Professional Documents
Culture Documents
The Genre Painting
The Genre Painting
II. Subject, the contents of the picture, the place, time and setting the
age,appearance, dressand other accessories of the portrayed person.
To paint from nature/memory/ imagination -Малювати з натури / пам’яті / уяви
To draw one's subjects from everyday life -малювати своїх предметів із
to tackle new subjects -повсякденного життя
to turnt obiblical/religious/mythological/historical/hackneyed subjects orscenes -для
вирішення нових тем звернутися до біблійних / релігійних / міфологічних /
історичних / халтурних сюжетів
taken directly from life -сюжети, взяті безпосередньо з життя
to portray social themes -зобразити соціальні теми
to paint the scenery of one's native land - намалювати декорації рідного краю
to keep returning to the same subjects - продовжувати повертатися до тих самих
предметів
to be detached from life - відірватися від життя
to be the dominant motive of one's art - бути домінуючим мотивом свого
мистецтва
to concentrate on -зосередитись на
to specialize in - спеціалізуватися на
to give a truthful representation of/treatment of - дати правдиве уявлення про /
лікування
to portray people in historical costumes/instriking attitudes with moving -
зображати людей в історичних костюмах / у вражаючих поглядах
sincerity/with restraint - із зворушливою щирістю / стримано
to depict the life/history/struggle/scene of -зобразити життя / історію /
боротьбу / сцену
to represent people/objects/places -представляти людей / предмети / місця
to render space/light/mood -для надання простору / світла / настрою
to convey a mixture of emotions/an atmosphere of -передати суміш емоцій /
атмосферу
to interpret the personality of -інтерпретувати особистість
to reveal the person's nature; to capture the sitter's vitality/transient expression -
розкрити природу людини; для фіксації життєвої сили / тимчасового виразу
сидіння
to treat with a dramatic force -ставитися до драматичної сили
to show with keen realistic in sight -показати з гострим реалістичним
розумінням
to observe with a critical eye -спостерігати критичним оком
to contain an element of satire -містити елемент сатири
to aim at exactness -прагнути до точності
to discover a new aspect/beauty -відкрити новий аспект / красу
to be (im)partial to the sitter -бути (не) прихильним до сидіння
to be in the fullest accord with -бути в повній згоді з
to be the picture/symbol/embodiment/incarnation of -бути зображенням /
символом / втіленням / втіленням
to enjoy continuous popularity -користуватися постійною популярністю
to achieve great popularity -для досягнення великої популярності
III. Composition and drawing.
To view composition as a key to an idea -Розглядати композицію як ключ до ідеї
to seek new/surprising angles of -шукати нових / дивовижних ракурсів
to be arranged/composed/grouped/scattered at the will of the artist with an art
fulcasualness - бути влаштованим / складеним / згрупованим / розкиданим за
волею художника з хитрою невимушеністю
in the way that draws the attention/catches/captivates/commands one's eye - таким
чином, що привертає увагу / привертає / захоплює / розпоряджається своїм
оком
to concentrate on the essential and neglect the secondary elements -
концентруватися на суттєвих і нехтувати вторинними елементами
every detail serves to reveal the content/artist's vision - кожна деталь служить для
розкриття змісту / бачення художника
to note the freedom of arrangement/unity of composition - відзначити свободу
розташування / єдність композиції
to hold/bring/pull together - тримати / зближувати / стягувати
to be drawn in perfect (dis) proportion - малюватися в ідеальній (не) пропорції
to be distorted - спотворюватися
to fit figures in to acertain geometrical pattern - щоб вписати фігури в певний
геометричний візерунок
to arrange symmetrically/inapyramid/inavertical format - розташувати
симетрично / у піраміді / у вертикальному форматі
to divide the picture space diagonally - щоб розділити простір зображення по
діагоналі
to be (placed) in the centre/off the centre/in the lower part/in the far distance/in full
(half) shadow - бути (розміщеним) в центрі / від центру / в нижній частині / на
далекій відстані / в повній (пів) тіні
in the left/near foreground/middleground/background - ліворуч / поблизу переднього
плану / середнього плану / фону
to stand/be silouetted against a dark/light/blurred background - стояти / бути
виділеними на темному / світлому / розмитому фоні
to define the nearer figures/objects more sharply - чіткіше визначити ближчі
фігури / предмети
to emphasize contours purposefully - цілеспрямовано підкреслювати контури
to be scarcely discernible - бути навряд чи помітним
to merge into a single entity - злитися в єдине ціле
to blendfuse with the background - поєднати з фоном
to melt into the background - танути на задньому плані
to be represented standing/sitting - бути представленим стоячи / сидячи
to be outlined - намітити
well/carefully balanced composition - добре / ретельно збалансований склад
acrowded/many-figured/closely-knit/rigidcomposition - переповнений /
багатофігурний / зв’язаний / жорсткий склад
to be of utter simplicity /complexity - бути гранично простою / складною
to be (in) conspicuous -бути (не) помітним
to accentuate/suppress/ - акцентувати / придушити /
to be marked by an exquisitesense of arrangement/composition in accord witht he –
general design - бути відзначеним вишуканим почуттям аранжування /
композиції відповідно до загального дизайну
……………………………………………………………………………………………………
…
IV. Colouring, light and shade effects. Rendering of perspective, space, motion and
character.
To have/display a complete command/mastery of colour - Щоб мати /
відображати повну команду / володіння кольором
To achieve afreshnessof colour/rich nessofhues - для досягнення свіжості кольору
/ насиченості відтінків
to have a fine eye for colours and effects - мати приємне око для кольорів та
ефектів
to be an instinctive colourist - бути інстинктивним колористом
to be absorbed in/concerned with rendering of colour, light and atmosphere - бути
поглиненим / пов'язаним з наданням кольору, світла та атмосфери
to admire the play of colour - милуватися грою кольорів
a riot of colours - буйство кольорів
amasterful/subtle/fierce/gaudy/restrainedcolouring - майстерне / тонке / запекле /
пишне / стримане забарвлення
to combine form and colour into harmonious unity - поєднати форму та колір у
гармонійну єдність
brilliant/low-keyed coloursc heme where ... predominate - блискуча / стримана
кольорова гама, де ... переважають
prevailing colour - переважаючий колір
to be based on the colour contrast - базуватися на кольоровому контрасті
mutedin colour -приглушеного кольору
cool and restful/hot and agitated/soft and delicate/dull and muted/oppressive and
harsh colours - прохолодні та спокійні / гарячі та схвильовані / м’які та ніжні /
тьмяні та приглушені / гнітючі та різкі кольори
to mark the delicacy of the tones - для позначення делікатності тонів
to be lost in a reproduction - загубитися в репродукції
to use a spotlight effect/violent contras to flight and shade/dramatic lighting -
використовувати ефект прожектора / сильний контраст світла і тіні /
драматичне освітлення
to be bright and full of light and colour - бути яскравим і повним світла і кольору
to be flooded with light/illuminated/irradiated/lit - бути залитим світлом /
освітленим / опроміненим / освітленим
to be bathed in sun(moon) light - купатися в сонячному (місячному) світлі
to be aglow/awash with light - сяяти / заливатися світлом
to highlight the essential - виділити суттєве
to be done in the brightest/darkest shades of - робити в найяскравіших /
найтемніших відтінках
to paint in high/low key - малювати у високій / низькій тональності
to emanate from the canvas - виходити з полотна
the contrast is full of meaning - контраст сповнений змістом
to create an extraordinary feeling of beauty by exquisite finish/subtle
colouring/rhythmic flow of line/expressive tones/skilful handling of the brush -
- створити надзвичайне відчуття краси за допомогою вишуканої обробки /
тонкого забарвлення / ритмічного потоку ліній / виразних тонів / вмілого
поводження з пензлем
to apply the laws of perspective - застосовувати закони перспективи
an open-air feeling is achieved - досягається відчуття просто неба
to make figures solid/three-dimensional - зробити фігури однотонними /
тривимірними
poetic in tone and atmosphere - поетичний за тоном та атмосферою
meant to be viewed from the distance - мав на увазі розглядати здалеку
to represent in the telling way - представляти показовим способом
to be seen to advantage -щоб бачити з користю
a careful/admirable execution of -обережне / захоплююче виконання
to have the true refinement -мати справжнє вдосконалення
perfect delineation contributes to -досконале розмежування сприяє
to lend some feeling to the canvas -щоб надати певні почуття полотну
to be static/dynamic -бути статичним / динамічним
to impart animation/motion -надати анімацію / рух
to produce/suggest a sense of movement -виробляти / пропонувати відчуття руху
to lack technical skill/motion -бракувати технічної майстерності / руху
to attain the desired effect of -для досягнення бажаного ефекту
to give one's brush a free reign -дати своєму пензлю вільне правління
to produce/enhance/heighten the impression of -виробляти / посилювати /
підсилювати враження від
to catch a likeness/mood -вловити подобу / настрій
to capture the inner life of the personality -захопити внутрішнє життя
особистості
to givea subtle insight into the psychology -дати тонке розуміння психології
to be astonishing in the penetration -бути дивовижним при проникненні
to project the drama of the spirit on the canvas -спроектувати драму духу на
полотно
to give a comprehensive view -дати всебічне уявлення
to stand out -виділятися
to be enveloped in -огортатися
to be imbued with the aura of -бути пройнятим аурою
V. Appreciation, judgement and personal impressions
To admire the painting/one's versatile talent - Милуватися живописом / своїм
різнобічним талантом
An admirer of - шанувальник
To be greatly/vehemently/deeply impressed/moved/ stirred/touched/excitedby - бути
сильно / бурхливо / глибоко враженим / зворушеним / зворушеним / зворушеним /
збудженим
To stand/beoverwhelmed/entranced/spell bound before this wonderful creation -
стояти / бути пригніченим / захопленим / зачарованим перед цим чудовим
творінням
to come on smb. like a revelation - прийти на smb. як одкровення
to touch some secret chord in one's soul - зачепити якийсь таємний акорд у своїй
душі
to reveal/disclose/help to perceive the wonder and beauty of life or the power of the
human spirit - розкрити / розкрити / допомогти сприйняти дивовижність і
красу життя або силу людського духу
to lack words to express joy/admiration - бракувати слів для вираження радості /
захоплення
to teem with tenderness - кишити ніжністю
to evoke/arouse/causeawarm/passionate response/echoin the heart - викликати /
збудити / викликати теплу / пристрасну реакцію / відлуння в серці
the charm/spell/success of the picture is/lies in - чарівність / заклинання / успіх
картини є / полягає
to be immersed in - занурюватися в
to pulsate with life - пульсувати життям
the picture may be moving/lyrical/romantic/original/poetic in tone and atmosphere -
малюнок може бути зворушливим / ліричним / романтичним / оригінальним /
поетичним за тоном та атмосферою
an unsur passed/superb masterpiece distinguished by -неперевершений / чудовий
шедевр, що відрізняється
the picture may be dull/crude/chaotic/obscure/un intelligible/gaudy/depressing/
disappointing/cheap and vulgar/devoid of -картина може бути нудною / грубою /
хаотичною / неясною / незрозумілою / химерною / гнітючою / невтішною /
дешевою та вульгарною / позбавленою
acolourless daub of paint -безбарвна мазь фарби
(not) to stand the test of time - (не) витримати випробування часом
To glorify/magnify/prettify -прославляти / звеличувати / красити
to exemplify the rest of his works -на прикладі решти його творів
to have a stupendous impact/effect on the world of art -мати надзвичайний вплив /
вплив на світ мистецтва
to have a far-reaching influence on -мати далекосяжний вплив на
to have an irresistible fascination/charm for -мати непереборне захоплення /
чарівність для
to be vivid/dramatic/exceptional -бути яскравим / драматичним / винятковим
to over come smb -подолати кого-небудь