auth entic a nd mcludcd il 111 al Ta g
al-Bayhaqi, Sin/ab (3:154 §3 18 1-3 182) a nd ot hers aJI with the simpler word.ing ~e
p~a)'M ($t11/'1) but for lbn Q.ini', Mu 'ja m al-$~lulba, ed . Sa1al:i al -Misriti,
na. Maktabat al -Ghuraba' al-Atha riyya , 1998 ) 2:189 §684 who alone nar
:J: t ~ddilli al•Muklitdra respccti\'ely.
t k, ~. B, ~· F, l, K, Kh, L, H., Sk, U: L,;s, l,r_, ,_,_,.., ~:t .
.
1
. .., ,_,_,..I Ul, Q, Z:
'-" }-r.! '-t l_,_,..1 T: 1.>r_., 1_,_,...1 J: L,;s, l,r_, j.;,1_.-~ y. f .;"" ;Y
596 597
J
Anwar al-Tanzi/: Hizb 1 TL' xt and Translation
ilia 'ala-1 -khiishi'ina 'except for those who are humble', that is.
the lowly.'"' Khusl«J ' 1humilityl is lowliness-whence kliusl,'a
it were, since presumption resembles knowledge in prepon -
'low hillock', said of a low-lying track of earth-while klwdu'
dera nce, the fo rmer was used to express the latter because the
'submissivenessl is compliancy and docility. That is why it is said
meani ng of expectation is implied. Aws b. l:lajar said: \"Th< Long" J
that hum ility is with the limbs while submissiveness is with the
heart. 1241 So I loosed it, positively presuming 12 ·H it went _
smack in between the rib-ends and into the gut .'" '
[2:46] al-ladhina ya?unniina annahum mulaqii rabbihim wa-
annahum ilayhi riiji'iina ' those who presume that they are going It did not weigh h eavily upon them as opposed to others. For
to meet their N urturer and are returning back to Him): that is, their souls we re disciplined through its like and expected, in re-
turn, that fo r which they did not care how much hard ship the_y
(i) they ex pect to meet Allah Most High and secure what He ha; incurred and in return for which all difficulties felt sweet. This
m store [for them] ;
is why the Prophet- upon him blessings and peace-said,
or (ii) they are certain that they will be gathered unto Allah, and the coolness of my eye was made to be in prayer_iHo
after which He will repay them in full. The latter is supported by
th !The divine preferentiatio n of the Israelites at one time]
e va riant ya'la muna ' who knowl in Jbn Mas'iid's Codex.'w As 2
1 :47 1Y• bani Isra' ila dhkurii ni' matiya-1-lati an'amtu ' alaykum
124 1
_ Muklibi t can abo be tra nslated as "tranquil surrenderer" cf. Ma}:i.mlld a\-Tanabi
'O sons of Isra'f/! Rem ember My favor whi ch I lavished on youl: He
11;;
~lit Am'ir ol-Lutlrn fil-KitUb wnl-Swma , 2 vols. (Mecca: al-M aktaba al-Makki~)•
1
12~ ~inan: Dar a\-faiJ:i , 1428/ 2008) 2:481-482. 11.; ~\\:~~~. an,j eds.: ,:,~I ,:,:_;;....- AQ, H : ....~ 1 :_;;,.,;..- t)'"P~· . Muhammad Yusuf
th P ken in reference to the o n agcr Dfwt'i 11 A ws b. H 111ar, ed. 1 •
But ,., contrary is also said cf. Abu H ilal al-' Askari, nl-Fu r f1q a/-Lug/ial'>i>JIL ~-Ji
~;~asnmaJ lh rahi m Salim (Cairo: Da r al -' Jlm wal-Thaqafa, 1418/199/) P· H~ Jnu
~'!!,rn ~Beirut: Oar Hayrllt, 1400/ 1980) ;. 72 with ,m alah.u instca1 of.~rsid;: ':i'•
'Uslmit
~1~3~t_li, t\srQr (2:509). ~arrateJ from Anas by Ah m ad (19:30:">-306 §12293). al-Nasa 1' Su .' C.
a/-m$Q ', bnb !1td1b al -nml) a nd ~1- I:Iakim, M usfadnik ( 2: l 60) among others with a air
. J0 :262 ) anJ Abu 1:l ary an, Babr (1:342).
chain according to al- Oiya' al-Maq di si, al-' Irftqi. Jlrn l:-lljar. al •SuyU!i a nd others .
598 599
,- l\nwar n/. T,
~-- -
. .)_J ~~ , ,
<111,:j/. r.,.
. •.11zb1
..,~ ~':11 lP.-!.r
,___, I-' = Text and Translation
. .JA jj' I
-.- , l? - I • ~:- '
-~A =:r.
. ~ I.J 1::-
~ I ..,..Sj_;·
--- -- JIJ..51
:.
:11•.
• ~ I:: • - • -.. '-IJ, ··~
~~~ ·- . ;.
I f -
ylS' ~.Jt
•
• - -
·<~
·--··) ~- ~- ·<-fi-,~-¼ll
, -·- :
'½)l
-- - ~~I~ , , . ,q;:~ :·,
' ' ·:- _
~ ~
- - - ~..l..
• - -~ _
- --t- .r-,:: t.:;J 1t;. • f
~ulJ} -
- ,
:. - I-'~
, ,.-, • -
- -
0i 1·: , -.
~ ~o~· , - =
_.. ,
1-f! l.S J-;. fr;•--
. \~\.¥}
ls.I '· •t
~J~l:...;1 •>· . . .
,J 4 .-")l:J1·-._:j: 1
1 Jo..,~I~ _
,,
·;. ~J,,..__t, =,, --·
'---::'--4! I ··ii-. ,
-- \.r-y_;,~;
.~
.
--
-: • >
_,-A J ~- ., 1
-
•
·,,
- •
~ U- _,.!.Ji
,::
v--"--'U .J ul· "1 •
.
-
, - 'c
"!
J J -
••
~- u
-.
~ .... Ji·: ·1
. '.- · - • • v ; '-" <Ji
u, - - '
repeated 1·t c • · ~ J&. ~ jL1J
.,0 r em h . - - · ·v~
: 1 :,
Which is th p as1s and the . ·- .
. e most tr reminder of
tied it t o th d' emendous of c . preferentiation-
e irest th iavors-in .
less of it and r . . reat as a deterrent fi th particular, and he .. ............ ... ...... ....... ......................... j ~ •~ ~J
em1ss 1n it [ or ose wh h
Wa-anni c dd s resulting] oblig t· o are eed.
,a altuk < a ions. 12:48] wa-t-taqu yawman <and beware a day', that is, what is in
to nic:mati. . . um and that I have preferred l. . . that day of accounting and punishment.
< 1- < you · adJunction
a a-1- alarn· < la tajzi nafsun <an nafsin shay'an <a soul cannot pay anything
b h. ina over the worlds> h .
y w ich He means th f; 't at is theworldsoftheirtime n.c 011 belinlf of another sou/>:
no soul can repay o n behalf of another
the time of Musa-upoenp~: erence_given to their forefather/(in (i) any of the rights it owes; o r (ii) any compensation, 12• 9 in which
ter, before they changed'Hs)~ blessings and peace-and thereat• case the accusative denotes an infinitive noun.
ted them of knowled f; . m what Allah Most High had gran- It was also read la lujzi' u 12SO- fro m njzn'n 'anhu <make satis-
phets and kings wh ge, I a1t~ and good deeds, making them pro• faction on his behalf when someone suffices his need-in which
of the preferent1· t · o ruf ed Justly. [The verseJ was used as proof case it is definitely an infinitive noun.
a ion o hum b .
IM 7 an emgs over angels-a weak view' . [Sliay'an <a thing>] is adduced as an indefinite-as are the two
Nar rated from (i) Mu ·- h 'd . . . mst ances of nafs <soul>-for universalization and total hopeless-
b. Zard b. A sl b . Ja _1 '(u) Abu al-'Al,ya. (iii) Qatada. (iv) 'Abd aJ..Ral)min ness.
am )' al •laban r,_,r. - ( 1 629
Anas and (v,) lsma' il b. Abi · ''-'~•r = -630); and in similartcmu (v)al·Rabrb
Sa'd aJ . Oin lal.'faft."izani) sa,/~al,d ~( lbn Abi l:latim, Ta/sir (1:104 S497). "Shaykh The [enti re] sentence is a qualificative for yawma11 <a day>. Its
cssaril)• ded h · Alamm do('s not ref('r to all other than Allah (lo n«· connector- pronoun is suppressed and the subaudition is la tajzi
uce t cy were p r ~ d
d educe th e errc over the angels); nor to all people (lo necnsaril)'
ey werc preferred O , p ft/ii <whereupon it cannot pay>. Those who deem it incorrect to
plained as th , . ,er our rop11et and his Community). Hence it was ex·
12 48 e '' 0 rld s oflhc,r time." ' (S 2 :229) 12◄9
All e ds. an d Ill<> In absolute ter ms. (Q )
m ~s: I..,,•py_
- AQ F H
~ , , , MM·. IJ..r-?t
• · ' bl u nd er.
B)• Ahu al•Samm;\J aJ.' Adawl and i\bu al·Sawwar ,,\.Ghanawi. (,\IQ)
600 6ol
Anwar al-Ta11zil: ljizb 1 Text and Translation
,, ,,, , . ,,,.
~ , t , :.~\\ .J;t~lj -~~ j1l_,.+i ~~ i:,i I!!..;~
, !,,, '. t l:,I :J\.!JIJ ~o_;-- . - ,.. • ,.. i., ~ ...
j ...~J ~ ., ~ , ... ... -:• ... :' .J'~\JI ' , .... . 'l\.;U:
,, , , , . . . . f \;,\ . ·l!.llj ~~ ~ ul . J J .o".f:!' J .
J • , : j\S ~ .,I)~ • -~ L. - ...
.. , _ ~ ,,,, ,,. ,,,. • ' , ,,,. • "t ,. ,,,. ,,,.. , ! ·,
rJ , , , . ... ,: ... , 1,.,: ~i:,1~j ~~ Jl _...:.&,L5~u
. :1.J.s-~ ~
.. ...
.T
. ,,,.
;" ,,.
, ,,,. ~ ,,,.
, , , , .~ ~ . . j . . ; ~'i10l5' ~(-c;:-
~-~\) ~ (~l.4.!Jl).J
, -:11 a;.;.; ,b.J ul5 l
~
l:'
.
, ,. , • • ' ~... i ), .•t1
.-~ ~ ~
~ .
l,....ci..!,
,,,.
602
6o3
An wiir al-Ta nzi/: Hiz b 1
Text nnd Translation
Al-na~r <succor> is mo re specific than al-,na'ima <assistance> unexplained when He said Remember My favor which I lavished
because it is specific to the repellin g o f h arm. (al-Baqara 2:40) and is adjoined to ni'mati (My favor> the
011 )'OIi
way Jibrn i/lwJ and Mikii'il were adjoined to al-malii'ika [in Who-
[The non-Sunni claim that once in hellfire always in hellfire]
el'er is m1 enemy to Allah, His angels, His messengers, Jibra·i/ and
1261
111 e Mu'tazila clang to this verse to disp rove intercession for ,\/ika'il (al-Baqara 2:98)]. It was also read nnjjaytukum.
grave sinners. ms The reply is that such is specific 12>9 to the un· The origin of al <house> is ah/ <familyl because its diminutive
believers in light of the \'erses and hadiths that came up regard· is uhayl. 12b2Its use in construct was made specific to those of mo-
11~
mentous rank such as prophets and kings. 1263
m; ~ II m~,. a11d eds.: J.:-11 j '-:- _j AQ, H. MM : ~ \ j½- J typo.
AI-H,,lahi SJid: • fruc, hut the grammar ians have stipulated that sud1 lsyni;uJi< l!(,(I lJ
a, ,D, E,l, P, T: Ll ~ Akll.fH KKh L, MM, U, Ul , z'v<.Jf'C L R· Q' Sk-·-..>-:',.·
I •I""'
0111 1: 61 •• , . '-' . ,.-. ' p, ' ' ' ' ~ FI
l' in c.i,c of ahsolut<· necessity ((iarura ). So it is more appropriate that it refrr back B, I: ~ : 1hus read b)' Ibrahim al-Nakha'i and ci1cd b)' ]. (MQ) a, Ak. ' £, ' '
tn th c unhdie,·cr, who arc prc,upposcd by the verse, as lbn ' Aliyya said~ (S) Cf. al· K R 'k · · ·;,. _.•. ,
fi; .·' •. I: ~
• b ·
I: an unide_ntificd, anomalo~s reaJ1111:1 ut its ex'.
··st~ncc was con·
~ i
~am,n al-Halahi, al-Durr al•Al~ un ft 'U/ai111 al-KiMb al-Maknii11, ed. Abmad aJ. " 61m«J b) al-Samm al-Halabi m nl-Durr al-Mns1111. Kh, L, Q, U, Ul. z. r0 ·· J r d d
Kharra\, 11 vol,. (l)am,,scus: Dar al-Qalam, 1406/ 1986) l :339-340 and Ihn ' Ali)')'J· • Cf I ' . , I , I 'lzzat Hasan, 2n · c ·
· a· Askari, 11/- Talklti$ f, Ma'rifat As1111l 11/-As t)'ll, n •
0
(:A1ultctrrar rt/ \\'nJi~ ( 1. 139 ). (()amascus: Dat Tlii.s, 1996) p. 132 and lbn Sidah, Mukltrtiirl.< (3: l 28l-
_,sn l:'.61 M •• Mu </nlnltat
_
n s~ · our glos,arr of per,ons and sects. . \n· art. ril 111 ' Ahd al-Nabi b. •Ahd al-Rasf1l Abmadnagarl,' aw_s_ " a1 . ' ,. . t·
All m,,. and eds• ; - -~ 11 · . /,mu' 1ii· 'L'/um r1I-M11hu1q<1b bi-D 11st1i r al- ,Ula1111l,, cu.,. •Ali DahruJ ct al. (Bc1ru ·
.. - ~ : "-"'7"'> typo.
l-,
60~ 605
Anwar al-Ta 11 zil: /:lizb 1
Text and Translation
606 607
Anwar al- Tan zi/: J:fizb I
Text ""d Tnrnslation
608 609
A n war al-Tan zi/: Hizb I Text and Translation
-~WLs~
- ~
[The word al means a h [ <family, people> including th · h
eir eadj
fa-anjaynakum wa-aghraqna ala Fir<awna <whereupon ,., .
n (' Stll'l'd
you and drowned the house of Pharaoh>: He meant by it [both]
127 1
Pharaoh and his n atio n. It was eno ugh to mention the latter
alo ne b ecause it is u n d e rstood h e is even more deserving of i1.1:,
It is also said [al] m ea n s his actua l p e rson 1273-as in the report
that al-l;fasa n would say, Allalwmma $alli 'aln Ali Mu~iammarl'
1
0 Allah , b less the h o u se o f Mubammacfl,12 ; 4 meaning his per-
[~leaning of the Israelites' "looking on" at the Red Sea]
:-un- so t hat m entioning h im a lo n e was eno ugh, without need
lo me ntion h is fo llowe rs. wa-antum tanzuruna <
as you looked on> that, n a m ely (i) their
dro\\'ning as th~y were subm e rged in the sea; ( ii) o r the cleaving
irn Ju, 1 a, it is ,,a,J "Banu Hash im" to m ean h o th Hashim anJ h is sons. anJ "Banu ... ) o r thei·r dead
of the sea, revealing d ry, practicable pathways; ( 111
A<lam" to m~an both AJam a n <l human beings. ( Z)
bodies after th e sea cast t hem onto the s I1ore; (1v . ) or "a s yo u
i ri "Hr ~hnu l<l h ave sa1<l 'Or' to introduce th is a , a n alternate meaning: if th,·y wn.
pu nished hy dw1,'11i11g, th e wellsp ring of o h d uracy a n<l h ca J o f misguiJ anc< "•\ were looking at one a no t her." It is narrated that
mo r.~ Jcserving of that." (Z ) " It is hcsl to c o nsider it a case o f Ull' fib'llrc rdki b al-miqn
1 Allah Most High ordered Musa- upon him peace-to travel
ta/1/ui11 the rid er o f the camel-both cxh a ustcd 1(sec n o te I 038) in view o f thr ann,~
by night with the Israelites. He led them out but Pharaoh and
con,truct, rather than one of su ppress io n o f o ne o r the o tlier of a pair oi aJjunci- a;
lhl' author ,aid ." (S) his armies caught up with them at dawn and came upon them
im Cf. Aho H1lal al-'Askari (d . 395/ 1005) , al-\Vllj 1ilr wal-Na:;a'ir, ed. Mul)ammJd at the seashore. Allah Most H igh inspired him to strike t 1,e
'Uthrnan (Cairo: Maktabat a l-Thaqafa a l- Din iyy.i. 1428/ 2007) p. 84; al-Qaysi (56711 sea wit/, your staff (al-Shu'ara' 26:63). He struck it and there
I l 72?), lcfo/1 Sl111w1il11d al-/c/1i!1, c<l. M u l, am m a d al-Da 'jani, 2 vols. (Beirut: !)jr al· appeared in it twelve dry paths wh ich they proceeded to take.
(,harh al-h l;imi, 1408/1 987) I :270; and a l- Rag hih, Miifracla t, 5. 1•. "The US<' of ,;/ 10 They said: "Musa! We fear some of us m ight drown unb~-
lllcan the veq p~rson is lexical Ir cstahlish c<l, h owl'vc r, it is faulty ( rakik) as Iha ~ is"" knownst to us. ms T hen Allah opened up garret windows in
11,•l'd for 11" (Z)
tI1e1n through which . they could see an d h ear one another
12·~ ,..• h I • - - . . . d . ·I dati,111 ,,f ·1
"ell er a ·Suyu\1 no r al-Munawi d ocume nts 11 hut 11 1s adJuc.c in c ua unt1 they crossed the sea. W hen Pharao h reac . hed it and saw
lhnccon<l hall of the wcll -c,tahlishc<l h aJ11h "Sar : A llciliu m ma $111/i 'altl Mut,amnwd,r:
1 11
"'' • ,i/,l Ali 1u!rnm1111ufo1, 11•a-$alli 'altl A li Jbrlihima" in 1h r Si!1a!1 a nJ S,man. cl. ll-n
~)th al-Din l\laqbul AbmaJ ( Ku wait: Maktabat .il-Mu' alla, 140711987) P· 324·
al MunJyyir (610-683 122 3- 1284), a/-M 11rawa ri 'ala Tartijim A /lwal, al-B 11kluiri. ,J. Ak, B, ~. l , I', T: .)..; ~ ~ a, I , R: ~ )\;
6 10 61 I
A11wnr al- Ta 11z i/: l;lizb f Text and Translatio n
6 12 613
Anwiir al- Tnnzf/: Hi::b 1 Text and Translati on
•
·) JJ1u,,~
,, , • •t - ' ,,,,, • > • .,,. , , ...,
.b~_,1u.1< ~ 1f~ iµ}
#
,
.. ········· ···· .. . ji _f)U I ~-.._r"; ~ ~ :<"!~~>
61 4 6 15
A11war al-Tanzi/: Hizb I Text and Translatio n
, L: ., , le:'. ,.., ~
:~;, u'-JJI(
~-- .: )
1., . __
.. ,
:: , •. ....., ' • 'I
:jlS.; ~;s -~~ :.;;,_~ ~ j.) <.5.i.JI ;.;;JI :I ("") ~ • ~-~~
. . , _, J- ~ii.r"J ,.;')i.,._\
- -
.... .... ....
I -: I
,.,
-1 , -
.
It was also said that by {urqan He meant
1. his staggerin~. miracles that separate (i) truthful clai
from frauds, or (11) b etween unbelief and faith; ma111,
2. the sacred law w hich separates the licit fro th .
m e un 1awtul·
3. or the victory that sep arated between him and h. '
· I • f 1s enemy ,1
m t 1e saym g o Allah Most High the dav 0 r ti D ' . '"
1 c· . / 'J le 1scerm11g (al-
An a 8:4 1), by w hich He mea nt th e day of [ the battle of] Badr_,:-..
la'allakum tahtaduna Cperhaps you will be guided>: "in order that
l !Rtt
T he Quran1c appella tion of (11rqw1 fo r the battle of Ra<lr propheti· ·all . you will follow guidance" by pondering the Book and re flecting
h I • ) sum, ur 111
istonca , strategic and geopo lit1ca l ramifications as the 11rst , t~p in the donuno-1' on the signs.
1
<lenmc and a <s11rnlat1on of a lt till' non- Mu,lim powers in lhc Arabian pcmn,ula a~~
[2:54] wa-idh qala Musa li-qawmihi ya qawmi innakum
its fr111ges
. ~
o ne lw ... , I',omans an<l J>crsians-fu
, one-Arabs- , J~,,·s · • IIowed b,· outward ci
panqnn. I h~ early /\Juslims viewed lla<lr .is one of Lhc major signs of ;nJ tim,·<. th,· zalamtum anfusakum bi-ttikhadhikumu-1-<ijla fa-tu.bu ila
_B aman Ja/ul,yy11 -born Tii/1i'i exegete Ah,1 al-' A hya Rufay' b. Mahran al-Ri,·ahi ,!]. bari' ikum <and when Musa said to his nation: My nation! truly
1 •· " \Vc cons1•d e red that the day when \ Ve shall sei:e thrm
lamimi (d · 90/709) , •a·d · · 111:I:
) 'OIi l1m·e wronged yourselves by resorting to the Calf. therefore re-
rl,r ~emer sci:un.· (then), in trnth ll'e shall punish (al- Dukh .in 44 :16) was th,· Dai o:
Radr •··rti"b 11I-,\ fagI111:1
. . , e <l . •Ab<l al-' Az1z pent to your Producer): l. "firmly resolve to repent and return to
d (m lhn Abi Sha> _ •ba · "' . b. Ibrahim
. al ' Lman.
. .
2 the One W ho created you exempt of inconsistency and distin,:
/ .ed .. ( Riyadh· Ddr lshbiha, H 22/ 200 I) pp. 216-2 I 7 §204 )-and it was indc.-d lhn
' las uds (<l. 32/ca.653) famous exegesis o f" the g reater sciLurc" (al-ba/sl111t 11/-kub,. guishe<l you all from one a nother w ith various looks and forms.
111 that ,·ersc· and h 15 ,~cw· Lh a t It
• had a lready take n place (al-BukMri. Sr1/1ili. Tok.
yagl1s/11i al-nas• I111 r/Iin• •adi"'·ut/11 a/im; Muslim, Sa/iii,, ~ifat a/-qiytlma, al-dukh,111 .) The stem-form [b- r-' ) is originally for something being free
ll.1<lr as /11rqan also encapsu Iates th c Musli m s, sense of self ·as the people ol· Behel.· " h'' and clear of som ething else, either exhaustively-as in ba:i'a al~
Cdn never be o ne ' . h t h e people of Unbelie f regardless of parentag,·. tri.•~ ., '11
again w1L 111 1lri1_fo min maradih <the patient is clear of all trace of illness
national affiliation. l he m o re a nalrtical wo rks of sira ha\'c elaborated these anJ 0th"
~lobal con,,,, f [' ., and nl-mndytinu min daynih Cthe debtor is free of h is debt>-or
. •..,urnccs O ,adr at great length, cf. M uhammad Sadiq ' Arjun. Mulrnmm,..,
Rasul Alltll 1 11<l d 4
M '• - t' ·•
·
\'ols . ( Da mascus: Dar aJ-Qalam. 141 5/ 1995) 3:284·"~;
, . . in the sense of origin ation as in bnra'a-l-Lal1u Adama min al-fin
s· /
' u1Jain111a<l Ahu Shahb a, a / · rra a -Nalm wiyya r, Oa"'' al-Qur',111 waI · S111111<1. ·' "J ,J • 'Allah produced Adam out of mud>.
2 "'I~ ( Dania
.1 scus, Da.r al-Qalam, 14 I 2/1 99?) 2· 123- 178· Muhammad S3 'iJ al· wuJJ.·
r "I' al-S / - · '· ·
ira a ·.\rabawiyya, 10th <'d . (Damasc us: Oar al -Fikr; Rcirut: Qjr al-Ftkr ,J ~lua~ir. 14 l 9/ l998) pp. 229-2 47.
616 617
Anwar al- Tn11z,/: /:lizb J
Text an d Translatio n
·<--~-t-'':-~\ ' ,
-~~ ( I) r
• • • ~
:.-B Lot?!'\ ~ l.,l:.i\i rd;~ :jj <II)
., - ..! ./
, , )' I ':'1 ,,, .~ .~:~;.J I~ ul u-:-;--
• ,, :~~' t.:... -i11.;..;
,. .
i :}, ~t :
,, , , .,
,
~J
,
{:,,., "i; ::~·1:..:;,; .:.,l;_; ·1 :,, :ch! l;5 '-,.,,,i.:.J, c!J j\ <~1
, , 1.:... ...> vi ~
,-; .:,l5' ,.r- - ,, • •\.r ~ :.. l I .AA.I
,, ,. •, r19. . •½..,t J 4-.a,.tu-
-= , ... - ...
,),• , , , ' \,j ,....ul f° l, ~ ~ , - ,
'.-~.J~":-"
- , , ,,.,. •
u
. ~, ~ I j l 0\i;JI ~ ..>· µ 1- J ...1.>-~.0J.r ..
,, . ,
,
[Autogenocide atoned for the enormity of the golden calf] __J,) ? ~ _, , :•'_pl
, ~ . ---:-,
,..J'..; ~ ,, , ~" ,-, >, s:L~J~~J ~ _,. .,
. • .._,L:>...-J
' , • - .,
~
II. Or [it means] "repent ,. , . -:-1 ..- ' ,...., - ..:..-,
. -~-.-:u ;:_;~
,
, ' t':1 1J-
. . ..,,..
{•
;
--
...
'-ll, JJ~I .. J .
as in the adage, "Whoever does no t p unish his soul will newr 5 l1 O '
had not worsluppe. d the Calf
(. ·)It w as also sat·d t hat those
h '"'h d It is narrated t h at 1290
bless it and whoever d oes no t kill it will never give it life"1m (iii) I\ ·11 hose w o a . .
It was also said they were ordered to kill one another. 1289 ..... .. .. were ordered to k1 t . [flesh and blood1, o r his
e of h1s own .
12 7 one would see on out'm the divine com-
" An cxcgcsi, popula n1.t·d b)' al-Sulami m h is 1:/aq,i'iq al-Tafsir, ed. Sanid 'lmr~~. f . d 129 1 and be unable to carry d black cloud so
2 vols. ( £1c1rut: Da r al- Kut uh a l-'llmi)')'a, l 42 I / 2001) I :59-60. "According to Aul,,,,. nen , Allah sent a fog an a . . 129}
Balaglra, using bakh ' 'suicide' to sig nify ha rdsh ip raLhcr than killing is an allcgonc-,!]
mand, whereupon h They set to k1lhng
e one anot er. d
transfermcc ( main=). As for saring it llll'ans thi: t.juitting of lusts, this was mcnt1oa,J that they could not se - - d H arlin supplicate
d k T h en Musa an d
b)' some of the adept, o f ruminations (a rbiib al-klrawa/ ir); !hut] a group !of scholar<! from dawn to us . d entence came own.
sa.1d it 1s impermissible to explain ii that wa)' due to the consensus of the exegete> thll so that the cloud was lifted abn ~e~eventy thousand. t294
1288 is mea nt here is literal killing." (S 2:244)
what h killed num ere d
"As if they had been orde red tu kill the mselves as an allus ion (isl11lra) to th, fm Those w o were . . 129s while the secon
that whoever does no t kill hi~ e nemy- which is the ego- it will kill him, so that others
The first fa' [i.e. in fa-tubu] is for illation
might see n a, an example." (I~) "\-Vhoe\'er J oes not punish his soul with spiritual one [i.e. in fa-qtulu ] is for nextness.
hardships (riyd(itlr) '"'II ne\'er hlcss it wiLh spiritual inspira tions and whoewr doc, ~~t
, Lh , survivors.·
kill 11 w11h the quitting of lusts will never gin• it life w ith spiritual witnessings" (Sk) others said: "It was slwhclda for the J ead a nd . tawba . s,or
and circ
c . Lh ose being
ulating while
"St renuous ohligat1ons were 1n1poscd on the Israelites such as c utting off the spol nf i:;o Those dom~ Lhe killing were armed wtth kmve . e rs as a group of 70 men who
ritual 1mpunty !e.g. on a cloth !, fifty prayers ,n a day an mg , c lulled WL'rc ,itting, one report 'I d e ntt·rY1·no
° tJ1 e exccuuon
. d ' H a.run as na rrated from lbn
. · . J · ht th , rcmittanc, ol •
quarter of one's wealLh as aJmsgiving e tc." (Q) _
h•d gone away at the l ime o f l h e C a II- worship, 1n clu A mg thcr report has • •000·.. (Sk )
" -ts1r (I ·679-6S,). 12
' thcr d 1J w11h kmves a nd swords as related .m a I-T a han,
1289 W h 1ch - -r11
· 1111
'Abba, by al-Tabari, Tcifsir ( l :680 and 1:685- 685)~ a;inowledgc the variant. The lancr
some narrations Sidling " in facing rows ," some "including fathers a n sons an _ , l, R, ~k: "I.,;, All others h ave ¼); but Kh ,
d • d somr
•exclud ing,• Musa
_ all thL· while standi ng, hands raised
. . supp1·1ca11on
111 · and wr~in~. h, , , and mori: .m 1·m e " •1Lh the reports.
i~ hoth more logical _
surrounded b)• the distra ught women and children until he ecame e _, 1
b :xhausted. t ,n IM a, II,~- I, R, T: ~ \ J ..\At A.k, c, F: ~ \ J<, J~~- lcclio facil ior grammatically but
soml r the JeaJ
nd went over and held up h is arms for him, until A llah accepted th <•ir repcntcn,, ~' All mss. and eds.: .jp.
AQ, H , K, MM:.:.,,..-.
a they stopped utterlv sad a nd dei·ected lbn ' Abbas said the numher 11
conicxtually mcohcrcnt. d d Pharaoh a nd his mi
0
reached 70,000. Allah , ,a,d to !\1 usa: "Wh a.t makes )'OU sad? 1.hose. r >, u that "·err
. ii'
" Or ruughly 12% of a Iota! of 600,000 who h;O 1c;. 1 al-Tabari, Tnfsir. ( I :6·11ton-strong
· ~~
0
kul ed arc a/iv, wu/1 Me, full) provided a nd a< for those who rcmaio,
O
· J ha,,e certain J• hor;c (one report ~lates 620,000 versus 1,7 oo,0 ! 57 6
D F H, 1, K, MM, P. Jl_ : ·
- " T hi~ comolcd
accepted their repe11ten,e. · them. Qatada, lhn Jur )?·. lh n Za\'d · an k T• U, Ul, Z: ._,....,.J
111; a. ~.B.t,G, J,Kh, L, Q ,S, : . ' AQ. , ',/,h)'}rt
fi<-d asta - . . (Ql or sabnb,yya.
3
A, Ak, ~· ~ . Or "rcsultativc:· commonly idcott
618
619
Anwar nl-Tm rzil: Hizb I Text and Translation
··· ···.' .. ... ....... ........ ........... .... ... ... . ,;:;;i ..
...;15 ,-:.iG:h1
dhalikum khayrun lakum cinda b- .,.k c . - - -
r. . . an l um suc/z indeedll9o ·cb
'- est
,or you ,n the s1glit of yo11r Producer>fr o m ti1e perspectiw th
1 .
. I 1·, at 1l Hr were sayi ng, "then you d id what you were o rdered, so your
is a c eansin g from idolatry and a link to ete
.
. 11appmess rna tie and e,·er- Producer relented towards yo u."
Iastmg .
[Significanc e of the divine name al-Bari' <Producer of an>]
fa-taba <alayk um <then He relented towards you> I• Per t ams
.
to a
d I . of M - -' . The mention of "the Producer" and m a king the matte r con-
suppresse Ic ause ] if you m ake it p art
usa s - upon him
. sequent upon Him is to pro clai m (i) that they h ave reached the
peace-d isco urse to them , w hose subauditi on is "If ),ou do
what d d , far end of willful igno rance and stupid ity, to the poi nt they quit
you are or ere then b e sure He h as forgiven you;"m:
worshipping their all-wise C reator only to w orship b ov ines,
~I_. ~n<l/or is ad joined 129s to a suppresse d Iclause) if you make it a which are proverbial ly stup id; 1299 (ii) and that whoever fails to
ivme address to t hem b y way of ap ostrophic redirection , as if recognize the right of h is b e nefac tor amply deserves to h ave his
12%Tl I t 1
le mycmi stvlistic J 1ffcrcnc•· between d/111/iJ..a and dlrti/ik11111-01hcr tlun pm• benefits repossesse d. 1300 H e n ce they were sentenced to executio n
nummal numhcr-t th I ti 1all.:r ma)' connote ( i) ta/wi/ <conh:xtual lcngthinrs,' ai
> a ,c
. .. and dbi ntegration . noi
oppo1cJ to conci,,on (t· ,, di ,a•I1k11111 •111 a 1o ng h.st111g of J1v111c favors in al-An'am 6:9'!
·o ·
w rsus dl, altka 1n the concise · 1· · • al-Nabl 16: 12) o r (ii) tawkid <emphasis' as op•
1s11ng 111 innahu huwa-t-ta wwabu-r- raQimu <truly He-and He alone-
1301
r n>cd to mere prclcrenc,c, 111 a dd111011 •
to contl'xtual kngthincss (e.g. dhal,k11m in al• rs ihe Oft- Relenting, tlze Most Mercifulf>: t he one who m ultiplies
Raqara 2:232 m rl'fcrencc I0 snc ' . ral h . . .
. una rogable a nd everlasting divorce rulings \'mus th e prosperity of d ivine rele ntme nt o r its acceptance o n the part
,ti ,al,ka m al-Mu a,J'II SR 12 - th1: a brogated , isolated a nd p referential ruling ol. pr<·
ceJ1ni; one\ pct 1I
J a - · tor
h . of sinners and abundantl y favors them.
. , •on wu alm~g1v111g. See Fac,lil al-Samam\'i, M a'<ini <1/-,\ 'ahw, 2r.J
4 11,,,.11
t J .• vol~. (Cairo· Shank,ll al-' Atik li-S1n a'a t a l- !Gtah , 1423/2003) 1:93-97. H,•rt 11 ll<I le Arab~ say, 'Denser tha n a bull." ' (J, Q )
1'01 111\lo a horri fic co n,e4ucncc through tafk/1im tam plificatio nJ and Allah knows,.:,. " -• , 1
•-• • , MM: ,.;.. ) ~ ) ,:>~ !! blunder.
'I' h uc
, 1s a ,cl - > t h us nam,·d N"
r • (a$l/1a I rcn:lato ry/ co rrcct fa·. 1, 1 All rn». anJ cd,.: ,.;.. ) ;._, ,:I., AQ, H, ... 11 d th•< existence of
\\ hich IIW311\ th ' • ,, ' -
'\\'c 5 ay. I h ei were scmcnccd'-' · .
to execution because w C)' annu c
c.iu" tl reveals 1,·hat 1 · '-' "( ' 'h) in this
1~•• ~ ,upprc<sed anJ because its spea ker speaks pure Ara,,,,. " the One "' h fl1 f /
' oJ Y a 1rmmi; divinity for the Cal (a - tJ , so '' " /) ti C)' 1 " rc,.uitcd
,ec•rc ..
. o: Ak ~- I), t , 1, I, Kh, Q, R, Sk, T, U, 7..: ---'= • AQ, 13, H . K, L. MM, P. UI: ; hfc (',i11/an) " .11'
ii.,: 1 the w ry same, namely l11c annullmcnt o
f t hcir
· · rencc"
c.x,s ·
(1~)
'
......,., ur i, aJ10111cJ ." .,
All m". anJ cJs.: .;lJI AQ, H, MM: ._s.ill l)-po.
620 621
Anwar al-Tanzi/: l:lizb 1 Text and Translatio n
:~_;; ~~ - ~\i,
,
J-, - ~.J
- ,
~Lil:-&., ·<-!.,. ..,. ,:,. ,, ~
. ~ , w ~_j .~, )
t~y ~¾_ ,_,~1 u~ l@' ~.J, ~8~ : , ~ ,> (-' , ~
, · , - , ' - ' ~1, o~l~L, ~ , • . )
,, , , , ; .....,#.
.J~I .Ji ~~WI ~ ..... Jti.1 fl __.,
• , , , , , ,._, , , ~ ~~j}I ~ ..
,(~1)...5 2:- ji ,(~)~i1)..s ~~ \;it~ S:-,...-:~iL,;. (; ',;_;_) : ! ./Tr, lS
! , I. .
J
623
622
A11wiir al- Tn11;:i/: l:fizb I
Text and Translation
said 111 11
am and (11) He wa • b rough I ,.uack up to the Almight\' Most Hr~h anJ take place after fainting or after sleep, as in the saying of Allah
IC Slime pince: 'Lord I •h "' • . · '
"then h , 1111k · •g ten ou r burden. I he narratron ends "ith th,· worJ•
," d
~10st High, then We awoke tl1em (ba'athnalium) (al-Kahf 18:12).
< c up in the mosque an was rejected bv lhn Ha1.m and others as., n,,n-
Prophet
ac report by Ana, narrat c•d onI), f rom Shank
h
·
. :.and contradrctrnl! . . other r~port,· la'all_akum tashkuruna <perhaps you will be thankful>for the
such a, 111
the r, I
t t: abtwc cxpressions, h ut thrs wa, itself rt·futcd as inaccurate:
ma mention of the w ki .
- 'l)'i!~ ~..~ ? 1e~~mg of arising, o r for what you had previously disbelieved,
.!(!ual lsr,l '
10 11 uwcd rather th
a ng up is a pllstposition and dOl'S not preclude that lh, in light of what you saw of the wrath of Allah through the th un-
311 ded. anJ the ascription of 11ppro11c/1ed rlwr nm,.
do,,,11 11, All h precc
· f
dtrstroke.
a \10~1 1-l h•h r,
lhn Ahh.\ " 15 con •rml'd by other authentic Prophetic narratrons mm
~. An.is and Ah · s ,Id -Khudri cf. a l-Tabari, Tn(sir (22:14· 15); lhn H3 ,ar. · I ~ .. B
far/r ( 13_4.,tl0 48 4) .ind Kh · ·
u ' a al
· nu. A~th 111 al- I ahari, Tnfsir ( t :690).
' a1,r, .\111!..rl11at 11/-Snbi/111y 11 (pp. 42 1-456). mss. and eds.: .:...._,!1 AQ, H , Ml\\: ~ t)'P<l·
6'.!4 625
An war al-Tanzi/: Hizb 1 Text and Translation
~-,, , , f, 1
, , , ~ ~ ,v J 4..J _r"' .
·1':.~iL{5~ ,. - 1;4"~~ijfJ;:J_,)
:, ,_;,
~ .. , ,. , ,. , ,. ,. ., •., , ,. • >,. •., ,. ·t .. ., )
.'" { ~lob~_,ll;li.>J,.,
· JJ \'
, '1. t
l7- 1 ' ~
__j-' \.r'~
.. , ;
~- •
I~~
:: .,
- ,. ,
~
.,
♦
,,, O ,,,. '
. -~ .~ I~ ~ IJ~I
626 627
A11wa- r a /-Tanzi/· H . b Text and Translation
.• IZ I
.
~
,?!u~ I ~
. , .u,. 0:--l>L:.
..... ~ ,,,.,,
•f ~~
-: •! ~UG
, - , :- .J
·-;. , ... , , - :( \~ >
f,,
. a:..;, ../;.J
~i l l ~
•
- , ~~.,_ !J
.,,,.
- ,. ,i , , ,,,. .....
. ~I ~
'\ ,,,,. ·~I
!::: - ,, , • -- - - r .J _ l:.:JL:.; :15f ,( ~ ·', -r.
~ ~ lw. 'y•.) ~
• 1: -:_ A>-
j > . ,,
• - • ,• • • - \\_i,')
, . - ~ ~J--.:::,)11 ,;: . • :11 , >
:,,..,.._,
,
~ ~ ' , , , L r ~ ~ ts)J .(ci1)j
. , I~~ 1_,.1_,; :15L< Ll ~-) ; >' - ;
!_,t_J J~ ~, ~
~ ~.J ~~\ oh j ~ 0~ f . , I '!:: ,
,, , -~ - . -, ' ' I , • ,I
·
,, - - ·I.$ ~<~Li~h~e;-,.u - JI
blessings and peace. ·u:'.J naghfir Jakum kha\ayak um <whereby We shall forgive you your
errors>by mcam o f yo ur prostratio n and supplicati on. Nafi' read
sujjadan <submissively> sto . 22
A lla h o ut of gratitude for br: g1~; : ~d lowly, or prostrating to 111,·ith y,l' ,111d ibn ' Amir with lii' 1321 in the p assive_l3
1323
the desert. g em out of the wandenng . .in The root of k1aaf iiya <erro rs> is khafa'iya as in khnfayi'a.
According to Sibawayh , the extra ya' [in kha/ayi', pl. of khaf i'n ]
wa-qulu
Your c h. ittat
. . . un. <a11 d say: a reprieve!>, that is "
o mmand - 1s a reprieve" t3t6 [ was replaced with a hamza because it feU after an alij, where-
• our request-or
d.everbal fo rm tJ11 from al-ha; < Th~ word] is a single-instance upon two lwmzas were contiguou s so the second o ne was re-
single sitting>.1J1s . . I lowering down> as in al-jilsa 'a placed with a ya ' which was then turned into an alij; but there
il'as now a hamza between t wo alijs, so it was replaced with a
It was also read 111· t 11 e default accu r 1319
compleme nt in the se h sa ive, as an objectire ra •For al-Khalil, the hamza cam e b efore the ya', then they both
u rden us of our s· nse u/ta 'a rm. dh b
th. . a unu and l:rittatan 'un- underwent what we said. 1324
b ins, a orough b d . >
that it is the direct object f -1- < un> ur emng, or in the sense
11 fJ,1, to hi.,hh.,hl
o o h 0 " , '·1 pertains
• to ,,org,vcncs~
• and to the next verse; although ii is
It was also .d . o .qu u say' that is, "Say this word." ro,s,blc to S,t)" that it me an\ · 10 uns addle in it in obedience 10 Yo ur order. .. and re-
. sa1 its meanm • _ . t!ll in 1
s,J_. 1,n fu lfil lmcnt o f I l,e pro mise
1s to unload> that• t g •s.amruna b1/fatun <our decision . , as the reason for forgiveness.,. (Q)
' is, o unsaddle m this town and stay there ulll I . Al., p I, Sk, T:
.
.w,J<, . \:.l~ .:•"- a, E, F, R: .w,
J<, 1.:- r"- B: .u,
J<, r"- w,th
1) 16 "
• " " nurgmal m S<r ' I
s: ,..., 'I, a nd ..o • - I., which m ay mean , rcspc cuvcly: "thus in ori•
\:.I
Ill 1s n a rrated) from lbn .Abb.i
/-Lilli <the re is no god b ut Alla h ' It ~- and ,Iknma .
that the)' said, 'l;lilJa Is Ill ilaha i/lil·
1,1nal
ii m . 1 ( ~ '.;,")
11u r, ,\ A
, " a n d " correc t in m canini;· ( •..;.... uly,>11):·
al-Qaysi. a l - H ,dtlya ilti 3 5 ,iglifir· Ibn Kath-,r, Ab u" , Amr, ' ,\s1m, - l:lamza
'-' a. nd al-Kisa'i; yagl,fir: Abil Bakr, al·
. ·1 named th us because ii lays down sins." Makkl
S 1arjah : Ku ll,) . at-o8 ·11 1a11g1, a -Nil,tlJ• a d I SI aiH
J 1· )1m' al · A ' mash , al-1:lasan, N.\li' and Aba n; y11glif<1r: N.\fi', Abil Ja' far, Qatada,
, • c · a · 1ahid al-Bushaykhl et al. 13 ,·ols.
( I 31 1ras:\t a l- U lya r ·• ..asan and AbG H aywa; ruglifar: Ibn •Amir, Mui·ahid, al-Jabdarl, Qatada, Abu
abari, Taf sir ( 11 ·7 I 7) . ' 31111 at al -Shariqa, 1429/2008) I :280. Al·
TDl7 N · narrates n o nly from ' Il<rima Ha\
1w "• and laba Ia from al-Mufa<;l<;lal; wglifir: a grou p. (MQ)
I • omen v,as, cf. \ \'right Gs
Thisenti rncnlc ncc is ' . _am mar (I : I09 § I 93, .
I : 122- 123 S219, 2:53-56 S26).
., ~~· 1'.• G.,R, T:,-.\bS" ~ \k;. D:t\bS" J.l..;. L, UI, Q : f ~ .jib. Sk: ~ Jlk-
318
I l 19 13)' lbrahun b Ahl 'Ahl m ,slsmg from R but fou nd in a, Ak, ~. &, I, T and
in the eds-
1
1i1,
~oJ 1 ~
e -~b f~
Kh, P, U, Z : ~\w..AQ, F, H, K, MM: I:!.~ i..i\b. E:f'c; .;\ki.
➔ ~b ➔ j b ➔ .jtl...- ➔ 1.\1..i- ➔ ~~ cf. Sihawa)'h, Kit ab (3:551
1320. . a,f Ab
a · Akhfash Ib n I S
This ,s the position . • a · uma yfi1' a nd TawOs aJ. Yamanl. (,IfQJ 4 ·177· 318). and j ~ ➔ .j\l..i- ➔ 1.\1..i- ➔ ~\k;. cf. al-Kha.Iii, a/-'Ay 11 (4·292).
0 u Mushm al-Asfahani and was deemed weak l)eaUS(
628 629
Anwar al-Tan zi/: l;lizb 1 Text and Translation
.il~ 'i ~
I.J~i ~ ,)~ :{ ; '•l~.__s)i~~} ~~JiJ~ \ :
,
.t;;.:iJ1~1_;.i ~
,
~Js: ~! ~ ~ .)Ll~.:..::,:J,---·.:,1:'
,
• . . • • • • • • . • • . • . • • .. • • • . • . • • • . . • •
,., -: . <.
0.) ~
; ; , - - J ~.,.,
>,,,, ......--: ,,,,, ~ ~ ,., ,,. , , , ,. . ,,. ,
~ .:u I ~ u C.:.H; \
I.,~ ~
ordered of repentence and asking forgiveness with the pursuit of emollon.· Bu n on, Silva Rl,etoricae. s. v. d . . parodic phrases
what they craved of the p erishables of t his world. 1m c , 1 they made up cns1vc
I.e. ins1ead of saying /rifla/u11 reprieve ' d as the)' cn1cred 1he
< d h · I •hich they blurlc ouI . ,
such as lrabbat,m ft sl,a'ra a see on a air " B khari Sa/rib (A11b1ytl
[The parody of l:lit,a and the mockery of forgiveness) gate,h,ftrngon their backsides: narraled from Abu Hurayra. by f u lbn• Mas'iid in al-
. ol her version roDl
fa-anzalna 'ala-1-ladhina zalamii <so We sent down on the wrong- and Ta/sir) and Muslim, Sa/1i!, (Tafsfr) or, 111 an . . black hair!" In one
H.U.,11n, Musradrak (2:352), "a strong red ear Of " •heal con1a1mng 3
doers>: H e repeated the la~er .. ... . ... . ..... ..... •••· · · · ·· · · · · ··· ·· · ' "th '•ilfatu 11 t,i/lattm!
repor1 the)' said, "Musa wants nothing otI,er than to to)' wi. us, '
1 •heat> Narra1cd by
rns " I .c. I.hc apocopatio
. n was removed and replaced by a promise . f,or the verb of in· I\'hal 1h1ng is that- !>il/atrm1" and they sa1 . ·d IO Cach other·• 11111/a
· " ·
crea~e ,or the well-doers to show that 1.h ey will be posil ivcly increased 10
r · an)' case, •l•Tabari. Tafsir ( I :723-729). J· Abli Ha)'yan and
1'28 8 B . I Su' udM accor ing 10 ·
wheth er they ob c)' or not·· (Z) '"h is nol far-fetched to also read th e phrase 'he shall do )' lbn Mul)aysm, a dialcCI of 1he a nu a · . O)' of the sources.
3
.
11 . ' . ~~ others (MQ). I found no trace or mention of thal tribal group 111
noi mailer what as refcrn ng to the well-doer, who will obey no malter w
631
630
Anwar a/. T. -
a11z,/. H ·
i. ;., -
· I..QJ
. . llb I
; , , ~ -" -
'-'.J~ - -- ••
_.J ~JI ~l:. . ~ : ,- ,:,;; Text and T ranslation
y_ '--'Y .._;1 - J > > •
:, '-?JJ •IJ Ii
< ·- . .. .
I
-~IJ1.!1 -~- - J&-~l :~~1-'i .
,-e , 1- \::. • -- ~- U 1,.,,
'-:'~.) I.A u- ~ (I . . , ~ c.~~-:.1,.,,..>
- -~.....,....,.. ,:. ·: •. -
• - ,, , - - ) -~ i')U\ :,I' -~ - •• ~ ~ 1_:it.,}
~ .J I, •. , >::: , -: _ \ ~ I -!Jt.:.:_; ~ . . .,.
u- ~~...:......Ls'- , __ ,-__ • • :.':-'_,_..\1.1;: )
\,_: . .J - ~ ;,_i;.1 ·;-, •• , • • ~
. ... '-~1~i;_
. -t - -
, ~15- . _ ~ c;--J.,.b I • - - - r.-->-0\s(i) .• ,.
- - - y .J ~ .la:..., JI J J..b.
-. - . , .,,._..;i
• . - • - .. - . J
Wh · -· · u~J5 ,
~
:
at is meant th b . -- .- 1
i~~i•• ,. ~;
l 24,000 died al) at e~e y is the plague.1J29 It , . - '-' " anJ the 1l'idth of the campsite was 12 miles;1m (ii) or a rock
once. \\ as reported th
[The tniracle of Mu -, a1 .\dam had brought down from the Garden and wh ich befell
sa s Water-rock . ~hu'ayb 1kthro, Rcuc\l who then gave it,rn4 along with the staff;
[2:60] 'Wa-idhi t tn the desert!
w t {c -s asqa Musa H-qaw "h• c (1ii) or the rock which had Oed with his clothes after he had
a : r ~r his nation> when the bee:• • a~d wl1e11 Mi,sa souglir pla(ell them on it before washing, at the time Allah justified him
denng m the desert.' JJo y me thirsty during the wan- a~ainst their charge that he had d ropsy of the scrotum,133' after
fa-qulna-~ rib-bi. <ac.::.1.a I h . < 1,-hich ]ibra'il <cabriel1- upon him peace-instr ucted him to
I yCU\. • - aJara so ~ ·d . mry11 awa).
t 1e rock>: the [ definite r ·1 ] / · . e sa, . strike with yo11r staff
I . ar ic e nm m the latter denotes ..
• previous knowledge .
anJ ~, ro•PJk,11ne" a, well as the probably much smaller number of Jews ha,'ing been
( ') . , in accordance with the reports that it was
I a mountain rock wh·ch h h d rorn in 1h, 1111awmng general ions between Musa and Ya'q ub- only four forcfa1hcrs
.
g ush d .f e a earned aoJ 1:n war--and the compara11vely much more anc1cn1, vaster and more powerful
I
e out ram each side th with him and which
· P,r,ian Jomimon wh11,c anmcs ncvcr1h clcss counted. al hcsl. only 120.000 al the bal•
ree spnngs, each flowing in a sepa- tlc o[ Qad1,1na. I urthcrmore, he says, other Israelite reports fix al 12,000 the army of
rate stream to one of the tribesm' -they were 600,000mi
Sulaym.in wh,lc his pm·atc guard numbered 1.000 and h is ho rse 400 "al Lhc height of
1329 .
111 th lhnr poi,er and kingdom. and 1h.11 is 1he correct one of their reporls, so pay no heed
, As e Prophetic report narrat,·d from UsamJ h. Zavd. Sa'd b. Mihk ind 111
7 lhc clucuhra11ons of their rahble~ Cf. Mubammad Abu Shahha, al-lml711yydl w11l-
K hu ayma b . T h a bi1 h y a l -Tabari, Ta/sir ( 1:729-730) and lhn Abi l;ialim. T~fsir (l.lll!
59 1 .lfa~.1,;•a1 fl K11t11b al-Tn(sir 4lh ed (Cairo· Mak1aba1 al-Sunna, 1408/ 1988) p. 178-180.
I\H ') · ' ' • . _
§ ) and p e r al -Sh a'hi 's exegesis (""p estilence o r h ail") in the latter (§594). On Iii, • ,
'- miles =lh1.5m=18km per Nasiba al-1:lariri, al-Mnq,ly,s wal-Ma</dd,r mda 111-
other hand the categorical glossing o f rij;: as "punishment" is one of the "invmablt; ,\1"11, cd Mubammad Fall), al-l~ariri (Cairo: Dar al-Fac;lila, 2002) pp. 66-68. cf. lhn
w itho ut exception" (/n111iyyiit mu//arida) in the Qur'an according lo lbn 'Abb.is a, al llif •· u/./(i<ili wt1l-Tibycl11 ft J\ln'rifar al-Miky,11 wa l-Mi:d11, ed. Mubammad AbmaJ
narrated by a l -Tabari. Ta/sir ( 1:730) and lhn Ahi f:lalim, Tafsir (1 :120 §592). cf al· al-Khlnif (~lccca: Jan11' a1 al-Mahk ' Ahd al-' Aziz, 1400/1980) p. 89. As of July 27.
111
Qarni,
13 0 Kull,yytlt ( 1 :3 12-325) ; the ta lle r m isquotes the hadith from Usama in al-TabJri : ~ lhc Zaatan Syrian refugee camp in Jordan was estimated al 81.000 refugee, and
0
~ Entire cla u s e and ,iya missing fro m main body in B but added an margin. ' "<r(J an area of 3.3km'. By the ra1,o of l 8km':600.000 a surface of 3.3km' yields
a
D .•I Nar rate d fro m lbn ' Abbas Ne. by al-Taba ri. Ta/sir (2:6-8) and lbn Abl l;Uum rupulation of 110.000 which lends credence 10 the propor1,onah1y of 1hc numbers
Tafsir ( I : 121 §598-603), "light, like a human head, or 1ha1 of a cat orof a bull~ (Z) •Jdu,cu hy the Qad1. who look them from J.
l.!Ji lhn Khaldun a t th<' very beginning of his M11qaddi111a c ited this figure as acase o'.
•l{All n1s;. .1nd ~k: ,\k..\; Kh, Z: ,\1 ,0a&,\; gloss. All others ind. 1': .y} ,.i.,._t, glo!s..
ll." :,,;.irralcd
.
urm:alistic exaggeration t hat "fails to take into consid,·ralio n the dimensions of E~')T· "°'
from Ahli Hurayr., by al-llukh~ri, Snhilr (G/11,sl, ma11 ,g/1111saIa •ur)'<I ,)
and ~lu,lun. Suhih (Fn(i,l"1l.fu(i<1"1I M1is1l "alnylii al-saluni).
632 633
A 11wti r nl -Ta11zil: f:l izb 1 Text an d Translation
634 635
A n war al-Tanzi/: l;iizb 1
Text and Translation
•. ,- >'.... ,-.JS>,
' , ....
• ......, '---..>U-
, ... .,,~
.. . , , ~J ~ , ....
-; • - - J . • J-'.. ~ l ,o.,b ' --ll•I -
,,..,,,,,,. ' J • ., ... .., J " : Li~
~..w i;;1 ' . :_~~wl JI_;. I ~ ~ ·<-:- :' ..-; ·· . _ ...._.,
!J 1 - ~
: J · U!.~~_;~I~ ~-q-\
llk!\ j;\~~ \...:l, , •1 ~ ' '. ~ , , •: -• .J /
f
.,., .- . . '~ ,,,,..,. ; ~ ~
~u~..u-~L:...i!IJ.:..Ll, :I, '='
,,. ... ., . u:..,
... _.._,~,
f'.>WI ~
-
I ul..:Z ' ~
- -
\~ l,. ')\..;:, S.-! ~:::- L.:; ,o.....:...'. ,.J- ~~
•,• . -:
l.S-l:J.i
, ~ 0 , • - J ,,. ';. - ...
I' sl ' ' l' ~ ' l · ' - '"' •' , • ,•
-~.:.JJ..l.., ~ ~.,_;\j..s;., ~ \ o,;.,.., , , ,___ :- .-
- - -, . - - - - ~ ~J -~ I ._; ,: .
•, ,,.,-> J
It was also said it means water alo n e sin ce one d · k •
of what grows because of it.'34 ' ' rm s it and eas
t
636 637
Anwar al- Tanzi/: l:liz b 1 Text and Translat ion
.~~l~
,
~~, 8 !.L :<U~. Gt;(;)
L:
' .~i'j,- 1~I
. Y'!.
-- ~ -
~ 0 \..0
:,~ ·<
. ., : , . ,. , . . • ., ••., <,. ·~ ~ > r > ,,,, •
>·
~Lil.J l? j ~ I ~L:...:.)'1~ : ,.;oj" :/1~0 ) . ~\,;.')! \ ' -- >:-• .
~ ~ y,~ it is a substitu te, with a
: , ., ... . . !
state. It was a Iso sa1•d that
as a part 'cipial
., ,. .,
t ..
I
·y a.::'.~ (~)., ·~l2i f~ J,lii1 ·iterated prepos1t10n.
W 1at
• > -- rt Al-baql <herbs> is whatev er the earth gro"".s of greens.
c:!-' 0L;,., ~ :<~ J¼-; ~JC+-__;,~~ :U.,__;t-4~~>
- "
. . 'ts sweet leaf-veg etables that a re edible.
is meant is I t}47 hence
- < • l is wheat and is a te rm for bread, w
is m o notonous> to m ean there is n o variety in its dishes: hence Al-(11111 grams 'd · · I thum
r. . - /a11;; <bake us some bread>; it is also sa1 it is a -
they becam e disgusted w it h it;
1346
(ii) or the fact that it is a single 11111•11•1111 II "
1 rl'1c·> ,m
type of food , as they are bo th th e food of gourme ts whereas thev ga . 1 . I' m
h h -•·h- 'th damm'~ 9-a dia ectica ,or .
we re peasant s; so th ey yea rned fo r t heir original state and mis·- Jt \\'as also read qut t a I a wi ·
sed what they were u sed to. . . T.•'s ir (i· l 5 - l8) a l- Raghib and others
tl-1· Cf. J. Abu 'L'bayda, MaJtiz ( 1:4 1). al-1 aban . a1- . lb 'Abbas 'At.\',
n •
fa-d<u lana rabbak a <therefo re call upon your Nurturer for 11s1: . al-!,abb 1g, ra m s1 as per the reports from rly
an that order togc1hcr w,1h z <l s· ·1 Abu Hayy.an .
I . Mark 1 31_1d lbn ay . ,m, a
''Ask H im fo r us through your supplic at ion to Him " al-SuJdi.~lu1ah1d,Qa1ada, al- l;lasan , A >u d Ah d MaJlub
111111 al-Glrar~b; c d~fi~;; :.,a.fiimi/ui as al-bi11/t1,
and K.hadiJa
639
638
.,..,---
Anwar al-Ta11.zil: /:lizb I
Text and Translation
.,,, , •! , . ,
' -..s""YJl ~~I i i ':
I,? \ J\i )
J • t- , •- J •( -- • ·-
~1_, .,J..\!.J.;.:)\Jo..l~~-ji •./, -: -~--,
- J • ,
~ . .r . \ ......:J~l_,.a. l..S~I
-
,:,
GJ- ·:: --' ~ ,\
.,;11w1 - -• 11-< - ~ - · , - I
~
'-::' .,.,..,.,_ . le-' ' ~ & ,l! ~.:.il,jj_, J :._, -~·1. ,•!
, - -, - -- . ~ .(_,.;JJ\)
-F~:UI ~ ,(t;i) ts}J .(ti1 ~ ) , ( 1.:_ 'i1, '\. - _: .
- - - -- • ~ ~, I :: •• . ' I
- -. 'u:-? 1"-"'.11'
--
~ 'i 14-J- ;. ~,
~.ill\ J_:.;;, ~µ- --s.,b,J <.,J-'- f.:- - > .:~ ✓
-J}. J.:--..,..--.s;,.i~}
·< 1
-~
;.
I j1!. ~... • tJ..1i~ J- ~'.: 1.• ,, J
.,,. 41.,,, , ,,,,
641
6.10
Anwar al-Tan zi/: Hizb I Text and Translatio n
,
d. of the cloud s, the sendi ng down of mann a and game
t:~~:;:e :u~sti ng of sprin gs from th e r~ck; (ii) or in the revea
led
abook·s-such as the Gosp el and the D1sce rnmen t1m _ as
h well· as
the Verse of Lapidation and those / the one i_n which t ere
is. a
e-in
description of Mu\:iamma d-up on him blessm gs and peac
wall\ in the Torah; uss
al-/ina 'ala al-}:ia 'it <he ceme nted th e m ortar on the
hed on them] . II and their killing of proph ets: for they killed Sha'y
a' <1sai_ah>,
requ ital for th eir denia l of the favor s [lavis 1356 wilho u_t nght
Z~kariyya <zech ariah>, Yaby a <John> and olher s
in re-
Indee d, Jews for the m ost part are lowly and destitute, .
. s1on, as t h ey never saw them do anyth ing for
their tribut e be increa sed. by their own adm1s
ality or in preten se, out of fear that drove
the anger ,,·hich their own creed p er mits them to kill them. What
wa-ha 'ii hi-gh a4abi n mina-1-Lah i <and they finally bore
becam e 1354 · entioned
of the One God>: they broug ht it on them selves; or they ~amely, the two books that they continu e to deny wh creas the above-m
and 22)
tallied y>, miracles ,,ere denied by their forefathers. (Q)
deser ving of His anger, from ba'a fulan un bi-fulan <x ion in the Torah sec Deutero nomy (chapte rs 13 h" .
tion for Y: uss For the verses of lap1dat
m the sense that X becam e fit to be execu ted in retalia and LcviLJcus (20 and 24). The fl agrant coverin g up
. Of on e such verse m
f A'- Prop
d ct1c
The
alence>.
the literal mean ing of al-ba w'/ al-bu ' is al-mu sawa t <equiv llmt, 1s related in the M111vn11a , Sa(1i(111y11,
S mran an d the Musnad o . ,,ma ·
ourccs it
nomy 33 .
· 2 · 3·' in the Mus 11mdd's a Si/at
pitching of Torah'1 description of the Prophe t is in Deutero
dhalik a <that is>: an allusi on to w hat prece ded of the 1
ar by D~riml, Sunan (Muqa d'"~· 'Abd
an ger. 1 related from the former rabbi Ka'b al-Abb
humiliation , miser y and the final deserving of I d I ·m named Mubam h' kin ' ma dom . Syro-
a ·Xabt fil-Ku111b qabla Mab'alliili) thus: "We fim u
a-~- All f . t'
1 on Taba and IS g does not
He
hi-an nahum kanu yakfu runa b i-ayat i-1-Lahi wa-ya qtuhin '" ce is Mecca, his place o migra
P I""· His birthpla the markcl · p1aces. B'bl' I passages
nt disbeli ef a c;11ne. He is not coarse of speech or b 01s1erous m
nabiy yina hi-gha yri-1- ~aqqi <on accou nt oftheir consta return wrong with wrong but forgives and par d ons. " among other
. 1 , 16,ca 16:7 etc.
killing the proph ets u,i-
in the signs of the One God and their •itGn49 lO,Dt 18:18-2 0 1s 42:1-4, l0-13, Hh3:3, Sg S:l 6 .Jn I 2
4. 16' 15"bamo th 49b·
, t much earlier'
among f Isaiah in Tractatt
rrght/y> due to I. their disbelief (i) in stun ning m iracles, II~ As described m Talmud ' ic literatu re cf. kill mg O • • b
~2 643
J j
Anwar a/. Tanzi/: l:lizb 1
Text and Translation
., . , ., • ,~ , .J:,,,,,
1;, \~~ ,- - Jl, ~_;..l~,
~
,: ,/ ~)
:: L>
L..., J\j ,
o.>l:.)'I
, S-, j_p.-1_;:;!.J
.. ,,, • • ~ ......
~
I .)) V
I , - - • "-J I ( , ...l.Z
, . r
' •, , , , , • , , t.:.~,
' , ,~, ,. , :,: , J '; : ~ I J o
J1J :o~ ~ ~JJ .r -,, . , -, ~ , ..a:;~1·~
- J ·J~, .., ' ,
[,.,.,
:~-i1 ~ •: 41 J
tt-:' .,.Y ,, , . ,
its * ~J ~I_,.::,~ .k _,b:- ~ ,
'-"' ' , , .... _,~ t,'.,,.., , , ." ,,.
, :,, t:, ,:., ,,, -~ - I " ':.11~.Jl
,.I'.J ..,;...,~ , V·~<.S~I
...!JJ~ J
•, •1, 1:•:t• ,,._.J..;;...J
, , ,
., _
..:.,.,-,~V J~.
644 645
A nwa r al-Tanzi/: 1:lizb 1 Text and Translation
,
...
.
•
!
'
..n •
.,
~:;~ ~ IY.1.; ll ~-½ 1~_..:., l; 111 (:;I.A) ·. _. / ,_;_
._,, ~.r
.r
:J '
...
1
y
,
1
- ...
. \.) ' - ) ·
... J,: J , . . ut_:,\ ~J ~ , . , ,J .::
· ✓ _hl.1.J a.5:,W1 ~ i .>' : · -: ,.
-
.,. ,,
<~'--) ~
•',.
,. '• " ., , , ..,, ~~ _.,. , . J
4..:., ~ ~'-jJ\
-
_;...s-1
, .
,_:,LI~
\
~l_s.J- ,• (I~
• J --- \ •
' ' ) '-J
.. >r.
, ,, 1YI
' .J"'-A ,
- I' ; v - ,
, • ! '•' . 1; ' 4;,_s:_;')U.I ;;_w. ~ :c..r-;,.J ·i.,,
, ,., ,,,, ., \4 ' 4'"-L:J\ ....___:1;.
, .• -(_Y
.
•
, , • . µ - t...~ I '
.....51'.sJI •¥ ·.r-;J · , , ·
.,. .,,,,, .,, ,,,., .,,,. , ,
, - ~ 111!. (L;,)
• , .I
-
_,~,
i
..t
..
; ·c.r> .
·._.j G '..&- 0\.5 01 '.Y'.J
v;;- -;..r ,
- .
(~~~) ~- ~~I_, ~(~1~1)...5 4(,;>I~) c!- :{:s_;,:._~l,:,} se they were with him in a town .
called Na~ranr
, ,., , Peace- or b ccau
/')l.:JI ~ .,:__ ___l\ I ' , -:- •,~,, ;,1 '. ~, so they we re named by its very name o
i ,. L-:-;- J ..1"4' r-r ~~~I~ .(l?.f'I) J\;S' ~~q .. . cNazareth>
or J\a~ira 1 • •
646 647
A11war n/. Tn,,-,·J· H . Text and Translation
"' · . 1:zb l
...
~:? Y, ~
. • J. ,
..)l5 ~ :.I ~ 1 -::: -- ..~;- ••_ ·J~~I
- ' - ~ . , -t":~ 1..-- ~- ,,-- "'i ,._ - ,
--• -,1 - .>-:!.J<Uiu
, ;.~- ._)
: ... \•U4
·• ~ -
.) ~
-
•a. · .. - , 1-: .,,.•
·- ·,,r ~- ..,~= •.)~1~1 -:" iL ·: -...
.., . ""'--I. ~ l j ~ - ., . ,
.u:?t..;,½).~ i~'11 .~ ,~-- 7 ,-_
-
-
-
·_:.-;. :. -~0i ,i:;,., .
! Y, c.r-.).J 1.-..a.;L;.. \.;~I;;)$:j1 'f ' •
• ,~ -- : "! - ~ jA 0-! ~;i ·~
.. ........... ........... . ~ ...l&-_; L?~I <~_;~•>J,J • >"~ ,.,
N •fi • I · - - -~..P.- ~ >
. a a o ne read it with ya ' [sabina '™ .
lightened the ham za an d substit t d . ].. either because hr iM their belief and their deeds.
f · · u" e it with a ya· •• or because ·1
co
mes rom saba . . 1· ,w,
"l1e me mes as th . 1· i wa-la khawfun <alayhim wa-la hum ya~zanun a <and they have
t he religio ns to thei r ow f , ey me med away from all ,wt/iing to fear, 11or shall they grieve> at a time the unbelieve rs will
[Isla n , o r rom truth to falsehood.
m abrogate s previous faiths] fear di"ine retributio n and the negligent will grieve over wasting
· their Jiyes and missing their rewards.
cm a n amana bi · I- Lah 1 wa-1-yaw mi I akh" ·
whoever believed in the One G d - - . m wa-<amila ~ali~an Man<whoever1 is an inchoativ e whose enunciative is fa-lahum
O
a nd 111 the Last Day and did njr11/ium <assured fo r them is their reward >. The whole clause is
good>.. "who ever among them h d f0 II . .
was abrogated 11°" fi . ~ owed his religion before it the enu nciative of inna <verily1, o r a substitute for the noun of
, con irm mg with all I11.s I1 eart original creation fa-lalwm ajruhum.
and the fin I i1111a so that the enunciati ve of the latter is
a return and acting upon th d.
law;" it was also .d " e 1ctates of his religious [Refutation of Sibawayh regardin g the fa' of apodosis]
sa1 , w 1rnever beli eves, o ut o f t h ose unbelier-
e rs, with unalloy db f r 1
The fa' reflects the fact that th e correlativ e of attribute ™ im·
f . e e ie and enters Islam truthfully. "'367
a-lahum aJruhum 'inda rabb.ihim . < plies the meaning of a conditio n. Sibawayh , on the other hand,
reward with ti . 'i\T undoubtedly for them is their disallowed its affixing to the enunciative of i1111a from the per-
'"" 1e1r urturer Himself> which He promised them ...
1
spective that it is never affixed 1J69 to condition al statements -
Alm Abu )d far, al-Zuhri and
thr ~nl'n oth • ' Ill case of pausl', l:l amza. (MQ) "'N.ili' alone' amonc l or d
· ,,mdy 111a11, whether m ari ama11,1 b maJ e out 10 be a bad11/ substttutc
( .
' '""'•~
• crwuc, among th J;en, ~o d id .
Ahli )a'far." (A) -N;ifi' alone ,.;th 1-6' rd 3
ml•amng ",th l'ci . .• c wo s 'Sib " ")'h.
011 1l, without hnnr::n." (Q ) nwbrada' 11nchoati\'c1- but this is not what ht• means in light of his 5
1'6S All . is mean! by the mu ranarl
J .. IJ \ Lo AQ. H. ~I M : Jl.. bl. .t,.... dittography on thc other hand; etc. which explicitly show that what
~ m~s. am.I cd~.: 1
1 \l~ our mt d 110>11 'corrcla11,·c of a11ribu1c1 is the fi rst 11111wsul <conjunclivc , namely. al-larlltina
10\iab,I mt. uc11un, M:c11on c 11t°Ll1 <' d ""
1,askh: The prc-J~lamic viahilityand poll·
I'am1c
I f h,idii ' 1ho,c who Judaizcd1.... nor is Sibawayh's position h,•rc of anr weight. Bardawi
I la~
1 ) 0 Judaism Cl
· imt ian · r and othl'r ~uperscdc<l fait hs."
11
l.c hdtl' VIIW , · 0
~~· hrou_ght up the i5suc to refute him:• (Ql
o 111 •' 1uhammad
l d hari (2:32 2jR) 31 . . - upon I·um · blessings and peace- cf. Ta/sirs of a·J
al-Qurtuhi and 01 hcn. H ....~...:; d1ttography.
• · ' ;, dlJJJ. al-Taymi,
649
648
A 11 wnr al-Tarz ;:i/: /:lizb 1 Text and Translation
, :: •
<,;,, . [ \ • (.JJ.JI)
. ~y\~
>,, ,~ ~t\, ' ~ ~0..,.--' .-,· ../
""u -~
J ,., ..., ,,,
r ..... ., • .
~ y t_l.:;;~ i ·<=- ~ c:-,~ ,
J.J ,. , .,. ., , •
t;. \ •• -~
~
,:
I..,:.. _~
V J
,
;
,, ,,,
J .
· 1..1:;-
651
650
Anwar al-Tanzf/: /:f izb J
Text and Translation
} ,,,.,, ., ., ,,,..,>'.
.. ,,,, .,,,,,,)
.AAl
,. ~ -l ..:,~ ~J( j•c'-~ij~lu,~I~
,• ,1 ✓,, ')IJ I . \.,.• ,. r--:: , .-~ ,
· ill 6-!Pr f
·r· ✓, , ) J ~ ·. (..:....:...:Jl)J
. ✓ /-- ✓ ~ ,-:' •11 ..:...;....... <' ~ .
,,, • _ -::
, •~I\,• ✓ ~\.)\ .) ,. • • •
.,:...w,•'·1., '"--'
. , . ,1 -" ', , •
0 . <'. J.:&,\J
-: • , ,, i1 , , ~1 · ,t..;, 1J ~
, •1. 2-a11
. J' .., ,~ ~ o . ) ~ O_J.) 0 _r-;; ,.
~ ~ ...r \.J
~~1I.J \ ~
J , , •. , - , \.,' ,. ,
, ,. ,. •', •
, ~.b
, v...,,J Y,\' . , >, , ,., ,.'1 I I' ,. :::.IJ' - i ,7',,-J
1·11...:..1s,
, -
~ , ,..,_
,,. ~JJ
. '' \ •Iu<' •J~\...!AJ.)J'
,,. ,• .., .
,:u, ,___,_.r
. •u . ytr ,. ,. ,.. ,. ,,
. ., .,. ,. , ~, ~'~/
v ..:...'
. .. ..... ,. . i ...:.II'Y- 0\5 bµ ~~ 1 ·U. J~ ,.b .
.. . ...... . ... ... . ... - < d minkum fi-s-sa h
.
1ladhma- ta aw
!2:65J wa-la-qad <ahmt~:u;,;ose
among you who transgressed, ;~
.
<and you know very w_e I if I d] aves the way fo r the oath.
the Sal1bntlil: the la m Im wa- a-qa_ . p un o f sabatat al-Yahf1du
Al-sabt (sabbath> is the infi111ttve lno bser ved the Sabbath-
h ' dll m to mean t 1ey o
Ithe Jews sabbat LZe . I' <sever ing>.
fa-law-la faQ.lu-1-Lahi <ataykum wa-ra~matuhu <indeed, were it day rc\'crently. Its literal sense LS qa ]
not for the Javor of the One God over you and His mercy "by fa. . . h Sabbath-breakers .
!The simiamzahon of t e . l ·vely to worship
cilitating for you the prosperity of repentence;" or "in the person d devote Lt exc us1
The)· were comman d e to . . . the time of Dawud
of Mul)ammad-upon him blessings and peace- summoning ed agamst 1t m
but some of them transgress fi h ' The story goes,
you to the truth and guid ing you towards it:' . d took to LS mg.
(Davidl-upon h11n peace- an <£·1 t>ms Every Sabbath-
la-kuntum mina-1-khasirina <you would have been of the losers>, they dwelt a shore town name d Ayla I a •
those who are defrauded through immersio n in sins; or by stum- d 5 10 or is the comple-
in · Rather, it is the ldm jcnwlb al-qa5mn <ltim th . allocorrespon •
. of the grammanans . .. · When
.
bling along in error during the slow period devoid of prophets.
mcnt of an oath'." (K) • 11 goes against the tcrm1_nfo ~ onor me I will most ccrlamlyl
[The expression law <if it werel ] ,·ou sar la-111 akrnmta11i la-11k rrmamr
· ak <indeed 1
_ I ffiyoud the cond1t . 10n
• al Particle 1111
·h,,noryou\vith a subauded m1t1a• · · I oa , th • the lam a J L"<eh'l 10the lclm that comes after the
Law <if it werel originally is for the preclusion of something I
11 the lum 11111watti'a <the lam II,a l pavcs the way . wb c slip of the copy• t,. the correct ah'
,
because of the preclusion of ,something.
else; when affixed ' J7J. to cond11ion is the fri m jawilb al-qasan1." (Z) ~ "It m1g it. . e 3 f ihe oath1• thal ·is, 'By All •
1 15
652 653
Anwar al-Tanzi/: 1:lizb 1 Text and Translation
,,. ., . ,,. , , > 0... .,,..
-~foil}~~\ ~1 :(4(;i:"+ )
' n . I; ~ <"1 ' • ' ' ' ' : : , , " ,, ' ' :: /
•r----,:.r- ..r,-'.J t""'J~ '- >- , Q \_;. :..u~ J I.;_,' { ' LIi ' , ,: : I . J . k - - <be'> ·1s n ot a comma nd-since they are inca-
, . . ...~ J ) '""-4.11 -~ H. ay111g un11 .
,. ·-- ,. ·~1 1-:--~ , Y', is sf . but rather what is m eant by it is the speed of instant
w~~ ~ , :J~ ~_;; J,~t;:!-~1~ ~ ~A~,.,~ ~Jblc o_ it;:-"9 and the fact that they became such just as He
~I)<t\Ll
torma11on
•[ o
,•ilkd it for them .
1
!I was also read qaridatan with a /alba o n the qaf and a kasra
day _there ,~as no fish left in t he sea but was present thr re
. h nso
poking out its snout. W hen it passed they would d . S. on the r,r, and khasrn without amza. .
the d d d 1sperse. 0
y ug out p on s a n o pened up cha nnels lead ing thereto [2:66] fa-ja<atnaha <111e11 We made it>, that is, the metamorphosis;
so that fish would enter them on the Sabbath -day and the ,
would net them on the first day of the week. u;6 )
or the retribution.
. . akk"I I Q • Hidllya (I :30 t ) slated "The
fa-qulna lahum kunu qiradatan khiisPina <whereupon We said to Qur'.in and exegetical consensus . L1kew1sc M a · ay~i. . . II •
tamorphosed rnto apes 11tera Y
th 1o1ahl)' of cxegetes said otherwise, as t h ey were me . d kir
em: Be apes, kept at bay!>, join ing together the outward form of Abu ~lan~ur al-Maturidi in Ta ,wi/M a/-Q11r ,a11, . cd • Er tug·•rul Boynu kahn . an
8e
. .
apes'm and khusi(, which is abjectness a nd expulsion. Mujahid, b ·n.,s up a thtrd scenario.
Topaloglu, 18 vols. ( Istanbul: Dar al-Mizan, 2006) I : 151 n o . . .
on the other hand, said, . . l . lh t of apes while marntamrng
"He turned their 1awltar <mate rial constitution into a d b
humamtv in them with respect to understand mg an reason· . d · This is supporte ·ct .Y
Their ph~sical appearances ·were not metamorphosed but ·
lbn 'Abb.ls"s remarkable account lhal the apes wept an sign
d • aled their former , enll-
: ather their hearts, whence they were proverbialized as apes .
~c, to their human relatives wh en the latter d,scovcre
. d th n metamorphosed as nar-
ei Ad' I . 1h •·r
Just as they were proverbialized as an ass in the saying of · d Jbn ' 1 111 <1
rated b)• al-Shafi' i in Alrkdm al-Qur',111, al-Wabidi, al- BagIiawi an S d
Allah Most High as the likeness of an ass loaded with tomes . 2 323) nd al-Ba)'haqi, unan an
Tafsirs under this verse, al-Hakim, Mustadrak (2:32 · a .~ / Ti•'d sir
(al-Jurnu'a 62:S) _ll;s • .
.\1a rfar a/-Su,11111 wal-Atlrdr. It is strange that r.
D •AJ·1 al Sabuni in $a1wat a - llp '
· d M ·ahid's
5
4th ed.. 3 vols (Beirut· Dar al- Qur'an al- Karim, 1402/198 ! ) 1=65 forwar .' UJ f o ne
prcscnt-da)' ' Aqaba in Jordan according to Muhammad Shurrab, al-Ma'alim al-.41/Jim .
fi1gura1tve . • . h . l'tcral one as "the saying o
ms · ·
• unnar, wal-Sira (Damru.cus: Dar al-Qalam ; Beirut: al-Dar al-Shamiyya, 1411/1 991)
gloss as the majority exegesis and etles I C 1
on the fa 1d 1ayn- "
•hen
p. 40 and Mubammad al- Mar'ash li et al., Maws,, 'at a/-Sirat a/-Nabawiyya a/-Sharifa n,getc.· by which he means al -Jamal in his supcrcommcntary
al J •
· amals gloss only reiterates what is found evcryw
.
here else and rs so very
, far from
M •a1,;d alone
\~1~'~t:Dar al-Nala'is, 1429/ 2008) pp. 133- 134. b" ng isolated lhat al- Damiri stated in Haytlt al-1:layawdn (2=290) 1hat UJ
Narrated from al -S dd"I b al .. .
1m u Y , ·Taban rn h is Ta/sir (2:63-64). had said II among the totality o flhe cxegetcs. . . A '- '-ant (457-535
a , R. R. , .;!~ , ·11 Ak n · · JI
m s Cf To ~ ••· r , P • t., f. I, Sk, •r: ,,;J~ ... ,.)_;]\ r.: : ,;J~ ... [nussing acuna:. ll:'9.1 • . .
I is an amr ta/rwil 1melamorpluzmg corn man ·
dl" AJ-1aym1a1· ~,..,,
Kitabkhanah ms.
( I',! ct· · af,or al-Imam MuJtlltid b. Jabr, .-d. Mubammad 'Abd al-Salam Abu aH,tl ll065- l 141), K11tl b al-l{lii!1 ffl-Tafslr, offsel rept. of complete T~hran IS.
T,,: inat l\a~r. D~r al-Hkr al-hlami al- Haditha 14 10/1 989) p. 205. AI-Tabari in hi,
a,slr (2:65-66) took ·ss • . · ' . • f 1he
dat<d 531 /1 137 (Tehran- Markaz Nashr Danshagahi, i 3s4 P/i006) Pl·b Wardan (AIQ)
i ue \Vtlh tins gloss as contradicting th e manifest locuuon ° n, · ·
Rc~pcc1ively al-Khalil, and al-Hudhali from a1·
Nah , ,311; from n
ra'
·
654 655
Anwar al-Tanzi/: Hizb I Text and Translation
3 ·-ount is the saying o f Allah Most H igh and when you killed a
(~~4/ and repelled 011e another concerning it (al-Baqara 2: 72 )- Jt
Ii-ma bayna yadayha wa-ma khalfaha <for all behind it a11d all
:,·a~ detached thence and p u t ah ead because it indepen dent 1_Y
• evt·1 deeds-namely,
\conreys] another .m stan ce o f t h e 1r . their
ahead of itl: (i ) "fo r all b efo re it and a ll after it" among the com-
mockery of com mandment s, t h eir go ing to ext remes in q ues-
mu n iti es, since the ir situatio n was chronicled in the writs of the
tioning and th eir non chalance in ob eyin g. T h e sto ry goes,
ancie nts and t heir sto ry ac quired fame a m o n g the moderns; (ii)
there was among them a n.c h man a d vaneed in years· His . son
or "fo r their contem porar ie s and th o se w h o succeed them;" (iii) was killed by his brother's sons, who coveted his inheritance.
or "for t heir neighbor ing to wns a nd the o utlying ones;" (iv) or They flung his body outs1"d e t h e city . gate and then came to
"for the people of that to wn and whatever is around it;" (Y) or demand his blood-wite. Eventually, Allah ordered them hto
"due to their sins p rior to it a nd thereafter." 138 1 slaughter a cow and stnke . h11n. over w1·th Part of it so that e
\\'Ould come back to life and reveaI h1s . k"ll
1 er.
1) s1
wa-maw<iµtan li-1-muttaqina <and an admonishment fo r those
who bewarel am o ng their natio n ; or fo r every wary one who qalfa a-tattakhidhuna huzu'an m 3 <t I1ey sa,"d: Ar e you making us
hears of it. }'0 11r laughing-stock?> : th at is, (i) "t h e butt o f n ·d·ic ule" (ii) or "fit
!The story of the divinatory yellow cow] n,: . ' , b-d at a l-Salmani, Ab u a l-'Aliya,
:S-arratcd alo n ..sidc varia nts fro m lb n Ab bas, A I b ad b Qays
2 al-Su<l<l,, Mujahid, Wahb h. M u nahbih, Mul.1amrna b · Ka 'b 'and Mu amm
. o d . '
1 :671 wa-idh qala Musa li-qawmihi inna-l-Laha ya'murukum
an tadhbal;ui baqaratan Cand when M tisa said to his nation: Veri- bl'al-Tahari 111 h is Tafsir (2:76 -8 1). , _. . Ak n. c Sk: l; r
- • · R \· ,.,. a· 1ir ' ~· '
f, I: 13► B: 1,_;, K, Kh , U. Ul, Z: IJ..r I: 1 ~r : d:
llSl •
ly the One God commands you to slaughter a cow>: the start of this
) .r f N ··, '-i' lhn Kathlr,
\1·1>Jt l\"e c,t,1blished as the Qad i's t\'xt-/ru w ,mi- ts · 11, c rca 111g o .1 • " rration
•
(MQ)
\b 'A · , b d Ya'qtib in Ruways s na •
llijt Al hh · (1i , · b·nation of ' u nir, lhn 'A mir, •A~im, al-Kisii'i, Shu' a an f . ·ar Altikula~. Al-
th ' ,in °,srr 2:72) advocates r et a s Lxth meanin g, nam ely a com 1 and th c maJonty · • .. • h Id olumes is \ • ,;, c · 1 a)')
reading I h e ram r Ill t c o " _., "[/ Topkt1pi Palau
~ fiN part of(\") a nd th r laIler pa rt o f (ii). .lfuilra/ AI-Slrnr rJ: Atlribi~tccl To ' U1J111111 11 Birr 'Afftm (Tire Copy Al re
656 657
I. J.
Anwar al-Ta 11 zil: ljizb 1
Text and Tran slation
, • t
• ! , ~ , ., ,,,, , , . ,,,. ,,. J ,,,,
, ,
J ti\, ;.~ '-:?1
, ,
.• , ~ , J; 0~ Zsi. :1_,J ~ 01 "-4>- 0t5J -~
· :_ , t, •1-tr rt-~ ., l. ~
, ~u\ , ,
; Ii , ~ ..., IJ ~ v,
1- , J J , ,
' ~ ,
,
, , , • , , , >~
1_,; .r": •l ~(. O J?, . Y-
,, ,,t J,
;,J!.. \ ',.,
,,, ;;~
~:. . , , i
, , , j>,,,,-:t J.,.'~
.,.,:,,.,, .,., ,\;I )
• ~
!; ~
J .J ..
'i ·1
j •
"; ':JJ,, uPJ,
' <'
.,. ,,.
\i~ o.fa.• ~.~ \t
:JU:, , ~'=' lJ '!:~ ,
'1' ·,-> ,-
..... - ,, , . ,,,.,
Naf i'-re ad it [huz'a11] 1388 but whe n they saw that wha t they
. l:ianu.~ and lsm a'il - [nar ratin g] from mostly to define spec ies;
' A~im [hu.zuwan] with <iamm and the on that no spec ime n of
with suk~1_1 and l:Iaf~ from had been com man ded was of a con diti
tran spos1t1on of ham za into waw . 13ss
ethi ng whose real ity they
its species had, they trea ted it as som
a -1-j ahil ina <he said: I take had neve r seen befo re.
~eala a<~dh u hi-1- Lah i an aktln a min did not know and the like of which they
the ignorant!>because la fari<,lun wa- la bikr un
'fuge 111 t_he One God from ever being of qala innahu yaq ulu inn aha baq arat un
is igno rance and foolishness. He re- nor yearling>: neit her
~ockery in such mat· ters
Jected the charge t h' d . <Jiesaid: verily He snys it is a cow neither cull
. aga1ns 1m em o nstr ativ ely and couc
hed that
aged nor imm atur e. O ne says fara(ia t
al-baqaratu furu(ia~ <th_e
that it was abom inab le.
to sh ow ;lan, from far(i whic h is
cow has beco me aged>, [inf. n oun ] f uriic
in lerin s of seek ing refu ge, .
12:68 ] qalu-d<u I - hbak
.
h.
ana ra a y uba yyin lana ma hiya <they sa,d: qat' <cutting>, as if it had cut away its teet
clear to us what she is1,
Call upon your Nurturer fo r us to mak e The stem -for m bikr spel ls prim acy, whe
nce buk-ra <d aybrea k1
Mi«e um) 2 voh (!s1 b I O .
lslam.ic Conf erenc e Research Ccn1rc and bakura <first-fru its>.
~1~~161 .'
am,c Ht\lo r,, An
· . an 311d u : rganrza11on o f the 2:12
Cultu re, 1428 /2007 ) line 3 .
dling>: mid dle- aged. [The poet] said: 1· Th<
. E.xubm n1·1
From al Suddi Wh M - they said: "We arc asking 'awanun<mid
and
you about lhe murd · ereden • u.,,;'I told them of the comm . (' u. 11) ·BS9
killer• and you say 'Slaugh1rr a Se1tsuous wom en, between virgins and rm'ddl mgs
low ., Are vou mocl u >" II and the ident ity of h is
man ,
us . >n Abi l:llili m, Tafsi r(l :136 §691). al 11.., I
l.ltls It 11~•.a11. l lamL.l ng I 111 ~'il K
wa' i, al-Qa zuz from 'Abd d· 11~- A I ~%; and c<l~.: o.!' ~ JI o.!' ,.,:,i ,.;I B:/.J ;.,~ ..;\lac una. .
~
I, ~ A • f-·.
, Ya'qu b, al-M utaw
t' J\!....i Ak: Jl..i
\\ .\nth al \! , ., ' ' • halaf 1 . Hal , n, t.
u,a"<Jal and Nafi · I
1• 111 • San \.. 0., I•Sk•T·
~ B. J '-! R: 1.;'-!
. ..,.......,
·
al \hant , llu·' h·I ""UlL • Ah · J· ,, ~ma' ils narra tion; hu:w wan: •~im from a ltitcra l sense>.· (Ql f h s .
"lnclu d1ng mci/1iyya (qui<l<lity and liaqJq
l11 1
· u a ,ar and Shay ba. (MQ ) o I c yr
' · kam at-T:i'i (<I.ca. 125/74 3) • one
"' \pokl n b)•al- f1rn1 ll) b . l;laki m b. at-l;la
658
659
Amvii r nl-Tanzi/: /:f izb / Text and Translation
,.
Ju.II ~ ~~ ~ ~
' • 0 .... • ,
,
.,. - ~ :; ,
~, , , h l enarios] are poss, ·
.ble u 9J The second view
-~~ ~~I The truth is bot sc ·c t locution· II. by what was
·d I by the m anues ' .
is well-su pportc . h . b lessings and p eace.
bayna dhalika <between that>, that is, in-b etween what was men-
narrated from the Proph et-up on im . h d it would have
tioned of th e cull and the yearling, h ence bay ua <between>was e
h d ny cow they w1sade it d ifficult for
an nexed to it, wh ich is d o ne only fo r som ething plural. H.itl they slaug tere a
I
been sufficient fo r them ; but t 1ey lmc them·ll94
lAbrogatio n and other scenarios of the cow's particularization] themselves so
Alla h made it difficu t 1or • d chided
The referenc ing of these denotativ es and assignatio n of these Ill. and by their being rebu k d e fior th eir obduracy an
attributes back to a cow indicate th at what is meant thereby is a for constantly arguing in His saying, d dtl that is,
particular cow. Concomi tantly it m ean s that the exposition [of < dO ha tyou are comman ' sense
e .the
fa-f'alii ma tu'maruna so w ded> in
precisely what cow is m eant] has to be delayed until after the < h h ' h you are comman
(i)mci tu'marunahu t at w ic d > ·n the saying:
time of the initial address.
1390
Those who deny that [scenario] 13' 1
of tu'maruna bih <you are commanded to O as 1
claim that what was meant by it was any cow of the bovine spe-
cies without specificati on, which was then switched into a spe• .. was delayed until . aftcr the time• of
''" "That is, it is both possible that the expos1t1ond I t . bro.,ation took place be1orc
cific one through their questioni ng. Concomitantly it means ab• 1
1mt1al address-as imposed by Ih e fi,rs t sense- an / t 1.1 'kktm0 bil•i'tiqt'lc/). 1·h 1·5 is sup·
rogation occurred b efore implemen tation, as spec1.fi1cat 10
' nn•i is 11:1plementat1on hut after cna b l emen t t °believe (a -tama .. the hadith o f the Ascent.
an invalidatio n of textually -establish ed latitude. port,J b)' the abrogation of th e obligation · °ffifty prayers in believe, by agree mcnt·
\\'hat is precluded i~ o nly abrogation . b c~O re enablcmcnt
• ti to
sense of the a b ro~ation. of
I
1 Funh~rmore the meanmg of abrogalton · here is not. in l C lctely so that thc. n.>StnCI·
tan s1alhon sa1m,1s' o f Islam. Its first he mistid1 has several variants. among
h (uhul • °f ihe ruhng comp, h sense that its rur11,~ 0 is can·
·r,
l em • hll. hke coverings on the necks of h ors rs•· ( Kh , SJ an d "Decorous wi\'es, don the 1n1tia) command and the canccllat1on
.
(Z) nJ ed !ruling\ now needs a fresh comman d ; u I
b rather .
111 l e u.,h,ering rema, ·ns spco 1·
ninR high face- vt'1h • cf. Afandi, Tanzi/ al-Ayt'lt (p. 262). s1aorder."
rather fo r Ali/ a· wma •a r ccll,d with rcgarJ to all but the restn.cte d aspect' wh1 . 1.c 'al o (Q 3:390)· al
0 90 lh1s 1s pem11ssiblc for Shafi' is (Q) or 1 S ·n
I general
lhcrc 1s agreement that what is imperm issible is to delay eKposillo n c,)h incumbent, which cons1i1utes o b c d .,enc c to theal111it1.i .. 'lkrima, MuJa.hid' AbO •h•
. . from the time '' 111 OO) and throui;
1,,~ l\arrat~d fro1n lbn 'Abbas, QaHIJ a, .Abldat. al-S b mTa's•ir (2:98• I ; cord ·
need for action ( waqr al-li,lja ild al- am al). (Q. Z) 1
im I.e. the Mu'lil7tla (Z) ; ' and lbn Zayd as their own ~aymg
,"'•ra . b)' al• fa ar '
. Abl Hltim an,. d al • eauar ac
092 ·
1 al l:ia,an from Ahli Hurayra by lbn Mardtiyah. Ibn
• !"hat 1s rarv ,d restnctivencs:. 1." {Q) 1
ng10 lbn !Ja1ar in al-K,lfl a/-Shrlf (p. 16 §39 ).
66o 661
Anwar al-Tan zi/: Hilb I Text and Transla tion
the form er and the latter 1396- is a supera dded emphasis, and stems from sirr (secre t>. 1401
as if it
had been said, "yellow, with an intensely yellow yellowness.
~ lbn Abil:Utim , Taftir ( I :140 §7 15).
1m , I M' -~ rdi and Maklti al-
Al-l:lasan related ly glossed it as "of intens ely black co1or n1}9" By al H~an and Q atada accordin g to a I•Tab a n· while Ka •lb' 0 "nd ~
Muq~til.
Qa,11. added
~IUJl. hid and al-Wabi di ad de d lbO ' Abblls' a.I a Ia
M •d·ka rb's generosi.ty.
l''l'i .
im An nbutcd to the Co mpanio n 'A mr b. Ma' dikarib by Sibawayh, \pokcn b)• al-A',ha in p raise of Abu a I· Ash'·a th Qays
• b. a i
d N
"I . r rated by al-Tabar!,
1.19<, · 1 h . Kitab (l:37). u ack camd, lopped with golde n spot, were ext mely pnze • 3
.c t e 1n11m atc con nec uon o f al-law11 with al-sufm the way the /la Cunqual· re
1
mu q TQ/sir (2:94), cf. Diwt111 al-A'shtl ( p. 335 §68 v.18).
ifi«l ~connected with the m uqa)·yad <restricte d ' ." (Q) i;,o.A
J · "(Q}
, 111 mo,1 yellow pla nts a nd fruits.
1191 i,:
' arratcd b) al-Tabari who goes o n to c ite a l-A'sha's verse, • ( . 2,94), an HJI. th h rt' is evident as ·it pre·
Tafsrr 2·9 The 1ubtlct) of restricting the pleasure as b Cl·1w'in
"
c ea
662 663
Anwar al-Tanzi/: Nizb 1 Text and Translation
. h - •. 1404
d(i) t11t11sl11ibnliu wit a 1a '
an . - '. t4os
(··i
ti ,
\w1rasliabalw] with a ya '
_, . d dl406
.. 1·bairn with the tn d1scar e
[2:70] qalu-d<u Jana rabbaka yubayyin lana mah" ( . (111) ((IS ta h \" 1407
CnI[ upon your Nurturer fo r us to make clear to u 1ya t11ey tare/·
h ·. . · (ii') and [yaslisl11ibnltu] with its contraction int e mascu me
• . s wIlat s e IS1 IS Mand in the fem inine [viz. tashslu'ibahu ] ; t40R
a re1terat1011 of the first question and further 111
·ve t· · .
H1.s saying
. s 1gatJon, while 1409
(ri) tas/uibnl,at, both alleviated
in~~-1-baqara tashabaha <aJayna <verily cows nil look the same (111) and daubed Itnshsluibahnt,1410 ttashabaha/1411];
10
us LS an apology for that. That is, "verily the cows described as (1iii) tas/is/wbbnlm in the sense of tatashabbahuim
middle-aged and yellow are many, so it is confusing to us." (ix) and tasl1abbalia1413 in the masculine;1414
It was also read (i) inna-1-baqira <verily herdsli◄oi_ 3 namt' (x) m11tashabilwn 1415
for a company of oxen; (ii) al-abiiqir; (iii) and al-bawaqir;1~0i (xi) and mutashabihatun; 1416
HOI "Read by some~ (MQ) Cited b)' Mujahi<l, cf. Abu. Nasr aI· Ki rmiini' Slrawadhdlr
emp~ other pleasures such as in the gustath·e. auditive, visual and other facult1c1....
5
The reason fo r 1101 choosing the literal mcaning [of 1as11rru as 'gladdens thl· hcart'j ?
(P. l- . . . ( 65).
l!O, ByZayd b. 'Ali according to Ahii Nasr al-K1rmam, Slrmvtldlrdlr P·
here is LhJt the literal meaning [of sunir) is pleasure-that is, a delighting (i/1idl11id!1)
i;:v. By al-Hasan and Yahya b. Ya'mur. (MQ) M•· (MQ)
- and a dilation that take place in the heart cxclusi\'el)", without any outward trace. 1;·- . . _ , . I •a b y ' mur al-Mu\13W\\o 1·
By lbn Mas'Gd, Mubammad Dhul-Shama, Ya .l) • a ' . b. 'A (MQ)
/:lubiir <jo/, on the other hand, is that of which the hibr or 'trace' is visible on the sur• 11;;
Bpl-A'raj, al-1:lasan, Yabya b. Ya'mur, lbn Mas•u• d, 'Abbas from A u nu.
face of the ~kin [m paradise as in al-Rum 30:l 5 and al-Zukhruf 43:70). Hence sunir 11
nd ' By Ubay b. Ka'b. (MQ)
a hubiir are both praiseworth)•. As for (ara/1 'jollity>, it is out of batar <cxultauon1 1110 , Q)
nd By lbn Abi lsl)aq and Ubay b. Ka b. (M . ·di di . this is produced
a krbr 'arrogance', hence it is very often blamed (e.g. al-Q~~ 28:76. Hild 11:10. al· 1111 . ah - , l ok a/-Slunva 1 1,
13 2 l\arratcd by lbn Hisham from lbn M rans >0 litlbalrnt or al-
Ra~d : 6 ctc.j•·· and all three terms might also be used interchangeably." (Q 3:396) bYthe 1upposed contraction of the two Ill , from ci·u1cr al-b11q11ra 1111115
t40. By lknma, YaJ:iya b. Ya'mur, lbn Abi Layla, Ibn Abi 'Ahia and Mubammad Dhill• baqa,a1a 1asl11lbalwt. (MQ) )
Shama. (MQ) 1112 174
1401 1 h . . ,. By Mujah1d, cf. al-'Ukbari, J'rab al-Qirtl'dt at-SlrawMhdlr (I : fi.rms it is a masc.
c latter two readings were left unsourccd in the commentaries. As for m0 - IH J B . :· . Furl, I1ermore context con i
11
: ~ but there is no such readmg.
pholob')' was said bt1q1r is a plural of three or more b11qaras while abaqir and ba•·J•JI' 'mion of the same rasm as taslrslrabba/111.
th i ll◄
arc e plurals o( abq1ir and bnyqrir respectively. (Q) "Btlqir is the noun ofa company...
Its plu ral i, bA • B . b · the plurals 111, ~)' Mujahid. (MQ) - , . ani Slraw11dlrdl1(p. 65).
uqur • awaqrr seems to be the plural of btlqira and a tlqrr;
<lrlfcr accorduw 10 th d f' . " 11 By lbn Mas'lid" according to Abu Nasr al-Kirm '
o e 1,erencc 111 the original term. ( Kh) ·• Both by al-A' mash, al-1.Jasan and lbn Mas'Gd. (MQ)
664 665
A n wa r al- Tan zi/: /:f izb 1 Text and Translation
-.
'J
..::..:.::.,\,L\ ,.
.•
.,..._.,_
............
-.:,,,f- •j.,. .
.
0
•
-!.....,G.\ i •
., - .. u .
- J-~.J~~ .
- -uilo~l
-
_;'!;
L _;~1 -:-:i 1\ \ , -:: 1: 1 1 - , t : . .---
- .J-" ...., '->~ ~~ 1..., • 1·
- -; ~ J . d \·ine command m ight be o ne thing wh ile the di-
and Ihat t he t • •
(xii) mushtabihun;14 17 . •11 · nother· o therwise the proviso [of the latter). on ce
11nc wi is a ' 14 >1
has been issued , would n o lo nger m ake sense. ·
(xiii) and mutashabbihu11. 1m thecomn1,a,1d '·
llie Mu'tazila and Karra m iyya, h owever, held that the divine
[All is by His will but His order may differ from His will] il"ill is temporally or iginated ; th is was rebutted with the d octr ine
wa-inna in sha:a-l-Lahu la-muhtadiina (then we will be, ij. the that the hinging of temporal originatio n is [understood] with
One God wills, assuredly well-gu ided) to the one meant 10 he r,·spcct to appurtenance. 14'2·
slaughtered; o r to the killer.
,,f .lllah o1nd more complete in their monotheism than the Mu'1a1.ila becau,e of that,
It is stated in a hadith, " hilr the ~tu'ta7Jla say: 'Allah s u rely wills that all legally-responsible servants believe.
,,h,) and he guideJ to what truth is in deeds and char,1cter except that mosl will oth-
Had they n ot stated the e xceptive condition , she would enrnc. 10 thc,r will supplants His wherever matters arc as the}' willed and not as Allah
h ave never been made clear to them fo r all eterni~ _1m \\ ,II, ll'c seek refuge in Allah from error in creed and action! So the verse is a final
proof for us regarding divine will.'" (Z 1:325}
Our colleagues adduced it as a decisive proof that all c,·em,
:m "The ur shot 1s that whatever Allah docs not will will nol be, and the reverse of its
are by the will of Allah 1420- m ay He b e exalted and glorified'- opposite is that whatever is and took place is nothing bul His will, as they \'crificd ii
Tf~ardmg lhe saying of the Prophet- upon h im blessings and peace- "Whatever Allah
7
Hl B, a: Ul..; 1: !_~ R: ~ l!..; I coulJ not find an\" of th ose rcadin•'S. '"lkd wa1 and whatever He did not will was not' \Abu Dawud, Sunan, Adab, ,mi
l ◄ IR . • .,------ • 0
Cited by al-Dani. (MQ) "By Jim Mas' uJ " accorJing to Ahu l\asr al-Kmnh :·1•J1il idl1ei a$ba!1]. So it can he known from th is exposition that just as that wording
S11aw,1d11d11 (p. 65). l , R: ;i· •~: <hnw1 that all created events arc by the will o f Allah . it also shows that everything 1h31
14 19 . ' .
l'sarrated hy lbn Abi Hdlim , Tafsir (I : 14 1 §722) from Ahu Hurayra: Tal>an (2.?-i· Allah wills mcvitably takes place. The Mu' tazila wrangle with us over these two issues
I00, 2 7 7-78} 1n m ursal mode from Ah o al-'Alira. Qatiida and 11111'(ia/ from l~n Jur,n. , nd the '"cr,c constitutes a final proof agains t them:· (Q 3:400)
and Sa'id b. 1'-tansur in his S11na11 (2:565 § 193) from ' lkrima. i , i: l.c when the prc-clcrnal d ivine will pertains lo created events, such as. e.g., th e
14 0
! "As opposed to the Mu'tazila. who claim ed that ,onw o f the contingcncie, h<f~! "'"elation of the Qur'an in t ime. the attrib ute o f d i\'1nc will docs not become created
by the servant', will despite th e fact that His own will pertains to the opposite. Th, but rather what is created is th e appu rtenance ( ta'a/l11q ) of the will 10 th e event. A
way this vcr<e sa\'e, as proof i, th at the declaration o f guidance as conditional on H,, locus classicus of this doctrine was given by Imam Ahmad b. l:lanbal in his exchange
will-cwn ,f tl wa, uttered hr !\lus,i."s n ation. since the hadith cited resol\'cs it-,h,,.., wnh the ~1u'ta,ili prosecutor regard ing the use of the epithet 11111!1dalli 'contingent,
th at hemg guided can only h appen for them through Allah"s will; yet being guid,·J 1' crca1,•d' in relation lo the revelation of Qur'iln: "Questioner: 'Never comes rhcre unto
among I h c con11ngcnc,c,- ( hawad1t/1); if ll is entircl)• dependent on H"is " 1·11• then>'-'. ,;.,. ,,, a 11ovc/ re111111der (dluknm
. mu!idar/11111) 1rrom t I1c1r
· Lord (at-Anbi)·a 21 :2). Can . .
arc all cnm10gi:nc1c~ aho dependent o n His will, a..s there i, no reason to make an• _,' b· somuhing no"el be anything but created?" Ahmad: "It is possible that it is the Q ur an s
«arch}'. l h1, "'
· labl 1,111:·s l 1iat all cont1ngenc1es
· · happen by His · "''·11and that l\liJsas n,- rc1dat ion lo u, (ra11zilul111 ilayntl) that is new; . not the diII"k r ·IISeIf· Allah saiJ : •Scld. By
110n, dc,p1Il ti1c.1·r coar,c u nderstanding . anJ mmdk
. 1 the Q ·- 11 · d r is the Q ur ln; the
ssn css, were more knowledcN~' · 1<ra rl,ar co11te1i11s the J<eminder (Sad 38:1). The rcmin c
667
666
Anwar al-Tanzf/: /:-lizb l
668
669
~ &
Anwaral-1i _
.t anz,l: Hizb f Tex t and Translation
67 1
6 70
An wa r al- Tn11 zil: Hiz b J
Text and Translation
L.. .} ,.,,--
;_ ~ii;s-,J-;:•~L~:..f".11 " ''\ - .i _ __
,, ,,, -. . , ~js.j:.;:( ,3_;j1{Ji(~~~
, . - .. - \(_~ / ~ I J .JC..i . ,: :~ -_;,j) yJ' --'~ . , . ,
..::....~JI_;.. ;,;~ C_,., ,.,--- ••-1 -· , .. ·._.- ,,_. ' " ·1 1J
- , --''-"'>-
.. - , ... - _, ~"'':I, ,[\A.'·"]<
~, .,, . ,!',
.f".11 JJ_;., J ''-P"'
• ' '! I -~II'[;. '--4>-
cause it is citing a [contextually] fut ure event, just as bcisitw, k dha-1·,ka )'Uh)•i-l-Lahu-1-mawta. t t I,us does the One God revive k
dl1ira'ayhi (stretching its two paws> (al-Kahf 18:18) was given·re- a- · .d ] "so they st ruc
11,e dead>points to what was suppresse .' name y, dd those
ge ntal force because it is c iting a [contextually] past event. him and he came back to life." The d iscourse a resse~ive or
[2:73[ fa-qulna -9ribiihu (so We said: Strike it> is adjoined to d- Kho were present at the time the murdered m an came a •
dara'tu m (jostled one another>and the intervening clause is par- at the time the verse was revealed. f
enthetical. The personal pronoun refers to the soul. Its mascu- . - . . <a nd show you ff,s sig ns>: His indicators o
wa-yurikum ayahh1
line gender reflects the interpretation of the latter as al-shakhi the perfection of His power.
1
the indh~dua]> or al-qati/ (the murdered man> . la'allakum ta'qiliina (perhaps you will u»derSlandL
bi-ba\liha (wit /, part of her>, any p art."'' . become comp_letew• and bso that
(i) "so that your intelligence will k to
(i) It vvas also said: ,vith its two s1nallest organs. 1~·q vou will know that He Who h as power to brmg a sou1 ac
(ii) It was also said: wi th its tongue. iife has power to bring all souls back to life;"
. "1438
(ii} or "you will know 10 7 according to its dictates.
(iii) It was also said: with its right thigh.
!Divine teachings in the story of the yellow cow I h
(iv) It was also said: with the ear.
(v) It was also said: with the coccyx .'"' It may be that Allah Most High d,·ct not rev ive himthey
from t e
entail
1 33
first mome nt and m ade all those stipulations because
~ ~He understood the construct [ha\-W1a] to refer to species as there is rio_conte~· iw, - . . is ascertained that the}' do under-
tual tnd1cator of "altdiyya tpreviou s knowlcdgcl. It also rcvc~s di,~nc pO\~e:
perfect fashi on . It also d raws attentio n to the fact that there 1s no i..ause fo P '
~:i; ~~ He ga~·c a figurative intcrpretatmn becaus~ .11 , that is merely hoped. Howe,·er,
stand and ,t ls not still in lhe fo rn_1 of so metl~mg •s of intelligence, thq· were made-
a parl!cular organ ." (Q ) because of their fail ure to act according to the d ictate.:
34
u1435 -i.e. the hl.'art and the tongu e b ecaus(' th('y arl' thl' two nobkst organs." <? )_ . , ~~i?pcar to lack it:· ( Kh) . Z· ·, ~ AQ, D, F, H, 1. K, M M . P:
o,H,r, L, R: ·, _,.J..; Ak, ~. Kh,Q. Sk, 1. U. UI. ·.,, , t and n1os1 logical.
· 11 b the flrst hone created !in the fe tus] and the last to di~integrate.· {S) It \,d
::;;:" All lhrc-c re~dings are pos!>iblc bu_l the f~?t is the Slrong~s •
al so said the mosl com pell ing pos11ion is to say n oth ing." (Z) I.e. !he diclates of th eir "t1ql (intelhg('ncc • (A)
672 673
I~
An wa r al-Ta n zi/: Hizb 1
Text an d Translat ion
6i4
675
A11wt1r a/. Ta nzil: J_
-fizb I Text and Translation
! - - . 1.:- · --- -
~,j ij, <.0) J.~ <..,.:.;h -~l;l~ .{j~Q-1)
.---Ll1
;
: ,, l1
I '
'-';!
"
. . -·t.: J,. S.:'i, J~1:; .;;:;,:iii ~1~1 ~-DJ1:;
.~) -~ u ,. ,, ,.
.I:;~ j / -~"1~: ' \
--\ ' . - est' ' h dd u qaswatan <or more in tense yet in hardness) than
[2:74] thumma qasat quliibukum 1yet your hearts h d , '" as _a . ·s (i) they are in terms of hardness, like
• ( ) ar encd: them. fhc meam ng t , ' . -k
Qasawa hardness sta nds fo r coarseness together with solidity
rocks or even superior to them; (i i) or they are hke them, or h e
as in rocks. "Hardness of heart" is a proverb for its alicnatio~
"·h31 is ha rde r yet than them- such as metal-in which case the
from heedfulne ss. Tlrnmma 1yetl signifies the preposterousness
~o\"erning annex was suppressed and the governed annex was
of such hardness.
, d t· d . ·ts stead 1-11-1 The latter se nse is reinforced by the
min ba'd i dhalika <even aft er thatl, meaning the reviYing of the ma e to s (\11 m t • . . • h [ w ashadda 11rn in
reading of prepositional att ract10n with fat. a a
murdered man, or all the signs that had been enumerated-for adjunction to ~lijci rati <rocks).
such signs compel softness of heart.
He did not say aqsa <harderl because of (i) th e hyperbole
[Hearts are harder than rocks as the latter feel and surrender] asliadd 1more intensel enta ils;14 46 (··i • fng
. pom
11 its 1 to the intensity
_ ]
fa -hiya ka-1-Qijarati <indeed, they are like rocksl in hardness."" of both kinds of hardness; (iii) and the addition [in meanings
comprised in the superior comparate. 1447
comi ng enhghtcncd ,,·1th the ligh t!- of mu slitilw dd t 1 wit nes~ings 1 .and taja /lipH 1mam-
lcstations' a fte r it h aJ been erring h lin d ly in the valleys of mi sguidance, b ound ior sp\r- l ,•as made stand in its stead
!'4-1
l.e nw/1! 1\ikel was suppressed and cul weld <harder
•
\
\0
i1ua.l J eslruclion. Al that tim e he can clearly distin gui sh what brings him eternal h\i~,
from \\·hat hrings hi m dam natio n a nJ J est ruct ion. So he becomes mature. ,fell •b'Uifoi ~iven its declensio n , which is tl~e no;i1inat ive ~ {Q\
Z· _..,\\, _;J-''J I ~: .:,J-1
i:: · .
a~")-~ :r~:;;:s
Ak, l\, D, E, l, ls, L. P. Sk . T : ~ \ fr\ J, Kh, U, U' · ashrufrla is sour-
in h imsel f as well a~ guiding and u plift in g others . a nJ he o pe nly cxprc~es to them thal
wh ich was ohscu re to them of the reality of t hi ngs . T hus his saying 'and openly expms ,:_J.\ AQ, F, H, K. l\·1M, R: }-~ ~_J..\ cite al-1:fa.san.
~~!l~l~I-A_mash and AbU 1-;l aywa. (:\19) _N ~nc_of~l~c s f h crbok in the hardness of
that whereby the reaht)' of things will show' is inferred fro m the saring of Allah, ~ui
lhe 1n1rn1 of of his citing that 11 1s indKa\l\ e. 0 i t ): the intensiiy of hardness ,
All,ilz 1vns to be tile d1sclos cr of wliat ) 'OU were concealing (al- Baqara 2:72).~ (Z J:3c10\
hc:arts 1s that the obicct of the co mparative of : upcn ~: i~kn~tty of hardnc<,s and the
AI-Qli nawi added a te nth benefit: "As for the po int of having a cow s\aught~n:J as 0~
nut hard~es.~ 1bdf; so their com mon Jcno minat~r nsd , harJ than them: th~· l,,na
po~cd lo anr other type of beast , it is that pr io r to th at, they used to worship the Call.
th en they repented ,md returned to the ,vo rship o f Allah Most H igh, so He ,,·antl·J_10 mi:an1ng b to expose the fact that hearts arc more 101: ttrib~ ting hard ness to bc-.trts-
:~.i.ntn~, w11hou1 doubt , is mo re powerful- when css iisc-J C (Z J:33l )
tesi th em through the slaughter of what w as m ade h clowd to the m, to make manik-:<-\
~~~tuth of repente ncc." (Q 3:41 6)
~!~
1 :u~1 ,ayi ng they have mo re than_rocks ,of haTJ;dncss, indicates aJJitm~ in bol h
A, Mfzaddu ,1uswatm1 lmorc mtcnsi.: 111 ~a . addition in fo rm onlr. (Q )
J
AH nl',~.: y. _,.....; B: tnJkna anJ form" ( Kh) ~while cu1s,1 1harJcr 1 inJicate s
676 677
Anwiir a/. Ta nzi/: l:l izb 1
Text and Translati on
678 679
Arabic-E nglish glossary of technical terms
I
permissibili ly
mentioned in J!,"\ q uest for J L;.:..,.I
l~
A111vdr al-Ta 11zil: Hizb J
Glossa r y of Technical Term s
682 683
A
r Anwar al-Ta11 zil: l:Ii zb I
Glossary of Technica l Term s
restriction,
theism
el ucidati o n,
p roblem atic perspective
* l __;J .f-1
\aq rngeal phonemes take it to refe r Js- 4L"-
spi ritu al
.
in ner m ost t_J;.
restr ic tive qual ifi e r apodosis ":-'\Jo:>:- ~ iJl j J.f-1
vivid ness originatcd ..!.,,,)\y redu ndant , OJ;\ j
tipp('d phon em es
emph asis -1:5.,;, _....
. 1_,~ • J.A .,.::.:, e nt ities additi ve
legal re sponsibil it y subst ance(\) ;_,;- Jl __; J.f-1
stabil ity u~ an n cxurc to ..'-:> obligatory cts j
complement of JL> limp phonemes
J..r<:, a lm sgivin g
preposition JJ r." J ge n it ival ~\j._ \
state, participial state
instan t formati on ;-1;.t..:Jl j J?"I
and its compkm cnt operative
close succession ~ ;;}.;
imm anent jb,. hard phonem es
qui esce nt
apply <1.,,- '-:"1.r')/ 1. r ;_,]l.,;.
ass imilat ion, J:!i o riginat ion , ~ 'J.b- 1r11 __; J ,- devoid of inflectio n septiliteral ../'~
prcpositi onal ):-1 St'C also ~U11,•,idith conditional particles
representati on
attraction cnunciative, J';> conditioning .__
elided .:_; ~ .J.aill -..iJ_,,.-
, ,..l.l J,!.-:)1 pred icate fact or
apodosis , 1):- 1 plosive phonemes
sin gle allegor y elision , ellipsis .,jl;_
nimbleness cau sality, illation
asa si m ile
apocopatc i ;.:>:- ;;,..,,.11 -..i J.f-1
outspoken phonem es ~_;u.,:.i, fill s in o~ j_....,
...JY' ~~ apocopated f ~ 11 ._j /~ tantam ount to
self- .,L..:...11-..i J _}-1 refined
particle of doubt
complex all egories tribute ..
elevated phone mes affixin g J y ,) aber rant 1L.!.
_µ 1;.;.,.1, r~\'1""9:r. over- ~ \ J _,)-1 d esignate J,) . ..
mtsg1vin g,
_,.:
elaborative particle
all egorical sty le peculi a r ru lin gs
covered phonem es sign , proof, J:J,) skeptici sm, suspi cion
J,!.-:)1 w:- corporeal ~k ~ l -..i J.}-1 indication protasis J, .,,-!JI
improvised particle
p arabolical clause depressed phone m es
~ l ~I inherent\)' '-,;I-½ sac red Law °'!~\
soft .J}J1j~i>"
specifi cation ;-d, sound plu ral for m
phoneme
~ l -..iJ_}-1 tongue-tip -ii....UI J1 comprise, p
ope ned-up phonem es
hi ghl ighting ;ix.J.1 ..W,.1 copulati ve ~ I; encompass
lett ers of J.l.:,}I ....i J~.,.
int roductive senten ce ;___ ~ I -..iJ.f-1
preferential (fiqh) c..;._;:.:.U permutation The Tremblin g _f- _;JI generalness tL:-;
voiceless phonem es
informat ive C~ ll;o:-
st ipul ation ad m on i- ~ l ....iJ? vices ~11; ~~1; soundness.
prop o siti o n litcral term ,
tory interjections valid ity
sarcasm ~ ' spec ies, ge n us ~ \
quidd ity symboli sm ; ;
684 685
Anwar al-Tan zfl: Hizb I
Glossary of Tech n ic a l Te rms
in flect ......; ~
tran sitivi zed
Universality (-"'
ac tive fo rc e ...L:.UO_j.j Jol_,.,Jl~I
prepositiona l o r dislinctivc ungoverned
direct- l?~
relative clause previous ~ I pronoun , separat ive recept ive fo rce ~Li Oji
t ransit ivi zed subaltern ,:;j. L,
pro noun
sound(s) ..:....l_,-='1 h.:... _,-o
__,,,1_,,.i,._,..;,__;
knowledge acquired i..r--5
individuated _:,._,;_1,
.
sinek-instancc
il;._; o~..l...P ,_;~ L,.
auto mat ically i J.J..,..;, accidents
devcrbal fo rm
words ~ I
initi al elisions
object
ind ispensable i..$.J.J_rD common parl ance in tegrity Jl,5
:J~;I.,
._j ~;_
outcome ~l.i. jurists • ~\
in clus ivel y L-.; modern .)~ ......; ,:;. d cn o tativcs ,.::•.il~l:S se manti c usage
point . . .;, -_i, an nexed to J.;- J
co nvention
ulterior pu:r;se
con st ru ed as Y, J ~.r.J'!-•~IJ.,S ~1~)1:;1.,
covert pronou n adjoin ing. non •pos itivcness jurato ry term
usage ~ ~
\.....,;_. . adjunction intrinsically L)
u
di sconn ected prono un
--~
in nate
µ.;,w; fi t ~ \ ;
modal i t y ~ material D~L..
'-?OJ,,-"~ O\·er\\·helm ing or la th at ;_,i\;JI 'J incepti ons ts.)L:J.1
knowledge
The Long ._bJ, JI p redominant u~at:e inherent in ..;I-½ ~U negates the \•.'hole genus
His essence intensive(ncss), ....ll,,
man ifest loc ut ion rl.1 t_l..;'JI~
in a wide r sense
unfixed O~Li ..,-f y,..i1;_;;.f~>' hyperbole, going to
world ...:..,, J ~ I __,...i;
temporal-local ._; ..,.b unintuited every length
...;..,.1"4' ..,-f of Holi ness and M ight
~.)l,..:_.,'y\ .._,.I.&.
preposition , vessel indcclinablc inescapable r j'y ex nihilo ..:.its..:¢:
m etapho ri cally resolved J.;i
adverbialit)' 9 _,.k.l l ~1):-1 ~w1 conclusion or designs
as an J..l.......a.11~
copulative .....a,W I obj ecti ve complement
fd' of apodosi~ context ¼~I concomitant
alternant .:.., J.:;,,::
conjun ct ion ;WIJ-L<il ju ralory insepa rable i jl_,J J-,,)'I.;.:,,
<..;4J\; ._,1.,. Agent of free choice accom paniments
indecli nablc
m ac rocosm ..,~\ ~WI disjunclively
paraph rased as
solecism >
regents J--ly ~,.J.•t&.
agency ~ u Transposition eJl._,l,..;.:,,
<,~I~ ~ subtleties --.Ailh.l ~uJaJ indedinablc fa tba case
fu nct ion, import o.i.:U
co nnector- ~ \s. m eto nymi cally ending
subsidiary ._f) sensit ive vi rtue dialectical form o.l
pronoun in the St),Je of ~..,k u\s,
unidenti fie d
.;;1_,,.,1.- 1.~1 vocable .h.'.J
paradigms -~ irregu larly .._,...y ul..e-
puri ty of stylt , ;,,..L.a.i ' ,,. .
chasteness; Sacr vilal impulse exposito ry
shun ning of J.., ~ nickname, title
regen cy J.,;. Cleganct an tecedent tJ:=--
vegetative vir tue
686
687
Anwar al-Tanzi/: Hizb 1
Glossary of Techn ical Te rms
madeto ~~;...
prolongation .tl! implied ..
contparate .:-µIJ -!illl cffcctcr, Mover ) jl.l
J_,J..l.o Sovercignt y and
follow sequentially signification object J~ existents ..:.ib y1; ) \
discarded
c,...., prcternal Dominion
ambiguous ~L!..:,.. specimen 0) 1 in unquali fied , f" ..,JI J" ~;l.il.l , , pure monotheist J.!. y
ncar•actuality assimilator J,al
pertains to J.L,..:... nom inati ve t..J, _,,. 1ttrns qualified ...i J-" y
toreprcscnt fW ''
vehicle, J PI substantive
The Tripping ':' JI.cl! compound J.r' 01her1han ..~ I
subject of assimilation
pronouns corollary, ~
separate~ additi ve o~; indefi nite '-! rP y
mean ings ~WI exigencies possibles µ 1 conjunctive
coveri ng J-!l:.:... drawn ou1 J lh.:_.
covenantee .J,.t ~ intercalated ~ from the 'L.ll ' (J' conjunctive JrP ) 1
hinges on J&, ..:J tenor J Jl..:....11 perspective that
covenanter ~l...: subaudcd J~ noun, relative pronou n
generated J vehi cle ,c.,. J l..:....11 i_,..ill _;,), :_,, relatives u 'l rP ) \
confo unding .. subauding i;~
parable J, referent ._,;...:.;
premises, u l.. J.i..
in substance and conjunctives
cogn ition 4,! ...A'
metonymy j ~ -:.,t;J1 adjoined ....; .,Ju..i
prelim inaries
min fo r c.\~ ")IJ paves ~J,J-'
ab quo commence ment 1he way fo r the oath
referent-o bjects
;\j~ potential JJJ...i.
.,i. ...;_.611 callee c5, U.I
consequentiall r correlative of '-=-11..c._: theTryst .:-1..i,l,I
adjunct, anlecrdcnt resolved J)li
genitive-case JJ A- attr ibute that on r-'~\ J, \;,
stands for ~ \,:.. ~ I.;
J.. reaffirmin g OJ~ which the word hinges ,
unexplained J4 governed elc.-rn(nt ~_,..a.a.1 referent, relation ~ I
accompaniment
goal, intent ,
extracted t? abrogation
thrust t)::11_,:.JI purport, pursuit
inherently supposible
considerations r:JlaA invencdform '-:"'_,ii.
culmination ..,p -:
ori ginal patte rn ..,..__,
.
of public int eres t one in particular ;..
ellipsis __; J.is:
1.iS Jj.,J? accusat ive
' ' J _w l,;,i;j!I rest rictive, ........ai
infiniti ve nou n ) ...L.A.,. to be treated as
accomplished, word•lis!s restricting sense r,quiring ½? ,l;;
clinched
aorist ut.. . . reli gious
j;.11 -,,_,,,,;.,.
virtual accusative
reasoni ng
denominat ion
688 689
1
Amvar al-Tan zi/: Hizb 1
structure ~ \
J ~ )'I - \ J Glossary of persons and sects cited by al-Bayc;lawi
exactly like it o...,~ catego ric ally operative ci>-~'J•~j
corncs as
desc ript ive epithet ...:.,_,u , ye _,J i -'J
N ecessary Be ing
pause of il,:ll --ii• •Abd Alliih b. Mughaffal b. ' Abd Ghanm or Nahm, Abii Sa'ld
used as a terminat ion f .
o lllcan1ng ,nJ Ab(i Ziyad al-Muzanl (d. 59 o r 60/679 or 680): a Compan-
qu alificativc ~-,J gifted :,.,., ion and father of two fa m ous Companions (Sa'ld and Ziyad), he
rationall y necessary
psyche _,...;JI "·as known as "one of the o ft -weepers:• He took part in the
ndusiveto
.,; \j.J -,..,:-IJ Pledge at the Tree (bay'a t al-ricfwan, year 6/628) and the expedi-
psychological yW contracted; ~i
self-necessary \ion of Tabuk then lived and died in Basra where 'Umar had
transferen ce , uli.JI Sacy: tashdid -insc rtio~ sen\ him among ten teach e rs in charge of Islamic education. He
The Exuberant ) 1_,JI
mctaphorization requires if~ was the first Muslim to enter the gate of the city of Tustar. He
in evitability y;- _,.II 11ip11la1cd for Abii Barza al-Aslami to pray over him at his
antithesis, necessarily i ) =--:
absolute ~ l..b- J funeral, which Abii Barza did.""
co nt rary impliesormt·am
oneness 'Abd Allah b. Salam b . al-1::l arith al-Qaynuqii'l al-An~iirl, Abu
all usions .~ conformant -.I.$~ Yusuf the Israelite (d. 43/663), a Companion said to have been a
ways and .h;L. _,J I
in defin ite O~ given a smack of descendant of the Prophet Yusuf - upon him blessings and
means
(phon.)
peace. AI-Tabarl, lbn Sa'd and Ya' qiib b. Sufyan narrated he was
forbiddi ng --!':.
C:-":;........:., J witnessing to it .J
named al-l:lu~ayn before he became Muslim in the first or the
i .,W.1 t_..,.:.ll descriptive o f v ividness eighth year of the Hijra at the hands of the Prophet-upon him
blessings and peace-who ch anged his name and revealed that
identifi able spec ies
link, a_:,; glossed a~
he was one of the d wellers of Paradise. He was an ally of the
The Trilling c}l.l connective , nexus follows from ,
'\awaftl among the Khazraj. From him narrated his two sons
conjunctive J-..o _,]I O/ ..._J~; dictates, presupposes
Yusuf and Mubammad and, among the Companions and those
compressio n co ined for.. annexed ane_r them: Ab u Hurayra, ' Abd Allah b. Mi'qal, Unays, 'Abd
Allah b. l:lani ala, Kharash a b. al-l:lurr, Qays b. 'Abbad, Abu
glottal stop o_j> divine ¥ _,JIJ _,JI compel, ~}':
Salama b. ' Abd al-Rahma n and others. He became Muslim as
ult im ate prom ise an d impose, rcquire
di sposition soon as the Prophet_:_upon him and his family blessings and
threat peace-first came to Medina or in a weaker version, in the year
;,.;, ) l,. ..:.,\:.,_.
8/629. Abmad and the Sunan ;ompilers narrated from him the
accidental aspect s standing as i...,-:,>- ~.J
an enu n ciat.ivc adje ctive lbn . . . · . al -Ma\ba'a al•
Haiar, al•I$,i ba ft Tamyiz a l-$u li aba, 8 vols. 10 4 (C uro.
51
n•arafiyya, l327/l909; rcpt. ins vols. v.'ith indicl'S Beirut: m.r :tl-Kutub al -'llmiyya,
d.) 4:132 §4963 .
690
Amvrir nl-Ta nzil: Hizb I
Glossary of Person s and Sects
692 693
Anwa r al- Tan :zil: l:lizb I
Glossar y Of pe rsons and Sects
her of all the accusations were revealed, beginning lo . . h is grave the Prophet
S i-1 was place d 10 h.
who brough t f orth the slander are a group among ' y en (1Y those . that after lbn a u ht b ack up, placed him on is
.
24:11). The culpnts-Mistah. ou al-Nur
b. Uthatha, Hassan b Th·b· ;\us\nnord: rcd that he be b rou! h im with his own shirt.1•'6 Ibn
l:lamna bint Jahsh (Zaynab,s sister)-were
. ·
flogged · a stri
eighty ll and came, On his fa ce and dresse
1p blew Abu Nu' aym a
h d compiled all the narra-
., c-1,
as was the principal inst igator 'Abd Allah b. Ubayb. Salu.l whPes a'. Oientioned that . m ono raph, /uz ' jum, a 1'
Ha1ar Of the above incident Ill a .b gUbay 1m All of Ibn
his own Muslim son 'Abd Allah b. ' Abd Allah was poised to i i;. tive routes _ , . 'Abd Allah I n ·
I111J·rh ahalat a1a
had not the Prophet prevented him . Another version states he lilruq .
1
. , re Muslims.
was spared the flogging due to a lack of evidence of his involve. s,turs many ch1ldre1n \C arian grammarian Abu , Ali
ment.
a::~
Abil 'Ali: The brilliant near-ce; ~ ~' ffar al-Farisi al- Nah wi (d.
When the Prophet defeated the Banu. Qaynuqa' after a siege ,\.\hsan b. Al)mad b. •~~dal\ajj a;, rival of al-Mubarrid
of 15 days and took them prisone r 'Ubada b. al-Samit stood J- 719 s,) was a student ' . . d died in Baghdad.
, . - He lived Ill Syn a an
with the Prophet and dissolved his alliance with them but Ibn ieachcr of lbn al-Jmm. . _ _ /iihwn-al -Basri
Salu.1 interceded in virulent term s on their behalf: "My allies! , b M·h rii n al-R1yah1-maw f
' bu al-'Aliya: Ru fay . i . M 1·m two years a ter
400 of them unarmored and 300 of them in mail defended me, ., hT b ecame us , d
(d. 93 or 106), born in /<l ' ,yya, h . blessings and peace-an
are you going to mow them down in one morning? l am, by the death of the Prophet- up~n - ,md b Thabit and Ibn ' Abbas.
Allah, a man who fe ars consequences!" whereupon the Prophet took Qur'an from Ub ay b . Ka b , Zay : 1 schools of the senior
rel eased them and the verses were revealed, 0 believers, do riot
He was one of the ·imams of the exege\lca - - ·tncIud-
b - I h- q al-Shirazi
take the Jews and Christ ians as you r allies (al-Ma'ida 5:51-56). . . st wh om A u s. a I
Successors, a first -rate JUn _, a hadith master whom a -
He also criticized the campaign of Tabu.k (9/630) which he joi- ed in his Tabaqat al-Fuqaha ' and - He met and/or
ned only to secede fro m it, retu rning to Medina with a party of · · y; dhk . at al-Huffa;. -
Dhahabi included in his a ,r ·b_ A ,o.b 'A'isha, Abu
followers, which earned him a dire rebuke and damnation (cf. narrated fro m ,Urnar, ' Al-1, Ibn Mas'ud,
. dA tu Y)\l'ere 'Qatada,
- Abu
al-Tawba 9:81-89).
Hurayra and others. A mon g h is stu en _ s_db
, Abi Hind, 'A" ,f
He died the following year aft er a 20-day illness during which 'Amr b. al-' Ala' Khalid al-l:ladhdha', Dawu · , narrated his
110
the Prophet would visit and say to h im: "Did I not tell you not al-~'rabi H a!<a' bint Sirin, al -Rab"'1 b· Anas-" _ ·d sa·i d· "After the
• ' . v - b . Abi Dawu . ,_
to love the Jews?" He re plied: As'ad b. Zurara hated them: what Tafsir- and many others. Abu Bakr bl f the Qur an than
good did it bring h im ?" Then he said: "Messenger of Allah, this
Snhaba there is none more knowledgea e 0
is not the ti me fo r reproach; I am dyi ng. Once I am dead, atte nd . 5·13- 14. 320-322); al ·
my washing, give me your shirt fo r a shroud, pray over me a\ld 14'>6 lbn lsbaq and othe rs as c1tc.d
. .m lb n 'a
Kalhir, Bi,Mya (4:492
b al-Arnl'li\ , . cd· --,5 vols. {Beirut:
ct al., 3rd
Dhahab'i, Sryar A'lii m al-Nubal,i , ed . Shu Y
ask forgiveness fo r me;• all of wh ich the Prophet-upon him
\:~;,ssass,1 al-tlis>la , 1405/1 985) 2'2SS. vols.. ,d. Bashsh>,
blessings and peace-did. Al-Dhahabi rejected the authenlloty 1456 lbn l:la1ar, Fat/_1 (8:339). _ Madfuat al-S11 /dm. 17 d al-Suyil\i,
of the latter report but then cited the report in al-Bukhari and Cf. al-Khatib, \Ttirfkh Bagltdti d\ Tclriklt Ji ()(}\ ) 8:21 7 §37 16 an
A,,..,,..,.ad ~\a' ru f (Beirut: D ar al -Gharb al -l 5lam · 14221 2
Bugl1yn1 a/. Wu 'ilt ( \ :496- 497 § 1030) .
694 695
r Anwar al -Tmizfl: J_-l izb 1
Glossar y of Pe rsons and Sect s
696 697
Amva,- al-Tm1zil: /_iizb 1
G lo ssar y of Persons a nd Sect s
698 699
r for the sake of ~ llah, . He
A11war al-Tn n zil: Niz b J
became strong and tranq u il th rough knowledge of Allah:'"" · nity as__"The. Greatest
~luhammad b. al-1:lasan a 1-Shaybani ' and Zu,ar
\hu ) usu t. ·
Abii Bakr: Shu'ba b. ' Ayyash b. Salim al-Asadi al -Nahshai; al- among others.""' I -·-1 b Abi Bishr lsbaq b.
Kufi (95-193/7 14-809) was a m aj or ima m of Quranic readin h' i · ' Ali b. sma I . -
\b u al-J:lasan al-As ar . - ,.- b Bilal b. Abi Burda b. Ab,
and Su nna wh o took the readings from ' A~im th rice, 'Ata' b. alg . -•·1l ' Abd Allah b . M usa . ) '"' A
, ,limh.lsmai '· _ h d _d_ ( 2 60-324/874-936 ·
Sayib and Aslam al-Minqari. In his ve ry old age he would say: , . - - aI- Ba~n al- Bag .a I Ab
\ \usa al-)amam - ' ·lu·sa al -Ash' an- a nd
am half of all knowledge:' He is known to have "prayed (ajr with1 ·Je,cendent · c npa111on u"
of the Ye m e111 , m ' - S h ol he was in the first
the ablutions of 'isha ' for forty years" and "not spread out a bed c 1, of the Ash an c o , h
eronymous ,oum er . . I f h . s father-in -law, t e
for fifty yea rs" and was co nsidered one o f the aw/iy,f. Among his I l 'er a d1sc1p c O I b
h,lf of his scho ar y care - ,- h loctrines he a an -
fa mous sayings: " T he Sunna in Islam is m ore rare and precious Ab- ' Al" al Jubba1 w ose' b ,-
\\u'tazili teache r u ,, - . ; him a question al-Jub . a ,
than Islam itself is rare and precious among the rest of the Joned in his 40th year after aski ng d Divine obligatwn
faiths;""" and " Abii Bakr [al- Siddiq] did nut best you becaus, failed to resolve overt b e issu
· e of the suppose b t " (al-,iili/1 wa -
1
of prayi ng or fasting more but because of something that has to "abandon the good c,or t I,e sa ke of tbe . et erof the ,ifatiyya, .
firmly settled in his heart" On his deathbed he showed his sister I
a;fn/JJ. At that time le a op d ted the doctrines. . e Attributes are
a corner and said: "Why d o you weep? Look at that corner, this those. of Alt/ al-Swina w b u asse r t that the . 0('.),vmunchanging and
is where I h ave made 18,000 khatmas of the Qur'an:•i,;; obligatorily (i) charac terIZe. d b Y perfectmn, 11 bl" gation whatso -
Abii Hanifa: al- Nu'm an b. Thabit b. Kawiis b. Hurmuz b. (iii) without beginmng,. b ut H e ·s
I under fnoho better.I '"' He Ie ft
ever to abandon the good fo r th e sake O t e
Marz uban al-Taymi - mawliih um-al-Kiifi (80-150 /699-767),
called "the true Faqih" by Malik, "the Ima m" by Abu Dawud, Sec more in our Fm1 r /m,mrs a11d Their Sdiools. _ K dliib al-Mufwri, lbn al -Subki
i-:~i,
14 1
•e; These dates wcce given by lbn ' Asakic in T,,l,ym i"Dl,ahabi, Sip r, ( IS ,851,. "'"
1472
; Cncd by Mul,.ammad h. Qudama in Mi11l1elj al-Qil$idfn.
Narrated hy al-Qas im b. Salldm in Fmjil 'il of-Q11 r·11,1 (p. 135) and Ihn Abi ShJy~J
( 19AS2- 4S 3 §36673).
47 3 3
oo T,t,"'J•li ul-Shafi ',yyu <1/-Kub,a _(B _- ' !~~T:,~rq,li a/- Fuq,1,a : al:Slu~,;;,·:;
T,dl,k"" ul-cl,iffa,, lhn Kathie, Bufoya ( I S. IOI ) -Shafi'iyy<1, ed. ' Abd al- Ahm_ 4 §60
("208-214) and Ibn Qa<)l Shuhba in Talwq<ll " 1, I ,niyya. 13981 1978) I.II I
in Abo Nu'arm al -Asfah ani, l:Wyat al-Awliya ' wa -Tabaqar al- A'.(lya ', IO • 0~;~:;; : , 01, . (Hydcrnbad Deccan, D>'ica1_ al-Ma' acif ~'.~~ ',;~:·obii°u, 3301942 as 'd~'.; 1:ln•~~
Ma1ha'at al-Sa'ada, 1399/ 1979, repl. Beiru t: Dar al - Ku tub a\- llmiyya, \••h1~0.: a\ -1<.ha\ib in T,irlkli B,?l1~lad ( I l :J~~~-~m.i.J, Slimllwrtit al-Dluihul (_, 0
l:33-34. 1
Aih,r accocdi ng 10 lbn Katlm. L.f. also lb , . ) and
::;: Kma1cd br al -Khatib in <1/-Jam,' li- Aklrfrlq al-Raw; wal-Samt ( 2" 72 ~ is ,q,i,- lh'
1 .' Khall ,k,n , \V<1fayM ol-A'yan(2,446):. . .. ti . ·a U 26- I 27, Ash, ,rn I.I 39
mad b.
lbn al-Ja1ari, Gl1dyat a /-Nili aya (I :295- 296 § 132 I) . I h e fi gure of IS,
all'nt lo a d:n\y klwt ,na fur 49 yea rs.
~ Cf. al-Shahraslani, al-Mil"/ wcll-NiJ al i::;i~ ,~!) s~•e also NUr al-Din Ab
lbn a\..Subki, 7 ali,iqcit cu-Sh,lji'iyya al-Kt'.bnl},,:·in al~Kifiipifi Uttl l ,11-Dfn.
\\ahmud al-SabUni (d . \ \84/ 1770 ). al -Bi.Lil)
700 70 1
r
Anwar al-Tan zi/: lj iz b
1
Glossary of Persons and Sects
Basra and went to Baghdad where he took fi h f
jurist Abu lshaq al-Marwaz1 (d. 340) ,.,, He dq rorn the Shafi'; . l prefer to narrate from hi m than to
·
years to the refutation of "the Mu'tazil·a, the R-r,...
evotedh the next 24 dJnothear,an d I certain Y ]" Hence al-Shafi ,i named Ab u-
: l t [on my own . '
the KhawanJ- .. , and the rest of the various kindsa •-,a,f. t e !ah,111.l'Ya, 11,1:1theProp ,c t in memorization among those who nar-
the words of al- Khanb. His student Bundar relat0 dtnnovat h _ors" .1n tturayra "the forc mos " aning Companions and Successors.
dith in his tune -me .
ly expenditure
. was a meager 17 d irhams. e t at h1si•ear. 1Jt1dha , . . "I divided my nights mto
b. Hurayras sayings. .
"Al-Ash' ari became the sign-post of Sunni I . . Amongts A u h' d I would pray, in another sleep, and m
. . word has smce
. . in one t ir h "A d
time and lus then become synonyearning .111 h·IS 1h11e par · I
h' d would recollect t e
h hadith of the Prop et. n
·ct "I
position of Ahl al-Sunna wal-Jam;ra:• 14 so On hi mous d W hbith th' ili,· last t ,r w al-Shafi'i said he himself lived. He also sa, :
. " Bear witness
said: . over me that I do not declare ani s eatf h ed he misII also ho f Allah two large vessels of
r O t e peo.
rresmed from the Messenger o the people. Were
ple _o f the Q,bla
•
an unbehever
•
(kiifir), as all of them point to One d. · . t d the fir st one among
knowledge. ! issemma e b t" That was
Object of worship; and all of this [disagreement] is just differ- . d gullet would e cu ·
ences in terminology." 148 1 Ilo dissemmate the secon ' my . . 1 strifes to come in-
inreference to his knowledge of the poht1ca f h K 'ba and the
Abu Hurayra: 'Abd al-Rahman b. Sakhr al-Yamani al-Da\\'si eluding the murder of al-l:lusayi1, the sack o t e a
(1 9BH -57/603-677) - fo rmerly named 'Abd al -Shams then re- names of those involved. d d
named 'Abd al-Ral:tman by the Prophet and nicknamed by him . the d aytim
Abu Hurayra used to fast 111 . e and pray in the ea
'th little
Abu Hirr-is the most abundant Companion-narrator of hadith . with
of mght . his. wife
. and daugh ter. He was content k' h' ws fa1
st with'
from the Prophet, having accompanied him day and night at ming five dates for his. pre- ,ast
c mea I and brea mg 1. his hun-
home and abroad, in public and in private, on pilgrimage and IJre, sornetimes tying a stone to h is. stomach todcontam•th'nhis door-
military expeditions for three fu ll years, during which time he . h'IS housean . "' he1entered or
ger. He had several prayer- spots 111
was content to live from hand to mouth. The number of those step, and prayed in each o f them once every time d tooth-gapped,
who narrates from him reaches 800 including both Companions · He was slightly swart hy, wi·de-shouldere
exited. . h' ,hair and beard
and Successors. At his burial lbn 'Umar said: "He preserved the wore two braids (gafiratay n) and dye d his w 1te of gentle an d
Hadith of the Prophet fo r Muslims" and "O Abu Hurayra! You With red henna. He wore a black turban · He dwas donkey, an d
h · h ch'ldren
were the most assiduous among us in accompanying the Mes- umb!e disposition, played wit 1 ' ro eceaeven after he
senger of Allah and the most knowledgeable of us all in his • wood on his back from the marketp
earned d 1thread
a wit. h 2·ooo
b
hadith ." Abu Ayyub al-Ansari said: "Abu Hurayra heard what we ecamc governor of Medina. He po ssesse da six times in J/11'kr •
kn
ots and would not sleep unll·1 he_ had fuse
Allah Most H1·g..h ever)'
u. 7g Abu lsbaq al-Jsfa r.\yini and Ibn Forak con sidered al-Ash'ari a Shafi'i in (iqli cf He said: "! make glorification (tasbi!i ) 0 ·i , 000 times.
'.~; Qa<1; Sh~hba, Ta/1nqdt<1/-S/, dfi_'iyynO :83). , _ , . , (,/-Ma/ba'at ,!· day according to my ransom (qa da rdiyat1: 1. -· f the Prophet..
f\1un tr Abduh Agha, Na mu dliaJ mm al- A ma/ al-Khn>nJya
Mtmiriyya
1411 1 (Riyadh: Maklabat al-Imam al-Shafi'i, 1988) p. 134. .
His high rank is indicated by the had1th
fo ur, orofive " '0 rds per·
In al-Dhahabi , Siyar A'lri m al-Nubalfl ' ( 15:88). "None hears a word, or two, or three, or
702 703
Anwa r al-Tan zi/: H izb I
Glossary o f Persons and Sects
taini ng to what Allah h as co m m a n ded, then learns th Id Yo u b elieve m e?" They said yes.
. em" ""
and · won f a r eat impend Lng pums · h m en_.
ti"
teach es the m to oth ers, except h e c ertamly enters Paradise. 1 d this mountam, O
1<h n 11nue
. d·· "I warn you r ·g11 htm
. A t t h.1s Abii Lah ab said:
Ab ii Jahl: ' Am r b . Hish a m b. al-Mu gh, r a al-Makhzum, (d
624) was one of the r ank enemies of M u slims among ,, · 21 ~:Jc~:mrnoned them t~b~:;e;:~ clk)! I~ this wh y you ga,thered
leaders. Previously know n a s Ab ii al-Bakam (Father1v1eccan of the ·pens
. h i·our handsM(f d was rev ea Ie d ·1,.. H e cont racted adasa,
d
W isc), h e was renamed Abii )ah! (Fath er o f Ignorance) b th .,• Then Surat al- asa ft which h is family abandone
u,. f nth rax a er Wh
Prophet- upon him blessings and p eace-who fo rbade it ro: ,contagious for m o a his dead body fo r three d ays. en
anyo ne to call h im Abii al-Bakam; h e also named him "the himand no one tended to b lc they had som e slaves rem ove it
h became unb eara
Pharaoh of this Com m unity:· Al-Akhnas al-T h aqafi asked hiin the st~nc . wn a hole.l-iss
after they witn essed the Qur'an bein g recited: "\\'hat do you and throw it do Abf1 Ash ' ath , the trustworthy
think of wh at you h eard?" He replied: "What have I heard? We Abu al-Sha , t h a"' : Also know n as l K•fi al
d l-Muh ar ib1 a · u 1 -
and the Banii 'Abd Manaf h ad always com p eted for eminence. 1 ) b al- Aswa a 1 · . •
Tiib1'i Salim (or Su ay m . f al-Bukh a rfs narrators m his
They would feed p eople, so we wou ld feed p eople. They would ,mani (d. 125' /7 43?) ,s o ne o b M s•u· d Ibn 'Um ar, and
equip them, so we wou ld equip them. They gave, so we gave. We f h. f th er I n a '
Sahih and narrated ra m is a '. f I-H aJ·J·aJ· . Al-Baydaw,
were like two fron t run n ers; u ntil they said: 'There is a prophet ·
Hudhayfa. He die ll1
ct · K 11· fa inthe t uneo .
a ·
. - • although he is
·
. . . of a vanant qira a, -
among us who receives revelat io n fro m heaven: How are we mentions him m th e con text . r
d l bn al-)azan does
going to m atch th at' By Allah, we will n ever b elieve in him nor not known as a Q u ran ic reading spec~~ ,st an
accept1483him as truthful-ever!" H e was killed at the battle of not mention him in Ta baqat al-Qurra · _ . h (d Z31/846)
Badr.
-,- b"b b Aws b. al-1:lant . -
Abu Tammam al-Ta 1: !:la 1 · _ Sh 'ara' and D1wtl n
Abii Lahab: Literally "flam er;· thus n amed b ecause of his beauty, was a S11rian poet wh o auth ore d Fuh. u l a 1- u ntaries three o f
'Ab d al-'Uzza b. 'Ab d al-Mut\alib was a p atern al uncle of the . d al com me .
al-l:Jamcisa. The latter receive sev~r- I-Marzuql and Abu al-
Prophet- upon h im blessings and peace-and the only one of them available in print (by al-Tibnz,, a d forceful style, he
h is Meccan oppone nts to b e m entioned in the Qur'an by naine. 'Ala' al- Ma'arr1). Famed for h .is e IO que nce dand by the caliph aI·
When the Prophet was commanded to warn his near relatives went to Egypt then Baghda d an d. was !au e
(al-Shu'ara' 26:21 4) , he ascended Mount Safa and shouted out: Mu'ta,im above th e poets of his ttme. -'b Ka'b al-
"All of you be warned! " Whe n the p eople gathered around him, ' b 'Aw, ·
al-A9ba\ a\-Sa' di: Abu Ja' fa r Ac;\ba\ b. ~~r;la~ el Snout!• was~
h e mentioned each tr ibe a nd fa mily by n ame and said: "If I were
Sa'dl al-Tamimi, n icknamed Anf a\-N q d by S in Nawalud al
to inform you that m ounted t roo ps a re ab out to come out froin pre-Islam ic poet (not Umawi as claime
i 04
705
Anwar nl-Tn nzi/: tl izb I Glossary of Persons and Sects
706 70 7
Anwd r al-Tanzi/: Ni zb 1 Glossary of Persons and Sects
708 709
Anwar al-Tan zi/: Hi zb 1 Glo ssary of Persons and Sects
WJ9 Narrated by Ibn Ahi }:l ilt1m in his Tafsir as mcnt ionl'd by Jbn Kathir in his 7iffr
i'• I '
(Dar al -r1kr 198 1 ed. 3:285) an J Jbn l:b jar in Far b a/-Btlri (8:490 ) whik al-BukhJri
1~.! ~ompare this to the im~ious sa)'ing of some peop le that "t hcr~· is nothing there:"
n,irratl'S ~umcthi ng ~1milar. Jbn f;iaJar noh.'S that 'A'isha said somt•thing ~i milar atiuut '4:] · atr.1ied by Ai)rnad with a sound chai n as stated by al-Haythami, by al-l:{ilkun
the womm of the Mul11l jiri11 (i.e. the women of jv!ccca) hut that the l\•· 0 reptirts .ire 1:,,3anJ 3.6 1) Nho said it is sound by the criteria of al-Hu khiiri anJ Muslim .
~~ 1 n~ill·d by the fact that the womcn of ~ led ina we re the first to aprlr the \ersc. 1~>1 ~f. al- Dhahabi, Si}'(lr (2:187) .
Xarrated hy al -Bukhari, Muslim, and in the books of S1 111a11. ·SurU!i, Bugliyat al- \\'11'tlt ( I :590-S9 I §I 244).
710 7 1I
Anwa r al-Ta nzi/: tlizb 1 Glossary of Persons and Sects
'Ali: Abual-Hasan 'Alib.AbiTalibb ' Abd I M , - ·b Abti al-Tufayl and others; (Il l am ong the
, _ · · a - U\lalib b - _ _, b All ' . - . .
b. Abd Manaf al-Qurashl al-H ashiml ( ! · l-lishan-i J-Bira · whoar-e ,iiukhadra
68 • m [born 111 Jahthyya ] or saw the
the fi rst of people to become Muslim ace d'H-40/606 -66 \ ) \vas ,accissors on-believers: 'Abd Allah b. Shaddad b. al -Had,
or mg to ma
arly authorities. He was born JO years befor th p ny schol- prophet as_hn_b 'Abd al-Ra\:iman b. al-Harith b. Hisham, 'Abd
. . e e ropher • · ,qbSh1 a, - b
s1on accordmg to the sound version and was . d . ic n-i1s- Tlf. · _ 'ti b Nawfal Mas'ud b. al- ~lakam, Marwan .
f h . raise m the h0 u·h b al-Han 1 · '
o t e Prophet- upon him and his family bl . n-ie .\I · · d thers- (Ill) among the rest of the Successors a
ess1ngs and pe J Hakam an o ' .
and was always with him. He took part in all th b ace- ·· , mong the most distinguished of them his sons
h.1m except for th e campaign of Tabuk at ,,,h· h e· attles with .1,t man), a f
. . ' , ic lime the Pro- f1\uhamma d, 'Umar and al-'Abbas-the latter became amous as
phet said to h1m, by way of explanation why h h
· gcous and fearl ess knight {.. •l•
·a.coura
.. '
Med .ma.. « Are you not pleased to have in relat· C s OU1d stay in
·
position of Harun in relation to Musa>" He h' ' He \\'as one Of t\l e members of the shu rli whom 'Umar had.
,_ . . · gave 1111 his ;t:vulated \for caliphate], so ' Abd al-Ral)man b. 'Awf offer,ed it
daughter l-a\1ma m marriage and the Prophet's st d d .
an ar was 111 1;himand made conditions, part of wh1Ch he refused; so Abd
his hand in most battles. When the Prophet-upon him and his
family blessmgs and peace- paired the Companions in brother- al-Rahman went over to 'Uthman, who accepted, whereupon he
hood he said to hi m: "You are my brother:· "'I ~ade caliph. 'Ali consented and pledged to 'Uthman. \... ]
\\nm 'Uthman was killed people gave him their pledge, after
His merits are very many. Imam Ah mad b. l:lanbal said, "hich a group of the Companions demanded repar~t,on for
"None of the Companions has as many merits re ported about Cthman's murder, among them Tall)a, al-Zubayr and 'A'ish~, at
them as 'Ali does:• Another scholar said the reason for this was which time the notorious battle of the Camel took place. 1 hen
the Ban u Umayya's hatred fo r him, which made anyone of the
)\u'aw1ya. rose among the people of syro -Palestine-he had
Companions that possessed any knowledge of his immense
b,en its governor under ,Uthman _ an d under 'Umar beforef
merits step forward and recount it; and the more they tried to .
that- similarly demanding reparation, an d thus the battle oId
quell it and threatened whoever talked about his merits, the . . took place. {.. .] His opponents held that they shou d
\1fnn
more they were dissem inated. Al-Nasa'i compiled many reports catch the killers and he should execute them; but he deeme
with chains of transmission that are good for the most part. The that punishment without actual prosecu\lon . and establishment
. .d.
Raftc,la , on the other hand , invented many fabricated merits of 1
of a clear proof was indefensible. Each party aPpliedkJUrt t1ca·n
his. . did not ta e par i
exertion while a group of the Compamons _ d th t the
He narrated much from the Prophet-upon him and his . 1·mg Of 'Ammar showe. l a1
an_y of the conflict. Th en the k.11
side of right was 'Ali's, and Ahl al-Su nna agre ed on this....
family blessings and peace- and from him narrated: (I) among
the Companions: his two sons al-1:lasan and al-1:lusayn, lbn . t- s· the saying of the
Among 'Ali's exclusive charactenS l C · - at the
Mas'iid, Abii Miisa, lbn 'Abbas, Abu Rafi ', lbn 'Umar, Abu . bl . s and peace
Prophet-upon him and his family esSmg . h nd over 1he
Sa'id, Suhayb, Zayd b. Arqam, Jarir, Abu Umama, Abii Juliayfa , time of the battle of Khaybar, "Tomorrow 1 wi11 a
L 71 2 713
\
Anwar a/- Tanzil: I:l izb I Glossary of Persons and Sects
7 14 7 15
Anwar a/. Ta nzi/: Hizb I Glossary of Persons and Sects
7 16
al
7 li
Amvd r al-Tanzi/: 1:1 izb 1 Glossary of Persons and Sects
718 719
Amvd r nl- Tnnzi/: Hizb 1 Glossary of Persons and Sects
720 72 1
Anwii r al-Ta11 zil: }jizb I Glossary of Persons and Sects
t
m
b discourse
h and app earance. 0 ne of the early formal Sufis in in l'iolation of the consensus of the early Muslims over the im-
th e general and the literal sense, he wore all his life a cloak possibility of either. They are also known as Mujassima tthose
0
wool (~ uf) . He used to swear by Allah that the true believer who attribute a body to Allah>and Mushabbiha <those who liken
could not feel other than sadness in this world1,u and was the Allah to creation>.
reason l:labib al-'Ajami abandoned trading and entered the path l:lassan: l:lassan b. Thabit b. Mundhir b. Haram al- An,ari al-
of
.. asceticism and perpe tuaI wors h.,p.1515 He defin ed the faqf/1 as Khazraji of the Banu Najjar was the poet of the Messenger of
he who has renounced the world, longs for the hereafter, pas- Allah-upon him and his family blessings and peace. His
i2 2 723
A,nvar nIT,
· an zi/: Hizb J Glossary of Pt.'rsons and Sects
i2 5
724
c ~
Anwar a/. Tanzi/: 1:-lizb I Glossary of Persons and Sects
;ru:~~
'th h an ecause he was au· d
w1 t e Yemenis. ljudhayfa was born there and th b ie ,hen died a Muslim in the time of Mu'awiya (20BH-60/602-680)
became Muslim. Al-Yaman died a martyr in the battle or Jbn 'Abbas (2 or 3BH-68/6 19-688). One of the major poets,
and it is also authentically related that he was mistakenly kiiled he excelled in panegyrics, lampoons and genealogies. He inher-
by the Musltms there. l:ludhayfa said to his killers t th t· itedill repute as the fruit of his father's adultery with his mother's
"M . a e 1me:
ay_Al~.•h forgive you, and He is the most merciful of the slave. He lampooned his parents, uncles on both sides, brother,
merciful. When news of this reached the Prophet-upon him "ife, stepfather, half-brothers, tribe and any tribe that displeased
and h_is fa mily blessings and peace-he praised Hudhayfa and him, switching his affiliation from one to another. AI-Zubayr b.
took 11 on himself to repay him the blood-wile. He narrated Bakkar said that whenever Hutay'a came to Mecca the Quraysh
much from the Prophet -upon him and his family blessings lavished gifts on him, fearing his venomous tongue. On a sl~w
and peace-and also fro m 'Umar. From him narrated Jabir, · "My hps
day he even lampooned himself in a poem that begms
Jundub, 'Abd Allah b. Yazid and Abu al-Tufayl among others; will not refrain today from ill speech, but I know not whom to
also, among the Successors, his son Bilal, Rab'i b. Hirash, Zayd smear" He admired the poetry of Ka'b b. Zuhayr who recipro-
h. Wahb, Zirr b. Hubaysh, Abu Wa' il and others. He took part cated ambiguously on his deathbed. The moniker l:lutay'a m~_ans
in the conquest of Iraq where many of his vestiges are famous. either "Runt" in reference to his diminutive size, "Flatfoot or
• .. Iy attnbutes to
'Umar appointed him governor of al- Mada'in where he died in Farter'' The author of the Aghiini unsurpnSing
36/6 57, forty days after the murder of 'Uthman and 'All's bay'a. him blasphemous, Rabelaisian deathbed banter.""
Among his sayings: "The Prophet-upon him and his family
lit~ " f b aJ-Ya01a.n;2: 13- J4 §\ 715s,\'.
blessings and peace-offered me to choose between Ithe status lbn l:{ajar, 1$rlba (l :332-333 §1642s.v. l;{udha) a ·
:~~!>aylb. J;i.bi r"). . i,ba{s.v. "al·l:l utay'a·).
, ~19 lbn al-Jaza rl , Ghdya (2: 308-310 §3787). 1
al-Baghdad; , Klzizd twl al-Adab (2:406-41 3); Jbn l~a1ar, $
i26 727
Anwar al-Tanzfl: ljizb I Glossary of Persons and Sects
Ibn ' Abbas: 'Abd Allah b. al-'Abbas b. 'Abd al-M . . d h' s house blessings and peace-suppli-
Hashim b. 'Abd Manaf al-Qurashi al-Hashimi Ab· utll~hb b. het-upon !um an . i "O All ahl put blessings in him and
110r 'Abbas saying: · H- · h ·d
(3BH-68/6 I 9-688), the paternal cousin of the' Mu a - Abb·as , J for Jbn h' ,, Al-Dari mi and al- . ant sa1
_ upon him . and his . house blessings and essenger of .J,I I . gs] from im. " ld h
Allah- ··,,ragate [b essm • Mu snads th at lb 11 'Abbas said: I wou ear Jd
_ peace. His i· h ·r respecuve h ] had heard and I wou
mother was Umm al -Fad_l L~baba ht. al-1:l arith al-HilaliyYa. He ,i1 e1 d' h man [among t em
was born when the Banu Hashim were in the Shi'b b , iacertain ha ,t a h was asleep so I would roll up my
Hijra by three years. He is narrated to say that the timee,ore
of the
the o nd knock on his door as e . h. door as the wind blew
£0' h' and wait at is .
Prophet's demise he was ten, but al -Waqidi said he was 13. He ~an1le into a cus wn ld come out see me and say, 'Cousin
declared seeing the angel Jibril twice. In the Sabi(,, also from ~nd on me. Then he Whatever b~ought you? Why did you
him: "The Prophet-upon him and h is house blessings and of1heMessenger of Al a 1. , , But l would reply: 'No, you are
peace- hugged me and said: 'O Allah! Teach him wisdom:" nol send for me to come to you , , d I would ask him about
h t J come to you, an d · h ·s
more deserving l a Harlin al-Ri1yani narrate 111 ,
Abu Bakra said: "l bn 'Abbas came to us in Basra and there
1ha1 ha<lith:' Mu])ammad b. lb 'Abbas would come to the
was no one like him among the Arabs in dignity, knowledge, Abii Rafi ' that n
.\lumad from . h Pro het-upon h.,ma nd his
garb, handsomeness, and perfect ion:• lbn Mandah said: "He was laller and ask him: "What did t e :and such a day?" and he
white, tall, yellowish, big, handsome, of cheerful countenance, . d peace-do on sue
houseblessmgs _an . , . . down his answer.
with long hair which he daubed with henna." Muhammad b. hadsomeone with him ,.riting from al- Zuhri:
'Uthman b. Abi Shayba said in his Tarikh that Abu Ishaq said: "I . M , r informed us h
I
"bd a\-Razzaq said: a ma d not call on us t e
saw Ibn 'Abbas, he was a big man with a receding front hairline n , . 'Wh o you .
"The Emigrants said to Umar. 'That boy of yours 1s the
and hair down to his shoulders:• Abu 'Awana said that Abti 'Abbas' ' He sa, · and an
Hamza said wheneve r lbn 'Abbas sat he wou ld take the place of wayyou caII on lb n · . quisitive tongue 'd
two men. champion of shaykh s.I He has an m h al- Madaym1 · -, 'Alisa,
,, I 1M ,;a/asa throug . f mercy
inle\lectua\ heart. In a • ", k g at the ram O [
In al -Baghawi's Mu'jam : Ibn 'Umar would tell Ibn 'Abbas lo of Ibn 'Abbas: "Truly we are loo 111 . d and perspicuity. It
come near and he would say: "Truly I saw the Messenger of lhrough a thin veil" in reference to ~1s ;';,om Dawtid- namely
Allah - upon him and his house blessings and peace-call you, was narrated] through Ibn aJ-Mubara '·d· "Zayd b. To abit wasf
pat you on the head, insufflate (tafala ) into your mouth and say: lbn Abi Hind-from al-Sha'b-1th at he sai Ibn· 'Abbas took hOId of
'O Allah! Give him deep understanding of the religion and about to mount his horse, whereupon · of the Messenger d0
leach him interpretation:" In lbn Sa'd's Tabaqat : "The Messen· -d 'Do not, cous1 11 anded to o
the stirrup. Zayd sai : . hat we were comm . sed his
ger of Allah- upon him and his house blessings and peace;- Allah!' but he replied, 'That IS w this Zayd b. Thab1t k1sdo "'ith
· our people of learm·ng? At ~ere comman ded tofy- and
\I
supplicated for me and patted me on my fo rehead saying, k?, with
. 1.s what we , . b b Su a0
Allah, teach him wisdom and the mterpreta
. f ion of the Boo h· hand and said, 'And th IS p ophet?" Ya'qu ··d· "Behold!
al-Zubayr b. Bakkar also narrated from lbn 'Umar lhai t e lhe People of the ouse ,Abd Allah b. Mas ud sat-
H of our r •·
Had 'Abd Allah b. 'Abbas been our age none of . th a sound chain from 'Abd Allah b.
. ., us could h I narrate d w, I ·r
been hi s equal. He would also say: "What a wonderf l av, JbnSa'd a so lb , Abbas was asked he would rep Y1
la tor of the Qur'an lbn 'Abbas is!" In the Tarikhs of M trans.
"\,l'henever n h M er
.\h1-'',a1id: . the Qur ,an
- or 1·f it was in what t e esseng d
b. 'Uthman b. Abi Shayba and Abu Zur'a al-Dim u .ha~imad .,, ans1,·er was in , d h,·s house blessings and peace-ha
''' him an ' · I
' Umar was asked about something and he replied as"A91· lbn k ,,f ·,llah-upon
_ h I Abu Bakr an d 'Umar had said. Otherwise , ,, 1c
' bb · i h . h k l d ' s lbn o,J or -. in w a .dered opinion (ijtahada ra yah).
A as or e ts t e most now e geable of those who are still his well-cons1
al ive in what All ah has revealed to Muhamm ad" Abu· N ,
· · u aym ,ouldg11e . . . al-Ta'if and !bn al -1:lanafiyya prayed over
narrated that a man asked lbn ' Abbas about His saying, they Jhn 'Abbas died m I , b. d came and entered his shroud. It
{heavens and earth/ were both 'ratqan' then we cleaved them (al- . I1 1·1111 e a w ute tr I d
h·rn
1 , al wh1c d d - to be his know e ge.
. 1 They eeme 11
Anbiya' 21:30) whereupon he said: "The heavens were compact ,,-,11 not seen con11ng ou : h·s obitus: year 65/685, some
and rai nl ess and the earth was compact and barren, so He d·ff · g posil1ons on 1
There are ' enn d tl latter is the correct one
cleaved this one wit h rain and that one with vegetation." me 68/688 an 1e . h
~)"ing 67 /687' so . . Th d.ffered as to his age w en
a-,ordmg . th •ast maJonty. ey ' . .
ln Baghawi's Mu'jam : ' Ata' said, "I never saw more generous to n 74· the strong view ,s
he' died, some saymg . 7 I , son1e 72 ' some '
a gathering than that of lbn 'Abbas, nor any more abundant in
learned jurists or greater in fear of Allah. Truly the experts in the first one.'"' _ I Yahiubl 8-
. , · · b Yazid b. Tamim a · ·
law were there wit h him, and the experts in Qur'an were there Jbn •Amir: 'Abd Allah b. Amir · d of the canonical
with him, and the experts in poetry were there with him-and I18/629-736) the trustwor Y
th Successor, 1ea er
. d" was taught unt1
·1
l • where his rea mg .
he presided over all of them by miles!" Mujahid said: "lbn readers in Syro-Pa estme- f h "Main Seven" canomca1
'Abbas is called the Sea because of the abundance of his know- the sixth Hijri century-an~ one O t . ed h Qur'an under Abu
ledge:' Masruq said: "Whenever you saw Ibn 'Abbas you would - - ·ct lb n ' Amtr stud1e
readers. Al-Dam sa1
I e
- h"h·b the compamon o
. f
. b Ab, S 1 a
say he is the most handsome of people; whenever he spoke you al-Darda' and al-Mug ira · h . N 'man b. Bash-ir,
'Uthman, He took hadith from u
M 'aw,ya' a. 1 u
g his students
would say he is the most chaste and correct in speech; and
-1 b 'Ubayd. Amon .
whenever he narrated hadith you would say he is the most lear- Wathila b. al-Asqa' and Fuda a · . y h a b. al-Hanth al-
ned of people." Abu Wa'il said, "Ibn 'Abbas recited Surat al-Ntir \H•re his successor m . Q uram ·c teaching . b 'Amir, Ra 1 a b·
a· Y b·'
then took to explaining it, whereupon a man said, 'IfDaylam Im Dhammarl, his brother 'Abd al-Rahman ·
f.l . ·s counted among a1-
Yazid and others. Tabarl ,s cntiqu · · e o. . 11111
.
1
f the fact that Jbn
Persia] were to hear this they would all become Muslims:" Al·
. .1ar1Y Other cnticism Owas rejecte d by the
Tabari ,s lapses; sum
A'mash: "I bn 'Abbas predicated-as he was in charge of the
'Amir was appointed qadi of Damascus
pilgrimage season-and took to reciting and commenong
. Persia
IQur'an], so I said to myself: ,f . an dB y-un fm mheardh,m majority of the scholars.'"' _ M v•ill (bef. 330-
. ,, Sa ,.d . . Abu. al-Fatb ' Ut h ma· n b. Jinm al· a,
lbn Jmni:
they would all become Muslims. 1 b. Ju bayr.. "I would
. . hear
hadith from Ibn 'Abbas and, if he had given me perm,ss,on, 1
would have kissed hi s head." ::~~lbn Hajar, 1$dba (4:90-94 §477:!· ·}S0-
lbn al-Ja:ta.ri, T!ib(lq«/ ul-Qurm ( I.
§l 90),
381 7
730 731
Anwar al- Tanzi/: l:f izb I Glossary of Persons and Sects
392/bef. 942- 100 1) the g reatest stud t f , •hen I was the sixth of six Muslims at a time
e n o Abu 'AI-I I If '
·nsee myseher "
author of many bo oks in grammar an d m or a -Farisi and ,., ;ll Muslim s tha n us on the face of the earth
·ere no ot
poetry a nd phi lology. phology as well as ~1r111 d chain fro m Ib n ' Abbas: "'Jb e Prop het-upon
ith a soun
lbn Kathir: Th e Successor 'Abd Allah b _ ,,J,11 . house blessings a nd peace-made Anas and Ibn
1
··:..mand \ISh " Abu Nu'aym said h e was the s,xt · h
Makki (d. 120/ 738), one of the "M . S · ..Kai h ,r al -Dari al- to b ecome
am eve n can o, - I ·ud brot ers.
and teacher to Q un b u l amo ng o thers. llca readers ·11 " . d that he used to say, "I to ok fro m the m o uth of the
11,<1,man . . d
· · f Allah- upon him an d his house blessings an
Ibn_ Mas'ud: ~ b u 'Abd al-Rab ma n 'Abd Allah b •. 11,~enger o ' . .
· ,,., suras " Al-Bukh ari na rrated it. He 1s the first to
Gh afll b. f:l ab ,b b. Samih b Fa r b M k h _ · Mas ud b. fl,ce-SCVen, l ' ,
_. · · · a zum b s-h· · d the Qur'a n out loud in Mecca as m ent10ned by Ibn
f:l anth b. Taym b. Sa'd b. I-lu d hayl al I-I dh _ · a ,la b. al. hare rec11e
II f h - u a11' (d. bef 34/65 ) . The Prophet- upo n him a nd h is house blessings and
was an a yo t e Ban u Zuhra as his fath er had bee .' 5 lsh_aq. . ,. f h
was Um m 'Abd Allah bt. ' Abd W d d b _, n. I-1,s mother peace-sai .
·d· "Whoever is glad to reClte the Q ur an .as res as
M 1· u . Sawa a· she be ,hen it was first revealed , let h im recite it acord mg to the
us ,m and accompa n ied the Prophet- h' . came
d o
an peace. ne of the Forem ost and First wl10 b
upon nn blessing
. s reading of lbn Umm 'Abd."
ea ·I h k · ecame Muslun
, y, e _too part 111 the Two Emigratio ns Bad d h 'Alqama said, "Is there n ot am ong you the carrier of the two
b ttl f · ' r an t e great
a es a ter it, and kept close to the Proph t h' l!lldals, the toothstic k, and the cush ion?" meaning 'Abd Allah.
h bl · e - upon 1m and his
ouse essmgs and peace-whose sanda ls he carried H The Messenge r of Allah- upon him and his house blessings and
rated hf h' · e nar- eeace-told lbn Mas'ud: "I give you permission to raise the veil
muc ro m ,m as well as from ' Umar and Sa'd b. Mu'adh
Fro
, m h im . n arrated his two sons 'Abd al - a. man and Abu·
R h _ ~d hear from my int imates until I say otherwise:• The Sabib
TUbayda, h is nephew 'Abd Allah b· 'Utba , h 1' s WIL .,e zayna b aI. compilers narrated the latter two. Ibn Mas'iid said the Messen-
haqafi yya and, among the Companio ns: the 'Abd Allahs Abu ger of Allah-upon h im and h is ho use blessings and peace-
M~sa, Abu Rafi ', Abu Sh urayb an d Abu Sa'id, Jabir, Anas, Abu ~id: "Hold fast to the covenant of Ibn Um m 'Abd!" Tirmidhi
'.u • ayfa , Abu Um ama and Abu al-Tufayl; a m ong the Successors: narrated it as part of a longer report as he also narrated tbat
Alqa ma, Abii al-Aswad , Masruq, al -Ra bi' b. Khuthaym, Shurayb Abu Musa said, "We would not doubt that he was a member of
al-Qii<;!i, Abii Wa'il, Zayd b. Wahb, Zarr b. H uba ysh, Abu 'Amr the house of the Prophet-upon him and his house blessings
al- Sufyani, 'Abida b. 'Amr al-Salmani, 'Amr b. Maymun, 'Abd and peace- because we saw him and his mother go in to see
al-Rah ma n b. Abi Layla, Ab u 'Ut hm a n al-Na hdi, al-f:larith b. himso often:·
Suwayd, Rab'i b. Hirash and oth ers. • ll-guidedness
l:ludhaydfa said, "The closest of all peop Ie m we .
The Prophet- upon hi m and his house blessings and peace and evidence and probity to the Messenger of Allah-upon him
•· d Th e pro-
- made h im the brother of al-Zubayr and, after Emigration. and his house blessings and peace-was Ibn Mas u · .
d' Compamons-
th at of Sa'd b. Mu'adh. He said to h im early in Islam: "Truly you tected ones (a l-mahfii:; iin) amon g MulJamma s lb
. · . - knew that n
are a learned young m an! " AI- Baghawi n arrated that he said: ·'l upon him and h is h ouse blessings and peace
i3 2 733
Anwar af-Tan zif: l:lizb 1 Glossary of Persons and Sects
Umm 'Abd was one of the nearest of them All ., dfearing, a man of letters, he nar-
Tirmidhi narrated it with a sound chain Afte th 10
. ah Al- d scholar, G0 1· · "
,:ot, a \earne he was truthful and a proof in the re 1g10n
Prophet-upon him . and his house blessings
· r and
e tune of th e .-eJ hadith much, d. . supported in his interpretation of
k ri-• _ "He was 1v111e1Y
too part .m th e conquests o f Syro-Palestine and 'Upeace-he ,Tahan1·
h. . , ( 1- Dhahabi) .
1m travel to Kufa to teach them the essentials of th ·mar .made
.
He also sent ,Ammar _ to be Its
. governor and said cir"Threligion · 11,anis a C ipamons . accorct·mg to Hisham b. l:lassan and
He niet 30 on 'Iinran b Husayn, Ibn 'Abbas,
among th e el"1te ( aI-n u1a
· ..ba· ) of t l1e Companions of Muhammad
' ey are Abu Hurayra, · · h
rJira1'd from 'U 'Abidat al-Salmani, Shurayb t e
so follow them closely! 111 en 'Uth man put him in h ' r ·
\Ji, h. batim, lbn mar, h From him narrate a 1 d S •·ct
Kufa and after a wlule. he removed him and orderedc arge him of
to . ' Mal ik and many ot ers. _,
1,Ji. Anas b. _ b 'Ubayd Khalid al-l:ladhdha,
return to Medina. 'A li s_aid that the Messenger of Allah-upon , ·b Qatada, Yunus • ' b k
,' ·\bi Aru a, d tl rs He wou Id fast one day and rea
him and his house blessings and peace-said to someone: "'Abd
.\11~b. lbn 'Awn an o ie h. t and paunchy with long parted
Allah is heavier in the Scale than anyone." Ahmad narrated it
with a fair chain . ,;eor two days.. He bwasn an s odr . t r·1ng marked "Abu Bakr"
a s1gne -
biir, 11•ore a white tur a . t when it came to
d I ' d mcrnment-excep
When news of the demise of 'Abd Allah b. Mas'ud reached on the left han , o, e nd the unlawful- and used to
Abu al-Darda' he said, 'He has left no-one like him to succeed badith narration or the lawful a . h t shaving his mous-
. . h indigo wit ou .
him:" Al -Bukhari said he died before the murder of 'Umar; Jl'e his half with enna or b d like al-Qas1m
. d' h t . tly word y war '
oth ers said earlier, but the form er is better established. m, iache. He narrated ha it s nc d to al-Hasan who
·- • b Havwa as oppose .
b. )!uhammad and Raia · · ' · ' d al-Sha'bi.
lbn al-Mubarak: Abu 'Abd al-Rahman 'Abd Allah b. al-Mubarak · the gist, as d'dI lb ra -h·m b· al-Hasan an
narrated 1 · . d e in
b. Wadib al-1:Jan?,all-maw/ahum-al-Turkl ( 118-181 /736-797), . - - ' s the most expert JU g
Shaykh al-Islam, A mir al-Mu 'minin ftl-Hadith , was one of the 'Uthman al-Battl said lbn Smn "a f" heritance law and
Basra. 'Awf al-A'rabi cite . d h'is knowledge o m i·udicious than
fo rem ost, major pious Imams and hadith masters of the Prede- - id he was more
cessors. Al-Bukhari began his career by memorizing his compi- arithmetics as welL lbn Yunus sa_ ilaba considered him lh~
lations. al-1:lasan in certam thmgs. Abu Q . temporaries. Abu
sharpest and most scrupuIous of _his _ inconthe marketplace. No
Ibn Salam: See 'Abd Allah b. Salam.
'A1,'ina said: "I saw Mubammad b. Smn Id make dhikr of
Ibn Sirin: Abu Bakr Mu hammad b. Sirin al-Anasl a-Ba,ri (3 3- one would set eyes on him . except they wou M hammad b. 5-mn .
11 0 /654-729 the freedman of Anas b. Malik, Shaykh al-Islam, Allah,. Zuhayr
_ al-Aq\a , sat"d·· "Whenever. b'"uSufyan · aI-Thawri
older brother to Anas b. Sirin-among seven siblings from four mentioned death he would d .ie r1111b by 11m h ·Godfearingness 0 f
different mothers-and considered by the Basrians to be the said: "No Kufan or Basrian matehed t e'd· "al-Hasan was in ·
senior authority of the Successors after al-Hasan. "He was a I!u.hamma d b. s·mn.- " Thabit al-Bunani sai · d:ed
h' daughters 1 •
I went to.
hiding from al-Hajjaj when one of IS vcr her. He wept uni!1
1 24 see hiin, hoping .he would ask me to pray o
~ lbn }:I.ajar, lsllba (4:129 130 §4 945) .
734 735
Anwar al-Tan zfl: Hizb I Glossary of Persons and Sects
1525
il-\ta·.ari) 70:4, a\-Naha' 78:38, ,~1-Q~~r
,-\41,•a al-Baya 11 (i l<M{1 a/-Qur an brl Q
4
9
:::Jln,
vols. (r-.'1ccca: oar
Al-Dhahabi, Siyar (4:606- §246 ). cd of the Anll'M (1:1 09 :~:~fi
2005) on those verses.
1526 lb n al -Jazaci. Ghaym al-Mhdya ( l :148 §758_). T h~ 2~00u n
n l )misident 1fics himas AbO 'Ali lsma'il h.al-Qas1mh. A)dh
b ·
HOcun al-Baghd>dL
Ii~ ,\!Q{l:\ 57 - 159) . ikral-ma/cl'ik,i )
, ai- Bukh:i.r1, Sal,1il.1(Bad' al-Klialc/, dh
736 737
A11wii r al-Ta n:zil: I_
-Ii:zb l Glossary of Persons and Sects
738 739
Anwa r al-Tanzi/: Hizb I Glossary of Persons and Sects
740 741
A nwar al-Tanzi/: /:f izb I
Glossar y o f Persons and Sects
'A li b. al- Mad ini, al-Qasim b. Sallam , Abu 'Uthman _\ , - . _ d b. Yaz1 -d al - Azdi (210-286/825-899),
. .
h
' Umar b. S u bb a, a l -At h ram and o thers (but not al-Bukh-
a1 1v1a21n1
_ ' .,tubarrid: Muba~un a "Th e C ooler" in reference to his w1~-
1. I l . d b l
Mus 1m as erroneous y c aune y a -QunawI). 1542 He Was and an al.
kJ,o,,·n as a!-Mubarndb o rn .im am o f ph ilologists in Baghdad m
ceptional p h 1·to log1st
· an d reputedly the first to author an ex. . , s the Basra- or .o r linguistic reference-
Jom, 11a d author of two maJ ·s
co mpendium of obscure and d ifficult words in haditha amo 1
g 1arib his time and f~mc d 1-Muqta<)ab, among other works. He I,
ks al-Kiimrl an a
200 works. Harun al -Rashid invited him to Baghdad and studi:~ ,,or , . s al-Mubarrad. -
som e of them under him. It is said he surpassed al-A~ma'i and also kno,,n a b - ' Abd Allah Mubammad b. al
Abu Zayd [Sa'Id b. Aws al-An ~a ri) in knowledge of Arab history, I-Hasan: A u .- b- -_
\luhammad b. a . - - tlw111 ma al-Was1t1 al-Shay am
genealogy and arguably gram mar altho ugh, al-Dhahabi insisted
he was no expert in Q u r'an, Sunna, fiqh o r khilaj. The son of ~
H,~n b. Farqad aH!ar;~"l:9/ca.749-805), the godly Syrian:
m,111
·/a·/11m1-al-Kufi
• . •
(1 a ,1 , and muf.t1 o f the Iraqis who be
Persian Jew, he was an Ibac_li Kharij'i and Arabophobe (shu'ribi) 11111 1
L n ,tal1td _unam, f I(1q13-}82/73}- )-his second teacher,
1
l 0T J _ 798 _
who authored Mathalib <"d em erit" literature> and other works came, with Abu Yusu . d for Harun al-Rashid- the
against them. His contemp o raries apparently loathed him for it , -hcnn he succeeded as head JU. ge h Abu Hanifa so that
and he d ied alone. 1543 ' 110 ol of their teac er ·
spokesman of the Sc " (al-$ahiban).
« h Two Col1eagues ·
Malik: Ab u 'Ab d Allah Malik b. Anas b. Malik b. 'Amr al- they are known as t e 1
.,.a 1-Qurashi al-
l:iimyari al-A$hahi al-Mad ani (93- 179/7 12-795) was the Imam . .._ . ·- h 'd b Jahr al-MaJ.<JU a
Mujahid: Abu al-1:IaJJaJ MuJa i ~-72 1) was a m ajor commen-
of the Abode of Emigration and "Kn owledgeable Scholar of \lakhzumi mawlahum (21-102/64 f the Tabi'in. Ibn
. ' . . d hadith master o h
Medina" pred icted by the Prophet-upon him blessings and tator of the Qur an, JUTlSt an h t he went over t e
peace. The seco nd of the fou r major mujtahid Imams, his school Sa'd relates in his Ta baqat an
- d elsewhere t a . .
. h lb ,Abbas thirty times.
ftlled North Africa, al-Andalus, much of Egypt, and some of al- explanation of the Q ur,-an together wit n ho carne . d a treas-
Sham, Yemen, Sudan, Iraq, and Khurasan. He authored the . "
Al-A'mash said: MuJa ·- h 'd
1 was like someone wf his mouth." After
Muwaf1a' and taught al-Sh afi'i among others. ure: whenever he spok e, pearls camehout o in his Mzzan
bi said - - al-
praising him in s1m1. ·1ar t e rms al-Dha
_, a
Masruq: Abu 'A'isha Masruq b . al-Ajda' b. Malik b. U~ayy~ a_1,~
Hamdani al-Kufi (d. 63/683) was a pious arch-erudite tabz 1 I'tidcil and Siyar A 'lam al-Nubala : . . knowledge and
· ,s pertaining
He has certain strange saying d ndemned. to A repor t has
scholar who narrated from the Rightly-G uided Caliphs and
d. I
exegesis which are isc ai · med an co
b nd asked its , governor.d
other major Companions. 'Ali b. al-Madini considered him. lhe
reached us whereby h e v.e, nt to Ba eId aMa.r ut. Mup·- h·d
1
sa1 :
most knowledgeable of Ibn M as' u- d's stu d en t s. His narrations
to show him {the angeIsl Harut ' an me until we arnv
'th · ed at
h a
are fou nd in the Six Books.1544 .. The governor sent a Jew to go wth ed them to me· T ey
1 grotto under the cart I1 an d he s ow . the One
'd• •1 believe 10 d
~ Q (3.105).
1543 I t a/-1\lri'dr were suspended upst·d e down, · AtI sat
that· time they 5huddere ,
al-Dhahabi, Siyar A 'lt'Jm al-Nubnla' (9:445-447 § 168); al-Suyu\i, B1tg iya Who created the two of you
(2:294-296
1544 §2010). . al Ma" rifal·
lbn HaJar, Tahdlrib nl-Tal1dlrib, 14 vols. (H yde rab ad Deccan: Da'1rat · . -· I 984) \0:\09-111 ~205.
. . Dar al-l·1kr,
• :--10in1yya, 1327 / I 909; rept. 13cirut.
742 743
Amvar al- Tanzi/: Hizb f GIossary of Persons and Sects
and both I and the Jew fainted. We came to after a wh·t . without our specifying how. Further-
the Jew said to me: You nearly caused our death!" 1e, and . of Resur rection h-' . their wake- held that the At-
Da, d the S I a 111 . .. h
AI-Dhahabi also quotes al-A'mash's judgment of M ._ . , rno're' they- an other t h an the Essence- "otherwise 1 t ey .
tobutes arc none be a multiplicity of pre-eterna ent1-
la sir w h ereb y M UJa
T',r.-
1 ·- h ·d
I was amo ng those who narrat f
UJah1d s
claimed, "there wou~ -')· whereas for Air/ al-Sw111a "what
.,. _ Al-Dhah abi then proceeds toe rom .the
books of Ahl al-Krtab. ties" (ta'addud alh-q11 ham;eg\nningless essence(s) be multiple
Mujahid's established commentary on the verse of themention E . 'ble 15 t at t e ,. B- -) 15~6
is imross1 .
h Attributes ofa single essence (a1- ut1 . .
Station as one of the most ohjectionable statements he Xa 1led d -not t e . . (al-'ad/)• the Mu'tazila-
. . 1ust1ce
"The saying of Allah : It may be that your Nurturer will rar·" e··
tna (ii) In the chapter of 1Divine
-, d Christians likewise-held that
_ . _, ~e you d ·yya S 11 a an . I
to an Exalted Stat,011 (al-Isra 17:79) m eans He will seat the Pro- and the Qa an s'bly , create the evil deeds of His saves,
phet with Him on His Thro ne (y ujlisuhu ma'ahu 'n/ 'arshih)." :\llah cannot pos _1 r e of their own destinies and create
11 therefore they are in cha g h ver which He deposited m
Far from deem ing this report objectio nable, however, al-Tabari
the latter thernsel~es throug o; p~~ arism and was refuted by
defen ds it at length in his own Tafsir of the same verse. Among them. This belief is the core_ I 19/b -d al-Ash'ari in K/1alq a/-
Mujahid's famous sayings: "There is no creature of Allah but al-Bukhari in his Klialq Afah:fif inaai-'.Aqida al-$a!1iba.
you may take or leave what they said except the Prophet." 1m A'111al and his student Ibn K ' ' . ·1
. d unishment the Mu taz1a
Mu'tazila: pl. of Mu' tazili. "Isolationists." A sect that made hu- (iii) In the chapter of reward an p d those who do good
man reaso n the ultimate criterio n of truth, forged a political held that Allah of necessily m~t ;l~::a~uslims who commit
and punish those who do ev1 ' ·11 remain in Hellfire
alliance with the Shi'a and , like them, held the Qur'an to be cre- graYe sins and d1e . . h t repentence w1
wit ou . ot bring out any-
ated and the Divine Attr ibutes to be null in themselves and to h . . tercess1on cann d
eternally; that Prop et1c m h Id that Allah rewards an
mean none other than the Essence. T hey held that once in hell- one from hellfire; Ahl al-Sunna e d . that no Muslim
punishes without b emg · O bliged to o so,d that the Prop h -
fire always in hellfire and therefore den ied Prophetic interces-
sion (shafii'a) as well as the m iraculous gifts (kariimiit) of the whatsoever ~em~ins in hellfire _et:r;~IIy;~ss transmission.
ets intercession 1s firmly eStabhSI e y • _
awliyii'. "All Mu'tazilis are Q adaris but not vice-versa" (al- - - th u'tazila held that grave sm
Maghnisawi). They devised five principles integral to their creed: (i\') In the chapter of iman e M. disbelievers and
ners were considered neit • h er believers nor ,. (a/-manzila bayn
(i) In the chapter of taw~id the Mu'tazila-and the Shi'a !n so construed for them a "haIf-way status sinners belonged
their wake-held that Allah cannot be seen at all whether 111 al-manzilatayn). They cIaime . d that .grave h previous head'mg
the world or on the Day of Resurrection, as that would ne- eternally .111 hellfire- as mentioned 111 t enbelievers.
cessitate corporeality and direction for Him. In contrast, Air/ . . n than pure u
-but in a less harsh s1tuatio forbidding
al-Sun11a held that Allah will be seen by the believers on the (v) In the chapter of comman mg g d' oodness and
d the Shi'a, that
1>15 1\arrated
• from Mujah1d and also from al-1:lakam I.b n 'U ta},ba bv, Ibn Hazm
· inL al- e\'il the Mu'tazila held, as d O A/1I al-Swma an ·n deriving th'ts
•
. However, I
1/iktimf, U~li/ al-Alikam, ed. Ahmad Mul)arnmad Shakir.
. . 8 vo I5· ·111 2 (Cairo: Ma1,,a
d lhn a1 such is obligatory upon believers. M 'tazila and Shi'a gave
al •,~11n a, 1388/ 1968; rrpt. lk1rut: Dar al-Afaq al-Jadida, 1980) 6 :29:293 al11 Ah(i
th
and the previous four headings, e • ud ethods over the
' Ahd al-Barr in ri/-Jtimi' f, Baya,1 al-'1/111 ( 2:925-926 ~1761 - 1-16 5) · s~e a )O • precedence to reason and reason-base m
Nu'aym, Hilyar al-Awl,ytl' (3:280). _ . , ,,1t (p· 119 n. I).
r"'• ~lubarnmau Sa'id al- Bu\i, Kubnl a/-Yaqrrrr))
744 745
Anw ar al-Ta nzi/: f:{izb I Gloss ary of Persons and Sects
746 747
Anwar nl- Tan zf/: /jizb I Glossary of Persons and Sects
masters. Al-Dhahabi said, "I found different stateme - , d Allah Muba mmad b. Idris b. al-'Ab~as_b.
ing his age all indicating that he had passed nts regard . Ab l s• ''b b ' Ubayd b. 'Abd Yazid b. HashLm
250h years of. age,. .15hafi'i: Abu
11·
11-fi, b a - a l ·
.
they only differ as to how much older than that ·hn1anb.S a ·' M · fb Qu~ay, al-Imam al-Shafi'i 1·b- al-
th lhen I
. becam e appar ent to me Was. lL \'b b ' Abd ana .
.~ ~-~lu\ta Il kki• al- z i
. g and 1t
. d that findin A d- al-Qu rashi al-Hashimi al-Mutta
rev1se h i t
e at"If1le did
. beyon d the age of 80.,. Ibn l:laja r comm ented
not
h
live Hl'iZi al-~ a he offspr ing of the House of the Prop et~
. wou Id b e one of those breach, fwhat
t ey mentt.oned 1.s true 1t 1!S0-20~/i67-S \9), t and eace, peerle ss one of the great nHIJ·
. respect to h,m; es o cus-
. who can object? Indee d, Abu al-Sha ykh
tom w,th ur0n him blessm~s . r~den t par excellence, the scrupulously
narrated in Tabaqat al-A~bahaniyyin throu gh al-'Abba·s b y
.
• az1d :.•~:d lman~s and )~;~: of Allah, praised by Ahmad b. l:lanbal
. , Id and good health for peopl e-do
that the latter sa,d, The peopl e of lea,ni ng hold that Salman r:0u1 ascc11c and F
r1ss2 He laid down
lived 350 years. As for 250, they consid er it beyond doubt '" . "hke the
a1
sun over
1
the wor
nts or successors.
lhe-e two ha\'e rep ~cen:e h' R. · 1a which he said he revised
Abu Rabi'a al-Iyadi said, from Abu Burayda, from his father d · of f1q/1 111 is ,sn'd·' "On! , the Book of A11aI1
that the Prophet-up on him and his house blessings and peac: !he foun at1ons . l1 tY times ' then sa1 • »1ssJ )
and rc-read c1g
-said , "Truly Allah loves, amon g my Companions, four" and 1 1-Mazini al-
~\011 High is perfec t and free from error.
he mentio ned him amon g them. Sulaym an b. al-Mughira said, h -kh b . OirarIb. l:Iarma aa .-
called Ma'qil b. 01rar,
from l:Iumayd b. Hila!, that the Proph et-up on him and his al-Shammakh: AI-S amma
Dhabyani al-Ghatafani (d. 22/643 )~a so as a mukhat}ram
house blessings and peace -mad e Abu al-Darda' and Salman .k.h (LO ftyl is his mckn ame-w . h
' extemporizer m t e
brothers. The same is found in Bukha ri in the hadith of Abu 11hereby
1
Sharnm a d
I. l et fame . as an. d descriptions . f
t /ciliiliyva-born Mus im po
Ju}:iayfa on his story, which conta ins this passage: "The Prophe , l d for his unnva1e of Labid and a ·
0l
raia;: ("Trembling" meter an
- upon him and his house blessings and peace -said to Abu al- - 'Id a contemporary .
bows and wi asses, d' d ;n the Mawqan
Darda ': 'Salman has more under standi ng (afqah ) than you:" shooting
d' . a and famedie u• poet."5-1
\abigha. He fought at al-Qa ISlYY
After the conquest of Iraq he was made governor of Mada'in M rid was a1so a b Ibrahim, the
campaign. His brother uzar
and is buried there. \¥hen the state donat ion went out to him he • b Madya n · like hun, .
Shu'ayb: Shu'ayb b. Mika'il b. YasJur . cM•d'a n>who,
would give it all away in charity. He used to weave palm leaves 1 1
·h·m-
and eat from the earnings of his hand. He died in the year prophet sent to the peop\e O f Madyan f the prophet lbra 1
descended from the same-I amed son°
1 d kl a/ib al-anbr•ya•' <orator .
36/657 per Abu 'Ubayd or 37 per Khalifa; but 'Abd al-Razzaq 1
he preach ed t his
upon them peace. He was me · kname
narrated from Anas that "Ibn Mas'u d went in to see Salman on
0
of prophets> because o f the ex•cellent way
his deathbed;' which shows he died before Ibn Mas'ud, who 1 J a'
nation m
died before 34. So it would seem Salman died in 33 or 32. m i Tl111liirli11r ol-Fuqa, .
. 97) P· 125.
l' fr Fa (la il al-A'imm
ha',r arla.miyya.
al-l~ <1I·
i:,ii l11t<lbr lhn •Abd al-Barr, nl-lnriqr 19
1 . D:lr al- Ilas
al-M"'d _)
• cd. Aho r.i'Abdal-Fa11ahAbu Ghud<la (Bcirut: ' / ls
1ss lbn l la1dr, lsdba (3· 113- 114 §3350). al-Dhah abi's /112.' ftlri Ahl 1
11;3 ·
an
rl Their Sc 100 31· 9).
Abu Abd Allllh 3uquray
1 s (Bc1ru1: Dar . azm, 141" 7/199,.
lbn H 1 ~« more in our Four lmrrnis
Yahya al k.andari and 5·
,, U. lbn Qutayba, al-Sl11'r wal-Sliu'ar~ •( I :3l •
of age.
p. 31 § I ha~: "h becanw apparen1 10 me lha1 he did not reach 90 years '- llai<la1,i, Anwrir al-Ta11:1•I un<ler al•A'raf 7:o5
11--
0
·
748 749
A nwar al• T'
, an:z •,I·. r:LJI•Zb I Glossary of Persons and Sects
750 751
Anwar al-Tanzi/: Hizb I Glossary of Persons and Sects
'Aliyya . When the latter saw him, he cried out, "People! Peo - b Ab- Layla and others. Al-
(
ya nas- ya nas - )". 'U mar sai'd, "\An. ·
., nat IS the matter With hipie.1 f
yyib 'Abd al-Rah man th/descendants of Suhayb
yfa one o f his grandfather, that
Why is he calling out to the people!" I said, "He is only cant1
)..,·Ji sa1d-· ~bu Budhah' father, rom d 70 1557
l ~lus~
his boy Nukhays: He then said, "Suhayb, I find no fault in Y:~ 'u-11
:rated
•i:
to me,
from IS
. din Shawwa
· \ 38/March 659 age .
except three traits, you claim Arab ancestry yet the way yo, , ~iyb d1e . sand Successors.
. b
speak is foreign; your teknonym contains the name of a Prophet , . Companion
1•>'i(n),See b 'Ubayd b. Zayd b. Mu'aw,ya .·
and you are a spendthrift: He replied, "As for my being a spend.
.. Cbay b. Ka'b b. Qays . - - 1-Najja ri (d. 22/643), Abu
thrift, I spend only on what is right; as for my teknonym it"'" Recit-
l»i·b Malik b. al-Najjar a!-Ansan t~e Leader of Qur''" one
given to me by the Proph et-upon him and his family biessings vnr . ' d Ab. al-Tufayl, was of
•'.\lundhir an u . the Companions. He was
and peace- and as for my afftliation to the Arabs, the Byzan.
' .[sry1 ,d ol-qurra ) among ' b IPledgeI and he took pa'.t
tines took me prisoner when I was little, so I acquired their lan-
guage:' Before 'Umar died he stipulated that Suhayb should pray
~ .articipants of the Second Aqa : het-up on him and his
"B r d and all the battles . T~e p h~ . "Let knowledge con-
over his remains and that he should people in prayer until they in a r -said to im. , Abu al-Mun dh'ir.,..
family hlcssings and Peac~ . a/-'ilm)
decided on a leader. Al-Bukhari narrated it in his Tarikh.
mtulate you (lyali11a 'ka//? ah111kh~ . "Verily Allah has ordered
Al-l:Ium aydi and al-Tab arani narrated from Suhayb: "The ··1 :l1ili M11s/i111 l He asl o said to ldim. ll him the master of Mus-
Messenger of Allah- upon him and his family blessings and . to )'ou." 'Umar wou
me to. recite d "Recite, Ubay.,.. This is also
.ca
peace- never fought a battle except I took part in it, to his right !:ms (sayyid al-Muslimin) _an say.
or to his left; and he never received a pledge except I was . h ·n their Sabilis.
rdated from the Prophet hunself.
present, and he never sent out an expedi tion exc~pt I_was pr~- t d his had1t s I zed .m g1v. ing
The Imams all documen e . ho speciali
sent, and he never went on a raid except I was with him, to his
~!asruq counted h1.m among the SIX w ho took d'1ctation from
right or his left, and they never feared to be in front except I was t w blessings and Peace-
. firS ily
fat\\'a. Al-Waqidi sai'd, "H e is the
in front, nor in the back except I was in the back, and I never h he wrote,f
placed the Messenger of Allah between myself and the enemy ih, Pmphet- upon .,m and his Famd of wh,tever
until he died:' and the first who wrote, at the Fenrn b Fulcin )·" He was 0•t
'Signed, X son of Y' ( wa-kataba uda he. would not chan~e: s
Suhayb died in 38/659 ; it was also said he died in 391660· dh d 'b ola-
medium build an a a white bear -those oft e
h Compam
.d b
Fcom him namted his sons ij abib, H. am,a, Sa'd• Salih· '. Sayfi, tn
amongId ask Ubay when Others u
,.d· to adifferent color. 'Umar was
'Abba.cl, 'Uthman and Mul)am mad, and his grandso n ~iya h. and he. wou
im, ll'ho narrated from im d cision in problems.. hi b.
Sayfi. 'Ihe Compa nion Jabir also narrated from h · as did Sa 1 d · Id to his e
' °'" ·b 'Ub•d• b. ' I.Samit,
a
. b 5su,od
ll'ho narrated from him: Abu AY'fl! ~ rayra, Sulayma n ·
took pbcean y,e .
b. Sa'd, Abu Musa, lbn 'Abbas, Abu u
t1on of al-Ilaghaw\'s Mu'jam al-Salraba. ed. Mui)ammad al· Amin bd ki ' s ,•ols.
aI. IanR·'-mln
( Kuwait· Maktabat Dar al-Baran. 1421 / 2000) 3:345 h as "Yah•"'•, ~ ·
b ' A aI. ..,
and others.
l:la\1b, from h" father" but the wording of the hadith differs.
,, lhn lh Jar, Is,iba (3:254-25 5,"4099) ·
1·:·
752
753
Anwar nl-Tnnzil: J~izb J Glossary of Persons and Sects
754 755
A11war al-Tan,i/·. .H.l l b I Glossary of Persons and Sects
756 757
Amvar al-Tnn zil: /:f izb 1 Glossary of Persons and Sects
Khaybar and the consumption of the , nor of Egypt: "'Amr, when did you start turning
,,,sn O . c meat of the do ' . the go, er .
asses n ra1m stoning as a criminal p l l , 111estic ~- A$ ·es when their mothers gave birth to them as free
ena ty Umar said: le into s1a, .
Allah sent Mubammad with the truth H r·r,.,n 'Cmar would pray 'isfia with the people then enter his
to him. Among what He revealed to. I _e revea1ed the Book ~tn , d cease praying until dawn, and he did not die be-
. 11m was the v .,,,e an n01 15"6 H
rtlJln. We recited it, learnt it, and the Proph t d·d . erse of · · · the habit of fasting permanently. ' e wrote to
did we after him. I reckon that in due t: l ra1m and so for( acquiring . 11
•
come up and say: "We do not find the veime someone f . . w,·11 all h1) depu
·cs
tl around
, the Muslim world: Your most 1mpor-
.
Book· of A11 ah " whereupon they will folio, rse o ra)ln in th r in my view is prayer. Whoever guards 1t well
• .d e t
Wll urgcn n 1 atte • •. . . .
.
Icaving v m1sgu1 ance b
a categorical obligation Allah revealed R . . . y • · tently has guarded his Rehg1on and whoever 1s care-
• any man or woman that com · . a1md 1s in - anJ pdSIS . l ,,,,n
cumbent against · .- h · · even more careless (a<Jya') with everything e se.
'f . . d ·f h mits a ultery \N Iil1 I1 15
, one is marne , i t e proof is absolutely est abl"ished, or 1f .
•
there is pregnancy, or confession. l swear by All I h \bd Allah b. 'isa b. Abi Layla related: "There were always
· h a 1 t at were
it not t at people might claim that 'Urnar added h· aa;ks in Cmar's face caused by tears~• Al-I-:Iasan al-Ba~ri_and
to the Book of Allah, l would write it down!'1s;3 somet mg Hishamb. al-}:lasan narrated that he sometimes lost conscious-
Yet he _always sought a way out from capital punishment and nessafter reciting a verse from the Qur'an, whereupon he would
always tried to fmd a legal excuse for perpetrators so as to let tit 1aken ill and visited for dayS. 1578
them escape with their lives. This took place many times in his Although 'Umar loved his wives tenderly and !hey treat~d
caliphate. He took pains to provide effective and speedy justice. himwith affection and care, particularly Umm 'A~im Jamila
He set up an effective system of judicial administration under b;nt Thabit al-Awsiyya - who never let him out to the Mosque
which justice was administered according to the principles of 579
1,ithout walking him to the door and kissing him goodbye' -
Islam. Qadis were appointed at all administrative levels for the
administration of justice and were chosen for their integrity and L li¼-zi,Manaqib'Umar (p. 71); al-Samhudi, Tarikli al-Madina (2:759); lbn Qudama,
learning. High salaries were paid to them and they were ap- ~- lfughni (7:301).
pointed from the among the wealthy and those of high social in Xarrated by lbn Abd al-Hakam in Fut1i/l Mi~r wa-A khbdrului (p. 114) and lbn
~-!Mi m Mantlqib 'Umar (p: 120) cf. Kanz al-' Ummtll ( 12:660), all wilh a broke~
standing so as not to be influenced by the social position of any
chiin lhrough Abu 'Abda Yusuf b. 'Abdah al-Azdi whose narrauons from Thab,1
litigants. They were not allowed to engage in trade. . · ,L
11• ch as I.Im one) are dischumed (nnmkar). In a dd1110n Ule contenl itself is disclaimed,
r.._'ll,ly lhe claim that 'Umar ordered both , Abd A11,ii.ILI b• ,Amr and his fa1her lo be
He would go to the villages every seventh day of the week c
'""cd and msuhcd them. Modern writers such as Sayyi·d Qu\b ·,n Fi Ziltll . al-Qur'dn
.
and, if he found a slave doing work that was too much for him, '131>4, 6:3969), Mab mud , Aqqad in 'Abqariyyat 'Umar and al· Kandihlaw, ,n Hayut
lightened it for him. He also used to go out at night searching '.:.!aliaba nc,crthclcss gave currency 10 these slories.
for people he might help_l 574 It is related he once said to 'Amr b. 1
,_ lbn Kathir, B,daya (7: 135).
,, 1!\arra1cd by Malik in his Muwatta·. , . . lhrou h
IS72 ~- d . h :S.•rrated hy lbn Abi Shayba ( I 3:269); Abu Nu aym. /;Ii/ya ( l.SS § 133) g"
"arrate m l e :-!me Books except Abu Dawud. Abu 8•kr b. Ahi Shayba; lbn al-Ja1v-tl, Ma11aqib 'U11111r (p. l 6S); lbn Qudlma, al-Riqq
1 3
N,1rra1ed m the Nine Bouks.
1114 .,.,, • ) lbn ~-~al- Buka' (p. 166); al-Dhahabi in the Siyar.
In ul Muwn11a' ('Abd al-llaqi ed. 2:980 toward the end of book 54, /ir," lllll • ·' According lo lhn al-Jawli in M1111d<Jib ' Umur (p. 206),
758 759
A11w<ir al-Tan zi/: /:lizb J Glossary of Persons and Sects
yet his reputation is that of a severe critic of wome " h n. e for falling into what I have for-
. t oo rough to 11·ve Wlt
1s . h an d h arsh on women'" n. n nat! lie see one of you brought \o : do, or I will double the punish-
Ihe people peop e . 1ss1
• re1atedly ex· biJJcn. him due to h's relationship to me.1 f
claimed Umm Kulthum the daughter of 'Ali b. Abi Tal'b I •
'A-•·1sI1a asked I1er why she would turn down his pro I When ment tor . • . , bade certain actions out o
\' hate Umar 1or h
· 1sso 1 1. h . posal for . ( dd al-dharii'i'). For example, e
marriage. n ~ea tty, e was mtensely scrupulous With eve _ During his ca ip
c emption sa h' d
one and not With any group in particular and he ry rr(,autionary pr - . towards a grave after seeing im o
•
stricter with his own household- men and women He b' h Was even forbade Anas from praymg . while facing another and hit the
. · ire ed . ·'"' he hit a man for praymg h h' a /iit·'sss he forbade
one of his sons whom he had seen wearing new clothes and so, · the former throug is $ ' • )
letting his hair down. When h is wife asked him why, he said: « \alter for facmg M lim countries . (AzerbaiJ. an at the time
-
saw him puffed 1581
up with self-approval and wished to teach his1 ~lu,lims in non- us
. . the manner o
f
non
-M slims·1sR6 he forbade the
u , .
ego a lesson~' He took away his other son's profit from the from dressing. 111b l t it' be con fu sed with Jahiliyya-t1me over- h
sale of a camel and poured it into the public treasury with the fasting _of Raia es He also forbade praying in churc es
words: "Tend the camel of the son of the Commander of the l'encrat1on of that month. h"l Ibn 'Abbas prayed
t . ed statues.w hI e 1ss1 When a man
believers! Feed the camel of the son of the Commander of the whether or not they con am
h d"d ot contam tMadina em.
believers! Clean the camel of the son of the Commander of the in them as long as t ey I n and began to
d Sab-igl1 b· 'Isl came to . .)
believers!" He took his wife 'Atika's prayer rug and struck her irom Iraq name . es (mutasluib1liat
. f h ambiguous vers
on the head with it when she told him it was a gift from Abu a1k about the mean mg O t e d h' . "Who are
d h' nd aske im.
Musa al-Ash'ari then called the latter and struck him with it of Qur'an 'Umar summone im a f All h Sabigh." 'Umar
rou?" He replied: "I am the servant o a "•Tl en he struck
too, with the words: "Do not gift anything to my wives, we have , . f Allah 'Umar. 1
no need of your gifts!" He distributed woolen garments to the said: "And I am the servant O ' t'l his head bled.
. . h Th'15 went on unt ipl No trace re-
women of Madina to the last piece, which he then gave to an old him on the head with a btrc · .
f h e believers,ther .
s o version, 'Umar
Sabigh said: "Commande r o t
woman in preference to his own wife Umm Kulthum the mains of what was in my h ea · d ,,,sss In ano
daughter of 'Ali, with the words: "Umm Sulayt deserves it more,
she sewed for the people at the battle of Ul1Ud."1ss2 He himself I'll 1'arrak <l
. f al llukh.iri and
· n1ec11ng the Critina o ·
by lbn Sa'd (3:289) with a Cham
gave the reason for this stricter standard at home, when he
Mu1hm. , bd al-Razzaq (1:404).
gathered his entire household and told them: i,~ , t\arrl ted by lbn Abi Shayba (1 :I 0 6) a nd A ..
76o i61
Anwar ~1.,.. _ Glossary of Persons and Sects
" · ,an:zrl: I.Iizb f
said
, to him·· "U ncover your head,, .
Umar said: "By Allah' Had I " . He did, revealing tWo b • , le bears a11d that wliich the wombs absorb and that
· LOund 11 ,~ma
cu t off your head »1ss9 M . you tonsured I raids. i' · 1 . groii• A11 d everything with Him is measured (al-Ra'd
· eanmg 1'f ' Would h . hIlt') .
b ecausc they used t h ' you had bee n a r ·d· ave '.: ntioncd that a man came to 'Umar stating that he found
o s ave th h d .-~ me
with 'Umar's own son 'Abd le ca s of convicts ( . ec1 Wist, ·· - pr"gnant after two years of absence. 'Umar held a con-
as look pl ace .., 1111e '
•umar disliked the' com ailat'-Rahm·• an, f,or dr un kenness).1,90 ::iiaiion regarding her lapidation or adultery. Mu'adh b. Jabal
he commanded eo l . p ion of l:iadith in bo ,id to him: "You may have jurisdiction over her, but not over
had t 1 p p e to learn badith by h , oks, however the foetus. Leave her until she gives birth:' She then gave birth
.. o earn the Qur'an. He di , cart exactly as ,
,, ahoy whose front teeth were coming out. The husband rec-
: ;ts1ang: "Learn the inheritance 1!v:otl1deursing his caliphat:h~~ 1
me wa)' you Iearn t h e Qur'an!"t,91' 1mna, and gramtnar o.nized a resemblance in him and exclaimed: "This is my son,
b; 1he I on\ of the Ka'ba!" 'Umar said: "Women can no longer
Tariq b· Sh'1h•ab narrated· "\ c:,e hirth to the like of Mu'adh; were it not for Mu'adh, 'Umar
Palestine the army came to h' . Vhen 'Umar came to S. 1 93
two kh rfj 1111 as he was w · }•ro- ~~uldhaYc perished!" (lawla Mu'adh un la-11alakn ' Umm.) ;
. u ~s, and a turban ('im<i . earing a waist-wra
~ems and waded into the wate;11a)h he took his camel by
Commander of the Believers' Th' w ereupon they said to hi1n·
t:~ Al-Bukhari narrated in his $ahih that in a time of drought
Cmar accomplished the prayer for rain through the interces-
ar . . e army a d . 11on of al-' Abbas b. 'Abd al-Muttalib, the uncle of the Prophet,
e meet mg you and you . . n patriarchs of Sh·
. are tn this st t ?' • am la)ing: "O Allah! We would use our Prophet as a means to You
nation Allah ennobled and made n .a he. Umar . said: 'We are a
not seek nobility and mi ht . h Hg ty with Islam. \-'l e shall andYou then sent us rain; now we use our Prophet's uncle as a
g wit other than it "'1sn means to You, therefore send us rain!"159~ Among his sayings:
Al-Qurtubi in his Tafsir on th 'Learn before you become leaders!"' 593 "Take account of your-
e verse Allah knows that which
aI-5
al-Qu11ubi in his commcntar . , 11111111 I
that al Q · · > on Al lnrrtin 3·7 I · !I ., arratcd b)' llm Abi Shayha. lbn Sa'd, lhn ' As;lkir, al-llayhaq1• 1n
1'•l ,. ·
a·
. as1111 b. lllubammad said· "I h . . mam , lahk narrJtcd in al-Muwa a' hbrJ (?:443 §15335), al-Daraqu\ni and Sa'id b. Mansur in their Srman and others cf.
the spoils of war. The lau . card a man asking 'Abd Allah b ' Abb' b th
haul er answered: 'Horses · as a out t•Dhahahi, S1y11r (1:452) anJ Jbn l:lajar, Jiaba (6:137). This report is the hasis of c
r-gear and property earned h . lh . • arc part of the spoils of war, and the th
"'•J•u,ra narration in Abii Dawiid and Ahmad but the latter two do not have c
mean a~lwd the same nucstio > ~ enemy killed in hattlc (al-salab).' Thm the th
• ·•di"\\'cre11 not ...". ll was corrupted to r~ad "'Ali" instead of"l\lu'adh" in e Shi'i
ma n ;a,J : •The ,potls ,Allah n again and. lhn Ahll as gave the saml' an,wer. lhen the nd
<t ,. . mentioned m H B00 k lvilrc,-s beginning with the M us1111d attributed to Za)'d b. •Ali (p. 33S) a some
• op ~,,mg hnn until he al ,, • what arc they?' and he did not d
Sunn, ,ource; without chain cf. lbn Qutayba, Ta 'wf/ Mukhwlif al-Ha illr (Dar al-Jil
'D most created ·
m~ "'.'u know what th,, man is likc1 H a nu,sa~ce for him. Then lbn 'Abbas said: ,d P· 162), lbn 'Abd al-Barr in al- /stiab (3:1103)-although he himselfc,ics lhc true
l'sarrated from al-H b : e is like Sah1gh whom ' u mar beat up.'" •m1on in Jami' Bay1i11 al-'/1111 (2:919 §1742)-and certain tnfsirs. Al:m~a~ al·
tS<;J N . ~an y al-F1ryabi c( 3 I s •. rd 11
arratcd b)' 'Ahd al-R . · • uyu11. al-Durr al-.\1a11t/11ir (7:614). Cihum1ri's claim m al-Burhlln al-Jaliy (p. 71) that lbn Ahi Kha)'lhama ates ,n hi,
IS91 l'>arrJt d auJq (9:232-233).
e through trustwonhv nar
D~nml, ~ 'id b. Ma,,,u· h ' rators by lbn Ah, Sha)·ha ( l0:459. 11 :236) al- ,,,, ,, 11 incorrect•
i:~rit!,
1 S11l1il1 as quoted
. l' 0 f h·s
, r al t c ,·cry b · ' .,arrated from Anas by al-Bukhari in 1hc book of f5r,sq, ·
4
and lhn Abd al-Barr ,n Ja· . egmning of his S1111011, al-Tiavhaqi in his (6:209). 111 511
1959 edition of Farlr al-B1lri (2:494). al-Baghawi 5/wr!t · "'"' (): 286109), lt,n
1~ tht 111
1sn . "'' 8 nycin I 'JI ( · 7
Narrated by Ibn Ahi Sha ·h a . m 2: I008-1009 § 1920-1921 ). ~~~'~Yma 111 his Sa(1i(1 (2:337-338 § 1421). Ibn }:libhan in his ( :I IO-I l I § ).
} 3 ( 7:I0, 7:93) and others. 24
"arratcd by al -Kha\ih in N11ii(1ar A/rl al-l;laditlr (p. >·
762
763
Anwa r a/. Tanzi/·· H·
. 1zb I Glossary of Persons and Sects
what is in his h
" 1600 eart only
ys umili ty to the
displ ays h .
on
peopl
top of
e
h
beyo d
n_
;i He was asked why, and he replied: "I was infatuated with
1605 He gave a sermon
sy; Anas said: " I heard 'U ypoc n sy ::,,df and wanted to humble myself.'
mar say as he ,,., YPocn .
wall· 'B AU h' shall certa · l fi •as alone behi d ~ben he was caliph wearing a waist -wrap patch ed in twelve
. y a . You
Kh n. a
or He will punish you1 "1601 " Pm y ear Allah, 0 son of r'.a,es.1'~ He memorized Surat al-Baqara in twelve years1607and
eople resem ble their tin attab,
than they resem ble th..
e1r own paren ts "1602 "W les more ~henhe had learned it completely he slaughtered a camel.
d
" 1~3 "K e found that the his
goo ncss of our lives was patie nce As limar's head lay in his son Ibn 'Umar's lap after
p~ver ty and despa ir sufficiency. Whe~ a now that greed is he
-tabbing he said to him: "Lay my cheek on the ground:' Then
thmg, he does witho ut it." "By Allah ' man despairs of some. does not
..id: "\\'oe to me, my moth er's woe to me if my Lord
the sake of Allah until ·t b . My heart has softened '1or for
h I ecam e soft h ~ant me mercy !"1608 The next morn ing al-Miswar woke him
arden ed for the sake of All h _er_t an butter, and it has in
r than the dawn prayer. 'Umar rose saying: "Yes, and there is no part
stone:· "If it were anno unce d ;ro;~ ;ll it becan:e harde lilamfor whoever leaves prayer:• He prayed bleed ing from his
. ' 1e heaven: 0 peopl e! You
are all entering Parad ise e xcept one I woul d f; b an
~·ounds.'609 To the visitors who told him Jazaka Alliihu khayr1610
·t
l were anno unced: 'O eo lei ' ear to e he; and if wa rahib) .
. You are all enter ing the Fire hewouldreply: "I am hopeful and fearful" (raghib
except one• I would h opepto bpe he."
' lbn 'Abbas narrated: When 'Uma r was placed on his death-
'Uma r rema rked to l:Iudha),fa t h at he sometimes refrained bed, the people gathered around him, invoked Allah, and
prayed for him before the body was taken away, and I
was
1596 Ab · among them. Suddenly I felt somebody taking hold of my
1'9-
1
. u Nu'aym , Hi/ya (1 :88 § 135)· l b n al
. .
C ued by lbn al-)a\\7 1 in <'a d /, Kl . . · Jaw11, Sifat al-Safw a , chapter on ' L"mar.
1598 1 ")' Cl · IC1/1r (p 241)
t rus1wort hy narralor~
1599 Narrate d by lbn Sa' d (3:105) . . . ,, :-.arraied by al-Taba ri in his Tllfsir, al-BazzA r through
a (8:200). lbn Ab,
Nar rated bv Ab· N u .aym m
• u
.
Hilyar al-Aw/ i •d ' ( 1985 ed. 1:53) and Jbn .
Sa'd in al- :coi din~ lo al-Ha)1 hami (3:42), aJ- Bayhaq i in h is Su111111 a/-Kub,
Tabaqdr al-Kubrt't ( 3·275) I I z J
al-Fd'iq (4: 11 3). j~~ba and others.
1600 Nar rated b I D.. c . a . a makhs hari,
)' a . mawar i as cit~-' . K • i,~ Al-Suyilti in Tll rik/1 al-Khu/a/a' and
al-Dhah abi.
,~
uvl lb n Q d " "'-' In an;: al- U m mcl/ (§2252 7).
u ama. M11kl1tn,~ar Min/111~. aI· Qd.$rdm . • . s · Abu Nu' aym, Hi/ya (I :89 § I 40).
Dhahab i.
l1-lb11 al-Jaw::i (p. 426) and al-
.
bi. ~arrated from lbn 'Umar by al- Dhahabi.
1602 N ,, lbn '-a'd (3:344), Abu Nu'aym . Hi/ya (1:89 § 137), and al-Dhah ab1. ' lbn Sa'd
arrated br lbn Q utayba in 'U; . al-Aklibar (2: I ) as a SJ)<ing of ' Umar; and b)' 1115 MrmY1,tt1 '
Ahu Nu' aym in the H 1.1 ( 'tm from al-Misw ar b Makhra ma by Malik in
:\arrated
160) l h · ) 'Cl 2. I 77) as a sayi ng o f 'Urwa . 11ro 3S1) . ·u (
.b mar P· 222) ·
is and the next nt . • anu
., lb n al-Jawz i ·m Ma11t'tq1
ne rcpons in Abo Nu'aym 's /:ii/ya (1:86-9 1). ,11u
i and Muslim.
~orrated from lbn ' Umar by al- Bukhar
764 765
- al-Tanz·/· H .
A11 war
1• • rzb I Glossary of Persons and Sects
766 767
A11war al-Tanzi/: 1:lizb l Glossary of Persons and Sects
Muslim in his p oetry;' " His to n g u e believe d but h ' h to Abu Salama's side, saving: 'We swear by
,n· and rushe? t leave o ur son with her if you snatch
lieved" a nd "A lla h knows of U mayYa b. Abi al-Salt.~~ ean disbe- they started d ragging mv son
6 13 i~~h that we will n~.1 , And
Urnrn Salama: Um m Salam a bt. Abi Um ayYa b 1-M _ htr a"·av from 1 J\ ;h
0
until they dislocated his shoulde r.
bd ll · a khugh1ra
- h b. ' Am r b . Makh zu- m al-Q urashi yYa al-M - . ·
b SJlarna b_a:k ~ l-~:ad and group of Abu Sal~ma went off
A A a
yYa The Banu Ab a_ h Banu al-Mughira detained me. My
(d. ca. 63/683), the M o the r of the Believ ers w as n a d~~t ,,ith the bo~ while; n~ad~ for Medina . I had been separated
weake r report says her n a me w as Ramla. H, e r fathe •
ame r.1nd ·A hushand Abu Salam nd my son . Every morning I wou~d go
1:I udhayfa- it is also said, Suhayl- and his nicknar me s narnedwas z- out to al-Abta an
J
lrom mv husb~nd sit there, crying withou t cease uni!~ the
assed A man came by, one o my
~ Y face had changed. He told
Rakib (Rider's Provis ion) becaus e he was o ne of those fam:d ;~; e1ening. Seven days or so ~ow
~aternal cousins , a;d ~a~ i\l vou not let this poor wo~ an
ge nerosi ty: when ever h e t ravelle d h e wo uld let no on her husband and her son! So
with their own provis io n b ut h e w o uld t a ke care of all
e come
their
b.
the Bami al-Mug ira.
lea1·e? You ,se~arated ~er
thcr said: 10 111 your us k
l:~d if you wish.' At this the Banu
I saddled my camel, put
n eed s h imself. Her m oth er was ' At ika ht. ' Amir b. Rabi'a d e bac mv son.
out heading for my hus _an m
b d.
the 'Abd al-Asa gave m
Mal ik al-Kin an iyya of the Ban u Firas. Umm Salama was m1· son in mv lao and went an ing me. I would mform
w ife o f h er patern al co u sin Abu Sala m a b. 'Abd al-Asa d b.
al- Medina with no creatu\ e acco~~ re:ched al-Tan'im wher: I
whoever I met of my P an un i of the Banu 'Abd al-Dar.
phet-u pon
M ug hira. He d ied b efor e h e r, afte r w hich the Pro met 'Cthman b. Talba t~e broth~rtold him. He said, 'Do vou
He asked where l was going and 'N b Allah except Allah
h im and h is h o u se b lessing s and p eace- m a r r ied h er in Jumada ? ' I said y will ' not be.Ieft on
o, You
· h you..
II of the year 4/625, some said the year 3. hm anyone wit• 'B •Allah•
and mv son here. Hehsabd'. di Yof the ·camel anda left with:~
your own.' He took t e n e anied nobler ra
Sh e and h er h u sb and were amo n g the first to become
to leading me. By Allah! I nev~r acc~~v ould kneel down ~v
M u sli m . T h ey b oth emigra ted to Abyss inia and sh e gave birth man Whenever he made a p1t stop and lie down under came
itl.
,
ted · t some tree to my to
h is so n , Salama . T h en they cam e back to Mecca and emigra mount then move away o . he would go up
childre n When it was time to leave ag~m h n step back and te_ll m:nd
bring it forward and saddle lt ~~e back, take the bndl:il we
again to M e d ina, where she gave birth to his other
' Umar, Durra and Zayn ab per lbn lsb aq. Sh e related: mount, after which he wou c He kept doing that_~~r b.
lead me on unt ii the next stop.the town of the Banu ' Abu
W hen Abu Salam a resolve d to leave to Medina , he equipped reached Medina. When he sa,~ band is in this town -
one of his camels an d carried , togethe r with me, my son 'Awf in Quba' he said, 'Your us
. ia
Salama. Then he went out, lead ing his camel, but when the Salama had alighted there. igrate to AbysSm
men of Banu al-Mughira saw him they confro nted him and fl t woman to em as a Ione female
said: 'As for vourse lf you have the better of us but what about It is said she was the irs d Madina h d
her, our kin? On what acco unt are we to iust let you roai:n and the first woman to ave h entere .,e of •Amir b. a d are
R bi'a s hain
the lands with her?' Then thev snatche d the bridle from his 1- the wu, oun c
hand and took me. At this the Banu 'Abd al-Asad became rider. It is also said that Lay a _,_ arrated with a 5 _ Salama!
· h h er. N asaft1 n ,vidowhoo d Of Abuccept his
that distinct ion Wlt
iu n
Cf. lb n ' As:ik.a r. Ttlrikh (9:255-287); lb n Q utayba, nl-S/11.,r wnl-SI ' rtl ' (1:459-
J · d [a erher but she d'd not ablessings
16"
Mal)mud Mubamm a, that after h er waiting peno I
462); lbn Sallam al -Jumat,i, Tabaqat Fub,i/ al-S/11/a rd. ed. sed to him and h'is house
wa~ over Abu Bakr propo b' th to her
SMk.ir, 2 vob. (Jcdd ah: Djr dl-Mada n i, 1974) 1:260 -267 · "Tl1 cre 1·s no
• contcsl Hai·a,.
" fbnamong , h t upon after she ga ve ir
proposal. T hen the P rop e - her
th e authon11cs in h istory th at lJmayya I'b n A 1n. a l· Sa It d 1' cJ an unbehe\'er. ·
. proposal to
l1db11 ( l · 133 §549). and peace- sent h is
769
768
r
Anwar al-Tanzi/: H izb I Glossary of Persons and Sects
i70 771
An wcir al-Tanzi/: Hiz
bJ Glossary of Persons and Sec
ts
772 773
Bibliography
al-Ta\vil. Ed. Mul:iam mad Subhi l;iallaq and Mahmud al-Atrash. 3 Studies 13 (1968) 218· 231 · ,r A bic Grmnma I''. al Terms.
· · ary 01 ra
vols. Damascus: Dar al-Rashid; Beirut: Mu'assasat al-Iman, 1421/ - · The Monitor: A D1ctro11 d . Longman, I973. .
2000. Beirut: Librairie du L1'ban and Lond hon.Htlslriyalll Sa 'd.1 SI1alab1
.
wa-
·iy
~elebi, Sa'di <;:elebi and SI,aykh Za .a R. • . dh: King Sau
, -d univers1
_ _ _. Tu/,fat al-Abriir Slwrb Ma$tibib al-Swma. Ed. Muhammad , . /-Tanzi/. ,ya
lsl)aq Ibrahim. 3 vols. Riyadh: Pub. by editor, 1432/201 I. Sliayk/1Ziidah ala Anwar a , . a fit-Na!iw
ms. 6750. Q a'id al- Arabryy
al-Bayhaqi, Abu Bakr Abmad b. al-l:fusayn. Ma'rifat a/-Sunan 11'.al- •·
al-Daqr, 'Abd al-Ghani. MuJam al· aw l406/1986.
A th ar. Ed. 'Abd al-Mu'ti Amin Qal'aji, 15 vols. Aleppo and Cairo: . 1-Qalam,
wal-Ta~rij. Damascus: Dar a
Daral-Wa'i, 141 1/1 991.
776 777
A11wiir al-Tanzi/: Hizb J Bibliography
al-D,raqu\_ni, Abu al-!jasan 'Ali b. ' Uma, b. Ahmad b. Mahd; . a/.• - . , Nab-,1· Fath· al-Mannii11 Sharh wa-Tabqiq Kitcib
b-'As1m I
al-Wa nda fil A~ad1tl1 al-Nabawiyya. Ed. Mal;ifui al-Rab _
Ila/ u 1 Muhan11na d
~-, Ghan1ri.,1111A. Ab.
'Abd Alliili b. 'Abd al-Rahman. IO-,· s.
vo
Allah al-Salafi. 16 vols. Riyadh : Dar Tayba , _ · man Zayn -
al-Dtlna •nd Beirut:_ · a1-Makt aba al-Makkiyya and Dar al-Basha 1r a1
140511985 _ \\ecc "
_ _ _. al-Sunan. With al-Ta'liq al-Mug/111; 'ala 1-D - · .. , 1419/ 1999.
h ' - a araqu/11 1 by -
Mu_. ammad_ Shams _al-llaqq a\. Aiim Ab;di. Ed. al-Sayyid 'Abd l1\am1))a,. I L doctrine dal-Asli'ari. Paris: Cerf, 1990.
Allah Hashim Yamani al-Madani. 4 vols in 2 B · t o- G,maret. D~m:. a uad The Four Imams and Tlieir Schools: b
A_ u
. 1966. Rept. Beirut:
Ma' nfa,
. - Il:iya-• al-Tur. ath al-'Ara
Dar bi, :1 ar al-
. e1ru
G1br~l. Fo 1-S-luir,' i, Nimad b. f:lan bal. London : Muslim
HiJdad.
Hauifa, Malik, a '1'
993
al-Suna,i. With al-Ta'liq al-Mughni 'ala al o-~ I ·_ by
_ - a aq11 111
Mu}:lammad Shams al-1:taqq al-'Aii m Abadi. Ed. Shu•a b Academi c Trust, 2007. . Tl Binding Proof of the Su1111a. Birming-
Sw111a Notes lll. ie
y al-
Arna'ut et al. 6 vols. Beirut : Mu'assasat al-Risala, 1424/2004. · ' ' I Sunna Association, 2010.
aJ -Darimi. Su11a11 . See al-Ghamr1. -
ham: al-Qura n "a - - ' A - , -, al-K11tub wal-Fimi/11. Ed.
2nd K 1,r 1 I Zu11u11 an sam
al-Dawudi. Tabaqat al-Mufassirin. Ed. 'Ali Muhammad 'Umar. Hjiji Kha\ifa. as J a - _ . _ a and Rif'at Bilkah al-Kilisi. 2
ed. 2 vols. Cairo: Maktabat Wahba, 1415/1 994. . Mubammad Sharaf ~1-.?m :~l;aqa:i-Ma'a rif al-Jalila, 1941 -1943.
al- YO!s. Istanbul: Matab1 W1ka at ' b· d
al-Dha habi, Mubammad b. Ahmad b. ' Uthman. Siyar A'lam - 11 -• \ Turath al- Ara 1• n. · ihayn. With al-
Nubala '. Ed. Shu'ayb al-Arna'ut et al. 3rd ed. 25 vols. Beirut: Rept. Beirut: Dar Jya a- d k , la al-Sah
Mu'assassat al-Risala, 1405/ 1985. . 1 N -b - · al-Musta ra 1 aH deraba,d· Deccan: Da_,.,rat
al l:Uk1m a - aysa un.
al-Dhahabi, Mul)ammad }:iusayn. al-Tafsir wal-Mufassiru11. 7th
ed. 3 Dhahabi's Talkhi$ al-Mustadrak. S vo s9.16~ 1923. Rept. Beirut: Dar
vols. Cairo: Maktab at Wahba , 2000. . l N. - · a 1334-1342/l - uf al-Mar'ashli.
al-:-.la'a nf a - iiam1r_y , .
De Sacy. See Sacy. al-Ma'rifa 1986 with indices by Yus h d b 'Ali b. al-
, . . - - , d A11ah Mu .amma .
Encyclopcedia lranica. Ed. Ehsan Yarshater. 16 vols. Boston : Routled
ge al-l:lakim al-T1rm1dh1, A~u Ab ' . t Ahadith al-Rasul. Ed. Tawfiq
& Kegan Paul, 1982. l:lasan. Nawddir al-U$ul fi Ma rifa_ · N vadir 1432/2011.
D us· Dar a1_,.d- a,al Mu'';·amayn. Ed. 'Abd
Fakhrull)asan, Sayyid. al-Taqrir al-Hawi ft Hall al-Bayc;iiiwi. 4
vols. Takla. 2nd ed. 7 vols. amasc ·
. • I B 1 n ', Zawa '
al-Haythami. Mapna a - a .,ray 1'h- 9 VO1s. R"yadh
- · Maktabat aI-
Deoband: Kutubkhanah-i Fakhriyyah, 1970. Rept. 4 vols. in I. I .
Karachi: lslami Kutubkhanah, 2004. a\-Quddus b. Mubammad Nad tr.
al-Fara hidi, al-Khalil. Kitab al-'Ayn. Ed. Mahdi al-Makhzumi
and
Rushd, 1413/ 1992. b , l-Fawci'id. 1o vols. Beirut:
id, 1980-19 85. M . a' al-Zaw a'id wa-Ma11 a a
Ibrahim al-Samarra'i. 8 vols. [Baghd ad]: Dar al-Rash - · a;m
al-Farra'. Ma'ani al-Qur'an. Ed. Mul)ammad 'Ali al-Najj ar & Ahmad Dar al-Fikr, 141 2/ 1992. . _, al-Qur'cin al-Karim. Ed.
1
d Khalil. • ar 4th ad
Abkam Qira ca·1ro· al-Maktabat al-
YusufNajati. 3rd ed. 3 vols. Beirut: 'Alam al-Kutub, 1403/1983. al-Hu$ari Mahmu
. • · ._ e . ·
_ _
al-Fayruzabadi, Mubam mad b. Ya'qub. al-Qamiis al-Mubif. Ed. Yusuf Mubamm ad Talba Bilal Mm~.- · l-Islam iyya, 1999.
al al
Makkiyya· Beirut: Dar al-Basha ir a di"/ Ed. Abu a\-Ashb
al-Shaykh Muham mad al-Biqa'i. Beirut: Dar al-Fikr, 1995/1410. ' ., _ 1'Jim wa-Fawz· . 1 1. 94.
lbn 'Abd al-Barr. Jcim, Bayan a - \J , 1414/19
al-Ghamidi, Salih. al-Masa 'i/ al-I'tizaliyya ft Tafsir al-Kashshaf
lil-
li-Jbni al- 2 vols. Damm am: Da r Ibn. a - aJawabir' a. Riyadh: D.ar a1-
Zamakhshari Ji Oaw'i ma Warada Ji Kitab al-lnti$ i'if Zuhayri . a 1- _
lbn Abi ' A~im _ . al-Sum ia. Ed · Bas1m
Mwuiyyir: 'Ar(t wa-Naqd. 2 vols. l;ia'il (Saudi Arabia} : Dar al-
Andalus, 1418/ I998. Sumay'i, 1419/ 199~. . _ _ ur'ci,r nl-'Aiim M11s11a da,i _'a,i·•-Ras11I
Ed.
lbn Abi Hatim al-Raz1. fafsir al Q Salicibati wnl-Tab,'"·
waI-, .
Allah .$alla Allciliu 'alayIII. wa-salln111a
778 779
I
Amwir 11! -Ta11 zil: l;li Bib\iogra ph y
zb I
As'a d M ub am m ad
Ni1.a r M u$ \afa a\-
a\- Ta yy ib . \4 vo \s.
M ec ca an d Ri ya dh
·M k b
, . r Baya-11 aI-Asb"ab. Ed. ' Abda\-}:laki m Mubammad
_(11-UJdb
Ba1., \4 \7 /l 99 7. · a ta at _ . O ar lb n a\ -Jaw1.i,
lbn Ab i Sh ay ba . ~ is . 2 "o\s._ D~ ~~ 14 18 /1 99 7.
al -M u$a nn aJ. Ed . 1m ~: bd 11 bi -T ar tib
Be iru t: D ar Q un ub M u\ :la m m ad ' Av-.•w lb n Balb~t~. Ed Sh u'a
am a. 2 vo\s ,. Ll bban. Sn'- 111
a, \4 28 / 20 06 . 6 ,~ ri 1 1- yb al-
· , nfu\. 2nd e d· \ 8 vo s oe 1r u . M u' as sa sat a\-R1sa\a, 14 14 /\993-
\ 0 • t·
lb n ' Ad i. al- Ka m
il fi l-()u'afa' . Ed .' · _
9 vo\s. Be iru t: Da Ad i\ A\ )m ad 'A bd
a\- M aw ju d et a\.
='t
• \-11snam a\-1·n ,.A•· fm A·bu_ M u h.am m ad , Ab d a\ -M a\ ik. al-S - I
r a\ -K ut ub a\ -'1\m aa ,rat a ·
\\b n \ a\- An ba ri. Ki iy ya , \ 99 7. .~-• . . Ed M u~'\at a \ S . et a\ 2n d ed . 4 vo .
t ab al-Acjdad. Ed 'iJr.1\\'t)') Cl - .
a - aqq a . \s. i._n 2. Be iru t:
Si don : a\- M ak ta ba . M u\ :la m m ad Ab
t a\- ' A$ riy ya , \4 07 u a\-Fac.\\ Ib rah im 'mia\-\\"ifaq, \ 37 5/
/\ 98 7 . . \ 95 ~- ' A bd \-R ah
1b n •As akir. Tarik m an b. ' A\i b. M
h Madina t Di m as ·,~ a\-\a, ,·1.i, Ab u a\ u\:lammad.
80 vo\s. Be iru t: Da hq . Ed . M u\ :li bb a\ -F ara~ . - ~Uma
r a\ -F ik r, \ 42 \ / 20 -D in •Am ra wi . . A - al- M u m1 ; b al -Khafldb. Ed
0\ . ~1anaq1b m~r - 11111 . Zayn ab
lb n ' As hu r, M ub
am m ad a\ -H <.\i \ . t· D ar a\ -K ut ub ·
b. M ub am mad Ibrahi m a\-Q ar ut . Be a\- 'l\. mi yy a, \9 80 .
1r~
wa -RiJalu h. Si \si \at
a\ -B ub ut h a\- ls\ am
a\ -T ah ir. al-Tafsir Ktdb al-Maw4u '·_at. d •Ab d al -R ah m an 'U th m an . 3
M ajm a' a\- Bu hu th iy ya no . 2, ye ar 28. Ca iro -· l E . . vols.
a\-l s\a m iy ya fi\ -A : }.\edina: a\ -M ak ta ba S \ fi \3 86 / \9 66 .
lb n ' As hu r, M ub am 1.har, l 970; re pt . t a~-. _a a ~yyai-A
m ad a\- Ta hi r. Ta \4 \ 7 /l 997. hi id ilh al-Marfu' iit.
fsi r al-Ta~ rir wal-T - · K1tab al- M~~~~u at Ed . Nu r al-
Tu nis: a\- D ar a\-Tu amvir. 30 vols. Din b Shuk ri Bu ya )l\ m1 11 a . ad h: Acywa' a\-Sa
ni siy ya \i\ -N ashr, ar. 4 vo \s. R1y laf, \4 \8 /1 997.
lb n ' A\ iyy a a\- An \ 984 . . ..•
da \usi, Ab u M uh
am m ad ' Ab d \bn \inni. al- Kha~ a- ··1~- Ed M uh am m ad a\- Na na 3 ols Ca iro : Da r al-
M u~ ar ra r al-Wajiz t. v .
JI 1afsir al- Kitab al -'A al -B aq q b . Gh a\ib. 111- Kutu ba\-M i$ riy ya,
• ·
\37\ /\ 95 2·
•Ab d a\-Sh afi M uh ziz . Ed . 'A bd al-Sa _ . , 1· rsir
am mad . 6 vo \s. Be \am
em a\p a~ ai, ade ) . Ha sluya a a ra~-
irut: D ar a\- Ku tu lbn Kama\ Bash a (K al-Bay4awi
\ 42 2/ 20 0 \. b a\- ' l\m iyya, . . \
lSurat a\- Ba qara 2:2 "th a fra t of Surat al-Fat1b a.
lb n Du rayd , Ab u 1 to 2 :9 5 ' WI gm en
Bak r Mu\:lam mad "Ba\umore: W a\t er s
a\- Sa \am M u\ :la mm b . a\ -B as an . al- lsh A rt M u_se~ m ms . W.584 -
ad H an in . Be iru t: tiq aq. Ed. 'Abd , bd A\\ah a\-Turk
\b n a\-O ur ays. Fa D ar a\- Ji\ , 14 \ \/1 fun Kathir. al- Bidliya
wa l-N1h aya. Ed . A i. 2\ vo Is.
cja'il al- Qu r'a 99 \.
Makka ta wa-Ma Un ,1 wa-Ma U11z ila Cairo: Da r H a jar, \
41 7 /\ 99 7 ·
min al-Qur'an bi- _ .. .
zila bil -Mad in a. Ed
Da r a\- Fi kr. \408 /\9 . 'U rw a Bu da yr . D am - - · Ta baq at al -Fuq aha' al-Shafi iyy m. Followed by lb n al·
87 . ascu s: ~la\ari a\-'U badl 's - . - Ed Muhamma
lb n \:\ aja r a\- ' As qa
\a ni , Sh ih ab a\- D
Dhayl Tabaqat ~ I- Shii.fi'1yyin . . .
d
I
in Ab u a\- Fa<,H Ab 2.a)•n uh um •A.1.b an o\s Ca iro : Malctabat a·
Durar al- Kami na fi m ad b. 'A\i. al- d Ah. m ad Ha sh im . 3 v ·
A'ya n al-.Mi'a t al-T 1haqafat a\-Di ni yy
D ecca n: M atb a' at lta m ina. 4 vo\s. Hy a, \ 41 3/ \ 9 93· d
de ra ba d
_ _ _. Fatl.1 al- Ba
Da 'ir at a\ -M a' ar if
a\-' U th m an iyya , _ . Tafsir al-Qu r,an _ I 'A iim Ed . M •afa a\-Sayyid Mubarnrna
ri bi-Sharl.1 $a ~1il.1 \ 350/ 19 3 l. a· u~ ,
al-Bukha ri. Ed . M et a\. \ 5 vo\s. }i"z.a: · ub a 1421 12000.
Fu'ad •Ab d a\- Baqi M u'a ssas at Qu r\ .
et a\. \ 3 vo\s. Be iru uh am ma d
lbn Ma"1ah. Suttatt. _ h- - • .. , 'ru f. 6 vols. Be t· Dar
_ _ _. al-l~aba fi t, D ar a\- M a' rifa,
13 79/ \ 959. Ed . Ba shs ar , AW\~ad 1n a 1ru .
Tarnyi z al-Sal.1aba.
Ed . 8 vo\s. in 4. al-Ji\, 1418 /1 99 8.
M a\ ba 'at a\- Shara
fiyya, \ 327 /l 90 9. Ca iro: a\- \ o· n Muhammad Mukarrarn·
Beir ut : Da r a\- Kutu Re pt . in 5 vo \s.
wi th
lbn Man7,ur, Ab u
a\-FaQ.\ lama _ l·\ a - b.
b a\- '\\ m iy ya , n .d. in di ces .
c ·d·,r ll968\.
Lisan al-'Arab. 15
- - - · al-Kafi 11I
-S haf Ji Takh rij Al vols. Be·irut ·· D ar_.,,a ' ,. .
I SI1aft ,yyuz.
.1a dilh al -Kashs hilj. lbn a\-Mata ri. See lb - l-f uq ah ii' a·
Sh ar l.1 Sh awah id al- Se e Afandi, n Ka th IT, Tabaqa ta d Shakir.
Ka shshaj. lbn Qutay ba . ol-Sh , d A hrnad Mu h· a mrna
i'r wa l- SIHI'aril ;arEif,· n ·
2nd ed . 2 vols. Ca iro 13S6fl967.
: Da r a\-M a
'780
781
Anwar al-Ta11zil: l;fo:b I Bibliography
i82
783
Anwar al-Tanzi/: l;f izb 1 Bibliography
_ _ _. Encyclopedia of Hadith Forgeries: al-Asriir al-Marju'a Jil- lmprimerie Royale, 1829. . Ed Sa'd b. 'Abd Allah Al
Aklibar al-Maw(i,i'a. Sayings Misattributed to the Prophet
Sa'id b. Man$flr. Suna11 Sn'·d i b· Ma11sur. ,. .14 14/1993.
. dh: o·ar at-Sumay I ,. I Has/riyal aI·'Ailtlma.
l:lumayyid. 5 vols. R1ya
Muhammad, L., y:P_, ..Ii. ,~ .ill J..o. Introduction, translation and 10
al-Sayalkuti, 'Abd al-l;lakim [b.· Shams a - ,r.-·in· /il-QMi
· d·w1
al-Bay. a ·
notes by Gibril Fouad Haddad. London: Beacon Books, 2013. 'Abd al-Hakim a/-Saya ·u lk . 1·
1 'ala a/-Ta,,1r h (Jammu
Rept. Koota
al-Qarni, Burayk b. Sa'id. Kulliyyilt al-A/fii? fil- Tafsir. 2 vols. Ryadh: · - · 1270/1854·
Bulaq: Dar al-Tiba'at al-' Amira,_ fa
Pub. by author, 1426/2006. and Kashmir): Maktaba-e-islamia, 1977. · Muhammad b. M~~I~ ·
Quiring-Zoche, Rosemarie. "An early manuscript of al-Bayc;lawi's Shal'kh Zadah al-Qawpwi, . - M h · at-Din . I B daw1. 3
u · yi ·d 'a/tl ·Ta/sir a· ay. R pt
Amvclr al-tanzil and the model it has been copied from" From Codi- • -111 J1 kfi Zaa 1i /1889. e ·
Hcisliiyat Mu!1yi al-D S ~Y al-'Uthmiiniyya, 1 306
cology lo Tec/rnology: Islamic Manuscripts and Their Place in Scli~l- vols. Istanbul: a\-Maktaba . . Dar
arsliip. Ed. Stephanie Brinkmann and Beale Wiesmi.iller. Berlin: Istanbul: Hakikat Kitabevi,· 1990· Q"d'1r Shahin. 8 voIs. Beirut.
Frank & Timme, 2009. Pp. 33-45. Muhammad 'Abd al- a
- · Ed . .
al-Kutub al-' llmiyya, 141911 999·
785
784
- a- g
Anwar al-Ta11zil: Hizb 1 Bibliography
_ __ . See also <;:elebi, Sa'di. _Tafsir al-Tabari: Jami' _al- Bayan 'an Ta'wil Ay al-Qur'an. Ed.
al-Shihri, 'Abd al-Rabman. Ni ne audio lessons
_ _. B ~ Allah b. ' Abd a\-Mul)sm a\-Turlti et al. 26 vols. Cairo: Dar
on a1- aye,\ - -·
al-Tan zi / (Fatiba). http:/ /ar.islamway. net/lesson/ 132243a(w1s A_nwar ~ . r 1422/2001.
al-Subki, see lbn al-Subk:i. Arabic) na1a. ,. Sharh
Diwan A b-1 -r,ammam.
- Ed . Mu.hammad ,
Abduh
al-Suyuti, )ala\ al -Din Abu al-Fa~\ ' Ab d al-R h ,. b .i.Tabni•-
'
.
·in 4th ed. 4 vols. Ca1ro:
· D·ar aI- Ma•-an"f, 1951 1965
- a . m"n . Kam -I I - - .
Ab1 Bakr. al-Aslibah wal-Naia'ir fil Nah a a -Din Aua _Shar/t Diwan al-Hamasa /i-Abi Tammam. Ed. Ghurayd al-
. o-··
D eccan. a 1rat al-Ma,-anfal-. 'UthmaniY)•a .135 W . 4 vols. Hyderab,d
, ' 9 - 1361/1940-1942a ~ h. 2 vols. Beirut: Dar al-Kutub a\-'Ilmiyya, 142 1/2000.
- -- · Bughyat a!•Wu at fi Tabaqat al-L11ghawiy yi11 wal-Nuli at . S . Tahdhib al-A tltar wa-Ta}$il al-Th abit '1111 Ras1il Al/alt mi11 al-
Mubammad Abu al-Fac,\1 Ibrahim. 2nd ed
Fikr, 1399/1 979. 2 I B . · · Ed.
· vos. eirut: Dar al-
L:
- Akl·war. Ed • Mahmud. Muhammad
· Shakir. 6 vols. Cairo: Matba'at
al-~ladani, 1402/ l 982.
' . al-Dur~ al-Mant~ur fil-Tafsir bil-Ma'tliur. Ed. ,Abd Allah b. T):Jliib al-Luglw. See al-Azhari. , _
Abd al-Mubsm al-Turk1. 17 vols. Cairo: Markaz Ha·ar lil-B h · al-Tap,ii al-Asfahani. al-Targhib wal-Tar/r ib. Ed. Ayman Sha ban. 3
1424/2003. J u _uth,
vols. Cairo: Dar al-1:ladith , 1993. __
--- ,_. _al-ltqan fi 'U/um al-Qur'a n. Ed. Markaz al-Dirasat al- al-Th a'labi al-Naysaburi , Abu Isbaq Al)mad b. Mu~a•~rnad b. Ib~~h1~ .
Qur an1yya. 7 vols. Medina: Mujamma' al-Mali k Fahd Ji-Tiba'at al- al-Kashf wal-Bayan al-Ma'ruf bi-Tafsir al- 111~. lab,. E~- Ibn ,Ashu_r
Musb af al-Sharif. 1426/2005. and Naiir al-Sa'idi. IO vols. Beirut: Dar Il)ya al-Turath al- Arabi,
_ _ _. ~a~ al1id al-Abkar wa-Slrnwa rid al-Afkar [Hasliiyat Tafsir
1422/2002.
al-Bay(taw,j . Ed. Mul)ammad Kamal 'Ali. Unpublished Ph.D. diss. al-Tibi Futuh al-G/iayb fil-Kashf'an Qina' a/-Rayb. Ed. Hik
. ma
t Yasin
.
3 vols. Mecca: )ami'at Umm al-Qura, 1423-24/ 2002-2003. · · - ·• 11 i-m·yya 1413-
Unpub. Ph.D. diss. 7 vols. Medina: al-Jam• a a- sa i '
al-Tabarani, Abu al-Qasim Sulayman b. Abmad b. Ayyub. al-Du'a'.
1416/1992-1996. -• -,- Ta$cinif
Ed. Muhammad Sa'id al-Bukhari. 3 vols. Beirut: Dar al-Basha'ir al-
a\-Tihrani, Muhamm ad Mubsin Agha Buz~rg. al-~1ia;~:~t~ Dar al-
Islamiyya, 1407/1987. al-S(,i'a. Ed. Sayyid Abroad al-J::lusaym. 26 vo s. ·
_ _ _. al-Mu'jam al-Awsaf. Ed. Tariq b. 'Awac;I Allah b. Muhammad
AQwa', 1983. , _ Ahmad Shakir et al. 5
and 'Abd al-Mul)sin al-l:{usayni. 10 vols. Cairo: Dar al-l:fararnayn, a\-Tirmidhi. {Sunan.] al-Jcimi al-Salul1. Ed._ ·
1415/1995. c. B •bi 139811978·
Musta,a a al-Halab1,
.
vols. 2nd ed. Cairo: · d M hammad 'AzzOz. 2
_ _ _. al-Mu'jam al-Kabir. Ed. l:{amdi 'Abd al-Majid al-Salafi. 2nd a\-'Ckbari. I'rcib al-Qira'at al-Shawadhdh. E . u .
ed. 25 vols. Baghdad : Wi.zarat al-Awqaf, 1984-1990. Rept. Cairo:
vols. Beirut: ' Alam al-Kutub, 141711996· . lam·ischen Theolo-
Maktab at lbn Taymiyya, n.d. . h N fzen
\'an Ess, Josef. "Biob ib\iograph1sc e o I 978)zur 1s
255-283.
_ _ _. al-Mu'jam al-Sagl?ir. Ed. 'Abd al-Ral)man Mubammad gie~ Die Welt des Orients, Bd. 9, H. 2 (1 b , al-Hindiyya, 1316/
'Uthman. 2 vols. Medina: al-Maktaba al-Salafiyya, 1388/ 1968. a\-Wabidi. Asbiib al-Nuzul. Cairo: al-Mat a a
Rept. 2 vols. Beirut: Dar al-Kutub al-'Ilmiyya, 1403/1983. 1898 Rept Beirut: •Alam al-Kutub, n.d. L gu~ge· Translated from
· ·
al-Tabari, Abu Ja'far Mubammad b. Jarir. Tarikli al-Rusu/ wa/-M11hik. \\'nght William A Grammar OJ.r t I1e A rabic an . "d ·by W Robertson
Ed. Muhammad Abu al-Fad! Ibrahim. 11 vols. 2nd ed. Cairo: Dar ' · ri 3rd ed. Revise . · · airie
1l1e Germa n or [Carl P.} Caspa · C h"a 2 vols. Beirut: Libr
al-Ma' arif; Beirut: Maktabat Suwayda n, 1960- 1977. ~ d p· rre ac I •
Smith and M.J. de Goeje. E · ie
du Liban, 1996.
787
786
A11war al-Ta 11:zil: J:{i:zb 1
Yasi n, }:likm at Bashir. al-Tafsir al-SaM.1 : Mawsu'at al-Sal:li~i al-Masb· Index of Sura References
min al-Tafsir bil-Ma'th ur. 4 vols. Medina: D ar al-Ma'athir i,r
1999. ' 1420,
al-Zabidi, al-Sayyid Mu\:lammad Mu rtac,\a al-l:lusayn i. Taj al-'Ar·
mi11 Jawaliir al-Qamus. Ed. ' Abd al-Sattar Faraj. 40 vols Ku ~ al-Buruj, 23, 650
~- Adiyat, 92
Wiza.rat al-Irshad wal-Anba', 1385/ 1965. • Wa11•· al-Dahr, see al-lnsan
h ·f 277 506, 693
Zadah. See Shaykh Zadah.
~-Ahq\ 39 ,'53, 144, 458 , 7 14 al-Dh ariyat, 179, 403, 496, 538
al-..\.u , 41
Zakariyya al-Ansari. Fatl_t al-Jalil bi-Bayan Khafi A 11wd r al-Tan:zil. \I 'lmran, 22-23, 29, 38, , al- Dukh an, 411,616
Damascus: Zahiriyya m s. 'Ultim al-Qur'a11 266. al-Fatl:i, 249, 3 18
· .,6-'.:>t
·- , 77 ' 143, 200, 206,
al-Zam akhshari, Abu al-Qasim Jar Allah Ma"bmud b. 'Umar. al-
Kaslisliaf 'an l;faqci'iq Ghawamic;i al-Tanzil wa-'Uyun al-Aqawil fi
;-li. 250, 265, 278, 291, 3 14, al-Fati}:ia, 22, 33, 46, SI, 60-61,
425-426, 441 , 468, 484-485, 83-84, 97, 101, 123, 147-2 13,
W11j1,h al-Ta'wil. Eds. 'Adil A\:lmad 'Abd al-Ma\,i ud et al. 6 vols. 295, 740,781
1 i62, 785
Ri} adh: Maktabat al-'Ubaykan, 1418/ 1998.
al-A'la, 159 Fatir, l 88, 269, 330, 389, 409
_ _ _. al-Mustaqsa min Amt/Jal al-'Arab. 2 vols. Hyderabad: al-Furqan, 143,4 19, 563
al-An'am, 28, 52, 82, 166, 197,
Da'irat al-Ma' arif al-'Uthmaniyya, 1381 / 1962.
261,263, 385, 397, 405, 469, al-Hadid, 356,361, 494
al-Zarkashi, Badr al-Din Mul:iarnmad b. 'Abd Allah. al-Burhan fi
-190, 494, 512, 52 l, 620 al-Hajj, 59, 368, 463
'Ultim al-Qur'cin. Ed. Mu bam mad Abu al- Fac,\I Ibrahim. 3rd ed. 4
al-Anbiya', 23 al-Haqqa, 348
vols. Cairo: Dar al-Tu rath, 1404/ 1984.
al-Anfal, 573, 616 al-Hijr, 22, 39, 56, 92, 150, 238,
al-'Ankabut, 197, 257, 455,463, 332, 396, 532, 540,772
492 Hud, l 54, 270, 567,664
al-A'raf, 28, 37, 39, 183, 195, al-}:{ujurat, 26 1, 481
249, 283,288, 296, 3 14,346- Ibrahim, 196, 202
347, 478, 484-485, 529, 541, al-I nfitar, 180, 286
543, 555, 558, 568, 57 1, 614, al-Insan, 369
646, 749, 767 al-lnshiqaq, 144
al-'A~r. 486 aI. l sra. ,, 56, I 97, 248, 303, 402,
al- Balad, 196, 499 424,539,744
Banu lsra'il, see al-Isra' al-Jathiya, 304,494
~-Baqar~22-23, 33, 35,37-39, al-Jinn, 458, 535
43-47, 51-54, 61-62, 76 , 80· al-Jumu'a, 388,397, 654
85, 90, 103, 108, 124- 139, al-Kafirtin, 56
179, 206, 213, 21 4-679, 737. al-Ka.hf• 22' 64 ' 82, 288, 299,
543, 546-547, 554, 625, 672,
739, 751,756, 765,781
Bara'a, see al-Tawba 738
al-Ba)'yina, 302,458 al-Lay!, 23
788
Anwa r al-Ta nz i/: Hizb I
790
Anwar nl-Tnnzil: 1:fo:b
J \ndex of Hadiths and Early Reports
792
793
and Early Reports
Anwar al-Tn11zil: Hizb 1 Index of Hadiths
i94
Anwar al-Tanzil: 1:fizb I
Index of Hadiths and Early Reports
796 797
A11wcir 111-fon zil: l;lizb / \ndex of Hadiths and Early Rep
orts
1n the nations before you
were Maliki yawmi-d-di11 is also
people wh o received com mu to see if the mo unt was sfll and ghishawa are a
- ~h,1tar11C1 rng and a \ite ra\
nicatio ns, non -pr oph ets, 755 falling on the m, Th e, 65 \ 1 related from the Prophet, I80
literal sea I
In their hearts is a sicknes Israelites set to killing from Many men reached perfect ion
s co\'er, 298
denote s mo ral vices, 45 dawn to dusk. Musa and };h ~ sat on withered grass but, among women, onl y
and
Infaq means a man's expend i- Ha rlin supplicated and repen- i ~. Asya the wife of Pharaoh and
it 1rcca1ne verdant again, 738
ture on his family, 27 \ tence came dow n, The, ,Am mar showed tha t Maryam bint 'Imran, 708
620 i;,lhng Of , .•
Infa q (spending1 means zakat Israelites use d to pray for 'de Meaning of alif lam mim is, "I,
vic- the s1 of righ t was A1, s,
(charity tax1, 271 tory thr oug h the Prophet, 58 Allah, know best," The, 231
ihe, 713
/1111a-l-lad hina amami lin al- \sraelites were metamorphos 5 \;no"•ledge has gone, nothin
. Meaning of Amin is, "Do!", The
ed g ,
Baqara 2:621 was said to mean into apes lite rally, The, 656 icmains but specks gathered 209
the hypocrites, 647 Israelites wh o had not worshi up in different vessels, 736 Messenger of Allah forbade
p-
1sraelites accused Musa ped the Cal f were ordered to Lampoon them, and jibril is temporary marriage and ea'.·
of kill those who had , The , 620 ing the meat of the domestic
hav ing dropsy of the scrotum, with you, 724
lyyaka 11a'budu means, "W asses, The, 758
Th e,6 34 e Land and its wes tern parts whi
ch
\sraelites deemed Jibril the worship You, and none other We had blessed means Syro- Messenger of Allah never fought
ir than You", 192 a battle except I [Suhaybl
enemy and Mika'i l their ally Palestine, The 615
, Jibr a'i\ taught me cimin whe took part in it, The, 752
The 737 n- Learn al-Baqara, for taking it is
ever \ finish reciting the Messenger of Allah recited the
\srae\ites dug pon ds and ope a blessing and leaving it is
ned Fat iha, 210 Fatiha and counted, The , 152
cha nnels so that fish entere woe, 341
d Jibra,I was ordered to uproot Messenger of Allah smiled, The,
on the Sabbath, The, 655 Learn befo re you lead , 763
the mo unt ain and overshad-
\srae\ites in the desert wer Learn the inheritance laws, th 232 · n
e ow them with it, 651 e er of Allah, I was give
600 ,000, The, 633 Sw111a, and grammar the way Messeng •ft1 "Sacrifice
Jibril made me read according a bukhtiyya as a g1 .
lsrae\ites made it difficult you learn Qur'an, 762
for to one (ia rf so I kept asking
themselves so Allah made it Learning left unspoken is · like a it", 675 k h'ich gushed
difficult for them, The, 662
him for more, 23
treasure left unspent, 272 Musa had a roe w side three
Just so did the angel interpret out from each
lsrae\ites made up derisiv it Leave what causes you mis · giv-
e before the dawn, 697 .mgs for springs, 633
phrases as they ent ered the d
what oes not cause and there
Keep the pro mis e of the obliga- Musa struck the sea h 612
gate shifting on their back- you misgivings, 246 d twelve pal s,
tions and avoiding sins, I shall Let knowledge congratulate you appeare othing other than
sides, The , 632 keep the promise of forgiving , Musa wants n_
Abu al-Mundhir, 753 . Jri1t at1m
Israelit es' physical appearanc l to toy "•1th us. ·
es and rewarding, 580 Let me enter in your peace as
were not metamorphosed but Keep the promise with rega rd hiHalut1!, 632 d ten cubits
rather their hearts, The , 655 to had entered in your dispute , . .' ff measure ,
following Mubammad I slia/1 Musa s sta. f Musa, 6J5
lsraelites prostrated on one 709 -the height o
keep the promise in removing Mci liki yawm1-. - . Prophet-
flan k and turned up the other d-din is a
your burdens, 580 ic narration, J 80
i 98 1'1J
An wa r al-Ta nzi!: /:Iizb I .,
\ nuC X
of u adiths and E.ar\y Reports
n
\
I
SOI
800
Anwar al-Tanzi/: ljizb
1 Ind ex of Hadiths and Early Reports
803
802
A11wclr nl-Tcrn,il: Hi, b I Index Of Hadiths and Early Reports
804 sos
Anwar al-Tanzi!: Hizb l Index Of Hadiths and Early Reports
806 807
Anwar al-Tanzi l: Hizb 1 \ndcx of Hadiths and Early Reports
Whene ver the Pro phe t's wives Zayd b. Tha bit was about to
faced hard ship he wou ld reci te it acco rding to lb . \ovc of som ethi ng wi\\
Mas'ud' s read ing, 733 \our . 1 blin d and d eaf, mou nt his hor se, whereupon
ord er them to pray, 598 n 1nake l)ou1
W hy
lbn •Abbas held the stirr up, 729
Vvhenever they wer e alar med , do you not call on us the n
_:,. de was gain ful, 7 5 l
way you call on \bn , Abb -
the pro phets wou ld quickly as.,
1 ,ourtra
729
reso rt to prayer, 598
Wid th o f the Israelite s' cam psite
W here is Zun ab?, 770
was 12 miles, The , 634
Wh ich of you r wives are in
Wo uld t hat l were resu rrected
Par adise? "Yo u are surely one
with a clear acco unt, 764
of them !", 708
Yal111d stem s from hcid a, "he re-
Wh o is goin g to take it just
pen ted ," whe n they repented
bec ause you say so? N o, b y
of the Calf- worship, 647
Allah! Not unti l we see Alla h!,
You (' Ali] are my brot her, 712
623
You are my bon dsm an in this
W hoe ver displays hum ility to
world and the next, 7 14
the peo ple bey ond wha t is in
You are a lear ned young man,
his hea rt only displays h ypo c-
732
risy, 764
You are mor e deserving th at l
Wh oever figh ts his ego (na fs)
com e to you , 729
fo r the sake of Allah, He will
You are the patr on of every be-
prot ect him , 700
liever afte r me, 714
Wh oev er helps to kill a Muslim
You mig ht look at her, for it is
even by half a wor d, 230
mor e con ducive to harmony,
\•Vhoever I am patr on to, now
523
'Ali is his patr on, 7 14 You shall certainl y fear Allah, 0
Wh oev er reads one lette r of the
son o f Khattab!, 764
Book of Allah has one goo d You will never understand until
deed, 215 you see the Qur'an's diffe rent
Wh oeve r speaks abo ut the aspe cts/p erspectives, 26
Qur'an based on his mere You r Lord will raise you to an
opinion and is corr ect, is Exa lted Station means He will
incorrect, 43 seat t he Prop het with Him on
Whoever wants to recite Qur'an
His T h rone, 744
as it was first revealed, let him
8o8
Q
Gliaztlla pu lled up th e market of sword fights, 265 the necks of horses, 660
Gra ciousness earned you three things from me, J74 ;;:J, likeroverings o:1 s are agonizing blows, 325,441
Have you all not seen /ram mid 'Ad?, 164 i/:tir """""I greet11 g his i ts- and there my camel-mounts, 663
How to lampoon wh en righteous deeds constantly... , 44 1 ii: ,a,e myl1orses- gf . t I-Bari, to stay with them ,373
I "' .· k whoever aligh ts a a
I con1111anded you goodness so do what you were commanded to do, 1'0'~,·e to d11nl k't,g of magnificent designs, 274
I do >IOt know-has some ill report changed tl1em?, 602 662 r.,1he i,111/ rnn1e • ' b t ,·,, wars an ost rich , 367
I have given up al- ta t and al-'Uzza both!, 414 d a /, on- u
Te"" s me . k II and breastbon es, 609
I told /,er, "Stop!" so she said, "Qaf!", 230 Trampling with ~';esn:~,:y i11 the lands, 479
I traded in tl,e mane f or a bald-head, 350 Tmly1he noble Na me of Peace 011 you both, 160
If I wished to weep blood, I wou ld weep it , 383 l' 10 one year-th en the 365
. 'I do not wan t, , 4 I 3
Il'11er!)' deaf to anyt Iling
In it tl1ere are th reads of blackness and piebald, 645
d l ·mas my peer.,
/11 the name of Him Whose Na me is in every sura , 159 \\'ho t' Taym you are ca, d . es were times, 333
ls he 1101 th e firs t who prayed toward your qibla... , 539 ll'hrn people were pe ople an tm, ,ff, •t 11 466
ls it One Lord or a th ousa nd lords, 41 4 l\'11111 shamed by tI,e wa ter tlrnt o ers,
428se,,
Ir blinds guidan ce to the perplexed ignora nt, 348 1\'hoever tastes it smacks his tongue, h 366
ed mammot •
Like a solemn oath of A bu Rabci/_1, 164 ll'ilh o lion Ju lI-weapon ' . to the hooves, 536
Lo! I swear by the sire oftlie carrion-birds squatting mid-morning, 282 lo11 could see bluffs there bow111g
Lo' Ma y Allah never bless Suhayl, 167
Long is your nigl,t with antimonied eyes, 188
Lovely to me were made the two fire-workers, 279
Muted. filli ng the /,an d, peerless, 719
My two daugh ters wished fo r tlieir father to live on, 160
O my Lord! do not deprive me of her love- ever!, 210
O re membering lier when I remember her!, 37 1
0 soul! make graceful your la ment, 719
O soul! yo u liave not, besides Allah, any protector!, 426
O Taym, Taym of'Adiy! You fath erless sons!, 40 1
Or some fort une they made, 602
Quitta nce from 'Alqama the boastful!, 528
Sensuous wom en, bet ween virgins and middlings, 659
She shows the speck in front but she's before it, 427
So I left him a slaugh ter stock of beasts, 361
So / loosed it, positively presuming it wen t, 599 .
Sto 11e-det1f when they hear of good things touclnng me, _3 65 771
Stop! Let us weep at the remrn . der o1,r a f,nen
. d and a res/mg-place,
812
General Index
zr
Anwar al-TanzU: Hi:zb I General Index
8t6 817
• m:
Amviir al-Ta M, i/: /:lizb I General Index
818 819
,
r
820 821
4
Anwa r al-Tan zil: Hizb 1 General Index
aa
822
823
Anwar al-Tanzi/: ljiz b l General Index
(m,a , 61
Fmrn a/.J i11cis, 256 Fa wa'id fl Mu shkil al-Qur'a 11 , Ghara'ib al-Qu r'a11 , 19 l:!af1 b. Sulayman, 719
fa wa;il of Qur'an, 172 58
Fan i uri ,'Abdal-Ra' uf (=Singkili), 78 harib a/-;\thiir. 746 l:!af1a bint Sirin, 695
Farabi, 146, 289, 400 a/-Fa wz al-Kabir ft V;u/ a/. Tafs \ -1, al 1-/adit/z, 174, 472, 742 l:!af1a bint 'Umar, 367, 583, 695,
75, 507 Ir,
G "'',.. \~~hbi Sul ayma n, 261, 723
Faraghli, Zaki Mui)ammad, 65 698, 766
Farazdaq, 38 1, 498, 737 Fa)•d al-Ba ri fl Tak/irij Ahadith Gha" I;· al Nihiiya fl Ta bac/iit al- 1:!ajdari, 180, 181
Fa rq ba\'tl al -F iraq, 740
Tafsir al-Baydawi, 89 Ghara . 8 _9 13 696, 700, 722, al-1:! ajjaj, 266,367, 70 5, 735
Qii rrtt, ' > I
Farra' , li7. 237,380, 428,432,443, al-Fayruzabadi, 69, 88, 162, 177, i26, 736, 739 . _ 1:!ajji Khalifa, 14, 22, 30, 48, 58-59,
400, 402
711, 72 1 a/-Glui pil al-Qu $Wii ft Dirnyat al- 86, 725, 748
Farru ja Mui)am mad b. S:ilii), 155 al-Fayyumi, Ahmad b. Mubammad, Fat wii, 4, 8, 12, 15 Hakam b. 'Abd Allah al-Ayli, 170
162, 406
Fars, 1, 6, 551 ,i-Ghay\i , Najm al-Di n, 120 Hakam b. 'Utayba, 744
Fell, Winand , 85
Filshani, Mui)ammad b. Ahm ad, 5 Ghaz;la, 265 -266 ~I -Hakim, 42, 152, 170, 212, 264,
fiis iq , 51, 480, 740 Fi i,'.il<ll al-Qur'a11, 65,23 7, 759 398, 452,465,471, 521-522, 560,
Ghm la, Hasan , 79
fastinR permanently, 759 fiq /i, 5, 7, 8, 15, 18, 43, 49-50, 58, al-Ghazali , 5, 31, 39 , 49-50, 179, 571, 584, 599, 631,655, 697-699,
702,719,74 2,749
Fat:iwa Ibn al-Sala!), 738 212,327, 570, 74 I 707-708, 711,755
Fir'awn , 288, 606
Fatawa Ibn Taymiyya, 739 al-Ghaznawi, 31, 209, 239 Hall Mutashcibihnt a/-Qur'citi, 57
al- Firdawsbi -Ma'thUr al-Khi,ab, 257
Far~1 al-Bari bi-Sharb Sahi~1 al- al-Ghazzi, Najm al •Din, 86 l:!allaq, Mubammad Subhi, 14, 34,
Fleischer, Hein rich, 69-70, 85, 113
Buk/1iiri , 56, 59, 83, 102, 150, 155, Ghul am 1ha'lab, 31 40, 87, 90
forgery, 4, 155, 170, 258, 270, 338
175-176, 209, 211- 21 2, 233, 249, Ghumari , Ai)mad, 149 ,1 55,258, 763 Halwani, Ai)mad, 224
The Fo11r Imams and Their Schools, f-lamdsa. See Diwan al-Hanul5a
318, 445, 459, 539, 583, 598, 624, 701 ,749 Gl11m1ral•Tib ytin fi man lam
695, 705, 710, 739, 763 Yusanmrn fil •Qur'an, 312 Hamidullah, Mubammad, 72, 74
Fran k, Rich ard M., 26 I
Fat~, al-Man ndn ft Tafsir al-Qur'ri n, Gimarct, Daniel, 160,261,346, 386, Hammad b. Salama, 751
II From CodicoloKy to TeclmoloK)I: Hammuda, 'Abd al-Wahhab, 229
550
Islam ic Manuscripts and Their
Fatb al-M amui 11 Slrnr~1 wa-Ta~1qiq Place in Scholarship, 4 Glazcmaker, 68 Hamna bint Jai)sh, 694
Kita b al-Darimi, 149 Goldzihc r, Ignaz. 69 , 70 Hamza b. 'Amr al-Aslami, 707
Fuck, Johann, 85
al-Fat~1 al-Mubin bi-Slia rb al- Gospel, 38, 39, 212, 277, 302, 462, Hamza al-Kufi, I 7, 146, 180, 182,
Fuda, Sa'id, 4, 290
Arba'in, 37 584, 643-644 . 199 293,320, 326,555,614, 629,
Fu.;lala b. 'Ubayd, 73 I
Fa tb al-Mtm'im Slia r~1 $abi}1 grammar, 9, 13, 15, 18, 20, 31, 42· 639: 648,658, 707,71 6, 718, 721 -
Fublil al-Slt u'ara', 705, 768
Mu.slim, 261 48-50, 58, 65, 76-81, 91, 157, 164, 722, 752
Fuja'at al-Sul a.mi, 698 Hand-List of the Mubammadan
Fat/1al-Qadir, 66 204,681, 7 11, 732, 741, 746, 750,
Furay' a bt. Khalid, 724 Manuscripts i11 the ~ibrary of ihe
al-Fat~, al-Ra bbani min Fa!awa al- Fus1a1, 757 762
Ima m al-Shawk,h1i, 40 Grnmma r of the Arabic Language. U11iversity of Cambridge, 82-84
al-Fu; ul fil- V;ul, 196
Fath al-Rabma. n, 72 Fu1bul , 210 See Wri~ht, William . Hanki , 9
al-Farb al-Sanidwi fi Takhrij Abddith A Grammar of the Classical Arabic baqiq i, t66 . _
Furuh al-Gha ,,b fi/- Kasliji 'an Qh11i' 1-Harawi al-An~an, 73 . Ab'
a/-Ba)'#wi, 89, 152, 192, 21 I, al-Ra )•b. See al-Tibi Lm1_1!ua,l!e , 79
231, 327, 328 Gunasti , Susan, 63 :1-Harith b. 'Abd Allah b. '
Fu tub Mi~ r wa-Akhbiiruha, 759 Rabi'a, 771 - '9
Fat/1 al-Wa/ihab bi-Takhrij Ahadith Gallipoli, 87 Gunny, Ai)mad, 68
al-Shihii b, 258 l:iabannaka, 'Abd al-Rabman, 66 1-Hflrith b. Abi Usama, 7_
Gatj e, Helmut, 78 ~a; ith b. 'A)'\al, 77:
Fatiha l:labib al-'Ajami, 722
~ematria, 232 Harith b. Suwayd, , 32
names, 147
Ren eal ogy, 183, 742
l:labib al-Siya r, 4 _
FaJi ma, 53, 339, 571, 706-709, 7 12, l:i abib b. Aws. See Abu Tam~na.m al- iianin , 61 9, 112 - 143 , 204.
~enus. See species Harun, 'Abd al-Salam,
7 14, 766, 770 Hadatli al-Ahdath fil• lslam.
Geschichte des Qordns, 69 289,361,405, 529_
al -Fawd'id al-M1mtaqdt al-Hisil n · Iqdtm1'aid Tarjamatal-Qi,r?"•74
al-Ghamidi, Sali i) , 54, 564
tlddial-Arwdh ild Bi/ad al-Afra~i, 278 Harun al·'Ataki,
min al-Sifuib wal-Gliara 'ib al- al -Ghamrawi, 63 , 11 7, 170 Har\.ln al-A'war, .,5
M<1'rufa bil-Khila'iyyat, 272 Hadiy)•at a/.'Arifin, 3, 8 Haron al-Rashid , 742,743
Ghamri, Abu 'A1im Nabtl, 149• 583
l:lac,hamawt, 236
824 825
Q
Anwar al- 1'1nzil: Hizb I General Index
Ijashiyat al-Kdu1rU 11i 'ala Tafsir al- ljudaybi ya, 770 ·io 532 542-546, 556- 560, 579, 657, 731 . . 59 239. 274. 361.
~84, 592. 61' 618-619, 622,624. lbn al-Anban. I .
Bay(i,hvi, 63, etc. al-Hudhali, 24,28 2,655, 727, 73 2 ' ' -, 5 657 543, 739
/:liishiya on al-Mal)alli, 37 ljudhayfa, 21 3, 596, 705, 716, 727, 62i-628, 632, 639, 64 1, 6S • 727'
lbn al-A'rabi. 26. 189,553
Ijdshiyat Muti yi al-Din Shaykh 736,753,755. 764, 767-768 661 , 663,695,698, 712 , 714 • 753' 1
lti dah, 86, 149, etc. ljudhayfa b. al-Yaman, 726 i28 -735, 743, 746-747, 75 1, ' Jbn ' ArabL 72, 414. 553.
170 2
Nthhi)•cH nl-QU 11a wt. See QUnawi Hudhayl, 194 755-756. 76\ -762, 772 -09 lbn ' Asakir._~~· 12 1' 763, 768
l:lashwin•a, 52,546, 567, 723 l,udurli, 80, 176,378 lbn 'Abd al-Barr. 150,272,583.' , 614. 70 1, ' . 09 383
/:lu;;a, 264 lbn 'Ashur, 29. 71. 2 .
l:Iassa.n b. Abi Sinfln, 246 744,747,749, 762-763
Bassan b. Thabit, 694, 723 al-J.i u;;a fi Ba ya n al-Maf1a;;a, 261 lbn 'Abd al-l:lakam, 759 4 614 lbn 'Al~'.Alli/~~- ;;~a uais.sance de la
/bn 'Afa A a i
al-lja tlith 'a/ci al-Tijdra wal-Sind'a
wal-'Ama/, 272
/.iukm al-Basmala fil-Sala t, 153
Bumayd al-A'raj, 696
lbn ' Abd al-Salam, 57, 168• 18 '
lbn Abi ' A1im , 755 ii.
con{rfrie S<ld'.fi~:· 9
lbn al-Athir, 1)1y_a al-D~n, 11. 701
360
lbnAbi 'Abla, 177,469, 628
al-l.-lawliy) dt, 773
1 Bumayd b. Hila!, 748
"io ;•,
l:iawmal, 77 1
l:fa,wwa', 522, 554-557, 560-561
}:lumran b . A'yan, 722
Hurgronje, Snouck, 69, i8
lbn Abi ' Adi, 182
lbn Abi Dawud, 199, 20 I. 69}
373.
Jbn al-Athlr,
4
!bn ' A\iyya. '. •
238-239. 3,s.
;:o
Maid
.
145, !90.
56 5, 604. 646
/:la ya, al-Sa!;iiba, 759 aHiu ni( al-muqaffa'a. See disjoint- lbn Abi al-Dunya, 174• 212 '
al-H ayek, Muhammad Mun ir, xliii ed letters 445, 447, 465, 551 , 560, 754 lbn 'Aw~d~:;h, 146 .
~1urU{i yyim, 232 lbn Abi al-Hadid, 360 lbn al-Ba _, \ l\farrakish1 , 161
al-Haytaml , Ahmad b. l:iaj ar, 37,
42-43, 62, 120 al-Husam al-Mtuji ft Shad1 Gharib
al-Qa4i, 62
9
lbn Abi l:\atim, 1 , l.3 !•
4
l74 192,
26
/ 328.
Ibn Sanna a - 1
Ibn al-Barqi._72~;,
al -Ha1shami, 175, 258, 452, 559, 207, 23 \ , 233. 239 , ;~2' 542: 560. lbn BukayU 293 305. 530
583, 7 I I , 755, 765 al-1:l u~ari, Mahmud Khalil. See 435, 452,464,521 , 632. 647,650. Ibn Dhakwan, _ .
H. ~2.lmi , Alllnad, 176 Abkdm Qird'at al-Qur'dn 579, 584, 600, 6 l4. '
ljusayn al-Ju'fi, 696 661, 663,666,710 Ibo Ouraydj ~:thmi. 211
Bazm b. Abi 1-:lazm, 722 lbn Fara}) a . •
hellfir e, 278, 285, 31 4-315, 344,459, ljusayn b. al-Fa\11, 239 lbn Abi Hind, 729 79, 469, Ibn Faris, 289 36, 57, 260, 32 7,
491 , 545,573,604,741, 744-745 Husse in, Abdul-Raof, 79, 343 lbn Abl lsl)aq, 293-294 ' 3 lbn fUrak, 29, 3 l.
henna, 703, 728, 735, 750 Hutay'a, 44 1, 442,727 495, 565, S76. 6\ 3, 665 550,702 -
hermeneutics, 29, 41 , 43, 50 Hyde rabad, 16 lbn Abi al-)a'd, 709 _, 751, 763, Ibn al-fuwa\1, l
Herod Anti pas, 644 hypallage, 326, 343 lbn Abi Khaythama, '- 5' lbn GhalbUn , 14~ bi 2. 4, 11 S
H:1bib at-1:la a ' _ l l 42 , 56.
Hi jaz. Hijazi s, 195, 294, 326, 554,
696, 737, 746
hyperbole, 281,415,677,687
hypocrisy, hypocrites, 38, 264, 310-
771
lbn Abi Layla, 635•
664 697, 722,
' lbn . , . \-' Asqall\ni. , 8 Ss I59.
732, 753, 759 tb~::Jts~. ilO, t50, 152. I '
313, 334-337, 340-34 1, 358, 361·
lbn Abi Musa, 739
826 827
Anwar al-Tanzi/: /:li zb / General Index
163, 209, 2 11 -2 12, 257 -258, 264, i'jti z. Sec inirnilability . 'h al-
' 75 179, 182, 40 1,
338, 459, 472, 545, 550 , 584, 593, lbn Majah, 238, 270, 32 , ·, a\-Sumayfi' 1 '
599, 624, 661,691 , 693,695, 701, 708, 747, 755- 756
8 47 1
' 57 1' 1i<• ,s al-/'jtiz al-4L8uK8h; ~ i3t2::.~a;;. 241 ,
Suwar, , ,
110,6- ··d 90 14 5, 384,542
705, 708, 7 10, 715-72 1, 724 -727, lb n Ma ndah, 264, 720, 728
,,.1 Tam11 '. - '212 383
73 1,734, 738-739, 74 2, 748, 753- lbn Mani' al-Marwarudhi, 2 I, I Turkmam,
754, 768, 771 l bn Mani ur, 23 64 ~n • • ·r 74 1 ai-lJi, 9
lbn al- H ajib , 9, 11, 12, 15 lbn al -Marjiini, 120 [,nal \ \all' 205, 207, 624 ij1111i', 150, 396
lbn Hamdun , 222
Ib n Hasn u n , 27
lb n Mas' ud, I 0, 24, 46, 170, ,
180 20 1
205, 207, 212, 215, 238 -239 254'
~n al
201
Zub•1:·e
al-Qasirn b Sallarn
Jhn Sallam , Abd Allah b Ubay
ijtih_ti d, 13,
20
•t 2fi'
'lkn rna, 20, 4 ' 696: 72 1
; ;7, 628. 650,
~nSalul See 4 666
Ib n H azm, 149 , 386, 406, 624, 740, 27 1-272, 307, 3 19, 367,371 : 379' 66 1,66 , • ·h· a fll-Aluidith al-
744, 748 398, 41 7, 435-436, 452, , i' 11n Shaddad, 321,36 1
,, 7 al-'1/al al-Mutana ,y .
459 52 lbn Shahin, 25 265 31 1 605
Ibn H ibban , 25, 207 , 418, 465, 466, 525, 532, 542, 544, 556, 577, 589: Wti /Jiya, 258 . fil Ahadith al-
708, 754, 755, 763 598, 607,616,624, 63 1, 639, 64 !, JbnSidah, 177,369 ,697 ..734-736 al-'llal al-Wanda , .
lbn H immat, 89 lbn Smn, 180, . ' 13 152
Ibn H ish am , 432,505,665, 704, 72 5
Ibnal-' Im ad , 2, 70 1
665-666, 692, 695, 698, 705, 707,
7 12, 715, 729, 732 -734, 742 , 748,
756
len Ta~hri Bard1:i'i7 175, 237, 368,
lln Taym1yya, I ' '
Nabawiyya,
/'lam al-Talabat al-
'ilm~a,Uri. See nccess 546
lrr
Na'ihin, 8, 12 1
kn owledge
Ibn l shaq , 233, 532, 546, 579, 606, Ibn al-Ma1ari, J, 16 J98, 459, 497 , 739, 76~ b Ubay '/Im al-Tafsir, 19, 532,
'7\0:
695 , 724 -725, 7 33, 768 Ibn al-M u barak, 151,47 1, 696, 729, ibn Ubay. See ' Abd All\ 7 272 47!, ilti(dt. See rc~irelt~o~Ali 29
2
Ibn Jad 'an, 750 734 Jbn 'Umar,6, 180, 182 • 7 12,
149 591 698, 702, 705 • al-' Imadi, }:lam;o5.' 3o7.' 576
lbn Jam a'a, 312 Ibn M uhaysin, 180, 205, 294, 330 imala , 23, 190, k. Fa khr al-Din al-
Ibn al-J awzi, 20-2 1, 34, 170, 2 11, 345, 495, 554, 558, 577, 603, 607:
ns',730: 735,740, 75! •756, 76 5 l am al-Ha im 9
613,631 lbn Umm ,Abd , 733, 73 al- "' . Kh •1a1Ta fsiri/1, 5
23 1, 258,272,3 39, 464 -465, 551, Razi nnn , 5 53 261, 327,
Ibn al- Mulaqqin , 722 lbn 'Uyayna, 175, 75 l Imam al-F:Iaramayn, , ,
698 , 723, 759, 764-765
lb n al-Jazari , 146, 220- 221 , 696,
700, 705, 722, 726, 73 I, 736, 739
lbn al-Mu nayyi r, SJ, 54, 56,
269,384, 564,610
26 1,
lbn Wardan, 65 5,669
lbn Ya'ish, 31 1 4n 49!aliyyulltih al-Dih lawi wa-
al-1:.;~:;:'rnatuhulil-Qur'ii11, 72
Ibn al-M undhir, 23 I, 233, 238, 559, lbn Yunus, 735
Ibn Jinni, 50, 168,218,22 1,230, 280,
37 1, 497,69 5, 731 61 4 lbn Zubar, 720
a/- fma,1, 264 a n, 73 5 - .
lbn Jubayr, 180 Ibn al-M u1ahhar al -H illi, 12- 13
lbn Nabhan, 306
Ibrahim, 328,708, 7 49
Ibrahim b. Ad -ham , 722
'Imran b. J:lu:l wa-Kifdyat al-R~(l1
lbn Jundab, 180 'Jnayat a,l;_
Q aJ-Bay~awi, 3, 87, 149 ,
Ibn Qa\li Shuhba, 11, 70 1-702 Ibrahim b . Du\iaym, 725 'a/ii Ta,lir
Ibn Jurayj, 6, 180, 233, 238, 435,
Ibn Qa'qa'. See Abu Ja'farb. al-Qa'qa' Ibrahim b. al-1:lasan, 73:
543, 592, 6 18,646, 666 , 719 693 !56, 242, 401, 409, 485,
Ibn Juzay, 23 1 lbn al -Qayyim , 28, 234, 278, 340, Ibrahim , Lutpi , 3, 16• 5 71 1. 715 inceptive,
353, 445, 466, 469 , 584 lbrahim al.Nakha'i,60S, 696 ' 504, 68I 56 175, 181, 250-253,
Ibn Kam al Basha, 64 , 83, 10! Ibrahim al-Qa1;ar, 739
Ibn Karram, 737 Ib n Q udama, 559, 759, 764 inchoau ve, ~84·, 292, 306, 367, 372,
Ibn Kathir al-Dari, 146, 180, 199, lbn Q utayba, 57, 176, I 78, 233-234,
350, 499, 536, 59 1, 706, 720, 737,
al-Jdah, 15, 366
al-l~a b fil-Tafsir, 6 55 a 'a la Kashf
258, !~~: 448,469,473, 482, 523,
404, 9 652, 681, 687
205, 294 , 320, 326, 345, 530, 554,
749, 763-764, 768,77 1, 773 ldah al-Maknun fil -D 11 y1 530. 64' 32 156- 157, 172,2 10,
558, 603, 613 -6 14, 629, 657, 679 , . a'i.zu nun, 63 610 iodedi na_bk2s6' 395 505,682, 686-
696, 732, 746 Ibn Rafi ', 11 242, hl. ' '
lbn Sa'd, 691 , 698 , 705, 725, 728, ldah Shawah id ai -l,iai,, M,'rifat al·
Ibn Kathir al-Dimashqi, 11, 16-20, al. fda h wai-Tibyn~ ~ 3 687 18 63 74, 466,55 1
73 1,743, 750-751, 76 1-765, 770
39, 65 , 152, 170, 192, 210, 230,
lbn al-Sa'igh, 4, 63, 322 M. ikyal wal-M fzan,.dil3' t 59 !~~!~idu~liz;tion, 421, 682
237- 238, 312, 398, 452, 543, 545, ldah al- Wa qf wali~~•. 296, 462, 620,
1
• e survey, 225, 681
Ibn al-Sala!), 208, 257, 738
624 , 668, 695,699,701, 710,759
Jbn al -Sammal, 669 idolatry, 37,2 49 , iodu~~~. 11. (' isma), 52-56, 59, 327,
lbn Khafif, 567, 745 inf~~. '5\ 5, 5 11, 526,542 , 545, 546,
lbn al-Sikkit, 360, 442 767 739 44
lbn Khallikan, 58, 701, 737 Idris al-1-:ladda~, a/-A!iktiff!,• 7 553, 567, 569
lbn al-Sublti , 3, 9, 31, 37, 41 , 48, 59,
lb n Khuzayma, 152, 624, 674, 763 al-lhkd m fi u~uD I . 179, 5/\
62, I 55, 668, 70 1 lhya ' 'U IU m al- i 1'1
829
828
Q
A11war al-Ta11 zil: Hizb I General Index
i11faq, 271
infin itive no un , 164, 175, 177, 244- irregular variants. See shad/id!, a 74-679, 69\ -694 , 7\0, 723. al-Jami' li-Aklilaq al-Ra wi wa-Adab
247, 255, 263, 291-292, 305, 307, lrshild ~1-'Aq/ al-Salin,, 19, , ;4, , S - 742-74 3, 767 al-Sami', I 55, 700
326, 332,376,384, 407, 4 11 , 432- al-/rs/: ad '!" 64 237
Qa wa/i' al-Adil/a fl ;24:.13:,ar wal-MmvJ u'at Ji Jami' al-Asanid, 699 , . .
U1u l a/./ t,qad, 53, 26 ! .1-/;r,llh )Y .(.· 59 633 Jami' al-Baya n 'an Ta w,I Ay al-
433, 43 7, 443, 478, 485, 487, 528, K11tubal-T,1;~1,, '
55 l, 60 l, 607, 622, 636, 653, 669, lrshad al-Sari ild Durar Tafsir a/. Qur'd11. See al-Tabari .
687 Bay~1lwi, 65 l;takhr, l Jami' Bayd11 al- 'Jim wa-Faq/ih , 272,
inim itability (i'jdz), 13, 30, SO, 254, lrs!'"1 al-Thiqiit ii,; ltti(aq al-Shara 'i' /;;anb,ul. 1;, 1Wa'ri'at al-A1J,ab, 464, 744, 762-763
,1.1,1,ab ,, J'
419,440,682 ala al-Taw,iid wa l-Ma'ad waf. al-Jami' al-SaKhir, 149, 175
innuendo, 33 1, 585 Nubu,vwa,, 40 709:.:~: wa l-Hasbala mimman Jami' al-U;ul, 11
Jamila bint 'Asi m, 766
al-l11 ;af bil-Mu/,akan,a bay11a al- 'Isa b. 'Abd al- 'Aziz al-Lakhm,, 5 ,/./st~~a lw tl aditi, a/-Basmala, 155
635 76'
Ta ni yi, wal-lt/,a/, 54 . \" 168' 319,343,35 1,366, 420, Jamila bint Thabil, 759 .
rsl1/lra,
al-ln;af f) Masd'il al-Khilaf ba)•11 al- ' Isa b . Maryam, 55,201 , 232,747 al-Jana al-Dani min l:f11ruf al-
KUfiyyin wal-Ba$Yi),yin , 274 'Isa b. 'Umar al-Hamdan, , 179, , 461,482 ., . di . ·b Ma'a11i, 288
5i6,6\3 432 al- /stidh kdr a/-Jd1111 11-Ma ,a1"
al-111$d( fi-rna Yaiib I'tiqt1du l1 wa- la Janbaz, Muhammad Ghiyath, 31
Fuqahd ' a/-An1ar, 150
Yajuz al-Jahlu bih, 260 'Isa b. Wardan , 73 6 al -Jarabardi, 9, 48
Isaiah, 643 i<liqra', 23, 80, 225
int e~rity, 45,323, 329- 330, 686, 758 al-)arbii' ,'Abd Allah, 353
isli;!1db, 13 Jarir, 279-280, 381, 401, 413, 498 .
inten sives, 168-169, 177, 200, 22 7, al-l;<iba JI Taniyiz al-$a/,dba, 163,
69 1, 69 3, 7 15- 720, 725, 727, 73 1, isti!lrnn ', 24 . . ,.d al-
244, 255, 263, 307, 315, 3 I 9, 325- ltha/ al-Khiyarn b1-Zawa' 499, 7 I 2, 737 . . Tn'sir al-
326, 330,336,359, 37 1, 374,376, 734,748, 75 1-754, 763,768,771 al-Jawahir al-1:f,san fl ,.
.Mns(h1id al-'Aslrnr~, 264 ., . /.
435,444,467, 497, 51 ! , 513, 529, al-Isfar:iyini, '1$3.m al-Din, 64, 84 etc. Qur'dn, 19, 55 I
al-Isfarayini, Shahfur, 73
nl-ll(11if bi-Ta myiz ma Tab ,~ filn a
565, 580, 63 I, 646, 68 I, 683, 687 Bay~awi Sahib a/- Kaslisha/, 53 al-Jawhar a/-Naqi, 21~7I 380, 400,
intercalated, 160,395, 401, 688 a/-/shdra Rhayr a/-Shafawiyya fll• al-)awhari, 162, 198, '
/tl,ar al-1:/aqq 'a/Ii al- Khalq, 741
intercessio n, 51, 548, 602 -605, 741 , A~1iid1th al-Nabawiyya, 230 537
al-Isl1dra ilii al-ljdz fl Ba't;i Anwa' Itlibdt al-l mdma, 86 ,. 24 al-)aza'iri, Abii Bakr, 66 .
744 -745, 763 a/-ltqdn fi 'Ulum al-Qu r,w, 21- '
al-Majaz, 169 al-Jazari. See Ibn al-Jazan
al-I11tiqii' (i Facja'il al-A'immat al- 42 , 47, 148, 172, 229, 238, 276,
Tl1alatliat al-Fuqalui.', 749 al-/shara ila Madl,/,ab Ahl al-1:laqq, al-Jazariyya, 219
260 398,4 18, 436
al-lnfi$Cl( min al-Kashshdf, 53-54 , al-Jazira, 757
ish rniim , 199 '!tr, }:lasan, 24
269,564 Jeremiah , 643 .
isl,tiqaq, 32, 42, 173,270 'ltr, Nlir al-Din, xliii, 20, 29 , 43, 11 9'
al-lnti$cir li-mci fil- lhya' nii 11 al- 208, 228, 236 Jews. See_Is~aehtc;OO 210,231, 275·
Asrdr, l 79
al-Jshtiqdq, 143, 711 ,746 Jibra'il, J1bnl; 23,605 ,633, 650, 724,
Isidore of Seville, 44 Jabala b. al -Ayham, 35o 2 276 443, , 45, '
invariables, 26-29, 49,534,63 2 Jabir, 374, 397, 583, 726, 727, 73 ,
Isiah al-Man/iq , 360 28, 737, 754, 773 " 56
al.'Jqd al-Mufld JI 'Jim al-Tajwid, 2 19 752 7 , . . r, '/Im al-Bad,, 2
Islamic CiviliJ ation and the Modem Ji11ci.11 a/-JmasB'
al-lq11a' /ll·Qi ra'iit al-Sab', 146 World, 12, 202,795 Jabriyya , 36, 19\
/ qfi1 'd' al-: ird: al-Mu sta qim, 76 1 Jadd b. Qays, 312 ji11tis, 256, 6_0 256
'i~m a. See infallibility al-Jindi, 'Ah,.
i'rab, 15, 30, 21 6 /a'far al-Sadiq , 722 ,
' I;ma b. Malik, 755 ji11s. See speci~s
l'rtlb al-Qira'at al-Shawadhdh, 60, Jahiliyya, 381, 414, 602, 6 16 , 692 757 the Baptist, 64 3
436,665
Ism.i'il b. Ja'far b. Abi Kathir, 294,
695, 713, 719, 724. 727, 749 · ' John . H 46
736 Johns, A. ·• ,.
!'ni b al-Qur'an , 87 76 1,767,773 Jubayr b. Mut I111 , 181
Ismci'il Basha, 3, 63
Iraq, 12, 84, 104,2 30,38 1,498, 647, al-Jahi i, 48, 477 I-Jubbi1, 58,701 7 341 646-648,
lsma'ilis, 232
692, 696, 698, 71 5, 726, 742, 747. Jahmiyya, 459, 702. 73 9 a 37 JS, 7 ' '
'!~mat al-A11biyci', 328, 567 Judaism, /~o Israelites
748,761 /ala' al-A[l1flm, 28 . _ alala ,
lspahan, 31,747 773; see a 'ahb 707
al- 'lr.iqi, Ab u al-FaQl Zayn al-Din, al-Jalalayn. See Tafsir al I Y1 Juda.ma bt. \ \l ,
Israelite report s, 59, 633 , 744
208,35 1,472,571 , 599, 738 lam' al-Jawflnii', 37, 42
Israelites, 22, 37, 59 , 207, 232-233• Jamliara t al-A mt/Jal, 182 Judea, 6~\hih3b aJ-Din, 120
al -' lr3qi, Abu Z ur'a Wali al -Din, 212 273,278,288, 312-3 13, 388, 464, al-JUhan,
830 831
<t
Anwar al-Ta nzi/: 1:/izb I General Index
al-Jundi, Darwish , 48
Jundub, 726
Kash{ al-A qw<i{ al-Mubtadhala /l 272 al-Kirrniini Abu Nai r, 7, 171, 230.
jurato ry, 24 I, 33 ! , 686, 687 -1 Abu Bakr, 5 I 6, 639, 665-669
Jur jan, 3 1 Sa bq, Qa la m al-Baydciwi li- Jsh•i \1u1\afa Shahir , 255 al-Kisa'i, 146, 179-180, 199, 293,
al-Jur jani, Abu al-1:lasan, 31
Madl, l,a b al-Mu'tazila , 54
Kasi,( al-Amir 'a n U111I Fakh r a/.
r·i
,1,llu· al-'lbnd, 745 , , 320, 326. 329, 443, 504,
al -Jur jiini ,' Abd al-Q ahir , 3 1, 48, 288,
383, 645
Islam al- Pa zdmvi, 40,262 .i,,,,q
"''i~,.:.,,,,1, 745
h Sali m Sol iman, 349
305 307
614, 629, 640,657, 722,736,
741
739,
al-Kasi,( wa l-Ba ya n, 69, 209,
al-Ju rjani , Muh amm ad b. Ib rahim
b. )a'far , 21 2
Kash{ Musl,kilcit al-Qur'an, 57338 "ih""'\. h 'Abd al-1:lakim,
\llll3Shaub.. a1-Hurr,
.
74
Ki tab al-SiJ•ar, 699
Kash{ al-Sara'ir /l Ma'nci al-Wuj,ih \han) 69 1 K,·ia·b al-Zuhd, 26
al-Jurj ani, al-Sharif, 46, 48, 9 \ , 178, wa l-Ashbah waf- Na u/ ir , 2 I
283, 310, 354, 386, 42! i!,inja. 576. 696 _ .. Kitab Sibawayh, 750 a/-Kawniyya,
Kasl1f al-Zw11]n 'ari Asllm i al•Kwub ,hi111is. See Kh awar11 Kubrci al-Yaqimyyat
jussive, 156, 378, 439
wal-Fu 11un, 14, 22, 30, 48, 59, , harrat. Ahmad, 355 97 446, 745 h I 32 151. 158.
al-Ju waybari, 213
al• Knshsha( 'an Haqn·;q Ghawrt 63 niid
al-)u wayni. See Imam al -Baramayn ;1- Kh,;o'il,
lkhaf~ 230,mm,
wnl-'ii 280,2437 \' 4 Ku2fa0,6 K2u4f2•,"26"5, ;;; , 306, 46_9. 652,
a/. Tm1zil. See al-Zamakhshari ·
/ uz' /ll1 i Ahl al- Mi'a, 748 Kash shash , Mu hammad , 230, 233
al-Juzaj ani , 720 ,hatan al-Layth , 696 05: 709,7 15, 721 , 734, 75 '
7
al- Kathit a'i (o r Katbi tani ), 6 .Kha\ibal- Baghdadi , 155, 36 6 , 380 ' ku(r, 21,289,316 .
Ka'b b. 'U jra, 747
al-Katt ani, Muhammad b. Ja'far, 155 465,583, 695, 700-702, 763 kulliyycit. See invariables
Ka'ba, 350, 36 ! , 595,703,772, 773 al -Katta ni ,Muh amm ad Tahi r, 707 175
Kabban i, Muhammad Hisham, xlii i Hha\ib. 'Ab<l al-La\if, al-Kulliyyat, IO. ,I-Ta/sir. 27,632
al-Ka wakib al•Sii 'ira bi- A'ya n a/.
kadhib, 27, 55, 170, 270, 326-328, Mi'at a/.'A $/i ira, 86 al-Kha11_a_bi.2048,
38 158 160 260,266,
174 Kulli yytit al-Alfa!_fr "l-M1111a/a/1at
338, 370, 598 K I/' at· Mu1am 11
al -Kawr a'i, ' Abd al-Karim, 63, 91 KhawanJ , , ' , ' 702 715 al- u ,yy .' al-Luxhawiyya, 2_7
al-Kafawi, Ayyub, 27 285, 367, 458, 573, 699, ' ' wal-Furuq d al-Asadi , 3, 1
al-Kawt hari, Muhamm ad Zahid, i39, 740-742, 77 1 al-Kumayt b. Zay
al-Kar, al-Shaf f, Takhri j A/1<ldirl1 al- 182, 260, 328
Khaybar, 713,758 kunh, 80
Kasl,shaf, 89, 159, 209, 2 1! , 258, al•K3.zarUni , 'Afi f al-Din, 7, 10, 17, al-Khazin, 19, 78, 88, 153 a!-Kurani. 59
339, 472, 66 ! 63, 88-89, 115, 116,1 70, etc.
al-Knfrya, 9, 15 Khazraj , 584, 69 \, 693_ 1-Kuzbari, 121 ' . ·,; 160,381.
al-Kazanl ni, Muh . al-Khatib, 88 al-Khi\lr. See al-Kh a\11 r I 741 ~abid b. Rabi'a al- Ami .
Kabbala, 'Um ar Ri\la, 3, 75, 746 Kemalism, 74
Khi\lr, Siham,230-234, 237 •24 ' 749 . hel 59
kala,n , 8, 12, 15, 58,535, 746 Khabbab, 7 16
kaldm nafs i, 290 Khabir b. al -Ac)ba\, 2 10 khilafa, 318 La~arde, M'.'., R~bba h, 64 3 __ ,
al-Kalb,, 209, 234, 238, 338, 592, Kh adija bi nt Khuwaylid, 706, 708 Khi!a(ryyiit, 153, 211 Lame 11 ~a~:~'ard William, 68. 19 80
663,7 11, 75 ] al -Khac)ir, 63 6, 738, 74 1 al-Khila'i, 272 591 645, Lan ' ·, ,183,308
Kalima tia wla Tarjama t al-Qur'ci n al- Khafa ji, Shihab al-Din , 3, 55-59, Khizat1at a/-Adab, 529, ' 83 156
Lan~< Johan, 68 fi A/1kam al-
al-Karim , 74 64, 87, 90, 149, 225, 233,693, etc. 706, 727,747 , Aqar~ t a/-MarJO II
Khomeini , Ruhollah, 65 Qarn u, 10
Kall as, Adib, 119 Kh alaf b . Hish am, 146, 180, 182, 1
Khulci~at al-Athar fi A'ya ,i a. Jant'iyh·ette, 76
Ka mali, Mohammad Hashim, 346 29 3, 320, 326, 465, 554,6 14,658,
al-Kami/, I 58,383, 389, 743 679, 736, 739 al-Hacli 'Ashar, 121 LarzU, Musa, 261 136, 263, 309,
Khur;san, 9, 31, 742 Liish1~ay. 38, l2 5,
al-Kei mii fi l-/)u'afn', 182, 21 1, 258, Khalid al-Hadhdha', 695, 735
553 Khalid b. ~1-W a!id, 716, 77 1 Khuraym, 266 166 La<I J-)16,648 . Sharl• al-
Khuwaylid b. Nufayl. 35' 31 -·y a/-Balu yya ,
al- Kdmil fi/-Q irfi 'dt al-'Ashr, 24 Kh ali fa, l:lajji. See l:lajj i Khalifa Khuwai'Y, 31' 59, 182, 229 ril -Lafa r /-Sa 11iY)'ll , 2~14 /1 Asmii'
Kan'an, Muhammad b. Ahmad, 64 Khallfa, Ib rahim 'Abd al-Rahm an, 29 1
L Minb_~t
wdnll ; /-BayyimH.
1
Khalifa, Rashad, 232 Khuza' a, 773 tl, 48, SJ al s,f.it, ~~· 69
al-KandihJawl, Mub . Yusu f, 759 Khvansiri, 3A , 6, 8, 1 1· a T 'ala 111 • b·'a5
Km1z a/-'fr{ii.11 fi Fiqh al-Qu r'ii n, 12 al-Khalil, 329,332 4 Al/tilt_, aoi 'Aniir b.~~ i ,
7
Ka 11 z al-'Umm a/, 764, 759 Khalil al -Farahidi, 3, 42, 51, 156, Khwandamir, Layla ""'' b. Sulaym. 1 --
Khwarizm, 30, 31 Layth b. A ; , JBJ , 430
Karramiyya, 316, 334, 667,737, 74 1 183, 189,2 14, 228, 234, 294, 3 12 ,
al - Kasani , 49
kittri }'a, 322,585 Mzim,RS~ben, 2 04
400, 412, 432, 443, 467, 624, 629, al-Kindi, 288. 77 \ . SO 82, 84 , 97 Lc,1·,
655, 739, 747, 750 King Sa'Ud Unive rsity, ,
832 833
Anwar al-Tan zi/: 1:/izb 1 General Index
Lex Mah umet pseudoprophete, 66-67 Maiabi/1 al-Stmna, 15, 43, 200
Lex Saracenorum , 68 al-Ma'arri, 705 lliliki, Sharlfa Ah ma~, 54 .
Liber Alchora11i, 67 al-Mab,ut, n •··
lla'n,ar .
b a\-Muthanna. See Abu al-Maia/ii/. See lbn Abi Dawi,d
lifelong fastin g, 711 Mada'in, 726, 748 . Cbayda al-Masa'i/ al-J'tizaliyya (, Tafsir al-
al-M ada'ini , 725, 729 I 'n,ar b. Rashid, 729 Kashshaf lil-Zamakhshari, 54
Th e Li£ht of ln spira tiot1 and Secret 11 Masniq, 447, 707, 730, 732, 742,
Madrtrik al-Tanzi/ wa -Ha ci'i al- . b Ahmad al-Harawi, 213
o( Int erpretation, bci,1~ a tra11 sla- 11,mun . . , I 'A
Ta'wil, 19, 62, 64, 88 · q q ·11, 11 ,/Jii al-M ufas;irin '"'" • ir 753, 767
. t, on of the Chapter of Joseph, 77
Madina, 397, 759-76 1 · I-Awwal i/a al- Air al-1:/ad,th, 20 mass-transmitted, 22, 31, 306, 397,
Ll!an al-'Arab, 23, 163, 179, 210,
al-Madkha/ ila al-Sut1a n al-K b . _11 ; 11 ,hil al-'lrfa t1 (, 'Ulim1 al-Qur'at1, 435,612,613,698
222, 380, 507, 529 u ra,
272 Mas'ud b. al-l:lakam, 713
literal , literalization, 29, 45- 46, 5 1, H
Mata/i' al-An;ar, 2, 15, 508
55, 72, 80, 168,184, 222,262, 267, al -Madras!, 'Abd Allah b. Sib h 11 , 11 ,qib A/mrnd, 698
Allah, 89 g at ,\t, 11 aqib 'Umar, 759, 765 Matali' al-Sa'ada, 707
286-287, 298,304,3 17,323, 346- al-Matalib al-'Aliya bi-Zawa'id a/-
Madyan, 749 llanda,ans, Sec Sab,ans _
347, 360, 365-368, 403-404, 418, Masdnid al-Thamtl11iya, 264
458, 466, 478,493, 548, 585, 618, Mafatih al-Gha,,b. 19, 27, 30, 33, 39 ;11 , 11 hai al-Naqd fi 'Uhi m al-Had,th,
41, 43, 58-59, 69, 164- 165, 227' Matar, Nabil, 68
636, 640, 642, 645, 653, 655, 659, 208
317,397,546 ' manifest locution, 345, 368,383,4 17, Materia/ie11 zurarabischen Literat11r-
664,669,682, 684, 722
Ma(dti~1 al-Asrcir wa -Masii bili al- 49i-500, 548, 584 -585, 654,661,685 ~escl1ichte, 3
Literary His tor,1 of Persia, 16, 73
Abrar, 41 · al-Mank/nil, 741 materialists, 44,459
logic, 16, 18, 58, 85,335
Ma~hrcb, 18, 161 ma,mikli . See abrogation mathal, See allegory; proverbs . 'b
L6pez-Moril\as, Consuelo, 72 al-Mathal al-Sa'ir fi Adab al-Kat,
al -Maballi. 37, 64, 69, 738 al-Man1ur, 75 1
Lubab al-Ta'wi/ fi Ma 'a t1i al-Tanzi/, wal-Sha'ir, 360
19, 78, 88, 153 Ma!,as in al-Jsti/a/1, 208 mcmzila ba yn al- man zilatayn, 745
al-M ahd al i, San od Hamid, x.liii Mailub, Ahmad, 35 I, 639
al- Lubab (i 'U/ um al-Ki tab, 168 Maqalat al-Ash'ari, 36, 260 , _ Maturidis, 33, 36, 200, J 16,655
mahfiiil4n , 73 3 al-Maqalat al-Fakhira fi ltt•f~q al-
Lubaba bt. al -1:larith. See lbn 'Abbas Mahomet's Koran, 68 Mawahib al-Jalil min Taf51r al-
Lubb al-Albab fi 'Jim al-rra b, 15, 30 Shara'i' 'ala Ithbat al-Dar al-
al-Ma111ul fil-Usul, 15, 50,397, 496 Baydawi, 64
Lucknow, 63 ,{khira, 40
nia jaz, 168, 215, 298, 322, 333, 335, al-Mawaqif, 85, 268
lu)!ha , 42 Maqalat al-lslamiyyill, 495, 738 , 740 a\-Mawardi, 19, 25,663 "
343, 346, 618 Mara~heh observatory, 12
al-Lu)!hat {il-Qur'at1, 27 Majaz a/-Q ur'a n, 21, 160,230 a/-Maw4U'til, 16, 170,46:i
al-Luma' {il-Radd 'ala Ahl al-Zaygh al-Maragh!, 8, 65, 69, 75 MawdU'tlt a/-'U/um, 16
Majdub, ' Abd al-'Aziz, 59 al-Maragh!, Abmad b, Mu11afa, 65,
wal-Bida', 36, 260 Majma' al-Adab fi Mu1am al-Alqab, MawdUdi, 65 .
al- Lum 'at al-Sa11iyya fi Tahq iq al- 69, 74 Mawqan campaign, 749
I Maragh!, Mub. b. Mui\afii, 74 · 75
Jlqa ' fil -Ut1rniyya, 59
lust, 28 I, 518, 546, 595, 6 I 8, 675
Majma' al-A mthal, 182, 463
Ma jma' al-Baf1ra) II ft Zawii'id al-
al-Maraghi, 'Umar b. llyas, 1~1al- ?· Mawsil, 7_~7 I l.f a5sara fi Tarajim
a/-MaMtl a a -1¥ u~ 4
lut/, 346
1
a\-Mar'ashli, Muhammad Ab A'immat al-Ta(s,\~t Jami' al·
Mu'jam ayn, 175, 258 Rahman, 17, 90,242,264, 654 ...
lyi ng. See kadhib Ma ;m a' al-Zawii'id wa-Man ba' al- Maw51i'at Musfa/a~b bi-DustUr al·
ma al-kdffa (neutralizing md), 332 al-Mar'ashli,_Yusuf, 42 d, 'Ulum: aJ-Mulaqq
Fa wd'id . See al-Haythami Mardi ni, fa\1ma Mubamma ' - 9' 54_ 'U/ama ',_166bu al-Fa~I. 182, 463
M a Tama ss u ilayhi 1:{ci jatu al-Qdri Majmi.t' Ash'iir al-'A rab, 348, 480, MarRoliouth, David Samuel, 16· 76 al-Maydani, A I rious Koran , 74
Ii-$af1ib al- Im am al-Bukhii.ri, 208 645 77, 210,351.394, 74 1 .Meanin~ of the G ~4 59 7S. 84, 107,
Ma'add, 143
Ma'dlim a/-Tanzil, 19, 88,23 1,6 51
Maimf/ al-Arlibd t al-Hadithiyya Ii- a/-Ma'rifa wal-T<lrikh, 739 Mecca, 8, 28, 32, t-(}1'75. 176, 232.
Al Ku zbari al-Dimashqiyyin, 12 l Ma'rifat al-Sahaba, 698, no. t49-J5I, 164, -~4' 586, 598, 633,
Ma'allami, 'Abd al-Ral)miin, 59,328
ma'drti , 42
Ma jm ii ' al-Fata wd, 175
Makhluf, Mubam mad Hasanayn, 74
Ma'ri(at a/-Sunan wal-Atlwr, 152 ' 350, 398, 532, 'i/
643, 710. 721, 7 '
733, 737, 7;0.
Ma'ch1i al-A~1ruf al-Sab'a, 24 Makl)ul, 71 6 655 . 68 69
Marracci, LudoVlC0, 67• ' 8,713 768,772.773 33 47, 54, JS0- 151.
Ma'at1i al-Qur'an, I 77, 230-231 , 380, Malik b. Anas, 6, 151, 239,641, 700, Ma rwan b. al -J:lakam , 180' 49 Medina, 2, 19, j-3 355,398,436,
422, 428, 711, 72 1, 746. See also 709, 742, 756-759, 762, 765-766 Maryam bint 'Imran, 708 110,257,312, :, .
al-Zajjaj Malik b. Dinar, 182 al-Marillqi, 405, 70S
835
834
r
Anwar al- Tan zi/: 1:lizb I G eneral Index
592 , 596, 691-694, 703, 706, 7 10, 1-M uhif a/-A', amftl-
7 12, 717, 721 , 72 5, 72 6, 734, 74 2, Mo nitor: Dictionary of Arabic a!-,\ h1~1kam ~va . Mukhta sa r Minhaj al-Qcisidin, 764
74 7, 750, 768, 77 1 Grammat ical Tcrms, 79, I56 , 6 Muklita,ar Muntahii al-S,;/ wa /-
224 , 394 L11gh a. 2 0 /'i Tab)•iJJ wuj1ih Amal (ii- Us u/ wal-Jadal, 9, 11 , 15
Mcdinans. 326, 72 1
Merv, 3 1 .,i..11u(11a~; 1c//J al-Qira'lit, 168, 230 al-Muktafa (il-Waqf wal-lbtidii , 242
mono th eism, 33, 40, 154, 165, 259,
Shawn 46 I 50 I 80, 230, 238 , al-Mul!,a (i f'tiqad Alil a/-1:faqq. 169
m('ta ph or, mct aphorizin~, 45 -46, SI, 525, 574 , 578,58 2, 667,684, 720
morph olo~. 42 , 48, 157, 161, 169, 11u1~hi~~~\ 35 : 4 5 2: 495, 532, 558- al-Mullawi, Shihab al-Din, 120
62, 168, 184, 205, 266, 298 -299,
305, 319, 343, 349- 354, 365-367, 37 1,664,682, 73 2 J, 1, 6: 4· 629 635, 6 39 , 650,654, multiplicity of prc-etcrna1 entities,
372,381,394, 420,4 57, 46 1, 483, M osul, 266 60~- 66 1, 663, 66 5, 696, 720, 730, 745
65 / , • '
495 -496, 507,622, 68 1, 683,686, M u':idh b. Jabal , 170, 180, 763 al-M1mcijiit, 296
689 Mu'nllaqat, 160, 773 743,74 4, 751 _h. af-'llm ,
ii/-.\fojcilasa wt1-Jawa ,r al-Munawi, 'Abd al -Ra'uf. 89, 149,
m eto nymy, 34, 166, 168 , 35 1, 372, M u'am mal b. ' Abd al-Rahm an b. al- 19 152, 175, 192, 209 , 21 I. 231, 2)3 ,
430, 448,4 75, 493 , 679, 686-68 7 'A bbas, 2 11 ; • Bal<iRhli al-'A rabi)')'a , 332 327-328, 44 5, 610
Micah, 643 al-M u'rw mwrin min al-'A rab, 31 I .\ i\~ir:;a,,; fi Fa wat01 a/-Suwar, 23~ al-Mundhiri, 170,258,445. 597 _,
microcosm , 179 Mu'attab b. Q ushayr, 3 12
~l~Mu'jam al-Jti mi' (H-M ll$ (alahat Muntahti al-Munti Sliar~1 Asm,i
M icde r, Wol f~ an~. 353 Mu'awiya, 549, 559, 706, 713, 727, ,\I/iii, a/-1:fusnii, 15
Mika'll. 275, 754 , 737 73 I , 755, 77 1 al-'Ut/11nii11iyya,_87 \ I 4 18,
(l /- Mu'jam al-Kabir, 170, 2 • al-Muntakhab, 15
al-Mila / wa /-Ni/ al, 70 1, 738-74 1 al -Mubarri d , 51, 158, 21 8, 224 , 237.
451 . 571 nlllqnddar, I75 , 255 _
al-Mi11a~1 al- Makkiyya ft Sharb a/. 288 , 383,389,695, 742 -743 Muqaddi111a (i Usu/ a/-Tafm, 57
m11 bli mn, 43 ,\ J11';a 111 Maqti)1is al-LuKlia , 289 .
Ham::eiyya, 37 Muqatil b. Sulayman al-Balkh,, 20,
Mu dar, 160, 513, 7 19 A-!u'iam a/- Ma tbu'ii t al-'Arab,yya
Minab al-Rawc;J al-Azliar fi Sha r~, al- waf- Mu'arraba, l l 30, ISO, 435, 663
Fiqh al-Akbar, 26 1,269, 290, 346 al-Mudil wi fi. 'Ila/ al-Ja mi' af-Sagl1ir
M11';11 111 al-Mu 'atlifin, 3, 75d~4~ 349 111uqtada, 80
Min haj ai-Qd$idi11 , 700, 764 wa -Slrn rQay al-M unii wi, 149
Mud rik b. Abi Sa'd , 725 al-M u'jamal-Mufassalfil-A,- a • I Muqtadab, 224, 743 -
Min hiij al-Sw111 a al-Nabawiyya, 13 :l~Murabbi a/.Kiibuli fiman Rnwa
al-M ufaddal al-l)abbi, 306 al-Mu'jam al-Mufassa l ft U/um al-
Minhtlj al-Wtl $til ilii 'Ji m al-Usu/, 8- 'an al-Babili, 121
9, 15, so. 56, 533, 700, 764 al- Mufass inln: Macjarisuhum wa- BalciR/J a, 35 l
Mari iihijuh um, 65 Mu ';a m a/-Mufassirin , 3, 31, 63, 86 ' Murji'a, 738. :4\95 201 , 277, 288,
miracles, 44-45, 248, 297, 484, 584, 13
6 12-6 13, 616,637, 64 2-643 Mu{ra. diit Alfiiz al-Qur'il n, 21, 57, Musa, :3, _ 3, 600, 606,
M~~am al-Mustalal, cit al -Balcigh iyya 29 582 58
Mir'at al- /intm wa-'fbrat al-Ya q.;an, 67, 162, 198, 297, 4 13,6 10, 636 347, ,12, 5 '627 631-63 7, 640,
4
3 Mughira b. Abi Shihab, 731 wa-Tata wwurului, 351 . ft/ 608, 611-6: · 658,666.712, 716.
al-M11Rh ni. 196, 386,505 ,759 i\lu'jam a/ -Qawa'id al-'A rabr yya i. 650,651, 6>6, '
Mirqat al-Ma(iitib Sliarb Misli kat 718,738
al-Ma,abi!,. 43, 755 al•Mulia dh dh ab, 49 Nal, w wal-Ta srif, 156,679
_ - b Talha, 706
Mi$btl ~1al-Arwa~1, 4, 8, 15 Mul,ajiru n, 34 1, 7 10, 7 18, 721,725, Mu';a'm alwQira'at , 175 Musa . .bd Allah 770
al-,Mi$bii l1 al-Mu nir fi Gharib al- 729, 739, 74 3 al -Mu'iam al-SnRh ir, l 70 Muj'ab b. 'A 82 '210 272. 398,
M ub. b. 'Abd Allah al-Ansari, 71 7- Mu 'jam al-Sahiiba, 596, 728• 75 2 Musa11naf, I74, 199, 709,
Shnrh al-Ka bir lil-Riifi' i, 162 447 466, 583, 6 '
Mi,biih al-Mutahajjid, 12 71 8 Mu'iam al-U$1lliyyin, 3, 11 4 43 505
missionary Arab ists, 76-78 Mu i) . b. al- l;l asan, 7, 151, 699, 701 ,
743
al-mujmal wa/-mu fassar, .2 ', al-ab Musa;lima, 171.698
h"fal-ima m, 199
Mista\1 b. Uthath a, 694 al-Mujtabti min Mushk,I I r al-nm!· a · 1 676
musliahada ,
Mis,var b. Makh rama, 180, 76 5 ~fobamm ad b. Ka'b al-Qura;ii, 152 Qur'ii n al-Karim, 355 742
Mizan al- I'tidal, 743 Mubam mad b. Qudama, 700 mujta hid, 41 , 70 1, 7 15• 719 ' · mushllkala, 343"th wa-Bayanuh, 51
Mizzi , 23 7 Musl, kil a/-l;!ad,_ 257
Muh . b. 'Uthman b. Abi Shayba, 728 743, 749
M uhamm ad , 'Abd al -Salam, 20 mukallaf, 36 Mushkil al-\V"."\u,328,694. 698,
mod al ity, 169, 298 , 387, 388, 439,
520, 62 3, 686 al- Muharra r al-Wajiz fi Tafsir al- nl-Muk/J a,sas, 3 11. 605 Muslim \ t ;/~\38, 741
705 70
Kitab nl-'Aziz, 14, 19-20, 604 Mukhta/af a/-Sh i'a ft Ah. ka111 al- • Khalid, 6
al-Mubib bi, 121 Sha ri'a, 13 Mushm b. ' ba. 77 1
Muslim b. Uq
Mukh ta sar Khiliiftyyiit al-Bayl1aqi,
21 I
836
837
Ge neral In dex
A nwar al-Tan zi/: Hizb I
M usnad A ~i m ad. Sec Al:imad b. O n om ans. 63, 64, 72. 74, 86-87
l:l a nbal a l- Nab ul usi, 'Abd al-G ha ni 54 146 I ,1h mad, 66
~a\1f\ , b Sam' an , 175 pa rables, 352. 362, 364, 68 7
M u sna d l b 11 M an i', 264 168, 394, 626, 766 ' ' •
\a11,1.1S ~' ii r. 34, 165, 72 1 Pa radi se, 163. 278. 3 14-3 15, 344,
M usnad a l-S hih ab, 257, 272
_i;rl al-A 1, \bd nl-QM,i r fi l-Na; m ,
a l- Nab ul u si, Badr a l-Din 374,447,459,49 1. 550-55 1, 69 1,
8
a l- M u st ad ra k 'a id a l-Sab i~ia },n , , Nafi ', 6, 146, 180, 199, 279, , _\i;:anyy11f , 697. 704, 708. 7 18,739, 74 1. 764
42 294 320
152, 170, 264 , 398, 452, 560, 57 1, 326, 330, 469, 504, 576, 6 13-6 14' paro no m asia. Sec jiwis
58 4 , 599, 6 3 I, 6 55, 698 6 ~S . I-Na~n1: Tcirik h wa-
29, 648, 65 7-658, 669 679 736 ' \·.::ariyp1t a i ,..
parsinR, I 5, 29, 30, 47, 87, 475,682
a l- Mu staq $d ni i11 Amtha J a l-'A rab 737, 746, 770 ' ' . . T f/J \l 'W[lr , 48 .
p-uticipial state (hril), I 8 I. I 94, 205,
.\·,1; ''
m aI-Bnci /'' fi M nd/,i Klrnyri
21 , 18 2 ' Nahawan d , 698
' 252. 264, 295, 367, 402-403, 14·
al-Mus ta$(ii min 'llm al-U$ Ul, 39, SO Nahrawa n, 699, 7 15 /1,a(,'. JS! 437, 449, 468.478, 497. 516, >19,
M usta \\rfi al- Q azwini, 2 Nah sh ali, Al:un ad b . ' Imran,
af-Mu 'ta ba r, 9 n abw, 15, 42 155 a1s mam. 7461 d 259 ' 276. 279,
nM ss., r)' know e gc,
557. 563. 607, 6 15. 622 -623. 62 7,
Nakh a 'i, 180,1 94, 7 15 636, 639, 684 .
Mu ta hhari, M urtad ha, 13 JS9, 425,61 2
Nallino, Carlo A., 69 passive anon ymize rs. See tamru!
!vtu 'ta ra k al-Aqra,1 fl Mus htarak al- mf,iq. 313
Q ur'dri , 2 1 Na m e of Allah , 33-35, 16 1- 167 al-Pazd awi. 262
,, ncBooks, 59 1,7 58
m ut ash db iha t, 23 -26, 29, 41, 76 1 name othe r th an the na med. 159 Pe nrice, John , 75, i; 1 222, 684
\ ishapur. 31 ..
al-M u'ta$i m, 40, 705 Nam Udh aj m in A 'rniil al-Kha yr ftl- Sii.im al-Din a\-Naysabu n , I 9 permutatto~ , 199, 232 606, 616,
M a fba'a t al-Mu11iriyya, 702 Persia, Persian s, 16. .
al - M uta wall i. 196 Si;tlm al-Taw d.rikh, 15
Mut awalli al -Sh a' r3wi, M ub ., 66 N aqcj Bislir al-Marrisi, 238 730, 75_1, 756 · A B'obibliograph-
, ol<lckc, Theodor , _6 9 -72 i,ad/1 dh Persim 1Litera ture. I
mut a wd tir. See ma ss -transmi t ted al - N asafi, 4, I 9, 36, 48, 62, 64, 88, non -canoni cal read1nAs.Scc s 761
al-M utawwi'i, 194 I 50, 23 7, 545-546, 646 ical Surve~. 7~ 68 1
al-Na sa(iyya, 85 non-Musli ms, 289, 589, 6 16232, 285,
Mu ' ta zila, 12, 30, 38, 5 1-55, 58, 165, non-Sun ni b eliefs, 51, 58, phil osophy, :,~~~~~ics, 49, 80. J99,
al -Nasa 'i, 2 12-2 13, 24 6, 57 1, 599, phonemes, P
186, 198, 200, 230. 260, 268, 27 1, JOO, 34 5, 604 684
698, 712, 756, 769 2 18-224, 371,68 1. d Marmaduke,
285, 290, 300, 303, 34 5-346, 360, ~forth Africa, 742 Pi ckthall , Mubam ma
N ash r al-Sind'a, 218
377, 384 , 38 5, 404, 40 7-408, 438, NUbi , Ab mad al-, 54
Na,~ il;i at Alt/ al- f:lad ith , 763 74-75 12 15- 16, 20-21. 32.
44 2-44 5, 4 58, 477, 48 1, 520, 53 4, , i,h, 22, 560, 606, 6 47 poets, poetry, 236 350, 374. 380-
al -n dsikh . See abrogation
539, 548, 55 1, 564,5 73, 604, 65 1, nuj~ba. ', 7 34 . . fl Muliik Mi$r 172. 183, 23,. 98 705,709,7 19,
N asir al -Din al-T Usi, 10-12, 386,400, a/-Nu;iim al-Za h,ra
660, 666-667, 70 1-702, 7 11 ,72 1, SO ! 38 1. 387. 419, ~32· 737 746, 767-
738, 740 -74 I, five pri nc iples: 744- wa l-Qii hira , 11, 13 724, 727, 730, I • •
al-na$$ wal-mu 'awwal, 24
746, 77 1 al-l\'ukat wal-'UyUn , 19 • 25 768,772.773 2 12-13, 48, 383,
al -Nas$. M uham mad Samer, xli ii, nu kta, 146, 2 54, 303 Pollock , James W., ,
a l-m utlaq wal-,n uqa yya d, 24, 50 119, 34 5, 41 0
al - M u11 alib b . Bani Asad , 772 Nu' man b . Bashi r. 7o9 , 73 1 386. 477, 5oi2 25. 26. 29, 49. 417.
N atural M edicine, 323
al-M 1n vdfaqat, 28 natural sciences, 58 numc rology , 23!, 23 \ 31, 63, polyscrn)', 19 · '
al-M uwarriq a l-'l jli, 32 1 Nuwayhid, 'Adil. 3, 1' 17' 41 8 -20 615, 767
nl-Muwn/ /a', 643, 709, 742, 756•
Natu re, M an a nd God in M edieva l
ls/nm , 2, 12- 13, 48, 383, 386, 477, 86, 87 N wiHr fl 'llnr
Nuzlrn t al-A'yun al- -~- \
poi~heis~, ~~f;l~e ('a lid). 284, ;::~
previous kno333 335,396,447,
759, 765 509 2
al- W ujU h wa/-N a+;\'~· 312, 331, ' 672.686
al -M u zani, 6, 69 1, 773 al-Na wddir (il-L u~ha, 159, 259
oaths, 241_, 24 2 , 28; 48~, 550, 571~i:,:17; Jurisprudence.
al -M u z.arrid, 749
al-N aba' al -'A zim : Na;a rdt Jadida
Nawd d ir al-U$ Ul fl Ma 'rifat AQddith obliqu e h m t~n~, 5 · 58 3
5, 683
Principles of
a /- RasUI, 174 682
fil- Qur'ii n a /-Ka r frn, 206 antic necessity, 186 · Di sjointed Let· r~!~ivcs, 308
N a wiih id al-A bkiir wa -Sha wa.rid al- Openin g Letters. See
N abh an , 770 Afkii r, 14, 34, 46 , 48, 51 , 53, 56, ~rohibitive, 3782;;9 259, 334, 49 1,
al-Nabh ani, Yusuf. 64 , 560 tcrs . 69 70 0 phcthood,
a l-N abi gh a, 370, 38 1,4 20, 7 19,746,
89, 9 1, 148, 155, 165, 179, 327, O ri ental_1sm , 66 55
0 , I85, 387,
40 '
pr~ S~, 57~• 6 ~~7. 670, 682
548, 705, etc. originat io n, 17 ' 1 684 prop1nqu 1t y,
749 al-N awawi, 155, 208, 257, 327, 624, 6 82
494, 6_17, 6 ~· ~27: 536, 682
699, 738, 756 or igi native, 37 '
839
838
C
A11war al- Tan zi/: l:lizb I General Index
L
840 841
l
C
Anwar al-Tan.zfl: Nizb I Gen eral Index
Robson, james, 3
Sa'id b . al-'As, 772 ·1 80,232,4 59,691, 740, Shar~1 Ma'C1ni al- Atluir, 150. 152
rock, 4 5, 135, 368, 406, 6 32-634, sc,·ts, JS ', '
63 7, 643 , 720 Sa'id b. Jubayr, 23 I, 238-239, 69 5- 6 Sha rl, al-M,mtakhab, 15
Ro ss, Alexander, 68 696, 7 14, 73 0 ;;
fro m tI,e Kurnn, 68
\11t'itim1s Shar!i al-Qa1ti 'id al-Sab' al-Tiwal al-
Sa'id b.Man sur,215, 264, 666 , ~d! -c,ident knowledge. See ncccs- /tlhiliyytit , 36 1
Ru 'ba b. ' Ajjaj, 159, 175, 348, 46 9, 763
480,645, 747 Sa'id b. al - Musayyi b, 7 14, 72 4 , s,,rv knowled~c Sl,arh Qa wtl'id al-/'rtib, 146
753, 771 75 1' Sharb Sliawci hid a/-Kashslicij, 497,
al-Ru/,, 278 ~]j-ne~esis . 49 _
Rti~1 al-Ma 'dni , 19, 58, 6 4 Sa'id b. Wahb, 747 ~\f-cxtinction ,6 1, 192,1 9 1 610
a l-Ru hawi , 155 al-Saj .iwandi, 308 s,llheim , Rudolf, 3 Sliarh al-Shi{ti, 59
al -Rummani , 48 al -Sakhawi,86, 121 ,155,539,553 )crcn a/ini f. Sec a{1ru{ Shari1 al-Smma, 11, 153, 174, 466,
al- Sakht iyani, Ayyub, 209 ,J.Sha'bi. 182, 238- 239, 632, 7 16, 58.3, 755, 763
Ruways, 199, 294,330,6 57,747,773
al - Rll }•;\ ni , 153, 729 Salafis, SO, 54, 72 -73. See also i l9, 735 Shar~1 'fa}'yibat al-Nasli r ftl-Qirii'tlt
V\7ahh abis Shabib b. Yazid b. N u'aym , 26~ , al-'Ashr, 146
Ruzba han , 8, 31 , 60,2 40
Salama b. Dhuhl, 274 c.Jwdd al-fzar fi Hall al-A wza r a,1 Sharjah, 66, 628
Rye r , And re du , 6 7, 68, 69
Sa'd b . Abi Waqqas, 707
Salama b. Kuhayl, 716 · z11 wwclral- Ma zar, 7-1 1 al-Sharnubi, 707
Sa/a t, 25 7 Slia dliarat al-Dl,ahab Ji Akhbar al-Shalibi, 28
Sabbagh, ' Abbas, 8 7
Sab bath , 653-654
Sale, Geor~e. 68 man Dlialwb, 2, 701 Shatir, Mubammad Mu stafa, 75
Sabean, 756
Saleh, Walid A., 70- 72 ,hadlidli , 3 I, 49, 146. 205,345 Shawadhdh al-Qirti'tit, 516. 668. 669
Salih b. Ah mad b. l:l anbal , 668 ;J.Shafi'i , 6, IO, 151, 260,590,655, al-Shawkani, II , 34, 40, 66, 165,
Sabian s, Sab ianism , 22, 37-38, 647
al- Salih , Subhi, 229 239, 721
Sabigh b. ' Isl, 76 I 698- 703, 742, 749
al -Sii.libi, Mu hamm ad b. 'Ali, 54 Shafi 'Is, 29, 58, 149, 151, 153, 327, Shayba, I 80, I 99
Sabti. }:Iimya r, 328
Salman al -Fir isi, 28, 72 , 2i2 , 328, Shayba b. Nassah, 736
al -Sabuni , M uhammad ' Ali, 66, 23 7, 660
465, 692 ,716, 747-751 Shaykh al-Islam , 58, 83 '. 86-87, IOI ,
655, 701 Shah Jahan Abad , 85
al -Sam '3.ni, 3 1, 23 1, 52 0 114 119-121, 719,734
Sacy, Silvestre de, 16, 69, 76, 87, Shah, Muhammad Sulta n, 67
al -Samln al-1:lalabi, 19, 27, 57, 604, Shaykh Ziidah, 62, 64 , 84, 85. 86, 90,
108 - 109, 21 6, 223-229, 234 , 243, Shah! b. Shayban, 183
605 149,394
248, 282, 686, 689 al-Shahrastani, 31 , 40-4! , 386 • 701 •
al-San 'ani, 176, 232,459,466,7 16 Shibi, 199,345, il5.
738, 740-741
Sa'd b . Abi Waqqas, 182, 57 1, 692,
7 16
Sa 'd b. Bak r, 294
San'at A lliih Ji S,gha t Sibgh at Allah,
21 4
Shakir, Ahmad Muham mad, 23
Shakir, Mahmud Muh., 288, 76
i Shibli. Badr al-Din, :,10
al-Shift!, 231 . fi Kalti m al-
al -Sanh Ori , Abo al-Naja, 120 Shifti' al-Ghalil fi-rn~ \ -,
Sa'd b. Mu 'adh, 732 Shakir , Mu~ammad, 2, 73 , 74 · 231 • 'Arab min al-Daklul, 8 : - 334 22
Saqqa, Ibra him, 119
Sa'd b. 'U bada, 693 233,350,499, 521, 645 -646, 744 al-Shihri, 'Abd al -Rahman, ' ,
al-Sarakh si, 72, 699
Sadaqa b. Khali d, 725 Shal!ut, Mahmud , 66
Sa rdar al -1:lalabi, 8, 12 1 50, 195 r,4, 7 12-13. 38,
sadd al-dhard 'i', 761 Sarkis , YOsuf, 11
Sham. See Syro -Palestine
Sh1'1s, Sh1'1sm, :\~ ' 23'2. 290, 343,
Sa 'di , 'Abd al - Rahman , 65 al-Shammiikh , 370, 749 0
Sarra Man Ra'a, 234 52-53, 86, 11 ' ,744-i45
Sa fa, 54 5, 704 Slzams al-Ma 'iirif, 232
Satan , I 3 I, 340, 346, 554; see lblis 465,534,702, ~12, ad al-Amin,
al-Safad i, 2, 13, 256 al -Sayalkuti, 64, 76, 85, 86, 90 al-Shanbudhi , 330. 6 58 w- •·i al-Shtnqiti, Mu ; ";~7
Safi yya bint 'Abd al- M un ali b, 724 Shaqiq b. Salama. See AbO a 1 20, 28-29, 58, 6
' ' 350. 499, 591.
5ayd al-Khti/ir, 764
Safiyya hint Shayba, 77 1 Sharaf al -Din a\-Maghribi, 560 al-Sh1'r wa/-5/i u ara , 768 i7 1, 773
Sayf, Salah Salih, 2 19
Safwat al-Ta fasfr, 237,655 al-Sha'riini , Mub. Mutawalli, 23 9 706,720, 73\~~;·1 '
Sayyi d 'Ali, Mahmud al- N aqnishi,
$ab i~1al-Bukh dri. See al-Bukhari Sharbaji Muhammad YOsuf, 2 1 Shiraz.. I. 4, 10, 2
20
$a~1i~1 lbn lj ibbim bi- Tartib Ibn Sayyid Q uJb, 237
Sharl1 Ab),at ~l-Mu,£lm i, 706
Shari1 al-'Aqci'id al-Nasa{iyya, 37
Sh1raz11amah, 36~
445
Balbdn. See lbn }jibban Schweigge rn, Salom o n, 68 aJ -Sh1rb1nt, 19, )49 152 174,2 57,
Sa/:iih Mu slim. See Muslim Slia ri1 Diwdn a/-}j.amiisa , 183 Shu'ab a/- Ima11 , ,
Les secrets de /'in visible: Essai sur le
Sah l b . Sa' d , 47 1, 549,753 Sliarh Diwcin 'Antara , 361
Grand Commentaire de Fab.r a/- 583 ' 633 749
Sa'id b. Ab! ' Arciba, 73 5 Din al-Rdzi, 59 Sharh al:H ikam ,_707 -Kabir, 699 Shu'ayb. 52.. '
Sl1arl; K1 tci b al-S1yar al
84 2 843
- C
General Index
Anwar al-Tn nzil: Hizb I
Shu 'ba b. 'A yyash (Abu Bakr), 21 I, - b Muslim b. Jammaz, Tabaqci t al-Awliyci ', 722
spiritual disciplin e, 675 Sulayman . Tabaqcit al-Fuqal, a ', 695
657, 679, 696, 700,718,7 19
shubha, SO Staatsbi bliot hck PreuBi schcr Kultur- i.16 - 'b Surad, 753 Tabaqcit al-F11qahci ' ai-Shnfi'iyy111 ,
besitz, 82 Sularmai · , · i6 l 77 1
ai-Shukru Iii-Lah 'a,za wa -;a/1, 174 3, 16,701
statio n of abiding, 707 Sul,1\"111:\n b. 'I: as_ar, '
ai-Shuk,lk, 9 SuJ,rmln, 'Abbas. 16
al-Tabaqilt al-K11bra. See lbn Sa'd
stat ion of oblivion, 707
Sh uma11. 722 Sul.irnian. Mu~ammad, 74 Tabaqat al-Mufassirin, 2, 9, 11. 696
Storey, Charl es, 73
shfm1 , 713
Study Qu ra11 , The, 76 5 I/mt al-Sawmviit, 7 Ta baqilt al-Q11rril ', 696, 705
Shurayh al-Qa\ii, 732, 735
Shurayh b. Yazid, 182
stylistics, 60 1::.,~ ...
25, 42, 149, 152-1 53, 210- Tabaqcit a/-Shnfi 'iyya, 3, 11 -12, 16,
subauditio n, su baudcd, I 53, 240- . 212-215, 264 , 270, 272, 327, 459, 3 1. 48, 59, 701-702
Sibawayh. 50, 204, 22 I, 228, 234, m-m, 553, s7 J-572. 583, 596, Taba qilt al-Shil(, 'iyya al-Kubra, 3,
24 J, 250,252, 258, 264, 301, 347,
236, 294, 306, 3 I 2, 340, 432, 443, 599, 610, 643, 655, 666-66?, 674, 11 - 12, 31, 48, 59, 155,668,70 1
356, 358-359, 362, 367, 373, 469,
467, 473, 629, 649, 652, 662, 696, 69 1 149,211,328, 373, 46,, 552- Tabaqcit al-Shafi'iyya a/-Wus/<i , 3
71 I , 739, 746, 750 524, 536, 585, 60 I , 620, 635, 653,
669, 683, 688 553: 571. 699, 705, 709-710, 757, al-Tabarani, 152,1 70,1 75, 211-21 2,
Sibghat AJl ah b. Rawh Allah, 2 I4 257, 418, 452,471,552,559,571,
Subh ai- A'sha fi Kitabat ai-Jns/11i, I 762-765
al-$ i(iita l-salbiyya!al- thubiit iyya, 166 698, 708,7 18, 75 1-752, 754-755
Siffin, 266,713.715, 716 al -Subki, 6, I I, 12, 16, 56, 459. Sec suprraddcd mil. See additive
also lbn al-S ubki Suppleme11t to the CataloRue of t_h e al-Tabari, 19-20, 25-26, 31 , 46, 59,
al-Si~db: Ta; al-Lu,!ha wa-$i~ui~, al-
substitute, substituted , 4 1,200, 203, Arabic Man uscripts in th e British 67 , 73, 160, J 74, 180, I92,205,212,
'ArabiJ•ya, 162, 198, 371,380,400, 230-234, 238, 267, 27 1, 273, 288,
25 I, 295, 342, 358, 42 I , 432, 469, Museum , 2
433. 457, 521-522, 537, 541 , 606, 306, 328, 364, 370, 383, 418, 435,
610 487, SO I, 586, 603, 639, 648-649, al-Susi, 3, II
682, 737 Suwayd b. ' Abd al-' Aziz, 725 452, 454, 464, 510, 524, 532, ~37,
al-S ijawandi, 239
Si jistan . 756 Successors, 89, I49, 2 I0, 72 I, 73 I, al-Suyu\i, 2, J J, 14, 19-24, 34, 42- 48, 542, 545, 558-560, 579, 584, 0 92,
732 51-56, 62, 64, 69, 76, 89-91, 148, 596, 600, 612, 614, 618-619, 622,
Silva Rli etoricae: The Forest of Rhet- Sudan, 742
152, 155, 165, 170, 172. 175, 179, 624, 625, 628, 631-634, 639, 641,
oric, 332, 353, 63 I
al-Suddi, 238, 435, 452, 520, 543, 208, 21 1, 229, 231, 233, 237-238, 647, 648, 650, 654-657, 661-663,
al-Sinb.iwi, Muham mad, 121
579,593,612, 627,634,639, 64 7, 257, 276, 323, 327,351,435, 465, 666, 670, 678, 691 , 719, 731 , 735,
sincerity, 334, 335, 402
650,654, 657-658 744, 757, 760, 765, 767
Si ngkili, 'A bd al-Ra'uf, 78 510, 545, 554, 559, 599, 610,61 4,
al -Suddi, Mubammad b. Marwan, 695, 698-699, 706, 711, 738, 742• al-Tabbakh, Muhammad Raghib,
nl-Sfra al-Nabawiyya, 616,704,773 338
Siraj al-Din, ' Abd Allah, I 19 762, 765; see also ai-Ashbah wal- 208
Sufi s, sufism, 16, 32, 60-62, 148, Tabri, Hani George, l 56
Siraj al-Din , N ajib, 11 9 Naza 'ir; al-Durr al-Man thftr; a_l-
232, 239, 362, 363, 403, 525, 675, Tabriz, I, 4, 8-13 - 37
al-Sirdj al-M1mir {il-J'ii na ti 'a la 722 ltqiit1 fi 'UlUm al-Qur'iin; Na wii Jud
Ma 'rifati Ba'cji Ma'fmi Kaldm al-Abka r; Tafsir ai-Jal<ilayn Tabsirat al-Adil/a fi Us u/ a/-D111 , -
Sufya n al-Thawri, 38, 190, 211 , 239, Tabsirat al- Muta'allimin ft Abkam
Rabbinii al-Kl1abir, 19, 64 639,646, 719,722,735 synechdoche, 343
Sirr $ind'a t al-/' riib, 168 syntax, 30, 48-50, 250, 294, 604, al-Din, 12
Suhayb, 336. 597,712,750, 751.752 Tabuk 691, 694,7 12
Siyar A'lam al-N11ba lii ', I, 695, 699, al-Suhay\i, 233,624 682, 71 I
Tabyi,; Kadhib al- Muftari, 54, 70 1
70 1-702, 711 ,7 16, 736, 742, 743, Sui)nun, 49, 59 Syri a, !SJ, 289, 647, 695, 719, 756•
755, 759, 763 i73 tada/111I, 707
al-Suhrawardi, 7, JO
slavery, 441 , 705, 720, 727, 747, 756- suici de, 6 18 Syriac, 167 ta{ia mmun, 80 . -· - I-Thaman,
al-Tadh kira fil-Q1 ra at a
759, 766
al -Sulami, Abu 'Abd al- Rahm an S)To-Palcstin e, I 19, 383, 61 4, 63 3•
species/gen us, 171, 176, 227, 251, 'Abd Allah b. Habib, 180, 469, 668 64 1, 643, 696,698, 713,720, 731 • 146 - · 2'2
af-TadhkirM al- Hamdu~1 yya{ -
254, 256, 284, 312-3 13, 331 -332, al -Sulami, Abu . 'Abd al-Rahman 734, 742, 756, 762,767, 77 1
ta'wi /, 29
Tadl1kirat a/-H uffrii, 69 :> , 70
335-356, 442, 447-451, 457, 463, Mu h. b. al-Husayn, 31, 60-61 , 618 Tadrib al-Rawi, 175
543-546, 557, 634 , 659-660, 672, Sulaym b. 'Isa, 722 Ta 'wi/ Mukhtalif al-1:iadith. 763
684, 686, 689 Ta/him al-Qur'iin , 65
Sulayman, 59, 633 Ta 'wi/ Mu shkil al-Qur'du , 57
Tafrfj ai-Sl,idda, 16
j
Spirit of Holi ness. 724, 737 Sulayman b. al-Mughira, 748 Tabana, Badawi, 332,35 1
Tabaqat al-A $ba hiiniyyin, 748
844
845
11
C
Anwar al- Ta nzi/: H izb 1 General Index
I
Hisiin Kawtharf min al-Abiitil, 328 tween l ama
T afsir al-Tu stari. See al -Tustari 526 I 7 t,si wal-
Tanq ih al-Tahq iq, 21 1, 257 Ta ~nif al-'UIUm bayna a - 3, 12, 16, 54
Tan tawi b . Jawh ari , 65 Bay(iclwi , 16
847
846
rt.
,. . . , «. C
Anwdr al-TanzU: Hizb I General Index
849
flt
a
Anwar al-Tanz.il: Hizb I
850
I
-
Fayd al-Salam bi-Su hbat al-Shaykh Hisham wa- Minnat Mawlana Sayyiduna Abu Bakr al-Siddiq radya Allahu 'anh.
al-Shaykh Nazim 'ala al- Khass wal-Amm. Th e Staff in Islam. . ,
The Four Im ams and Th eir Schools: Abu Hanifa, Malik, al- Sunna Notes I: Hadith History and Principles. W it h Ibn H aJar s
Shafl'i, Ah mad ibn Hanba l. Nukhbat al-Fikar.
From the Two Holy Sa nctuaries: A Hajj Journal. W ith historical Sunna Notes II: The Excellent In novation in the Quran and
illustrations. l;ladith . Foreword by Shaykh Wahbi Su layman Ghawji. With
711e Integrated Encyclopedia of the Qur'an. With Muzaffar Iqbal Ibn Ra jab's The Sunna of the Caliphs.
et al. Sunna Notes III: Th e Binding Proof of the Sunna. Forewo rd by
Jesus Christ the Son of Ma ry & His Mos t Blessed Mother, upon Dr. Muhammad Sa'id Ramadan al-Buti. With Ibn Hajar's The
them peace. By H abib Ali al- Jifri. Hadith ofGibril.
The Lights of Revelation & the Secrets of In terpretation: Hizb I of Tuhfat al-Labib bi-Nusrat al-Habib 'Ali al-Jifri wa-Mu naqashat
the Commentary on Qur'an by al-Baydawi. al-Mukhalifin f il-Masa'il al-Sufiyya. Foreword by Sayyid
Mawlanas Open Door in Johore and Singapore. Yusuf al-Rifa'i.
Maw/id: Celebrating the Birth of the Holy Prophet, upon him The Turban in Islam .
blessings and peace.
Moonrises and the Meeting of Hearts concerning the Harm ony
between Islamic Ju risprudence and Astronomy and the Corre-
lation of Computation and Sighting. By Dr. Muhammad Afifi
al-Akiti.
The Muh ammadan Light in the Quran, Su nna, and Companion -
Reports.
Musnad Ahl al-Bayt, al-Musamma Husn al-Ma'al wal-Ma'arib fi
Fad/ al-Al wal-Aqarib bi-Arba'ina Hadithan Musnadan 'an
Arba'ina Sharifan min Arba'ina Kitaban.
The Prophets Nigh t Journey and Heavenly Ascent. By Shaykh
MuI:iammad ibn Alawi al-Maliki.
Qubrus al- Tarab fi Suhbati Rajab- The Joy of Cyprus in the Asso-
ciation of Rajab: Discourses of Shaykh Nazim al-Haqqani.
Refu tation of Ibn Taymiyya Who ANributes Direction to Allah.
By lbn Jahbal al -Kilabi.
Th e Remembrance of God. Sibahat al-Fikr fil -Jahri bil-Dhikr. By
al-Suyuti.
852 853
Other Publications by Beacon Books
O'Kane, John and Radtke, Bernd. Pure Gold from the Words of
Sayyidi 'A bd al-Aziz al- Dabb<igh.
Sabun i, 'A li and Rashad )ameer. The Infallibility of the Proph ets.
I
Karta negara, Mulyadhi. Essentials of Islamic Epistemology.
854
l
AGO
Nasir al-Din 'Abd Allah b. 'Umar al-Baydaw, (d. i0S/1308 or 716/13 16)
was a Shirazi Shafi'i jurist and judge who authored textbooks in law,
legal theory, doctrine, poetry and sufism. His Quranic commentary was
for iOO years the most read, taught, copied, and commented-upon of all
tafsir in Islam with more than 1,400 surviving manuscripts in the librar-
ies of the world and 300 superc.ommentaries. This is the first critical Ar-
abic edition and English translation and first book-length study in Eng-
lish treatmg the inter-disciplinary perspectives covered by the author
for the first /:licb (verses 1:1 to 2:74) of the Quran. This work includes
glosses from 12 famous marginalia and is based on 14 manuscr ipts and
16 editions used by Azhari, Ottoman, Indian and Shiite masters in the
last 150 years.