You are on page 1of 2

Γ’ τάξη, 8η ενότητα, Ένα παράδειγμα σεβασμού προς τους γονείς

1 Λέγεται γοῦν ἐν Σικελίᾳ


Λέγεται λοιπόν ότι στη Σικελία
γοῦν = λοιπόν, ἐν = στη

2 (εἰ γὰρ καὶ μυθωδέστερόν ἐστιν,


(αν και είναι κάτι που μοιάζει με μύθο
Ει: αν και μυθωδέστερον = συγκρ. του επθ. μυθώδης, -ης,
-ες = αυτός που μοιάζει με μύθο

3 ἀλλ’ ἁρμόσει καὶ ὑμῖν ἅπασι τοῖς νεωτέροις ἀκοῦσαι)

ἁρμόσει > του ρ. ἁρμόττει/ἁρμόζει = θα είναι κατάλληλο, Αλλά είναι κατάλληλο σε όλους εσάς τους νεότερους να το
ταιριάζει ακούσετε)
ὑμῖν=  δοτ. πληθ. της προσωπικής αντ. β' πρ. = σε σας
ἅπασι = δοτ. πληθ. του επθ. ἅπας > όλους
4 ἐκ τῆς Αἴτνης ῥύακα πυρὸς γενέσθαι·

ῥύακα > ῥύαξ = ρυάκι


Από την Αίτνα ξεχύθηκε πύρινο ποτάμι.
πυρὸς > πῦρ = φωτιά
γενέσθαι > απρμφ. του γίγνομαι
ῥύακα πυρὸς γενέσθαι > ξεχύθηκε πύρινο ποτάμι
5 τοῦτον δὲ ῥεῖν φασιν ἐπὶ τε τὴν ἄλλην χώραν,

ῥεῖν > απρμφ. του ῥέω = ρέω > ότι ρέει Λένε λοιπόν ότι αυτό ρέει στην υπόλοιπη χώρα,
φασιν = λένε
ἄλλην > στην υπόλοιπη

6 καὶ δὴ καὶ πρὸς πόλιν τινὰ τῶν ἐκεῖ κατοικουμένων.


Και μάλιστα προς κάποια πόλη των κατοίκων που ζουν εκεί.
καὶ δὴ = και μάλιστα, τινὰ = κάποια

7 Τοὺς μὲν οὖν ἄλλους ὁρμῆσαι πρὸς φυγήν,


Άλλοι λοιπόν όρμησαν να φύγουν
οὖν = λοιπόν

8 τὴν αὐτῶν σωτηρίαν ζητοῦντας, Ζητώντας τη σωτηρία τους

9 ἕνα μὲν τινα τῶν νεωτέρων, Κάποιος όμως από τους πιο νέους

10 ὁρῶντα τὸν πατέρα πρεσβύτερον ὄντα

ὁρῶντα = βλέποντας Βλέποντας τον πατέρα του να είναι γέρος


πρεσβύτερον > πρέσβυς = γέρος
ὄντα = μτχ. του ρ. εἰμί = να είναι

11 καὶ οὐχί δυνάμενον ἀποχωρεῖν,


Και να μην μπορεί να αποχωρήσει
δυνάμενον > μτχ. του ρ. δύναμαι = μπορώ

12 ἀλλὰ ἐγκαταλαμβανόμενον, ὑπὸ τοῦ πυρός


Αλλα να παγιδεύται μέσα στην πυρά,
ἐγκαταλαμβανόμενον > μτχ. του ρ. ἐγκαταλαμβάνομαι =
παγιδεύομαι μέσα σε κάτι, αποκλείομαι
13 ἀράμενον φέρειν.

ἀράμενον > μτχ. αορ. του αἴρομαι = σηκώνω > αφού πήρε Σηκώνοντάς τον, τον κουβαλούσε.
στους ώμους του (πρβλ. άρση, έπαρση)
φέρειν > απρμφ. του ρ. φέρω = κουβαλώ
14 Φορτίου δ', οἶμαι, προσγενομένου καὶ αὐτός
ἐγκατελήφθη

οἶμαι = νομίζω Εξ’ αιτίας του φορτίου που προστέθηκε, νομίζω, και αυτός
προσγενομένου > μτχ του ρ. προσγίγνομαι = προστίθεμαι παγιδεύτηκε.
αὐτός = ο ίδιος
ἐγκατελήφθη > παθ. αόρ. του ρ. ἐγκαταλαμβάνομαι =
παγιδεύομαι μέσα σε κάτι, αποκλείομαι
15 Ὅθεν δὴ καὶ ἄξιον θεωρῆσαι τὸ θεῖον,

Ὅθεν = από αυτό το γεγονός


Από αυτό το γεγονός αξίζει να παρατηρήσουμε ότι
ἄξιον (ἐστι) > απρόσωπη έκφραση = αξίζει
θεωρῆσαι > απρμφ. του ρ. θεωρῶ = κοιτάζω, παρατηρώ
(πρβλ. θεωρία, θεώρηση)
16 ὅτι τοῖς ἀνδράσιν τοῖς ἀγαθοῖς εὐμενῶς ἔχει.

τοῖς ἀγαθοῖς = στους ενάρετους δηλαδή(ο θεός) ευνοεί τους ενάρετους.


εὐμενῶς ἔχει > απρόσωπη έκφραση = ευνοώ, έχω φιλικές
διαθέσεις
17 Λέγεται γὰρ περιρρυῆναι τὸ πῦρ κύκλῳ τὸν τόπον
ἐκεῖνον
Γιατί λέγεται ότι η φωτιά περικύκλωσε αυτόν τον τόπο
γὰρ = γιατί
περιρρυῆναι > απρμφ. αορ. του ρ. περιρρέω = κυλώ γύρω
από κάτι

18 καὶ σωθῆναι τούτους μόνους, Και σωθήκανε μόνο αυτοί

19 ἀφ' ὧν καὶ τὸ χωρίον ἔτι καὶ νῦν

ἀφ’ ὧν = από τους οποίους Από τους οποίους το χωριό ακόμα και τώρα
ἔτι = ακόμη
νῦν = τώρα

20 προσαγορεύεσθαι τῶν εὐσεβῶν χῶρον·


Ονομάζεται χώρα των ευσεβών.
προσαγορεύεσθαι > απρμφ. του ρ. προσαγορεύομαι =
ονομάζομαι

21 τοὺς δὲ ταχεῖαν τὴν ἀποχώρησιν ποιησαμένους


Αυτοί όμως που έφυγαν γρήγορα
τὴν ἀποχώρησιν ποιησαμένους > αυτοί που έφυγαν

22 καὶ τοὺς ἑαυτῶν γονέας ἐγκαταλιπόντας, Και εγκατέλειψαν τους γονείς τους

23 ἅπαντας ἀπολέσθαι
Χάθηκαν (πέθαναν) όλοι.
ἅπαντας = όλοι
ἀπολέσθαι > απρμφ. του ρ. ἀπόλλυμαι = χάνομαι

Λυκούργος, κατά Λεωκράτους

You might also like