You are on page 1of 7

Frottola: A la bruma, al giatio e al vento

Score
Music: Nicolò Pifaro
Text: Anonymous

Cantus & 22

2 ˙ œ œ ˙ œ œ ˙ ˙ ˙
Altus V2 ˙ ˙ ˙ ˙ ˙
˙ ˙˙ w ˙˙ # ˙˙ ˙œ . ˙ œ w˙ a œ œ
Tenor V 22 ˙w œ œ ˙ ˙ œ
Lute
? 22 ˙ ˙ ˙. œ ˙ ˙ ˙. œ w
Bassus
w

..
7

& ˙ ˙ w ˙ ˙
A la bru - ma al
De' chi ha - reb -

˙ ˙ ˙ ˙ w w ..
V
˙ ˙ ˙ ww ww
V aw ˙ a˙ .. ˙ ˙ œ œ ˙ ˙
7

? ˙ w w .. ˙ ˙ ˙. œ
˙ ˙ ˙ w

Source: FROTTOLE LIBRO OCTAVO, Ottaviano Petrucci, Venezia 1507


Edited and arranged by Dan Smith
2 A la bruma, al giatio e al vento

œ w ˙ ˙ ˙ w
14

& ˙ œ œ œ ˙.
gia - tio e al ven - - to, per se - guir
be mai cre - du - to mi - a mer -

˙
V ˙ #˙ œ œ ˙ ˙ aœ œ aw ˙ a˙ ˙
14

?˙ ˙ ˙. œ w ˙ w
˙ ˙ ˙

b˙ œ œ ˙
20

&w ˙ ˙ ˙ ˙ a˙ w w
A - mor ti - ran - - - - - - - no,
cè ve - nir ad ta - - - - - - le,

œ œ ˙ ˙ a˙ w ˙
A˙ w
20

V w w

?˙ ˙ ˙ ˙ w
w ˙ ˙ w w
A la bruma, al giatio e al vento 3

w
27

&˙ ˙ w w ˙ ˙ ˙. œ
pa - tir pe - - - ne fui con - ten - - - to
al gran ben che ho già vo - lu - to,

˙ œ œ ˙ œ œ ˙ ˙ ˙
V˙ ˙ ˙ ˙ ˙

˙ ˙ œ œ ˙ ˙ ˙ #˙ œ œ ˙ ˙ aœ œ
27

?˙ ˙. œ ˙ ˙ ˙.
˙ w œ w

˙ ˙ ˙ w b˙
33

& w ˙ ˙ ˙
per u - scir un dì d'af - fan -
a chi bra - - ma ho - ra el mi -

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ œ œ ˙
V w ˙ ˙

˙ ˙ ˙ œ œ ˙ ˙ a˙ w
V aw ˙
33

? ˙ w ˙ ˙ ˙
˙ ˙ ˙ w ˙
4 A la bruma, al giatio e al vento

& œ œ ˙
39

˙ a˙ w w ˙ ˙ ˙. Aœ
- - - - - - no. Ma ben veg - gio
- - o ma - le e mi do - na

A˙ ˙.
V ˙ w A˙. œ w ˙ ˙ œ

V A˙ ˙ w ˙ ˙ b˙. œœ
39

w w

? ˙ w w
˙ w w bw

45

& ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙
w
che hor m'in - gan - no et can - tar ben
ca - - - gion ta - le? Can - tar ben pos -

˙. w ˙ ˙
V bw ˙ ˙ œ œ œ ˙

˙ œ œ œ œ ˙ ˙ ˙ ˙
45

V œ œ ˙ ˙ a˙ ˙

? b˙ ˙ œ œ œ œ ˙ ˙
˙ w w
A la bruma, al giatio e al vento 5
51

&œ œ œ œ ˙ ˙ œ œ ˙ œ œœ˙ w ˙. œ
pos - - - so o - - gnho - - - - ra, o - -
s'i' ad o - - gnho - - - - ra, o - -

Vœ œ ˙ ˙ ˙ œ œ ˙ w ˙. œ w

Vœ œ œ œ ˙ ˙ œ œ
51

˙ ˙ ˙ ˙ w ˙
?w ˙ ˙ ˙ ˙ w w w

˙.
57

&w w w w ˙ œ
- - - gnho - - - - ra: <<e d'un
- - - gnho - - - - ra:

V ˙. ˙ ˙. œ
œ ˙ ˙ ˙ ˙ w ˙ ˙ ˙

˙ ˙. Aœ ˙ ˙ ˙ A˙
Vw ˙ ˙. Aœ
57

? ˙ w ˙ ˙. œ
w ˙ ˙. œ ˙ A˙ ˙
6 A la bruma, al giatio e al vento

64

& œ œ œ œ ˙. œ ˙ ˙ ˙. œ ˙ ˙ ˙. œ
bel ma - tin che fu' se - rà di fo - - ra, che fu' se -

˙ ˙ Aw ˙ ˙ w ˙ ˙ ˙
V ˙

V œ œ œ œ ˙ ˙
64

w ˙ ˙ œ œ ˙ w

?˙ ˙ ˙. œ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙
w ˙

..
70

&œ j œ ˙
Aœ ˙ œ. œ œ œ œ œ w w
rà di fo - ra a la ro - sa - - - ta>>.

V ˙ ˙ ˙ œ œ ˙ ..
w w

..
70

V˙ ˙ ˙. œ œ œ ˙ w w

?˙ ˙ œ œ w w ..
˙. œ ˙
A la bruma, al giatio e al vento

A la bruma, al giatio e al vento,


per seguir Amor tiranno,
patir pene fui contento
per uscir un d d affanno:
Ma ben veggio che hor m inganno
et cantar ben posso ognhora:

<<E d un bel matin


che fu serà di fora,
che fu serà di fora a la rosata>>.

De chi harebbe mai creduto


mia merc venir ad tale,
al gran ben che ho già voluto,
a chi brama hora el mio male
e mi dona cagion tale?
Cantar ben poss i ad ognhora:

<<E d un bel matin


che fu serà di fora,
che fu serà di fora a la rosata>>.

In the mist, the ice and the wind


to listen to tyrannous love
happily I was suffering secretly:
for something that left me breathless
But I see I was mistaken
If I sing well I could possibly continue:

It was a beautiful morning


that existed outside
that existed outside at dawn.

And who could have ever believed


my mercy would come like this
Something great that I already had
and to lust continuously is my mistake
could it be my woman that caused something such as this?
sing well so I can possibly continue:

It was a beautiful morning...

You might also like