You are on page 1of 25
asad. £1 Minos os recibir esa Fedra, hija del ME nos, rey de Cre Jquien recuperéramos de los ladrones del mar' y desedbamos dojarle fen el palacio de Kno: os, en mano de su pa ET Minos, viejo y sabio, eels hund’ do en sus gran trono de pidra, ‘oronado por una enor te cabeza labrada en oro y granite, Recibi a'su hija con gran senj timiento y voces, in- dignas de.un rey que debe cular su com posture, Luego, ara los hombres y Ios dioses, y vosateo: do, 1 Cudl es vuestra recompensa? Qué desedis? No mencloné oro ni alimenios,pueé supuse que, endian por $7solos. ¥ no me equiva 4 tame presents para tl y tu gente, noble se- hor. Erviados por el hijo del Toro, Minos de Creta y amo del mar, land con el favor real, no nos resultd diffc sitar la isla, cesde e| puerto hasta los montes bos-| 80, Fir Ul Nuestro gufa fue un sacerdde, devoto y ladrér Hamada Firiatos, ‘Auub es aquello? / Eso es @l Laberinto, noble seftor. E! templo del que sto et Mino} mo sacerdote, conoce Ia sali (aur, Gut, en las protundidades de a terra) ive el dios de Crela, hijo de Posen Fodos los meses reco su sacri. Siete jovenes y siete doncalias, entregados por las cludades helenas como tributo, Ca~ sualmente, mafiena legaran los envlado por Egeo, ray de Mens. Tstuvimes @ fa mafana siguiente en ef puerto, enti te ce, yeh ail [Ta toch y ta muchacha grité, asustada, Entonces os estal venta hele 2 la multitud que aguardaba la Wegada del co gue traert las victimas para el sacrit- La gente se mostraba excitada y sus risas hilidos me repugnaron, pues ios que than logar, cabalgeban ya en corcales de muerte, {AIT Haga la nave de Kerimes! | de los helenos se movi6 como UN Tayo y to- Eran catorce jovenes y fueron rodea- dos por fa multitud entre risas y co- mentarias como si fueran ganado, Ur JEL sombrio, hizo sonar sus dedos mierr tras grunB en vor alta “Esa 05 la manora do respetar a la ofrenda para el Dios de Crete? No fe enojes, magnifico sefior.E pueblo tiene derecho a ver io qua se entregaré como presente, Se Irguid frente a ta multitud at6nita, y la fra mirada de sus ojos azules los pudinos sentir el estampido del golpe y el seco} Nido de fa mandTbula al romperse. te de la presa del dios, perro craton Tas paredes del templo y 107 legar al patio interna. Por un pequero uco llamé le atencion de uno de los nos allf encerracos, esatié a todos, Las largas bocanadas de viento agitaban sus larqos cabellos rubins y su rostro era hermoso y {Somos las victimes d8 Poseid6r Via un corpulente eretense do negra bar- ha aelantarse hacia los helenos entre las risas ¢e sus amigos, y dirgise hacta und | de tas muchachas nelenes (ears lo que recird el dics, Pareca) | Pawan ae ‘os soldados pusteron orden @ puntapi és y lanzazos. Yo contemplaba, estupetacto, al joven helene, erguide y orgulloso, No ‘un mes aGim que ese joven habla ‘rombro con hombro, con mi= Fa jos ladrones de Skiron. Ze Ey Liama-al principe Teseo. “LQuién eres Ui? 1 Qué deseas de nosotros? Soy suam 68 -iNippartjvombre de Lagashl; Qué alagria so presa verte aqutl Su rostro se ascurecié y pude recordarlo Tu ichando, esgada y escudo en mano, an la are na revuelta por las ru‘ El principe es el pastor del pueblo, Por eso peda mi padre permiso para acompahar 2 las vietlinas y tratar de salvarlas. Tio creo en ese dios que vive en ef fonda de esa gruta y devora la car- ne de mi pueblo, Quien mata a los rmfos, me mata a' ml también, No pude hablar ms Ipues podizn descu- brirme los guardias jel templo, debf trepar nuevamente las murallas. Desde alifconterplé un ‘monento la negra estatua del dios brillante bajo la luz de la Luna (e vez Testo tenga razon y el dos e Creta sea un falsa dios, No pue- do abendonar a quien fue mi fi mano en la batalla, ) Dilatéun mes nds mi viaje con numerosas exci] [sas, con gran deleite de Minos. S6lo Ur-El sable “_laverded y me apmbata Teseo salv6 nuestras vidas y luché junto a nos otros, Debemos espera’ 4 ‘ala arena oon Tosco a frente y se abrieran en media luna ante el to~ +p, que Jos contemplaba irritado, Teseo hizo e! ritual al aniral, pues los helenos creen que su dios mora en (Salve, Poseidon! jDios ) de las aguas y sacudidor de la Tierra! Ese mismo dia vimos le danza del Toro, Firia tos nos lievé haste un estado abarrotato de luna multitud rumorosa que cruzaba apue fas ¢ insults mientras comfan y beblar lVen, noble se7ior.l rey me ordené que te con ldujera hasta su paleo junto con tu Flora atacd, y los cretenses rugieron de en- ‘tusies mo cuando Tes20 lo esquiv, gai y rau do, como un ciervo det Helesponto, | [Entonces via taro en Tuedo, enoq les, rascando la arena con sus peu} fas. Ariadna, la otra hija del ray, mel Los helenos debon d ro para saber si la ofrenda es buena Los que sobreviven, son enviados al a 7q Una y otra vez arremetic la enor | me bestia con la testuz rozando el suelo, El grito de Teseo Wegé tarde, y el cuerpo d: Thimbnices colo6 de los cuernos como cuel- gan las velas de un barco al cesar el viento. [Alilegar et toro, lcvernos y sus manos se apoya- ron sobre el 1o- © mp negro y cer Url, creo que la princesa Ariadna se ha ena >\_morado de Tese0, =e = (Es aso bu Ls e u ET toro se zaf6 y busch otra vi jctima, Tose jentonces, comenz6 a caminar hacia el a mal. Este bramé de rabia, Por un momento cre/que el esladw se hhundirfa bajo las ovaciones y vitoreos de (os cretenses, El taro, cansado, enfl 16 con fa cabeza gacha hacia el tanel por donde habla salito, ml Tecogla el cadver de su cor Dime, Nippur, si hay hombre mas hermo- Soy més valiente que el heleno! in Tn No To 56, pero Gebemos ante vias, Segiin Firiata al dios durante fa (una lena det pré+ ximo mes. Ti argé con los CCuernos ensangrentados y rasando el suelo, Pero Teseo no se mvi6 niu palo, | Vien Tos ops Ya habia vist en los de ora mu po atré, als orllsdel No, El rill ue destroza la razon y las barreras de os hombres, ‘ ‘vino corrig entre el sonar lautas y rises. Desce palacto nos tleg6 la invitaci6n del Minos para la celebracion| Vestinos nuestras mejores tanicas y col- | gu ce mi cuello mi seilo de guerra, f jAnuncla a Nippur de Lagash y @ Ur-El de Elam, y enjudgate ls boca que apestas a soldado de Barro! Ta Tesla eslaba en su apogeo y casi todos los comenzales hablan bebido en excesa, S6lo un hombre se vela sobrio y apartado, In- B) [Ur Trepata pareci corre por ml expla, mentar contemplate aquel rostro enjuto, de labins finas y cust] quirla Ariedna gy po magro, Un algo siniestro, un vaho de mal brotaba de ‘aquel hombre, y hastasu nombre producla malestar: Mingtaure [ Se pronto se puso Ge ple, Estupefacto, lo vi colocarse una mascara de oro repre sentando una cabeza de toro con laryos cuernas, Su estature era Inpresionan- ‘py las lucas te daban un aspecto repul- sivo y terrorifico, Un silencio opresivo escandis sobre nosotros. [Tekapis, un enorme brute que hacks pensar en un tora con aspecto humane, trajo a Te te mpl6 detrds de su méscara brillante a la $00 los suyos ante Minotauro, que los con Sois la ofrenda al dios y tendls derecho a com parti festn, Sores y comers con nos tros, pues vais junto él, Sentaos con los in~ ‘Asi To hieleron todos menos uno, Teseo ‘queds solo en el centro del sain, ergub o, con los brazos cruzados sobr@ el pé- che pris Soy hijo de reyes y no me sentaré como) } invitado de un sacerdote, Sélo puedo ser lesasajado por un rey, pues tales mi con TsTienice Tus tan completo que pude oir a chirriar de la grasa ardiendo en los cand Jabros.E| Minoteuro parects 8 punto de dar una orden, pero el Minos se le edelanté Teseo, hijo de Egeo de Ate- ) as, honra mi mesa com partie mipan y bebier do ri vino, El dies soa em Se sents junto a nosotros y pude ver que la méscara de oro del Minotauro se volvia ha cia 61, y un negro presentimiento corris por mis venas, (Hes enfurecio a! Minatauro, amigo mf.) | yo En ese momento Arladna Hlegé junto a Nosotros. Se vela joven y hermosa, azo= rada al ofrecer a Teseo ia jofaina para limpiarse los dedos, como es la costumm bre en los crotenses, | Taseo de Atenas, permReme que cumpla P mi deber con el huésped de mi padre (Ven, Nippur, Estamos demés aqut, Conazeo sa expresin de tonto ene! rostro de Test by enel cielo ¥y me hace sentir viejo y malhumorado, Ere noche cerrade cuando volvimos a nuestro alojamien marilla corrfe entre las re una gran tuna { Esperemos que nos sirva de ayuda anda Hegue e momento de act Tienes algGn plan? Encendimos una antorcha y ante nosatros sa extendi6 una visi6n increfble,Més dé cuenta tOneles se abrian an la roca, ca- 1 coronado por un créneo humane. sin remedb, pues s6l0 el Minotauro cono- tw el caming, Por lo que sé, mas adelante Ak [Ruiko eritar, pero le hundT un pufo en Ta Jboca y sent sus dientes morder con furia, | Pero Ur-£i se abalanz6 sobre.él, y vi relam |paguear su cuchitlo. Tentarrente se aproximaba el dla del sacri- ics, inexorable, como un gran tora a Qu 10 se poi esquivar ni detener, Una noc me deslicé dentro del Laberinto pare cone- cerloy acompaniedo por Ur, Ho To vimos legar, Debié ver la luz desde atuera, y curloso penetré hasta la boca del Laberinto, donde nos sorprendis. Ste es terreno sagra inotauro. Todo qued6 sumido en Ta oscurted al apa- arse la antorcha,E! quardie se retorc furlosamente entre mis rodillas, De pronto, sent un ruido semejante al del cuero das garrado, y su cuerpo salt6 violentamente. LLuego se aflojS y los dientes quedaron 7 | Nos internamos por unos glgantesoos es: ‘allados en la roca viva, mientras un sofocante olor a musgo y humedad Drotabe, envolvisndones. También. sentt Un extra olor, dulz6n y repugnant noc! can un estremeclmient enn Tos dieses fo habfan sentenclado al per. mitre ver la luz, y el hilo de su vida estaba ya cortado, ya ay 7 1Quietot | Not im 5 ‘Arrojemos el cuerpo al mar, Tos cree rian que habla sido una rifa vulgar en- tre la soldadesca y nadie se preocuparle ayormente,, 72 = Faltaban sélo dos dias para el sacrificio [cuando nos dirigims ala fortaleza de nos para tratar de averiguar algo 0 jeratesea, Tres Gael tendrén oncarado en a1} ele A097 ee | astaonta sin carero,st W tanto como toe ato estny me primer hombre que salld a nuestro en- | uentro en el palacio fue e! Minatauro,es- coltado por el brutal Tekapis, /El dios €s contigo, Nippur. Me alegro de ) encontrarte ain en Creta, ¢Te ha agra, KO dado nuestra isla? I dos dbs serd el sacrificio, verdad [ Soy curioso, Minotauro de Cre disculpar mi impertinenci, 2 oi se desarrolia la cere monia? 7 cesario dlsculpare. Te expli-) care. Sequido del gigante y contempié sul alta siluete recortada contra el sol que pe- Netrabe por los portales, ta lleger hasta el dios, acompai lamente por la quardia del templo, y allf perpetraré ol sacriticio, Tengo un mensaje para tide Teseo, Sé que res su amigo y lo ayudards a hui. /| [(iNippur, hombre de Lagasht [Ve T=. mf que debo habiartet 73 Ty yo Brmblen To oder Tesco Gute) [ Nuevanerte escalé os muros |Escuchari bend Stes I uy bien. Cecchi on= To veri esta noch tel ison leone | sagrades ye Falé junio al|[dispuestoa ayudarme? tamees. Entrega una espa de aver anterior ventana, ae daa Ariana, Ele acompa a ard al Minoleuro hasta a entrada el Laberinto, pues os sacerantisa yuna vez legato el manent, ine la entroytrd AST ee eres 1 | UrEly yo tendre nos que entrar de- | [Ariadna me entreqard un ovr | | Vete ahora, Nippur, que ya \ ]{ 1a Luna llena farect un es-| tris Ge vosotros, pues e| Minotauro {| lode nito y lo iré cesenredan | el sol esté cercano a salir, )|} cudo de plata en e iré acompania ce la guardia de! tome ff |do 2 medida que penetre, Por || pero antes tome mi mano, {|| ro negras nubes pesadas y pla. Creo serén treinta querrerss. Pe-Qi| intermedi de 6! agar has baja lagaban del Norte, el 1p, .cbmo haremos para hall la nosotros y asf podremos s2-| boreas de las leyendas, vie~ mmino de regreso? Jo como el recuerdo de ios loa Viene una gran tormenta des ce ef mar, amo, Una tormenta torrbh Cuando Ta comMtiva del sacrificio co- EI mar lanzabe olas inmensas |] A tml alrededor, mis hombres,]{ Avanzamos hasta Ta boca det menz6 su siniestra marche, 1a lluvia fl lcontra los escalos, y el vien- | | empapadas, envueitos en sus || Leberinte. Alvi una figura tomenzs a caer en catarata, Los rayosp@|to huracanado destrozaba tos |} negros mantos,aguardaban || lance temblando bajo ia liu ehisporroteaban por el cielo como an-Q¥ lérboles de la costa. Escondiio || mis Grdenes y Ur-El, con el || via como una espiga azctoda Horchas enloquecides, y os truanas INentre las rocas vi pasar la pro| | rostro cubierto por ia vi por el viento, hacian temblar ia terra casién enitrel entrechocar || de su caso de querra, 2 apo: (nciadnat BIN Ico lanzas'y escutos, Un reidm | yabaen su hacha de dos ca — pago hizo centeliear la misca-| | bezas, sin cularse del agua 13 e oro del Minotauro. ue chorreaba por sus rop {Nippur!j Tengo miedo! {Mucho miedo! A mi alrededor se desenvainaron las espa das y cayeron al suelo las capas empapadas Las antorchas iuminaban con dificultad y las sombras corrian locamente por las pa- 5 hCimedas.E! hilo delgado y resisten= J Un ronco bramtlo parecté brotar de las figs de la tierra y gran cantided de pie datbn por las | tinel, espantan hombre {( (Amo! | Amo! jE\ dios se ha enfur on C nosotros y quiore destruirnos! | Volvamas! Poveda de un {templo, Se retorcta, cruzandose con otros taneles, y por todas partes apa Jolanta, atrds, a los cos- THe! hito toga a cortar fe este ma a TAY El eco de nuestros pasos.retumba 4a en resonancias que no parecfan tene! , Jamés saldre- Cref por un moments que @chaTEir a rer en busca dela seis yquicd ie biaran heche de Sién avergonzada, Entonces hab Kas, erdona nuestro tenor, ao, y permit Que te sigamos,Sabes que lchamos como jeones bao tu gu, FEaoness ent cores wr ET ha cleo oa ls ar Woon wnt nos enero on wad penetrante y los temblores de tierra se sucadian ensordaciéndonos. aque! pasadizo de locura parecfa no tener fin, De pronto divisé una vaga tumi- nosiad que diluta la penetrante 0s~ ||reccién fecthamente, el tinel deserbo- ||caba on una enorme caverna cubierta a ed as de aqua de mar. Enclavadas en las iperedes, docenas de antorchas crepitaban luminando apenas el recinto, Sentt ta ja: Ent centro de fa caverna habla un enorme fo- | {Muy cerca los helenos se alineaban, cu" $0, Dentro de él pude divisar una masa informe | biertos por sus largos mantos biancos Y gigantesca que levantaba hacia los bordes inft- | lahora sucios de barro y mojados por fa nidad de tentSculos repugnant !) i Poseldén, aevorador de la tierra y de [los ho mbres! Recibe este sacrificia, ‘quardias del terplo se abrieron en arco alrededor de Teseoy ‘orralndolo contra ol fos0 donde se retorcfa y chapaleaba ide ver cémo su mirada se alzaba hasta la boca del Janel buscéndonos, Entonces qrité: ngeausse En ese momento un grito horrible hizo estremecer la caverna, Teseo hab erro- Jado su capa, y empufiando su espeda aque Hlevabe oculta, de un certero golpe hhabfa tendido a sus ples al quardia mas Ven ti a ofrendarme si eres capaz, vie~ } power! TEstanos ya cna Teo! fuera as esp as, quardias de gusanos! Ei Minoteuro grt6 alg con voz seriahogada por la. mascara de oro, Los quardias se volvieron hacia nosotros. Sus cascos les cubrian los ojos y vefa el brillo de sus pupilas através, Fae como una rama seca al quebrarse, El co- gate de toro de Tekapis queds grotescara toreldo entre las manos poderosas alas Grdones del Minotauro te importan me nos que el sopio del vient, Tekapis, ruzé como un leopards entre las combatien- | tes, en direccisn a ja alta silueta del Minotau- ero la cerS el paso, {Por mi padre Poseiasn Ne abri paso a golpes de hacha haste lle gar junto a Teseo, y lo cubrl con mi es~ Cudo.En ese momenta un tembior de tie- rra, mAs fuerte, sacudié la caverna, |i Teseo, deporos salir pronto! El dios es sudiend 1a tierra Se encontré frente @ frente con el sumo t6 el goipe con facilidad de guerre sacertote, espectral y extrafo, mitad To experto y sujet los argos cuernos 10 mitad pesadill, En una de sus de la mascara de la misma manera Luego, una torcién viotentisima, el estallide de huesos que so Jquebraban y el grito ahogado dentro de la mascara de oro, E\ | |cuerpo de! Minotauro cays, flaccid, sobre ei piso humedo y ips quardias miraron espantados la escena, Al mismo tiempo un trueno fragoraso pa- recié brotar de las entranas de la tierra, y enorires trozos de Escaparon por los tGnelés sin imaginar que ja- | fSE0UIMOs el ovillo nuevemente, hasta sa | [/V0 no podla apartar tos ojos det clei, mds saldrfan de ellos. Vi cémo las paredes del _| |lir al aire Vibre, Ariadna se arrojé en bra- | | donde los reldmpagos eran una red {oso se rajaban, mientras grandes rocas cafan | [20S de Tesso, llarando emocionada, Detrés || de llamas blanéas y azules. Los true- SOD H- AWE, tas so rece Reaper: nuestro, el tdnel del Laberinto se hundte| | Nos rotumbasen y el suelo temblaba ” como una vibore moribunda, Of Ripito! ;Debemos huir mientras haya ti baie —a || Ur-£1 murmurar por nll By mmemecuall [No lloras. Todo ha resultado” bien, Ven, Speen eas bemos-buscar un barco para hur. i ae 25 Ta danza del Toro y es la la de Minos quien esté en el Gruzames Knosos, entre chozes y palacios a fos] (En je mar ablerta, las olas eran feroces [Por la mafana, el carro del sol se cr ‘cuales el terremoto iqualaba en escombros. Cru- | ly violantas. Los titanes del mar lenzaban 96 sobre la cinture del cielo como arms entre llamas y gritos desgarredores, Po- | Jmontaras de aque contra nuestra nave, june hebilla de oro y el mar fue dlaman- sein sogula ombistiondo pero ésta navegaba dail, alejdndose del te de quietud, lia | horror y las aguas revuettas, /as sido generoso y arriesgado conmi- 99, Nippur, En. mi patacia do Atenas Siempre habrd para ti un fuego un al axe de vino. Y para ti también Ur-E! # Retims y tuego miramos en diecciin a Gre / ‘a.kra apenas una mancha, y sobre elle fo tabe una negra nubs que nos pareci len: fen fa pro de mibarco, se ofa el canto de Kafilas, un canto oy grave que hablaba de su pais antiguo de jiratas y florestas, .Cuando callaba, alguno: de fos remeros fomabe el verso como. ‘una lanza en el aire y continuaba e| sonsonete sombrio y nos~ : tdigico, [ Ur-tr extends su gran cuerbo de luchador 1 edo amarillo del so| haciéndome recordar 4 los porezosos leones de mi pas de Elam, ‘Al flanco de nuestro barco corrfa la ori- Nia escarpada y aris de la terra de los helenas, agreste y vital, con vies al- fares abandonados que en ta épaca de fos ttanes se alzaron a los dioses, Era un hombre de gallardo porte vistiendo arreos de batalla que erguido en la arena ‘lor de miet contemplate @ un nutrido gru- Do de guerreros que avanzaba sobre 61, Los ojos voloces y agudos de Ur-EI volaron sobre las aguas y cayeron sobre el grupo, Sonrif con su sonrisa de cazador. ‘Soy Fombre que rige su vida con Ta espa- day no intervengo en una pelea Veal, pe- fo cuando muchos se redinen en mena- ‘da para acabar con uno solo, ‘tengo un deder de guerrero que cumplir, ikafilas, el barco.a la orilla! ;E1 barco ala oriltat Sino hubiera estado fastidiado por el monétono canto de los remeros, qui- zi no los hubiera visto. Cerca de fa orilla empuné mi hacha de combate y salt al agua, No necesité mirar para saber que Ur-El y mis tri- pulantes me seguir 3 {a arena estaba seca y ardiente bajo mis piles mojados y los pequetios caracolilios se escurrian, duros y muertos @ cada paso, El sold We alegro de ver un rostro desconockso fEntonces «1 gue en esta arena de inferno, frero se dio wuel-) ta y nos contem- | pI. Su rostro es- taba tan palo co- 4 1m la espumma de tas os y su sonris (32, fra y distan- {tevcarecta de ale- ara y 00 vida, $6 In entonces vila sangre que le ma aba dele cintura, £ TS a rie mas cones, pero OF To observé desde mi barco y vistes como un || j ati? )St_ Son todos miembros de una pe]] Guise prequntarle 5p guerra. :Oulénes son exes homresy” 4] 2" "Duane ciudad tesa que tienen en|| ye rls 9 un slario de [di br por qué buscan tu vila? f la falda del Monte ce! Sol, aquél || 16 del grupo que se acercaba con las que ves aif... armas desnuda, Allf viene uno de ellos, Parece ser el jefe Ere dail y feroz y sus ojos reluctan con pla- Si ast loquieres cer de fiera, Miraba el cuerpo quebrado Senne el guerrero caivo con ansias, Era un hom bre que anhelaba sangre, Ten cuidado, navegante, pues sorins tespios y nuestra fama como ‘Rigo ol de los tespios pero hombres de armas aquieta ls aguas del mar durante is batalla, J era con referencia a ollas ya utensillos de mujeres, Tr asullo fue brutal com un goipey ch ][ Ur ry aferrG el escudo del tsp... oe : tengo para tus familiares jesto! ‘We lame Milembnides, extranjeroy todos] | YS nis familiares, 650s que ves detrés mf. irda una ola de sangre por cad pala~ Eltaspio retrocedié asustado rmientras contemplaba con” jos amarilios por el mi las manos de gigante de mi {No ensuciaré un arma con vosotras, vale- BE. "0595 taspios! i Un palo me basta! | iVelo, Milemin ides de Tespis, vete antes de J ‘Que me arrepienta y te hui las de un puntapié! fengo que darte las gracias, Inavegante, Mi nombre es Hi- Es uns buena noticle 65a, ues entonces habrés ola yf hablar de mil Soy Nippur,el hombre: de Lagash y he bel bdo e! vino de la amistad ‘on tu rey. Por fo tanto, see 6 doblemente feliz de pode | if probiema es grave, Nippur, Hace ya fun ato pasé por estas tierras para reu- nirme con mi sefior, Teseo, para acom- paflarlo en su campafa contra los oiratas, By 42 Skyron, entermé cerca de aqui. Angustiado pedt asilogara ella en la ciudad e los lespos, hasta que sanara, Dejé oro para pagar | or fo Que consumiera y continué viaje ues mi obligacién como guerrero era ‘estar presenta cuando mi rey entrara ~Cuando terming la campana ‘@ Atenas y alifesperé a mi hija, pero los meses pasaron y ella no aparecié. Cuan- o curé tomé mi cabal y vine a buscar- 'a, AS supe que Mileménites, hijo del jefe de la guarnicién, [Protests ante ios eres de la cludad pero no me hicieron caso pues soy extranjero, Decil pe- {ir ayuda a mil sefior Tese0, pero un grupo ‘e quardianes dirigidos por Milleménides me atach aqui cerca, hiriéndome y acorraléndo "Ese es midrama o mi comedia, Nip- pur. Mi hija estd tan solo a un kil6metro, pero una ciudad ente- a se opone entre nosotros. -Sipuedes prescindir de uno de tus bres, envlalo a Atenas con ug ‘No.te preocunes, Hirantes, Suflelenle por hoy, Hirantes, clerra tos ‘ojos y descansa, Tus heridas adn laten I) yqueman como cabre recalentado, Et Suefio es buen ciatrizante Ta noche quiets y salada nos cablja con su hhumedad misteriosa y un vago eco de voces extranas de ls profundidedes marinas aca- ‘riciaba mis ojos, 50 5 todo, Ur-ET. Hirantes quiere pe- dir la ayuda de Teseo para rescatar a su hi- ‘He Sudado como un remero y corrido como {un caballol | Me han cortado, golpeado, sa~ cdo, lanceadoy reventadol 2 ahora me Sales con esa ocurrancla de que es riesgos0?| iEsta vez la decision ta tomaré yo! iAyudaremos a Hirantes! {No ha- ce falta llamar a Teseo! iOyeme bien, Nippur de Lagasn! | Por se- ‘uirte on tus disparatadas correrlas fe te- ilo que luchar contra sumerios y egicios, ccretenses y helenos, piratas, mercenarls, negros, esclavos, dioses y demonios. rants y acompafiado por Ur-El, me acer- qué 2 la cludad para tratar de trazar un plan de accion. Tcbmo consiques que yo crea que gano las discustones y termine haciendo to que to quieres? ——— SS ~Exprime [a uva y sacards el vino, Exori- ine la arena y sacards el oro, Pero a ve- cas exprimirés tu mente hasta grunir ‘como un perro rabioso sin que nada bro- {No 56 we ocurre nada, Nippur! jEn ls ‘cludad deben estar alertas como palo- ‘mas ante los gavilanes! SE Lo malo es que esté] e por medio el amor propio de la ciudad y su antipata hacia los helenes. Deben consi- derar esto como un trelenimiento agrada~ ble, Aigo mejor ue ca- Lar bandos, 7En ese momento aparec| ‘con su burro, agobiado bajo el peso de ‘dos enormes canastas, No querdis comprar nada? Tengo trutes de toda clase y no son de mucho precia. Tels un rostro huesudoy anhelente, Me dio pena y puse un par de piezas de plata @n su mano tremula, Tira esas conastas! jvasta podria (le var una persona adentro! {a misma idea se encendis en nuestras mentes coma una antorcha empapada en No me vengas con esas, Nippur, pues ti “no eres nada iNoble seftor! Hijo de los dioses! jLuz Sines we grr oe rm ‘Muy bien, ahora debemos decidir quién Ir a Ta eres demasiado grande, Te re- conacerén, a= (ada uno de ellos hay un péjaro. Uno es un mirlo, Siel mirio atza el vuelo| primero iré yo, sina, irds ti, fm i . a wr ar de fos péjaros, a a x \ Eres mds deshonesto que un sirio! Puede ser... El mal amigo eorrom- Las horas corrieron como caracoles vie~ jos y sentt un creciente respato hacia esos estélidos campesinos capaces de soportar horas y horas, sentados bajo el sol,sin al- ‘wrarse, Yo por mj parte me sentla dolor to, ff cuanto tenga mds tendré que... 7) ‘Amaneeia el dla siguiente cuando en tré en la ciudad, entre los mercachi- fles y los vendedores de verduras, Ut tGmnica del campesino apestaba 2 ajps y corral y su sombrero astroso me cu- TAliTestabal Era rubla com fos hele nos y respondi ala descripcisn de su padre. Ibe con un cBntaro a la fuen: fe, custodiad por un sokiadosofolien- t 140, {El momento seré cuan- | do vuelva, THe detuve ante la casa del jefe de a ‘quarnicion y comenc a vocear mi mer ‘ancla, no sin antes haberme, metivo varies granos de matz en la boca pare disimular miacento extraniero. Anora ‘debla esperar. : soidado mise lamuté cuando alcan= ‘cb [a joven antas que entrara en la casa nuevamente, Era usual que fos campesinos persiquieran a sus -sientes. [Hermosa joven, mira mis verduras! [No verds nada igual en toda la Héla- [| Répido, Alia! ;Me ha enviodo tu pa= dre, Hirantes para lievartg con éit Se . ir del recinto amoratieda, Ast stoperrin. nj unde asna pol rea oop "Mag bans bis del may, cuando evlumiesa otro porrazo, Luego tomé el asno por el ronzal y con paso ler sae se toy cansino me dirigl ala sali del ouebio. sonito de un cuerno [idescubrieron wu tage’ jVen, Aria, La joven era Sail y sus pies ‘rams volaban sobre la arena, co- 7 . ‘mo los de un clervo, pero. de pronts ol el estruendo 08 cascos de cabalioses- tremeciendo la therra. Rion jcostado nuestro 2 (Espero que Ur-El an- te joes (acer ° o °} ° De manera que eras to Debt suponerio, as 2 Viel enorme garaiién negro abalanzarse sobre mly lo esquivé... ‘Me acorralaron contra el mar, o& balls y bronce en apretado circula, Es tu fin, extranjero, Tuvis ‘te un golpe de suerte, perc... |i awn la pats evar No mientras = | 116 con rapidez, como muere] tun lobo fanceado, atin tratando ide herir. ‘Nuestro barco desplegé velas y a violen {os golpes de reros abandoné la arenosa playa de los tespios para huir mar aden= tra_De Leos sequ resonando el cuer- Ss fa pledra que arrojaste al milo, ‘Abajo, con su padre. Los levaremns has- | ta Atenas y al mismo tiempo visitare mos a Tese0, ad N ‘Corre mi barco sobre las olas, vuele sobre las espumes y habla con lenguaje de algas y ‘corales desde sus amuras con nostalgia fe bosques, Su cordaje canta y cimbra como lun arpa en manas del viento, Desde las tade- Fas boscosas, los pestores helegos nos salu

You might also like