You are on page 1of 201
HATLAPA Deck Machinery Compressor =: Steering Gear HATLAPA Uetersener Maschinenfabrik GmbH & Co. Postfach 11 53, 25429 Uetersen / Germany Tel.: +49 - 41 22/711 - 266 * Fax: +49 - 41 22/711 - 332 MAXIMUM ALLOWABLE CLEARANCES Steering gear tillerarm - bronce slide stone 0.4mm ram - bronce slide stone 0.4mm Rudder carrier bearing bush - inner ring 1.0mm Auftrag-Nr. Bauwerft Schiff-Nr. 84.6427 Jos. L, Meyer, Papenburg 602 Typ der Rudermaschine Ruderschaftdurchmesser nom. Rudermoment max, Rudermoment Ruderwinket elekirische Begrenzung mechanische Begrenzung Ruderlegezeit Steuerung Art Fabrikat Einstellung der Sicherheitsventile Priitdruck ’ @ Pumpen: Typ Leistung Regelung Handpumpe: Typ Leistung Motoren Typ Drehzaht Leistung Ofiliung des Systems Anordnungszeichnung Hydraulik-Schaltptan Pumpenaggregat Druckzylinder Steuerplatte Olbehalter Schalteraufbau Rudertraglager Ventiletellungsachild ventilstellungsschild t | | : | | HATLAPA vETERSENER MASCHINENFABRIK se Beschreibung und Betriebsvorschrift fir elektro-hydraulische Ruderaniage TELERAM RUV 460 mit Safematic 460 mum 500 kNm 800 ktm 2 x 35° Bee 28/14 sek. von 35° zu 30° 210 bar 315 bar AaP 55 96 1/min ventilgeregelt Bmod SM 200 L/4 1750 min" 26 ww 450.2 18715 = 43004 19363 - 43011 : 18310 - 42060 16799 ~ 42090 11761 = 04500 18255 - 42742 18879 - 42360 17123 ~ 42830 17954 - 09210 1761 ~ 09210 HATLAPA SERVICE REPORT Shipyard: Malta Shipyard Exmar Shipmanagement Meyer Yard 602 84.6427 Dona Service Eng.: K. Miller Type: Steering gear R4V 460 Place, date: Valletta, 4.- 14. 01.2007 Check both pump units: 501.2007: ‘The starboard pump unit was opened for inspection: The flexible gear rim between Electric motor and hydraulic pump was completely destroyed. The hydraulic pump (shaft seal found leaking) was demounted from the unit and opened for inspection: piston cylinder (item 2) found on the valve plate side totally worn in and cannot repaired any more. A overhaul pump (A2FS5 25°) of the ship spare parts installed into the unit. The pump (A2KS5 25°) is not available any more. The unit can be modified by the new pump type (A2F 56 40°), delivered with rebuilding kit. ‘The 4/3 way directional valve was demounted of the control plate to check the pre- control valve insert (nuzzle 9mm) and the main piston also demounted, both found well. ‘The pump house and hydraulic filter cleaned. 7,01.2007: The portside pump unit was opened for inspection: ‘The unit already found fixed by a new hydraulic pump A2F $6 40°, but has the wrong connection plate without suction valve (not Hatlapa delivery). ‘The power line inside the pump unit found only fixed by welded “water pipes” and paper gasket flanges . In the suction line was installed any unknown suction valve. ‘The pump and installation has to be changed to classification proved style. New hydraulic fittings, hydraulic pipe and suction valve ordered to fix the pump connections proper. 2 new hydraulic pumps A2FS6 40° (original design), delivered with rebuilding kit, ordered by the owners, delivery time about 8 weeks. 8.01.2007: The portside pump unit inspection: The hydraulic pump was demounted from the unit and opened for inspectio cylinder (item 2) and the valve plate found in well condition. The 4/3 way directional valve was demounted of the control plate to check the pre- control valve insert (nuzzle 9mm) and the main piston also demounted, both found well. ‘The pump house and hydraulic filter cleaned. : piston 11, 01,2007: Portside pump unit: The new hydraulic fittings, hydraulic pipes and suction valve arrived. Suction- and power pipe new installed. The pump and installation has to be changed to original pump with rebuilding kit if the new parts arrived, 11.01.2007 K, Mi NEw Firrinés wornanger eeeeeeee Fou re uP stave existing exisiog ot me, mnt 45.67 9 10 1 ecsines Saye = FE] i a DS ening . ie verranden vorrenden cesing 42.63 rl 7 ¢ 2m Otero ot fier 4 46 4 vorhanden vorhanderyg, | au —— = coma | 40 vemmancen 8 == 39 existing veenaneny_——— " > Casale) es “0 {Tes Lez led | verertengg — i eo eesing calapprox. 1400 } 430 29 erence “B.NBCrcing 12.14 wothnden 30 * 26 Ansicht/view Z 29 (i 28~ | is 2 is 24-—— ——, i LLY |_|———| |_| tr “EH | — - bos 4 ~ 1 = 22 — 7 q t uf 3 E = 27 ~46 1 —) | Unbeu Punpenaggregat eo pg 38 41 32,33,34 —— re eee corer tae) corsa Wee.6427_| cxsing sie sing eising je x NEw FITTINGS vorhanden For THE UP- 6hADE a - Of THE PonPs Received 4ofot/Zook 2 | \oom vorhanden B exising 42.43 6 zum Olfilter/to oil filler: ‘A 46 | va 22 | hana 5 oo vorhanden. 145 410, ‘23: : vorhanden vornanden 1916 existing 12.13.14 38 vorhanden existing 44 35 vorhanden vorhanden existing existing 32,33,34 vorhanden existing vorhanden exisiing 10 vorhanden existing 31 vorhanden existing 20,21 “ A aa LE ee aa vorhander exsies 9 vorhande 39 existing y” So 222 lea 380 , 430 12,13,14 vorhanden existing | 26 Ansicht/view Z 29 28 28 L 2 24 ae [jo ty jee _ 3 22 A 27 46 ——-9 Umbau Pumpenaggregat ie less [eo relro fil pump unit coer OT wanapa ("Ts | "Vol 6427 SO Lmeenere £2060. ee [ea TT derma nach OM 3 crt | Unbau Punpenaggregat ‘eto ta pane un pee = ee Troe pn NV new Firrinss ene a ! Fou Tne uP- ahape iB, gg ‘ ; or mye Ponts i Receiven faar/200t vorhanden i ising | 8 | i] vomandn vemanaen || eierg 42.43 Snee 20,24 | | ‘zum Ofiier/to ot filer—— =— | i oe 4 = : | | | vorhanden mhander 1] Some 9 — =~ _ — cing a —— vwornenden i e : 39. exeing i} Steg | semen — : existi | £0 i es L _carepronuoe ' 79 vorrensen 16 exsing peo i cinta orsnaen i 30 29 2 i : - i 3 i i A = ~46 i 1 —~— i i i 38 “4 35 32,3334 voranden vorhenden vorhengen vothanden a beara a [veaec27_ | [5 lar eh Oe * vorhanden existing 10 " 12,13,14 vorhanden existing vorhanden existing 31 vorhanden exising 20.21 vornanderys existing 26 28 28 24 22 27 40 vorhande 39 existing Ansicht/view Z 29 j 2 Loe— = 3 i a 46 —-9 Umbau Pumpenaggregat = leet eps retro fit pump unit eit =| wemapa [5 [64.6427 | is D-28490 Uetersen _[E3_ ©] camenowe 42060 eer vorhanden NEw FITTINGS existing Fon THe UP- 6hade OF Tre Pons 4567 9 10 Cpe rure) Reécsived _40fo7/Zo0t + B ttt vorhanden re existing 42,43 4 @ zum Olfilter/to oil filter: ‘A 46] i 7 | vorhanden ! | existing 19 i 8 + | vorhanden H] existing = = = |] vornanden i existing 23 60 | ca/approx.1400 i 29 vorhanden i vernanden 15-16 existing 12,1314 existing vorhanden existing vorhanden existing a 35 32,3334 vorhanden vorhanden vorhanden existing existing existing New Firrines Ce mm Fou THe uP- shape “gg zi oF me, ents Recsived 4ejor/zoe? vernaen braieg 42.43 20,24 | ns Bo zum Otero ot ite— f= - ct vornanden | (pe. ese 9— vorande gues 39 oxsing cn | is vetting 0 | B 6 L 0 /anorox 00 __ | vorrenden 2 vernencen 1:16 ering 12.43.16 existing vornenden excing , 30 ous Ansicht/view Z aS eens 23—_ 28 = = 24—_—— iat? a ke “ttt | | Ete] \_- pte 2 2 cp ; & ae enae 46 —? \ E Unbau Pumpenaggregat exo tp wt 38 4135 32,3334 ae Ba, 27 vorhanden vornenden vornangen vorhanden. vorhanden existing 10 11 vorhanden existing 31 vorhanden exising 20.21 B 7 ‘ Re vorhandeny existin 9 40 cenand 39° existing é teal 22 6g 380 430 12,1314 vorhanden existing Ansicht/view Z 29 Umbau Pumpenaggrega felro fil pump unit "784.6427 [ES _O| eaerrmee 42960 NEw FITTINGS UP 6AADE OF 7wE PonPs Cwew Tyre) Received 4/01/2007 Fou THe vorhanden existing 42,43 zum Olfilter/to oil filter vorhanden existing 19-——— 3s——— vorhanden existing 45,67 vorhandery J exisiing = = “ vorhanden i 80 exisling ca approx 1400 en 29 on vornanden 19-16 existing 2.13.4 exis 30. existing 36 4135 32.33.34 vorhanden vorhanden vorhanden: vorhanden wasing esting ceca ting +131493-44009 2/2 och Brickenpult Selostateceronoge CEE L SEE Pee bball ahLh ly I I» lbh Bests at can sate bh hI Ul bh bhi LL, ae bp fe roam HW ooty 1 tet LTD Telsfifafdif babe bepsfa ebb bball MEET 4 Bt FEPR FF |, ceed sz 7 2 im Ruderraam bik | 131493-44009 v2 v2 ip supp ot GE uty Low eth zl 00077-L67LEL seab Gursaays dud phy ger 204 abejuevapny 4 adwng spy yuesyrsyeurs NSS! ais] cBOc-O port Magnetventile Pumpe 1 solenoid vaives pump 1 side Selector switch bridge-off-0n inside! working hour meter ammeter Pump of sitscouank Hide, Pumps T Ruderansd a34794 24909 2/2 acter ¢ab | ane | HATLAPA contactor cab. safematic HATLAPA D-2082 UETERSEN or cab hyd chrank Hydr P. pump 1 ste 2/2 Es we — Atarmaniage ze Ts Ausfall Safematic Hydraulik Uberwachung | warning system = failure safematic hydraulic supervision Safematic Hydr. Uberwachung Rudermaschine hydr. supervision steer Untersener Maschinenfabrik ff) HATLAPA Uctersen/Holstein gear =) vawiwe e/2 LO079-E8E96 Jeab Bulyeeys uolsiasadns ~JpAy aulypsewsapny Bunyremseqn ~spAy ayewayes Hyuessaien, WadVILWH yuqojuauyssoW sou0ss—.97 | Z — 9 = 6-6 6-H —--4 S—--8- a 7 z 2 ¥ ‘s Fj a 5 ~ voisinsadns ayneuphy 21eu9}e5 anes - 5 uaysks.Buuien g £ g | Pe Tonpenseaq wiNeIeTH TewATES HASTY tok fi gig MeeweuueTy : - | . Be 8 : pd _tes 32 26-- Pdegth ef ~ ~ 4 feng 0F a goss 2s 2o--4 as 2O-- 3 a a 1gt ore fe et EG are -- 3% aloof oy | pee ~ 282 2K3 Ke Kfasi 1K2 K2 2 | NY Schaltschrank Pumpe 2 starter cabinet Pump 2 oe! “_2 dund_jouiges_s2jse4s Zadung WENDSeNS ayewayes Javed J014u02 Syewajes nea|geIIaNA|S Wht Wyte Uberwahang Punpe tin rit WH? fiver Aystali/Noroetes mit Forge? gee) 33 —‘Ausfall Wye Uaerwachng. Pumps 1 3H 2 teem sSperstappel Test Nobel S "Sperone eb eSpeelppel Test Nofbetied mit Punge | (sw sSperkipe! © Sepaterpatet 2 hyde. supervision pomp a9 IyaauleTolure/ena' sparen with pur 7 ‘lure yee superwon puns reset emery operstian ‘th poss 2 test emery operahin wih ounp 2 tye, supervision puny 2 on thor hye sapervsen pong Dn reset emer. operatin th pace. iain suten hydraulic supervision ° Satens 96383-44007 3/3 Safematic Hyde. Uberwachus hydr. supervision steering gear | 4 — 600 wt aH 13 1st 182 2H 2H2 243 2s 282 oan i 600 “4 210 f a sag eal ps age | we) cas: | | ous | Cdavb ' RI | aft TOT 20} Hydr Uberwachung Pumpe t Ein (grin) Hyde, Ausfall/Notbetrieb mit Pumpe 2 (gelb) Ausfall Hyde Uberwachung Pumpe 1 (cot) Riickstelltaste Notbetrieb mit Pumpe 2 (schw.rSperrklappel Test Notbetried mit Pumpe 2 |schw..Sperrktappe) Hyde. Uberwachung Pumpe 2 Ein (grin) Hyde. Ausfall/Notbetrien mit Pumpe 1 (gelb) Ausfall Hydr. Uberwachung Pumpe 2 iret) Riickstelitaste Notbetrieb mit Pumpe 1 [schw.+Sperrklappe) Test Notbetrieb mit Pumpe 1 (schw +Sperrkippe) Hauptschalter Hydraulik Uberwacung Rudermaschine a Schalterpaket 1 bs Schalterpaket 2 Safe hydr. supervision pump 1 on hydraulic failure/emerg. operation with pu failure hyde. supervision pump 1 reset emerg. operation with pump 2 test emerg, operation with pump 2 hydr. supervision pump 2 on hydraulic failure/emerg, operation with pun. + failure hydr. supervision pump 2 reset emerg, operation with pump 1 test emerg. operation with pump 1 main switch hydraulic supervision steering gear Safemat sewajes und yim b twnd gain ce'S'§ Sunsapuy 5 Ustersener Moschinenfabrik Safematic 96383-44007 373 Hydr. Uberwachung Rudermaschine hydr. supervision steering gear [] HATLAPA Uetersen/Holstein {ulitong e4av ote Sip spaly LOW come # q / ior i] | i i 1 | }jo- if | haiody | ul a i | I ni ire ii -2082 UeTERSEN| Zuleitung 440V_60He Pipe | nermatnler Hyde. Pumpe 2 hyde, pump 2 Ho HI St ai ace? Amperemeter Betriebsstundenzahle Einspeisung €in (weil Pumpe Ein (griin) Wanlschalter Brucke Hauptschalter innen: in 131492-44000 chaltschrank Hydr. Pumpe 2 Ruderantagel fi | i SE Ste _ : port std Tr ff " 2 |_| ah Magnetventile Pumpe « g solenoid valves pump ammeter qe: working hour meter gui source on zi pump on qi: fin innen) selector switch bridge-off-on (inside) ri: # finan main switch (inside) ey sagerserster : ‘eviratieay Puerco Senaacean Safenste erattccrvanm Hyer Pompe 2 Ruderantand 134499 44000 2/2 ab NYE pune 2 sreering E Schalt: D safematic Pumpe 1 | HATLAPA [ Pumpe 2 aus "AS ee 8 220V 220V 1st (siz lass a Tiefe ca. 120 depth appr. 120 FA-| bY-- 1st 21 ko 18 — — | spy 21 Joa}o3 Jou | te bay tat a 3 fe | Puttausschnitt panel cut out Schaltschrank Pumpe Schaltsehrank Pumpe 2 ‘contactor cab. pump 2 Contactor cab. pump 1 nk ate fall P aus ast nau awk eb fail alts = et “eR mies ee | & cs Z a Lee = 2 Bova Eten ape sim SAI EUS cee 5 UNE Se 2 ee 2a Se ae SE 2 a ESS 5 ame ane Oe eee Sei Bei i ee ec ee 2 ae Es . mae Be | bob k bd Pope! anal Schaltschrank Alarmanlage 99564-44008 control panel pump selection steering gear Steuertableau Pumpenanwahl Ruderanlage Alarmanlage Naut HATLAPA D-2082 UETERSEN verensenen MASCHINENFABRIK S * atuara ol ss ou secre Sie sae P| ee aoe Puravescintt 296086 bone eo out 206uI Bet Dae sohony Pumps # Gnome grin) dralc vperesion pone ton 7 Saati at Range Be gem Haas faire / eer pron wn nee 2 cg One hoe ys supernsion 90/24 fe Feed Ta est see we alarm acceptance Sener sen Pnpe 2 im ee / gti sion ping 2 CT Moraes et Pompe ach oe) Ryoraie erg operaton with pune esi) im ache i alarm aceptnce ‘+ Senaersaer B Sinaerposr ? ; i 99571-44008 kau sac Punpe 1 Ein (chu grin) hydraulic supervision pono 1 on Mall iy cit” Wotberreb mit Punpe Sich gab hygraue fate’ ens operation with pune 2 futh -wzcnang Ein/Aus nyaroue supervision on/oH 2 wentest chu fae est S Fg (ache we Slr acceptance = a Sinner ee Foutk iv wachung Puape 2 Ein cru /arin)_yaraiic supervision pnp 2 an i sal js Ik Wtbetrib mi Punpe Hach /geb) hydra falore eer operation wth pump 1 a rmsumm, alarm buzzer WA sorest w/in tony est a Pe Oi noche sin acceptance es supervision. steerina qeatee « ‘3 Schalterpaker 1 b- Schalterpaket 2 >| _ Ore 3488 sia [3kte att | k S Safematic ableau Hydr. Uberwachung Rudermaschin contr.panel hydr }---9— 13 5 4]; ig j iG Si Hydeautk Us - acha 3H2Ausfall Hy. ak / TW 3H3_Alornsuna | 31 wocha | 3SH2 nes! schw 4 3SH3 Alarm Cult ang 31 Gimmer i BHit Hycrautik o> wae | BHI2Ausfall Hys the / 3H13._Alarmsumm 3SHI2 Lampentes! schw./\ 3SHI3_ Alarm Quit’ ung {s 3Rit Dimmer —— 240— HATLAPA at | 353 +4) 05.5 (gabe Useraacnne porasce 1 HYDRAULIC SUPERVISION STEERING GEAR “

S|. alz Sle e | eemel ete le de os [LEFE fr pz Pas os is fs ge ale a wweder 220V oder lcinivesu | Einspeisung benutzen Schaltschrank Pumpe 1 5 use either 220V or 2 contactor cabinet pump 1 cit tever_ | 24V suppty Schaltschrank Safematic_(X1) ul ev. [st contactor cabinet safematic 1) ona dst - ee TPR) Punpe 1 agnetven pump 1 26-KW solenoid valves vfa|a} fs fe|n | Ruderlagegebe rudder angle trans a lied ecl[sd falecbsfad fiat 50 nt [12 [13 fru so 3lnt {45 oe [e789 | so Alarn elalele der 7 zen Rudersteverung rudder control es [2s fos a6 arfe2 Pea es Einspeisung fir Rudersteuerung 131493-44009 3 o ® Za Ze a Is 5 8 S als 2 Bale |e e s 35 |< & =e al eS 743 |@ & ge |< = 2 32 = 2625 [26 ise 30] " & ‘Schalfschrank Pumpe 2 contactor cabinet pump 2 Hebb bbl bbb] Fb 8 lobbdeb bb 1 Safenatic factor tabinel safenati OC bo. (ste > dete co raget vente | solenoid valves D-2082 UETERSEN C72 60077-E671E HE L:[ T tfefpfefs fe + i ve . * h bl . pitiifilii_ i i 1 L TTT TTT T T i boii Ld Cebit ii . ut hydr supervision steering gear * TT EEEEE CL Conocliv@eneedas ace oo Prjeajeatoqastaoz7) al ines vie fal int ey at gD scala a oo 7 tPCT T | 2 ee 7 52]S3)su_ fos se z hs j2o 29 30 t ti i5 Sis. . | \ | so | | | : 3 oO} : Oinivens Schatter (gez, Tank alll Solero ceive : cil level switch (as shown fark full) ¥2. magnetvecti Seas oan Nock Bb. Bricke Fanrpult Nock tb wing pb bridge Panorama) control desk ving stb, Ruderlageanzeiger Ruderlageanzeiger Ruderlageanzeiger | [Rudertageanzeiger | rudder angle indie] rudder angle indie, | frudder angle inc Jrudder angle inc Sg fe fs [a fs 1 bles is fib bk bls —_ Cy b |e fs nels hb tagersh, pase bee Verdunler pees _ Trp f : 4 1 | | : | * Verteierkasten (Werftbeisteltung) me 1 [2 }3 junction box tyard. supply) Te 3 erred mit Pompe 1 peration with pump 7 eb mt Pumpe 2 yoetation «ith pump 2 r]2}3] [5 |6 fajita fe |9 |10 Ruderlagegeber rudder angle transmitter Anderung 15.8.8 Netzgerat hinzu 2/2 131493-44009 Kabeipian Ruderaniage diagram steering gear HATLAPA UETERSENER MASCHINENFABRIK 0-2082 Uetersen Einlochmontage 30,5 Orenantried ELAN DANS Potentiometer 10W 500 Ohm Verdunkler fur Pulteinbau 431490-04515 dimmer for panel mounting tan UETERSENER MASCHINENFABRIK eS UETERSEN/HOLSTEIN HATLAPA BEI HAMBURG RUDDER INDICATOR 1 UETERSENER MASCHINENFABRIK METER EH ora HATLAPA BEI HAMBURG Netzgerat 110,220V AC | 24V DC rectifier box M0 220VAC I 24V DC HINENFABRIK bac. 100 my be 97 Pultausschnitt Panel Cut Out Ruderlageonzeiger fiir Pulteinbou 53982-04515 Rudder Indicator For Panel Mounting Tes 185 B, Tis: 3k i && 1 i 138 ee , 3 Hse | | Se “Ton _ 5 _ “T 2 8 Ass B8 Ny wl 88 SE mg g35 gs 85s gl Eu ‘ af a Qae age / b 70.60r |v H 2 LI 7 iN} a a 3 + hinten /aft —— ative C1- C4 und SING im normalen tets offen Aren. ing NOrmai ion the vaives 4 and P1-Py be always open H@. “. Pumpe 2 portside 38x 2,5 He) Pumpe 1 starboard Backbord / 19 363 y T Werftliefer [Yard's supe | | | | | a Steuerbord / ~43011 - 240 — TT I | -Of- I ° Valve position aleacl Leia remem crezca[ca[Pip2PapPajuiu2} | et Normal operation with 4 cylinde ofojolofolo tf with cylinders 1+2 (pump 1) oO|o O10 with cylinders 3+4 (pump 2) _ o|O ee 6 filling the system with oll _ olo olo 8 venting of pump units and cyii o|o o|o o fixing the rudder in its positio ele ele t “ Proper @ sed | + 99 ay _ 70 LK 100+] 10 230 Oberflache weil, Schrift schworz Schrift: fette Mittelschrift 5, DIN 1451 Surface white, lettering and circles black, height Smm, DIN 1451 Ventilstellungsschilo Valve positioning plate “| 17847 - 09210 Valve position 3}C4|P1|P2/P3|P4 O|0\0 O|O0|@, fo} fe} Ke) Oo O° e | a ol|O/O/o}S QO O|0|0 “cyl ers Ojo O10 sitio! @\e ee°e »sed +410 oO o[ol0/0 Ventilstellungsschilc Valve positioning plate Twochangen for Mabe ahve Toleranz Mode of operation Normal operation with 4 cylinder with cylinders 1+2 (pump 1) / with cylinders 3+4 (pump 2) [filling the system with oil fixing the rudder in its positio O=open Qberfldche wei, Schrift schwarz Schrift: fette Mittelschrift 5, DIN 1457 Surface white, lettering and circles black, height 5mm, OIN 1451 ane 0 Grupdplate 200 « 100 «80 ewen 16 x8 -5K7 DBDS 20K 1K/..- Einbau -Bi.-Venki Tr. 301970 (46 6) DR SDP 2x/...¥ Hydro~ Speicher ,S80 00-07 A2x 2-0-2 1 Tite, 007362 Staverplaite fonirel plete e303 Br 3— 2 see ie WO Fy ql 7) ET @0@ ef 0a Varrcdtung med verwendet Sir Bareosun Zechmngs Me @o J © — Grundplate 200 = 100 « 280 2@ 4wen 16 xf -Fx7.. @ paps 20k 1X/... ol @ Einbau -Ric.-Ventil T.Nr. 301910 (ne 6) 2) (Oe DE opr cca ey © Hydro~ Speicher ,SBO 10-97 A 2X /N2-0-2 , T: Nr. 007362 Safematic 2) Berennng [ Mod-Nr Fertigmate 1 Pox | Tele nr 1 werasto# | OI | Bemerkung 3 TR Tita ! Doves Zocig Me fasten | wr = | Wwertttt re or Staverplate fontrol pl Forties Ben) 12S Preietale Taaat Re AGT Blom 3-L a Vie [ee ane T Eee HATLAPA UETERSENER MASCHINENFABRIK eee des Deck machinery Cranes Five product lines from one source, a decisive advantage for shipyards and shipowners. Only ‘one partner to deal with in answering all the questions arising during planning, Installation, and operation. ‘An experienced partner. ‘Specialists in the shipbuilding industry for more than 60 years, active in dealing with permanently changing requirements. With a staff small enough to make every member still feel res- ponsible for every customer, yet big enough to care for shipyards and shipowners all over the world. Compressors Transverse thrusters Steering gears service for Atlas steering gears (HATLAPA UETERSENER MASCHINENFABRIK HATLAPA Ustersener Maschinenfabrik GmbH & Co. POBox 1153 - 2082 Uetersen near Hamburg/West Germany Tek: 04122 /71 10 - Tix: 218510 ntiue d Cable: Hatiapa Uetersen Instruction for correctly ordering spare parts Instruction pour établir les commandes de pléces de rechange In order to receive spare parts with the east possibie delay, get in touch alrecty with Pour assurer une fourniture rapide, veil vour adresser directoment & _*n organ spare pars, the flowing dais must be gira: "Name of vessel emer name), ard No. and Dulaing ehiyara 2 Sera oumber and type ofthe machine sno namo ota), {3 Part number from the Spare Pats List. 4) Desivod mothod of atepatc,lnvolce and Conslgnoe 8 addess a wth ur ou len & nos agonces (x) rations-senive (0) ou © ARGENTINA 1050 Buenos Aires ASTARSA, Tucuman 1438 FTornescher Weg 5-7 Teli 0 ITI TO P08. 1153 (Cable: HATLAPA Ustersen| }D.2082 Ustersen b. Hamburg Telex: 2 18 S10 htlve d West-Gormany Les indeatone vartes sont ind peneablespourla commande: 1° Nom du naire fexnom), No. du nave ot chante Se construction Numéro cusine et ype (air plaque cient {3° Numéro de pide sulvant iste See places de rechar 4° Mode de transport dt teeta facture crosses du detinatare sentatives} ssc salons (9, o tcensogs (+) respecthaly: Tel: 40 3425128 Telex: 21 692 astar ar Cable: ASTARSA Balres x AUSTRALIA Salisbury North, 4107 Tol: (7277 7766 I Telex: AA 43424 © AUSTRALIA IslingtoniNsw 2208 Tol: 69-3033, Hunter Hydraulics Pty. Ltd. Telex: aa 26894 huntly 144 Fem Strost x BELGIUM 8.2710 Hoboken Tol: 27 40 91/27 40 95 Marine & Industrie Emile de Harvenstraat 50:52 Telex: 39672 mardus © Cable: Lowetmat Antwerpen ox ox ox GREECE Noa, Noa, INDONESIA IRELAND ISRAEL may JAPAN KOREA KOREA LEBANON Mexico NETHERLANDS {or deck machinery: NETHERLANDS. for compressors: [NEW ZEALAND NORWAY for deck machinery 1 steoring gears cranes / transverse thrusters: NORWAY for compressors: 18510 Piraus Technoship Dipling. &. Dombros Kolokotroni 100, P.O.B 80103 Bombay 400 020 Protos Engineering Co. Pte. Ltd. 173, Jamshedji Tata Road, Churchgate. P.O. Box 11149 Bombay — 400 021 Nicol & Andrew Engineering (Pat) Lt, Sule 7, 2nd Floor“ Nariman Point veadla Jakarta Pusat T. Harasia i Tanah Abang i! No. 57 Kilowen Enterprises Lt. Tol Avi Ragion Engineering Co. Ltd 4; Rothschild Boulevard P.O. Box 1312 20018 Castel San Giovanni (Piacenza) Rappresentanze Tecniche Navalmeccaniche S.A, Via Mazza 15, Tokyo 100 Hatlapa Far East Co, Lt Namekata 8109, 122, Nagata Chiyodarku , 2ehome ‘Seoul Zeus Development Ltd. 46th Floor, New Seoul Bldg 677, 2 KA, Chungmuso ‘Chung-ku CPO. Box 8415 Ulsan Hyundai Heavy Industries Co. Lia 4,;Cheonha Dong Kyung Nam Tapa Mane ‘hired 0M Hosen Prox 270 a alt Mexico 20, DF. Nautlea SA. de GV. Blvd. A. Lopez Mateos 1600-3er P. Tlacopac Deitzit GK. Pooiman BY. Industlopark 2 Postfach 130 NL3190 Viaardingan LA. van Ele & Co. Industioweg 30 Postbus 120 ‘Auckland 1 Marine Stee! Lis 4, Hamer Street Oslo lav Lenschow Universitetegt. 12 P.O, Box 6764 1.5051 Nesttun Frank Mohn A/S P.O. Box 98 Tole 21 OSGI ‘Telex: 212308 domb or Gable: Technoship Pius Tol: 240194 Telex: 0112508 protodn Cable: Protogyn Tel: 240023 Telex: 46494 Harasia ia Tel: Cork 85201 Telex: 28002 Cable: Egutrust Blarney Tel: 6561517213, ‘Tolox: 342203 Cable: Radion Tel: (0529) 49046 ‘elox: 90176 rn Cable: Ratenav Tol. (09 Satattais Telex: 223772 Tol. 778.9695)7 Telex: zousc! 25596 (Cable: Zousdv! Seou! Tel: 51101 Telex: 361513501 Tol. 624101625771 Telex: 40730 le orabia Cable: Acimas. Tot. 651974014542 ‘Telex: 1771563 Tol: (05960) 13081 Telex: 53046 masts nt Tol: (010) 947522 Telex: 21682 eyion nl (Cable: Eylopeo Vidg Tol: 704761972748 Telex: 2860 Tot: (0) 20 31 40 Telex: 76714 agent n Cable: Luolen ol: (5) 100609 elex: 42078 a framo n (Cable: Framoh ox BELGIUM BRAZIL BRAZIL CANADA CHILE P.Rof CHINA P. Roof CHINA DENMARK FINLAND FRANCE GERMANY GERMANY GERMANY GHANA GREAT BRITAIN GREAT BRITAIN for London and all UK. pons GREAT BRITAIN GREAT BRITAIN 1.2080 Antwerp Siefens Electo S.A Noorderiaan 107, 20,000 Allo de Janeiro — Ru ‘CEC Equlpamentos Martimos f Ingustrais S.A ‘Av. Rio Branco, 108 10%andar cp a2 Rio ¢e Janeiro Dissel ind. @ Com. de Pecas para Motores Lida Rua S20 Gristovao 601/607 CEP 20040 Chester N.S. BOS 140 Hawboldt Industries Lta P.O. Box 80 Santiago - 1 Vorwerk y Cia, A.C, Agustinas 1070, OF. 216, Ser, Piso Casilla 210 | Hong Kong slebsen & Co, Prince's Blog, 231d Floor P.O. Box 97 Shanghai slangnan Shipyard No.2 Gaoxiong Fload DK 2100 Kopenhagen Oe Sophus Berendson Marine A/S Kalkbraenderinavnsgade 20 ‘SF-00810 Holsink’ 81 Oy Tapiro AB Pikkupurontie 14 F-75006 Paris Wenex S.A. 4, Fue Leversor, 4 2.2000 Hamburg 86 Siegfried Schneider KG Wittentergener Weg 39 A 1.2300 Kiel 16 Zoresen & Co, ‘Sehleuse 14100 Duisburg Rubrort 13 Fr. JUNG. nig Friedrich Wilhelm Strabe 20 Toma ‘Terma Shipyard & Drydock Corp. PLO. Box 434 Woking GU22 7SE JL Tuynman ing, 9'Park View Court Poplar Grove Staines/Micdlesex TW 18 40d Nicol & Andrew (London) Ltd. 242-262 London Road Newcastle upon Tyne NES 2YA Donkin & Co. Li. Shiolds Road, Waikergat Newcastle upon Tyne NE12 ORP KL Marine Equipment Lta Planet Place George Stephenson Industrial Estate, Kilingworth Tol: (30 41 20 90 Telex: 31 584 stofel b Cable: Stefaciec Tels 02 221-0117 ‘Telox: 2122593ccrv br Cable: CEC Rio Tol.: 2282902/2640075, 2544529/2640128 Toiex: 21 30791 Tol: 902-4238257 Telex: 019:22608 hawbolat ehtr Tol. 83156 Telex: Vorwerk SGO 40560 Cable: Vorwerk Tol: 5295 111 Telex: 78221173 760 ad Cable: Jebsen Hong Kong Tol: 770 101 Telex: 39027 Cable: 3058 Shanghat Tot: (01 203 600 Telex: 27435 marine Tol: (0 782.422 Telex: 121289 tapir st Cable: Tapio Tol: (01 995 1972 Telex: 200650 wenex b paris Cable: Imexwenex Paris Tol. (040) 81 46 46 (0431) 90.1741 ~ Tolox: 282 833 200k 4 Cable: Zeresentochnik Tot: (0209) 828 08 Tot: 2544/2 (Cable: TEMADOK Tol: (04869) 68 158, Telex: 859 604 comtec Tol: 0784-6309116 Telex: 935250 Tol: Newoaste (0632) 656147 Telex: 3588 donkin g Cable: Steerman Noweastle Upon Tyne Tol: 68.15 16 Telex: 537 20, X PAKISTAN x PHILIPPINES x PORTUGAL © SINGAPORE Xx SOUTH AFRICA x SPAIN x SWEDEN THAILAND TURKEY © UNITED ARAB EMIRATES. ° USA. Ropar facies in major US. ports x USA. © VENEZUELA x YUGOSLAVIA © YugosLavia + for deok machinery: YUGOSLAVIA for compressors: +0 NeW x HONG KONG é Karachi2 Ferrostaal AG NSCBuliding, 4th Floor Mouivi Tamtaudin Khan Road PL, Box 5482 Mania RLF, Alonso Machinery ‘2195-C Pasong Tamo, Makati M. M 1200Lisbon2 Vieira Galiweier ‘Travesea do Alecrim 3 Apartado 2005 ‘Singapore 2263 Nicol & Andrew (Far East) Pt, Lt 17 Tuas Crescent Pardon Elland 7405 DMG Engineering (Pty) Lid '5 Natal Road Macias ‘Comercial Tecnica Diesel SA. (Cotedisa) Principe de Vergara 86 ‘$400 40 Gothenburg 4 ‘AB. Pogol Djurgardsgatan 9 P.O. Box 4095 Bangkok Forrostaal Voravut Trading 96, Rajadame Road ‘0th Floor, Rajadamei Arcade Taksimstanbul GEMTESAN ‘Gamassuyu, Dumen Sok. No. 1 Da'Tt Gomtspalas Apt ‘Sharjah ‘Gara (UAE) Pv Li. P.O. Box 3178 Morganvill, Now Jersey 07751 Diesel Impex Corp. P.O. Box 708'Ginesi Drive Brooklyn, Now York 11231 ‘Ammessen Marine Systems Inc. 335 Bond Streot Caracas 101 Tecnica Naval Alfa CA, ‘Ac, Libertador, Edit. Sicier, Enire AV Las Acacias y Jaillos eo 6, Oficina 83 y 54 ‘Apartado de Correos 1973, ‘Yu-58000 spit Brodomerkur Export import Radhlcko sotaliste 28 P.O, Box 120 Yu51000 Aloka I Vulkan J.P. Kamova 103 ‘Yus58000 Spit Brodogradevna Industria Split! Put udarnnika 19 Hong Kon dobsen & &o, Ld United Centr, 28in Floor 95 Queensway GPO. Box 97 Tol: 551592 1551171 Telex: 2895 Cable: Ferrostaal Karachi 1854890 1 958067 ‘Telex: 45069 tesine pm Tol: 320024 Tolox: 12896 gwollrp Tol: 4611821 ‘Telox: nandand rs 23603 Cable: merbroco Tol: 519396187 ‘Telex: 5720980 Tol. (01) 261.1700 Telox: 27262 ctd & Cable: Cotedisa Tol. (031) 40747 ‘Tolox: 2328 pegolgg Cable: Pogol ~ Tol: $14852/53, Telex: th 2364 fervor (Cable: Ferrostaal Bangkok Tol: 144 64a Telex: 2054 nur t Cable: Gemtesaristanbul Tol: 545774 Telex: 68748 Gamma em Tot. (201) 596-5100, Tolox: 132128 entec mrgn Tou: (212) a52.0404 Telex: 282028 ame ur Cable: Elecraft NY. Tol: 721741 - Telex: 24178 teval ve Tel: 42656 Tolex: 26 144 Cable: Brodomerkur Spit Tol: 421455465 ‘Tolox: 24 206 Cable: Vulkan Rijeka Tol: 41222 Tolox: 26 125 Cable: Brospiit Tol. §-823377 Tolox: 72221, 75768 Cable: Jebsiemens Non ais aaa |HATLAPA) Verteiter | [249 | 240 | 209 | 295] |_| kamm-neJOur ret No/Nar ot. No Spare Reserveteilliste Spore parte lst Liste des pieces derechenge | 18316 Reserveteile fiir Druckzylinder Parts for Pressure cylinder = 43890 Neubau: Kunde/Shipyard/Chentiers Jos.L. Meyer, Papenburg 602 »[ Mens. [eft Seema ae Dachtennachetten-Dichteatz ; 2 a c "roof shaped" sealing set ee | Schmuteabatrei fer @ 2 2 dirt scraper 16897 ~ 04507 } Usit Ring U 48,7x59x3 - *| 4 3 Usit ring U 48.7x59x3 05052 - 03187 Dichtring A 21x26,DIN 7603,C-Cu a 4 e packing ring A 21x26,DIN 7603,¢-cu | ©1991 - 03180 fe) ° a — ° ° | ° O° O° Oo | O s ' - ° ° atum/tigme T 3959 gendrt zum Lieterumfang/isincluded in the suppv/falt partie dela fourniture. Biatt-Nr Br. | ©oerert nicht 2um Lieferumtang/is not includedin the suply/ne fait pas patie dele fouriture af Ersatzteilliste fiir Ruderschafttraglager, vollst. 0475 List of spare 410 12 13 14 arts for rudder carr Zeichnungs-Nr. drawing no 17923-42830 Grundplatte GG6-50 ground plate GGG-50 Gehiiuse GGG-50 housing GGG-50 Sechskantschraube M20x65, DIN 931 (8-8) hexagon head screw M20x65, DIN 931 (8.8 Schnorr-Sicherung 020 Fa.St. securing ring type Schnorr ¢20 spring steel Gleitplatte slide plate PaBfeder SK 16x16, DIN 6880, St 50-K fitting key SK 16x16, DIN 6880, St 50-K Zylinderschraube —-M 5x16, DIN 912 (8-83 cylinder head screw M 5x16, DIN 912 (8.8 Gleitring GZ-Rg 7 slide ring GZ-Rg 7 PeBfeder SK 16x16, DIN 6880 St 50-K fitting key SK 16x16, DIN 6880 St 50-K Innenring, vollst. GS-45 inner ring, compl. GS-45 Geh&usedeckel GGG-50 housing cover GGG-50 Sechskantschreube M16x40, DIN 933 (8.8 hexagon head screw 16x40, DIN 933 (8.8 Schnorr-Sicherung o16 Fa.st. securing ring type Schnorr 616 spring steel 15 18 19 20 at 22 Dichtsatz set of packing rings Schaierrohr 012, DIN 671 9S20K lubrication pipe #12, DIN 671 9S20K O-Ring OR 8x1,5 o-ring OR 8x1,5 Firmenschila manufacturers name plate Halbrundkerbnagel 3x8, DIN 1476, Ms half round notch nail 3x8, DIN 1476, Ms Dichtring — v-500A packing ring v-500A Senne 4-8 Seton a8 B Schnitt A- Section A-B ee eee 22 Schnitt C-0, 1-91 a Section C-0. scaie11 =} ete Ruderschafttragtage, Rudder Carrier 830 Nenngré@e 10- 12: ohne Pos. 5, 6, 10 und 21 Nenngré@e 23- 28: ohne Pos. 5, 6, und 21 Nenngré®e 45 - 160: ohne Pos. 5 ize 10- 12: without items 5, 6, 10 and 21 Size 23- 28: ithout items 5, 6 and 21 Size 45 - 160: without item 5: Module 10- 12: sans pos.5,6, 10et 21 Module 23- 28: sans pos.5,6et 21 Module 45-160: sans pos. 5 Pos. | Benennung Designation Désignation Stok. Item, ary. Pos. are. 1 Triebwelle Drive Shaft Arbre d'entrainement 1 _ (2 Zylinder Cylinder Barillet 1 3 Mittelzapfen Central Pivot ‘Axe central 1 4 Kolben- Kugelstange Piston-Piston Rod Piston-bielle 7 5 Distanzring Spacer ‘Anneau entretoise T 6 Federteller ‘Spring Collar Disque de ressort 7 7 Riickzugschale™ Holding Sleeve™ Plaque de retenue™ 1 8 Rickzugschale* Holding Sleeve* Plaque de retenue™ 7 9 Rickzugplatte Retaining Plate Plaque de retenue T 70 ‘Sicherungsblech Tab Washer Tole de sureté 7 12 Federteller Spring Collar Disque de ressort 1 14 Telierfeder Cup Spring Ressort Belleville 4 16 Distanzbuchse Spacer Bague entretoise 7 7 VerschluBring Front Cover ‘Anneau de fermeture 1 18 Laufbichse Liner. Douille de glissement 7 79 ‘Steuerplatte Control Plate Plaque de distribution 1 20 Ring Ring ‘Anneau 1 21 ‘Sonder- Tellerfeder Cup Spring Ressort Belleville spécial 2 22, Sicherungsring Retaining Ring Anneau d'arrét 1 ~ [a3 Sicherungsring Retaining Ring ‘Anneau darrét 7 25 ‘O-Ring ‘O-Ring Joint annutaire 7 26 O-Ring (O-Ring Joint annutaire i 27 Radialdichiring Radial Seal Ring * Joint radial T 28 Rillenkugellager Ball Bearing Roulement rainuré a pilles_ | 1 29 ‘Schragkugellager Shoulder Bail Bearing Roulement & contact oblique} 2 30, ‘Sechskantschraube Hexogan Screw Vis 8 téte hexagonale [7.14] 32 Zylinderstift Pin Cheville cylindrique 7 33 Pafeder*** Key*** Ressort d’ajustage*** 7 4 PaBscheibe ‘Shims Disque d’ajustage 2 35, PaBscheibe ‘Shims Disque d’ajustage 1 36 PaRscheibe Shims Disque d'ajustage T 37 Paischeibe Shims Disque d’ajustage 1 * Nur bei Nenngrife 225 * Only for Size 225 * Seulement pour module 225 ** Nur bei NenngrBe 12 ** Only for Size 12 ** Seulement pour module 12 *** Nur bei Triebwelle mit *** Only for Keyed Shaft | *** Seulement pour arbre latter Schaft cylindrique Nw 20 mit es 413 Wegeventit b PPL ‘Druckbegrenzungsven Vorstaver 277 ysventt 2uer te Ansicht_X ZyicSchrb Maxso B73 | Zyl-Schrb,. M6x60_ 87> | Zyé=Schrb 1110x60 Sf°> | Drossel M4,@2mm | Herschi-Schrb, M@xt 140 —— i. | re - |r | ee + ey; (f] HATLAPA Ustersen Holstein $135 — Senkg. $19.5, — | 10 tief ! ‘Druck begrenzungsven NW 20 mit Vorsteuerte 4/3 Wegeventil NW 16 Schaltzeiteinstellung— | Vorsteuerventil NW6 Handnotbetatigung- Magnet 24 V = 28 W— ———w 277 ® Ersatzteilliste TRIEBWERK * HOCHDRUCK ZYLINDRISCHE WELLE Pos. Benennung Stick 002 ZYLINDER MIT BUCHSE 1 004 KUGELSTANGE-KOLBEN 7 001 TRIEBWELLE 1 003 MITTELZAPFEN 1 006 FEDERTELLER 1 008 RUECKZUGPLATTE 4 012 FEDERTELLER 1 014 TELLERFEDER 4 016 DISTANZBUECHSE 1 017 VERSCHLUSSRING 1 019 STEUERPLATTE 1 020 RING 1 021 TELLERFEDER 2 032 ZYLINDERSTIFT 1 022 SICHERUNGSRING 100x3 1 023 SICHERUNGSRING 45X1,75 1 026 O-RING PRP 154-7509 ADI00MIN. 1 027 WDR BABSL 0,5 40X 62X 6 -NBRX 1 HAERTE 72 SHORE DRALLFREI 028 RILLENKUGELLAGER 6309 x4 STAHLKAEF IG KENNZEICHNUNG (VY) = VERSCHLEISSTEIL KENNZE LOHNUNG,, (DT. on DEEL TELEMENT alton mus de Bestting louse Anioen ates rome ‘ethnung. Fabricators W Benomang und Bestel. Wem kone Besta: angogeben nt garage voltalangige Benerauns MANNESMANN REXROTH Hydromatik GmbH Ww 200.20. 10.00-060404 Zeichnungs-N. 200.20. 10.00-01.02 Bestoll-Nr. 419807-200. 069123-200. 073437-200. 060083-200. 006733-200. 003164-200. 060101-200.. 060102-200.. 008746-200. 0633906-200.. 070484-200.. 001028-200 .. 006732-200. 063491-200. 083417-DIN 083363-DIN 0867568 084514 085478-DIN 20.10.00 20.10.40 20.10.00 20.10.00 20.08.00 20.02.00 20.10.00 20.10.00 20.08.00 20.10.00 DT 20.10.00 20.08.00 20.08.00 20.10.00 472 471 v DT DT 625 v Batt 01 Folgebiet 02 Datum 24.08.87 ® MANNESMANN REXROTH Hydromatik GmbH Ersatztellliste TRIEBWERK * 1 200.20.10.00-060404 HOCHDRUCK ZYLINDRISCHE WELLE Zeichrungs-Nr. 200.20. 10.00-01.02 Pos. Benennung Stick Bestel. 028 SCHRAEGKUGELLAG. 7309 B.TVP.UR 2 154953-DIN 628 030 LINSENSCHR. M 4X12-H-BRA FX 14 153616-DIN 7985-8.8 BR AF NACH DIN 50938 - 033 PASSFEDER AS 8X 7X 50 1 083984-DIN 6885 v 034 PASSSCHEIBE PS 85 X100X0,1 2 084593-N 02.085 BL2 035 PASSSCHEIBE PS 85 X100X0,3 1 084636-N 02.085 BL2 036 PASSSCHEIBE PS 20 X23 X0,1 1 087152-N 02.085 BL2 037 PASSSCHEIBE PS 20 X23 X0,15 1 087181-N 02.085 BL2 KENNZEICHNUNG (V) = VERSCHLEISSTEIL KENNZEICHNUNG, (DT) =, DICHTELEMENT 1s ans rungsgemate Abwieiung von Eratil-AufvSgen sehr pat 02 Foigebiat - Daun 24.08.87 tite Ne 221 33 027 6 21 28 16 30 20 12 4 3 2 32 4 ‘ro pioel SED) OO \WGF | ea uy do Sa =a Gas | Att 7 22 23 26 3435 29 1 9 3637 4 .19 200.20. 10.00-01.02 @ Ersatzteilliste NACHSAUGEVENT IL * FUER KONSTANTEINHEIT 210.20 001 003 004 005 Benennung Stick GEHREUSE MIT VENTILKEGEL 4 ANSCHLAGBOLZEN 4 DRUCKFEDER 4 ZYL. -SCHRAUBE 10x 25 3 KENNZEICHNUNG (V)_ = VERSCHLEISSTEIL KENNZEAGHNUNG,, {D2ra oe BARU TEREMENT {seen mub de Bestonungflgende Angaben enter TyPeroe estan” angegeoon ist gongt de volletendige Bonemong MANNESMANN REXROTH Hydromatik GmbH we 541. 16.05.01-060766 Zeichnungs-Nr. 541.00.05.01-01.01 Bestel-N. 402343-541.16.05.00 060767-541.16.05.01 059657-541.16.05.00 083060-DIN 912- 8.8 Biatt 01 Folgebiatt - Dem 24.08.87 ied seamen oe cave oy coos see a Some GSSee) gong wguoqeer z| >" a a Q a s 3 ES $0°S0°0047S | 42 Binstellbare Winkelverschraubung EW 25-8R adjustable elbow ecupling EVW 25-82 43 Rohr 25 x 3,5 pipe 25 x 3,5 [I] HATLAPA [asccosates fir ventilgereseite | Sk-Ru168 Usterson / Holstein HATLAPA ~ Ruderanlagen Das Pumpenaggregat ist eine kompakte Einheit aus Olbehdlter, Axialkolbenpumpe, Elektromotor und der korpletten fiydraulik- steuerung. Normalerweise wird das Agaregat direkt auf der Rudermaschine nontiert, bei beengten Platzverhdltnissen kann es jedoch auch unabhangig von der Rudermaschine im Ruderma- schinenraum, oder evtl. auch auserhalb montiert werden. iier- bei ist von der Werft ein einfaches Schiffbaufundament vorzu- sehen. Die hydraulische Steuerung besteht aus einem Vierwege-Lungsventil, welches von einem elektromagnetisch betdticten Vierwege-Pilotven- til gesteuert wird, sowie einem hydraulisch vorgesteuerten Druck- begrenzungsventil. Im Leerlauf flieSt ein Steuerdlstrom bei X Uber das Pilotventil in den Tank (¥). Dadurch bleibt der Hauptkolben des Druckbegren- zungsventils gedffnet, und die gesamte, von der Axialkolbenpumpe gefSrderte Ulmenge, flieBt in den Tank bei 1. Wird jetzt durch ein Steuermandver ein Magnet des Pilotventils erregt, so flieft der Steuerdistrom (x) nicht mehr in den Tank, sondern zum Druckkolben des Vierwege-Langsventiles. Wenn einige cer: U1 den Kolben in die gewiinschte Richtung gedriickt haben, baut sich in der Steuerdlleitung ein Druck auf, welcher den lauptkolben ar Druckbegregzungsventil verschliest. Ar Vierwege-Langsventil ist durch die Betétigung des kolbens der Weg zur Rudermaschine frei ceworéen. Durch diese Anordnung der liyéravlik wird erreicht, daS im Leer- lauf mit sehr niedrigen Driicker. (Druckverlusten!) gearbeitet wird. Dadurch wird eine unndtige Erwirmune ces liyéraulikéls, und damit verbunden eine frilhzeitige Alterung, vermieden. Ein Pumpenacgregat faSt ca. 80 Liter Hydraulikél. Auftretende Leckverluste im System werden durch einen mindestens 0,5 m Uber der hdchsten Stelle ces Hy@wauliksystems angebrachter Sachsaugehochtank ausgeglichen. Bei inbetriebnahme des Aggregates ist unbedingt auf richtigen Drehsinn des Elektromotores zu achten (Drehrichtungspfeil auf dem Pumpengehause) « Priifung der richtigen Drehricitung durch sanz kurzes Antippen Ges Motorschalters, ggf, ist der Motor sofort umzupolen. B Gow wanes Epsatateilliste flr Pumpenaggregat, volist. List of spare parts for pump set, compl. 10 " 12 3 4 5 20 Zeichnungs-Nr 18310 ~ 42060 Pumpengehduse pump housing Axialkolbenpumpe 12°55 axial piston pump WPS Dichtung 152 x 152 x 0,5 gasket 152 x 152 x 0,5 Stiftschraube M12 x 35, DIN 936 (4.8) stud bolt, M12 x 35, DIN 936, (8.8) Sicherungsseheibe 0 12, Fd.st. securing ring 9 12, spring steel Sechskantmutter M12, DIN 934, 8 hexagon nut M12, DIN 934, 8 Dichtmasse, flissig liquid sealing material Rotex-kupplung @ 56/30 coupling type Rotex 0 58/30 Distanzring 55 x 16 distance ring 55 x 16 E-Motor electric-motor Stiftschraube M16 x 30, DIN 939 (8.8) stud bolt, M 16 x 30, DIN 939, (8.8) Sicherungsscheibe @ 16, Fd.st. securing ring 8 16, spring steel Sechskantmutter M16 hexagon nut M16 Drehrichtungspfeil, recnts arrow indicating the direction of rotation, clock-wise Halbrundkerbnagel 3.x 6, DIN 1476, Ms half round notch nail 3x 6, DIN 1476, Ms. Steuerplatte, vollst. control plate, compl. Dichtung 202 x 202 x 0,5 gasket 202 x 202 x 0,5 2ylinderschraube M12 x 90, DIN 912, (8.8) cylinder head serew M12 x 90, DIN G12, (8.8) 2 23 28 25 26 27 28 30 31 32 3M 35 36 31 38 39 40. a Dichtring sealing ring Verschluaschraube screw plug Einstellbare Winkelverschraubung adjustable elbow coupling AnschluSrohr connecting pipe Winkelverschraubung elbow coupling Einschraubverschraubung straight male stud coupling Rohr pipe Gehdusedeckel housing cover Dichtung gasket Stiftschraube stud bolt Sicherungsscheibe securing ring Sechskantautter hexagon nut O-Ring o-ring Entluftungsschraube vent. screw Dichtring sealing ring o1ritter oil filter Zylinderschraube cylinder head screw Sicherungsscheibe securing ring Reduziersttick reducing coupling ee 13 x 18 x 1,5, C-cu 12x 18 x 155, Coco RI/2" keg. 1/2" con. EVW 25-SR EVW 25-SR 350 x 400 350 x 400 (8.8) (8.8) M12 x 25, DIN 936, M12 x 25, DIN 936, 012, Fa.st. @ 12, spring steel 12, DIN 934, 8 12, DIN 934, 8 RE On TAN x 3 On 1H x 3 Ri/2" Ri/2" A 21 x 26, DIN 7603, C-Cu A 21 x 26, DIN 7603, C-Cu (8.8) (8.8) M12 x ko, DIN 912, M12 x 40, DIN 912, 912, Fast. 9 12, spring steel rien im riven it Zuillings-Drosselrickschlagventil RD+ RE + RF Couble Tote Check Vale HATLAPA Z2FS6 "57500 -£ Clapet anti-retour double avec étrangleur Ersatzieilliste « Spare Parts List # Pieces de rechange O75 a Penns omveter tere dmewee own [yO a] om le One rad ee 7 fae Pa «ows — «eon 2 § osneg- Pore lorno see Jone pre 0 ' 9 [somone Kory mo : wos | cam = | > 10 fovea fore Jase sro» 2208 cons | > HATLAPA SAFEMATIC verensenen Ruderanlagen-Sicherheitsschaltung D-2082 UETERSEN Detum [Name 14.14.82 Safety Device for Steering Gears Diese Ruderanlage ist ausgeriistet mit HATLAPA's Sicherheitseinrichtung SAFEMATIC, die den héchsten Anforderungen der neuesten IMCO-Bestimmungen entspricht. Das Hyrauliksystem ist so angeordnet, da8 2 véllig unabhangige hy@raulische und mechanische Ruderanlagensysteme entstehen, die jeweils fir sich alleine das halbe Rudermoment aufbringen kénnen. Diese beiden Systeme sind dber einen Wegeventilblock derart miteinander verknipft, da im Normalfall beide zusammen das zum Legen des Ruders erforderliche Moment erbringen. Im Falle eines Rohrbruches oder anderer gréferer Siverluste im gesanten Hydraulikkreislauf sprechen die in Ulausgleichbehilter installierten Schwimmerschalter an und geben ein Signal in den SAFEMATIC-Schaltschrank. Von hier aus wird die Ruderanlage automatisch in die beiden Einzelsysteme getrennt in der Art, daB die defekte Seite auf By-Pass geschaltet wird und die intakte Seite mit dem 2ur Verfigung stehenden halben Maximalmoment in der Lage ist, das Schiff bei verringerter Geschwindigkeit manévrierfahig zu halten. This steering gear is provided with HATLAPA's safety device SAFEMATIC complying with the highest requirements of the latest IMCO regulations. The steering gear is so arranged that it has 2 completely independent systems (each consisting of a hydraulic and a mechanical part), either system being in a position to achieve half the rudder torque. Both hydraulic systems are so interconnected by means of a directional control valve block that in normal operation both systems together produce the torque necessary for laying the rudder. In case of pipe burst or other events involving a greater loss of hydraulic fluid from the whole system, the float switches in the expansion tank are actuated and give a signal to the SAFEMATIC contactor cabinet which automatically divides the steering gear into two individual systems where the defective system is isolated whilst the intact system remains fully operational so that steering capability is maintained at reduced speed with half the rudder torque. erotat: AD 25 809/8.69 HATLAPA Vorgest. Druckbegrenzungsventil Typ DB RD 25809 —E Fositionterng, Ersatzteilliste Brackavigaber 7.73 Ventiltyp DB und DBW ewer. |sucn ‘ever | Stick pos | Benennung Best | Stik.) Iho] anennurg Nummer | san 7 | Bishie 303.382 | 1 | [51 | Zyinderschroube maxa0 DINGIZTOR| G03210 | 4 2 | ventieset 104357 | 1 | | 52 | Gensuse tied niche ats Erstztd go 3 | verstetung (Versetor.1°) sor eso | 1 {ert bi Pattnautoou u Verstolng (Verstetirt 2") sorssr | 1 | |53 | verschiusschraube Mext (80 Stover Verstellang Wartlort 2") 301862 | 1 Atzufanang intern} 03443 | 1 4 | decker rasta | 1 | | 56 | verscnumcrrauve w 1/4" om soe | 002556 | 1 5 | oruckfader 7.6/2%35/12 DIN 2076: 85 | Usiening U14,7022%15 008 224 | 1 Clee 006138 | 1 | | 57 | eindausete Perbunan (NG 10) sozae | 1 Druckfeder 93/3.6x3677 DIN 2076: pt ieee (oor Dracksruie 348 bo) 006139 | 1 Einoeusate Vion IN Enbeuiate Perbunon (NG 20) sorass | 7 § [ome i 4024100 05 527 | 1 Emoouste Viton” (NG20) sorae0 | 7 7 | Sorqaring 14 DIN 3045 08550 | 2 | | 53 | omg 1652 perounen (we 10) | 004270 | 2 12 | suaering 11214206 (Teton) | 008 526 | 1 O-Ring 16:3 Viton” (NG 10) | 006763 | 2 lores O-ning 2913 Perbunon (MG 20) | 004 305 | 2 190 23 1658) nur be! Tye Dew” 1 oning 2x3 Viton | two! | 004 ae@ | 2 Ring 3x ‘onan 14 | Vantiaee asae2 | 1 O-Ring 343 Viton” (NG30) | 004469 | 2 42 | 2vtinderscraude M5x50 DIN 91288 59| O-Ring 82124 Perbunan ur bei Tre DEW. 06710 | 4 foe! Steuerdlevfavrang intern) 08247 | 43 |o.Ring ——20%2 Perbunan 04 263 | 1 O-Ring 83124 Viton Oning 2002 Viton ooséee | {oe StoverScutibrung intern) 006 762 | 1 J44 Jong 8,242.4 Perbunan 008247 | 2 | |r | Gohsuse wird niche ot Ersetetel gete Ring 8,332.4 Viton 006 762 | 2 terth be! Gowindeanachivt ’ }45 |o.ning 0x2 Perbunan oo8 250 | 1 | | 65 | cowndestite MSx6 OIN'SSI5. (00! JO-Ring 1032 Viton cosas | 1 ‘Steverdtrack atrung extern) cosees | 1 47 | Gehduse (wird niche ae Ersatz get.) 1 48 | verschlutschroube R 1/4” keg fe: Stu ercacktinrang intern! nicht dargestelt | 003.655 | 1 Bestalleiaie: Type DB 10-2-10/315 U, 1 Stick O-Ring 8,332.4, Pos. 59, Tele Nr. 004 247 (Bei Bestellung immer komplette Typenbeseichnung des Gerdes angeben) 13,15 Z ot 9,10, 11,12 AY 4 Anschlasse f Pofiil at tnd UbertouF © tee ie Connection for illing Mt i ord overflow 7%" q fa as " eh an cB ih Fs] i : q ch, Ch din of Unterkante Olbehdlter ungeranr 1m aber den _ 4 Pumpenaggregaten | Oil tank bottom must rt rb be about 1m above y a7 pump units. a L zum _—t _ 7 — | Pumper i/4 - - ! — eee - ie eee topump int’ 2 t Reservoir dhuile compl. = Olbehdilter, vollst. | eas cane can reece Safematic it tank, compl. | [)HATLAPA 18255-42742 _ 2082 UETERSEN ll 2 Einfiil-Luftfilter. | ut em oil filling-air filter 3 14,15 O00 —e 67 Anschlusse f Beftill und Uberlauf 21% Connection for fillin and overflow 21% 1 zum Pumpen= aggregat; to pump unit ~6,7 se f Befullung louf 81%", | Nn for filling iH tow A1%" it A iy ud rey fe r ae Hi rey udJ ch iD -5,€ ~4 ge Ss eae oT pump units. 13,15 9,10, 11,12 Unterkante Olbehdlter ungefahr 1m dber den Pumpenaggregaten. Oil tank bottom must be about 1m above —=T |_| l= | | cot sh fe] Tene pe Teste [arr Safematic UETERSENER 0-2082 UETERSEN Réservoir d huile ,compl. Olbehdlter, vollst. Oil tank compl. 18255-42742 150 4 6 zesenmung te. Drawing Ho 879 - 42550 Konsole Sechakantachraube M10 x 25 ,DIN 933. (8.8) hexagon head bolt M10 x 28 ,DIN 953 (8.8) senesve aise Fudder angie traneaitter Sechekantechraube M8 x 20 ,DIN 953 (5.6) hexagon head bolt M8 x 20 \DIN 953 1(5.6) lever Spanoniltee 6 x 24 ,DIN 1481. 4(55 547) clauping sleeve” 4 X2h yor 488% (55 51 7) holder angle joint Winke2ge2eak angie joint schetbe aise Sechakantautter M10 ,DIN 934 (2) M40 DEW 934 (8) Sechexantautter M10 links Din 934 (8) Rexagon cut M10 dese yDIN 954 (8) Yerbindungestange £10 tered #30 4/3- und 4/2-Wegeventil Typ..4 WEH 16 RD | Ventile. mit Federzentrierung eno eter | innet ar ceneeeee HATLAPA aa Ersatzteilliste Baia TEA et -mome| 4/3- und 4/2-Wegeventil Typ..4WEH 16 RD Ventile mit HatLapa | 7? “” 2 a 2a7e7—e | Velie. mi Ersatzteilliste 37, 58, Positionierung. ‘Brwckovegabe: 12.70 | 20 |olben bis. |Buszeenen C0 36 |Biceeenen &F 47 [Boi 42 |Feceteter 3 |Boiten 44 [Fesrteter 46 |orvstecer | 47 |oratecer %8 |o-rng lo-rg 49 [o-ring lo-Rng 50 |o-Rng lo-Ring 51 p-Ang Fg 52 b-Ang 52 |o-Ring 5.46 [rsenupsorav 55 |lrscrascrrou 56 |2yindersoveuse 57 |2yinaerserrube 58 |zyindrsehveute 59 |o-Aing b 55 hirsvervent 56 frstverwnn | 70 [stesuerbse 73 [oecsmontmatir 76 |Scowungsrng 77 (enn 78 fing 75 [osose 20 frase 81 |Sprengring 182 [doerurhmutter rae 85 |oeirng fact 26 bea Rng 99 |eyinderscreabe 100 orahernotnse Bestest loscrerhtnae Typ 4wen 16.301, | 200 |Blre 08 2b ruckteder loerae 10 bananas lernie 12 os. 46, 210 perspannseti Teen, 008 720 | 310 Necwonne (00; Beetotung ‘immer komplet Typenbezeichnung et Gerster angedon) a7 s so wo 6 Ventile mit Federzentrierung —— Ventile mit Federendlage evel ¢ RSS SSS S BEeels gee ee Eg Pos. Benenrung eile -Mommer |* ~*~ *|* * 7 [oma Tard wit ae Erato peter] cone oa 7 2 [once neera {ois oft t 5 ove ie ar |r = 2 ca 4 ocee we ces {rr tf: 5 |ecket wears |- 2 - - -[- 2 aioe 1 |Bildzechen C,0,K und Z ~ (imrd nicht ols Ersatzteil gelietert } 7 Oe pe \Bildenchen EF .G,H.J.L.M.G,R.S,7.UV und Ww | - te elk loin re evo fi drt ift t cera a7 ow |- - - - -[2 2 Jotzer ro ore |= 1 = -[- 2 Federer tooar {rr 7 a afe = Joris 24/2,0 1 32/3 rar bei Bldterhn E.F.G,H,J,4,M,0,8,5,7,U,¥und W) aos 720 |- - - - -|2 2 Jorwcnrae 2.2/2.6 + 72.518 (nar be: BiGeechen C10, Kund 2’) dos 227 {71 7 t= o-Rrg 323) (Prbwpan) oo 315 |2.2. 22 2|2 2 o-Rg 3a 3 thon) 00s ons |? 22 2 3/2 ? 43 |o-Fng 74 1.8 {Perouren) oor ace [ee te ele t | lo-enp 7415 (Won! oo cs [ee ee tf 50 |o-Rng 22125 Prounan) oo 209 [4 se « sfc lo-Fng 332 28 vin dos 740 [4 «6 4 ae 6 31 f-Rg 1022 1 Pwruran doe 250 |2 2 2 2 2|2 2 | fp-sng 1012 (ten) doe ces |? 222 2|2 2 52 [o-ring $2 1S (Pwunen} ooc aco |r} 10 Tit lo-aeg Br 1S (von) poe eee {rr ror tir ot 53 fo-Reg Jan 16 (Perunan ) dos 200 |r ht ta] t Ang 32416 (van) ooezor [rrr tis t 54 |irschascraste Ms DI” 206 ~ 0.8 lett om. SEH IS. 300 By) 008702 |v tora lit 55 |Verschiutsctroube V8 ON 906- 8 006 324 |2 2 2 2 2/2 2 36 |eymawsorace om 8130 DN 912-108 002 208 |e 6 3 6 8/0 8 | $7 [Binarsareuse mt 5130 DN SIP - 0,8 (bn Autiang cine Senttzntensteting) gos 710 [ee ee ale 4 54 [Zrinmcrce $475 DN 912 O8/om austinng mt Soeitzinnattung, ode mt | 008 705 |4 4 ¢ 4 ele 4 rvchrorinsventl

You might also like